SECURITY: API: Improve validation in chunked uploading
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / scn.json
index e4bc1dc..cc47cc0 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@
        "tog-underline": "Suttalìnia li lijami:",
        "tog-hideminor": "Ammuccia li canciamenti nichi nta l'ùrtimi canciamenti",
        "tog-hidepatrolled": "Ammuccia li canciamenti virificati nta l'ùrtimi canciamenti",
-       "tog-newpageshidepatrolled": "Ammuccia li pàggini battugghiati di l'alencu dî pàggini cchiu' novi",
+       "tog-newpageshidepatrolled": "Ammuccia li pàggini virificati di l'elencu dî pàggini cchiù novi",
        "tog-extendwatchlist": "Ammustra tutti li canciamenti ntâ lista taliata, nun sulu lu cchiù ricenti",
        "tog-usenewrc": "Raggruppa li canciamenti pi pàggina ntâ lista dî canciamenti ricenti e ntâ lista taliata",
        "tog-numberheadings": "Nummirazzioni autumàtica dî tìtuli di paràgrafu",
@@ -42,7 +42,7 @@
        "tog-shownumberswatching": "Ammustra lu nùmmiru d'utenti ca talìanu la pàggina",
        "tog-oldsig": "Firma attuali:",
        "tog-fancysig": "Ntèrprita la firma comu wikitestu (senza liami automàticu)",
-       "tog-uselivepreview": "Attiva l'antiprima in diretta",
+       "tog-uselivepreview": "Attiva l'antiprima n diretta",
        "tog-forceeditsummary": "Addumanna cunferma siddu lu riassuntu dûn canciamentu è vacanti",
        "tog-watchlisthideown": "Ammuccia li mè canciamenti ntâ lista taliata",
        "tog-watchlisthidebots": "Ammuccia li canciamenti dî bot ntâ lista taliata",
        "tog-ccmeonemails": "Mànnami na copia dî missaggi spiduti a l'àutri utenti",
        "tog-diffonly": "Nun ammustrari lu cuntinutu dî pàggini sutta dî cunfrunti tra virsioni",
        "tog-showhiddencats": "Ammustra li catigurìi ammucciati",
-       "tog-norollbackdiff": "Nun ammustrari u cunfruntu tra virsioni doppu aviri fattu nu canciu n'arreri",
-       "tog-useeditwarning": "Avvèrtimi quannu mi nni vaju di na pàggina cu' canciamenti nun sarvati",
+       "tog-norollbackdiff": "Nun ammustrari lu cunfruntu tra virsioni doppu aviri fattu nu canciu n'arreri",
+       "tog-useeditwarning": "Avvèrtimi quannu mi nni vaiu di na pàggina cu canciamenti nun sarvati",
        "tog-prefershttps": "Adòpira sempri na cunnissioni sicura quannu trasisti",
        "underline-always": "Sempri",
        "underline-never": "Mai",
        "underline-default": "Mpustazzioni pridifinuta dâ peddi o dû browser",
        "editfont-style": "Stili dû caràttiri dâ casedda di canciamentu:",
        "editfont-default": "Pridifinutu dô browser",
-       "editfont-monospace": "Tipu di caràttiri a' larghizza fissa",
+       "editfont-monospace": "Tipu di caràttiri a larghizza fissa",
        "editfont-sansserif": "Tipu di caràttiri senza grazzî",
-       "editfont-serif": "Tipu di caràttiri cu' grazzî",
+       "editfont-serif": "Tipu di caràttiri cu grazzî",
        "sunday": "Duminicadìa",
        "monday": "Lunidìa",
        "tuesday": "Martidìa",
        "moredotdotdot": "Àutru...",
        "morenotlisted": "Sta lista è ncumpreta",
        "mypage": "Pàggina",
-       "mytalk": "La me pàggina di discussioni",
+       "mytalk": "La mè pàggina di discussioni",
        "anontalk": "Discussioni di stu nnirizzu IP",
        "navigation": "Navigazzioni",
        "and": " e",
        "help": "Guida",
        "search": "Arricerca",
        "searchbutton": "Va arricerca",
-       "go": "Trova",
+       "go": "Attrova",
        "searcharticle": "Vai",
        "history": "Crunuluggìa dâ pàggina",
        "history_short": "Crunuluggìa",
        "viewhelppage": "Talìa la pàggina dâ guida",
        "categorypage": "Talìa la catigurìa",
        "viewtalkpage": "Talìa la discussioni",
-       "otherlanguages": "Nta autri lingui",
-       "redirectedfrom": "(Rimannu a' pàrtiri di $1)",
+       "otherlanguages": "Nta àutri lingui",
+       "redirectedfrom": "(Rimannu a pàrtiri di $1)",
        "redirectpagesub": "Pàggina di rimannu",
        "redirectto": "Rimanna a:",
        "lastmodifiedat": "Sta pàggina fu canciata l'ùrtima vota a li $2 di lu $1.",
        "protectedpage": "Pàggina prutetta",
        "jumpto": "Vai a:",
        "jumptonavigation": "navigazzioni",
-       "jumptosearch": "cerca",
+       "jumptosearch": "arricerca",
        "view-pool-error": "Ni dispiaci, ma li server nta stu mumentu sunnu troppu càrrichi.\nTroppi utenti stannu circannu di taliari sta pàggina.\nPi favuri aspetta n'anticchia prima di pruvari n'àutra vota a taliari sta pàggina.\n\n$1",
        "generic-pool-error": "Ni dispiaci, ma li server nta stu mumentu sunnu troppu càrrichi.\nTroppi utenti stannu circannu di taliari sta risorsa.\nPi favuri aspetta n'anticchia prima di pruvari n'àutra vota a taliari sta risorsa.",
        "pool-timeout": "Tempu scadutu aspittannu lu sbloccu",
        "pool-errorunknown": "Erruri scanusciutu",
        "pool-servererror": "Lu sirvizziu di cuntaturi dî pool nun è dispunìbbili ($1)",
        "poolcounter-usage-error": "Erruri d'utilizzu: $1",
-       "aboutsite": "Nfurmazzioni supra a' {{SITENAME}}",
-       "aboutpage": "Project:Àutri nformazzioni",
+       "aboutsite": "Nfurmazzioni supra a {{SITENAME}}",
+       "aboutpage": "Project:Àutri nfurmazzioni",
        "copyright": "Lu cuntinutu è utilizzàbbili secunnu la $1, sarvu minzioni cuntraria.",
        "copyrightpage": "{{ns:project}}:Copyright",
        "currentevents": "Nutizzî",
        "privacy": "Pulìtica supra la privacy",
        "privacypage": "Project:Pulìtica rilativa â privacy",
        "badaccess": "Erruri di pirmissu",
-       "badaccess-group0": "Nun hai lu pirmissu p'esèquiri l'azzioni chi' hai addumannatu.",
+       "badaccess-group0": "Nun hai lu pirmissu p'esèquiri l'azzioni chi addumannasti.",
        "badaccess-groups": "La funzioni addumannata è risirvata a l'utenti ca appartèninu {{PLURAL:$2|ô gruppu|a unu dî gruppi siquenti}}: $1.",
        "versionrequired": "È nicissaria la virsioni $1 dû software MediaWiki",
        "versionrequiredtext": "P'usari sta pàggina ci voli la virsioni $1 dû software MediaWiki. Talìa [[Special:Version|sta pàggina]]",
        "ok": "Va bonu",
        "retrievedfrom": "Estrattu di \"$1\"",
-       "youhavenewmessages": "Arricivisti $1 ($2).",
-       "youhavenewmessagesfromusers": "Arricivisti $1 di {{PLURAL:$3|n'àutru utenti|$3 utenti}} ($2).",
+       "youhavenewmessages": "{{PLURAL:$3|Arricivisti}} $1 ($2).",
+       "youhavenewmessagesfromusers": "{{PLURAL:$4|Arricivisti}} $1 di {{PLURAL:$3|n'àutru utenti|$3 utenti}} ($2).",
        "youhavenewmessagesmanyusers": "Arricivisti $1 di tanti utenti ($2).",
        "newmessageslinkplural": "{{PLURAL:$1|nu missaggiu novu|999=missaggi novi}}",
        "newmessagesdifflinkplural": "{{PLURAL:$1|ùrtimu canciamentu|999=ùrtimi canciamenti}}",
        "hidetoc": "ammuccia",
        "collapsible-collapse": "Strinci",
        "collapsible-expand": "Allarga",
-       "confirmable-confirm": "Si' {{GENDER:$1|sicuru|sicura}}?",
+       "confirmable-confirm": "Sî {{GENDER:$1|sicuru|sicura}}?",
        "confirmable-yes": "Sì",
        "confirmable-no": "No",
        "thisisdeleted": "Vidi e/o riprìstina $1?",
        "nstab-template": "Template",
        "nstab-help": "Pàggina di guida",
        "nstab-category": "Catigurìa",
+       "mainpage-nstab": "Pàggina principali",
        "nosuchaction": "Opirazzioni nun ricanusciuta",
        "nosuchactiontext": "L'azzioni spicificata nâ URL nun è vailida.\nPoi aviri sbagghiatu a digitari â URL, o cliccatu supra nu link sbagghiatu.\nChistu putissi ndicari nu bug nô software usatu da {{SITENAME}}.",
        "nosuchspecialpage": "Sta pàggina spiciali nun è dispunìbbili",
-       "nospecialpagetext": "<strong>Hai cercatu na pàggina spiciali nun vàlida.</strong>\n\nL'alencu dî pàggini spiciali vàlidi s'attrova 'n [[Special:SpecialPages|Alencu dî pàggini spiciali]].",
+       "nospecialpagetext": "<strong>Arricircasti na pàggina spiciali nun vàlida.</strong>\n\nL'elencu dî pàggini spiciali vàlidi s'attrova n [[Special:SpecialPages|Elencu dî pàggini spiciali]].",
        "error": "Erruri",
        "databaseerror": "Erruri dû database",
        "databaseerror-text": "Si virificau n'erruri nti na dimanna dû databbasi.\nPutissi siri ca c'è nu bacu ntô prugramma.",
        "filerenameerror": "Nun fu pussìbbili canciari lu nomu dû file di \"$1\" a \"$2\".",
        "filedeleteerror": "Nun fu pussìbbili cancillari lu file \"$1\".",
        "directorycreateerror": "Nun fu pussìbbili criari la cartella \"$1\".",
-       "directoryreadonlyerror": "La cartella \"$1\" è a' sula littura.",
+       "directoryreadonlyerror": "La cartella \"$1\" è n littura sula.",
        "directorynotreadableerror": "La cartella \"$1\" nun è liggìbbili.",
        "filenotfound": "Nun fu pussìbbili attruvari lu file \"$1\".",
        "unexpected": "Valuri nun privistu: \"$1\"=\"$2\".",
        "title-invalid-magic-tilde": "Lu tìtulu addumannatu pâ pàggina cunteni na siguenza màggica di tildi nun vàlida(<nowiki>~~~</nowiki>).",
        "title-invalid-too-long": "Lu tìtulu addumannatu pâ pàggina è troppu longu. Nun havi a èssiri cchiù longu di {{PLURAL:$1|byte}} sutta cudìfica UTF-8.",
        "title-invalid-leading-colon": "Lu tìtulu addumannatu pâ pàggina cunteni nu signu di dui punti ô principiu, chi nun è vàlidu.",
-       "perfcached": "Li dati ca sèquinu sunnu stratti di na ''cache'' e putissiru nun èssiri aggiurnati. Ntâ ''cache'' {{PLURAL:$1|capi un risultatu|càpunu $1 risultati}} massimu.",
-       "perfcachedts": "Li dati ca sèquinu sunnu stratti di na ''cache'', e furu aggiurnati l'ultima vota ô $1. Ntâ ''cache'' {{PLURAL:$4|capi un risultatu|capunu $4 risultati}} massimu.",
+       "perfcached": "Li dati ca sèquinu sunnu stratti di na ''cache'' e putìssiru nun èssiri aggiurnati. Ntâ ''cache'' {{PLURAL:$1|capi un risurtatu|càpinu $1 risurtati}} màssimu.",
+       "perfcachedts": "Li dati ca sèquinu sunnu stratti di na ''cache'', e foru aggiurnati l'ùrtima vota ô $1. Ntâ ''cache'' {{PLURAL:$4|capi un risurtatu|càpinu $4 risurtati}} màssimu.",
        "querypage-no-updates": "L'aggiurnamenti dâ pàggina sunnu timpuraniamenti suspisi. Li dati 'n chidda cuntinuti nun vèninu aggiurnati.",
-       "viewsource": "Talìa lu surgenti",
-       "viewsource-title": "Talìa lu surgenti di $1",
+       "viewsource": "Talìa la surgenti",
+       "viewsource-title": "Talìa la surgenti di $1",
        "actionthrottled": "Azzioni ritardata",
        "actionthrottledtext": "Comu misura di sicurezza contru lu spam, l'esecuzioni di alcuni azzionu è limitata a nu nùmmuru massimu di voti ni nu determinatu piriudu du tempu, limiti ca ni stu casu fu supiratu. Si prega di ripruvari tra qualchi minutu.",
-       "protectedpagetext": "Sta pàggina fu bluccata pi privèniri canciamenti o autri opirazzioni.",
+       "protectedpagetext": "Sta pàggina fu bluccata pi privèniri canciamenti o àutri opirazzioni.",
        "viewsourcetext": "Poi taliari e cupiari lu còdici surgenti di sta pàggina.",
        "viewyourtext": "Poi taliari e cupiari lu còdici surgenti dî <strong>tò canciamenti</strong> nti sta pàggina.",
        "protectedinterface": "Sta pàggina cunteni un elementu ca fà parti dâ nterfaccia utenti dû software eggh'è  prutetta p'evitari pussìbbili abbusi. Pi jùnciri o canciari li traduzzioni pi tutti li wiki usari [//translatewiki.net/translatewiki.net] lu pruggettu di lucalizzazzioni di Mediawiki.",
-       "editinginterface": "<strong>Accura:</strong> Lu testu di sta pàggina fà parti di l'interfaccia utenti dû situ.\nTutti li canciamenti appurtati a sta pàggina si riflèttinu supra li missaggi visualizzati pi tutti l'utenti di sta wiki.",
-       "translateinterface": "Pi' agghiunciri o canciari traduzzioni pi' tutti i wiki, pi' favuri adupirati [//translatewiki.net/ translatewiki.net], lu pruggettu di lucalizzazzioni di MediaWiki.",
+       "editinginterface": "<strong>Accura:</strong> Lu testu di sta pàggina fa parti dâ nterfaccia utenti dû situ.\nTutti li canciamenti appurtati a sta pàggina si riflèttinu supra li missaggi visualizzati pi tutti l'utenti di sta wiki.",
+       "translateinterface": "Pi agghiùnciri o canciari traduzzioni pi tutti li wiki, pi favuri adòpira [//translatewiki.net/ translatewiki.net], lu pruggettu di lucalizzazzioni di MediaWiki.",
        "cascadeprotected": "Sta pàggina è prutetta dî canciamenti pirchì veni nclusa {{PLURAL:$1|ntâ pàggina siquenti, ca fu prutiggiuta|ntê pàggini siquenti, ca foru prutiggiuti}} cu l'opzioni «a cascata»:\n$2",
        "namespaceprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari li pàggini ntô namespace '''$1'''.",
-       "customcssprotected": "Nun hai lu pirmissu pi' canciari sta pàggina CSS picchì cunteni i mpustazzioni pirsunali di n'autru utenti.",
-       "customjsprotected": "Nun hai lu pirmissu pi' canciari sta pàggina JavaScript picchì cunteni i mpustazzioni pirsunali di n'autru utenti.",
-       "mycustomcssprotected": "Nun hai lu pirmissu pi' canciari sta paggina CSS.",
-       "mycustomjsprotected": "Nun hai lu pirmissu pi' canciari sta pàggina JavaScript.",
-       "myprivateinfoprotected": "Nun hai lu pirmissu pi' canciari li to nfurmazzioni risirvati.",
-       "mypreferencesprotected": "Nun hai lu pirmissu pi' canciari li to prifirenzi.",
+       "customcssprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari sta pàggina CSS pirchì cunteni li mpustazzioni pirsunali di n'àutru utenti.",
+       "customjsprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari sta pàggina JavaScript pirchì cunteni li mpustazzioni pirsunali di n'àutru utenti.",
+       "mycustomcssprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari sta pàggina CSS.",
+       "mycustomjsprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari sta pàggina JavaScript.",
+       "myprivateinfoprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari li tò nfurmazzioni risirvati.",
+       "mypreferencesprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari li tò prifirenzi.",
        "ns-specialprotected": "Li pàggini ntô namespace {{ns:special}} non ponnu èssiri canciati.",
        "titleprotected": "La criazzioni di sta pàggina cu stu tìtulu fu bluccata da [[User:$1|$1]].\nLa mutivazzioni è chista: ''$2''.",
-       "filereadonlyerror": "Nun fu pussìbbili canciari lu file \"$1\" pirchì lu repository di file \"$2\" è 'n mudalitati di sula littura.\n\nL'amministraturi chi' lu bluccau desi sta spiegazzioni: \"$3\".",
-       "invalidtitle-knownnamespace": "Tìtulu nun vàlidu cu' spazziu dî nomi \"$2\" e testu \"$3\"",
-       "invalidtitle-unknownnamespace": "Tìtulu nun vàlidu cu' nùmmiru di spazziu dî nomi scanusciutu $1 e testu \"$2\"",
+       "filereadonlyerror": "Nun fu pussìbbili canciari lu file \"$1\" pirchì lu repository di file \"$2\" è n mudalità di littura sula.\n\nL'amministraturi chi lu bluccau desi sta spigazzioni: \"$3\".",
+       "invalidtitle-knownnamespace": "Tìtulu nun vàlidu cu spazziu dî nomi \"$2\" e testu \"$3\"",
+       "invalidtitle-unknownnamespace": "Tìtulu nun vàlidu cu nùmmiru di spazziu dî nomi scanusciutu $1 e testu \"$2\"",
        "exception-nologin": "Nun trasutu",
-       "exception-nologin-text": "Pi' favuri trasi pi' putiri accèdiri a' sta pàggina o a' st'azzioni.",
-       "exception-nologin-text-manual": "Pi' favuri $1 pi' putiri accèdiri a' sta pàggina o a' st'azziòni.",
+       "exception-nologin-text": "Pi favuri trasi pi putiri accèdiri a sta pàggina o a st'azzioni.",
+       "exception-nologin-text-manual": "Pi favuri $1 pi putiri accèdiri a sta pàggina o a st'azzioni.",
        "virus-badscanner": "Sbagghiu di cunfigurazzioni: antivirus scanusciutu: ''$1''",
        "virus-scanfailed": "scanzioni nun arrinisciuta (còdici $1)",
        "virus-unknownscanner": "antivirus scanusciutu:",
-       "logouttext": "<strong>Nisciuta. Ora siti fora.</strong>\n\nAccura chi quarchi pàggina pò cuntinuari a èssiri ammustrata comu si nun avissi nisciutu nzinu a quannu tu nun scancelli tutta la mimoria dû tò browser.",
+       "logouttext": "<strong>Nisciuta. Ora sî fora.</strong>\n\nAccura chi quarchi pàggina pò cuntinuari a èssiri ammustrata comu si nun s'avissi nisciutu nzinu a quannu tu nun cancelli tutta la mimoria dû tò browser.",
        "welcomeuser": "Bommegna, $1!",
-       "welcomecreation-msg": "U to cuntu fu' criatu.\nPoi canciari li to [[Special:Preferences|prifirenzi]] di {{SITENAME}} si' voi.",
+       "welcomecreation-msg": "Lu tò cuntu fu criatu.\nPoi canciari li tò [[Special:Preferences|prifirenzi]] di {{SITENAME}} si voi.",
        "yourname": "Nomu utenti:",
        "userlogin-yourname": "Nomu utenti",
        "userlogin-yourname-ph": "Nzirìsci lu tò nomu utenti",
        "remembermypassword": "Arricorda la password supra stu computer (pi ô massimu $1 {{PLURAL:$1|jornu|jorna}})",
        "userlogin-remembermypassword": "Mantènimi culligatu",
        "userlogin-signwithsecure": "Adòpira na cunnissioni sicura",
-       "yourdomainname": "Lu to duminiu:",
+       "yourdomainname": "Lu tò duminiu:",
        "password-change-forbidden": "Nun poi canciari li password nta sta wiki.",
        "externaldberror": "S'havi virificatu n'erruri cû server d'autinticazzioni sternu, oppuru nun si disponi di l'auturizzazzioni nicissari p'aggiurnari lu propiu accessu sternu.",
        "login": "Trasi",
        "gotaccountlink": "Trasi",
        "userlogin-resetlink": "Ti scurdasti li dittagghî pâ trasuta?",
        "userlogin-resetpassword-link": "Ti scurdasti la password?",
-       "userlogin-helplink2": "Ajutu pâ trasuta",
+       "userlogin-helplink2": "Aiutu pâ trasuta",
        "userlogin-loggedin": "Già trasisti comu {{GENDER:$1|$1}}.\nAdòpira lu mòdulu ccassutta pi tràsiri comu n'àutru utenti.",
-       "userlogin-createanother": "Crea n'autru cuntu",
+       "userlogin-createanother": "Crea n'àutru cuntu",
        "createacct-emailrequired": "Nnirizzu di posta elittrònica",
        "createacct-emailoptional": "Nnirizzu di posta elittrònica (facurtativu)",
-       "createacct-email-ph": "Nzirisci lu to nnirizzu di posta elittrònica",
-       "createacct-another-email-ph": "Nzirisci u nnirizzu di posta elittrònica",
-       "createaccountmail": "Adòpira na password timpurania casuali e mànnila ô nnirizzu di posta elittrònica spicificatu",
+       "createacct-email-ph": "Nzirisci lu tò nnirizzu di posta elittrònica",
+       "createacct-another-email-ph": "Nzirisci lu nnirizzu di posta elittrònica",
+       "createaccountmail": "Adòpira na password timpurània casuali e mànnala ô nnirizzu di posta elittrònica spicificatu",
        "createacct-realname": "Nomu veru (facurtativu)",
        "createaccountreason": "Mutivu:",
        "createacct-reason": "Mutivu",
        "createacct-reason-ph": "Pirchì stai criannu n'àutru cuntu",
        "createacct-captcha": "Cuntrollu di sicurizza",
        "createacct-imgcaptcha-ph": "Nzirìsci lu testu ca vidi ccassupra",
-       "createacct-submit": "Crea lu to cuntu",
-       "createacct-another-submit": "Crea n'autru cuntu",
-       "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} è fatta di pirsuni comu a' tìa.",
+       "createacct-submit": "Crea lu tò cuntu",
+       "createacct-another-submit": "Crea un cuntu",
+       "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} è fatta di pirsuni comu a tìa.",
        "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|cuntribbutu|cuntribbuti}}",
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|pàggina|pàggini}}",
        "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|cuntribbuturi ricenti|cuntribbutura ricenti}}",
        "badretype": "Li password chi mittisti nun currispùnninu tra d'iddi.",
        "usernameinprogress": "Un cuntu cu stu nomu utenti già si sta criannu.\nPi favuri aspetta.",
-       "userexists": "Lu nomu utenti nziritu è già usatu.\nTi prijamu pirciò di vuliri scègghîri nu nomu utenti diffirenti.",
+       "userexists": "Lu nomu utenti nzirutu è già usatu.\nTi prijamu pirciò di vuliri scègghiri nu nomu utenti diffirenti.",
        "loginerror": "Erruri ntâ trasuta",
        "createacct-error": "Erruri ntâ criazzioni dû cuntu",
        "createaccounterror": "Nun fu pussìbbili criari lu cuntu: $1",
-       "nocookiesnew": "Lu cuntu utenti fu' criatu, ma nun si' trasutu.\n{{SITENAME}} adòpira li cookie pi' gistiri li trasuti.\nTu hai i cookie disattivati.\nPi' favuri attìvili, e appoi trasi chî to nomu utenti e password novi.",
-       "nocookieslogin": "{{SITENAME}} adòpira li cookie pi' gistiri li trasuti.\nTu hai i cookie disattivati.\nPi' favuri attìvili e prova n'autra vota.",
-       "nocookiesfornew": "Lu cuntu utenti nun fu' criatu, picchì nun pòttimu cunfirmari la so orìggini.\nAssicuriti chi' hai i ''cookie'' attivati, ricarrica sta pàggina e prova n'autra vota.",
+       "nocookiesnew": "Lu cuntu utenti fu criatu, ma nun trasisti.\n{{SITENAME}} adòpira li cookie pi gistiri li trasuti.\nTu hai li cookie disattivati.\nPi favuri attìvali, e appoi trasi chî tò nomu utenti e password novi.",
+       "nocookieslogin": "{{SITENAME}} adòpira li cookie pi gistiri li trasuti.\nTu hai li cookie disattivati.\nPi favuri attìvali e prova n'àutra vota.",
+       "nocookiesfornew": "Lu cuntu utenti nun fu criatu, pirchì nun pòttimu cunfirmari la sò orìggini.\nAssicùrati chi hai li ''cookie'' attivati, ricàrrica sta pàggina e prova n'àutra vota.",
        "noname": "Nun spicificasti nu nomu utenti vàlidu.",
        "loginsuccesstitle": "Trasuta rinisciuta",
-       "loginsuccess": "<strong>Ora si' trasutu nta {{SITENAME}} comu \"$1\".</strong>",
+       "loginsuccess": "<strong>Ora trasisti nta {{SITENAME}} comu \"$1\".</strong>",
        "nosuchuser": "Nun è riggistratu nuddu utenti di nomu \"$1\".\nLi nomi di l'utenti fannu diffirenza tra maiùsculi e minùsculi.\nCuntrolla chi scrivisti lu nomu bonu, o puru [[Special:UserLogin/signup|crea un cuntu novu]].",
        "nosuchusershort": "Nun è riggistratu nuddu utenti di nomu \"$1\".\nCuntrolla chi scrivisti lu nomu bonu.",
-       "nouserspecified": "Hâ' spicificari un nomu utenti.",
+       "nouserspecified": "Hai a spicificari un nomu utenti.",
        "login-userblocked": "St'utenti è bluccatu. Nun è pussìbbili di tràsiri.",
-       "wrongpassword": "La password chi' mittisti nun è giusta.\nPi' favuri prova n'àutra vota.",
-       "wrongpasswordempty": "La password chi' mittisti era vacanti.\nPi' favuri prova n'àutra vota.",
-       "passwordtooshort": "I password hannu a' èssiri longhi almenu {{PLURAL:$1|1 caràttiri|$1 caràttiri}}.",
+       "wrongpassword": "La password chi mittisti nun è giusta.\nPi favuri prova n'àutra vota.",
+       "wrongpasswordempty": "La password chi mittisti era vacanti.\nPi favuri prova n'àutra vota.",
+       "passwordtooshort": "Li password hannu a èssiri longhi armenu {{PLURAL:$1|1 caràttiri|$1 caràttiri}}.",
        "passwordtoolong": "Li password nun ponnu èssiri cchiù longhi di {{PLURAL:$1|1 caràttiri|$1 caràttiri}}.",
-       "password-name-match": "La tò password havi a' èssiri diversa dû tò nomu utenti.",
-       "password-login-forbidden": "L'usu di stu nomu utenti e password fu' pruibbitu.",
+       "password-name-match": "La tò password havi a èssiri diversa dû tò nomu utenti.",
+       "password-login-forbidden": "L'usu di stu nomu utenti e password fu pruibbitu.",
        "mailmypassword": "Azzera la password",
-       "passwordremindertitle": "Password nova timpurania pi' {{SITENAME}}",
+       "passwordremindertitle": "Password nova timpurània pi {{SITENAME}}",
        "passwordremindertext": "Quarchidunu (prubbabbirmenti tu, cu nnirizzu IP $1) addumannau d'aviri mannata na password d'accessu nova a {{SITENAME}} ($4). La password pi l'utenti \"$2\" vinni mpustata a \"$3\".\nTi cummeni fari n'accessu quantu prima e canciari la password pi sùbbitu. La tò password timpuranea scadrà dopu {{PLURAL:$5|nu jornu|$5 jorna}}.\nSiddu nun fusti tu a fari la dumanna, oppuru arrittruvasti la password e nun addisìi cchiù canciàrila, poi non tèniri cuntu di stu missaggiu e cuntinuari a usari la password vecchia.",
        "noemail": "Nuddu ndirizzu e-mail riggistratu pi l'utenti \"$1\".",
        "noemailcreate": "Aviti a dari nu nnirizzu e-mail validu",
        "passwordsent": "Na password nova hà statu mannata a lu ndirizzu e-mail riggistratu pi l'utenti \"$1\". Pi favuri, effèttua un accessu nun appena l'arricevi.",
        "blocked-mailpassword": "Pi privèniri abbusi, nun è cunzititu usari la funzioni \"Nvia nova password\" d'un ndirizzu IP bluccatu.",
-       "eauthentsent": "Nu missaggiu e-mail di cunfirma fu' spidutu a lu nnirizzu nnicatu.\nPrima chi' ponnu èssiri mannati autri missaggi e-mail a' stu cuntu, è nicissariu sèquiri li struzzioni ca vi sunnu scritti, 'n modu di cunfirmari di èssiri li liggìttimi prupietarî di lu cuntu.",
-       "throttled-mailpassword": "Nu missaggiu e-mail di azziramentu dâ password già havi statu mannatu nta {{PLURAL:$1|l'ultima ura|l'ultimi $1 uri}}. Pi' privèniri abbusi, si po' mannari nu missaggiu e-mail di azziramentu dâ password na vota sula ogni {{PLURAL:$1|ura|$1 uri}}.",
+       "eauthentsent": "Nu missaggiu e-mail di cunferma fu spidutu a lu nnirizzu nnicatu.\nPrima chi ponnu èssiri mannati àutri missaggi e-mail a stu cuntu, è nicissariu sèquiri li struzzioni ca vi sunnu scritti, n modu di cunfirmari d'èssiri li prupitarî liggìttimi di lu cuntu.",
+       "throttled-mailpassword": "Nu missaggiu e-mail di azziramentu dâ password già fu mannatu nta {{PLURAL:$1|l'ùrtima ura|l'ùrtimi $1 uri}}. Pi privèniri abbusi, si pò mannari nu missaggiu e-mail d'azziramentu dâ password na vota sula ogni {{PLURAL:$1|ura|$1 uri}}.",
        "mailerror": "Erruri nta lu mannu dû missaggiu: $1",
        "acct_creation_throttle_hit": "Visitaturi di sta wiki cû tò stissu nnirizzu IP già criaru {{PLURAL:$1|un cuntu|$1 cunti}} nta sta jurnata, chi è lu màssimu pirmissu pi stu pirìudu di tempu.\nPirciò, com'a ora li visitaturi ca ùsanu stu nnirizzu IP nun ponnu criari àutri cunti.",
        "emailauthenticated": "Lu tò nnirizzu di posta elittrònica fu cunfirmatu lu $2 ê $3.",
        "emailnotauthenticated": "Lu tò nnirizzu di posta elittrònica ancora nun fu cunfirmatu.\nNun ti sunnu mannati missaggi di posta elittrònica pi sti funzioni.",
        "noemailprefs": "Nnicari nu nnirizzu di posta elittrònica p'attivari sti funzioni.",
-       "emailconfirmlink": "Cunfirmari lu to nnirizzu di posta elittrònica",
+       "emailconfirmlink": "Cunfirmari lu tò nnirizzu di posta elittrònica",
        "invalidemailaddress": "Lu nnirizzu di posta elittrònica nun pò èssiri accittatu pirchì pari chi havi un furmatu nun vàlidu.\nPi favuri nzirisci nu nnirizzu vàlidu o puru svacanta la casedda.",
        "cannotchangeemail": "Li nnirizzi di posta elittrònica nun ponnu èssiri canciati nta sta wiki.",
-       "emaildisabled": "Stu situ nun po' mannari missaggi di posta elittrònica.",
