Localisation updates from https://translatewiki.net.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / scn.json
index 4a7696d..c765dee 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@
                        "Macofe"
                ]
        },
-       "tog-underline": "Suttalinia li culligamenti:",
+       "tog-underline": "Suttalinia li lijami:",
        "tog-hideminor": "Ammuccia li canciamenti nichi nta l'ùrtimi canciamenti",
        "tog-hidepatrolled": "Ammuccia li mudìfichi battugghiati nta l'ùrtimi canciamenti",
        "tog-newpageshidepatrolled": "Ammuccia li pàggini battugghiati di l'alencu dî pàggini cchiu' novi",
        "disclaimers": "Avvirtenzi",
        "disclaimerpage": "Project:Avvirtenzi ginirali",
        "edithelp": "Guida pî canciamenti",
+       "helppage-top-gethelp": "Guida",
        "mainpage": "Pàggina principali",
        "mainpage-description": "Pàggina principali",
        "policy-url": "Project:Policy",
        "readonly": "Basi di dati bluccata",
        "enterlockreason": "Spiega lu mutivu dû bloccu, spicificannu na stima di quannu veniravi livatu.",
        "readonlytext": "Com'ad ora la basi di dati è bluccata e nun sunnu pussìbbili junti o canciamenti; lu mutivu prubbabbili è la manutinzioni ordinària, finuta la quali la basi di dati turniravi normali.\n\nL'amministraturi chi la bluccau desi sta spiegazzioni: $1",
-       "missing-article": "La basi di dati nun attruvau lu testu di na pàggina ch'avìssi avutu a' attruvari, cu' nomu \"$1\" $2.\n\nSta cosa di sòlitu succedi quannu s'arrichiama, a' pàrtiri di na crunuluggìa o di nu cunfruntu tra virsioni, nu culligamentu a na pàggina chi' fu' cancillata.\n\nSi' nun è accussì, po' èssiri ca scupristi nu bug ntô software.\nPi' favuri signala stu fattu a' n'[[Special:ListUsers/sysop|amministraturi]], spicificannu l'URL.",
+       "missing-article": "La basi di dati nun attruvau lu testu di na pàggina ch'avìssi avutu a' attruvari, cu' nomu \"$1\" $2.\n\nSta cosa di sòlitu succedi quannu s'arrichiama, a' pàrtiri di na crunuluggìa o di nu cunfruntu tra virsioni, nu liami a na pàggina chi' fu' cancillata.\n\nSi' nun è accussì, po' èssiri ca scupristi nu bug ntô software.\nPi' favuri signala stu fattu a' n'[[Special:ListUsers/sysop|amministraturi]], spicificannu l'URL.",
        "missingarticle-rev": "(№ di virsioni: $1)",
        "missingarticle-diff": "(Diff: $1, $2)",
        "readonly_lag": "La basi di dati fu' bluccata autumaticamenti nta mentri ca li server di basi di dati slave si sincrunìzzanu cu' chiddu master",
        "internalerror": "Erruri nternu",
        "internalerror_info": "Erruri nternu: $1",
+       "internalerror-fatal-exception": "Eccizzioni fatali di tipu \"$1\"",
        "filecopyerror": "Nun fu' pussìbbili cupiari lu file \"$1\" nta \"$2\".",
        "filerenameerror": "Nun fu' pussìbbili canciari lu nomu dû file di \"$1\" a' \"$2\".",
        "filedeleteerror": "Nun fu pussìbbili cancillari lu file \"$1\".",
        "delete-hook-aborted": "Cancillazzioni annullata di n'hook.\nNun desi nudda spiegazzioni.",
        "no-null-revision": "Non fu' pussibbili criari na virsioni nulla pâ paggina \"$1\"",
        "badtitle": "Tìtulu nun bonu",
-       "badtitletext": "Lu tìtulu di pàggina addumannatu nun era vàlidu, era vacanti, o vinìa dûn culligamentu intir-linguìsticu o intir-wiki malu fattu.\nPutissi cuntèniri unu o cchiu' ssai caràttiri chi' nun su' cunsintuti ntê tìtula.",
+       "badtitletext": "Lu tìtulu di pàggina addumannatu nun era vàlidu, era vacanti, o vinìa dûn lijami intir-linguìsticu o intir-wiki malu fattu.\nPutissi cuntèniri unu o cchiu' ssai caràttiri chi' nun su' cunsintuti ntê tìtula.",
+       "title-invalid-empty": "Lu tìtulu addumannatu pâ pàggina è vacanti o puru cunteni sulu lu nomu dûn namespace.",
+       "title-invalid-utf8": "Lu tìtulu addumannatu pâ pàggina cunteni na siguenza UTF-8 nun vàlida.",
+       "title-invalid-interwiki": "Lu tìtulu addumannatu pâ pàggina cunteni ligami interwiki, ca ntê tìtula nun si ponnu adupirari.",
+       "title-invalid-talk-namespace": "Lu tìtulu addumannatu pâ pàggina si rifirisci a na pàggina di discussioni ca nun esisti.",
+       "title-invalid-characters": "Lu tìtulu addumannatu pâ pàggina cunteni caràttiri nun vàlidi: \"$1\".",
+       "title-invalid-relative": "Lu tìtulu havi un caminu rilativu. Li tìtuli di pàggina rilativi (./, ../) nun sunnu boni, picchì spissu nun si ponnu arruvari pi' menzu dî browser di l'utenti.",
+       "title-invalid-magic-tilde": "Lu tìtulu addumannatu pâ pàggina cunteni na siguenza maggica di tildi nun vàlida(<nowiki>~~~</nowiki>).",
+       "title-invalid-too-long": "Lu tìtulu addumannatu pâ pàggina è troppu longu. Nun havi a' èssiri cchiu' longu di {{PLURAL:$1|byte}} sutta cudìfica UTF-8.",
+       "title-invalid-leading-colon": "Lu tìtulu addumannatu pâ pàggina cunteni nu signu di du punti ô principiu, chi' nun è vàlidu.",
        "perfcached": "Li dati ca sèquinu sunnu stratti di na ''cache'' e putissiru nun èssiri aggiurnati. Ntâ ''cache'' {{PLURAL:$1|capi un risultatu|càpunu $1 risultati}} massimu.",
        "perfcachedts": "Li dati ca sèquinu sunnu stratti di na ''cache'', e furu aggiurnati l'ultima vota ô $1. Ntâ ''cache'' {{PLURAL:$4|capi un risultatu|capunu $4 risultati}} massimu.",
        "querypage-no-updates": "L'aggiurnamenti dâ pàggina sunnu timpuraniamenti suspisi. Li dati 'n chidda cuntinuti nun vèninu aggiurnati.",
        "wrongpassword": "La password chi' mittisti nun è giusta.\nPi' favuri prova n'àutra vota.",
        "wrongpasswordempty": "La password chi' mittisti era vacanti.\nPi' favuri prova n'àutra vota.",
        "passwordtooshort": "I password hannu a' èssiri longhi almenu {{PLURAL:$1|1 caràttiri|$1 caràttiri}}.",
+       "passwordtoolong": "Li password non pònnu èssiri cchiu' longhi di {{PLURAL:$1|1 caràttiri|$1 caràttiri}}.",
        "password-name-match": "La tò password havi a' èssiri diversa dû tò nomu utenti.",
        "password-login-forbidden": "L'usu di stu nomu utenti e password fu' pruibbitu.",
        "mailmypassword": "Azzera la password",
        "bold_tip": "Grassettu",
        "italic_sample": "Cursivu",
        "italic_tip": "Cursivu",
-       "link_sample": "Tìtulu dû culligamentu",
-       "link_tip": "Culligamentu nternu",
-       "extlink_sample": "http://www.example.com tìtulu dû culligamentu",
-       "extlink_tip": "Culligamentu esternu (ricurdàrisi lu prifissu http://)",
+       "link_sample": "Tìtulu dû lijami",
+       "link_tip": "Lijami di dintra",
+       "extlink_sample": "http://www.example.com tìtulu dâ lijami",
+       "extlink_tip": "Lijami di fora (ricurdàrisi lu prifissu http://)",
        "headline_sample": "Ntistazzioni",
        "headline_tip": "Suttantistazzioni",
        "nowiki_sample": "Nzirisci ccà lu testu nun furmattatu",
        "image_sample": "Asempiu.jpg",
        "image_tip": "File ncurpuratu",
        "media_sample": "Asempiu.ogg",
-       "media_tip": "Culligamentu a' file",
+       "media_tip": "Lijami a' file",
        "sig_tip": "A to firma cu' data e ura",
        "hr_tip": "Linia urizzuntali (usari cu' giudizziu)",
        "summary": "Riassuntu:",
        "missingcommentheader": "<strong>Accura:</strong> Nun havi statu spicificatu l'oggettu/ntistazzioni di stu cummentu. Primennu di novu \"{{int:savearticle}}\", lu canciamentu veni sarvatu senza avìrinni.",
        "summary-preview": "Antiprima dû riassuntu:",
        "subject-preview": "Antiprima di l'oggettu/ntistazzioni:",
+       "previewerrortext": "Mmattìu n'erruri nta l'ammustrari li to canciamenti.",
        "blockedtitle": "L'utenti è bluccatu",
        "blockedtext": "'''Stu nomu d'utenti o nnirizzu IP havi statu bluccatu.'''\n\nLu bloccu fu fattu di $1. Lu mutivu dû bloccu è: ''$2''.\n\n* Accuminzata dû bloccu: $8\n* Fini dû bloccu: $6\n* Ntirvallu dû bloccu: $7\n\nPoi cuntattari a $1 o a n'àutru [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministraturi]] pi discùtiri dû bloccu.\n\nNun poi usari la carattirìstica 'manna n'email a st'utenti' siddu nun è spicificatu nu nnirizzu email vàlidu nta li toi [[Special:Preferences|prifirenzi]] e siddu nun hai statu bluccatu di l'usari.\n\nLu tò nnirizzu IP attuali è $3, e lu nùmmiru ID dû bloccu è #$5.\n\nSpicìfica tutti li dittagghi pricidenti nta quarsiasi addumannata di chiarimenti.",
        "autoblockedtext": "Lu tò nnirizzu IP hà statu bluccatu automaticamenti pirchì fu usatu di n'àutru utenti, chi fu bluccatu di $1.\nLu mutivu è chistu:\n\n:''$2''\n\n* Accuminzata dû bloccu: $8\n* Fini dû bloccu: $6\n* Ntirvallu dû bloccu: $7\n\nPoi cuntattari a $1 o a n'àutru [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|amministraturi]] pi discùtiri dû bloccu.\n\nNun poi usari la carattirìstica 'manna n'email a st'utenti' siddu nun è spicificatu nu nnirizzu email vàlidu ntra li tòi [[Special:Preferences|prifirenzi]] e siddu nun fusti bluccatu di l'usari.\n\nLu tò nnirizzu IP attuali è $3, e l'ID dû bloccu è $5.\nPi favuri nclùdilu nta tutti li dumanni chi fai.",
        "accmailtitle": "Password mannata",
        "accmailtext": "Na password ginirata casualmenti pi' [[User talk:$1|$1]] fu' spiduta a $2. Si po' canciari di la pàggina di <em>[[Special:ChangePassword|canciamentu dâ password]]</em> comu unu trasi.",
        "newarticle": "(Novu)",