+       "emaildisabled": "Stu situ nun pò mannari missaggi di posta elittrònica.",
        "accountcreated": "Cuntu criatu",
-       "accountcreatedtext": "Fu' criatu un cuntu novu pi' l'utenti [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|msg]]).",
+       "accountcreatedtext": "Fu criatu un cuntu novu pi l'utenti [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|msg]]).",
        "createaccount-title": "Criazzioni di nu cuntu pi {{SITENAME}}",
        "createaccount-text": "Qualcuno criau n'accessu a {{SITENAME}} ($4) a nomu di $2, associatu cu stu ndirizzu di posta elettronica. La password pi l'utenti \"$2\" è mpustata a \"$3\". È opportunu trasiri quantu prima e canciari la password subbutu.\n\nSi l'accessu fu criatu pi sbagghiu, si può gnurari stu missaggiu.",
-       "login-throttled": "Hai fattu troppi tintativi di trasuta.\nPi' favuri spetta $1 prima di pruvari n'autra vota.",
+       "login-throttled": "Facisti troppi tintativi di trasuta.\nPi favuri aspetta $1 prima di pruvari n'àutra vota.",
        "login-abort-generic": "La trasuta nun arriniscìu - Annullata",
-       "login-migrated-generic": "Lu to cuntu fu' migratu, e lu to nomu utenti nun esisti cchiù' nta sta wiki.",
+       "login-migrated-generic": "Lu tò cuntu fu migratu, e lu tò nomu utenti nun esisti cchiù nta sta wiki.",
        "loginlanguagelabel": "Lingua: $1",
        "suspicious-userlogout": "La tò dumanna di discunnissioni fu niàta prichì pari ca veni di nu browser nun funziunanti o nu proxy di caching.",
-       "createacct-another-realname-tip": "U nomu veru è opziunali.\nSi scegghî di furnìrilu, veni adupiratu pi' dari crèditu a' l'utenti pû so travagghiu.",
+       "createacct-another-realname-tip": "Lu nomu veru è opziunali.\nSi scegghi di furnìrilu, veni adupiratu pi dari crèditu a l'utenti pû sò travagghiu.",
        "pt-login": "Trasi",
        "pt-login-button": "Trasi",
        "pt-createaccount": "Crea un cuntu novu",
        "changepassword-success": "La tò password fu canciata!",
        "changepassword-throttled": "Facisti troppi tintativi di trasuta.\nPi favuri aspetta $1 prima di pruvari n'àutra vota.",
        "resetpass_forbidden": "Li password nun si ponnu canciari",
-       "resetpass-no-info": "Pi tràsiri nta sta pàggina hà' èssiri riggistratu.",
+       "resetpass-no-info": "Pi tràsiri nta sta pàggina hai a èssiri riggistratu.",
        "resetpass-submit-loggedin": "Cancia la password",
        "resetpass-submit-cancel": "Annulla",
        "resetpass-wrong-oldpass": "La password timpurània o attuali nun è giusta.\nPo èssiri ca già arriniscisti a canciari la tò password, o puru ca già nn'addumannasti n'àutra timpurània ancora.",
-       "resetpass-recycled": "Pi' favuri cancia a to password a' na cosa diffirenti dâ to password attuali.",
+       "resetpass-recycled": "Pi favuri cancia la tò password a na cosa diffirenti dâ tò password attuali.",
        "resetpass-temp-emailed": "Trasisti cûn codici timpuràniu mannatu pi posta elittrònica.\nPi cumplitari la trasuta, hai a mpustari na password nova ccà:",
        "resetpass-temp-password": "Password timpurània:",
-       "resetpass-abort-generic": "U canciu dâ password fu' annullatu di n'estinsioni.",
-       "resetpass-expired": "A to password scadìu. Pi' favuri mposta na password nova pi' trasiri.",
-       "resetpass-expired-soft": "A to password scadìu e s'havi a' azzirari. Pi' favuri scegghî na password nova ora, o puru clicca \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" p'azziràrila n'autra vota.",
-       "resetpass-validity-soft": "A to password nun è vàlida: $1\n\nPi' favuri scegghî na password nova ora, o puru clicca \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" p'azziràrila n'autra vota.",
+       "resetpass-abort-generic": "Lu canciu dâ password fu annullatu di n'estinzioni.",
+       "resetpass-expired": "La tò password scadìu. Pi favuri mposta na password nova pi tràsiri.",
+       "resetpass-expired-soft": "La tò password scadìu e s'havi a azzirari. Pi favuri scegghi na password nova ora, o puru clicca \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" p'azziràrila n'àutra vota.",
+       "resetpass-validity-soft": "La tò password nun è vàlida: $1\n\nPi favuri scegghi na password nova ora, o puru clicca \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" p'azziràrila n'àutra vota.",
        "passwordreset": "Azziramentu dâ password",
        "passwordreset-text-one": "Jinchi stu mòdulu p'arricèviri na password timpurània pi posta elittrònica.",
        "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Jinchi unu dî campi p'arricèviri na password timpurània pi posta elittrònica.}}",
        "passwordreset-disabled": "L'azziramentu dî password fu disattivatu nta sta wiki.",
-       "passwordreset-emaildisabled": "Li funzionalità di e-mail furu disattivati nta sta wiki.",
+       "passwordreset-emaildisabled": "Li funziunalità di e-mail foru disattivati nta sta wiki.",
        "passwordreset-username": "Nomu utenti:",
        "passwordreset-domain": "Duminiu:",
-       "passwordreset-capture": "Ammustrari u missaggiu e-mail chi' veni cumpostu?",
+       "passwordreset-capture": "Ammustrari lu missaggiu e-mail chi veni cumpostu?",
        "passwordreset-capture-help": "Si attivi sta casedda, lu missaggiu e-mail (câ password timpurània) veni ammustratu a tìa sparti chi veni mannatu a l'utenti.",
        "passwordreset-email": "Nnirizzu di posta elittrònica:",
-       "passwordreset-emailtitle": "Dittagghî dû cuntu supra a' {{SITENAME}}",
+       "passwordreset-emailtitle": "Dittagghî dû cuntu supra a {{SITENAME}}",
        "passwordreset-emailtext-ip": "Quarchidunu (prubbabbilmenti tu, dô nnirizzu IP $1) fici n'addumannata pi l'azziramentu dâ tò password pi {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Lu cuntu utenti siguenti è assuciatu|Li cunti utenti siguenti sù assuciati}} cu stu nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Sta password timpurània|Sti password timpurànii}} scàdinu tra {{PLURAL:$5|un jornu|$5 jorna}}.\nOra tu avissi a tràsiri e scègghiri na password nova. Si fu quarchidun'àutru a fari st'addumannata e nun tu, o si t'arricurdasti la tò password origginali e nun la voi canciari cchiù, poi gnurari stu missaggiu e cuntinuari a adupirari la tò password vecchia.",
        "passwordreset-emailtext-user": "L'utenti $1 supra a {{SITENAME}} fici n'addumannata pi l'azziramentu dâ tò password pi {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Lu cuntu utenti siguenti è assuciatu|Li cunti utenti siguenti sù assuciati}} cu stu nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Sta password timpurània|Sti password timpurànii}} scàdinu tra {{PLURAL:$5|un jornu|$5 jorna}}.\nOra tu avissi a tràsiri e scègghiri na password nova. Si fu quarchidun'àutru a fari st'addumannata e nun tu, o si t'arricurdasti la tò password origginali e nun la voi canciari cchiù, poi gnurari stu missaggiu e cuntinuari a adupirari la tò password vecchia.",
-       "passwordreset-emailelement": "Nomu utenti: \n$1\n\nPassword timpurania: \n$2",
+       "passwordreset-emailelement": "Nomu utenti: \n$1\n\nPassword timpurània: \n$2",
        "passwordreset-emailsent": "Nu missaggiu di posta elittrònica d'azziramentu dâ password fu mannatu.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "Nu missaggiu di posta elittrònica d'azziramentu dâ password fu mannatu, cû cuntinutu chi si pò taliari ccassutta.",
        "passwordreset-emailerror-capture": "Nu missaggiu di posta elittrònica d'azziramentu dâ password fu cumpilatu, cû cuntinutu chi si pò taliari ccassutta, pirò la sò spidizzioni a l'utenti {{GENDER:$2|user}} nun arriniscìu: $1",
        "changeemail": "Canciu dû nnirizzu di posta elittrònica",
        "changeemail-text": "Jinchi stu mòdulu pi canciari lu tò nnirizzu di posta elittrònica. Hai a nziriri la tò password pi cunfirmari stu canciamentu.",
-       "changeemail-no-info": "Hâ' jèssiri trasutu p'aviri accessu direttu a' sta pàggina.",
+       "changeemail-no-info": "Hai a aviri trasutu p'aviri accessu direttu a sta pàggina.",
        "changeemail-oldemail": "Nnirizzu di posta elittrònica attuali:",
        "changeemail-newemail": "Nnirizzu di posta elittrònica novu:",
        "changeemail-none": "(nuddu)",
-       "changeemail-password": "A to password di {{SITENAME}}:",
+       "changeemail-password": "La tò password di {{SITENAME}}:",
        "changeemail-submit": "Cancia nnirizzu",
-       "changeemail-throttled": "Hai fattu troppi tintativi di trasuta.\nPi' favuri spetta $1 prima di pruvari n'autra vota.",
+       "changeemail-throttled": "Facisti troppi tintativi di trasuta.\nPi favuri aspetta $1 prima di pruvari n'àutra vota.",
+       "changeemail-nochange": "Pi favuri metti nu nnirizzu di posta elittrònica diffirenti di chiddu ca già c'è.",
        "resettokens": "Azziramentu dî token",
-       "resettokens-text": "Cca poi azzirari i ''token'' chi' dùnunu accessu a' certi dati risirvati assuciati ô to cuntu.\n\nSta cosa s'avissi a' fari si' pi' sbagghiu i facisti sapiri a' quarchidunu o si' u to cuntu fu' cumprumisu.",
-       "resettokens-no-tokens": "Nun ci su' token di azzirari.",
+       "resettokens-text": "Ccà poi azzirari li ''token'' chi dùnanu accessu a certi dati risirvati assuciati ô tò cuntu.\n\nSta cosa s'avissi a fari si pi sbagghiu li facisti sapiri a quarchidunu o si lu tò cuntu fu cumprumisu.",
+       "resettokens-no-tokens": "Nun ci sunnu token d'azzirari.",
        "resettokens-tokens": "Token:",
        "resettokens-token-label": "$1 (valuri attuali: $2)",
        "resettokens-watchlist-token": "Token pû feed web (Atom/RSS) dî [[Special:Watchlist|canciamenti ê pàggini ntâ tò lista taliata]]",
-       "resettokens-done": "I token furu azzirati.",
-       "resettokens-resetbutton": "Azzera i token scigghiuti",
+       "resettokens-done": "Li token foru azzirati.",
+       "resettokens-resetbutton": "Azzera li token scigghiuti",
        "bold_sample": "Grassettu",
        "bold_tip": "Grassettu",
        "italic_sample": "Cursivu",
        "showpreview": "Ammustra l'antiprima",
        "showdiff": "Ammustra li canciamenti",
        "blankarticle": "<strong>Accura:</strong> La pàggina chi stai criannu è vacanti.\nSi clicchi \"{{int:savearticle}}\" n'àutra vota, la pàggina veni criata senza nuddu cuntinutu.",
-       "anoneditwarning": "<strong>Accura:</strong> Nun si' trasutu. Lu to nnirizzu IP diventa visìbbili pubblicamenti quannu fai nu canciamentu. Si' <strong>[$1 trasi]</strong> o puru <strong>[$2 crei nu cuntu]</strong>, li canciamenti chi' fai vènunu attribbuiti ô to nomu utenti, sparti di autri vantaggi.",
+       "anoneditwarning": "<strong>Accura:</strong> Nun trasisti. Lu tò nnirizzu IP addiventa visìbbili pubblicamenti quannu fai nu canciamentu. Si <strong>[$1 trasi]</strong> o puru <strong>[$2 crei nu cuntu]</strong>, li canciamenti chi fai vèninu attribbuiti ô tò nomu utenti, sparti d'àutri vantaggi.",
        "anonpreviewwarning": "''Nun trasisti comu utiliggaturi loggatu. Sarbannu, lu tò nnirizzu IP veni arriggistratu ntâ storia dî canciamenti.''",
        "missingsummary": "'''Accura:''' Nun hà statu spicificatu l'uggettu di stu canciamentu. Primennu di novu '''Sarva''' lu canciamentu veni sarvatu cu l'uggettu vacanti.",
        "selfredirect": "<strong>Accura:</strong> Stai rimannannu sta pàggina a idda stissa.\nPo èssiri chi spicificasti na distinazzioni sbagghiata pû rimannu, o puru chi stai canciannu la pàggina sbagghiata.\nSi clicchi \"{{int:savearticle}}\" n'àutra vota, lu rimannu veni criatu lu stissu.",
        "missingcommenttext": "Nziriri un cummentu ccà sutta.",
-       "missingcommentheader": "<strong>Accura:</strong> Nun havi statu spicificatu l'oggettu/ntistazzioni di stu cummentu. Primennu di novu \"{{int:savearticle}}\", lu canciamentu veni sarvatu senza avìrinni.",
+       "missingcommentheader": "<strong>Accura:</strong> Nun fu spicificatu l'oggettu/ntistazzioni di stu cummentu. Primennu di novu \"{{int:savearticle}}\", lu canciamentu veni sarvatu senza avìrinni.",
        "summary-preview": "Antiprima dû riassuntu:",
        "subject-preview": "Antiprima di l'oggettu/ntistazzioni:",
        "previewerrortext": "Ammattìu n'erruri nta l'ammustrari li tò canciamenti.",
        "loginreqlink": "trasi",
        "loginreqpagetext": "Pi favuri $1 pi taliari àutri pàggini.",
        "accmailtitle": "Password mannata",
-       "accmailtext": "Na password ginirata casualmenti pi' [[User talk:$1|$1]] fu' spiduta a $2. Si po' canciari di la pàggina di <em>[[Special:ChangePassword|canciamentu dâ password]]</em> comu unu trasi.",
+       "accmailtext": "Na password ginirata casualmenti pi [[User talk:$1|$1]] fu spiduta a $2. Si pò canciari dâ pàggina di <em>[[Special:ChangePassword|canciamentu dâ password]]</em> comu unu trasi.",
        "newarticle": "(Novu)",
        "newarticletext": "Siguisti na lijami a na pàggina c'ancora nun esisti.\nPi criari sta pàggina, accumenza a scrìviri ccassutta (talìa la [$1 pàggina d'aiutu] p'aviri maiuri nfurmazzioni).\nSi agghicasti ccà pi sbagghiu, carca lu buttuni <strong>n arreri</strong> dû tò browser.",
        "anontalkpagetext": "----''Chista è la pàggina di discussioni di n’utenti anònimu, ca nun criau ancora n’accessu o ca nun l’usa.\nP’idintificàrilu è pirciò nicissariu usari lu nùmmiru di lu sò nnirizzu IP.\nLi nnirizzi IP ponnu pirò èssiri spartuti di cchiù utenti.\nSiddu sî n’utenti anònimu e riteni ca li cummenti prisenti nta sta pàggina nun si rifirìscinu a tia, [[Special:UserLogin/signup|crea n’accessu novu]] o [[Special:UserLogin|trasi]] cu chiddu ca già hai p’evitari d’èssiri cunfusu cu àutri utenti anònimi ‘n futuru.''",
-       "noarticletext": "Nta stu mumentu la pàggina addumannata è vacanti. È pussìbbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu tìtulu]] nta l'àutri pàggini dû situ oppuru <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|action=edit}} circari ntê riggistra culligati] oppuru [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} canciari la pàggina ora]</span>.",
-       "noarticletext-nopermission": "Nta stu mumentu la pàggina addumannata è vacanti. È pussibbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu titulu]] nti àutri pàggini dû situ o <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} circari ntê riggistra culligati]</span>, ma nun hai li pirmissa pi criari sta pàggina.",
-       "missing-revision": "A virsioni #$1 dâ paggina ntitulata \"{{FULLPAGENAME}}\" nun esisti.\n\nStu fattu di sòlitu succedi quannu si segui na lijami di crunuluggìa versu na pàggina chi fu cancillata.\nSi ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
+       "noarticletext": "Nta stu mumentu la pàggina addumannata è vacanti. È pussìbbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu tìtulu]] nta l'àutri pàggini dû situ oppuru <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|action=edit}} circari ntê riggistri culligati] oppuru [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} canciari la pàggina ora]</span>.",
+       "noarticletext-nopermission": "Nta stu mumentu la pàggina addumannata è vacanti. È pussìbbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu tìtulu]] nti àutri pàggini dû situ o <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} circari ntê riggistri culligati]</span>, ma nun hai li pirmissi pi criari sta pàggina.",
+       "missing-revision": "La virsioni #$1 dâ paggina ntitulata \"{{FULLPAGENAME}}\" nun esisti.\n\nStu fattu di sòlitu succedi quannu si segui nu lijami di crunuluggìa versu na pàggina chi fu cancillata.\nSi ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
        "userpage-userdoesnotexist": "L'account \"<nowiki>$1</nowiki>\" nun currispunni a n'utenti riggistratu. Virificari si si voli criari o canciari sta pàggina.",
-       "userpage-userdoesnotexist-view": "U cuntu utenti \"$1\" nun è riggistratu.",
+       "userpage-userdoesnotexist-view": "Lu cuntu utenti \"$1\" nun è riggistratu.",
        "blocked-notice-logextract": "St'utenti pi com'ora è bluccatu.\nComu rifirimentu ccassutta c'è l'ùrtima vuci dû riggistru dî blocchi:",
        "clearyourcache": "<strong>Nota:</strong> Doppu aviri sarvatu, pò aggiuvari cancillari la ''cache'' dû propiu browser pi vìdiri li canciamenti.\n* <strong>Firefox / Safari:</strong> Cliccari <em>Ricarica</em> mantinnennu primutu lu tastu dî maiùsculi, o puru prèmiri o <em>Ctrl-F5</em> o <em>Ctrl-R</em> (<em>⌘-R</em> ntôn Mac)\n* <strong>Google Chrome:</strong> Prèmiri <em>Ctrl-Maiusc-R</em> (<em>⌘-Maiusc-R</em> ntôn Mac)\n* <strong>Internet Explorer:</strong> Cliccari <em>Aggiorna</em> mantinennu primutu lu tastu <em>Ctrl</em>, o puru prèmiri <em>Ctrl-F5</em>\n* <strong>Opera:</strong> Svacantari la ''cache'' dû menù <em>Strumenti → Preferenze</em>",
-       "usercssyoucanpreview": "<strong>Cunsigghiu:</strong> Adòpira u buttuni \"{{int:showpreview}}\" pi' pruvari u to CSS novu prima di sarvàrilu.",
-       "userjsyoucanpreview": "<strong>Cunsigghiu:</strong> Adòpira u buttuni \"{{int:showpreview}}\" pi' pruvari u to JavaScript novu prima di sarvàrilu.",
+       "usercssyoucanpreview": "<strong>Cunzigghiu:</strong> Adòpira lu buttuni \"{{int:showpreview}}\" pi pruvari lu tò CSS novu prima di sarvàrilu.",
+       "userjsyoucanpreview": "<strong>Cunzigghiu:</strong> Adòpira lu buttuni \"{{int:showpreview}}\" pi pruvari lu tò JavaScript novu prima di sarvàrilu.",
        "usercsspreview": "'''Arricorda ca stai sulu visualizzannu n'antiprima dû tò CSS pirsunali.'''\n'''Nun hà ancora statu sarvatu!'''",
        "userjspreview": "'''Arricorda ca stai sulu tistanno/vidennu 'n antiprima lu tò javascript pirsunali, nun hà statu ancora sarvatu!'''",
-       "sitecsspreview": "<strong>Ricòrditi chi' chista è sulu n'antiprima di stu CSS. Ancora nun havi statu sarvatu!</strong>",
-       "sitejspreview": "<strong>Ricòrditi chi' chista è sulu n'antiprima di stu còdici JavaScript. Ancora nun havi statu sarvatu!</strong>",
+       "sitecsspreview": "<strong>Arricòrdati chi chista è sulu n'antiprima di stu CSS. Ancora nun fu sarvatu!</strong>",
+       "sitejspreview": "<strong>Arricòrdati chi chista è sulu n'antiprima di stu còdici JavaScript. Ancora nun fu sarvatu!</strong>",
        "userinvalidcssjstitle": "'''Accura:''' Nun esisti arcuna skin cu nomu \"$1\". S'arricorda ca li pàggini pi li .css e .js pirsunalizzati hannu la nizziali dû tìtulu minùscula, p'asempiu {{ns:user}}:Asempiu/vector.js e nun {{ns:user}}:Asempiu/Vector.css.",
        "updated": "(Aggiurnatu)",
        "note": "<strong>Nota:</strong>",
        "previewnote": "<strong>Arricòrdati ca chista è sulu n'antiprima.</strong>\nLi tò canciamenti ancora nun foru sarvati!",
-       "continue-editing": "Vai a' l'aria di mudìfica",
+       "continue-editing": "Vai a l'ària di canciamentu",
        "previewconflict": "St'antiprima currispunni a lu testu prisenti ntâ casedda di canciamentu cchiù supra e rapprisenta la pàggina comu cumparisci siddu scegghi di sarvàrila.",
        "session_fail_preview": "<strong>Purtroppu nun fu pussìbbili sarvari li tò canciamenti pirchì li dati dâ sissioni foru pirduti.</strong>\nPi favuri prova n'àutra vota.\nSiddu ancora nun funziona, prova a [[Special:UserLogout|nèsciri]] e tràsiri n'àutra vota.",
        "session_fail_preview_html": "'''Semu spiacenti, nun hà statu pussìbbili elabburari lu canciamentu pirchì hannu jutu pirduti li dati rilativi â sissioni.'''\n\n''Poichì nta stu situ è abbilitatu l'usu di HTML senza limitazzioni, l'antiprima nun veni visualizzata; si tratta di na misura di sicurizza contra l'attacchi JavaScript.''\n\n'''Siddu chistu è nu tintativu liggìttimu di canciamentu, arriprova. Siddu lu prubbrema pirsisti, si pò pruvari a [[Special:UserLogout|sculligàrisi]] e effittuari n'accessu novu.'''",
        "token_suffix_mismatch": "'''Lu canciamentu nun fu sarvatu pirchì lu client ammustrau di gèstiri 'n modu sbagghiatu li caràttiri di puntiggiatura nta lu token assuciatu a iddu. P'evitari na curruzzioni pussìbbili dô testu dâ pàggina, fu rifiutatu tuttu lu canciamentu. Sta situazzioni pò virificàrisi, certi voti, quannu s'adòpiranu arcuni sirvizza di proxy anònimi via web chi prisèntanu bug.'''",
-       "edit_form_incomplete": "<strong>Quarchi' parti dû mòdulu pâ mudìfica nun arrivau ô ''server''; cuntrolla bonu chi' tutti i to canciamenti su' ntatti e prova n'autra vota.</strong>",
+       "edit_form_incomplete": "<strong>Quarchi parti dû mòdulu pô canciamentu nun arrivau ô ''server''; cuntrolla bonu chi tutti li tò canciamenti sunnu ntatti e prova n'àutra vota.</strong>",
        "editing": "Canciamentu di $1",
        "creating": "Criazzioni di $1",
        "editingsection": "Canciamentu di $1 (sizzioni)",
        "permissionserrorstext-withaction": "Nun hai lu pirmissu di $2, pi {{PLURAL:$1|stu mutivu|sti mutivi}}:",
        "recreate-moveddeleted-warn": "'''Accura: stai pi criari na pàggina chi fu cancillata 'n passatu.'''\n\nAccuràtivi ch'è uppurtunu cuntinuari a canciari sta pàggina.\nL'alencu dî cancillazzioni e spustamenti rilativi veni ripurtatu ccà pi cummudità:",
        "moveddeleted-notice": "Sta pàggina fu scancillata. La lista di li scancillazzioni e spustamenti veni ammustrata di sècutu pi nfurmazzioni.",
+       "moveddeleted-notice-recent": "Ni dispiaci, ma sta pàggina ricentimenti fu scancillata (nta l'ùrtimi 24 uri).\nComu rifirimentu, ccassutta ci sunnu li riggistri dî scancillazzioni e dî spustamenti rilativi a sta pàggina.",
        "log-fulllog": "Talìa lu riggistru cumpletu",
        "edit-hook-aborted": "Canciamentu annullatu di n'hook.\nNun desi nudda spigazzioni.",
        "edit-gone-missing": "Nun si pò aggiurnari la pàggina.\nPari ca fu cancillata.",
        "postedit-confirmation-saved": "Lu tò canciamentu fu sarvatu.",
        "edit-already-exists": "Nun fu pussìbbili criari na pàggina nova.\nGià esisti.",
        "defaultmessagetext": "Testu dû missaggiu pridifinutu",
-       "content-failed-to-parse": "Anàlisi sintàttica dû cuntinutu $2 pû mudellu $1 nun rinisciuta: $3",
+       "content-failed-to-parse": "Anàlisi sintàttica dû cuntinutu $2 pû mudellu $1 nun arrinisciuta: $3",
        "invalid-content-data": "Dati nun vàlidi ntô cuntinutu",
-       "content-not-allowed-here": "U cuntinutu \"$1\" nun è cunsintutu ntâ pàggina [[$2]]",
-       "editwarning-warning": "Annannutìnni di sta pàggina poi pèrdiri i canciamenti ch'hai fattu.\nSi' si' trasutu, poi disattivari st'avvisu ntâ sizzioni \"{{int:prefs-editing}}\" dî to prifirenzi.",
+       "content-not-allowed-here": "Lu cuntinutu \"$1\" nun è cunzintutu ntâ pàggina [[$2]]",
+       "editwarning-warning": "Lassannu sta pàggina poi pèrdiri li canciamenti ca facisti.\nSi trasisti, poi disattivari st'avvisu ntâ sizzioni \"{{int:prefs-editing}}\" dî tò prifirenzi.",
        "editpage-notsupportedcontentformat-title": "Furmatu di cuntinutu nun suppurtatu",
-       "editpage-notsupportedcontentformat-text": "U furmatu di cuntinutu $1 non è suppurtatu dû mudellu di cuntinutu $2.",
+       "editpage-notsupportedcontentformat-text": "Lu furmatu di cuntinutu $1 nun è suppurtatu dû mudellu di cuntinutu $2.",
        "content-model-wikitext": "wikitestu",
        "content-model-text": "testu sìmplici",
        "content-model-javascript": "JavaScript",
        "content-json-empty-object": "Oggettu vacanti",
        "content-json-empty-array": "Vitturi vacanti",
        "duplicate-args-warning": "<strong>Accura:</strong> [[:$1]] sta chiamannu [[:$2]] cu cchiossai dûn valuri comu paràmitru \"$3\". E' adupiratu sulu l'ùrtimu valuri spicificatu.",
-       "duplicate-args-category": "Pàggini chi' cuntènunu chiamati a' template cu' argumenti duplicati",
-       "duplicate-args-category-desc": "A pàggina cunteni chiamati a' template chi' adòpirunu argumenti duplicati, comu <code><nowiki>{{pippu|plutu=1|plutu=2}}</nowiki></code> o <code><nowiki>{{pippu|plutu|1=papirinu}}</nowiki></code>.",
+       "duplicate-args-category": "Pàggini chi cuntèninu chiamati a template cu argumenti duplicati",
+       "duplicate-args-category-desc": "La pàggina cunteni chiamati a template chi adòpiranu argumenti duplicati, comu <code><nowiki>{{cicciu|plutu=1|plutu=2}}</nowiki></code> o <code><nowiki>{{cicciu|plutu|1=papirinu}}</nowiki></code>.",
        "expensive-parserfunction-warning": "Accura: Sta pàggina cunteni troppi chiamati ê parser functions.\n\nAvissi a èssiri menu di $2, ô mumentu ci {{PLURAL:$1|nn'è $1|nni sunnu $1}}.",
        "expensive-parserfunction-category": "Pàggini cu troppi chiamati ê parser functions",
        "post-expand-template-inclusion-warning": "Accura: la diminzioni di li template nziriti è troppu granni.\nArcuni template non vènunu nziriti.",
        "post-expand-template-argument-category": "Pàggini ca cuntèninu template cu argumenti mancanti",
        "parser-template-loop-warning": "Rilivatu un cìrculu di lu Template: [[$1]]",
        "parser-template-recursion-depth-warning": "Passatu lu lìmiti di funnu pâ ricursioni di template ($1)",
-       "language-converter-depth-warning": "Passatu u lìmiti di funnu dû cunvirtituri di lingua ($1)",
-       "node-count-exceeded-category": "Pàggini unni fu' passatu u nùmmiru màssimu di gruppi",
-       "node-count-exceeded-category-desc": "A pàggina passa u nùmmiru massimu di gruppi.",
-       "node-count-exceeded-warning": "Sta pàggina passau u nùmmiru màssimu di gruppi",
-       "expansion-depth-exceeded-category": "Pàggini unni fu' passatu u funnu màssimu di espansioni",
-       "expansion-depth-exceeded-category-desc": "A pàggina passa u funnu màssimu di espansioni.",
-       "expansion-depth-exceeded-warning": "Sta pàggina passau u funnu màssimu di espansioni",
+       "language-converter-depth-warning": "Passatu lu lìmiti di funnu dû cunvirtituri di lingua ($1)",
+       "node-count-exceeded-category": "Pàggini unni fu passatu lu nùmmiru di gruppa màssimu",
+       "node-count-exceeded-category-desc": "La pàggina passa lu nùmmiru di gruppa màssimu.",
+       "node-count-exceeded-warning": "Sta pàggina passau lu nùmmiru di gruppa màssimu",
+       "expansion-depth-exceeded-category": "Pàggini unni fu passatu lu funnu d'espanzioni màssimu",
+       "expansion-depth-exceeded-category-desc": "La pàggina passa lu funnu d'espanzioni màssimu.",
+       "expansion-depth-exceeded-warning": "Sta pàggina passau lu funnu d'espanzioni màssimu",
        "parser-unstrip-loop-warning": "Rilivatu un cìrculu di Unstrip",
-       "parser-unstrip-recursion-limit": "Passatu u lìmiti di ricursioni di Unstrip ($1)",
+       "parser-unstrip-recursion-limit": "Passatu lu lìmiti di ricursioni di Unstrip ($1)",
        "converter-manual-rule-error": "Rilivatu n'erruri nta na règula manuali di cunvirsioni di lingua",
        "undo-success": "Lu canciamentu pò essiri annullatu.\nVirificati lu paraguni ccà sutta p'accuràrivi ca lu cuntinutu è chiddu addisiatu e doppu sarvati la pàggina pi cumplitari l'annullamentu.",
        "undo-failure": "Lu canciamentu nun pò èssiri annullatu a càusa d'un cunflittu cu li canciamenti ntirmedi.",
        "undo-norev": "Lu canciamentu nun pò essiri annullatu pirchì nun esisti o fù cancillato.",
-       "undo-nochange": "Pari chi' lu canciamentu già fu annullatu.",
+       "undo-nochange": "Pari chi lu canciamentu già fu annullatu.",
        "undo-summary": "Annullatu lu canciamentu $1 di [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussioni]])",
-       "undo-summary-username-hidden": "Annullata a virsioni $1 fatta di n'utenti ammucciatu",
+       "undo-summary-username-hidden": "Annullata la virsioni $1 fatta di n'utenti ammucciatu",
        "cantcreateaccounttitle": "Mpussìbbili criari un cuntu",
        "cantcreateaccount-text": "La criazzioni di cunti a pàrtiri di stu nnirizzu IP (<strong>$1</strong>), fu bluccata di [[User:$3|$3]].\n\nLa spigazzioni data di $3 è <em>$2</em>",
        "cantcreateaccount-range-text": "La criazzioni di cunti a pàrtiri dî nnirizzi IP ntô ntervallu '''$1''', chi cumprenni lu tò nnirizzu IP ('''$4'''), fu bluccata di [[User:$3|$3]].\n\nLa spigazzioni data di $3 è ''$2''",
        "histlegend": "Pû cunfruntu tra virsioni: scègghiri li caseddi currispunnenti ê virsioni di cunfruntari e carcari Invio o lu buttuni ô funnu.<br />\nLiggenna: <strong>({{int:cur}})</strong> = cunfruntari cu la virsioni currenti, <strong>({{int:last}})</strong> = cunfruntari cu la virsioni avanti d'idda, <strong>{{int:minoreditletter}}</strong> = canciamentu nicu",
        "history-fieldset-title": "Scurri ntâ crunuluggìa",
        "history-show-deleted": "Sulu chiddi cancillati",
-       "histfirst": "i cchiu' vecchî",
-       "histlast": "i cchiu' novi",
+       "histfirst": "li cchiù vecchî",
+       "histlast": "li cchiù novi",
        "historysize": "({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})",
        "historyempty": "(vacanti)",
        "history-feed-title": "Crunuluggìa dî canciamenti",
        "history-feed-item-nocomment": "$1 lu $2",
        "history-feed-empty": "La pàggina chi addumannasti nun esisti.\nPò aviri statu cancillata dâ wiki, o puru canciatu lu sò nomu.\nProva a [[Special:Search|circari ntâ wiki]] siddu ci sunnu pàggini novi chi ti ponnu ntirissari.",
        "history-edit-tags": "Cancia l'etichetti dî virsioni scigghiuti",
-       "rev-deleted-comment": "(riassuntu dû canciamentu rimossu)",
+       "rev-deleted-comment": "(riassuntu dû canciamentu cancillatu)",
        "rev-deleted-user": "(nomu utenti cancillatu)",
-       "rev-deleted-event": "(dittagghî dû riggistru rimossi)",
-       "rev-deleted-user-contribs": "[nomu utenti o nnirizzu IP rimossi - canciamentu ammucciatu ntê cuntribbuti]",
+       "rev-deleted-event": "(dittagghî dû riggistru cancillati)",
+       "rev-deleted-user-contribs": "[nomu utenti o nnirizzu IP cancillati - canciamentu ammucciatu ntê cuntribbuti]",
        "rev-deleted-text-permission": "Sta virsioni dâ pàggina hà statu '''cancillata'''.\nCunzurtari lu [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} log di cancillazzioni] pi ultiriuri dittagghi.",
-       "rev-suppressed-text-permission": "Sta virsioni dâ pàggina fu' <strong>supprimuta</strong>.\nSi ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî supprissioni].",
+       "rev-suppressed-text-permission": "Sta virsioni dâ pàggina fu <strong>supprimuta</strong>.\nSi ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî supprissioni].",
        "rev-deleted-text-unhide": "Sta virsioni dâ pàggina fu <strong>cancillata</strong>.\nSi ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].\nAncora poi [$1 taliari sta virsioni] si voi prucèdiri.",
        "rev-suppressed-text-unhide": "Sta virsioni dâ pàggina fu <strong>supprimuta</strong>.\nSi ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî supprissioni].\nAncora poi [$1 taliari sta virsioni] si voi prucèdiri.",
        "rev-deleted-text-view": "Sta virsioni dâ pàggina fu <strong>cancillata</strong>.\nTu ancora la poi taliari; si ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
        "revdelete-selected-text": "{{PLURAL:$1|Virsioni scigghiuta|Virsioni scigghiuti}} di [[:$2]]:",
        "revdelete-selected-file": "{{PLURAL:$1|Virsioni dû file scigghiuta|Virsioni dû file scigghiuti}} di [[:$2]]:",
        "logdelete-selected": "{{PLURAL:$1|Eventu dû riggistru silizziunatu|Eventi dû riggistru silizziunati}}:",
-       "revdelete-text-text": "I virsioni cancillati spuntirannu ancora ntâ crunuluggìa dâ pàggina, però parti dû so cuntinutu sarannu inaccissìbbili ô pùbblicu.",
-       "revdelete-text-file": "I virsioni di file cancillati spuntirannu ancora ntâ crunuluggìa dû file, però parti dû so cuntinutu sarannu inaccissìbbili ô pùbblicu.",
+       "revdelete-text-text": "Li virsioni cancillati spùntanu ancora ntâ crunuluggìa dâ pàggina, pirò parti dû sò cuntinutu nun sunnu accissìbbili ô pùbblicu.",
+       "revdelete-text-file": "Li virsioni di file cancillati spùntanu ancora ntâ crunuluggìa dû file, pirò parti dû sò cuntinutu nun sunnu accissìbbili ô pùbblicu.",
        "logdelete-text": "L'eventi cancillati spùntanu ancora ntê riggistri, pirò parti dû sò cuntinutu nun sunnu accissìbbili ô pùbblicu.",
        "revdelete-text-others": "L'àutri amministratura ponnu ancora aviri accessu ô cuntinutu ammucciatu e annullàrinni la cancillazzioni, a menu chi nun si pòninu àutri ristrizzioni ancora.",
-       "revdelete-confirm": "Pi' favuri cunfirma chi' hai ntinzioni di fari sta cosa, chi' capisci quali su' i so cunsiguenzi, e chi' stai prucidennu ntô rispettu dî [[{{MediaWiki:Policy-url}}|linî guida]].",
-       "revdelete-suppress-text": "A supprissioni s'avissi a' adupirari <strong>sulu</strong> nta sti casi:\n* nfurmazzioni putenzialmenti diffamatorî\n* nfurmazzioni pirsunali inuppurtuni\n*: <em>nnirizzi di casa, nùmmira di tilèfunu, còdici fiscali, etc.</em>",
+       "revdelete-confirm": "Pi favuri cunferma chi hai ntinzioni di fari sta cosa, chi capisci quali sù li sò cunziguenzi, e chi stai prucidennu ntô rispettu dî [[{{MediaWiki:Policy-url}}|lìnii guida]].",
+       "revdelete-suppress-text": "La supprissioni s'avissi a adupirari <strong>sulu</strong> nta sti casi:\n* nfurmazzioni putinzialmenti diffamatorî\n* nfurmazzioni pirsunali nun oppurtuni\n*: <em>nnirizzi di casa, nùmmira di telèfunu, còdici fiscali, ecc.</em>",
        "revdelete-legend": "Mposta li limitazzioni siquenti supra li virsioni cancillati:",
        "revdelete-hide-text": "Testu dâ virsioni",
        "revdelete-hide-image": "Ammuccia lu cuntinutu dû file",
        "revdelete-unsuppress": "Elìmina le limitazzioni su li rivisioni ripristinati",
        "revdelete-log": "Mutivu:",
        "revdelete-submit": "Àpplica {{PLURAL:$1|â virsioni scigghiuta|ê virsioni scigghiuti}}",
-       "revdelete-success": "Visibbilitati dâ virsioni mpustata currittamenti.",
-       "revdelete-failure": "A visibbilitati dâ virsioni nun potti èssiri mpustata:\n$1",
+       "revdelete-success": "Visibbilità dâ virsioni mpustata currettamenti.",
+       "revdelete-failure": "La visibbilità dâ virsioni nun potti èssiri mpustata:\n$1",
        "logdelete-success": "Visibbilità di l'eventu mpustata currettamenti.",
        "logdelete-failure": "'''La visibilità dû eventu nun po essiri impustata:'''\n$1",
        "revdel-restore": "cancia la visibbilità",
        "revdelete-modify-no-access": "Impussibili canciari l'oggettu cu data $1 $2 in quantu fu identificatu comu \"riservatu\" e nun si disponi di lu rilativu accessu.",
        "revdelete-modify-missing": "Impossibili canciari l'oggettu cu ID $1 in quantu nun è presenti nô database.",
        "revdelete-no-change": "'''Attenzioni:''' l'oggettu cu data $1 $2 aveva già l'impostazioni di visibilità richiesti.",
-       "revdelete-concurrent-change": "Impussibili canciari l'oggettu cu data $1 $2 in quantu lu sò statu fu canciatu da n'autru utenti mentri si tintava lu canciamentu.\nCuntrolla lu log.",
+       "revdelete-concurrent-change": "Mpussìbbili canciari l'oggettu cu data $1 $2 n quantu lu sò statu fu canciatu di n'àutru utenti mentri si tintava lu canciamentu.\nCuntrolla lu log.",
        "revdelete-only-restricted": "Erruri nta l'ammucciamentu di l'elimentu datatu $2,$1: Nun si ponnu livari elimenti dâ vista di l'amministratura senza puru scègghiri una di l'àutri opzioni di visibbilità.",
-       "revdelete-reason-dropdown": "* Mutivi cchiu' cumuni pâ cancillazzioni\n** Viulazzioni dû drittu d'auturi\n** Cummenti o nfurmazzioni pirsunali inuppurtuni\n** Nomu utenti inuppurtunu\n** Nfurmazzioni putenzialmenti diffamatorî",
-       "revdelete-otherreason": "Autru/ultiriuri mutivu:",
+       "revdelete-reason-dropdown": "* Mutivi cchiù cumuni pâ cancillazzioni\n** Viulazzioni dû drittu d'auturi\n** Cummenti o nfurmazzioni pirsunali nun oppurtuni\n** Nomu utenti nun oppurtunu\n** Nfurmazzioni putinzialmenti diffamatorî",
+       "revdelete-otherreason": "Àutru/ultiriuri mutivu:",
        "revdelete-reasonotherlist": "Àutru mutivu",
        "revdelete-edit-reasonlist": "Cancia li mutivazioni pi la cancillazzioni",
        "revdelete-offender": "Auturi dâ virsioni:",
        "mergehistory-go": "Vidi li canciamenti ca ponnu èssiri junciuti",
        "mergehistory-submit": "Junci li virsioni",
        "mergehistory-empty": "Nudda virsioni di jùnciri.",
-       "mergehistory-success": "$3 {{PLURAL:$3|virsioni di [[:$1]] fu junciuta|$3 virsioni di [[:$1]] foru junciuti}} â crunuluggìa di [[:$2]].",
+       "mergehistory-done": "$3 {{PLURAL:$3|virsioni di $1 fu junciuta|$3 virsioni di $1 foru junciuti}} â crunuluggìa di [[:$2]].",
        "mergehistory-fail": "Nun fu pussìbbili jùnciri li crunuluggìi, pi favuri cuntrolla n'àutra vota li paràmitri chi spicìficanu li pàggini e li dati.",
-       "mergehistory-fail-toobig": "Nun fu pussìbbili jùnciri li crunuluggìi pirchì s'avìssiru a spustari cchiossai virsioni dû lìmiti chi è $1.",
+       "mergehistory-fail-toobig": "Nun fu pussìbbili jùnciri li crunuluggìi pirchì s'avìssiru a spustari cchiossai virsioni dû lìmiti chi è {{PLURAL:$1|$1}}.",
        "mergehistory-no-source": "La pàggina d'orìggini $1 nun esisti.",
        "mergehistory-no-destination": "La pàggina di distinazzioni $1 nun esisti.",
        "mergehistory-invalid-source": "La pàggina d'orìggini havi a aviri nu tìtulu vàlidu.",
        "showhideselectedversions": "Cancia la visibbilità dî virsioni scigghiuti",
        "editundo": "annulla",
        "diff-empty": "(Nudda diffirenza)",
-       "diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Na diffirenza minzana|$1 diffirenzi minzani}} dû stissu utenti nun {{PLURAL:$1|mustrata|mustrati}})",
-       "diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Na diffirenza minzana|$1 diffirenzi minzani}} di {{PLURAL:$2|n'autru utenti|autri $2 utenti}} nun {{PLURAL:$1|mustrata|mustrati}})",
-       "diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Na diffirenza minzana|$1 diffirenzi minzani}} di cchiu' ssai di {{PLURAL:$2|n'autru utenti|autri $2 utenti}} nun {{PLURAL:$1|mustrata|mustrati}})",
+       "diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Na diffirenza minzana|$1 diffirenzi minzani}} dû stissu utenti nun {{PLURAL:$1|ammustrata|ammustrati}})",
+       "diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Na diffirenza minzana|$1 diffirenzi minzani}} di {{PLURAL:$2|n'àutru utenti|àutri $2 utenti}} nun {{PLURAL:$1|ammustrata|ammustrati}})",
+       "diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Na diffirenza minzana|$1 diffirenzi minzani}} di cchiossai di {{PLURAL:$2|n'àutru utenti|àutri $2 utenti}} nun {{PLURAL:$1|ammustrata|ammustrati}})",
        "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Na virsioni|$2 virsioni}} di sta diffirenza ($1) {{PLURAL:$2|nun fu attruvata|nun foru attruvati}}.\n\nStu fattu di sòlitu succedi quannu si segui nu lijami di diffirenza versu na pàggina chi fu cancillata.\nSi ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
        "searchresults": "Risurtati di l'arricerca",
        "searchresults-title": "Risurtati di l'arricerca di \"$1\"",
        "shown-title": "Ammustra {{PLURAL:$1|nu risultatu|$1 risultati}} pi pàggina",
        "viewprevnext": "Talìa ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).",
        "searchmenu-exists": "* Pàggina '''[[$1]]'''",
-       "searchmenu-new": "<strong>Crea la pàggina \"[[:$1]]\" supra a' sta wiki!<strong> {{PLURAL:$2|0=|Talìa macari la pàggina truvata câ to risciduta.|Talìa macari li risultati dâ to risciduta.}}",
+       "searchmenu-new": "<strong>Crea la pàggina \"[[:$1]]\" supra a sta wiki!<strong> {{PLURAL:$2|0=|Talìa macari la pàggina attruvata câ tò arricerca.|Talìa macari li pàggini attruvati câ tò arricerca.}}",
        "searchprofile-articles": "Pàggini di cuntinutu",
        "searchprofile-images": "File Multimidiali",
        "searchprofile-everything": "Tuttu",
        "search-section": "(sizzioni $1)",
        "search-category": "(catigurìa $1)",
        "search-file-match": "(currispunnenza ntô cuntinutu dûn file)",
-       "search-suggest": "Forsi circavutu: $1",
+       "search-suggest": "Forsi circàvitu: $1",
        "search-rewritten": "Sunnu ammustrati li risurtati pi $1. Mmeci cerca $2.",
        "search-interwiki-caption": "Pruggetti frati",
-       "search-interwiki-default": "Risultati di $1:",
+       "search-interwiki-default": "Risurtati di $1:",
        "search-interwiki-more": "(cchiù)",
        "search-relatedarticle": "Risultati currilati",
        "searchrelated": "currilati",
        "searchall": "tutti",
        "showingresults": "Ammustra nzinu a {{PLURAL:$1|'''1''' risurtatu|'''$1''' risurtati}} a pàrtiri dô nùmmuru '''$2'''.",
        "showingresultsinrange": "Ccassutta {{PLURAL:$1|è ammustratu <strong>1</strong> risultatu|sunnu ammustrati <strong>$1</strong> risurtati}} nta lu ntirvallu di #<strong>$2</strong> a #<strong>$3</strong>.",
-       "search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Risultatu <strong>$1</strong> di <strong>$3</strong>|Risultati <strong>$1 - $2</strong> di <strong>$3</strong>}}",
+       "search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Risurtatu <strong>$1</strong> di <strong>$3</strong>|Risurtati <strong>$1 - $2</strong> di <strong>$3</strong>}}",
        "search-nonefound": "La circata nun desi nuddu risurtatu.",
        "powersearch-legend": "Ricerca avanzata",
        "powersearch-ns": "Cerca ntê namespace:",
        "powersearch-remember": "Arricòrdati la scigghiuta pi l'arricerchi futuri",
        "search-external": "Ricerca sterna",
        "searchdisabled": "La circata nterna di {{SITENAME}} hà statu disabbilitata. Nta stu mentri, poi usari la circata supra Google o supra àutri muturi di circata. Accura ca li sò ìnnici dê cuntinuti di {{SITENAME}} ponnu nun èssiri aggiurnati.",
-       "search-error": "Mmattìu n'erruri duranti a risciduta: $1",
+       "search-error": "Ammattìu n'erruri duranti l'arricerca: $1",
        "preferences": "Prifirenzi",
-       "mypreferences": "Li me prifirenzi",
+       "mypreferences": "Li mè prifirenzi",
        "prefs-edits": "Nùmmiru di canciamenti:",
-       "prefsnologintext2": "Hâ' tràsiri pi' canciari i to prifirenzi.",
+       "prefsnologintext2": "Hai a tràsiri pi canciari li tò prifirenzi.",
        "prefs-skin": "Peddi",
        "skin-preview": "Antiprima",
        "datedefault": "Nudda prifirenza",
        "rows": "Righi:",
        "columns": "Culonni:",
        "searchresultshead": "Arricerca",
-       "stub-threshold": "Sogghia pi furmattari na liami comu bozza ($1):",
+       "stub-threshold": "Sogghia pi furmattari nu liami comu bozza ($1):",
        "stub-threshold-sample-link": "esempiu",
        "stub-threshold-disabled": "Disattivatu",
        "recentchangesdays": "Nùmmiru di jorna a ammustrari nta l'ùrtimi canciamenti:",
        "timezoneregion-indian": "Ocèanu Innianu",
        "timezoneregion-pacific": "Ocèanu Pacìficu",
        "allowemail": "Cunzenti la ricizzioni di posta elittrònica di l'àutri utenti",
-       "prefs-searchoptions": "Risciduta",
+       "prefs-searchoptions": "Arricerca",
        "prefs-namespaces": "Namespace",
        "default": "pridifinutu",
        "prefs-files": "File",
        "yournick": "Firma nova:",
        "prefs-help-signature": "Li cummenti ntê pàggini di discussioni s'avìssiru a firmari cu \"<nowiki>~~~~</nowiki>\", ca veni cunvirtutu ntâ tò firma cu appressu la data.",
        "badsig": "Firma grezza nun vàlida.\nCuntrolla l'etichetti HTML.",
-       "badsiglength": "La tò firma è troppu longa.\nNun havi a èssiri cchiù longa di $1 {{PLURAL:$1|caràttiri|caràttiri}}.",
+       "badsiglength": "La tò firma è troppu longa.\nNun havi a èssiri cchiù longa di $1 {{PLURAL:$1|caràttiri}}.",
        "yourgender": "Comu prifirisci èssiri discrivutu?",
        "gender-unknown": "Quannu t'ammintua, si pò, lu prugramma adòpira lu gèniri grammaticali nèutru",
        "gender-male": "È riggistratu supra {{SITENAME}}",
        "prefs-displaywatchlist": "Opzioni di visualizzazzioni",
        "prefs-tokenwatchlist": "Token",
        "prefs-diffs": "Diffirenzi",
-       "prefs-help-prefershttps": "Sta prifirenza faravi effettu â to pròssima trasuta.",
-       "prefswarning-warning": "Hai fattu canciamenti ê to prifirenzi chi' ancora nun furu sarvati.\nSi' ti nni vai di sta pàggina senza carcari \"$1\" i to prifirenzi nun sarannu sarvati.",
-       "prefs-tabs-navigation-hint": "Cunsigghiu: Poi adupirari i buttuni fileccia manca e' dritta pi' navigari tra dî linguetti ntâ lista.",
-       "email-address-validity-valid": "U nnirizzu e-mail pari bonu",
-       "email-address-validity-invalid": "Nsirisci nu nnirizzu e-mail bonu",
+       "prefs-help-prefershttps": "Sta prifirenza fa effettu â tò pròssima trasuta.",
+       "prefswarning-warning": "Facisti canciamenti ê tò prifirenzi chi ancora nun foru sarvati.\nSi ti nni vai di sta pàggina senza carcari \"$1\" li tò prifirenzi nun sunnu sarvati.",
+       "prefs-tabs-navigation-hint": "Cunzigghiu: Poi adupirari li buttuna fileccia a manu manca e a manu dritta pi navigari tra dî linguetti ntâ lista.",
+       "email-address-validity-valid": "Lu nnirizzu e-mail pari bonu",
+       "email-address-validity-invalid": "Nzirisci nu nnirizzu e-mail bonu",
        "userrights": "Gistioni dî dritti di l'utenti",
        "userrights-lookup-user": "Gistisci li gruppi di l'utenti",
        "userrights-user-editname": "Metti nu nomu utenti:",
        "userrights-editusergroup": "Cancia li gruppi di l'utenti",
        "saveusergroups": "Sarva li gruppi di l'utenti",
        "userrights-groupsmember": "Membru di:",
-       "userrights-groupsmember-auto": "Membru implìcitu di:",
+       "userrights-groupsmember-auto": "Membru mplìcitu di:",
        "userrights-groups-help": "Poi canciari li gruppi unni è assignatu l'utenti:\n* Na casedda scigghiuta voli diri chi l'utenti fa parti dû gruppu.\n* Na casedda nun scigghiuta voli diri chi l'utenti nun fa parti dû gruppu.\n* Lu sìmmulu * voli diri chi nun si pò cchiù livari l'utenti dûn gruppu na vota chi fu agghiunciutu, o vici versa.",
        "userrights-reason": "Mutivu:",
        "userrights-no-interwiki": "Nun hai lu pirmissu di canciari li dritti di l'utenti nta l'àutri wiki.",
        "right-reupload-shared": "Suprascrìviri lucalmenti file prisenti ntô dipòsitu cunnivisu",
        "right-upload_by_url": "Carricari file partennu di n'URL",
        "right-purge": "Svacantari la cache dû situ di na pàggina senza cunferma",
-       "right-autoconfirmed": "Nun èssiri suggettu ê lìmiti basati supra a' l'IP",
+       "right-autoconfirmed": "Nun èssiri suggettu ê lìmiti basati supra a l'IP",
        "right-bot": "Èssiri trattatu comu nu prucessu autumàticu",
        "right-nominornewtalk": "Nun fari pàrtiri l'avvisu di misaggiu novu quannu si fannu canciamenti nichi ntê pàggini di discussioni",
        "right-apihighlimits": "Aviri lìmiti cchiù àuti pi li ntirrugazzioni a menzu API",
        "right-protect": "Canciari li liveddi di prutizzioni e canciari pàggini prutetti a cascata",
        "right-editprotected": "Canciari pàggini cu prutizzioni \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
        "right-editsemiprotected": "Canciari pàggini cu prutizzioni \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
-       "right-editcontentmodel": "Canciari u mudellu di cuntinutu di na pàggina",
+       "right-editcontentmodel": "Canciari lu mudellu di cuntinutu di na pàggina",
        "right-editinterface": "Canciari la ntirfaccia utenti",
        "right-editusercssjs": "Canciari li file CSS e JavaScript di l'àutri utenti",
        "right-editusercss": "Canciari li file CSS di l'àutri utenti",
        "action-applychangetags": "appizzari etichetti ntê tò canciamenti",
        "action-changetags": "agghiùnciri e livari a piaciri etichetti dî virsioni e dî vuci di riggistru",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|canciamentu|canciamenti}}",
-       "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|di l'ùltima vìsita}}",
+       "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|di l'ùrtima vìsita}}",
        "enhancedrc-history": "crunuluggìa",
        "recentchanges": "Ùrtimi canciamenti",
        "recentchanges-legend": "Opzioni pi l'ùrtimi canciamenti",
        "recentchanges-label-bot": "Stu canciamentu fu fattu di nu bot",
        "recentchanges-label-unpatrolled": "Stu canciamentu ancora nun fu virificatu",
        "recentchanges-label-plusminus": "La grannizza dâ pàggina canciau di stu nùmmiru di byte",
-       "recentchanges-legend-heading": "'''Legenda:'''",
+       "recentchanges-legend-heading": "'''Ligenda:'''",
        "recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} (talìa puru [[Special:NewPages|la lista dî pàggini novi]])",
        "rcnotefrom": "Ccassutta {{PLURAL:$5|c'è lu canciamentu|ci sù li canciamenti}} a pàrtiri dû <strong>$3, $4</strong> (nn'havi ammustrati nfina a <strong>$1</strong>).",
        "rclistfrom": "Ammustra li canciamenti novi a pàrtiri dû $3 $2",
        "reuploaddesc": "Annulla lu carricamentu e torna a lu mòdulu dî carricamenti",
        "upload-tryagain": "Manna la discrizzioni canciata dû file",
        "uploadnologin": "Nun trasutu",
-       "uploadnologintext": "Hâ' $1 pi' putiri carricari file.",
+       "uploadnologintext": "È nicissariu $1 pi putiri carricari file.",
        "upload_directory_missing": "La cartella dî carricamenti ($1) nun esisti lu server web nun arriniscìu a criàrila.",
        "upload_directory_read_only": "La cartella dî carricamenti ($1) nun è scrivìbbili dû server web.",
        "uploaderror": "Erruri ntô carricamentu",
        "illegalfilename": "Lu nomu dû file \"$1\" cunteni caràttiri chi nun sù cunzintuti ntê tìtuli dî pàggini.\nPi favuri cancia nomu ô file e prova e càrricalu n'àutra vota.",
        "filename-toolong": "Li nomi dî file nun ponnu èssiri cchiù longhi di 240 byte.",
        "badfilename": "Lu nomu dû file fu canciatu nta \"$1\".",
-       "filetype-mime-mismatch": "L'estinsioni dû file, \".$1\", nun currispunni ô tipu MIME rilivatu ntô file ($2).",
+       "filetype-mime-mismatch": "L'estinzioni dû file, \".$1\", nun currispunni ô tipu MIME rilivatu ntô file ($2).",
        "filetype-badmime": "Nun è cunzintutu di carricari file di tipu MIME \"$1\".",
        "filetype-bad-ie-mime": "Nun si pò carricari stu file pirchì Internet Explorer lu canuscissi comu \"$1\", ca è nu tipu di file nun cunzintutu e ca putissi èssiri piriculusu.",
        "filetype-unwanted-type": "<strong>\".$1\"</strong> è nu tipu di file nun vulutu.\n{{PLURAL:$3|Lu tipu di file cunzigghiatu è|Li tipi di file cunzigghiati sunnu}} $2.",
-       "filetype-banned-type": "<strong>\".$1\"</strong> {{PLURAL:$4|nun è un tipu di file cunsintutu|nun su' tipi di file cunsintuti}}.\n{{PLURAL:$3|U tipu di file cunsintutu è|I tipi di file cunsintuti su'}} $2.",
+       "filetype-banned-type": "<strong>\".$1\"</strong> {{PLURAL:$4|nun è un tipu di file cunzintutu|nun sunnu tipi di file cunzintuti}}.\n{{PLURAL:$3|Lu tipu di file cunzintutu è|Li tipi di file cunzintuti sunnu}} $2.",
        "filetype-missing": "Lu file nun havi stinzioni (p'esempiu \".jpg\").",
        "empty-file": "Lu file chi mannasti era vacanti.",
        "file-too-large": "Lu file chi mannasti era troppu grossu.",
        "verification-error": "Stu file nun passau â virìfica.",
        "hookaborted": "Lu canciamentu chi stavi pruvannu a fari fu annullatu di n'estinzioni.",
        "illegal-filename": "Stu nomu dû file nun è cunzintutu.",
-       "overwrite": "Suprascrìviri nu file chi' già esisti nun è cunsintutu.",
+       "overwrite": "Suprascrìviri nu file chi già esisti nun è cunzintutu.",
        "unknown-error": "Ammattìu n'erruri scanusciutu.",
-       "tmp-create-error": "Nun fu pussìbbili criari u file timpuraniu.",
-       "tmp-write-error": "Erruri ntâ scrittura dû file timpuraniu.",
+       "tmp-create-error": "Nun fu pussìbbili criari lu file timpuràniu.",
+       "tmp-write-error": "Erruri ntâ scrittura dû file timpuràniu.",
        "large-file": "Si raccumanna di nun passari la grannizza di $1 p'ogni file; stu file è granni $2.",
        "largefileserver": "Stu file è cchiù grossu di quantu lu server è cunfiguratu a accittari.",
        "emptyfile": "Lu file chi carricasti pari vacanti.\nChistu putissi èssiri pruvucatu di nu sbagghiu ntô nomu dû file.\nCuntrolla ca pi daveru voi carricari stu file.",
-       "windows-nonascii-filename": "Sta wiki nun supporta i nomi di file cu' caràttiri spiciali.",
-       "fileexists": "Nu file cu' stu nomu già esisti, pi' favuri cuntrolla <strong>[[:$1]]</strong> si' nun si' {{GENDER:|sicuru|sicura}} ch'u voi canciari.\n[[$1|thumb]]",
+       "windows-nonascii-filename": "Sta wiki nun supporta li nomi di file cu caràttiri spiciali.",
+       "fileexists": "Nu file cu stu nomu già esisti, pi favuri cuntrolla <strong>[[:$1]]</strong> si nun sî {{GENDER:|sicuru|sicura}} chi lu voi canciari.\n[[$1|thumb]]",
        "filepageexists": "La pàggina dâ discrizzioni di stu file fu già criata ô nnirizzu <strong>[[:$1]]</strong>, ma pi com'ora nun c'è nuddu file cu stu nomu.\nLu riassuntu chi nzirisci nun cumpari ntâ pàggina dâ discrizzioni.\nPi fàrilu cumpàriri, hai a canciari a manu dda pàggina.\n[[$1|thumb]]",
-       "fileexists-extension": "Nu file cûn nomu simili già esisti: [[$2|thumb]]\n* Nomu dû file carricannu: <strong>[[:$1]]</strong>\n* Nomu dû file esistenti: <strong>[[:$2]]</strong>\nForsi voi scègghîri un nomu cchiù' distintivu?",
+       "fileexists-extension": "Nu file cûn nomu sìmili già esisti: [[$2|thumb]]\n* Nomu dû file carricatu: <strong>[[:$1]]</strong>\n* Nomu dû file esistenti: <strong>[[:$2]]</strong>\nForsi voi scègghiri un nomu cchiù carattirìsticu?",