-       "newarticletext": "Siguisti nu culligamentu a' na pàggina ch'ancora nun esisti.\nPi' criari sta pàggina, accumenza a' scrìviri ccassutta (talìa la [$1 pàggina d'ajutu] p'aviri majuri nfurmazzioni).\nSi' agghicasti cca pi' sbagghiu, calca lu buttuni <strong>n' arreri</strong> dû to browser.",
+       "newarticletext": "Siguisti na lijami a' na pàggina ch'ancora nun esisti.\nPi' criari sta pàggina, accumenza a' scrìviri ccassutta (talìa la [$1 pàggina d'ajutu] p'aviri majuri nfurmazzioni).\nSi' agghicasti cca pi' sbagghiu, carca lu buttuni <strong>n' arreri</strong> dû to browser.",
        "anontalkpagetext": "----''Chista è la pàggina di discussioni di n’utenti anònimu, ca nun criau ancora n’accessu o ca nun l’usa.\nP’idintificàrilu è pirciò nicissariu usari lu nùmmiru di lu sò nnirizzu IP.\nLi nnirizzi IP ponnu pirò èssiri spartuti di cchiù utenti.\nSiddu sî n’utenti anònimu e riteni ca li cummenti prisenti nta sta pàggina nun si rifirìscinu a tia, [[Special:UserLogin/signup|crea n’accessu novu]] o [[Special:UserLogin|trasi]] cu chiddu ca già hai p’evitari d’èssiri cunfusu cu àutri utenti anònimi ‘n futuru.''",
        "noarticletext": "Nta stu mumentu la pàggina addumannata è vacanti. È pussìbbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu tìtulu]] nta l'àutri pàggini dû situ oppuru <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|action=edit}} circari ntê riggistra culligati] oppuru [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} canciari la pàggina ora]</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Nta stu mumentu la pàggina addumannata è vacanti. È pussibbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu titulu]] nti àutri pàggini dû situ o <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} circari ntê riggistra culligati]</span>, ma nun hai li pirmissa pi criari sta pàggina.",
-       "missing-revision": "A virsioni #$1 dâ paggina ntitulata \"{{FULLPAGENAME}}\" nun esisti.\n\nStu fattu di sòlitu succedi quannu si segui nu culligamentu di crunuluggìa versu na pàggina chi' fu' cancillata.\nSi ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
+       "missing-revision": "A virsioni #$1 dâ paggina ntitulata \"{{FULLPAGENAME}}\" nun esisti.\n\nStu fattu di sòlitu succedi quannu si segui na lijami di crunuluggìa versu na pàggina chi' fu' cancillata.\nSi ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
        "userpage-userdoesnotexist": "L'account \"<nowiki>$1</nowiki>\" nun currispunni a n'utenti riggistratu. Virificari si si voli criari o canciari sta pàggina.",
        "userpage-userdoesnotexist-view": "U cuntu utenti \"$1\" nun è riggistratu.",
        "blocked-notice-logextract": "St'utenti pi' com'ora è bluccatu.\nComu rifirimentu ccassutta cc'è l'ùltima vuci dû riggìstru dî blocchi:",
        "content-model-javascript": "JavaScript",
        "content-json-empty-object": "Oggettu vacanti",
        "content-json-empty-array": "Vitturi vacanti",
+       "duplicate-args-warning": "<strong>Accura:</strong> [[:$1]] sta' chiamannu [[:$2]] cu' cchiu' ssai dûn valuri comu paràmitru \"$3\". Sarravi adupiratu sulu l'ùrtimu valuri spicificatu.",
        "duplicate-args-category": "Pàggini chi' cuntènunu chiamati a' template cu' argumenti duplicati",
        "duplicate-args-category-desc": "A pàggina cunteni chiamati a' template chi' adòpirunu argumenti duplicati, comu <code><nowiki>{{pippu|plutu=1|plutu=2}}</nowiki></code> o <code><nowiki>{{pippu|plutu|1=papirinu}}</nowiki></code>.",
        "expensive-parserfunction-warning": "Accura: Sta pàggina cunteni troppi chiamati ê parser functions.\n\nAvissi a èssiri menu di $2, ô mumentu ci {{PLURAL:$1|nn'è $1|nni sunnu $1}}.",
        "history-feed-description": "Crunuluggìa dî canciamenti a' sta pàggina nta sta wiki",
        "history-feed-item-nocomment": "$1 lu $2",
        "history-feed-empty": "La pàggina chi' dumannasti nun esisti.\nPo' aviri statu cancillata dâ wiki, o puru canciata di nomu.\nProva a' [[Special:Search|circari ntâ wiki]] siddu cci sunnu pàggini novi chi' ti ponnu ntirissari.",
+       "history-edit-tags": "Cancia l'etichetti dî virsioni scigghiuti",
        "rev-deleted-comment": "(riassuntu dû canciamentu rimossu)",
        "rev-deleted-user": "(nomu utenti rimossu)",
        "rev-deleted-event": "(dittagghî dû riggistru rimossi)",
        "rev-showdeleted": "ammustra",
        "revisiondelete": "Cancella o annulla la cancillazzioni di virsioni",
        "revdelete-nooldid-title": "Virsioni oggettu nun vàlida",
-       "revdelete-nooldid-text": "O nun spicificasti la virsioni chi' havi a' èssiri oggettu di sta funzioni, o a virsioni chi' spicificasti nun esisti, o puru stai pruvannu a' ammucciari a virsioni currenti.",
+       "revdelete-nooldid-text": "O nun spicificasti nudda virsioni comu oggettu di sta funzioni, o la virsioni chi' spicificasti nun esisti, o puru stai pruvannu a' ammucciari la virsioni currenti.",
        "revdelete-no-file": "Lu file spicificatu nun esisti.",
        "revdelete-show-file-confirm": "Si' sicuru chi' voi talìari na virsioni cancillata dû file \"<nowiki>$1</nowiki>\" dû $2 ê $3?",
        "revdelete-show-file-submit": "Sì",
        "revdelete-edit-reasonlist": "Cancia li mutivazioni pi la cancillazzioni",
        "revdelete-offender": "Auturi dâ virsioni:",
        "suppressionlog": "Riggistru dî supprissioni",
-       "suppressionlogtext": "Ccassutta veni prisintatu n'elencu dî cancillazzioni e dî blocchi chi' cumpòrtunu l'ammucciata di cuntinutu a' l'occhî di l'aministraturi.\nSi po' cunsultari a [[Special:BlockList|lista dî blocchi]] pi' canùsciri i furbanni e i blocchi in viguri pi' com'ora.",
+       "suppressionlogtext": "Ccassutta cc'è n'elencu dî cancillazzioni e dî blocchi chi' cumpòrtunu l'ammucciata di cuntinutu a' l'occhî di l'amministratura.\nSi po' cunsultari la [[Special:BlockList|lista dî blocchi]] pi' canùsciri li furbanna e li blocchi in viguri pi' com'ora.",
        "mergehistory": "Junciuta dî crunuluggìi",
        "mergehistory-header": "Sta pàggina fa' jùnciri li crunuluggìi di du pàggini, abbuccannu li virsioni di na pàggina surgenti nta na pàggina cchiu' nova.\nAssicùriti ca stu canciamentu mantiniràvi la cuntinuità storica di la pàggina.",
        "mergehistory-box": "Junci li storii di dui pàggini:",
        "mergehistory-from": "Pàggina d'orìggini:",
        "mergehistory-into": "Pàggina di distinazioni:",
        "mergehistory-list": "Crunuluggìa chi' si po' jùnciri",
-       "mergehistory-merge": "Si pònnu jùnciri li virsioni di [[:$1]] nnicati ccassutta â crunuluggìa di [[:$2]].\nAdòpira la culonna chî buttuni di opzioni pi' jùnciri sulu li virsioni fatti nfina â data e l'ura spicificati.\nGuàrditi ca s'adòpiri culligamenti di navigazzioni la culonna veni azzirata.",
+       "mergehistory-merge": "Si pònnu jùnciri li virsioni di [[:$1]] nnicati ccassutta â crunuluggìa di [[:$2]].\nAdòpira la culonna chî buttuni di opzioni pi' jùnciri sulu li virsioni fatti nfina â data e l'ura spicificati.\nGuàrditi ca s'adòpiri lijami di navigazzioni la culonna veni azzirata.",
        "mergehistory-go": "Vidi li canciamenti ca ponnu èssiri junciuti",
        "mergehistory-submit": "Junci li virsioni",
        "mergehistory-empty": "Nudda virsioni di jùnciri.",
        "diff-multi-sameuser": "({{PLURAL:$1|Na diffirenza minzana|$1 diffirenzi minzani}} dû stissu utenti nun {{PLURAL:$1|mustrata|mustrati}})",
        "diff-multi-otherusers": "({{PLURAL:$1|Na diffirenza minzana|$1 diffirenzi minzani}} di {{PLURAL:$2|n'autru utenti|autri $2 utenti}} nun {{PLURAL:$1|mustrata|mustrati}})",
        "diff-multi-manyusers": "({{PLURAL:$1|Na diffirenza minzana|$1 diffirenzi minzani}} di cchiu' ssai di {{PLURAL:$2|n'autru utenti|autri $2 utenti}} nun {{PLURAL:$1|mustrata|mustrati}})",
-       "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Na virsioni|$2 virsioni}} di sta diffirenza ($1) {{PLURAL:$2|nun fu' truvata|nun furu truvati}}.\n\nStu fattu di sòlitu succedi quannu si segui nu culligamentu di diffirenza versu na pàggina chi' fu' cancillata.\nSi ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
+       "difference-missing-revision": "{{PLURAL:$2|Na virsioni|$2 virsioni}} di sta diffirenza ($1) {{PLURAL:$2|nun fu' truvata|nun furu truvati}}.\n\nStu fattu di sòlitu succedi quannu si segui nu lijami di diffirenza versu na pàggina chi' fu' cancillata.\nSi ponnu a' vìdiri i dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
        "searchresults": "Risurtati dâ risciduta",
        "searchresults-title": "Risurtati dâ risciduta di \"$1\"",
        "titlematches": "Currispunnenzi ntê tìtuli dî pàggini",
        "notextmatches": "Nudda currispunnenza ntô testu dî pàggini",
        "prevn": "li pricidenti {{PLURAL:$1|$1}}",
        "nextn": "li pròssimi {{PLURAL:$1|$1}}",
+       "prev-page": "pàggina arreti",
+       "next-page": "pàggina appressu",
        "prevn-title": "{{PLURAL:$1|Risultatu pricidenti|$1 risultati pricedenti}}",
        "nextn-title": "{{PLURAL:$1|Risultatu successivu|$1 risultata successivi}}",
        "shown-title": "Ammustra {{PLURAL:$1|nu risultatu|$1 risultati}} pi pàggina",
        "prefs-personal": "Prufilu di l'utenti",
        "prefs-rc": "Ùrtimi canciamenti",
        "prefs-watchlist": "Lista taliata",
+       "prefs-editwatchlist": "Cancia la lista taliata",
+       "prefs-editwatchlist-label": "Cancia li vuci dâ to lista taliata:",
+       "prefs-editwatchlist-edit": "Talìa e leva tìtuli dâ to lista taliata",
+       "prefs-editwatchlist-raw": "Cancia la lista taliata comu testu",
+       "prefs-editwatchlist-clear": "Svacanta la to lista taliata",
        "prefs-watchlist-days": "Nùmmiru di jorna a' ammustrari ntâ lista taliata:",
        "prefs-watchlist-days-max": "Màssimu $1 {{PLURAL:$1|jornu|jorna}}",
        "prefs-watchlist-edits": "Nùmmiru di canciamenti a' ammustrari ntâ lista taliata estinnuta:",
        "email": "Nnirizzu di posta elittrònica",
        "prefs-help-realname": "Lu nomu veru è facultativu.\nSiddu scegghî di furnìrilu, veni adupiratu pi' dàriti crèditu dû tò travagghiu.",
        "prefs-help-email": "Lu nnirizzu di posta elittrònica è facultativu, ma po' giuvari p'azzirari la password, ntô casu chi' tâ scordi.",
-       "prefs-help-email-others": "Poi videmma scègghîri di pirmèttiri ca l'autri ti cuntàttanu pi' posta elittrònica a' pàrtiri di culligamenti chi' si tròvanu ntê to pàggini d'utenti o di discussioni.\nLu tò nnirizzu nun veni rivilatu quannu l'àutri utenti ti cuntattanu.",
+       "prefs-help-email-others": "Poi videmma scègghîri di pirmèttiri ca l'autri ti cuntàttanu pi' posta elittrònica a' pàrtiri dî lijami chi' si tròvanu ntê to pàggini d'utenti o di discussioni.\nLu tò nnirizzu nun veni rivilatu quannu l'àutri utenti ti cuntàttunu.",
        "prefs-help-email-required": "Lu nnirizzu di posta elittrònica è obbligatoriu.",
        "prefs-info": "Nfurmazzioni essinziali",
        "prefs-i18n": "Intirnazziunalizzazioni",
        "userrights-lookup-user": "Gistisci li gruppi di l'utenti",
        "userrights-user-editname": "Metti nu nomu utenti:",
        "editusergroup": "Cancia li gruppi di l'utenti",
-       "editinguser": "Canciamentu dî dritti di l'utenti <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
+       "editinguser": "Stai canciannu li dritti di {{GENDER:$1|l'utenti}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
        "userrights-editusergroup": "Cancia li gruppi di l'utenti",
        "saveusergroups": "Sarva li gruppi di l'utenti",
        "userrights-groupsmember": "Membru di:",
        "right-override-export-depth": "Espurtari pàggini cu li pàggini culligati nfina ô quintu liveddu",
        "right-sendemail": "Mannari missaggi di posta elittrònica a' l'autri utenti",
        "right-passwordreset": "Taliari li missaggi di posta elittrònica d'azziramentu dî password",
+       "right-managechangetags": "Criari e cancillari [[Special:Tags|etichetti]] dâ basi di dati",
+       "right-applychangetags": "Appizzari [[Special:Tags|etichetti]] ntê propî canciamenti",
+       "right-changetags": "Agghiùnciri e livari a' piaciri [[Special:Tags|etichetti]] dî virsioni e dî vuci di riggistru",
        "newuserlogpage": "Riggistru di l'utenti novi",
        "newuserlogpagetext": "Chistu è nu riggistru di li criazzioni di utenti novi.",
        "rightslog": "Riggistru dî dritti di l'utenti",
        "action-viewmyprivateinfo": "taliari li to nfurmazzioni risirvati",
        "action-editmyprivateinfo": "canciari li to nfurmazzioni risirvati",
        "action-editcontentmodel": "canciari lu mudellu di cuntinutu di na pàggina",
+       "action-managechangetags": "criari e cancillari etichetti dâ basi di dati",
+       "action-applychangetags": "appizzari etichetti ntê to canciamenti",
+       "action-changetags": "agghiùnciri e livari a' piaciri etichetti dî virsioni e dî vuci di riggistru",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|canciamentu|canciamenti}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|di l'ùltima vìsita}}",
        "enhancedrc-history": "crunuluggìa",
        "uploaddisabledtext": "Li carricamenti dî file sunnu disattivati.",
        "php-uploaddisabledtext": "Li carricamenti dî file sunnu disattivati ntô PHP.\nPi' favuri cuntrolla la mpustazzioni file_uploads.",
        "uploadscripted": "Stu file cunteni còdici HTML o di script, ca putissi èssiri ntirpitratu erruniamenti d'un browser web.",
+       "upload-scripted-pi-callback": "Nun si ponnu carricari file ca cuntènunu l'istruzzioni di prucessu xml-stylesheet.",
+       "uploaded-script-svg": "Fu' truvatu n'elimentu prugrammàbbili \"$1\" ntô file SVG carricatu.",
+       "uploaded-hostile-svg": "Fu' truvatu còdici CSS risicusu nta l'elimentu style dû file SVG carricatu.",
+       "uploaded-event-handler-on-svg": "Nun è cunsintutu di mpustari l'attribbuti gistura di eventi <code>$1=\"$2\"</code> ntê file SVG.",
+       "uploaded-href-attribute-svg": "Nun sunnu cunsintuti l'attribbuti href <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> cu na distinazzioni ca nun è lucali (ad esempiu http://, javascript:, etc) ntê file SVG.",
+       "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Fu' truvatu n'href cu na distinazzioni risicusa <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> ntô file SVG carricatu.",
+       "uploaded-animate-svg": "Fu' truvata n'etichetta \"animate\" ca purrìa canciari href, adupirannu l'attribbutu \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>, ntô file SVG carricatu.",
+       "uploaded-setting-event-handler-svg": "Lu mpustari l'attribbuti dî gistura di l'eventi veni bluccatu; fu' truvatu <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> ntô file SVG carricatu.",
+       "uploaded-setting-href-svg": "L'adupirari l'etichetta \"set\" p'agghiùnciri n'attribbutu \"href\" a' l'elimentu ginituri veni bluccatu.",
+       "uploaded-wrong-setting-svg": "L'adupirari l'etichetta \"set\" p'agghiùnciri na distinazzioni rimota/data/script a n'attribbutu quali è jè, è bluccatu. Fu' truvatu <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code> ntô file SVG carricatu.",
+       "uploaded-setting-handler-svg": "Lu còdici SVG ca mposta l'attribbutu \"handler\" a na distinazzioni rimota/data/script veni bluccatu. Fu' truvatu <code>$1=\"$2\"</code> ntô file SVG carricatu.",
+       "uploaded-remote-url-svg": "Lu còdici SVG ca mposta n'attribbutu style quali è jè versu di n'URL rimota veni bluccatu. Fu' truvatu <code>$1=\"$2\"</code> ntô file SVG carricatu.",
+       "uploaded-image-filter-svg": "Fu' truvatu nu filtru di mmàggini cu' URL <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> ntô file SVG carricatu.",
        "uploadscriptednamespace": "Stu file SVG cunteni nu namespace nun cunsintutu, \"$1\".",
        "uploadinvalidxml": "L'XML ntô file carricatu nun potti èssiri analizzatu sintatticamenti.",
        "uploadvirus": "Lu file cunteni un virus!\nDittagghî: $1",
        "listfiles-delete": "cancella",
        "listfiles-summary": "Sta pàggina spiciali ammustra tutti li file carricati.",
        "listfiles_search_for": "Ricerca dâ mmàggini di nomu:",
+       "listfiles-userdoesnotexist": "Nun cc'è riggistratu un cuntu a' nomu di l'utenti \"$1\".",
        "imgfile": "file",
        "listfiles": "Alencu dî file",
        "listfiles_thumb": "Miniatura",
        "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|La pàggina siquenti richiàma|Li $1 pàggini siquenti richiàmanu}} stu file:",
        "linkstoimage-more": "Cci su' cchiu' ssai di $1 {{PLURAL:$1|pàggina|pàggini}} ca richiàmunu stu file.\nLa lista ccassutta ammustra sulu {{PLURAL:$1|la prima pàggina|li primi $1 pàggini}}.\nSi po' puru a' vìdiri [[Special:WhatLinksHere/$2|na lista cumpleta]].",
        "nolinkstoimage": "Nudda pàggina richiama stu file.",
-       "morelinkstoimage": "Ammustra [[Special:WhatLinksHere/$1|autri culligamenti]] a' stu file.",
+       "morelinkstoimage": "Ammustra [[Special:WhatLinksHere/$1|autri lijami]] versu di stu file.",
        "linkstoimage-redirect": "$1 (rimannu ô file) $2",
        "duplicatesoffile": "{{PLURAL:$1|Stu|Sti $1}} file {{PLURAL:$1|è nu dupppiuni|sunnu duppiuni}} di st'autru file ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|cchiù dittagli]]):",
        "sharedupload": "Stu file veni di $1 e purrìa èssiri adupiratu di autri pruggetti.",
        "listduplicatedfiles-summary": "Chista è na lista dî file unni la virsioni cchiu' nova è nu duppiuni dâ virsioni cchiu' nova di quarchi' autru file. Sulu li file lucali su' pigghiati a' cunsiddirazzioni.",
        "listduplicatedfiles-entry": "[[:File:$1|$1]] havi [[$3|{{PLURAL:$2|nu duppiuni|$2 duppiuna}}]].",
        "unusedtemplates": "Template nun usati",
-       "unusedtemplatestext": "Sta pàggina elenca tutti li pàggini nto namespace {{ns:template}} ca nun sunnu nclusi nta nudda autra pàggina.\nPrima di cancillàrili è megghiu cuntrullari ca nun hannu autri culligamenti ca cci tràsunu.",
-       "unusedtemplateswlh": "autri culligamenti",
+       "unusedtemplatestext": "Sta pàggina elenca tutti li pàggini nto namespace {{ns:template}} ca nun sunnu nclusi nta nudda autra pàggina.\nPrima di cancillàrili è megghiu cuntrullari ca nun hannu autri lijami ca cci tràsunu.",
+       "unusedtemplateswlh": "autri lijami",
        "randompage": "Na pàggina a' muzzu",
        "randompage-nopages": "Nun cci su' pàggini {{PLURAL:$2|nta stu namespace|nta sti namespace}}: $1.",
        "randomincategory": "Na pàggina a' muzzu nta na catigurìa",
        "pageswithprop-prophidden-long": "valuri tistuali longu dâ prupietà ammucciatu ($1)",
        "pageswithprop-prophidden-binary": "valuri binariu dâ prupietà ammucciatu ($1)",
        "doubleredirects": "Rimanni duppî",
-       "doubleredirectstext": "Sta pàggina alenca li pàggini chi rimànnunu ad autri pàggini di rimannu.\nOgnin riga cunteni culligamenti a lu primu e a lu secunnu rimannu, sparti dâ distinazzioni dû secunnu rimannu, ca di sòlitu è la pàggina \"giusta\" unni avissi a' puntari macari lu primu rimannu.\nLi rimanni <del>sbarrati</del> hannu statu cunsati.",