        "fileexists-thumbnail-yes": "Lu file carricato sembra èssiri lu risurtatu di n'antiprima ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]\nVirificari, pi cunfruntu, lu file <strong>[[:$1]]</strong>.\nSiduu si tratta dâ stissa mmagini, nte dimenzioni urigginali, nun è nicissariu carricara àutri antiprimi.",
        "file-thumbnail-no": "Lu nomu dô file accumenza cu <strong>$1</strong>.\nPari quinni èssiri lu risurtatu di n'antiprima ''(thumbnail)''.\nSiddu si disponi dâ mmàggini ntâ risuluzzioni urigginali, si prega di carricàrila. 'N casu cuntrariu, si prega di canciari lu nomu dô file.",
        "fileexists-forbidden": "Nu file cu stu nomu asisti già e nun pò essiri sovrascrittu. Turnari n'arreri e canciari lu nomu cu lu quali carricari lu file. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
        "fileexists-shared-forbidden": "Nu file cu stu nomu asisti già nta l'archiviu dî risursi multimidiali cundivisi. Siddu voi ancora carricari lu file, pi favuri torna n'arreri e cancia lu nomu ca voi dari a lu file. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
        "file-exists-duplicate": "Stu file è na copia duppiuni {{PLURAL:$1|dû|dî}} file ccà di sècutu:",
-       "file-deleted-duplicate": "Nu file lu stissu comu a chistu file ([[:$1]]) vinni scanciallatu prima di ora. S'aviss'a cuntrullari la stòria e lu picchì dâ scancillazzioni dû file prima di ri-caricàrilu.",
-       "file-deleted-duplicate-notitle": "Nu file idènticu a' chistu hâ statu cancillatu, e u tìtulu fu supprimutu.\nTu avissi a' dumannari a' quarchidunu chi' havi a pussibbilità di vìdiri u cuntinutu dû file suppressu di valutari a situazzioni, prima di prucèdiri a' carricàrilu n'autra vota.",
+       "file-deleted-duplicate": "Nu file lu stissu comu a stu file ([[:$1]]) vinni scancillatu prima di ora. S'avissi a cuntrullari la storia e lu pirchì dâ scancillazzioni dû file prima di carricàrilu arrè.",
+       "file-deleted-duplicate-notitle": "Nu file idènticu a chistu fu cancillatu, e lu tìtulu fu supprimutu.\nTu avissi a addumannari a quarchidunu chi havi la pussibbilità di vìdiri lu cuntinutu dû file suppressu di valutari la situazzioni, prima di prucèdiri a carricàrilu n'àutra vota.",
        "uploadwarning": "Avvisu pû carricamentu",
        "uploadwarning-text": "Cancia ccassutta la discrizzioni dû file e prova n'àutra vota.",
        "savefile": "Sarva lu file",
        "uploaded-setting-handler-svg": "Lu còdici SVG ca mposta l'attribbutu \"handler\" a na distinazzioni rimota/data/script veni bluccatu. Fu attruvatu <code>$1=\"$2\"</code> ntô file SVG carricatu.",
        "uploaded-remote-url-svg": "Lu còdici SVG ca mposta n'attribbutu style qualegghiè versu di n'URL rimota veni bluccatu. Fu attruvatu <code>$1=\"$2\"</code> ntô file SVG carricatu.",
        "uploaded-image-filter-svg": "Fu attruvatu nu filtru di mmàggini cu URL <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> ntô file SVG carricatu.",
-       "uploadscriptednamespace": "Stu file SVG cunteni nu namespace nun cunsintutu, \"$1\".",
+       "uploadscriptednamespace": "Stu file SVG cunteni nu namespace nun cunzintutu, \"$1\".",
        "uploadinvalidxml": "L'XML ntô file carricatu nun potti èssiri analizzatu sintatticamenti.",
        "uploadvirus": "Lu file cunteni un virus!\nDittagghî: $1",
        "uploadjava": "Stu file è n'archiviu ZIP chi cunteni nu file .class Java.\nCarricari file Java nun è cunzintutu pirchì pirmèttinu d'aggirari li ristrizzioni di sicurizza.",
        "upload-success-subj": "Carricamentu arrinisciutu",
        "upload-success-msg": "Lu tò carricamentu di [$2] arriniscìu. Ccà c'è lu file carricatu: [[:{{ns:file}}:$1]]",
        "upload-failure-subj": "Prubblema ntô carricamentu",
-       "upload-failure-msg": "Mmattìu un prubblema ntô to carricamentu di [$2]:\n\n$1",
-       "upload-warning-subj": "Avvirtimentu pû carricamentu",
-       "upload-warning-msg": "Mmattìu un prubblema ntô to carricamentu di [$2]. Poi turnari ô [[Special:Upload/stash/$1|mòdulu di carricamentu]] pi' currèggiri stu prubblema.",
+       "upload-failure-msg": "Ammattìu un prubblema ntô tò carricamentu di [$2]:\n\n$1",
+       "upload-warning-subj": "Avvisu pû carricamentu",
+       "upload-warning-msg": "Ammattìu un prubblema ntô tò carricamentu di [$2]. Poi turnari ô [[Special:Upload/stash/$1|mòdulu di carricamentu]] pi currèggiri stu prubblema.",
        "upload-proto-error": "Protucollu erratu",
        "upload-proto-error-text": "Pi l'upload rimotu è nicissariu spicificari URL ca nìzzianu cu <code>http://</code> oppuru <code>ftp://</code>.",
        "upload-file-error": "Erruri nternu",
        "upload-http-error": "Ammattìu n'erruri HTTP: $1",
        "upload-copy-upload-invalid-domain": "Lu carricamentu di copî nun è cunzintutu di stu duminiu.",
        "upload-dialog-title": "Carricamentu dûn file",
-       "upload-dialog-error": "Ammattìu n'erruri",
-       "upload-dialog-warning": "Ammattìu n'avvisu",
        "upload-dialog-button-cancel": "Annulla",
        "upload-dialog-button-done": "Finutu",
        "upload-dialog-button-save": "Sarva",
        "upload-dialog-button-upload": "Càrrica",
-       "upload-dialog-label-select-file": "Scegghi lu file",
-       "upload-dialog-label-infoform-title": "Dittagghî",
-       "upload-dialog-label-infoform-name": "Nomu",
-       "upload-dialog-label-infoform-description": "Discrizzioni",
-       "upload-dialog-label-usage-title": "Usu",
-       "upload-dialog-label-usage-filename": "Nomu dû file",
+       "upload-process-error": "Ammattìu n'erruri",
+       "upload-process-warning": "Ammattìu n'avvisu",
+       "upload-form-label-select-file": "Scegghi lu file",
+       "upload-form-label-infoform-title": "Dittagghî",
+       "upload-form-label-infoform-name": "Nomu",
+       "upload-form-label-infoform-description": "Discrizzioni",
+       "upload-form-label-usage-title": "Usu",
+       "upload-form-label-usage-filename": "Nomu dû file",
        "backend-fail-stream": "Nun fu pussìbbili trasmèttiri lu file \"$1\".",
-       "backend-fail-backup": "Nun fu' pussìbbili fari na copia di riserva dû file \"$1\".",
+       "backend-fail-backup": "Nun fu pussìbbili fari na copia di riserva dû file \"$1\".",
        "backend-fail-notexists": "Lu file $1 nun esisti.",
        "backend-fail-hashes": "Nun fu pussìbbili ottèniri l'hash dî file pi fari lu cunfruntu.",
-       "backend-fail-notsame": "Già esisti un file nun idènticu a' \"$1\".",
+       "backend-fail-notsame": "Già esisti un file nun idènticu a \"$1\".",
        "backend-fail-invalidpath": "\"$1\" nun è un caminu d'archiviazzioni vàlidu.",
        "backend-fail-delete": "Nun fu pussìbbili cancillari lu file \"$1\".",
        "backend-fail-describe": "Nun fu pussìbbili canciari li metadati dû file \"$1\".",
        "backend-fail-copy": "Nun fu pussìbbili cupiari lu file \"$1\" nta \"$2\".",
        "backend-fail-move": "Nun fu pussìbbili spustari lu file \"$1\" nta \"$2\".",
        "backend-fail-opentemp": "Nun fu pussìbbili gràpiri lu file timpuràniu.",
-       "backend-fail-writetemp": "Nun fu' pussìbbili scrìviri ntô file timpuraniu.",
+       "backend-fail-writetemp": "Nun fu pussìbbili scrìviri ntô file timpuràniu.",
        "backend-fail-closetemp": "Nun fu pussìbbili chiùdiri lu file timpuràniu.",
        "backend-fail-read": "Nun fu pussìbbili lèggiri lu file \"$1\".",
        "backend-fail-create": "Nun fu pussìbbili scrìviri lu file \"$1\".",
        "backend-fail-contenttype": "Nun fu pussìbbili ditirminari lu tipu di cuntinutu dû file di mimurizzari nti \"$1\".",
        "backend-fail-batchsize": "Lu backend di mimurizzazzioni arricivìu na nfurnata di {{PLURAL:$1|una opirazzioni|$1 opirazzioni}} tra file; pirò lu sò lìmiti è di {{PLURAL:$2|na sula opirazzioni|$2 opirazzioni}}.",
        "backend-fail-usable": "Nun fu pussìbbili lèggiri o scrìviri lu file \"$1\" a càusa di pirmissi nzufficienti o cartelli/cuntinituri ammancanti.",
-       "filejournal-fail-dbconnect": "Nun fu' pussìbbili culligàrisi â basi di dati giurnali dû backend di mimurizzazzioni \"$1\".",
+       "filejournal-fail-dbconnect": "Nun fu pussìbbili culligàrisi â basi di dati giurnali dû backend di mimurizzazzioni \"$1\".",
        "filejournal-fail-dbquery": "Nun fu pussìbbili aggiurnari la basi di dati giurnali dû backend di mimurizzazzioni \"$1\".",
-       "lockmanager-notlocked": "Nun fu' pussìbbili sbluccari \"$1\"; nun è bluccatu.",
+       "lockmanager-notlocked": "Nun fu pussìbbili sbluccari \"$1\"; nun è bluccatu.",
        "lockmanager-fail-closelock": "Nun fu pussìbbili chiùdiri lu file di bloccu di \"$1\".",
        "lockmanager-fail-deletelock": "Nun fu pussìbbili cancillari lu file di bloccu di \"$1\".",
-       "lockmanager-fail-acquirelock": "Nun fu' pussìbbili pigghiari pussèssu dû bloccu di \"$1\".",
+       "lockmanager-fail-acquirelock": "Nun fu pussìbbili pigghiari pussessu dû bloccu di \"$1\".",
        "lockmanager-fail-openlock": "Nun fu pussìbbili gràpiri lu file di bloccu di \"$1\".",
        "lockmanager-fail-releaselock": "Nun fu pussibbili arrènniri lu bloccu di \"$1\".",
-       "lockmanager-fail-db-bucket": "Nun fu' pussìbbili cuntattàri abbastanza basi di dati di bloccu ntô bucket $1.",
+       "lockmanager-fail-db-bucket": "Nun fu pussìbbili cuntattari abbastanti basi di dati di bloccu ntô bucket $1.",
        "lockmanager-fail-db-release": "Nun fu pussìbbili arrènniri li blocchi dâ basi di dati $1.",
-       "lockmanager-fail-svr-acquire": "Nun fu' pussìbbili pigghiari pussessu dî blocchi dû server $1.",
+       "lockmanager-fail-svr-acquire": "Nun fu pussìbbili pigghiari pussessu dî blocchi dû server $1.",
        "lockmanager-fail-svr-release": "Nun fu pussìbbili arrènniri li blocchi dû server $1.",
-       "zip-file-open-error": "Mmattìu n'erruri nta l'apirtura dû file pî cuntrolli di ZIP.",
+       "zip-file-open-error": "Ammattìu n'erruri ntâ grapitura dû file pî cuntrolli di ZIP.",
        "zip-wrong-format": "Lu file spicificatu nun era nu file ZIP.",
        "zip-bad": "Lu file è nu file ZIP chi è ruinatu o nun è liggìbbili pi quarchi n'àutru mutivu.\nNun si pò cuntrullari bona la sò sicurizza.",
        "zip-unsupported": "Lu file è nu file ZIP chi cunteni carattirìstichi ZIP chi nun sù suppurtati dâ MediaWiki.\nNun si pò cuntrullari bona la sò sicurizza.",
-       "uploadstash": "Ammucciàgghia dî carricamenti",
+       "uploadstash": "Ammucciagghia dî carricamenti",
        "uploadstash-summary": "Sta pàggina duna accessu ê file chi foru carricati, o si stannu carricannu, pirò ancora nun foru pubblicati ntâ wiki. Sti file nun sù visìbbili a nuddu sparti di cui li carricau.",
        "uploadstash-clear": "Cancella li file nta l'ammucciagghia",
        "uploadstash-nofiles": "Nun hai nuddu file nta l'ammucciagghia.",
        "img-auth-nopathinfo": "Variàbbili PATH_INFO ammancanti.\nLu tò server nun è mpustatu pi passari sta nfurmazzioni.\nPurrìa èssiri basatu supra a CGI e nun pò suppurtari img_auth.\nTalìa https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
        "img-auth-notindir": "Lu caminu addumannatu nun è ntâ cartella cunfigurata pî carricamenti.",
        "img-auth-badtitle": "Nun fu pussìbbili custruiri nu tìtulu vàlidu a pàrtiri di \"$1\".",
-       "img-auth-nologinnWL": "Nun si' trasutu e \"$1\" nun è ntâ lista janca.",
+       "img-auth-nologinnWL": "Nun trasisti e \"$1\" nun è ntâ lista janca.",
        "img-auth-nofile": "Lu file \"$1\" nun esisti.",
-       "img-auth-isdir": "Stai pruvannu a' accèdiri a' na cartella, \"$1\".\nE' cunsintutu l'accessu sulu ê file.",
+       "img-auth-isdir": "Stai pruvannu a accèdiri a na cartella, \"$1\".\nÈ cunzintutu l'accessu sulu ê file.",
        "img-auth-streaming": "Trasmissioni di \"$1\".",
-       "img-auth-public": "U prupòsitu di img_auth.php è di emèttiri file di na wiki privata.\nSta wiki è cunfigurata comu wiki pùbblica.\nPi' sicurezza, img_auth.php fu' disattivatu.",
+       "img-auth-public": "Lu prupòsitu di img_auth.php è di emèttiri file di na wiki privata.\nSta wiki è cunfigurata comu wiki pùbblica.\nPi sicurizza, img_auth.php fu disattivatu.",
        "img-auth-noread": "L'utenti nun havi pirmissu di lèggiri \"$1\".",
-       "http-invalid-url": "URL nun validu: $1",
-       "http-invalid-scheme": "L'URL cu' schema \"$1\" nun su' suppurtati.",
-       "http-request-error": "A richiesta HTTP fallìu pi' causa di n'erruri scanusciutu.",
+       "http-invalid-url": "URL nun vàlidu: $1",
+       "http-invalid-scheme": "L'URL cu schema \"$1\" nun sunnu suppurtati.",
+       "http-request-error": "L'addumannata HTTP fallìu a càusa di n'erruri scanusciutu.",
        "http-read-error": "Erruri di littura HTTP.",
        "http-timed-out": "L'addumannata HTTP scadìu.",
        "http-curl-error": "Erruri ntô scarricamentu di l'URL: $1",
        "filehist-nothumb": "Nudda miniatura",
        "filehist-user": "Utenti",
        "filehist-dimensions": "Diminsioni",
-       "filehist-filesize": "Dimensioni dû file",
+       "filehist-filesize": "Diminzioni dû file",
        "filehist-comment": "Cummentu",
        "imagelinks": "Usu dû file",
        "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|La pàggina siquenti richiàma|Li $1 pàggini siquenti richiàmanu}} stu file:",
        "filerevert-legend": "Riprìstina file",
        "filerevert-intro": "Stai pi ripristinari lu file '''[[Media:$1|$1]]''' â [virsioni $4 dô $2, $3].",
        "filerevert-comment": "Mutivu:",
-       "filerevert-defaultcomment": "Ripristinata la virsioni dô $1, $2",
+       "filerevert-defaultcomment": "Ripristinata la virsioni dô $1, $2 ($3)",
        "filerevert-submit": "Riprìstina",
        "filerevert-success": "'''Lu file [[Media:$1|$1]]''' hà statu ripristinatu â [$4 virsioni dô $2, $3].",
        "filerevert-badversion": "Nun esistanu virsiona locali pricidenti dô file cû timestamp richiestu.",
        "filedelete-maintenance": "La cancillazzioni e lu riprìstinu dî file sù timpuraniamenti disattivati duranti la manutinzioni.",
        "filedelete-maintenance-title": "Mpussìbbili cancillari lu file",
        "mimesearch": "Arricerca pi tipu MIME",
-       "mimesearch-summary": "Sta pàggina cunzenti di filtrari li file 'n basi a lu tipu MIME. Nziriri la stringa di ricerca ntâ forma tipu/suttatipu o tipu/*, p'asempiu <code>image/jpeg</code>.",
+       "mimesearch-summary": "Sta pàggina cunzenti di filtrari li file n basi a lu tipu MIME. Nziriri la stringa d'arricerca ntâ forma tipu/suttatipu o tipu/*, p'esempiu <code>image/jpeg</code>.",
        "mimetype": "Tipu MIME:",
        "download": "scàrrica",
        "unwatchedpages": "Pàggini nun taliati",
-       "listredirects": "Alencu di tutti li rimanni",
-       "listduplicatedfiles": "Lista dî file cu' duppiuni",
+       "listredirects": "Elencu di tutti li rimanni",
+       "listduplicatedfiles": "Lista dî file cu duppiuni",
        "listduplicatedfiles-summary": "Chista è na lista dî file unni la virsioni cchiù nova è nu duppiuni dâ virsioni cchiù nova di quarchi àutru file. Sulu li file lucali sù pigghiati a cunziddirazzioni.",
        "listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]] havi [[$3|{{PLURAL:$2|nu duppiuni|$2 duppiuna}}]].",
        "unusedtemplates": "Template nun usati",
        "unusedtemplatestext": "Sta pàggina elenca tutti li pàggini ntô namespace {{ns:template}} ca nun sunnu nclusi nta nudda àutra pàggina.\nPrima di cancillàrili è megghiu cuntrullari ca nun hannu àutri lijami ca ci tràsinu.",
        "unusedtemplateswlh": "àutri lijami",
-       "randompage": "Na pàggina a' muzzu",
-       "randompage-nopages": "Nun cci su' pàggini {{PLURAL:$2|nta stu namespace|nta sti namespace}}: $1.",
-       "randomincategory": "Na pàggina a' muzzu nta na catigurìa",
+       "randompage": "Na pàggina a muzzu",
+       "randompage-nopages": "Nun ci sunnu pàggini {{PLURAL:$2|nta stu namespace|nta sti namespace}}: $1.",
+       "randomincategory": "Na pàggina a muzzu nta na catigurìa",
        "randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" nun è nu nomu di catigurìa vàlidu.",
-       "randomincategory-nopages": "Nun cci su' pàggini ntâ catigurìa [[:Category:$1|$1]].",
+       "randomincategory-nopages": "Nun ci sunnu pàggini ntâ catigurìa [[:Category:$1|$1]].",
        "randomincategory-category": "Catigurìa:",
-       "randomincategory-legend": "Pàggina a' muzzu nta na catigurìa",
+       "randomincategory-legend": "Pàggina a muzzu nta na catigurìa",
        "randomincategory-submit": "Vai",
-       "randomredirect": "Nu rimannu a' muzzu",
+       "randomredirect": "Nu rimannu a muzzu",
        "randomredirect-nopages": "Nun c'è nuddu rimannu ntô namespace \"$1\".",
        "statistics": "Statìstichi",
        "statistics-header-pages": "Statìstichi dî pàggini",
        "statistics-users": "[[Special:ListUsers|Utenti]] riggistrati",
        "statistics-users-active": "Utenti attivi",
        "statistics-users-active-desc": "Utenti ca fìciru quarchi azzioni {{PLURAL:$1|nta l'ùrtimu jornu|nta l'ùrtimi $1 jorna}}",
-       "pageswithprop": "Pàggini cu na prupietà di pàggina",
-       "pageswithprop-legend": "Pàggini cu na prupietà di pàggina",
+       "pageswithprop": "Pàggini cu na prupità di pàggina",
+       "pageswithprop-legend": "Pàggini cu na prupità di pàggina",
        "pageswithprop-text": "Sta pàggina elenca li pàggini chi adòpiranu na particulari prupità di pàggina.",
-       "pageswithprop-prop": "Nomu dâ prupietà:",
+       "pageswithprop-prop": "Nomu dâ prupità:",
        "pageswithprop-submit": "Vai",
        "pageswithprop-prophidden-long": "valuri tistuali longu dâ prupità ammucciatu ($1)",
        "pageswithprop-prophidden-binary": "valuri binariu dâ prupità ammucciatu ($1)",
        "withoutinterwiki-summary": "Li pàggini siguenti nun hannu lijami versu dî virsioni nta l'àutri lingui.",
        "withoutinterwiki-legend": "Prifissu",
        "withoutinterwiki-submit": "Ammustra",
-       "fewestrevisions": "Pàggini cu' cchiu' picca virsioni",
+       "fewestrevisions": "Pàggini cu cchiù picca virsioni",
        "nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}",
        "ncategories": "$1 {{PLURAL:$1|catigurìa|catigurìi}}",
        "ninterwikis": "$1 {{PLURAL:$1|interwiki}}",
        "mostlinkedtemplates": "Pàggini cchiù nclusi",
        "mostcategories": "Pàggini cu cchiossai catigurìi",
        "mostimages": "File cchiù culligati",
-       "mostinterwikis": "Pàggini cu' cchiu' ssai interwiki",
+       "mostinterwikis": "Pàggini cu cchiossai interwiki",
        "mostrevisions": "Pàggini cu cchiossai virsioni",
        "prefixindex": "Ìnnici secunnu un prifissu",
        "prefixindex-namespace": "Tutti li pàggini cûn prifissu (namespace $1)",
        "usercreated": "{{GENDER:$3|Criatu}} lu $1 ê $2",
        "newpages": "Pàggini novi",
        "newpages-username": "Utenti:",
-       "ancientpages": "Pàggini cchiu' vecchî",
+       "ancientpages": "Pàggini cchiù vecchî",
        "move": "Sposta",
        "movethispage": "Sposta sta pàggina",
        "unusedimagestext": "Li file ccassutta esìstinu pirò nun sunnu ncurpurati nta nudda pàggina.\nAccura: àutri siti web ponnu aviri lijami versu dûn file pi menzu di URL diretti; li file addupirati a sta manera putìssiru èssiri elincati ccassutta macari si si nni fa usu.",
        "pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|1 cchiù novu|$1 cchiù novi}}",
        "pager-older-n": "{{PLURAL:$1|1 cchiù vecchî|$1 cchiù vecchî}}",
        "suppress": "Supravisuri",
-       "querypage-disabled": "Sta pàggina spiciali fu' disattivata pi' mutivi di pristazzioni.",
+       "querypage-disabled": "Sta pàggina spiciali fu disattivata pi mutivi di pristazzioni.",
        "apihelp": "Guida a l'API",
-       "apihelp-no-such-module": "Mòdulu \"$\" nun truvatu.",
+       "apihelp-no-such-module": "Mòdulu «$1» nun attruvatu.",
        "booksources": "Fonti libbrarî",
        "booksources-search-legend": "Arricerca di fonti libbrarî",
        "booksources-isbn": "Còdici ISBN:",
        "listusers-noresult": "Nuddu utenti attruvatu.",
        "listusers-blocked": "(bluccatu)",
        "activeusers": "Lista di l'utenti attivi",
-       "activeusers-intro": "Chista è na lista di l'utenti chi' fìciru na quarchi' attività {{PLURAL:$1|nta l'ùltimu jornu|nta l'ùltimi $1 jorna}}.",
-       "activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|azziòni|azziòna}} nta {{PLURAL:$3|l'ùltimu jornu|l'ùltimi $3 jorna}}",
+       "activeusers-intro": "Chista è na lista di l'utenti chi fìciru na quarchi attività {{PLURAL:$1|nta l'ùrtimu jornu|nta l'ùrtimi $1 jorna}}.",
+       "activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|azzioni}} nta {{PLURAL:$3|l'ùrtimu jornu|l'ùrtimi $3 jorna}}",
        "activeusers-from": "Ammustra l'utenti a pàrtiri di:",
        "activeusers-hidebots": "Ammuccia li bot",
        "activeusers-hidesysops": "Ammuccia l'amministratura",
        "listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Namespace",
        "listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Dritti chi cunzèntinu a l'utenti di fari canciamenti",
        "trackingcategories": "Catigurìi di tracciamentu",
-       "trackingcategories-summary": "Sta pàggina elenca i catigurìi di tracciamèntu chi' vènunu jincuti autumaticamenti dû software MediaWiki. I so nomi si ponnu canciari mudificannu i missaggi di sistema currispunnenti ntô namespace {{ns:8}}.",
+       "trackingcategories-summary": "Sta pàggina elenca li catigurìi di tracciamentu chi vèninu jincuti autumaticamenti dû software MediaWiki. Li sò nomi si ponnu canciari canciannu li missaggi di sistema currispunnenti ntô namespace {{ns:8}}.",
        "trackingcategories-msg": "Catigurìa di tracciamentu",
        "trackingcategories-name": "Nomu dû missaggiu",
        "trackingcategories-desc": "Criterî pâ nclusioni ntâ catigurìa",
        "noindex-category-desc": "Sta pàggina nun veni nnicizzata dî robot pirchì cunteni la palora màggica <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> e sta nta nu namespace unni sta marcatura è cunzintuta.",
        "index-category-desc": "Sta pàggina cunteni la palora màggica <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (e sta nta nu namespace unni sta marcatura è cunzintuta), e pi chistu veni nnicizzata dî robot quannu nurmalmenti nun lu fussi.",
        "post-expand-template-inclusion-category-desc": "La grannizza di sta pàggina passa <code>$wgMaxArticleSize</code> appressu a l'espanzioni di tutti li template, dunca certi template nun foru espannuti.",
-       "post-expand-template-argument-category-desc": "Sta pàggina veni cchiu' granni di <code>$wgMaxArticleSize</code> appressu chi' s'espànni l'argumentu dûn template (quarchi' cosa nta parèntisi graffi tripli, comu <code>{{{Pippu}}}</code>).",
-       "expensive-parserfunction-category-desc": "Sta pàggina adòpira troppi funzioni di l'analizzaturi sintatticu custusi (comu <code>#ifexist</code>). Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
+       "post-expand-template-argument-category-desc": "Sta pàggina veni cchiù granni di <code>$wgMaxArticleSize</code> appressu chi s'espanni l'argumentu dûn template (quarchi cosa ntra parèntisi graffi tripli, comu <code>{{{Cicciu}}}</code>).",
+       "expensive-parserfunction-category-desc": "Sta pàggina adòpira troppi funzioni di l'analizzaturi sintàtticu custusi (comu <code>#ifexist</code>). Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
        "broken-file-category-desc": "Sta pàggina cunteni nu lijami a file ruttu (nu lijami pi ncurpurari nu file chi nun esisti).",
        "hidden-category-category-desc": "Sta catigurìa cunteni <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> ntô corpu dâ sò pàggina, cosa chi nun la fa spuntari comu mpustazzioni pridifinuta dintra dû riquatru dî lijami ê catigurìi ntê pàggini.",
        "trackingcategories-nodesc": "Nudda discrizzioni dispunìbbili.",
        "emailccsubject": "Copia dû missaggiu ca mannasti a $1: $2",
        "emailsent": "Missaggiu di posta elittrònica mannatu",
        "emailsenttext": "Lu tò missaggiu di posta elittrònica fu mannatu.",
-       "emailuserfooter": "Stu missaggiu fu mannatu di $1 a $2 pi menzu dâ funzioni \"{{int:emailuser}}\" supra a {{SITENAME}}.",
+       "emailuserfooter": "Stu missaggiu fu mannatu di {{GENDER:$1|$1}} a {{GENDER:$2|$2}} pi menzu dâ funzioni «{{int:emailuser}}» supra a {{SITENAME}}.",
        "usermessage-summary": "Lassatu nu missaggiu di sistema.",
        "usermessage-editor": "Missaggeri di sistema",
        "watchlist": "Lista taliata",
        "notvisiblerev": "L'ùrtima virsioni fatta di n'utenti diffirenti fu cancillata",
        "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|C'è na pàggina|Ci sù $1 pàggini}} ntâ tò lista taliata, senza cuntari sparti li pàggini di discussioni.",
        "wlheader-enotif": "La nutìfica via posta elittrònica è attivata.",
-       "wlheader-showupdated": "Li pàggini ca hannu statu canciati dâ tò ùrtima vìsita sunnu evidinziati 'n <strong>grassettu</strong>.",
+       "wlheader-showupdated": "Li pàggini ca foru canciati dâ tò ùrtima vìsita sunnu evidinziati n <strong>grassettu</strong>.",
        "wlnote": "Sutta attrovi l'ùrtim{{PLURAL:$1|u canciamentu|i <strong>$1</strong> canciamenti}} fatti nta l'ùrtim{{PLURAL:$1|a ura|i <strong>$2</strong> uri}}, aggiurnati ê $4 dû $3.",
        "wlshowlast": "Ammustra l'ùrtimi $1 uri $2 jorna",
        "watchlist-options": "Opzioni dâ lista taliata",
        "enotif_impersonal_salutation": "Utenti di {{SITENAME}}",
        "enotif_subject_deleted": "La pàggina $1 supra a {{SITENAME}} fu cancillata di $2",
        "enotif_subject_created": "La pàggina $1 supra a {{SITENAME}} fu criata di $2",
-       "enotif_subject_moved": "La pàggina $1 supra a' {{SITENAME}} fu' spustata di $2",
-       "enotif_subject_restored": "La pàggina $1 supra a' {{SITENAME}} fu' ripristinata di $2",
-       "enotif_subject_changed": "La pàggina $1 supra a' {{SITENAME}} fu' canciata di $2",
+       "enotif_subject_moved": "La pàggina $1 supra a {{SITENAME}} fu spustata di $2",
+       "enotif_subject_restored": "La pàggina $1 supra a {{SITENAME}} fu ripristinata di $2",
+       "enotif_subject_changed": "La pàggina $1 supra a {{SITENAME}} fu canciata di $2",
        "enotif_body_intro_deleted": "La pàggina $1 supra a {{SITENAME}} fu cancillata lu $PAGEEDITDATE di $2, talìa $3.",
        "enotif_body_intro_created": "La pàggina $1 supra a {{SITENAME}} fu criata lu $PAGEEDITDATE di $2, talìa la virsioni attuali nta $3.",
        "enotif_body_intro_moved": "La pàggina $1 supra a {{SITENAME}} fu spustata lu $PAGEEDITDATE di $2, talìa la virsioni attuali nta $3.",
        "created": "criatu",
        "changed": "canciatu",
        "deletepage": "Cancella la pàggina",
-       "confirm": "Cunfirma",
+       "confirm": "Cunferma",
        "excontent": "lu cuntinutu era: \"$1\"",
        "excontentauthor": "lu cuntinutu era: \"$1\" (e lu sulu cuntribbuturi era \"[[Special:Contributions/$2|$2]]\")",
        "exbeforeblank": "lu cuntinutu prima dû svacantamentu era: \"$1\"",
        "delete-confirm": "Cancella \"$1\"",
        "delete-legend": "Cancella",
-       "historywarning": "<strong>Accura:</strong> La pàggina ca stai pi' cancillari havi na crunuluggìa cu' $1 virsioni:",
+       "historywarning": "<strong>Accura:</strong> La pàggina ca stai pi cancillari havi na crunuluggìa cu $1 {{PLURAL:$1|virsioni}}:",
        "confirmdeletetext": "Stai cancillannu na pàggina cu tutta la sò crunuluggìa.\nPi favuri, cunferma ca ntenni fari sta cosa, ca capisti li cunziguenzi, e chi lu fai secunnu [[{{MediaWiki:Policy-url}}|li lìnii guida]].",
        "actioncomplete": "Azzioni cumpritata",
        "actionfailed": "Azioni fallita",
        "deletereasonotherlist": "Àutru mutivu",
        "deletereason-dropdown": "* Mutivi cchiù cumuni pâ cancillazzioni\n** Spam\n** Vannalismu\n** Viulazzioni di lu drittu d'auturi\n** Dumanna di l'auturi\n** Rimannu scassatu",
        "delete-edit-reasonlist": "Cancia li mutivi dâ cancillazzioni",
-       "delete-toobig": "Sta pàggina havi na crunuluggìa dî canciamenti assai longa, cchiossai di $1 {{PLURAL:$1|virsioni|virsioni}}).\nLa cancillazzioni dî pàggini comu a chista è risirvata, pi scanzari la pussibbilitati di pruvucari senza vulìrilu prubblemi a {{SITENAME}}.",
-       "delete-warning-toobig": "Sta pàggina havi na crunuluggìa dî canciamenti assai longa, cchiossai di $1 {{PLURAL:$1|virsioni|virsioni}}).\nLa sò cancillazzioni pò disturbari lu funziunamentu di  {{SITENAME}}; prucedi cu cautela.",
+       "delete-toobig": "Sta pàggina havi na crunuluggìa dî canciamenti assai longa, cchiossai di $1 {{PLURAL:$1|virsioni}}.\nLa cancillazzioni dî pàggini comu a chista è risirvata, pi scanzari la pussibbilitati di pruvucari senza vulìrilu prubblemi a {{SITENAME}}.",
+       "delete-warning-toobig": "Sta pàggina havi na crunuluggìa dî canciamenti assai longa, cchiossai di $1 {{PLURAL:$1|virsioni}}.\nLa sò cancillazzioni pò disturbari lu funziunamentu di  {{SITENAME}}; prucedi cu cautela.",
        "deleteprotected": "Nun poi cancillari sta pàggina pirchì fu prutiggiuta.",
-       "deleting-backlinks-warning": "'''Accura:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Autri pàggini]] su' culligati o trascludunu la pàggina chi' stai cancillannu.",
+       "deleting-backlinks-warning": "'''Accura:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Àutri pàggini]] sunnu culligati o nclùdinu la pàggina chi stai cancillannu.",
        "rollback": "Annullamentu di canciamenti",
        "rollbacklink": "canciu n'arreri",
-       "rollbacklinkcount": "cancia n'arreri $1 {{PLURAL:$1|mudìfica|mudìfichi}}",
-       "rollbacklinkcount-morethan": "cancia n'arreri cchiu' ssai di $1 {{PLURAL:$1|mudìfica|mudìfichi}}",
+       "rollbacklinkcount": "cancia n'arreri $1 {{PLURAL:$1|canciamentu|canciamenti}}",
+       "rollbacklinkcount-morethan": "cancia n'arreri cchiossai di $1 {{PLURAL:$1|canciamentu|canciamenti}}",
        "rollbackfailed": "Lu canciu n arreri nun arriniscìu",
        "cantrollback": "Nun si pò annullari lu canciamentu;\nl'ùrtimu cuntribbuturi è l'ùnicu auturi di sta pàggina.",
        "alreadyrolled": "Nun si pò annullari l'ùrtimu canciamentu â pàggina [[:$1]] fattu di [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussioni]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);\nquarchidun'àutru già canciau la pàggina o puru fici nu canciu n'arreri.\n\nL'ùrtimu canciamentu â pàggina fu fattu di [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussioni]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
        "protect-title": "Canciamentu dû liveddu di prutizzioni di \"$1\"",
        "protect-title-notallowed": "Vista dû liveddu di prutizzioni di \"$1\"",
        "prot_1movedto2": "spustau [[$1]] nta [[$2]]",
-       "protect-badnamespace-title": "Namespace unni nun si po' prutèggiri",
+       "protect-badnamespace-title": "Namespace unni nun si pò prutèggiri",
        "protect-badnamespace-text": "Li pàggini nta stu namespace nun si ponnu prutèggiri.",
        "protect-norestrictiontypes-text": "Sta pàggina nun si pò prutèggiri pirchì nun c'è nudda sorta di ristrizzioni dispunìbbili.",
-       "protect-norestrictiontypes-title": "Pàggina chi' nun si po' prutèggiri",
+       "protect-norestrictiontypes-title": "Pàggina chi nun si pò prutèggiri",
        "protect-legend": "Cunferma la prutizzioni",
        "protectcomment": "Mutivu:",
        "protectexpiry": "Scadenza",
        "protect_expiry_invalid": "L'ura di scadenza nun è vàlida.",
        "protect_expiry_old": "L'ura di scadenza già passau.",
-       "protect-unchain-permissions": "Sblocca autri opzioni di prutizzioni",
+       "protect-unchain-permissions": "Sblocca àutri opzioni di prutizzioni",
        "protect-text": "Ccà poi vìdiri e canciari lu liveddu di prutizzioni dâ pàggina <strong>$1</strong>.",
        "protect-locked-blocked": "Nun si ponnu canciari li liveddi di prutizzioni quannu unu è bluccatu.\nCcà ci sù li mpustazzioni attuali dâ pàggina <strong>$1</strong>:",
        "protect-locked-dblock": "Nun si ponnu canciari li liveddi di prutizzioni pirchì c'è attivatu un bloccu dâ basi di dati.\nCcà ci sù li mpustazzioni attuali dâ pàggina <strong>$1</strong>:",
        "protect-locked-access": "Lu tò cuntu nun havi lu pirmissu di canciari li liveddi di prutizzioni.\nCcà ci sù li mpustazzioni attuali dâ pàggina <strong>$1</strong>:",
        "protect-cascadeon": "Com'a ora sta pàggina è prutetta pirchì veni nclusa {{PLURAL:$1|ntâ pàggina siquenti, ca havi|ntê pàggini siquenti, ca hannu}} la prutizzioni a cascata attivata.\nLi canciamenti ca si fannu ô liveddu di prutizzioni di sta pàggina nun vannu a canciari la prutizzioni a cascata.",
        "protect-default": "Cunzenti a tutti l'utenti",
-       "protect-fallback": "Cunsenti sulu a' l'utenti cû pirmissu \"$1\"",
-       "protect-level-autoconfirmed": "Cunsenti sulu a' l'utenti autu-cunfirmati",
-       "protect-level-sysop": "Cunsenti sulu a' l'amministratura",
+       "protect-fallback": "Cunzenti sulu a l'utenti cû pirmissu \"$1\"",
+       "protect-level-autoconfirmed": "Cunzenti sulu a l'utenti autu-cunfirmati",
+       "protect-level-sysop": "Cunzenti sulu a l'amministratura",
        "protect-summary-cascade": "a cascata",
        "protect-expiring": "scadi lu $1 (UTC)",
        "protect-expiring-local": "scadi lu $1",
        "protect-othertime": "Àutra scadenza:",
        "protect-othertime-op": "àutra scadenza",
        "protect-existing-expiry": "Scadenza attuali: $3 dû $3",
-       "protect-existing-expiry-infinity": "Scadenza attuali: infinitu",
+       "protect-existing-expiry-infinity": "Scadenza attuali: nfinitu",
        "protect-otherreason": "Àutru o ultiriuri mutivu:",
-       "protect-otherreason-op": "Autru mutivu",
+       "protect-otherreason-op": "Àutru mutivu",
        "protect-dropdown": "*Mutivi cumuni pâ prutizzioni\n** Vannalismi ripituti\n** Spam ripitutu\n** Guerra di canciamenti contrapruduttiva\n** Pàggina d'àutu tràficu",
        "protect-edit-reasonlist": "Cancia li mutivi pâ prutizzioni",
        "protect-expiry-options": "1 ura:1 hour,1 jornu:1 day,1 simana:1 week,2 simani:2 weeks,1 misi:1 month,3 misi:3 months,6 misi:6 months,1 annu:1 year,nfinitu:infinite",
        "undeletebtn": "Ricùpira",
        "undeletelink": "talìa/ricùpira",
        "undeleteviewlink": "talìa",
-       "undeleteinvert": "Inverti la silizzioni",
+       "undeleteinvert": "Nverti la silizzioni",
        "undeletecomment": "Mutivu:",
        "undeletedrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|virsioni ricupirata|virsioni ricupirati}}",
        "undeletedrevisions-files": "$1 {{PLURAL:$1|virsioni ricupirata|virsioni ricupirati}} e $2 {{PLURAL:$2|file ricupiratu|file ricupirati}}",
        "undeletedfiles": "$1 {{PLURAL:$1|file ricupiratu|file ricupirati}}",
-       "cannotundelete": "L'annullamentu dâ cancillazzioni nun riniscìu:\n$1",
+       "cannotundelete": "L'annullamentu dâ cancillazzioni nun arriniscìu:\n$1",
        "undeletedpage": "<strong>La pàggina $1 fu ricupirata</strong>\n\nCunzurta lu [[Special:Log/delete|riggistru dî cancillazzioni]] pi vìdiri li cancillazzioni e li ricùpiri cchiù ricenti.",
        "undelete-header": "Talìa lu [[Special:Log/delete|riggistru dî cancillazzioni]] pî pàggini cancillati di ricenti.",
-       "undelete-search-title": "Cerca li pàggini cancillati",
+       "undelete-search-title": "Arricerca li pàggini cancillati",
        "undelete-search-box": "Cerca li pàggini cancillati",
        "undelete-search-prefix": "Ammustra li pàggini unni lu tìtulu accumenza cu:",
        "undelete-search-submit": "Cerca",
        "undelete-show-file-confirm": "Sî sicuru chi voi taliari la virsioni cancillata dû file \"<nowiki>$1</nowiki>\" dû $2 ê $3?",
        "undelete-show-file-submit": "Si",
        "namespace": "Namespace:",
-       "invert": "Inverti la silizzioni",
+       "invert": "Nverti la silizzioni",
        "tooltip-invert": "Scegghi sta casedda p'ammucciari li canciamenti chi sù fatti a pàggini dû namespace silizzunatu (e macari dû sò namespace assuciatu, si la casedda rilativa è scigghiuta)",
        "tooltip-whatlinkshere-invert": "Signa sta casedda p'ammucciari li ligami chi vèninu di pàggini dû namespace scigghiutu.",
        "namespace_association": "Namespace assuciatu",
        "ipaddressorusername": "Nnirizzu IP o nomu utenti:",
        "ipbexpiry": "Durata dû bloccu:",
        "ipbreason": "Mutivu:",
-       "ipbreason-dropdown": "*Mutivi cchiù cumuni pî blocchi\n** Nzerimentu di nformazziuni falsi\n** Cancillazzioni di cuntinuti dê pàggini\n** Liami prumozziunalu a siti sterni\n** Nzserimentu di cuntinuti privi di sensu\n** Cumportamenti ntimidatori o molestie\n** Usu ndebitu di cchiù cunti\n** Nomu utenti nun accittabbili",
-       "ipb-hardblock": "Mpidisci a' l'utenti trasuti di fari canciamenti di stu nnirizzu IP",
+       "ipbreason-dropdown": "*Mutivi cchiù cumuni pî blocchi\n** Nzirimentu di nfurmazzioni fàusi\n** Cancillazzioni di cuntinuti dê pàggini\n** Liami prumuzziunali a siti esterni\n** Nzirimentu di cuntinuti privi di senzu\n** Cumpurtamenti ntimidatori o mulesti\n** Usu nun duvutu di cchiù cunti\n** Nomu utenti nun accittàbbili",
+       "ipb-hardblock": "Mpidisci a l'utenti trasuti di fari canciamenti di stu nnirizzu IP",
        "ipbcreateaccount": "Mpidisci la criazzioni di cunti",
        "ipbemailban": "Mpidisci a l'utenti di mannari posta elittrònica",
        "ipbenableautoblock": "Blocca autumaticamenti l'ùrtimu nnirizzu IP adupiratu di st'utenti, e li succissivi d'unni prova a fari canciamenti",
        "badipaddress": "Nnirizzu IP nun vàlidu",
        "blockipsuccesssub": "Bloccu arrinisciutu",
        "blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] fu bluccatu.<br />\nTalìa la [[Special:BlockList|lista dî blocchi]] pi rivìdiri li blocchi.",
-       "ipb-blockingself": "Stai bluccannu a' tia stissu! Si' sicuru chi' voi fari sta cosa?",
-       "ipb-confirmhideuser": "Stai bluccannu n'utenti chi' havi l'opzioni \"ammuccia utenti\" attivata. A' sta manera u nomu di st'utenti veni supprimutu nta tutti i listi e tutti i riggìstri. Si' sicuru chi' voi fari sta cosa?",
+       "ipb-blockingself": "Stai bluccannu a tìa stissu! Sî sicuru chi voi fari sta cosa?",
+       "ipb-confirmhideuser": "Stai bluccannu n'utenti chi havi l'opzioni \"ammuccia utenti\" attivata. Di sta manera lu nomu di st'utenti veni supprimutu nta tutti li listi e tutti li riggistri. Sî sicuru chi voi fari sta cosa?",
        "ipb-confirmaction": "Si sî pi daveru sicuru chi voi fari sta cosa, scegghi la casedda \"{{int:ipb-confirm}}\" ccassutta.",
        "ipb-edit-dropdown": "Cancia li mutivi dû bloccu",
        "ipb-unblock-addr": "Sblocca a $1",
        "ipb-unblock": "Sblocca a n'utenti o nu nnirizzu IP",
        "ipb-blocklist": "Talìa li blocchi n viguri",
-       "ipb-blocklist-contribs": "Cuntribbuta di {{GENDER:$1|$1}}",
+       "ipb-blocklist-contribs": "Cuntribbuti di {{GENDER:$1|$1}}",
        "unblockip": "Sblocca a l'utenti",
        "unblockiptext": "Adupirari lu mòdulu suttastanti pi'arristituiri l'accessu n scrittura a nu nnirizzu IP o nomu utenti ca fu bluccatu.",
        "ipusubmit": "Leva stu bloccu",
        "blocklist-timestamp": "Data e ura",
        "blocklist-target": "Oggettu",
        "blocklist-expiry": "Scadenza",
-       "blocklist-by": "Amministraturi chi' bluccau",
+       "blocklist-by": "Amministraturi chi bluccau",
        "blocklist-params": "Paràmitri dû bloccu",
        "blocklist-reason": "Mutivu",
        "ipblocklist-submit": "Arricerca",
        "ipblocklist-localblock": "Bloccu lucali",
-       "ipblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Autru bloccu|Autri blocchi}}",
+       "ipblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Àutru bloccu|Àutri blocchi}}",
        "infiniteblock": "nfinitu",
        "expiringblock": "scadi lu $1 ê $2",
        "anononlyblock": "sulu anònimi",
        "blocklog-showsuppresslog": "St'utenti fu bluccatu e ammucciatu ntô passatu.\nComu rifirimentu ccassutta c'è lu riggistru dî supprissioni:",
        "blocklogentry": "hà bluccatu [[$1]]; scadenza $2 $3",
        "reblock-logentry": "Canciau li mpustazzioni dû bloccu pi [[$1]] cu na scadenza di $2 $3",
-       "blocklogtext": "Chistu è l'alencu di l'azzioni di bloccu e sbloccu di l'utenti.\nLi nnirizzi IP bluccati autumaticamenti nun sunnu alincati.\nCunzurtari l'[[Special:BlockList|alencu dî blocchi]] pi vìdiri li furbanna e li blocchi chi sunnu n viguri pi com'ora.",
+       "blocklogtext": "Chistu è l'elencu di l'azzioni di bloccu e sbloccu di l'utenti.\nLi nnirizzi IP bluccati autumaticamenti nun sunnu elincati.\nCunzurtari l'[[Special:BlockList|elencu dî blocchi]] pi vìdiri li furbanna e li blocchi chi sunnu n viguri pi com'ora.",
        "unblocklogentry": "sbluccau a \"$1\"",
        "block-log-flags-anononly": "sulu utenti anònimi",
        "block-log-flags-nocreate": "criazzioni account bluccata",
        "range_block_disabled": "La pussibbilitati di bluccari ntervalli di ndirizzi IP è disattiva a lu mumentu.",
        "ipb_expiry_invalid": "Durata o scadenza dû bloccu nun vàlida.",
        "ipb_expiry_temp": "Li blocchi dê nomi utenti ammucciati avìssiru èssiri nfiniti",
-       "ipb_hide_invalid": "Nun si po' supprìmiri stu cuntu: havi cchiu' ssai di {{PLURAL:$1|nu canciamentu|$1 canciamenti}}.",
+       "ipb_hide_invalid": "Nun si pò supprìmiri stu cuntu: havi cchiossai di {{PLURAL:$1|nu canciamentu|$1 canciamenti}}.",
        "ipb_already_blocked": "L'utenti \"$1\" è già bluccatu",
        "ipb-needreblock": "$1 è già bluccatu. Vòi caciari li mpustazzioni?",
-       "ipb-otherblocks-header": "{{PLURAL:$1|Autru bloccu|Autri blocchi}}",
-       "unblock-hideuser": "Nun poi sbluccari st'utenti, picchì u so nomu utenti fu' ammucciatu.",
+       "ipb-otherblocks-header": "{{PLURAL:$1|Àutru bloccu|Àutri blocchi}}",
+       "unblock-hideuser": "Nun poi sbluccari st'utenti, pirchì lu sò nomu utenti fu ammucciatu.",
        "ipb_cant_unblock": "Erruri: Mpussìbbili attruvari lu bloccu cu ID $1. Putissi aviri già statu sbluccatu.",
        "ipb_blocked_as_range": "Sbagghiu: Lu ndirizzu IP $1 nun è suggettu a bloccu ndividuali e non pò èssiri sbloccatu. Lu bloccu è attivu mmeci a liveddu dû ntirvallu $2, ca pò èssiri sbluccatu.",
        "ip_range_invalid": "Ntervallu di ndirizzi IP nun vàlidu.",
-       "ip_range_toolarge": "I blocchi di ntirvalli IP cchiu' granni di /$1 nun sunnu cunsintuti.",
+       "ip_range_toolarge": "Li blocchi di ntirvalli IP cchiù granni di /$1 nun sunnu cunzintuti.",
        "proxyblocker": "Blocca proxy",
        "proxyblockreason": "Lu tò ndirizzu IP hà statu bluccatu pirchì è un open proxy. Pi favuri cuntatta lu tò furnituri d'accessu a Internet o lu supportu tècnicu e nfòrmali di stu gravi prubbrema di sicurizza.",
        "sorbsreason": "Lu tò ndirizzu IP è alincatu comu proxy apertu ntâ lista DNSBL.",
        "sorbs_create_account_reason": "Lu tò ndirizzu IP è alincatu comu open proxy ntâ DNSBL. Nun poi criari un utenti.",
-       "xffblockreason": "Nu nnirizzu IP chi' si trova nta na ntistazzioni X-Forwarded-For, o a toi o dûn server proxy chi' stai adupirannu, fu' bluccatu. U mutivu dû bloccu origginali era: $1",
-       "cant-see-hidden-user": "L'utenti chi' stai pruvannu a' bluccari già fu' bluccatu e ammucciatu.\nComu chi' tu nun hai u drittu \"hideuser\", nun poi ne' vìdiri ne' canciari u bloccu di st'utenti.",
-       "ipbblocked": "Nun poi bluccari o sbluccari a' autri utenti picchì tu stissu si' bluccatu.",
-       "ipbnounblockself": "Nun hai u pirmissu di sbluccari a' tia stissu.",
+       "xffblockreason": "Nu nnirizzu IP chi s'attrova nta na ntistazzioni X-Forwarded-For, o la tò o dûn server proxy chi stai adupirannu, fu bluccatu. Lu mutivu dû bloccu origginali era: $1",
+       "cant-see-hidden-user": "L'utenti chi stai pruvannu a bluccari già fu bluccatu e ammucciatu.\nComu chi tu nun hai lu drittu \"hideuser\", nun poi nè vìdiri nè canciari lu bloccu di st'utenti.",
+       "ipbblocked": "Nun poi bluccari o sbluccari a àutri utenti pichì tu stissu sî bluccatu.",
+       "ipbnounblockself": "Nun hai lu pirmissu di sbluccari a tìa stissu.",
        "lockdb": "Blocca lu database",
        "unlockdb": "Sblocca lu database",
        "lockdbtext": "Lu bloccu dû database cumporta la suspinzioni pi tutti l'utenti dâ pussibbilitati di canciari li pàggini, mpustari li sò prifirenzi, canciari li sò listi taliati, e n ginirali di cùmpiri tutti l'opirazzioni c'addumànnanu canciamenti a lu database.\nPi favuri cunferma ca chistu è zocchi hai ntinzioni di fari, e ca a lu tèrmini dâ manutinzioni pruvidi a lu sbloccu dû database.",
        "unlockdbsuccesstext": "Lu database hà statu sbluccatu.",
        "lockfilenotwritable": "Mpussìbbili scrìviri supra lu file di ''lock'' dû database. L'accessu n scrittura a tali file di parti dû server web è nicissariu pi bluccari e sbluccari lu database.",
        "databasenotlocked": "Lu database nun è bluccatu.",
-       "lockedbyandtime": "(di {{GENDER:$1|$1}} u $2 ê $3)",
+       "lockedbyandtime": "(di {{GENDER:$1|$1}} lu $2 ê $3)",
        "move-page": "Spustamentu di $1",
        "move-page-legend": "Sposta la pàggina",
        "movepagetext": "Adupirannu lu mòdulu ccassutta si cancia lu nomu dâ pàggina, spustannu tutta la sò crunuluggìa nta la pàggina nova.\nLu tìtulu vecchiu addiventa nu rimannu versu lu tìtulu novu.\nSi ponnu aggiurnari autumaticamenti li rimanni chi puntàvanu ô tìtulu origginali.\nMa si scegghi di nun fàrilu, t'hai a assicurari ca lu spustamentu nun crea [[Special:DoubleRedirects|rimanni duppî]] o puru [[Special:BrokenRedirects|rimanni rutti]].\nÈ tò rispunzabbilità chi li liami cuntìnuanu a puntari â pàggina bona.\n\nVidi chi la pàggina <strong>nun veni spustata</strong> siddu c'è già na pàggina chi havi lu tìtulu novu, tranni siddu la pàggina n quistioni è nu rimannu e nun havi crunuluggìa di canciamenti passati.\nChistu voli diri chi si pò canciari n'àutra vota lu nomu di la pàggina a chiddu c'avìa prima siddu si fa nu sbagghiu, e chi nun si pò suprascrìviri na pàggina chi già esisti.\n\n<strong>Accura!</strong>\nChistu pò èssiri nu canciamentu dràsticu pi na pàggina friquintata; aviti a èssiri sicuri di capiri li cunziquenzi prima di cuntinuari.",
        "movepagetext-noredirectfixer": "Usannu lu mòdulu ccà sutta vui canciati lu nomu dâ pàggina, e spustati tutta la sò storia versu la pàggina nova. Lu tìtulu vecchiu addiventa na pàggina di rinnirizzamentu versu lu tìtulu novu. \nAssicuràtivi ca lu spustamentu nun criau [[Special:DoubleRedirects|redirect duppi]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect rumputi]]. Vui siti rispunzàbbili dî liami chi avìssiru a puntari â pàggina giusta.\n\nLa pàggina '''nun''' è spustata siddu cc'è già na pàggina cu lu tìtulu novu, tranni chi la pàggina 'n chistioni è vacanti o è na pàggina di ''redirect'' e nun havi n'archiviu di canciamenti.\nChistu signìfica chi vui putiti rinuminari la pàggina cu lu nomu vecchiu si aviti sbagghiatu, e chi nun putiti suprascrìviri nta na pàggina chi esisti già.\n\n'''Accura!'''\nChistu pò èssiri nu canciamentu dràsticu pi na pàggina pupulari; aviti a èssiri sicuri di capiri li cunziquenzi prima di cuntinuari.",
        "movepagetalktext": "La pàggina di discussioni è autumaticamenti spustata cu idda <strong>a menu chi:</strong>\n*Na pàggina di discussioni nun vacanti già esisti cu lu nomu novu, o puru\n*Nun scegghi la casedda ccassutta.\n\nNta sti casi, si voi, hai a spustari o jùnciri la pàggina di discussioni a manu.",
-       "movearticle": "Sposta la pàggina",
-       "moveuserpage-warning": "<strong>Accura:</strong> Stai spustannu a pàggina di n'utenti. Hâ' sapìri chi' sulu a pàggina sarravi spustata, l'utenti <em>nun sarravi</em> canciatu di nomu.",
+       "moveuserpage-warning": "<strong>Accura:</strong> Stai spustannu la pàggina di n'utenti. Hai a sapìri chi sulu la pàggina è spustata e lu nomu d'utenti <em>nun cancia</em>.",
        "movecategorypage-warning": "<strong>Accura:</strong> Stai spustannu la pàggina di na catigurìa. Hai a sapìri chi sulu la pàggina è spustata, li pàggini chi s'attròvanu ntâ catigurìa vecchia <em>nun sunnu</em> catigurizzati nta chidda nova.",
        "movenologintext": "Lu spustamentu dî pàggini è cunzintitu sulu a l'utenti riggistrati c'hannu esiquitu l'[[Special:UserLogin|accessu]] a lu situ.",
        "movenotallowed": "Nun hai li pirmessi nicissari a lu spustamentu dê pàggini.",
        "movenotallowedfile": "Nun ci su' li pirmessi nicissàrii pi spustari file.",
        "cant-move-user-page": "Nun aviti lu pirmissu nicissàriu pi spustari li pàggini utenti.",
        "cant-move-to-user-page": "Nun aviti li pirmessi nicessàrii pô spustamentu dâ pàggina supra na pàggina utenti (cu eccizzioni di na suttapàggina utenti).",
-       "cant-move-category-page": "Nun hai u pirmissu di spustari i pàggini dî catigurìi.",
-       "cant-move-to-category-page": "Nun hai u pirmissu di spustari pàggini facènnuli divintari pàggini di catigurìi.",
+       "cant-move-category-page": "Nun hai lu pirmissu di spustari li pàggini dî catigurìi.",
+       "cant-move-to-category-page": "Nun hai lu pirmissu di spustari pàggini facènnuli addivintari pàggini di catigurìi.",
        "newtitle": "Cu lu tìtulu novu di",
        "move-watch": "Talìa sta pàggina",
        "movepagebtn": "Sposta la pàggina",
        "delete_and_move": "Cancella e sposta",
        "delete_and_move_text": "==Richiesta di cancillazzioni==\n\nLa pàggina di distinazzioni \"[[:$1]]\" asisti già. S'addisìa cancillàrila pi rènniri pussìbbili lu spustamentu?",
        "delete_and_move_confirm": "Sì, suvrascrivi la pàggina asistenti",
-       "delete_and_move_reason": "Cancillata pi' fari largu ô spustamentu di \"[[$1]]\"",
+       "delete_and_move_reason": "Cancillata pi fari largu ô spustamentu di \"[[$1]]\"",
        "selfmove": "Lu tìtulu di distinazzioni nziritu è agguali a chiddu di pruvinenza; mpossibbili spustari la pàggina su idda stissa.",
        "immobile-source-namespace": "Non pòi spustari li pàggini nto namespace \"$1\"",
        "immobile-target-namespace": "Nun pòi spustari li pàggini ntô namespace \"$1\"",
        "immobile-target-namespace-iw": "L'interwiki link nun è n'ubbiettivu bonu pi spustari la pòggina.",
        "immobile-source-page": "Sta pàggina nun pò èssiri spustata.",
        "immobile-target-page": "Nun pòi spustari nti stu tìtulu.",
-       "bad-target-model": "A distinazzioni vuluta adòpira nu mudellu di cuntinutu diffirenti. Nun si po' cunvèrtiri dû $1 ô $2.",
+       "bad-target-model": "La distinazzioni vuluta adòpira nu mudellu di cuntinutu diffirenti. Nun si pò cunvèrtiri dû $1 ô $2.",
        "imagenocrossnamespace": "Nun pòi spustari na mmàggini fora dû namespace Mmàggini.",
        "nonfile-cannot-move-to-file": "Nun si pò spustari ntô namespace file zocchi nun è nu file.",
        "imagetypemismatch": "La estensioni nova dû file cun currispunni â sò estensioni riali",
        "move-leave-redirect": "Lassa darreri nu redirect",
        "protectedpagemovewarning": "<strong>Accura:</strong> Sta pàggina fu prutiggiuta di manera chi sulu l'utenti cu privileggi d'amministraturi la ponnu spustari.\nPi rifirimentu, ccassutta è arripurtata l'ùrtima vuci dû riggistru:",
        "semiprotectedpagemovewarning": "<strong>Nota:</strong> Sta pàggina fu prutiggiuta di manera chi sulu l'utenti riggistrati la ponnu spustari.\nPi rifirimentu, ccassutta è arripurtata l'ùrtima vuci dû riggistru:",
-       "move-over-sharedrepo": "== U file già esisti ==\n[[:$1]] già esisti ntôn dipòsitu cunnivisu. Spustari nu file nta chistu titulu suprascriviravi u file cunnivisu.",
-       "file-exists-sharedrepo": "U nomu di file scigghiutu già è adupiratu ntôn dipòsitu cunnivisu.\nPi' favuri scegghî n'autru nomu.",
+       "move-over-sharedrepo": "== Lu file già esisti ==\n[[:$1]] già esisti ntôn dipòsitu cunnivisu. Spustari nu file nta stu titulu suprascrivi lu file cunnivisu.",
+       "file-exists-sharedrepo": "Lu nomu di file scigghiutu già è adupiratu ntôn dipòsitu cunnivisu.\nPi favuri scegghi n'àutru nomu.",
        "export": "Esporta pàggini",
-       "exporttext": "È pussìbbili spurtari lu testu e la cronoluggìa dî canciamenti di na pàggina o d'un gruppu di pàggini n furmatu XML pi mpurtàrili n àutri siti ca utilìzzanu lu software MediaWiki, attraversu la pàggina [[Special:Import|di mportu]].\n\nPi spurtari li pàggini innicari li tìtuli ntâ casella di testu suttastanti, unu pi riga, e spicificari siddu s'addisìa ottèniri la virsioni currenti e tutti li virsioni pricidenti, cu li dati dâ cronuluggìa dâ pàggina, oppuru surtantu l'ùrtima virsioni e li dati currispunnenti a l'ùrtimu canciamentu.\n\nNta st'ùrtimu casu si pò macari utilizzari na lijami, p'asempiu [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pi spurtari \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
-       "exportall": "Esporta tutti i pàggini",
-       "exportcuronly": "Ncludi sulu la rivisioni attuali, nun la ntera cronoluggìa",
-       "exportnohistory": "---- '''Nota:''' l'espurtazzioni dâ ntera cronoluggìa dî pàggini attraversu sta nterfaccia hà stata disattivata pi mutivi ligati a li pristazzioni dû sistema.",
-       "exportlistauthors": "Includi n'elencu cumpletu dî cuntribbuturi p'ognin pàggina",
+       "exporttext": "È pussìbbili spurtari lu testu e la crunuluggìa dî canciamenti di na pàggina o d'un gruppu di pàggini n furmatu XML pi mpurtàrili n àutri siti ca utilìzzanu lu software MediaWiki, attraversu la pàggina [[Special:Import|di mportu]].\n\nPi spurtari li pàggini innicari li tìtuli ntâ casella di testu suttastanti, unu pi riga, e spicificari siddu s'addisìa ottèniri la virsioni currenti e tutti li virsioni pricidenti, cu li dati dâ crunuluggìa dâ pàggina, oppuru surtantu l'ùrtima virsioni e li dati currispunnenti a l'ùrtimu canciamentu.\n\nNta st'ùrtimu casu si pò macari utilizzari nu lijami, p'asempiu [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] pi spurtari \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