+       "doubleredirectstext": "Sta pàggina alenca li pàggini chi' rimànnunu ad autri pàggini di rimannu.\nOgnin riga cunteni lijami versu lu primu e versu lu secunnu rimannu, sparti dâ distinazzioni dû secunnu rimannu, ca di sòlitu è la pàggina \"giusta\" unni avissi a' puntari macari lu primu rimannu.\nLi rimanni <del>sbarrati</del> hannu statu cunsati.",
        "double-redirect-fixed-move": "[[$1]] fu spustata.\nFu aggiurnata autumaticamenti e ora rimanna a [[$2]].",
        "double-redirect-fixed-maintenance": "Cunsatu autumaticamenti nu rimannu duppiu di [[$1]] a' [[$2]] ntôn sirvizzu di manutinzioni.",
        "double-redirect-fixer": "Cunsaturi dî rimanni",
        "brokenredirectstext": "Li rimanni siguenti pùntanu a' pàggini ca nun esìstinu:",
        "brokenredirects-edit": "cancia",
        "brokenredirects-delete": "cancella",
-       "withoutinterwiki": "Pàggini senza culligamenti intir-linguìstici",
-       "withoutinterwiki-summary": "Li pàggini siguenti nun hànnu culligamenti ê virsioni nta autri lingui.",
+       "withoutinterwiki": "Pàggini senza lijami intir-linguìstici",
+       "withoutinterwiki-summary": "Li pàggini siguenti nun hannu lijami versu dî virsioni nta l'autri lingui.",
        "withoutinterwiki-legend": "Prifissu",
        "withoutinterwiki-submit": "Ammustra",
        "fewestrevisions": "Pàggini cu' cchiu' picca virsioni",
        "nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}",
        "ncategories": "$1 {{PLURAL:$1|catigurìa|catigurìi}}",
        "ninterwikis": "$1 {{PLURAL:$1|interwiki}}",
-       "nlinks": "$1 {{PLURAL:$1|culligamentu|culligamenti}}",
+       "nlinks": "$1 {{PLURAL:$1|lijami}}",
        "nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|membru|membra}}",
        "nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|membru|membra}}",
        "nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|rivisioni|rivisioni}}",
        "ntransclusions": "adupiratu nta $1 {{PLURAL:$1|pàggina|pàggini}}",
        "specialpage-empty": "Nun cci su' risultati pi' stu rennicuntu.",
        "lonelypages": "Pàggini òrfani",
-       "lonelypagestext": "Li pàggini ccassutta nun hannu culligamenti ca vèninu d'autri pàggini e nun su' trasclusi nta autri pàggini di {{SITENAME}}.",
+       "lonelypagestext": "Li pàggini ccassutta nun hannu lijami ca vèninu d'autri pàggini e nun su' trasclusi nta autri pàggini di {{SITENAME}}.",
        "uncategorizedpages": "Pàggini nun catigurizzati",
        "uncategorizedcategories": "Catigurìi nun catigurizzati",
        "uncategorizedimages": "File nun catigurizzati",
        "unusedimages": "File nun usati",
        "wantedcategories": "Catigurìi addumannati",
        "wantedpages": "Pàggini addumannati",
+       "wantedpages-summary": "Elencu dî pàggini ca nun esìstunu però hannu lu maggiuri nùmmiru di ligami versu d'iddi, lassannu stari li pàggini chi' comu ligami versu d'iddi hannu sulu rimanni. P'aviri n'elencu dî pàggini ca nun esìstunu però hannu rimanni versu d'iddi, talìa [[{{#special:BrokenRedirects}}|l'elencu dî rimanni rutti]].",
        "wantedpages-badtitle": "Tìtulu nun vàlidu ntô gruppu di risultati: $1",
        "wantedfiles": "File addumannati",
        "wantedfiletext-cat": "Li file ccassutta su' richiamati però nun esìstunu. Ntâ lista cci ponnu èssiri macari li file chi' stannu nta dipòsiti esterni, cu' tuttu chi' esìstunu. Sti fausi pusitivi sarrannu <del>sbarrati</del>. Sparti, li pàggini chi' nclùdunu file chi' nun esìstunu su' elincati nta [[:$1]].",
        "shortpages": "Pàggini curti",
        "longpages": "Pàggini longhi",
        "deadendpages": "Pàggini senza nisciuta",
-       "deadendpagestext": "Li pàggini siguenti sunnu privi di culligamenti versu autri pàggini di {{SITENAME}}.",
+       "deadendpagestext": "Li pàggini siguenti sunnu privi di lijami versu autri pàggini di {{SITENAME}}.",
        "protectedpages": "Pàggini prutetti",
        "protectedpages-indef": "Sulu prutizzioni a' tempu innitirminatu",
        "protectedpages-summary": "Sta pàggina elenca li pàggini già esistenti chi' comu ad ora su' prutetti. Pi' na lista dî tìtuli prutetti, chî quali vèni pruibbutu criari pàggini novi, talìa [[{{#special:ProtectedTitles}}|{{int:protectedtitles}}]].",
        "ancientpages": "Pàggini cchiu' vecchî",
        "move": "Sposta",
        "movethispage": "Sposta sta pàggina",
-       "unusedimagestext": "Li file ccassutta esìstunu però nun sunnu ncurpurati nta nudda pàggina.\nAccura: autri siti web ponnu aviri culligamenti ôn file pi' menzu di URL diretti; li file addupirati a' sta manera putìssiru èssiri elincati ccassutta puru si' si nni fa' usu.",
+       "unusedimagestext": "Li file ccassutta esìstunu però nun sunnu ncurpurati nta nudda pàggina.\nAccura: autri siti web ponnu aviri lijami versu dûn file pi' menzu di URL diretti; li file addupirati a' sta manera putìssiru èssiri elincati ccassutta macari si' si nni fa' usu.",
        "unusedcategoriestext": "Li siguenti pàggini di catigurìi esìstunu, però nudda autra pàggina o catigurìa nni fa' usu.",
        "notargettitle": "Nudda distinazzioni",
        "notargettext": "Nun spicificasti na pàggina o puru n'utenti comu distinazzioni di st'opirazzioni.",
        "booksources-search-legend": "Ricerca di fonti libbrarî",
        "booksources-isbn": "Còdici ISBN:",
        "booksources-search": "Va cerca",
-       "booksources-text": "Ccassutta cc'è n'elencu di culligamenti versu autri siti ca vìnninu libbra novi e usati, e ponnu aviri majuri nfurmazzioni a' prupòsitu dî libbra ca stai circannu:",
+       "booksources-text": "Ccassutta cc'è n'elencu di lijami versu autri siti ca vìnninu libbra novi e usati, e ponnu aviri majuri nfurmazzioni a' prupòsitu dî libbra ca stai circannu:",
        "booksources-invalid-isbn": "Lu còdici ISBN chi' spicificasti nun pari bonu; cuntrolla si' nun cci furu sbagghî di ricupiatura.",
        "specialloguserlabel": "Fattu di l'utenti:",
        "speciallogtitlelabel": "Oggettu (tìtulu o utenti):",
        "logempty": "Nudda vuci currispunnenti ntô riggistru.",
        "log-title-wildcard": "Attrova tituli chi ncignanu cu",
        "showhideselectedlogentries": "Cancia la visibbilità dî vuci di riggistru scigghiuti",
+       "log-edit-tags": "Cancia l'etichetti dî vuci dû riggistru scigghiuti",
        "allpages": "Tutti li pàggini",
        "nextpage": "Pàggina appressu ($1)",
        "prevpage": "Pàggina avanti ($1)",
        "deletedcontributions": "Cuntribbuta di l'utenti cancillati",
        "deletedcontributions-title": "Cuntribbuta di l'utenti cancillati",
        "sp-deletedcontributions-contribs": "cuntribbuta",
-       "linksearch": "Risciduta dî culligamenti di fora",
+       "linksearch": "Risciduta dî lijami di fora",
        "linksearch-pat": "Esprissioni di risciduta:",
        "linksearch-ns": "Namespace:",
        "linksearch-ok": "Arriscedi",
        "post-expand-template-inclusion-category-desc": "La grannizza di sta pàggina passa <code>$wgMaxArticleSize</code> appressu a' l'espansioni di tutti li template, dunca certi template nun furu espannuti.",
        "post-expand-template-argument-category-desc": "Sta pàggina veni cchiu' granni di <code>$wgMaxArticleSize</code> appressu chi' s'espànni l'argumentu dûn template (quarchi' cosa nta parèntisi graffi tripli, comu <code>{{{Pippu}}}</code>).",
        "expensive-parserfunction-category-desc": "Sta pàggina adòpira troppi funzioni di l'analizzaturi sintatticu custusi (comu <code>#ifexist</code>). Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit Manual:$wgExpensiveParserFunctionLimit].",
-       "broken-file-category-desc": "Sta pàggina cunteni nu culligamentu a' file ruttu (nu culligamentu a' nu file chi' nun esisti).",
-       "hidden-category-category-desc": "Sta catigurìa cunteni <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> ntô corpu dâ so pàggina, cosa chi' nâ fa' spuntari supra ê pàggini ntô riquatru dî culligamenti ê catigurìi comu mpustazzioni pridifinuta.",
+       "broken-file-category-desc": "Sta pàggina cunteni nu lijami a' file ruttu (nu lijami pi' ncurpurari nu file chi' nun esisti).",
+       "hidden-category-category-desc": "Sta catigurìa cunteni <code><nowiki>__HIDDENCAT__</nowiki></code> ntô corpu dâ so pàggina, cosa chi' nâ fa' spuntari comu mpustazzioni pridifinuta dintra dû riquatru dî lijami ê catigurìi ntê pàggini.",
        "trackingcategories-nodesc": "Nudda discrizzioni dispunìbbili.",
        "trackingcategories-disabled": "Sta catigurìa è disattivata",
        "mailnologin": "Nuddu nnirizzu pi' mannari",
        "emailccsubject": "Copia dû missaggiu ca mannasti a' $1: $2",
        "emailsent": "Missaggiu di posta elittrònica mannatu",
        "emailsenttext": "Lu to missaggiu di posta elittrònica fu' mannatu.",
-       "emailuserfooter": "Stu missaggiu fu' mannatu di $1 a' $2 attraversu dâ funzioni \"Manna nu missàggiu di posta elittrònica a' l'utenti\" supra a' {{SITENAME}}.",
+       "emailuserfooter": "Stu missaggiu fu' mannatu di $1 a' $2 pi' menzu dâ funzioni \"{{int:emailpage}}\" supra a' {{SITENAME}}.",
        "usermessage-summary": "Lassatu nu missaggiu di sistema.",
        "usermessage-editor": "Missaggeri di sistema",
        "watchlist": "Lista taliata",
        "undeleterevdel": "Lu ricùpiru nun veni fattu siddu pròvuca la cancillazzioni parziali dâ virsioni currenti dâ pàggina o dû file.\nNta stu casu, hai a' livari lu signu di spunta o l'ammucciamentu dâ virsioni cancillata cchiu' ricenti.",
        "undeletehistorynoadmin": "Sta pàggina fu' cancillata.\nLu mutivu dâ cancillazzioni è ammustratu ccà sutta, nzèmmula ê dittagghî di l'utenti ca canciaru sta pàggina prima dâ so cancillazzioni.\nLu testu cuntinutu ntê virsioni cancillati è dispunìbbili sulu a' l'amministratura.",
        "undelete-revision": "Virsioni cancillata di $1 (dû $4 ê $5) di $3:",
-       "undeleterevision-missing": "Virsioni nun vàlida o mancanti.\nPo' èssiri chi' hai un culligamentu sbagghiatu, o puru la virsioni hâ statu già ricupirata o livata di l'archiviu.",
+       "undeleterevision-missing": "Virsioni nun vàlida o mancanti.\nPo' èssiri chi' hai na lijami sbagghiata, o puru la virsioni hâ statu già ricupirata o livata di l'archiviu.",
        "undelete-nodiff": "Nun fu attruvata nudda virsioni passata.",
        "undeletebtn": "Ricùpira",
        "undeletelink": "talìa/ricùpira",
        "namespace": "Namespace:",
        "invert": "Inverti la silizzioni",
        "tooltip-invert": "Scègghî sta casedda p'ammucciari li canciamenti chi' su' fatti a' pàggini dû namespace silizzunatu (e macari dû so namespace assuciatu, si' la casedda rilativa è scigghiuta)",
+       "tooltip-whatlinkshere-invert": "Signa sta casedda p'ammucciari li ligami chi' vènunu di pàggini dû namespace scigghiutu.",
        "namespace_association": "Namespace assuciatu",
        "tooltip-namespace_association": "Scègghî sta casedda pi' nclùdiri macari u namespace di discussioni o principali assuciatu ô namespace silizzunatu",
        "blanknamespace": "(Principali)",
        "nolinkshere-ns": "Nun ci sugnu pàggini chi puntano a '''[[:$1]]''' ntô namespace silizziunatu.",
        "isredirect": "pàggina di rinnirizzamentu",
        "istemplate": "trasclusioni",
-       "isimage": "culligamentu ô file",
+       "isimage": "lijami ô file",
        "whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|pricidenti|pricidenti $1}}",
        "whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|succissivu|succissivi $1}}",
        "whatlinkshere-links": "← liami",
        "whatlinkshere-hideredirs": "$1 li rimanni",
        "whatlinkshere-hidetrans": "$1 li trasclusioni",
-       "whatlinkshere-hidelinks": "$1 li culligamenti",
-       "whatlinkshere-hideimages": "$1 li culligamenti a' file",
+       "whatlinkshere-hidelinks": "$1 li lijami",
+       "whatlinkshere-hideimages": "$1 li lijami a' file",
        "whatlinkshere-filters": "Filtri",
        "autoblockid": "Bloccu autumàticu #$1",
        "block": "Bluccari a' n'utenti",
        "blocklog-showsuppresslog": "St'utenti havi statu bluccatu e ammucciatu ntô passatu.\nComu rifirimentu ccassutta cc'è lu riggistru dî supprissioni:",
        "blocklogentry": "hà bluccatu [[$1]]; scadenza $2 $3",
        "reblock-logentry": "Canciau li mpustazzioni dû bloccu pi [[$1]] cu na scadenza di $2 $3",
-       "blocklogtext": "Chistu è l'alencu di l'azzioni di bloccu e sbloccu di l'utenti.\nLi nnirizzi IP bluccati autumaticamenti nun sunnu alincati.\nCunzurtari l'[[Special:BlockList|alencu dî blocchi]] pi' vìdiri i furbanni e' i blocchi chi' sunnu 'n viguri pi' com'ora.",
+       "blocklogtext": "Chistu è l'alencu di l'azzioni di bloccu e sbloccu di l'utenti.\nLi nnirizzi IP bluccati autumaticamenti nun sunnu alincati.\nCunzurtari l'[[Special:BlockList|alencu dî blocchi]] pi' vìdiri li furbanna e' li blocchi chi' sunnu 'n viguri pi' com'ora.",
        "unblocklogentry": "sbluccau a' \"$1\"",
        "block-log-flags-anononly": "sulu utenti anònimi",
        "block-log-flags-nocreate": "criazzioni account bluccata",
        "move-over-sharedrepo": "== U file già esisti ==\n[[:$1]] già esisti ntôn dipòsitu cunnivisu. Spustari nu file nta chistu titulu suprascriviravi u file cunnivisu.",
        "file-exists-sharedrepo": "U nomu di file scigghiutu già è adupiratu ntôn dipòsitu cunnivisu.\nPi' favuri scegghî n'autru nomu.",
        "export": "Esporta pàggini",
-       "exporttext": "È pussìbbili espurtari lu testu e la cronoluggìa dî canciamenti di na pàggina o d'un gruppu di pàggini n furmatu XML pi mpurtàrili n àutri siti ca utilìzzanu lu software MediaWiki, attraversu la pàggina [[Special:Import|d'importu]].\n\nP'espurtari li pàggini innicari li tìtuli ntâ casella di testu suttastanti, unu pi riga, e spicificari siddu s'addisìa attèniri la virsioni currenti e tutti li virsioni pricidenti, cu li dati dâ cronoluggìa dâ pàggina, oppuru surtantu l'ùrtima virsioni e li dati currispunnenti a l'ùrtimu canciamentu.\n\nNta st'ùrtimu casu si pò macari utilizzari un culligamentu, p'asempiu [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] p'espurtari \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
+       "exporttext": "È pussìbbili espurtari lu testu e la cronoluggìa dî canciamenti di na pàggina o d'un gruppu di pàggini n furmatu XML pi mpurtàrili n àutri siti ca utilìzzanu lu software MediaWiki, attraversu la pàggina [[Special:Import|d'importu]].\n\nP'espurtari li pàggini innicari li tìtuli ntâ casella di testu suttastanti, unu pi riga, e spicificari siddu s'addisìa attèniri la virsioni currenti e tutti li virsioni pricidenti, cu li dati dâ cronoluggìa dâ pàggina, oppuru surtantu l'ùrtima virsioni e li dati currispunnenti a l'ùrtimu canciamentu.\n\nNta st'ùrtimu casu si pò macari utilizzari na lijami, p'asempiu [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] p'espurtari \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
        "exportall": "Esporta tutti i pàggini",
        "exportcuronly": "Ncludi sulu la rivisioni attuali, nun la ntera cronoluggìa",
        "exportnohistory": "---- '''Nota:''' l'espurtazzioni dâ ntera cronoluggìa dî pàggini attraversu sta nterfaccia hà stata disattivata pi mutivi ligati a li pristazzioni dû sistema.",
        "import-interwiki-history": "Copia la ntera cronoluggìa di sta pàggina",
        "import-interwiki-templates": "Includi tutti li template",
        "import-interwiki-submit": "Mporta",
+       "import-mapping-default": "Importa ntê distinazzioni pridifinuti",
+       "import-mapping-namespace": "Importa nta nu namespace:",
+       "import-mapping-subpage": "Importa comu suttapàggini di sta pàggina:",
        "import-upload-filename": "Nomu file:",
        "import-comment": "Oggettu:",
        "importtext": "Pi favuri, esporta lu file dâ wiki surgenti adupirannu [[Special:Export|a funziunalità d'espurtazzioni]].\nSàrvalu supra a' lu tò computer e carrìcalu ccà.",
        "importfailed": "Mpurtazzioni nun arrinisciuta: $1",
        "importunknownsource": "Tipu d'orìggini scanusciutu pi la mpurtazzioni",
        "importcantopen": "Mpussìbbili grapiri lu file di mpurtazzioni",
-       "importbadinterwiki": "Culligamentu inter-wiki erratu",
+       "importbadinterwiki": "Lijami inter-wiki erratu",
        "importsuccess": "Mpurtazzioni arrinisciuta.",
        "importnosources": "Nun hâ statu difinuta nudda wiki d'unni mpurtari e li carricamenti diretti dâ cronuluggìa sunnu disattivati.",
        "importnofile": "Nun hà statu carrcatu nuddu file pi la mpurtazzioni.",
        "import-invalid-interwiki": "E' mpussìbbili mpurtari dû pruggettu wiki nnicatu.",
        "import-error-edit": "A pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì nun hai u pirmissu di canciàrila.",
        "import-error-create": "La pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì nun hai u pirmissu di criàrila.",
-       "import-error-interwiki": "A pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì u so nomu è risirvatu pû culligamentu esternu (interwiki).",
+       "import-error-interwiki": "La pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì lu so nomu è risirvatu pî lijami di fora (inter-wiki).",
        "import-error-special": "A pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì apparteni a' nu namespace spiciali chi' nun cunsenti pàggini.",
        "import-error-invalid": "A pàggina \"$1\" nun fu' mpurtata picchì u nomu unni sarrìa mpurtata nun è vàlidu supra a' sta wiki.",
        "import-error-unserialize": "A virsioni $2 dâ pàggina \"$1\" nun si potti di-sirializzari. Era signatu chi' sta virsioni adupirava u mudellu di cuntinutu $3 sirializzatu comu $4.",
        "javascripttest": "Virìfichi JavaScript",
        "javascripttest-pagetext-noframework": "Sta pàggina è risirvata pi' l'esicuzzioni dî virìfichi JavaScript.",
        "javascripttest-pagetext-unknownframework": "Framework di virìfica \"$1\" scanusciutu.",
+       "javascripttest-pagetext-unknownaction": "Azzioni scanusciuta \"$1\".",
        "javascripttest-pagetext-frameworks": "Pi' favuri scegghî unu dî siguenti framework di virìfica: $1",
        "javascripttest-pagetext-skins": "Scegghî na peddi câ quali esiguìri i virìfichi:",
        "javascripttest-qunit-intro": "Talìa [$1 a ducumintazzioni a' prupositu dî virìfichi] supra a' mediawiki.org.",
        "spamprotectiontext": "La pàggina ca vulevi sarvari hà statu bluccata dû filtru anti-spam. Chistu è prubbabbirmenti duvutu â prisenza di nu liami a nu situ sternu bluccatu.",
        "spamprotectionmatch": "Lu nostru filtru anti-spam hà ndividuatu lu testu siquenti: $1",
        "spambot_username": "MediaWiki - sistema di rimuzzioni spam",
-       "spam_reverting": "Ripristinata l'ùrtima virsioni priva di culligamenti a $1",
-       "spam_blanking": "Pàggina svacantata, tutti li virsioni cuntinìanu culligamenti a $1",