+       "exportall": "Esporta tutti li pàggini",
+       "exportcuronly": "Ncludi sulu la rivisioni attuali, nun la crunuluggìa ntera",
+       "exportnohistory": "---- '''Nota:''' l'espurtazzioni dâ ntera crunuluggìa dî pàggini attraversu sta nterfaccia fu disattivata pi mutivi ligati a li pristazzioni dû sistema.",
+       "exportlistauthors": "Ncludi n'elencu cumpletu dî cuntribbuturi p'ogni pàggina",
        "export-submit": "Espurtazzioni",
        "export-addcattext": "Agghiunci pàggini dâ catigurìa:",
        "export-addcat": "Agghiunci",
        "thumbnail-more": "Ngrannisci",
        "filemissing": "File mancanti",
        "thumbnail_error": "Erruri ntâ criazzioni dâ miniatura: $1",
-       "thumbnail_error_remote": "Messaggiu d'erruri di $1:\n$2",
+       "thumbnail_error_remote": "Missaggiu d'erruri di $1:\n$2",
        "djvu_page_error": "Nùmmuru di pàggina DjVu erratu",
        "djvu_no_xml": "Mpussibbili òtteniri lu XML pô file DjVu",
        "thumbnail-temp-create": "Nun fu pussìbbili criari nu file timpuràniu pâ miniatura",
-       "thumbnail-dest-create": "Nun fu' pussìbbili sarvari a miniatura ntâ distinazzioni",
+       "thumbnail-dest-create": "Nun fu pussìbbili sarvari la miniatura ntâ distinazzioni",
        "thumbnail_invalid_params": "Parametri antiprima nun validi",
-       "thumbnail_toobigimagearea": "U file è cchiu' granni di $1",
+       "thumbnail_toobigimagearea": "Lu file è cchiù granni di $1",
        "thumbnail_dest_directory": "Mpussibbili criari la directory di distinazzioni",
        "thumbnail_image-type": "Tipu di mmàggini nun supputtatu",
        "thumbnail_gd-library": "Cunfigurazioni ncumpleta da libreria GD: funzioni $1 mancanti",
        "thumbnail_image-missing": "Pari èssiri mancanti lu file: $1",
-       "thumbnail_image-failure-limit": "Cc'hannu statu troppu tintativi ($1 o cchiu' ssai) di ginirari sta miniatura. Pi' favuri prova n'autra vota cchiu' tardu.",
+       "thumbnail_image-failure-limit": "Ci foru troppu tintativi ($1 o cchiossai) di ginirari sta miniatura. Pi favuri prova n'àutra vota cchiù tardu.",
        "import": "Mporta pàggini",
        "importinterwiki": "Mpurtazzioni di n'àutra wiki",
        "import-interwiki-text": "Silizziunari na wiki e lu tìtulu di na pàggina a mpurtari.\nLi dati dî virsioni e li noma di l'autura sunnu mantinuti.\nTutti li mpurtazzioni d'àutri wiki vèninu riggistrati ntô [[Special:Log/import|riggistru dî mpurtazzioni]].",
        "import-interwiki-sourcewiki": "Wiki surgenti:",
        "import-interwiki-sourcepage": "Pàggina surgenti:",
-       "import-interwiki-history": "Copia la ntera cronoluggìa di sta pàggina",
+       "import-interwiki-history": "Copia la crunuluggìa ntera di sta pàggina",
        "import-interwiki-templates": "Includi tutti li template",
        "import-interwiki-submit": "Mporta",
        "import-mapping-default": "Mporta ntê distinazzioni pridifinuti",
        "import-mapping-subpage": "Mporta comu suttapàggini di sta pàggina:",
        "import-upload-filename": "Nomu file:",
        "import-comment": "Oggettu:",
-       "importtext": "Pi favuri, esporta lu file dâ wiki surgenti adupirannu [[Special:Export|a funziunalità d'espurtazzioni]].\nSàrvalu supra a' lu tò computer e carrìcalu ccà.",
+       "importtext": "Pi favuri, esporta lu file dâ wiki surgenti adupirannu [[Special:Export|la funziunalità d'espurtazzioni]].\nSàrvalu supra a lu tò computer e carrìcalu ccà.",
        "importstart": "Mpurtazzioni dî pàggini n cursu...",
        "import-revision-count": "{{PLURAL:$1|na rivisioni mpurtata|$1 rivisioni mpurtati}}",
        "importnopages": "Nudda pàggina a mpurtari.",
        "importcantopen": "Mpussìbbili grapiri lu file di mpurtazzioni",
        "importbadinterwiki": "Lijami inter-wiki erratu",
        "importsuccess": "Mpurtazzioni arrinisciuta.",
-       "importnosources": "Nun fu difinuta nudda wiki d'unni mpurtari e li carricamenti diretti dâ cronuluggìa sunnu disattivati.",
+       "importnosources": "Nun fu difinuta nudda wiki d'unni mpurtari e li carricamenti diretti dâ crunuluggìa sunnu disattivati.",
        "importnofile": "Nun hà statu carrcatu nuddu file pi la mpurtazzioni.",
        "importuploaderrorsize": "Caricamentu dû file pi la mpurtazzioni non arrinisciutu. Lu file è cchiù granni di li diminzioni màssimi cunzentiti pi l'upload.",
        "importuploaderrorpartial": "Caricamentu dû file pi la mpurtazzioni non arrinisciutu. Sulamenti na parti dû file vinni caricatu.",
-       "importuploaderrortemp": "Caricamentu dû file pi la mpurtazzioni non arrinisciutu. Manca na cartedda timpurània.",
+       "importuploaderrortemp": "Carricamentu dû file pi la mpurtazzioni nun arrinisciutu. Ammanca na cartedda timpurània.",
        "import-parse-failure": "Sbagghiu d'anàlisi ntâ mpurtazzioni XML",
        "import-noarticle": "Nudda pàggina di mpurtari.",
        "import-nonewrevisions": "Nudda virsioni fu mpurtata (o già c'èranu tutti, o foru sautati tutti pirchì ammatteru erruri).",
        "import-upload": "Càrrica dati XML",
        "import-token-mismatch": "Si pèrsiru li dati rilativi a la sissioni. Pi piaciri, prova n'àutra vota.",
        "import-invalid-interwiki": "E' mpussìbbili mpurtari dû pruggettu wiki nnicatu.",
-       "import-error-edit": "A pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì nun hai u pirmissu di canciàrila.",
+       "import-error-edit": "La pàggina \"$1\" nun fu mpurtata pirchì nun hai lu pirmissu di canciàrila.",
        "import-error-create": "La pàggina \"$1\" nun fu mpurtata pirchì nun hai lu pirmissu di criàrila.",
-       "import-error-interwiki": "La pàggina \"$1\" nun fu mpurtata picchì lu sò nomu è risirvatu pî lijami di fora (inter-wiki).",
-       "import-error-special": "A pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì apparteni a' nu namespace spiciali chi' nun cunsenti pàggini.",
-       "import-error-invalid": "A pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì u nomu unni sarrìa mpurtata nun è vàlidu supra a' sta wiki.",
-       "import-error-unserialize": "A virsioni $2 dâ pàggina \"$1\" nun si potti di-sirializzari. Era signatu chi' sta virsioni adupirava u mudellu di cuntinutu $3 sirializzatu comu $4.",
+       "import-error-interwiki": "La pàggina \"$1\" nun fu mpurtata pirchì lu sò nomu è risirvatu pî lijami di fora (inter-wiki).",
+       "import-error-special": "La pàggina \"$1\" nun fu mpurtata pirchì apparteni a nu namespace spiciali chi nun cunzenti pàggini.",
+       "import-error-invalid": "La pàggina \"$1\" nun fu mpurtata pirchì lu nomu unni fussi mpurtata nun è vàlidu supra a sta wiki.",
+       "import-error-unserialize": "La virsioni $2 dâ pàggina \"$1\" nun si potti di-sirializzari. Era signatu chi sta virsioni adupirava lu mudellu di cuntinutu $3 sirializzatu comu $4.",
        "import-error-bad-location": "La virsioni $2 chi adòpira lu mudellu di cuntinutu $3 nun si pò mimurizzari nta \"$1\" supra a sta wiki, pirchì ddu mudellu nun è suppurtatu nta dda pàggina.",
        "import-options-wrong": "{{PLURAL:$2|Opzioni sbagghiata|Opzioni sbagghiati}}: <nowiki>$1</nowiki>",
-       "import-rootpage-invalid": "A pàggina ràdica spicificata nun è vàlida comu tìtulu.",
-       "import-rootpage-nosubpage": "U namespace \"$1\" dâ pàggina ràdica nun cunsenti suttapàggini.",
+       "import-rootpage-invalid": "La pàggina ràdica spicificata nun è vàlida comu tìtulu.",
+       "import-rootpage-nosubpage": "Lu namespace \"$1\" dâ pàggina ràdica nun cunzenti suttapàggini.",
        "importlogpage": "Riggistru dî mpurtazzioni",
-       "importlogpagetext": "Riggistru dî mpurtazzioni d'ufficiu di pàggini pruvinenti d'àutri wiki, cumpleti di cronoluggìa.",
+       "importlogpagetext": "Riggistru dî mpurtazzioni d'ufficiu di pàggini pruvinenti d'àutri wiki, cumpleti di crunuluggìa.",
        "import-logentry-upload-detail": "{{PLURAL:$1|na virsioni mpurtata|$1 virsioni mpurtati}}",
        "import-logentry-interwiki-detail": "{{PLURAL:$1|na virsioni mpurtata|$1 virsioni mpurtati}} di $2",
        "javascripttest": "Virìfichi JavaScript",
-       "javascripttest-pagetext-noframework": "Sta pàggina è risirvata pi' l'esicuzzioni dî virìfichi JavaScript.",
+       "javascripttest-pagetext-noframework": "Sta pàggina è risirvata pi l'esicuzzioni dî virìfichi JavaScript.",
        "javascripttest-pagetext-unknownframework": "Framework di virìfica \"$1\" scanusciutu.",
        "javascripttest-pagetext-unknownaction": "Azzioni scanusciuta \"$1\".",
-       "javascripttest-pagetext-frameworks": "Pi' favuri scegghî unu dî siguenti framework di virìfica: $1",
+       "javascripttest-pagetext-frameworks": "Pi favuri scegghi unu dî framework siguenti di virìfica: $1",
        "javascripttest-pagetext-skins": "Scegghi na peddi câ quali esiguiri li virìfichi:",
-       "javascripttest-qunit-intro": "Talìa [$1 a ducumintazzioni a' prupositu dî virìfichi] supra a' mediawiki.org.",
+       "javascripttest-qunit-intro": "Talìa [$1 la ducumintazzioni a prupositu dî virìfichi] supra a mediawiki.org.",
        "tooltip-pt-userpage": "La tò pàggina utenti",
        "tooltip-pt-anonuserpage": "La pàggina utenti di stu ndirizzu IP",
        "tooltip-pt-mytalk": "La to' pàggina di discussioni",
        "tooltip-pt-anontalk": "Discussioni supra li canciamenti fatti di stu ndirizzu IP",
        "tooltip-pt-preferences": "Li mè prifirenzi",
        "tooltip-pt-watchlist": "La lista dî pàggini ca stai tinennu sutta ossirvazzioni",
-       "tooltip-pt-mycontris": "La lista dî to cuntribbuti",
+       "tooltip-pt-mycontris": "La lista dî tò cuntribbuti",
        "tooltip-pt-login": "La riggistrazzioni è cunzigghiata, puru siddu nun obbrigatoria.",
        "tooltip-pt-logout": "Nisciuta",
        "tooltip-pt-createaccount": "Sî nvitatu a criari nu cuntu e tràsiri; pirò nun è obbligatoriu",
        "tooltip-ca-viewsource": "Sta pàggina è prutetta, ma poi vìdiri lu sò còdici surgenti.",
        "tooltip-ca-history": "Virsioni pricidenti di sta pàggina.",
        "tooltip-ca-protect": "Pruteggi sta pàggina",
-       "tooltip-ca-unprotect": "Cancia a prutizzioni di sta pàggina",
+       "tooltip-ca-unprotect": "Cancia la prutizzioni di sta pàggina",
        "tooltip-ca-delete": "Cancella sta pàggina",
        "tooltip-ca-undelete": "Riprìstina la pàggina com'era prima dâ cancillazzioni",
        "tooltip-ca-move": "Sposta sta pàggina (cancia tìtulu)",
        "tooltip-n-portal": "Discrizzioni dû pruggettu, zoccu poi fari, unni attruvari li cosi",
        "tooltip-n-currentevents": "Nfurmazzioni supra l'avvinimenti d'attualitati",
        "tooltip-n-recentchanges": "Alencu di l'ùrtimi canciamenti dû situ.",
-       "tooltip-n-randompage": "Carrica na pàggina a' muzzu",
+       "tooltip-n-randompage": "Carrica na pàggina a muzzu",
        "tooltip-n-help": "Pàggini d'aiutu.",
        "tooltip-t-whatlinkshere": "Alencu di tutti li pàggini ca sunnu culligati a chista",
        "tooltip-t-recentchangeslinked": "Alencu di l'ùrtimi canciamenti a li pàggini culligati a chista",
        "tooltip-feed-rss": "Feed RSS pi sta pàggina",
        "tooltip-feed-atom": "Feed Atom pi sta pàggina",
-       "tooltip-t-contributions": "La lista dî cuntribbuti di stutenti",
+       "tooltip-t-contributions": "La lista dî cuntribbuti di st'utenti",
        "tooltip-t-emailuser": "Manna un missaggiu e-mail a stu utenti",
-       "tooltip-t-info": "Autri nfurmazzioni a' prupòsitu di sta pàggina",
+       "tooltip-t-info": "Àutri nfurmazzioni a prupòsitu di sta pàggina",
        "tooltip-t-upload": "Càrrica mmàggini o file multimidiali",
        "tooltip-t-specialpages": "Lista di tutti li pàggini spiciali",
        "tooltip-t-print": "Virsioni stampabbili di chista pàggina",
        "tooltip-diff": "Talìa (mudalitati diff) li canciamenti c'hai fattu.",
        "tooltip-compareselectedversions": "Talìa li diffirenzi tra li dui virsioni silizziunati di sta pàggina.",
        "tooltip-watch": "Agghiunci sta pàggina â tò lista taliata",
-       "tooltip-watchlistedit-normal-submit": "Leva i tìtuli",
+       "tooltip-watchlistedit-normal-submit": "Leva li tìtuli",
        "tooltip-watchlistedit-raw-submit": "Aggiorna la lista taliata",
        "tooltip-recreate": "Ricrea la pàggina puru siddu hà statu cancillata",
        "tooltip-upload": "Ncigna carricamentu",
        "spam_blanking": "Pàggina svacantata, tutti li virsioni cuntinìanu lijami versu $1",
        "spam_deleting": "Pàggina cancillata, tutti li virsioni cuntinìanu lijami versu $1",
        "simpleantispam-label": "Cuntrollu anti-spam.\n<strong>NUN JÌNCHIRI</strong> stu campu!",
-       "pageinfo-title": "Nfurmazzioni supra a' \"$1\"",
-       "pageinfo-not-current": "Sfurtunatamenti, nun è pussìbbili furnìri sti nfurmazzioni pî virsioni vecchî.",
+       "pageinfo-title": "Nfurmazzioni supra a \"$1\"",
+       "pageinfo-not-current": "Sfurtunatamenti, nun è pussìbbili furniri sti nfurmazzioni pî virsioni vecchî.",
        "pageinfo-header-basic": "Nfurmazzioni essinziali",
        "pageinfo-header-edits": "Crunuluggìa dî canciamenti",
        "pageinfo-header-restrictions": "Prutizzioni dâ pàggina",
-       "pageinfo-header-properties": "Prupietà dâ pàggina",
+       "pageinfo-header-properties": "Prupità dâ pàggina",
        "pageinfo-display-title": "Tìtulu ammustratu",
        "pageinfo-default-sort": "Criteriu d'ordinamentu pridifinutu",
-       "pageinfo-length": "Lunghizza dâ pàggina (in byte)",
+       "pageinfo-length": "Lunghizza dâ pàggina (n byte)",
        "pageinfo-article-id": "ID dâ pàggina",
        "pageinfo-language": "Lingua dû cuntinutu dâ pàggina",
        "pageinfo-content-model": "Mudellu dû cuntinutu dâ pàggina",
-       "pageinfo-robot-policy": "Innicizzazzioni pi' menzu di robot",
-       "pageinfo-robot-index": "Cunsintuta",
+       "pageinfo-robot-policy": "Nnicizzazzioni pi menzu di robot",
+       "pageinfo-robot-index": "Cunzintuta",
        "pageinfo-robot-noindex": "Pruibbuta",
-       "pageinfo-watchers": "Quanti talìunu sta pàggina",
+       "pageinfo-watchers": "Quantu talìanu sta pàggina",
        "pageinfo-visiting-watchers": "Nùmmiru d'utenti ntirissati a sta pàggina ca hannu taliatu li canciamenti chiù ricenti",
        "pageinfo-few-watchers": "Cchiù picca di $1 {{PLURAL:$1|taliaturi|taliatura}}",
        "pageinfo-few-visiting-watchers": "Forsi c'è quarchi utenti ntirissatu ca talìa li canciamenti ricenti, forsi no",
-       "pageinfo-redirects-name": "Nùmmiru di rimanni a' sta pàggina",
+       "pageinfo-redirects-name": "Nùmmiru di rimanni a sta pàggina",
        "pageinfo-subpages-name": "Nùmmiru di suttapàggini di sta pàggina",
-       "pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|chi' è un rimannu|chi' su' rimanni}}; $3 {{PLURAL:$3|chi' nun è un rimannu|chi' nun su' rimanni}})",
+       "pageinfo-subpages-value": "$1 ($2 {{PLURAL:$2|chi è un rimannu|chi sù rimanni}}; $3 {{PLURAL:$3|chi nun è un rimannu|chi nun sù rimanni}})",
        "pageinfo-firstuser": "Criaturi dâ pàggina",
        "pageinfo-firsttime": "Data dâ criazzioni dâ pàggina",
-       "pageinfo-lastuser": "Ùltimu cuntribbuturi",
-       "pageinfo-lasttime": "Data di l'ùltimu canciamentu",
+       "pageinfo-lastuser": "Ùrtimu cuntribbuturi",
+       "pageinfo-lasttime": "Data di l'ùrtimu canciamentu",
        "pageinfo-edits": "Nùmmiru tutali di canciamenti",
        "pageinfo-authors": "Nùmmiru tutali d'autura distinti",
-       "pageinfo-recent-edits": "Nùmmiru di canciamenti ricenti (nta l'ultimu pirìudu di $1)",
+       "pageinfo-recent-edits": "Nùmmiru di canciamenti ricenti (nta l'ùrtimu pirìudu di $1)",
        "pageinfo-recent-authors": "Nùmmiru di cuntribbutura ricenti distinti",
        "pageinfo-magic-words": "{{PLURAL:$1|Palora màggica|Palori màggichi}} ($1)",
        "pageinfo-hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Catigurìa ammucciata|Catigurìi ammucciati}} ($1)",
-       "pageinfo-templates": "{{PLURAL:$1|Template trasclusu|Template trasclusi}} ($1)",
-       "pageinfo-transclusions": "{{PLURAL:$1|Pàggina|Pàggini}} unni chista è trasclusa ($1)",
-       "pageinfo-toolboxlink": "Nfurmazzioni ncapu la pàggina",
-       "pageinfo-redirectsto": "Rimanna a'",
+       "pageinfo-templates": "{{PLURAL:$1|Template nclusu|Template nclusi}} ($1)",
+       "pageinfo-transclusions": "{{PLURAL:$1|Pàggina|Pàggini}} unni chista è nclusa ($1)",
+       "pageinfo-toolboxlink": "Nfurmazzioni supra la pàggina",
+       "pageinfo-redirectsto": "Rimanna a",
        "pageinfo-redirectsto-info": "nfurmazzioni",
        "pageinfo-contentpage": "Cuntata comu pàggina di cuntinutu",
        "pageinfo-contentpage-yes": "Sì",
-       "pageinfo-protect-cascading": "Di cca pàrtunu prutizzioni a' cascata",
+       "pageinfo-protect-cascading": "Di ccà pàrtinu prutizzioni a cascata",
        "pageinfo-protect-cascading-yes": "Sì",
-       "pageinfo-protect-cascading-from": "Pìgghia prutizzioni a' cascata di",
+       "pageinfo-protect-cascading-from": "Pigghia prutizzioni a cascata di",
        "pageinfo-category-info": "Nfurmazzioni supra â catigurìa",
        "pageinfo-category-total": "Nùmmiru tutali di membri",
        "pageinfo-category-pages": "Nùmmiru di pàggini",
        "markaspatrolleddiff": "Marca comu virificatu",
        "markaspatrolledtext": "Marca sta pàggina comu virificata",
        "markedaspatrolled": "Marcata comu virificata",
-       "markedaspatrolledtext": "La virsioni scigghiuta di [[:$1]] fu' marcata comu battugghiata.",
+       "markedaspatrolledtext": "La virsioni scigghiuta di [[:$1]] fu marcata comu virificata.",
        "rcpatroldisabled": "La virìfica di l'ùrtimi canciamenti è disattivata",
        "rcpatroldisabledtext": "La funzioni di virìfica di l'ùrtimi canciamenti com'a ora è disattivata.",
        "markedaspatrollederror": "Nun si pò marcari comu virificatu",
        "markedaspatrollederrortext": "Hai a spicificari na virsioni di marcari comu virificata.",
        "markedaspatrollederror-noautopatrol": "Nun hai lu pirmissu di marcari li tò canciamenti comu virificati.",
-       "markedaspatrollednotify": "Stu canciamentu a' $1 fu' marcatu comu battugghiatu.",
+       "markedaspatrollednotify": "Stu canciamentu a $1 fu marcatu comu virificatu.",
        "markedaspatrollederrornotify": "La marcatura comu virificatu nun arriniscìu.",
        "patrol-log-page": "Riggistru dî canciamenti virificati",
        "patrol-log-header": "Chistu è nu riggistru dî virsioni virificati.",
        "filedelete-archive-read-only": "La cartella d'archiviu \"$1\" nun è scrivìbbili dû server web.",
        "previousdiff": "← Canciamentu avanti",
        "nextdiff": "Canciamentu appressu →",
-       "mediawarning": "<strong>Accura:</strong>Stu gèniri di file po' cuntèniri còdici malignu.\nEsiquènnulu, lu vostru sistema putissi vèniri cumprumissu.",
+       "mediawarning": "<strong>Accura: </strong>Stu gèniri di file pò cuntèniri còdici malignu.\nEsiquènnulu, lu vostru sistema putissi vèniri cumprumissu.",
        "imagemaxsize": "Diminzioni màssima dî mmàggini:<br />''(pi li pàggini di discrizzioni dô file)''",
        "thumbsize": "Grannizza dî miniaturi:",
        "widthheightpage": "$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pàggina|pàggini}}",
        "svg-long-error": "File SVG nun vàlidu: $1",
        "show-big-image": "File origginali",
        "show-big-image-preview": "Diminzioni di st'antiprima: $1.",
-       "show-big-image-other": "{{PLURAL:$2|Autra risuluzzioni|Autri risuluzzioni}}: $1.",
+       "show-big-image-other": "{{PLURAL:$2|Àutra risuluzzioni|Àutri risuluzzioni}}: $1.",
        "show-big-image-size": "$1 × $2 pixel",
        "file-info-gif-looped": "a ripitizzioni",
        "file-info-gif-frames": "$1 {{PLURAL:$1|futugramma|futugrammi}}",
-       "file-info-png-looped": "a' ripitizzioni",
+       "file-info-png-looped": "a ripitizzioni",
        "file-info-png-repeat": "ripitutu {{PLURAL:$1|na vota|$1 voti}}",
        "file-info-png-frames": "$1 {{PLURAL:$1|futugramma|futugrammi}}",
        "file-no-thumb-animation": "<strong>Nota: a càusa di limitazzioni tècnichi, li miniaturi di stu file nun vèninu animati.</strong>",
        "weeks": "{{PLURAL:$1|na simana|$1 simani}}",
        "months": "{{PLURAL:$1|un misi|$1 misi}}",
        "years": "{{PLURAL:$1|un annu|$1 anni}}",
-       "ago": "$1 fa'",
+       "ago": "$1 fa",
        "just-now": "propia ora",
-       "hours-ago": "{{PLURAL:$1|un'ura|$1 uri}} fa'",
-       "minutes-ago": "{{PLURAL:$1|un minutu|$1 minuti}} fa'",
-       "seconds-ago": "{{PLURAL:$1|un sicunnu|$1 sicunni}} fa'",
-       "monday-at": "Lùniri ê $1",
-       "tuesday-at": "Màrtiri ê $1",
-       "wednesday-at": "Mèrcuri ê $1",
-       "thursday-at": "Jòviri ê $1",
-       "friday-at": "Vènniri ê $1",
-       "saturday-at": "Sàbbatu ê $1",
-       "sunday-at": "Dumìnica ê $1",
-       "yesterday-at": "Ajeri ê $1",
+       "hours-ago": "{{PLURAL:$1|un'ura|$1 uri}} fa",
+       "minutes-ago": "{{PLURAL:$1|un minutu|$1 minuti}} fa",
+       "seconds-ago": "{{PLURAL:$1|un sicunnu|$1 sicunni}} fa",
+       "monday-at": "Lunidìa ê $1",
+       "tuesday-at": "Martidìa ê $1",
+       "wednesday-at": "Mercuridìa ê $1",
+       "thursday-at": "Jovidìa ê $1",
+       "friday-at": "Venniridìa ê $1",
+       "saturday-at": "Sabbatudìa ê $1",
+       "sunday-at": "Duminicadìa ê $1",
+       "yesterday-at": "Aieri ê $1",
        "bad_image_list": "Lu furmatu è lu siguenti:\n\nSù pigghiati a cunziddirazzioni sulu li vuci d'elenchi puntati (li righi c'accumènzanu cû sìmmulu *).\nLa prima lijami nta ogni riga havi a puntari ôn file nun addisiatu.\nSi ci sù àutri lijami ntâ stissa riga, sù cunziddirati comu eccizzioni, vali a diri pàggini unni lu file pò èssiri ncurpuratu.",
        "metadata": "Metadati",
        "metadata-help": "Stu file cunteni àutri nfurmazzioni, prubbabbirmenti agghiunciuti dâ màchina futugràfica o dû scanner adupirati pi criàrilu o diggitalizzàrilu.\nSiddu lu file fu canciatu dâ sò cunnizzioni origginali, certi dittagghî putìssiru nun currispùnniri ô statu novu dû file.",
        "exif-spectralsensitivity": "Sinzibbilitati spittrali",
        "exif-isospeedratings": "Sinzibbilitati ISO",
        "exif-shutterspeedvalue": "Tempu d'espusizzioni APEX",
-       "exif-aperturevalue": "Apirtura APEX",
-       "exif-brightnessvalue": "Luminusitati APEX",
+       "exif-aperturevalue": "Grapitura APEX",
+       "exif-brightnessvalue": "Luminusità APEX",
        "exif-exposurebiasvalue": "Currezzioni espusizzioni",
        "exif-maxaperturevalue": "Apirtura màssima",
        "exif-subjectdistance": "Distanza dû suggettu",
        "exif-gpsdifferential": "Currezzioni diffirinziali GPS",
        "exif-jpegfilecomment": "Cummentu dû file JPEG",
        "exif-keywords": "Palori chiavi",
-       "exif-worldregioncreated": "Parti dû munnu unni sta fotu fu' pigghiata",
-       "exif-countrycreated": "Paìsi dû munnu unni sta fotu fu' pigghiata",
-       "exif-countrycodecreated": "Còdici dû paìsi unni sta fotu fu' pigghiata",
-       "exif-provinceorstatecreated": "Riggioni o pruvincia unni sta fòtu fu' pigghiata",
-       "exif-citycreated": "Citati unni sta fotu fu' pigghiata",
-       "exif-sublocationcreated": "Parti dâ citati unni sta fotu fu' pigghiata",
+       "exif-worldregioncreated": "Parti dû munnu unni sta fotu fu pigghiata",
+       "exif-countrycreated": "Paisi dû munnu unni sta fotu fu pigghiata",
+       "exif-countrycodecreated": "Còdici dû paisi unni sta fotu fu pigghiata",
+       "exif-provinceorstatecreated": "Riggiuni o pruvincia unni sta fòtu fu pigghiata",
+       "exif-citycreated": "Cità unni sta fotu fu pigghiata",
+       "exif-sublocationcreated": "Parti dâ cità unni sta fotu fu pigghiata",
        "exif-worldregiondest": "Parti dû munnu raffigurata",
-       "exif-countrydest": "Paìsi dû munnu raffiguratu",
-       "exif-countrycodedest": "Còdici dû paìsi raffiguratu",
-       "exif-provinceorstatedest": "Riggioni o pruvincia raffigurata",
-       "exif-citydest": "Citati raffigurata",
-       "exif-sublocationdest": "Parti dâ citati raffigurata",
+       "exif-countrydest": "Paisi dû munnu raffiguratu",
+       "exif-countrycodedest": "Còdici dû paisi raffiguratu",
+       "exif-provinceorstatedest": "Riggiuni o pruvincia raffigurata",
+       "exif-citydest": "Cità raffigurata",
+       "exif-sublocationdest": "Parti dâ cità raffigurata",
        "exif-objectname": "Tìtulu curtu",
-       "exif-specialinstructions": "Istruzzioni spiciali",
+       "exif-specialinstructions": "Struzzioni spiciali",
        "exif-headline": "Tìtulu",
        "exif-credit": "Orìggini/Furnituri",
        "exif-source": "Fonti",
        "exif-languagecode": "Lingua",
        "exif-iimversion": "Virsioni di IIM",
        "exif-iimcategory": "Catigurìa",
-       "exif-iimsupplementalcategory": "Catigurìi aggiuntivi",
+       "exif-iimsupplementalcategory": "Catigurìi agghiuntivi",
        "exif-datetimeexpires": "Di nun adupiràri doppu",
        "exif-datetimereleased": "Data di rilassu",
        "exif-originaltransmissionref": "Còdici dû locu di trasmissioni origginali",
        "exif-identifier": "Idintificaturi",
        "exif-lens": "Lenti adupirata",
-       "exif-serialnumber": "Nummiru di serî dâ màchina futugràfica",
-       "exif-cameraownername": "Prupietariu dâ màchina futugràfica",
+       "exif-serialnumber": "Nùmmiru di serî dâ màchina futugràfica",
+       "exif-cameraownername": "Prupitariu dâ màchina futugràfica",
        "exif-label": "Etichetta",
-       "exif-datetimemetadata": "Data di l'ùltimu canciamentu dî metadati",
-       "exif-nickname": "Nomu infurmali dâ mmàggini",
-       "exif-rating": "Votu (supra a' 5)",
+       "exif-datetimemetadata": "Data di l'ùrtimu canciamentu dî metadati",
+       "exif-nickname": "Nomu nfurmali dâ mmàggini",
+       "exif-rating": "Votu (supra a 5)",
        "exif-rightscertificate": "Cirtificatu pâ gistioni dî dritti",
        "exif-copyrighted": "Cupertu di drittu d'auturi",
        "exif-copyrightowner": "Ditinturi dû drittu d'auturi",
        "exif-usageterms": "Tèrmini pi l'usu",
-       "exif-webstatement": "Dichiarazzioni di drittu d'auturi in linia",
+       "exif-webstatement": "Dichiarazzioni di drittu d'auturi n lìnia",
        "exif-originaldocumentid": "Idintificaturi unìvucu dû ducumentu origginali",
        "exif-licenseurl": "URL dâ licenza di drittu d'auturi",
-       "exif-morepermissionsurl": "Nfurmazzioni pâ cuncissioni di autri licenzi",
-       "exif-attributionurl": "Quannu si fa usu di st'òpira, si prega di mèttiri na lijami versu",
-       "exif-preferredattributionname": "Quannu si fa' usu di st'òpira, si prega di attribuìrinni a patirnità a'",