-       "spam_deleting": "Pàggina cancillata, tutti li virsioni cuntinìunu culligamenti a' $1",
+       "spam_reverting": "Ripristinata l'ùrtima virsioni priva di lijami versu $1",
+       "spam_blanking": "Pàggina svacantata, tutti li virsioni cuntinìunu lijami versu $1",
+       "spam_deleting": "Pàggina cancillata, tutti li virsioni cuntinìunu lijami versu $1",
        "simpleantispam-label": "Cuntrollu anti spam.\n<strong>NUN</strong> jìnchiri stu campu!",
        "pageinfo-title": "Nfurmazzioni supra a' \"$1\"",
        "pageinfo-not-current": "Sfurtunatamenti, nun è pussìbbili furnìri sti nfurmazzioni pî virsioni vecchî.",
        "pageinfo-protect-cascading-yes": "Sì",
        "pageinfo-protect-cascading-from": "Pìgghia prutizzioni a' cascata di",
        "pageinfo-category-info": "Nfurmazzioni supra â catigurìa",
+       "pageinfo-category-total": "Nùmmiru tutali di membri",
        "pageinfo-category-pages": "Nùmmiru di pàggini",
        "pageinfo-category-subcats": "Nùmmiru di suttacatigurìi",
        "pageinfo-category-files": "Nùmmiru di file",
        "patrol-log-page": "Riggìstru dî battugghî",
        "patrol-log-header": "Chistu è nu riggìstru dî virsioni battugghiati.",
        "log-show-hide-patrol": "$1 lu riggistru dî battugghî",
+       "log-show-hide-tag": "$1 lu riggistru di l'etichetti",
        "deletedrevision": "Cancillata na virsioni vecchia di $1",
        "filedeleteerror-short": "Erruri ntâ cancillazzioni dû file: $1",
        "filedeleteerror-long": "Mmatteru erruri ntô tintativu di cancillari lu file:\n\n$1",
        "saturday-at": "Sàbbatu ê $1",
        "sunday-at": "Dumìnica ê $1",
        "yesterday-at": "Ajeri ê $1",
-       "bad_image_list": "Lu furmatu è lu siguenti:\n\nSu' pigghiati a' cunsiddirazzioni sulu li vuci d'elenchi puntati (li righi ca accumènzanu cû sìmmulu *).\nLu primu culligamentu nta ogni' riga havi a' puntari ôn file nun addisiatu.\nSi' cci su' autri culligamenti nta stissa riga, su' cunsiddirati comu eccizzioni, vali a' diri pàggini unni lu file po' èssiri ncurpuratu.",
+       "bad_image_list": "Lu furmatu è lu siguenti:\n\nSu' pigghiati a' cunsiddirazzioni sulu li vuci d'elenchi puntati (li righi ca accumènzanu cû sìmmulu *).\nLa prima lijami nta ogni' riga havi a' puntari ôn file nun addisiatu.\nSi' cci su' autri lijami ntâ stissa riga, su' cunsiddirati comu eccizzioni, vali a' diri pàggini unni lu file po' èssiri ncurpuratu.",
        "metadata": "Metadati",
        "metadata-help": "Stu file cunteni autri nfurmazzioni, prubbabbirmenti agghiunciuti dâ màchina futugràfica o dû scanner adupirati pi' criàrilu o diggitalizzàrilu.\nSiddu lu file hâ statu canciatu dâ so cunnizzioni origginali, certi dittagghî putìssiru nun currispùnniri ô statu novu dû file.",
        "metadata-expand": "Ammustra li nfurmazzioni dittagghiati",
        "exif-devicesettingdescription": "Discrizzioni mpustazzioni dispusitivu",
        "exif-subjectdistancerange": "Scala distanza suggettu",
        "exif-imageuniqueid": "ID unìvucu mmàggini",
-       "exif-gpsversionid": "Virsioni dî tag GPS",
+       "exif-gpsversionid": "Virsioni di l'etichetta GPS",
        "exif-gpslatituderef": "Latitùtini Nord o Sud",
        "exif-gpslatitude": "Latitùtini",
        "exif-gpslongituderef": "Lungitùtini Est o Ovest",
        "exif-originaldocumentid": "Idintificaturi unìvucu dû ducumentu origginali",
        "exif-licenseurl": "URL dâ licenza di drittu d'auturi",
        "exif-morepermissionsurl": "Nfurmazzioni pâ cuncissioni di autri licenzi",
-       "exif-attributionurl": "Quannu si fa' usu di st'òpira, si prega di mèttiri nu culligamentu a'",
+       "exif-attributionurl": "Quannu si fa' usu di st'òpira, si prega di mèttiri na lijami versu",
        "exif-preferredattributionname": "Quannu si fa' usu di st'òpira, si prega di attribuìrinni a patirnità a'",
        "exif-pngfilecomment": "Cummentu dû file PNG",
        "exif-disclaimer": "Dichiarazzioni di esclusioni di rispunsabbilità",
        "monthsall": "tutti",
        "confirmemail": "Cunfirma dû nnirizzu di posta elittrònica",
        "confirmemail_noemail": "Nun hà statu ndicatu un ndirizzu e-mail vàlidu ntê propi [[Special:Preferences|prifirenzi]].",
-       "confirmemail_text": "{{SITENAME}} dumanna la cunvàlida dû to nnirizzu di posta elittrònica pi' putìri adupirari li funziunalità assuciati.\nCalca lu buttuni ccassutta pi' mannari nu missaggiu e-mail di cunfirma a lu to nnirizzu.\nNtô missaggiu cci sarravi nu culligamentu cuntinenti un còdici;\ncàrrica ddu culligamentu cu lu to browser pi' cunfirmari ca lu to nnirizzu di posta elittrònica è vàlidu.",
+       "confirmemail_text": "{{SITENAME}} dumanna la cunvàlida dû to nnirizzu di posta elittrònica pi' putìri adupirari li funziunalità assuciati.\nCalca lu buttuni ccassutta pi' mannari nu missaggiu e-mail di cunfirma a lu to nnirizzu.\nNtô missaggiu cci sarravi na lijami cuntinenti un còdici;\ncàrrica dda lijami cu lu to browser pi' cunfirmari ca lu to nnirizzu di posta elittrònica è vàlidu.",
        "confirmemail_pending": "Già nu còdici di cunfirma t'havi statu mannatu via posta elittrònica;\nsiddu hai criatu lu to cuntu di picca tempu, è mègghiu ch'aspètti l'arrivu dû còdici pi' quarchi minutu prima di pruvari a' addumannàrinni unu novu.",
        "confirmemail_send": "Manna un còdici di cunfirma via e-mail",
        "confirmemail_sent": "Missaggiu e-mail di cunfirma mannatu.",
        "confirmemail_success": "Lu ndirizzu e-mail è cunfirmatu. Ora è pussìbbili esèquiri l'accessu e fari chinu usu dû situ.",
        "confirmemail_loggedin": "Lu tò nnirizzu email fu ora cunfirmatu.",
        "confirmemail_subject": "Cunfirma dû nnirizzu di posta elittronica pi' {{SITENAME}}",
-       "confirmemail_body": "Quarchidunu, prubbabbilmenti tu stissu, dû nnirizzu IP $1,\nriggistrau un cuntu \"$2\" cu stu nnirizzu di posta elittrònica supra a' {{SITENAME}}.\n\nPi' cunfirmari ca stu cuntu apparteni pi' davera a' tia,\ne attivari i funziunalità di posta elittronica supra a' {{SITENAME}},\napri stu culligamentu cû to browser:\n\n$3\n\nSi' nveci stu cuntu *nun t'apparteni*, clicca stu culligamentu\npi' nigari a cunfirma dû nnirizzu di posta elittronica:\n\n$5\n\nStu còdici di cunfirma scadi û $4.",
-       "confirmemail_body_changed": "Quarchidunu, prubbabbilmenti tu stissu, dû nnirizzu IP $1,\ncanciau u nnirizzu di posta elittrònica dû cuntu \"$2\" supra a' {{SITENAME}} mpustannulu a' chistu.\n\nPi' cunfirmari ca stu cuntu apparteni pi' davera a' tia,\ne attivari n'autra vota i funziunalità di posta elittronica supra a' {{SITENAME}},\napri stu culligamentu cû to browser:\n\n$3\n\nSi' nveci stu cuntu *nun t'apparteni*, clicca stu culligamentu\npi' nigari a cunfirma dû nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$5\n\nStu còdici di cunfirma scadi û $4.",
-       "confirmemail_body_set": "Quarchidunu, prubbabbilmenti tu stissu, dû nnirizzu IP $1,\nmpustau stu nnirizzu di posta elittrònica pû cuntu \"$2\" supra a' {{SITENAME}}.\n\nPi' cunfirmari ca stu cuntu apparteni pi' davera a' tia,\ne attivari i funziunalità di posta elittronica supra a' {{SITENAME}},\napri stu culligamentu cû to browser:\n\n$3\n\nSi' nveci stu cuntu *nun t'apparteni*, clicca stu culligamentu\npi' nigari a cunfirma dû nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$5\n\nStu còdici di cunfirma scadi û $4.",
+       "confirmemail_body": "Quarchidunu, prubbabbilmenti tu stissu, dû nnirizzu IP $1,\nriggistràu un cuntu \"$2\" cu stu nnirizzu di posta elittrònica supra a' {{SITENAME}}.\n\nPi' cunfirmari ca stu cuntu apparteni pi' davera a' tia,\ne attivari li funziunalità di posta elittrònica supra a' {{SITENAME}},\napri sta lijami cû to browser:\n\n$3\n\nSi' nveci stu cuntu *nun t'apparteni*, clicca sta lijami\npi' nigari la cunfirma dû nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$5\n\nStu còdici di cunfirma scadi û $4.",
+       "confirmemail_body_changed": "Quarchidunu, prubbabbilmenti tu stissu, dû nnirizzu IP $1,\ncanciàu u nnirizzu di posta elittrònica dû cuntu \"$2\" supra a' {{SITENAME}} mpustannulu a' chistu.\n\nPi' cunfirmari ca stu cuntu apparteni pi' davera a' tia,\ne attivari n'autra vota i funziunalità di posta elittrònica supra a' {{SITENAME}},\napri sta lijami cû to browser:\n\n$3\n\nSi' nveci stu cuntu *nun t'apparteni*, clicca sta lijami\npi' nigari la cunfirma dû nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$5\n\nStu còdici di cunfirma scadi û $4.",
+       "confirmemail_body_set": "Quarchidunu, prubbabbilmenti tu stissu, dû nnirizzu IP $1,\nmpustàu stu nnirizzu di posta elittrònica pû cuntu \"$2\" supra a' {{SITENAME}}.\n\nPi' cunfirmari ca stu cuntu apparteni pi' davera a' tia,\ne attivari li funziunalità di posta elittrònica supra a' {{SITENAME}},\napri sta lijami cû to browser:\n\n$3\n\nSi' nveci stu cuntu *nun t'apparteni*, clicca sta lijami\npi' nigari la cunfirma dû nnirizzu di posta elittrònica:\n\n$5\n\nStu còdici di cunfirma scadi û $4.",
        "confirmemail_invalidated": "Cunvàlida dû nnirizzu di posta elittronica nigata",
        "invalidateemail": "Nigazzioni dâ cunvàlida dâ posta elittrònica",
        "scarytranscludedisabled": "[La nchiusioni di pàggini tra siti wiki nun è attiva]",
        "lag-warn-high": "A càusa di nu ritardu eccissivu nta l'aggiurnamentu dô server di databbasi, li canciamenti appurtati {{PLURAL:$1|nta l'ùrtimu secundu|nta l'ùrtimi $1 secundi}} ponnu nun èssiri nta sta lista.",
        "watchlistedit-normal-title": "Cancia pàggini taliati",
        "watchlistedit-normal-legend": "Eliminazzioni di pàggini dâ lista dê pàggini taliati",
-       "watchlistedit-normal-explain": "Ccassutta cci su' li tìtuli ntâ to lista taliata.\nPi' livàrinni unu, scegghî la casedda a' latu d'iddu, e clicca \"{{int:Watchlistedit-normal-submit}}\".\nPoi puru [[Special:EditWatchlist/raw|canciari la lista 'n forma testuali]].",
+       "watchlistedit-normal-explain": "Ccassutta cci sunnu li tìtuli dâ to lista taliata.\nPi' livàrinni unu, scegghî la casedda a' latu d'iddu, e clicca \"{{int:Watchlistedit-normal-submit}}\".\nPoi puru [[Special:EditWatchlist/raw|canciari la lista sutta forma di testu]].",
        "watchlistedit-normal-submit": "Elìmina pàggini",
        "watchlistedit-normal-done": "Dâ lista dê pàggini taliati hà{{PLURAL:$1|&nbsp;stata eliminata na pàggina|nnu stati eliminati $1 pàggini}}:",
-       "watchlistedit-raw-title": "Cancia li pàggini taliati 'n forma testuali",
-       "watchlistedit-raw-legend": "Canciamentu testuali pàggini taliati",
+       "watchlistedit-raw-title": "Canciamentu dâ lista taliata sutta forma di testu",
+       "watchlistedit-raw-legend": "Canciamentu dâ lista taliata sutta forma di testu",
        "watchlistedit-raw-explain": "Ccassutta cci su' li tìtuli ntâ to lista taliata, chi' si po' canciari agghiuncennu e livannu tituli, unu pi' riga.\nQuannu hai finutu, clicca \"{{int:Watchlistedit-raw-submit}}\".\nPoi puru [[Special:EditWatchlist|canciari a lista dâ pàggina tradizziunali]].",
        "watchlistedit-raw-titles": "Pàggini:",
-       "watchlistedit-raw-submit": "Aggiorna la lista",
+       "watchlistedit-raw-submit": "Aggiorna la lista taliata",
        "watchlistedit-raw-done": "La tò lista dê pàggini taliati vinni aggiurnata.",
        "watchlistedit-raw-added": "{{PLURAL:$1|Fu junciuta na pàggina|Foru junciuti $1 pàggini}}:",
        "watchlistedit-raw-removed": "{{PLURAL:$1|&nbsp;Vinni scancillata na pàggina|Foru scancillati $1 pàggini}}:",
        "watchlistedit-too-many": "Cci su' troppu pàggini p'ammustràrili cca.",
        "watchlisttools-clear": "Svacanta la lista taliata",
        "watchlisttools-view": "Talìa li canciamenti rilivanti",
-       "watchlisttools-edit": "Talìa e cancia la lista",
-       "watchlisttools-raw": "Cancia la lista 'n forma testuali",
+       "watchlisttools-edit": "Talìa e cancia la lista taliata",
+       "watchlisttools-raw": "Cancia la lista taliata sutta forma di testu",
        "iranian-calendar-m1": "Farvardin",
        "iranian-calendar-m2": "Ordibehesht",
        "iranian-calendar-m3": "Khordad",
        "specialpages-group-developer": "Stigghi dû sviluppaturi",
        "blankpage": "Pàggina vacanti",
        "intentionallyblankpage": "Sta pàggina è lassata vacanti apposta e è usata pi benchmark, ecc.",
-       "external_image_whitelist": " #Lassari sta riga pi' com'è ora, senza tuccàrila<pre>\n#Mèttiri li frammenti dî sprissioni rigulari (sulu la parti ca va' mmenzu ê //) ccassutta\n#Sarrannu cunfruntati cu l'URL dî mmàggini esterni (hotlinked)\n#Chiddi ca currispùnnunu sarrannu ammustrati comu mmàggini, pi' l'autri veniravi ammustratu sulu nu culligamentu a la mmàggini\n#Li righi ca accumencianu cu' # sunnu trattati comu cummenti\n#Nun cc'è diffirenza tra majusculi e minusculi\n\n#Mèttiri tutti li frammenti di sprissioni rigulari supra a' sta riga. Lassa sta riga pi' com'è ora, senza tuccàrila</pre>",
-       "tags": "Tag di canciamenti validi",
-       "tag-filter": "Filtru dô [[Special:Tags|Tag]]",
+       "external_image_whitelist": " #Lassari sta riga pi' com'è ora, senza tuccàrila<pre>\n#Mèttiri li frammenti dî sprissioni rigulari (sulu la parti ca va' mmenzu ê //) ccassutta\n#Sarrannu cunfruntati cu l'URL dî mmàggini esterni (hotlinked)\n#Chiddi ca currispùnnunu sarrannu ammustrati comu mmàggini, pi' l'autri veniravi ammustrata sulu na lijami a' la mmàggini\n#Li righi ca accumencianu cu' # sunnu trattati comu cummenti\n#Nun cc'è diffirenza tra majusculi e minusculi\n\n#Mèttiri tutti li frammenti di sprissioni rigulari supra a' sta riga. Lassari sta riga pi' com'è ora, senza tuccàrila</pre>",
+       "tags": "Etichetti dî canciamenti validi",
+       "tag-filter": "Filtra pi' [[Special:Tags|etichetta]]",
        "tag-filter-submit": "Filtra",
        "tag-list-wrapper": "([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Etichetta|Etichetti}}]]: $2)",
-       "tags-title": "Tag",
-       "tags-intro": "Sta pàggina elenca l'etichetti ca lu software putissi associari a nu canciamentu e lu loru significatu",
+       "tags-title": "Etichetti",
+       "tags-intro": "Sta pàggina elenca l'etichetti cu li quali lu software po' marcari nu canciamentu, e lu significatu ca hannu.",
        "tags-tag": "Nomu di l'etichetta",
        "tags-display-header": "Aspettu nâ lista di canciamenti",
        "tags-description-header": "Discrizzioni cumpleta dô significatu",
+       "tags-source-header": "Pruvinenza",
        "tags-active-header": "Attivu?",
-       "tags-hitcount-header": "Canciamenti che hanno tag",
+       "tags-hitcount-header": "Canciamenti cu' etichetti",
+       "tags-actions-header": "Azzioni",
        "tags-active-yes": "Sì",
        "tags-active-no": "No",
+       "tags-source-extension": "Difinuta di n'estinsioni",
+       "tags-source-manual": "Appizzata a' manu di utenti e bot",
+       "tags-source-none": "Nun è cchiu' usata",
        "tags-edit": "cancia",
+       "tags-delete": "cancella",
+       "tags-activate": "attiva",
+       "tags-deactivate": "disattiva",
        "tags-hitcount": "$1 {{PLURAL:$1|canciamentu|canciamenti}}",
+       "tags-manage-no-permission": "Nun hai lu pirmissu di gistiri l'etichetti dî canciamenti.",
+       "tags-create-heading": "Crìa n'etichetta nova",
+       "tags-create-explanation": "Comu mpustazzioni pridifinuta, l'etichetti novi sunnu dispunìbbili a' èssiri adupirati di l'utenti e dî bot.",
+       "tags-create-tag-name": "Nomu di l'etichetta:",
+       "tags-create-reason": "Mutivu:",
+       "tags-create-submit": "Crìa",
+       "tags-create-no-name": "Hai a' spicificari lu nomu di l'etichetta.",
+       "tags-create-invalid-chars": "Li nomi di l'etichetti nun pònnu cuntèniri vìrguli (<code>,</code>) o sbarri p'avanti (<code>/</code>).",
+       "tags-create-invalid-title-chars": "Li nomi di l'etichetti nun pònnu cuntèniri li caràttiri chi' nun si ponnu adupirari ntê tìtuli dî pàggini.",
+       "tags-create-already-exists": "L'etichetta \"$1\" già esisti.",
+       "tags-create-warnings-above": "{{PLURAL:$2|Mmattìu st'avvertimentu|Mmatteru st'avvertimenti}} ntô criari l'etichetta \"$1\":",
+       "tags-create-warnings-below": "Voi cuntinuari e criari l'etichetta?",
+       "tags-delete-title": "Cancillazzioni di n'etichetta",
+       "tags-delete-explanation-initial": "Stai cancillannu l'etichetta \"$1\" dâ basi di dati.",
+       "tags-delete-explanation-in-use": "Sarravi livata di {{PLURAL:$2|$2 virsioni o vuci di riggistru|tutti li $2 virsioni o vuci di riggistru}} unni è appizzata com'ad ora.",
+       "tags-delete-explanation-warning": "St'opirazzioni è <strong>irrivirsìbbili</strong> e <strong>nuddu la po' annullari</strong>, mancu l'amministratura dâ basi di dati. Hai a' èssiri sicuru chi' è chista l'etichetta chi' voi cancillari.",
+       "tags-delete-explanation-active": "<strong>L'etichetta \"$1\" ancora è attiva, e cuntinuiravi a' èssiri appizzata.</strong> Pi' fari finiri stu fattu, vai ntê banni unni st'etichetta è mpustata pi' èssiri appizzata, e disattìvila di ddani.",
+       "tags-delete-reason": "Mutivu:",
+       "tags-delete-submit": "Cancella difinitivamenti st'etichetta",
+       "tags-delete-not-allowed": "L'etichetti difinuti di n'estinsioni nun si ponnu cancillari, eccettu quannu l'estinsioni lu cunsenti esprissamenti.",
+       "tags-delete-not-found": "L'etichetta \"$1\" nun esisti.",
+       "tags-delete-too-many-uses": "L'etichetta \"$1\" havi statu appizzata nta cchiu' ssai di $2 {{PLURAL:$2|virsioni}}, e pi' chistu mutivu nun si po' cancillari.",
+       "tags-delete-warnings-after-delete": "L'etichetta \"$1\" fu' cancillata bona, però {{PLURAL:$2|mmattìu st'avvirtimentu|mmatteru st'avvirtimenti}}:",
+       "tags-activate-title": "Attivazzioni di n'etichetta",
+       "tags-activate-question": "Stai attivannu l'etichetta \"$1\".",
+       "tags-activate-reason": "Mutivu:",
+       "tags-activate-not-allowed": "Nun si po' attivari l'etichetta \"$1\".",
+       "tags-activate-not-found": "L'etichetta \"$1\" nun esisti.",
+       "tags-activate-submit": "Attiva",
+       "tags-deactivate-title": "Disattivazzioni di n'etichetta",
+       "tags-deactivate-question": "Stai disattivannu l'etichetta \"$1\".",
+       "tags-deactivate-reason": "Mutivu:",
+       "tags-deactivate-not-allowed": "Nun si po' disattivari l'etichetta \"$1\".",
+       "tags-deactivate-submit": "Disattiva",
+       "tags-apply-no-permission": "Nun hai lu pirmissu di appizzari etichetti ntê to canciamenti.",
+       "tags-apply-not-allowed-one": "Nun è cunsintutu di appizzari l'etichetta \"$1\" a' manu.",
+       "tags-apply-not-allowed-multi": "Nun è cunsintutu di appizzari {{PLURAL:$2|st'etichetta|st'etichetti}} a' manu: $1",
+       "tags-update-no-permission": "Nun hai lu pirmissu di agghiùnciri o livari l'etichetti di canciamentu dî sìnguli virsioni o vuci di riggistru.",
+       "tags-update-add-not-allowed-one": "Nun è cunsintutu di agghiùnciri l'etichetta \"$1\" a' manu.",