+       "exif-morepermissionsurl": "Nfurmazzioni pâ cuncissioni dutri licenzi",
+       "exif-attributionurl": "Quannu si fa usu di st'òpira, si prega di mèttiri nu lijami versu",
+       "exif-preferredattributionname": "Quannu si fa usu di st'òpira, si prega d'attribuìrinni la patirnità a",
        "exif-pngfilecomment": "Cummentu dû file PNG",
-       "exif-disclaimer": "Dichiarazzioni di esclusioni di rispunsabbilità",
-       "exif-contentwarning": "Avvirtimentu supra ô cuntinutu",
+       "exif-disclaimer": "Dichiarazzioni d'esclusioni di rispunzabbilità",
+       "exif-contentwarning": "Avvisu supra ô cuntinutu",
        "exif-giffilecomment": "Cummentu dû file GIF",
-       "exif-intellectualgenre": "Gèniri delimentu",
+       "exif-intellectualgenre": "Gèniri d'elimentu",
        "exif-subjectnewscode": "Còdici di l'oggettu",
        "exif-scenecode": "Còdici IPTC dâ nquatratura",
        "exif-event": "Eventu raffiguratu",
        "exif-originalimageheight": "Autizza dâ mmàggini avanti dû ritagghiu",
        "exif-originalimagewidth": "Larghizza dâ mmàggini avanti dû ritagghiu",
        "exif-compression-1": "Nuddu",
-       "exif-compression-2": "cudìfica unidiminsiunali run-length encoding mudificata di Huffman dû Gruppu 3 CCITT",
+       "exif-compression-2": "cudìfica unidiminziunali run-length encoding canciata di Huffman dû Gruppu 3 CCITT",
        "exif-compression-3": "cudìfica di fax dû Gruppu 3 CCITT",
        "exif-compression-4": "cudìfica di fax dû Gruppu 4 CCITT",
        "exif-copyrighted-true": "Prutettu di drittu d'auturi",
        "exif-orientation-3": "Rutatu di 180°",
        "exif-orientation-4": "Capuvortu virticarmenti",
        "exif-orientation-5": "Rotatu 90° 'n sensu antiurariu e capuvortu virticarmenti",
-       "exif-orientation-6": "Vutatu di 90° 'n senzu antiurariu",
+       "exif-orientation-6": "Vutatu di 90° n senzu antiurariu",
        "exif-orientation-7": "Rotatu 90° 'n sensu urariu e capuvortu virticarmenti",
-       "exif-orientation-8": "Vutatu di 90° 'n senzu urariu",
+       "exif-orientation-8": "Vutatu di 90° n senzu urariu",
        "exif-planarconfiguration-1": "a blocchi (chunky)",
        "exif-planarconfiguration-2": "liniari (planar)",
        "exif-xyresolution-i": "$1 punti pi puseri (dpi)",
        "exif-gpsdop-poor": "Pèssima ($1)",
        "exif-objectcycle-a": "Sulu pâ matina",
        "exif-objectcycle-p": "Sulu pâ sira",
-       "exif-objectcycle-b": "Pi' matina e sira",
+       "exif-objectcycle-b": "Pi matina e sira",
        "exif-gpsdirection-t": "Direzzioni riali",
        "exif-gpsdirection-m": "Direzzioni magnètica",
        "exif-ycbcrpositioning-1": "Cintrati",
        "exif-dc-source": "File surgenti",
        "exif-dc-type": "Sorta di file",
        "exif-rating-rejected": "Riggittatu",
-       "exif-isospeedratings-overflow": "Maggiuri di 65535",
-       "exif-iimcategory-ace": "Arti, cultura e' spittàculu",
+       "exif-isospeedratings-overflow": "Maiuri di 65535",
+       "exif-iimcategory-ace": "Arti, cultura e spittàculu",
        "exif-iimcategory-clj": "Crìmini e giustizzia",
-       "exif-iimcategory-dis": "Disastri e incidenti",
+       "exif-iimcategory-dis": "Disastri e ncidenti",
        "exif-iimcategory-fin": "Ecunumìa e affari",
-       "exif-iimcategory-edu": "Istruzzioni",
+       "exif-iimcategory-edu": "Struzzioni",
        "exif-iimcategory-evn": "Ammienti",
        "exif-iimcategory-hth": "Saluti",
        "exif-iimcategory-hum": "Casi umani",
        "exif-iimcategory-lab": "Travagghiu",
-       "exif-iimcategory-lif": "Stili di vita e' arricrìu",
+       "exif-iimcategory-lif": "Stili di vita e arricrìu",
        "exif-iimcategory-pol": "Pulìtica",
-       "exif-iimcategory-rel": "Riliggioni e fidi",
-       "exif-iimcategory-sci": "Scienza e ticnuluggìa",
-       "exif-iimcategory-soi": "Quistioni suciali",
+       "exif-iimcategory-rel": "Riliggiuni e fidi",
+       "exif-iimcategory-sci": "Scienza e ticnoluggìa",
+       "exif-iimcategory-soi": "Chistioni suciali",
        "exif-iimcategory-spo": "Sport",
        "exif-iimcategory-war": "Guerra, cunflitti e disòrdini",
        "exif-iimcategory-wea": "Tempu atmusfèricu",
        "exif-urgency-normal": "Nurmali ($1)",
-       "exif-urgency-low": "Auta ($1)",
-       "exif-urgency-high": "Bascia ($1)",
+       "exif-urgency-low": "Vascia ($1)",
+       "exif-urgency-high": "Àuta ($1)",
        "exif-urgency-other": "Difinuta di l'utenti ($1)",
        "namespacesall": "Tutti",
        "monthsall": "tutti",
-       "confirmemail": "Cunfirma dû nnirizzu di posta elittrònica",
+       "confirmemail": "Cunferma dû nnirizzu di posta elittrònica",
        "confirmemail_noemail": "Nun hà statu ndicatu un ndirizzu e-mail vàlidu ntê propi [[Special:Preferences|prifirenzi]].",
        "confirmemail_text": "{{SITENAME}} addumanna la cunvàlida dû tò nnirizzu di posta elittrònica pi putiri adupirari li funziunalità assuciati.\nCarca lu buttuni ccassutta pi mannari nu missaggiu e-mail di cunferma a lu tò nnirizzu.\nNtô missaggiu c'è un lijami ca cunteni un còdici;\ncàrrica ddu lijami cô tò browser pi cunfirmari ca lu tò nnirizzu di posta elittrònica è vàlidu.",
        "confirmemail_pending": "Già nu còdici di cunferma ti fu mannatu via posta elittrònica;\nsiddu criasti lu tò cuntu di picca tempu, è megghiu c'aspetti l'arrivu dû còdici pi quarchi minutu prima di pruvari a addumannàrinni unu novu.",
-       "confirmemail_send": "Manna un còdici di cunfirma via e-mail",
-       "confirmemail_sent": "Missaggiu e-mail di cunfirma mannatu.",
+       "confirmemail_send": "Manna un còdici di cunferma via e-mail",
+       "confirmemail_sent": "Missaggiu e-mail di cunferma mannatu.",
        "confirmemail_oncreate": "Un còdici di cunferma fu spidutu a lu tò nnirizzu di posta elittrònica.\nLu còdici nun servi pi tràsiri nta lu situ, ma l'hai a prisintari pi putiri attivari tutti li funzioni dâ wiki ca fannu usu dâ posta elittrònica.",
-       "confirmemail_sendfailed": "{{SITENAME}} nun potti mannari lu to missaggiu e-mail di cunfirma.\nVirificari ca lu nnirizzu nun cunteni caràttiri nun vàlidi.\n\nMissaggiu d'erruri dû sirvizziu di posta: $1",
-       "confirmemail_invalid": "Còdici di cunfirma nun vàlidu.\nLu còdici putissi èssiri scadutu.",
+       "confirmemail_sendfailed": "{{SITENAME}} nun potti mannari lu tò missaggiu e-mail di cunferma.\nVirificari ca lu nnirizzu nun cunteni caràttiri nun vàlidi.\n\nMissaggiu d'erruri dû sirvizziu di posta: $1",
+       "confirmemail_invalid": "Còdici di cunferma nun vàlidu.\nLu còdici putissi èssiri scadutu.",
        "confirmemail_needlogin": "Pi favuri $1 pi cunvalidari lu tò nnirizzu di posta elittrònica.",
        "confirmemail_success": "Lu ndirizzu e-mail è cunfirmatu. Ora è pussìbbili esèquiri l'accessu e fari chinu usu dû situ.",
        "confirmemail_loggedin": "Lu tò nnirizzu email fu ora cunfirmatu.",
-       "confirmemail_subject": "Cunfirma dû nnirizzu di posta elittronica pi' {{SITENAME}}",
-       "confirmemail_body": "Quarchidunu, prubbabbilmenti tu stissu, dû nnirizzu IP $1,\nriggistrau un cuntu \"$2\" cu stu nnirizzu di posta elittrònica supra a {{SITENAME}}.\n\nPi cunfirmari ca stu cuntu apparteni pi daveru a tìa,\ne attivari li funziunalità di posta elittrònica supra a {{SITENAME}},\ngrapi sta lijami cû tò browser:\n\n$3\n\nSi mmeci stu cuntu *nun t'apparteni*, clicca sta lijami\npi nigari la cunferma dû nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$5\n\nStu còdici di cunferma scadi lu $4.",
-       "confirmemail_body_changed": "Quarchidunu, prubbabbilmenti tu stissu, dû nnirizzu IP $1,\ncanciau lu nnirizzu di posta elittrònica dû cuntu \"$2\" supra a {{SITENAME}} mpustànnulu a chistu.\n\nPi cunfirmari ca stu cuntu apparteni pi daveru a tìa,\ne attivari n'àutra vota li funziunalità di posta elittrònica supra a {{SITENAME}},\ngrapi sta lijami cû tò browser:\n\n$3\n\nSi mmeci stu cuntu *nun t'apparteni*, clicca sta lijami\npi nigari la cunferma dû nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$5\n\nStu còdici di cunferma scadi lu $4.",
-       "confirmemail_body_set": "Quarchidunu, prubbabbilmenti tu stissu, dû nnirizzu IP $1,\nmpustau stu nnirizzu di posta elittrònica pû cuntu \"$2\" supra a {{SITENAME}}.\n\nPi cunfirmari ca stu cuntu apparteni pi daveru a tìa,\ne attivari li funziunalità di posta elittrònica supra a {{SITENAME}},\ngrapi sta lijami cû tò browser:\n\n$3\n\nSi mmeci stu cuntu *nun t'apparteni*, clicca sta lijami\npi nigari la cunferma dû nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$5\n\nStu còdici di cunferma scadi lu $4.",
-       "confirmemail_invalidated": "Cunvàlida dû nnirizzu di posta elittronica nigata",
+       "confirmemail_subject": "Cunferma dû nnirizzu di posta elittronica pi {{SITENAME}}",
+       "confirmemail_body": "Quarchidunu, prubbabbilmenti tu stissu, dû nnirizzu IP $1,\nriggistrau un cuntu \"$2\" cu stu nnirizzu di posta elittrònica supra a {{SITENAME}}.\n\nPi cunfirmari ca stu cuntu apparteni pi daveru a tìa,\ne attivari li funziunalità di posta elittrònica supra a {{SITENAME}},\ngrapi stu lijami cû tò browser:\n\n$3\n\nSi mmeci stu cuntu *nun t'apparteni*, clicca stu lijami\npi nigari la cunferma dû nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$5\n\nStu còdici di cunferma scadi lu $4.",
+       "confirmemail_body_changed": "Quarchidunu, prubbabbilmenti tu stissu, dû nnirizzu IP $1,\ncanciau lu nnirizzu di posta elittrònica dû cuntu \"$2\" supra a {{SITENAME}} mpustànnulu a chistu.\n\nPi cunfirmari ca stu cuntu apparteni pi daveru a tìa,\ne attivari n'àutra vota li funziunalità di posta elittrònica supra a {{SITENAME}},\ngrapi stu lijami cû tò browser:\n\n$3\n\nSi mmeci stu cuntu *nun t'apparteni*, clicca stu lijami\npi nigari la cunferma dû nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$5\n\nStu còdici di cunferma scadi lu $4.",
+       "confirmemail_body_set": "Quarchidunu, prubbabbilmenti tu stissu, dû nnirizzu IP $1,\nmpustau stu nnirizzu di posta elittrònica pû cuntu \"$2\" supra a {{SITENAME}}.\n\nPi cunfirmari ca stu cuntu apparteni pi daveru a tìa,\ne attivari li funziunalità di posta elittrònica supra a {{SITENAME}},\ngrapi stu lijami cû tò browser:\n\n$3\n\nSi mmeci stu cuntu *nun t'apparteni*, clicca stu lijami\npi nigari la cunferma dû nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$5\n\nStu còdici di cunferma scadi lu $4.",
+       "confirmemail_invalidated": "Cunvàlida dû nnirizzu di posta elittrònica nigata",
        "invalidateemail": "Nigazzioni dâ cunvàlida dâ posta elittrònica",
        "scarytranscludedisabled": "[La nchiusioni di pàggini tra siti wiki nun è attiva]",
        "scarytranscludefailed": "[Erruri: Mpussìbbili uttèniri lu template $1]",
-       "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Carricamentu dû template nun rinisciutu di $1: HTTP $2]",
+       "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Carricamentu dû template nun arrinisciutu di $1: HTTP $2]",
        "scarytranscludetoolong": "[URL troppu longu]",
        "deletedwhileediting": "'''Accura''': Sta pàggina vinni scancillata doppu c'hai accuminzatu a scanciàrila!",
        "confirmrecreate": "L'utenti [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussioni]]) cancillau sta pàggina appressu chi tu avivi accuminzatu a canciàrila, dannu sta spigazzioni:\n: <em>$2</em>\nPi favuri cunferma chi voi criari n'àutra vota sta pàggina pi daveru.",
        "confirmrecreate-noreason": "L'utenti [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discussioni]]) cancillau sta pàggina appressu chi tu avivi accuminzatu a canciàrila. Pi favuri cunferma chi voi criari n'àutra vota sta pàggina pi daveru.",
        "recreate": "Ricrìa",
        "unit-pixel": "px",
-       "confirm_purge_button": "Cunfirma",
+       "confirm_purge_button": "Cunferma",
        "confirm-purge-top": "S'addisìa puliri la cache di sta pàggina?",
        "confirm-purge-bottom": "Pulizziari la cache di na pàggina pirmetti d'ammustrari la sô virsioni cchiù nova.",
-       "confirm-watch-button": "Cunfirma",
+       "confirm-watch-button": "Cunferma",
        "confirm-watch-top": "Agghiùnciri sta pàggina â tò lista taliata?",
-       "confirm-unwatch-button": "Cunfirma",
+       "confirm-unwatch-button": "Cunferma",
        "confirm-unwatch-top": "Livari sta pàggina dâ tò lista taliata?",
        "quotation-marks": "«$1»",
        "imgmultipageprev": "← pàggina pricidenti",
        "imgmultigo": "Va'",
        "imgmultigoto": "Vai a pàggina $1",
        "img-lang-default": "(lingua pridifinuta)",
-       "img-lang-info": "Gènira sta mmàggini in $1. $2",
+       "img-lang-info": "Gènira sta mmàggini n $1. $2",
        "img-lang-go": "Vai",
        "ascending_abbrev": "crisc",
        "descending_abbrev": "dicrisc",
        "table_pager_first": "Prima pàggina",
        "table_pager_last": "Ùrtima pàggina",
        "table_pager_limit": "Ammustra $1 file pi pàggina",
-       "table_pager_limit_label": "Elimenti pi' pàggina:",
+       "table_pager_limit_label": "Elimenti pi pàggina:",
        "table_pager_limit_submit": "Va'",
        "table_pager_empty": "Nuddu risurtatu",
        "autosumm-blank": "Pàggina svacantata",
        "watchlistedit-clear-titles": "Tìtuli:",
        "watchlistedit-clear-submit": "Svacanta la lista taliata (Sta cosa è difinitiva!)",
        "watchlistedit-clear-done": "La tò lista taliata fu svacantata.",
-       "watchlistedit-clear-removed": "{{PLURAL:$1|Un tìtulu fu'|$1 tìtuli furu}} livati:",
-       "watchlistedit-too-many": "Cci su' troppu pàggini p'ammustràrili cca.",
+       "watchlistedit-clear-removed": "{{PLURAL:$1|Un tìtulu fu|$1 tìtuli foru}} livati:",
+       "watchlistedit-too-many": "Ci sù troppu pàggini p'ammustràrili ccà.",
        "watchlisttools-clear": "Svacanta la lista taliata",
        "watchlisttools-view": "Talìa li canciamenti rilivanti",
        "watchlisttools-edit": "Talìa e cancia la lista taliata",
        "iranian-calendar-m3": "Khordad",
        "signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|discussioni]])",
        "duplicate-defaultsort": "Accura: la chiavi priddifinuta d'urdinamentu \"$2\" si sciarrìa cu chidda d'antura \"$1\".",
-       "duplicate-displaytitle": "<strong>Accura:</strong> U tìtulu a' ammustrari \"$2\" va' e rimpiazza u tìtulu a' ammustrari pricidenti \"$1\".",
-       "invalid-indicator-name": "<strong>Erruri:</strong> L'attribbutu <code>name</code> di l'innicaturi di statu dâ pàggina nun havi a' èssiri vacanti.",
+       "duplicate-displaytitle": "<strong>Accura:</strong> Lu tìtulu a ammustrari \"$2\" va e rimpiazza lu tìtulu a ammustrari pricidenti \"$1\".",
+       "invalid-indicator-name": "<strong>Erruri:</strong> L'attribbutu <code>name</code> dô nnicaturi di statu dâ pàggina nun havi a èssiri vacanti.",
        "version": "Virsioni",
        "version-extensions": "Estenzioni nstallati",
        "version-skins": "Peddi nstallati",
        "version-no-ext-name": "[nuddu nomu]",
        "version-license": "Licenza di MediaWiki",
        "version-ext-license": "Licenza",
-       "version-ext-colheader-name": "Estinsioni",
+       "version-ext-colheader-name": "Estinzioni",
        "version-skin-colheader-name": "Peddi",
        "version-ext-colheader-version": "Virsioni",
        "version-ext-colheader-license": "Licenza",
        "version-ext-colheader-credits": "Auturi",
        "version-license-title": "Licenza di $1",
        "version-license-not-found": "Pi sta stinzioni nun fu attruvata nudda nfurmazzioni a prupòsitu dâ licenza.",
-       "version-credits-title": "Ricanuscimenti pi' $1",
+       "version-credits-title": "Arricanuscimenti pi $1",
        "version-credits-not-found": "Pi sta stinzioni nun fu attruvata nudda nfurmazzioni a prupòsitu di l'arricanuscimenti.",
-       "version-poweredby-credits": "Sta wiki funziona cu' <strong>[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]</strong>, copyright © 2001-$1 $2.",
-       "version-poweredby-others": "autri",
-       "version-poweredby-translators": "i tradutturi di translatewiki.net",
-       "version-credits-summary": "Vulemu ricanusciri u cuntribbutu di sti pirsuni a' [[Special:Version|MediaWiki]].",
+       "version-poweredby-credits": "Sta wiki funziona cu <strong>[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]</strong>, copyright © 2001-$1 $2.",
+       "version-poweredby-others": "àutri",
+       "version-poweredby-translators": "li tradutturi di translatewiki.net",
+       "version-credits-summary": "Vulemu arricanùsciri lu cuntribbutu di sti pirsuni a [[Special:Version|MediaWiki]].",
        "version-license-info": "MediaWiki è nu software lìbbiru; si pò ridistribbuiri e/o canciari sutta ê tèrmini dâ GNU General Public License comu pubblicata dâ Free Software Foundation; o la virsioni 2 dâ Licenza, o (a scigghiuta propia) na virsioni succissiva qualegghiè.\n\nMediaWiki veni distribuutu ntâ spiranza chi sia ùtili, pirò SENZA NUDDA GARANZÌA; mancu chidda mplìcita di NIGUZZIABBILITÀ o d'APPLICABBILITÀ PI NU SCOPU PARTICULARI. Si taliassi la GNU General Public License pi maiuri dittagghî.\n\nS'avissi a aviri arricivutu [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING na copia dâ GNU General Public License] nzèmmula a stu prugramma; si no, si pò scrìviri â Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA o [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html la si pò lèggiri n lìnia].",
        "version-software": "Software nstallatu",
        "version-software-product": "Prodottu",
        "version-entrypoints": "URL dî punti d'accessu",
        "version-entrypoints-header-entrypoint": "Puntu d'accessu",
        "version-entrypoints-header-url": "URL",
-       "version-libraries": "Libbrarìi installati",
+       "version-libraries": "Libbrarìi nstallati",
        "version-libraries-library": "Libbrarìa",
        "version-libraries-version": "Virsioni",
        "version-libraries-license": "Licenza",
        "version-libraries-description": "Discrizzioni",
        "version-libraries-authors": "Autura",
-       "redirect": "Rimannu pi' nomu di file o còdici di utenti, di pàggina o di virsioni",
-       "redirect-legend": "Rimannari a' nu file o na pàggina",
-       "redirect-summary": "Sta pàggina spiciali rimanna a' nu file (datu u nomu dû file), a' na pàggina (datu n'ID di virsioni o n'ID di pàggina), o puru â pàggina di n'utenti (datu n'ID nummèricu di utenti). Esempî di usu: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], o [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
-       "redirect-submit": "Vacci",
-       "redirect-lookup": "Cerca pi':",
-       "redirect-value": "Cu' valuri:",
+       "redirect": "Rimannu pi nomu di file o còdici di utenti, di pàggina o di virsioni",
+       "redirect-legend": "Rimannari a nu file o na pàggina",
+       "redirect-summary": "Sta pàggina spiciali rimanna a nu file (datu lu nomu dû file), a na pàggina (datu n'ID di virsioni o n'ID di pàggina), o puru â pàggina di n'utenti (datu n'ID nummèricu d'utenti). Esempî d'usu: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], o [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
+       "redirect-submit": "Vai",
+       "redirect-lookup": "Arricerca:",
+       "redirect-value": "Cu valuri:",
        "redirect-user": "ID d'utenti",
        "redirect-page": "ID di pàggina",
        "redirect-revision": "ID di virsioni di pàggina",
        "redirect-file": "Nomu di file",
-       "redirect-not-exists": "Valuri nun truvatu",
-       "fileduplicatesearch": "Circata dê file duppiuni",
+       "redirect-not-exists": "Valuri nun attruvatu",
+       "fileduplicatesearch": "Arricerca dê file duppiuni",
        "fileduplicatesearch-summary": "Circata di pussìbbili dupppiuni dû file 'n basi ô valuri di ''hash''.",
        "fileduplicatesearch-legend": "Circata di nu duppiuni",
        "fileduplicatesearch-filename": "Nomu dû file:",
        "fileduplicatesearch-result-n": "{{PLURAL:$2|C'è ggià nu duppiuni lu stissu|Ci sunnu ggià $2 duppiuni li stissi}} dû file \"$1\".",
        "fileduplicatesearch-noresults": "Nuddu file chiamatu \"$1\" fu attruvatu.",
        "specialpages": "Pàggini spiciali",
-       "specialpages-note-top": "Legenda",
+       "specialpages-note-top": "Liggenna",
        "specialpages-note": "* Pàggini spiciali nurmali.\n* <span class=\"mw-specialpagerestricted\">Pàggini spiciali risirvati.</strong>",
        "specialpages-group-maintenance": "Resocunti di manutinzioni",
-       "specialpages-group-other": "Autri pàggini spiciali",
+       "specialpages-group-other": "Àutri pàggini spiciali",
        "specialpages-group-login": "Trasuta / criazzioni di cunti",
        "specialpages-group-changes": "Ùrtimi canciamenti e riggistri",
        "specialpages-group-media": "File multimidiali - caricamentu e rennicunti",
        "specialpages-group-highuse": "Pàggini cchiù usati",
        "specialpages-group-pages": "Listi di pàggini",
        "specialpages-group-pagetools": "Strumenti ùtili pi li pàggini",
-       "specialpages-group-wiki": "Dati e strumenti",
+       "specialpages-group-wiki": "Dati e strummenti",
        "specialpages-group-redirects": "Pàggini spiciali chi rimànnanu",
        "specialpages-group-spam": "Strumenti contr'a lu spam",
        "specialpages-group-developer": "Stigghi dû sviluppaturi",
        "compare-rev1": "Virsioni 1",
        "compare-rev2": "Virsioni 2",
        "compare-submit": "Cunfrunta",
-       "compare-invalid-title": "U tìtulu ca spicificasti nun è vàlidu.",
-       "compare-title-not-exists": "U tìtulu ca spicificasti nun esisti.",
-       "compare-revision-not-exists": "A virsioni ca spicificasti nun esisti.",
+       "compare-invalid-title": "Lu tìtulu ca spicificasti nun è vàlidu.",
+       "compare-title-not-exists": "Lu tìtulu ca spicificasti nun esisti.",
+       "compare-revision-not-exists": "La virsioni ca spicificasti nun esisti.",
        "dberr-problems": "Spiacenti! Stu situ sta havennu prublema tecnici.",
        "dberr-again": "Prova a aspittari na para di minuti e ricaricari.",
-       "dberr-info": "(Impussìbbili accèdiri â basi di dati: $1)",
-       "dberr-info-hidden": "(Impussìbbili accèdiri â basi di dati)",
+       "dberr-info": "(Mpussìbbili accèdiri â basi di dati: $1)",
+       "dberr-info-hidden": "(Mpussìbbili accèdiri â basi di dati)",
        "dberr-usegoogle": "Poi pruvari a circari supra Google ammentri.",
        "dberr-outofdate": "Nota ca la sò nnicizzazioni dû nostru cuntinutu pò nun èssiri aggiurnata.",
        "dberr-cachederror": "Chista ca segui è na copia cache da pàggina richiesta, e putissi essiri nun aggiurnata.",
        "htmlform-no": "No",
        "htmlform-yes": "Sì",
        "htmlform-chosen-placeholder": "Silizziona na opzioni",
-       "htmlform-cloner-create": "Agghiunci autru",
+       "htmlform-cloner-create": "Agghiunci àutru",
        "htmlform-cloner-delete": "Leva",
-       "htmlform-cloner-required": "Cci voli almenu nu valuri.",
+       "htmlform-cloner-required": "Ci voli armenu nu valuri.",
        "htmlform-title-badnamespace": "[[:$1]] nun sta ntô namespace «{{ns:$2}}».",
        "htmlform-title-not-creatable": "«$1» nun è lu tìtulu di na pàggina ca si pò criari",
        "htmlform-title-not-exists": "[[:$1]] nun esisti.",
        "htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> nun esisti.",
        "htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> nun è vàlidu comu nomu utenti.",
-       "sqlite-has-fts": "$1 cu' capacità di risciduta a' tuttu testu",
-       "sqlite-no-fts": "$1 senza capacità di risciduta a' tuttu testu",
+       "sqlite-has-fts": "$1 cu capacità d'arricerca a tuttu testu",
+       "sqlite-no-fts": "$1 senza capacità d'arricerca a tuttu testu",
        "logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|cancillau}} la pàggina $3",
        "logentry-delete-restore": "$1 {{GENDER:$2|ripristinau}} la pàggina $3",
-       "logentry-delete-event": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} a visibbilità di {{PLURAL:$5|n'eventu dû riggistru|$5 eventi dû riggistru}} di $3: $4",
-       "logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} a visibbilità di {{PLURAL:$5|na virsioni|$5 virsioni}} dâ pàggina $3: $4",
-       "logentry-delete-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} a visibbilità di eventi dû riggistru di $3",
-       "logentry-delete-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} a visibbilità di virsioni dâ pàggina $3",
-       "logentry-suppress-delete": "$1 {{GENDER:$2|supprimìu}} a pàggina $3",
-       "logentry-suppress-event": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} a' mmucciuni a' visibbilità di {{PLURAL:$5|n'eventu dû riggistru|$5 eventi dû riggistru}} di $3: $4",
-       "logentry-suppress-revision": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} a' mmucciuni a visibbilità di {{PLURAL:$5|na virsioni|$5 virsioni}} dâ pàggina $3: $4",
-       "logentry-suppress-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} a' mmucciuni a visibbilità di eventi dû riggistru di $3",
-       "logentry-suppress-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} a' mmucciuni a visibbilità di virsioni dâ pàggina $3",
+       "logentry-delete-event": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} la visibbilità di {{PLURAL:$5|n'eventu dû riggistru|$5 eventi dû riggistru}} di $3: $4",
+       "logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} la visibbilità di {{PLURAL:$5|na virsioni|$5 virsioni}} dâ pàggina $3: $4",
+       "logentry-delete-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} la visibbilità d'eventi dû riggistru di $3",
+       "logentry-delete-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} la visibbilità di virsioni dâ pàggina $3",
+       "logentry-suppress-delete": "$1 {{GENDER:$2|supprimìu}} la pàggina $3",
+       "logentry-suppress-event": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} ammucciuni la visibbilità di {{PLURAL:$5|n'eventu dû riggistru|$5 eventi dû riggistru}} di $3: $4",
+       "logentry-suppress-revision": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} ammucciuni la visibbilità di {{PLURAL:$5|na virsioni|$5 virsioni}} dâ pàggina $3: $4",
+       "logentry-suppress-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} ammucciuni la visibbilità d'eventi dû riggistru di $3",
+       "logentry-suppress-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} ammucciuni la visibbilità di virsioni dâ pàggina $3",
        "revdelete-content-hid": "cuntinutu ammucciatu",
        "revdelete-summary-hid": "riassuntu dû canciamentu ammucciatu",
        "revdelete-uname-hid": "nomu utenti ammucciatu",
        "logentry-import-interwiki": "$1 {{GENDER:$2|mpurtau}} $3 di n'àutra wiki",
        "logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|juncìu}} $3 nta $4 (virsioni nfina ô $5)",
        "logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|spustau}} la pàggina $3 nti $4",
-       "logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|spustau}} a pàggina $3 nta $4 senza lassari nu rimannu",
+       "logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|spustau}} la pàggina $3 nta $4 senza lassari nu rimannu",
        "logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|spustau}} la pàggina $3 nti $4 cu nu rinnirizzamentu",
-       "logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|spustau}} a pàggina $3 nta $4 ô postu dûn rimannu senza lassari nu rimannu",
-       "logentry-patrol-patrol": "$1 {{GENDER:$2|marcau}} a virsioni $4 dâ pàggina $3 comu battugghiata",
-       "logentry-patrol-patrol-auto": "$1 {{GENDER:$2|marcau}} di manera autumàtica a virsioni $4 dâ pàggina $3 comu battugghiata",
-       "logentry-newusers-newusers": "U cuntu di l'utenti $1 fu {{GENDER:$2|criatu}}",
-       "logentry-newusers-create": "U cuntu di l'utenti $1 fu' {{GENDER:$2|criatu}}",
-       "logentry-newusers-create2": "U cuntu di l'utenti $3 fu' {{GENDER:$2|criatu}} di $1",
-       "logentry-newusers-byemail": "U cuntu di l'utenti $3 fu' {{GENDER:$2|criatu}} di $1 e a password fu' mannata via posta elittrònica",
-       "logentry-newusers-autocreate": "U cuntu di l'utenti $1 fu' {{GENDER:$2|criatu}} di manera autumàtica",
+       "logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|spustau}} la pàggina $3 nta $4 ô postu dûn rimannu senza lassari nu rimannu",
+       "logentry-patrol-patrol": "$1 {{GENDER:$2|marcau}} la virsioni $4 dâ pàggina $3 comu virificata",
+       "logentry-patrol-patrol-auto": "$1 {{GENDER:$2|marcau}} di manera autumàtica la virsioni $4 dâ pàggina $3 comu virificata",
+       "logentry-newusers-newusers": "Lu cuntu di l'utenti $1 fu {{GENDER:$2|criatu}}",
+       "logentry-newusers-create": "Lu cuntu di l'utenti $1 fu {{GENDER:$2|criatu}}",
+       "logentry-newusers-create2": "Lu cuntu di l'utenti $3 fu {{GENDER:$2|criatu}} di $1",
+       "logentry-newusers-byemail": "Lu cuntu di l'utenti $3 fu {{GENDER:$2|criatu}} di $1 e la password fu mannata via posta elittrònica",
+       "logentry-newusers-autocreate": "Lu cuntu di l'utenti $1 fu {{GENDER:$2|criatu}} di manera autumàtica",
        "logentry-protect-move_prot": "$1 {{GENDER:$2|spustau}} li mpustazzioni di prutizzioni di $4 a’ $3",
        "logentry-rights-rights": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} l'appartinenza di $3 dû gruppu $4 ô gruppu $5",
-       "logentry-rights-rights-legacy": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} l'appartinenza a' gruppi di $3",
-       "logentry-rights-autopromote": "$1 fu' {{GENDER:$2|prumuvutu|prumuvuta}} di manera autumatica di $4 a' $5",
+       "logentry-rights-rights-legacy": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} l'appartinenza a gruppi di $3",
+       "logentry-rights-autopromote": "$1 fu {{GENDER:$2|prumuvutu|prumuvuta}} di manera autumàtica di $4 a $5",
        "logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|carricau}} $3",
        "logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|carricau}} na virsioni nova di $3",
        "logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|carricau}} $3",
        "revdelete-summary": "riassuntu dô canciamentu",
        "feedback-adding": "Agghiuncimentu dû cummentu â pàggina...",
        "feedback-back": "N'arreri",
-       "feedback-bugcheck": "Bonu! Sulu cuntrolla chi' nun è unu dî [$1 bug già canusciuti].",
-       "feedback-bugnew": "Cuntrullai. Signala nu bug novu",
+       "feedback-bugcheck": "Bonu! Sulu cuntrolla chi nun è unu dî [$1 bug già canusciuti].",
+       "feedback-bugnew": "Cuntrullai. Assignala nu bug novu",
        "feedback-bugornote": "Si sî bonu a discrìviri un prubblema tècnicu di manera dittagghiata, pi favuri [$1 signala nu bug].\nSi no, poi adupirari lu mòdulu facilitatu ccassutta. Lu tò cummentu è agghiunciutu â pàggina \"[$3 $2]\", nzèmmula ô tò nomu utenti.",
        "feedback-cancel": "Annulla",
        "feedback-close": "Finutu",
        "feedback-dialog-title": "Lassa nu cummentu",
        "feedback-dialog-intro": "Poi adupirari stu mòdulu facili ccassutta pi lassari lu tò cummentu. Stu cummentu è agghiunciutu â pàggina «$1», nzèmmula ô tò nomu utenti.",
        "feedback-error-title": "Erruri",
-       "feedback-error1": "Erruri: Risultatu di l'API nun ricanusciutu",
-       "feedback-error2": "Erruri: A mudìfica nun riniscìu",
+       "feedback-error1": "Erruri: Risurtatu di l'API nun arricanusciutu",
+       "feedback-error2": "Erruri: Lu canciamentu nun arriniscìu",
        "feedback-error3": "Erruri: Nudda arrispunnuta di l'API",
        "feedback-error4": "Erruri: Nun fu pussìbbili pubblicari ntô tìtulu dû cummentu spicificatu",
        "feedback-message": "Missaggiu:",
        "feedback-submit": "Manna",
        "feedback-terms": "Capisciu ca li nfurmazzioni dû mè aggenti di l'utenti cuntèninu li virsioni pricisi dû mè browser e dû mè sistema opirativu, e ca sti nfurmazzioni sunnu cunnivisi pubblicamenti a latu dû mè cummentu.",
        "feedback-termsofuse": "Accunzentu a lassari lu mè cummentu n cuncurdanza cu li Cunnizzioni d'Usu.",
-       "feedback-thanks": "Grazzî! U to cummentu fu' affissu ntâ pàggina \"[$2 $1]\".",
+       "feedback-thanks": "Grazzî! Lu tò cummentu fu affissu ntâ pàggina \"[$2 $1]\".",
        "feedback-thanks-title": "Ti ringrazziamu!",
        "feedback-useragent": "Aggenti di l'utenti:",
        "searchsuggest-search": "Arricerca",
-       "searchsuggest-containing": "chi' cunteni...",
-       "api-error-badaccess-groups": "Nun hai u pirmissu di carricari file nta sta wiki.",
+       "searchsuggest-containing": "chi cunteni...",
+       "api-error-badaccess-groups": "Nun hai lu pirmissu di carricari file nta sta wiki.",
        "api-error-badtoken": "Erruri nternu: Token sbagghiatu",
-       "api-error-copyuploaddisabled": "U carricamentu a' partiri di URL è disattivatu nta stu server.",
-       "api-error-duplicate": "Già {{PLURAL:$1|cc'è [$2 n'autru file]|cci sunnu [$2 autri file]}} supra ô situ chi' {{PLURAL:$1|havi|hannu}} u stissu cuntinutu.",
-       "api-error-duplicate-archive": "{{PLURAL:$1|Cc'era [$2 n'autru file]|Cc' èrunu [$2 autri file]}} supra ô situ ch'{{PLURAL:$1|avìa|avìunu}} u stissu cuntinutu, ma {{PLURAL:$1|fu' cancillatu|furu cancillati}}.",
-       "api-error-duplicate-archive-popup-title": "{{PLURAL:$1|File duppiuni|File duppiuni}} chi' già {{PLURAL:$1|havi statu cancillatu|hannu statu cancillati}}.",
-       "api-error-duplicate-popup-title": "File {{PLURAL:$1|duppiuni}}.",
-       "api-error-empty-file": "U file chi' mannasti era vacanti.",
+       "api-error-copyuploaddisabled": "Lu carricamentu a pàrtiri d'URL è disattivatu nta stu server.",
+       "api-error-duplicate": "Già {{PLURAL:$1|c'è n'àutru file]|ci sunnu àutri file]}} supra ô situ chi {{PLURAL:$1|havi|hannu}} lu stissu cuntinutu.",
+       "api-error-duplicate-archive": "{{PLURAL:$1|C'era n'àutru file|C'èranu àutri file}} supra ô situ c'{{PLURAL:$1|avìa|avìanu}} lu stissu cuntinutu, ma {{PLURAL:$1|fu cancillatu|foru cancillati}}.",
+       "api-error-empty-file": "Lu file chi mannasti era vacanti.",
        "api-error-emptypage": "Criari pàggini novi e vacanti nun è cunzintutu.",
-       "api-error-fetchfileerror": "Erruri nternu: Quarchi' cosa nun funziunau mentri chi' si carricava u file.",
-       "api-error-fileexists-forbidden": "Nu file chi' si chiama \"$1\" già esisti, e nun si po' suprascrìviri.",
-       "api-error-fileexists-shared-forbidden": "Nu file chi' si chiama \"$1\" già esisti ntô dipòsitu cunnivisu, e nun si po' suprascrìviri.",
-       "api-error-file-too-large": "U file chi' mannasti era troppu rossu.",
-       "api-error-filename-tooshort": "U nomu dû file è troppu curtu.",
+       "api-error-fetchfileerror": "Erruri nternu: Quarchi cosa nun funziunau mentri chi si carricava lu file.",
+       "api-error-fileexists-forbidden": "Nu file chi si chiama \"$1\" già esisti, e nun si pò suprascrìviri.",
+       "api-error-fileexists-shared-forbidden": "Nu file chi si chiama \"$1\" già esisti ntô dipòsitu cunnivisu, e nun si pò suprascrìviri.",
+       "api-error-file-too-large": "Lu file chi mannasti era troppu grossu.",
+       "api-error-filename-tooshort": "Lu nomu dû file è troppu curtu.",
        "api-error-filetype-banned": "Stu tipu di file è sbannutu.",
-       "api-error-filetype-banned-type": "$1 {{PLURAL:$4|nun è un tipu di file cunsintutu|nun su' tipi di file cunsintuti}}. {{PLURAL:$3|U tipu di file cunsintutu è|I tipi di file cunsintuti sunnu}} $2.",
-       "api-error-filetype-missing": "Ô nomu dû file cci manca l'estinsioni.",
-       "api-error-hookaborted": "U canciamentu chi' stavi pruvannu a' fari fu' annullatu di n'estinsioni.",
-       "api-error-http": "Erruri nternu: Impussìbbili culligàrisi ô server.",
-       "api-error-illegal-filename": "U nomu dû file nun è cunsintutu.",
-       "api-error-internal-error": "Erruri nternu: Quarchi' cosa nun funziunau mentri chi' si stava travagghiannu u to carricamentu supra â wiki.",
-       "api-error-invalid-file-key": "Erruri nternu: U file nun fu' truvatu ntâ mimorizzazzioni timpurania.",
-       "api-error-missingparam": "Erruri nternu: Màncunu paràmitri ntâ richiesta.",
-       "api-error-missingresult": "Erruri nternu: Nun fu' pussìbbili capiri s'a copia riniscìu.",
-       "api-error-mustbeloggedin": "Hâ' jèssiri trasutu pi' carricari file.",
-       "api-error-mustbeposted": "Erruri nternu: A richiesta havi bisognu di POST HTTP.",
+       "api-error-filetype-banned-type": "$1 {{PLURAL:$4|nun è un tipu di file cunzintutu|nun sù tipi di file cunzintuti}}. {{PLURAL:$3|Lu tipu di file cunzintutu è|Li tipi di file cunzintuti sunnu}} $2.",
+       "api-error-filetype-missing": "Ô nomu dû file ci ammanca l'estinzioni.",
+       "api-error-hookaborted": "Lu canciamentu chi stavi pruvannu a fari fu annullatu di n'estinzioni.",
+       "api-error-http": "Erruri nternu: Mpussìbbili culligàrisi ô server.",
+       "api-error-illegal-filename": "Lu nomu dû file nun è cunzintutu.",
+       "api-error-internal-error": "Erruri nternu: Quarchi cosa nun funziunau mentri chi si stava travagghiannu lu tò carricamentu supra â wiki.",
+       "api-error-invalid-file-key": "Erruri nternu: Lu file nun fu attruvatu ntâ mimurizzazzioni timpurània.",
+       "api-error-missingparam": "Erruri nternu: Ammàncanu paràmitri nta l'addumannata.",
+       "api-error-missingresult": "Erruri nternu: Nun fu pussìbbili capiri si la copia arriniscìu.",
+       "api-error-mustbeloggedin": "Hai a aviri trasutu pi carricari file.",
+       "api-error-mustbeposted": "Erruri nternu: L'addumannata havi bisognu di POST HTTP.",
        "api-error-noimageinfo": "Lu carricamentu arriniscìu, pirò lu server nun ni desi nudda nfurmazzioni a prupòsitu dû file.",
        "api-error-nomodule": "Erruri nternu: nun fu mpustatu lu mòdulu di carricamentu",
        "api-error-ok-but-empty": "Erruri ntenru: nudda risposta dû server",
        "api-error-overwrite": "Suprascriviri nu file ca nun esisti nun è cunsitutu",
        "api-error-stashfailed": "Erruri nternu: lu server nun arrinisciu a mimurizzari lu ducumentu timpuraniu",
-       "api-error-publishfailed": "Erruri nternu: U server nun riniscìu a' pubblicari u file timpuraniu.",
-       "api-error-stasherror": "Cci fu' n'erruri ntô carricari u file nta l'ammucciagghia.",
-       "api-error-stashedfilenotfound": "U file nun fu' truvatu nta l'ammucciagghia duranti u tintativu di carricamentu a' partiri di l'ammucciagghia.",
-       "api-error-stashpathinvalid": "U caminu unni avissi avutu a' jèssiri u file nta l'ammucciagghia nun era vàlidu.",
-       "api-error-stashfilestorage": "Cci fu' n'erruri ntô mimurizzari u file nta l'ammucciagghia.",
-       "api-error-stashzerolength": "U server nun potti mèttiri u file nta l'ammucciagghia, picchì avìa lunghizza zeru.",
-       "api-error-stashnotloggedin": "Hâ' èssiri trasutu pi' sarvari file nta l'ammucciagghia.",
-       "api-error-stashwrongowner": "U file nta l'ammucciagghia chi' pruvasti a' pigghiari nun t'apparteni.",
-       "api-error-stashnosuchfilekey": "U file nta l'ammucciagghia chi' pruvasti a' pigghiari nun esisti.",
+       "api-error-publishfailed": "Erruri nternu: Lu server nun arriniscìu a pubblicari lu file timpuràniu.",
+       "api-error-stasherror": "Ci fu n'erruri ntô carricari lu file nta l'ammucciagghia.",
+       "api-error-stashedfilenotfound": "Lu file nun fu attruvatu nta l'ammucciagghia duranti lu tintativu di carricamentu a pàrtiri di l'ammucciagghia.",
+       "api-error-stashpathinvalid": "Lu caminu unni avissi avutu a èssiri lu file nta l'ammucciagghia nun era vàlidu.",
+       "api-error-stashfilestorage": "Ci fu n'erruri ntô mimurizzari lu file nta l'ammucciagghia.",
+       "api-error-stashzerolength": "Lu server nun potti mèttiri lu file nta l'ammucciagghia, pirchì avìa lunghizza zeru.",
+       "api-error-stashnotloggedin": "Hai a aviri trasutu pi sarvari file nta l'ammucciagghia.",
+       "api-error-stashwrongowner": "Lu file nta l'ammucciagghia chi pruvasti a pigghiari nun t'apparteni.",
+       "api-error-stashnosuchfilekey": "Lu file nta l'ammucciagghia chi pruvasti a pigghiari nun esisti.",
        "api-error-timeout": "Lu server nun arrispunniu ntô tempu privistu",
        "api-error-unclassified": "S'avvirificau n'erruri scanusciutu",
        "api-error-unknown-code": "Erruri scanusciuti: \"$1$\".",
-       "api-error-unknown-error": "Erruri nternu: Quarchi' cosa nun funziunau ntô tintativu di carricari u to file.",
-       "api-error-unknown-warning": "Avvirtimentu scanusciutu: \"$1\".",
+       "api-error-unknown-error": "Erruri nternu: Quarchi cosa nun funziunau ntô tintativu di carricari lu tò file.",
+       "api-error-unknown-warning": "Avvisu scanusciutu: \"$1\".",
        "api-error-unknownerror": "Erruri scanusciutu: \"$1\".",
-       "api-error-uploaddisabled": "U carricamentu è disattivatu nta sta wiki.",
+       "api-error-uploaddisabled": "Lu carricamentu è disattivatu nta sta wiki.",
        "api-error-verification-error": "Lu file purrìa èssiri ruinatu, o puru aviri la stinzioni sbagghiata.",
        "duration-seconds": "$1 {{PLURAL:$1|sicunnu|sicunni}}",
        "duration-minutes": "$1 {{PLURAL:$1|minutu|minuti}}",
        "duration-weeks": "$1 {{PLURAL:$1|simana|simani}}",
        "duration-years": "$1 {{PLURAL:$1|annu|anni}}",
        "duration-decades": "$1 {{PLURAL:$1|dicenniu|dicennî}}",
-       "duration-centuries": "$1 {{PLURAL:$1|sèculu|sècula}}",
+       "duration-centuries": "$1 {{PLURAL:$1|sèculu|sèculi}}",
        "duration-millennia": "$1 {{PLURAL:$1|millenniu|millennî}}",
-       "rotate-comment": "Mmàggini vutata di $1 {{PLURAL:$1|gradu|gradi}} ntô sensu urariu",
-       "limitreport-title": "Dati di prufilazzioni di l'analizzaturi sintatticu:",
+       "rotate-comment": "Mmàggini vutata di $1 {{PLURAL:$1|gradu|gradi}} ntô senzu urariu",
+       "limitreport-title": "Dati di prufilazzioni di l'analizzaturi sintàtticu:",
        "limitreport-cputime": "Usu di tempu dâ CPU",
        "limitreport-cputime-value": "$1 {{PLURAL:$1|sicunnu|sicunni}}",
        "limitreport-walltime": "Tempu d'usu riali",
        "limitreport-walltime-value": "$1 {{PLURAL:$1|sicunnu|sicunni}}",
        "limitreport-ppvisitednodes": "Cuntiggiu dî gruppi visitati dû priprucissuri",
        "limitreport-ppgeneratednodes": "Cuntiggiu dî gruppi ginirati dû priprucissuri",
-       "limitreport-postexpandincludesize": "Grannizza di nclusioni appressu a' l'espansioni",
+       "limitreport-postexpandincludesize": "Grannizza di nclusioni appressu a l'espanzioni",
        "limitreport-postexpandincludesize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte}}",
        "limitreport-templateargumentsize": "Grannizza di l'argumenti di template",
        "limitreport-templateargumentsize-value": "$1/$2 {{PLURAL:$2|byte}}",
-       "limitreport-expansiondepth": "Màssimu funnu d'espansioni",
-       "limitreport-expensivefunctioncount": "Cuntìggiu dî funzioni di l'analizzaturi sintatticu spisusi",
-       "expandtemplates": "Espansioni dî template",
+       "limitreport-expansiondepth": "Funnu d'espanzioni màssimu",
+       "limitreport-expensivefunctioncount": "Cuntiggiu dî funzioni di l'analizzaturi sintàtticu spisusi",
+       "expandtemplates": "Espanzioni dî template",
        "expand_templates_intro": "Sta pàggina spiciali pigghia un testu e espanni tutti li template chi cunteni, di manera ricursiva.\nEspanni macari li funzioni di l'analizzaturi sintàtticu chi sù suppurtati, comu <code><nowiki>{{</nowiki>#language:…}}</code>, e li variàbbili, comu <code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code>.\nN pràttica, espanni cchiù o menu tuttu zocchi s'attrova ammenzu a duppî parèntisi graffi.",
-       "expand_templates_title": "Tìtulu dû cuntestu, pi' {{FULLPAGENAME}} etc.:",
-       "expand_templates_input": "Testu a' espànniri:",
-       "expand_templates_output": "Risultatu",
+       "expand_templates_title": "Tìtulu dû cuntestu, pi {{FULLPAGENAME}} ecc.:",
+       "expand_templates_input": "Testu a espànniri:",
+       "expand_templates_output": "Risurtatu",
        "expand_templates_xml_output": "Output XML",
        "expand_templates_html_output": "Output HTML grezzu",
        "expand_templates_ok": "Espanni",
-       "expand_templates_remove_comments": "Leva i cummenti",
-       "expand_templates_remove_nowiki": "Leva l'etichetti <nowiki> dû risultatu",
+       "expand_templates_remove_comments": "Leva li cummenti",
+       "expand_templates_remove_nowiki": "Leva l'etichetti <nowiki> dû risurtatu",
        "expand_templates_generate_xml": "Ammustra l'àrvulu di l'anàlisi sintàttica XML",
        "expand_templates_generate_rawhtml": "Ammustra l'HTML grezzu",
        "expand_templates_preview": "Antiprima",
-       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Comu chi' {{SITENAME}} havi l'HTML grezzu attivatu, e cci fu' na pèrdita dî dati di sissioni, l'antiprima vinni ammucciata, pi' pricauzzioni contra di l'attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Si' chistu è nu tintativu onestu d'aviri n'antiprima, pi' favuri prova n'autra vota.</strong>\nS'ancora nun funziona, prova a' [[Special:UserLogout|nèsciri]] e tràsiri n'autra vota.",
-       "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Comu chi' {{SITENAME}} havi l'HTML grezzu attivatu, e tu nun si' trasutu, l'antiprima vinni ammucciata, pi' pricauzzioni contra di l'attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Si' chistu è nu tintativu onestu d'aviri n'antiprima, pi' favuri [[Special:UserLogin|trasi]] e prova n'autra vota.",
-       "pagelanguage": "Scelta dâ lingua dâ pàggina",
+       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Comu chi {{SITENAME}} havi l'HTML grezzu attivatu, e ci fu na pèrdita dî dati di sissioni, l'antiprima vinni ammucciata, pi pricauzzioni contra di l'attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Si chistu è nu tintativu nurmali d'aviri n'antiprima, pi favuri prova n'àutra vota.</strong>\nSi ancora nun funziona, prova a [[Special:UserLogout|nèsciri]] e tràsiri n'àutra vota.",
+       "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Comu chi {{SITENAME}} havi l'HTML grezzu attivatu, e tu nun trasisti, l'antiprima vinni ammucciata, pi pricauzzioni contra di l'attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Si chistu è nu tintativu nurmali d'aviri n'antiprima, pi favuri [[Special:UserLogin|trasi]] e prova n'àutra vota.",
+       "pagelanguage": "Scigghiuta dâ lingua dâ pàggina",
        "pagelang-name": "Pàggina",
        "pagelang-language": "Lingua",
-       "pagelang-use-default": "Usa a lingua pridifinuta",
-       "pagelang-select-lang": "Scegghî na lingua",
-       "right-pagelang": "Canciari a lingua dî pàggini",
-       "action-pagelang": "canciari a lingua dî pàggini",
+       "pagelang-use-default": "Usa la lingua pridifinuta",
+       "pagelang-select-lang": "Scegghi na lingua",
+       "right-pagelang": "Canciari la lingua dî pàggini",
+       "action-pagelang": "canciari la lingua dî pàggini",
        "log-name-pagelang": "Riggistru dî canci di lingua",
        "log-description-pagelang": "Chistu è nu riggistru dî canciamenti â lingua dî pàggini.",
-       "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} a lingua dâ pàggina $3 di $4 a' $5.",
+       "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} la lingua dâ pàggina $3 di $4 a $5.",
        "default-skin-not-found": "Whoops! La peddi pridifinuta dâ tò wiki, mpustata nta <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comu <code>$1</code>, nun è dispunìbbili.\n\nA quantu pari la tò stallazzioni ncludi {{PLURAL:$4|la peddi|li peddi}} ccassutta. Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuali: Cunfigurazzioni dî peddi] pi struzzioni supra a comu {{PLURAL:$4|s'attiva|s'attìvanu e comu si scegghî chidda pridifinuta}}.\n\n$2\n\n; Si stallasti MediaWiki ora ora:\n: E' prubbàbbili ca la stallasti dû git, o direttamenti dû còdici surgenti nta quarchi n'àutra manera. Allura sta cosa è privista. Prova e stalla quarchi peddi di [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins l'archiviu dî peddi di mediawiki.org], a na manera di chisti:\n:* Scàrrica [https://www.mediawiki.org/wiki/Download lu prugramma di stallazzioni n furmatu tar], ca cunteni tanti peddi e stinzioni. Poi cupiari e ncuddari la cartella <code>skins/</code> di ddà dintra.\n:* Scàrrica a una a una quarchi peddi ntô furmatu tar di [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Adòpira Git pi scarricari peddi].\n: Lu fari accussì nun avissi a ntirfiriri cû tò dipòsitu git si sî nu sviluppaturi di MediaWiki.\n\n; Si aggiurnasti MediaWiki ora ora:\n: MediaWiki virsioni 1.24 e succissivi nun attìvanu cchiù di manera autumàtica li peddi stallati (talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manuali: Scuperta autumàtica dî peddi]). Poi cupiari e ncuddari {{PLURAL:$5|sta riga|sti righi}} nta <code>LocalSettings.php</code> p'attivari {{PLURAL:$5|la peddi ch'è stallata pi com'ora|tutti li peddi ca sunnu stallati pi com'ora}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si canciasti <code>LocalSettings.php</code> ora ora:\n: Cuntrolla ca nun sbagghiasti a scrìviri li noma dî peddi.",
        "default-skin-not-found-no-skins": "Whoops! La peddi pridifinuta dâ tò wiki, mpustata nta <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comu <code>$1</code>, nun è dispunìbbili.\n\nNun hai nudda peddi nstallata.\n\n; Si nstallasti o puru aggiurnasti MediaWiki ora ora:\n: È prubbàbbili chi lu nstallasti dû git, o direttamenti dû còdici surgenti nta quarchi àutra manera. Allura sta cosa è privista. MediaWiki virsioni 1.24 e succissivi nun cuntèninu nudda peddi ntô dipòsitu principali. Prova e nstalla quarchi peddi di [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins l'archiviu dî peddi di mediawiki.org], a na manera di chisti:\n:* Scàrrica [https://www.mediawiki.org/wiki/Download lu prugramma di nstallazzioni n furmatu tar], chi cunteni tanti peddi e stinzioni. Poi cupiari e ncuddari la cartella <code>skins/</code> di ddà dintra.\n:* Scàrrica a una a una quarchi peddi n furmatu tar di [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Adòpira Git pi scarricari peddi].\n: Fari accussì nun avissi a ntirfiriri cû tò dipòsitu git si sî nu sviluppaturi di MediaWiki. Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuali: Cunfigurazzioni dî peddi] pi struzzioni supra a comu s'attìvanu li peddi e comu si scegghî chidda pridifinuta.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (attivata)",
        "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''disattivata''')",
        "mediastatistics": "Statìstichi supra ê file multimidiali",
-       "mediastatistics-summary": "Statìstichi supra ê tipi di file carricati. Si cùntunu sulu i virsioni cchiu' novi dî file. I virsioni vecchî o cancillati vènunu escluduti.",
+       "mediastatistics-summary": "Statìstichi supra ê tipi di file carricati. Si cùntanu sulu li virsioni cchiù novi dî file. Li virsioni vecchî o cancillati vèninu escluduti.",
        "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte}} ($2; $3%)",
        "mediastatistics-table-mimetype": "Tipu MIME",
-       "mediastatistics-table-extensions": "Estinsioni pussìbbili",
+       "mediastatistics-table-extensions": "Estinzioni pussìbbili",
        "mediastatistics-table-count": "Nùmmiru di file",
-       "mediastatistics-table-totalbytes": "Rannizza cumplissiva",
+       "mediastatistics-table-totalbytes": "Diminzioni cumminata",
        "mediastatistics-header-unknown": "Scanusciuti",
        "mediastatistics-header-bitmap": "Mmàggini bitmap",
        "mediastatistics-header-drawing": "Disigni (mmàggini vitturiali)",
-       "mediastatistics-header-audio": "Audiu",
-       "mediastatistics-header-video": "Vidiu",
+       "mediastatistics-header-audio": "Àudiu",
+       "mediastatistics-header-video": "Vìdiu",
        "mediastatistics-header-multimedia": "File multimidiali cumplessi",
        "mediastatistics-header-office": "Ufficiu",
        "mediastatistics-header-text": "Tistuali",
        "mediastatistics-header-executable": "Esiguìbbili",
        "mediastatistics-header-archive": "Furmati cumpressi",
-       "json-warn-trailing-comma": "$1 {{PLURAL:$1|vìrgula finali fu' livata|vìrguli finali furu livati}} dû JSON",
-       "json-error-unknown": "Mmattìu un prubblema cû JSON. Erruri: $1",
-       "json-error-depth": "Fu passatu lu massimu funnu dû stack",
+       "json-warn-trailing-comma": "$1 {{PLURAL:$1|vìrgula finali fu livata|vìrguli finali foru livati}} dû JSON",
+       "json-error-unknown": "Ammattìu un prubblema cû JSON. Erruri: $1",
+       "json-error-depth": "Fu passatu lu funnu màssimu dû stack",
        "json-error-state-mismatch": "JSON nun vàlidu o malfurmatu",
        "json-error-ctrl-char": "Caràttiri di cuntrollu nun privistu, forsi cudificatu mali",
        "json-error-syntax": "Erruri di sintassi",
        "json-error-utf8": "Caràttiri UTF-8 nun vàlidi, forsi cudificati mali",
-       "json-error-recursion": "U valuri di cudificari havi unu o cchiu' ssai rifirimenti ricursivi",
-       "json-error-inf-or-nan": "U valuri di cudificari havi unu o cchiu' ssai valuri NAN o INF",
-       "json-error-unsupported-type": "Fu' passatu nu valuri dûn tipu chi' nun si po' cudificari",
+       "json-error-recursion": "Lu valuri di cudificari havi unu o cchiossai rifirimenti ricursivi",
+       "json-error-inf-or-nan": "Lu valuri di cudificari havi unu o cchiossai valuri NAN o INF",
+       "json-error-unsupported-type": "Fu passatu nu valuri dûn tipu chi nun si pò cudificari",
        "headline-anchor-title": "Ligami versu sta sizzioni",
        "special-characters-group-latin": "Latinu",
        "special-characters-group-latinextended": "Latinu estinnutu",