+       "tags-update-add-not-allowed-multi": "Nun è cunsintutu di agghiùnciri {{PLURAL:$2|st'etichetta|st'etichetti}} a' manu: $1",
+       "tags-update-remove-not-allowed-one": "Nun è cunsintutu di livari l'etichetta \"$1\".",
+       "tags-update-remove-not-allowed-multi": "Nun è cunsintutu di livari {{PLURAL:$2|st'etichetta|st'etichetti}} a' manu: $1",
+       "tags-edit-title": "Canciamentu di l'etichetti",
+       "tags-edit-manage-link": "Gistisci l'etichetti",
+       "tags-edit-revision-selected": "{{PLURAL:$1|Virsioni scigghiuta|Virsioni scigghiuti}} di [[:$2]]:",
+       "tags-edit-logentry-selected": "{{PLURAL:$1|Eventu dû riggistru scigghiutu|Eventi dû riggistru scigghiuti}}:",
+       "tags-edit-revision-legend": "Agghiunci o leva etichetti di {{PLURAL:$1|sta virsioni|tutti li $1 virsioni}}",
+       "tags-edit-logentry-legend": "Agghiunci o leva etichetti di {{PLURAL:$1|sta vuci di riggistru|tutti li $1 vuci di riggistru}}",
+       "tags-edit-existing-tags": "Etichetti esistenti:",
+       "tags-edit-existing-tags-none": "''Nudda''",
+       "tags-edit-new-tags": "Etichetti novi:",
+       "tags-edit-add": "Agghiunci st'etichetti:",
+       "tags-edit-remove": "Leva st'etichetti:",
+       "tags-edit-remove-all-tags": "(leva tutti l'etichetti)",
+       "tags-edit-chosen-placeholder": "Scegghî quarchi etichetta",
+       "tags-edit-chosen-no-results": "Nun si truvàu nudda etichetta ca currispunni",
+       "tags-edit-reason": "Mutivu:",
+       "tags-edit-revision-submit": "Àpplica li canciamenti a' {{PLURAL:$1|sta virsioni|$1 virsioni}}",
+       "tags-edit-logentry-submit": "Àpplica li canciamenti a' {{PLURAL:$1|sta vuci di riggistru|$1 vuci di riggistru}}",
+       "tags-edit-success": "Li canciamenti furu applicati boni.",
+       "tags-edit-failure": "Nun si pòttiru applicari li canciamenti:\n$1",
+       "tags-edit-nooldid-title": "Virsioni oggettu nun vàlida",
+       "tags-edit-nooldid-text": "O nun spicificasti nudda virsioni comu oggettu di sta funzioni, o puru la virsioni spicificata nun esisti.",
+       "tags-edit-none-selected": "Pi' favuri scegghi ammenu una etichetta, di agghiùnciri o livari.",
        "comparepages": "Cunfrunta pàggini",
        "compare-page1": "Pàggina 1",
        "compare-page2": "Pàggina 2",
        "dberr-info": "(Impussìbbili accèdiri â basi di dati: $1)",
        "dberr-info-hidden": "(Impussìbbili accèdiri â basi di dati)",
        "dberr-usegoogle": "Poi pruvari a circari supra Google ammentri.",
-       "dberr-outofdate": "Nota ca la loru indicizzazioni dê nostri cuntintinuta po essiri nun aggiurnata.",
+       "dberr-outofdate": "Nota ca la so innicizzazioni dû nostru cuntinutu po' nun èssiri aggiurnata.",
        "dberr-cachederror": "Chista ca segui è na copia cache da pàggina richiesta, e putissi essiri nun aggiurnata.",
        "htmlform-invalid-input": "Ci su prublema cu l'input nseritu",
        "htmlform-select-badoption": "Lu valori spicificatu nun è n'opzioni valida.",
        "revdelete-uname-unhid": "nomu utenti ammustratu",
        "revdelete-restricted": "misi ristrizzioni pi' l'amministratura",
        "revdelete-unrestricted": "livati ristrizzioni pi' l'amministratura",
+       "logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|bluccàu}} a' {{GENDER:$4|$3}} cûn tempu di scadenza di $5 $6",
+       "logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|sbluccàu}} a' {{GENDER:$4|$3}}",
+       "logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|canciàu}} li mpustazzioni dû bloccu di {{GENDER:$4|$3}} cûn tempu di scadenza di $5 $6",
+       "logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|bluccàu}} a' {{GENDER:$4|$3}} cûn tempu di scadenza di $5 $6",
+       "logentry-suppress-reblock": "$1 {{GENDER:$2|canciàu}} li mpustazzioni dû bloccu di {{GENDER:$4|$3}} cûn tempu di scadenza di $5 $6",
+       "logentry-import-upload": "$1 {{GENDER:$2|impurtàu}} $3 pi' menzu dûn carricamentu di file",
+       "logentry-import-interwiki": "$1 {{GENDER:$2|impurtàu}} $3 di n'autra wiki",
        "logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|juncìu}} $3 nta $4 (virsioni nfina ô $5)",
        "logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|spustau}} la pàggina $3 nti $4",
        "logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|spustau}} a pàggina $3 nta $4 senza lassari nu rimannu",
        "logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|carricau}} $3",
        "logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|carricau}} na virsioni nova di $3",
        "logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|carricau}} $3",
+       "log-name-managetags": "Riggistru dâ gistioni di l'etichetti",
+       "log-description-managetags": "Sta pàggina elenca l'opirazzioni amministrativi chi' riguàrdunu l'[[Special:Tags|etichetti]]. Lu riggìstru cunteni sulu l'azzioni chi' furu fatti a' manu di n'amministraturi; l'etichetti ponnu puru èssiri criati e cancillati dû software dâ wiki senza lassari vuci nta stu riggistru.",
+       "logentry-managetags-create": "$1 {{GENDER:$2|criàu}} l'etichetta «$4»",
+       "logentry-managetags-delete": "$1 {{GENDER:$2|cancillàu}} l'etichetta \"$4\" (livata di $5 {{PLURAL:$5|virsioni o vuci di riggistru}})",
+       "logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|attivàu}} l'etichetta «$4» pi' l'usu di utenti e bot",
+       "logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|disattivàu}} l'etichetta \"$4\" pi' l'usu di l'utenti e dî bot",
+       "log-name-tag": "Riggistru di l'etichetti",
+       "log-description-tag": "Sta pàggina ammustra quannu l'utenti agghiunciunu o lèvunu [[Special:Tags|etichetti]] di sìnguli virsioni o vuci di riggistru. Stu riggistru nun rifirisci li variazzioni di l'etichetti chi' succèdunu ntô cuntestu di nu canciamentu, na cancillazzioni, o n'autra opirazzioni comu a' chisti.",
+       "logentry-tag-update-add-revision": "$1 {{GENDER:$2|agghiuncìu}} l'{{PLURAL:$7|etichetta|etichetti}} $6 â virsioni $4 dâ pàggina $3",
+       "logentry-tag-update-add-logentry": "$1 {{GENDER:$2|agghiuncìu}} {{PLURAL:$7|l'etichetta|l'etichetti}} $6 â vuci di riggistru $5 dâ pàggina $3",
+       "logentry-tag-update-remove-revision": "$1 {{GENDER:$2|livàu}} {{PLURAL:$9|l'etichetta|l'etichetti}} $8 dâ virsioni $4 dâ pàggina $3",
+       "logentry-tag-update-remove-logentry": "$1 {{GENDER:$2|livàu}} l'{{PLURAL:$9|etichetta|etichetti}} $8 dâ vuci di riggistru $5 dâ pàggina $3",
+       "logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|canciàu}} l'etichetti dâ virsioni $4 dâ pàggina $3 ({{PLURAL:$7|nn'agghiuncìu}} $6; {{PLURAL:$9|nni livàu}} $8)",
+       "logentry-tag-update-logentry": "$1 {{GENDER:$2|aggiurnàu}} l'etichetti ntâ vuci di riggistru $5 dâ pàggina $3 ({{PLURAL:$7|nn'agghiuncìu}} $6; {{PLURAL:$9|nni livàu}} $8)",
        "rightsnone": "(nuddu)",
        "revdelete-summary": "riassuntu dô canciamentu",
        "feedback-adding": "Agghiuncimentu dû cummentu â pàggina...",
+       "feedback-back": "Arreti",
        "feedback-bugcheck": "Bonu! Sulu cuntrolla chi' nun è unu dî [$1 bug già canusciuti].",
        "feedback-bugnew": "Cuntrullai. Signala nu bug novu",
        "feedback-bugornote": "Si' si' bonu a' discrìviri un prubblema tècnicu di manera dittagghiata, pi' favuri [$1 signala nu bug].\nSi' no, poi adupirari u mòdulu facilitatu ccassutta. U to cummentu sarravi agghiunciutu â pàggina \"[$3 $2]\", nsemmula ô to nomu utenti.",
        "feedback-cancel": "Annulla",
        "feedback-close": "Finutu",
+       "feedback-external-bug-report-button": "Signala nu prubblema tècnicu",
+       "feedback-dialog-title": "Lassa nu cummentu",
+       "feedback-dialog-intro": "Poi adupirari stu mòdulu facili ccassutta pi' lassari lu to cummentu. Stu cummentu sarravi agghiunciutu â pàggina «$1», nsemmula ô to nomu utenti.",
+       "feedback-error-title": "Erruri",
        "feedback-error1": "Erruri: Risultatu di l'API nun ricanusciutu",
        "feedback-error2": "Erruri: A mudìfica nun riniscìu",
        "feedback-error3": "Erruri: Nudda risposta di l'API",
+       "feedback-error4": "Erruri: Nun fu' pussìbbili pubblicari ntô tìtulu dû cummentu spicificatu",
        "feedback-message": "Missaggiu:",
        "feedback-subject": "Oggettu:",
        "feedback-submit": "Manna",
+       "feedback-terms": "Capisciu ca li nfurmazzioni dû me aggenti di l'utenti cuntènunu li virsioni pricisi dû me browser e dû me sistema opirativu, e ca sti nfurmazzioni sarrannu cunnivisi pubblicamenti a' latu dû me cummentu.",
+       "feedback-termsofuse": "Accunsentu a' lassari lu me cummentu in cuncurdanza cu' li Cunnizzioni d'Usu.",
        "feedback-thanks": "Grazzî! U to cummentu fu' affissu ntâ pàggina \"[$2 $1]\".",
+       "feedback-thanks-title": "Ti ringrazziamu!",
+       "feedback-useragent": "Aggenti di l'utenti:",
        "searchsuggest-search": "Risciduta",
        "searchsuggest-containing": "chi' cunteni...",
        "api-error-badaccess-groups": "Nun hai u pirmissu di carricari file nta sta wiki.",
        "log-name-pagelang": "Riggistru dî canci di lingua",
        "log-description-pagelang": "Chistu è nu riggistru dî canciamenti â lingua dî pàggini.",
        "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|canciau}} a lingua dâ pàggina $3 di $4 a' $5.",
-       "default-skin-not-found": "Whoops! La peddi pridifinuta dâ to wiki, mpustata nta <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comu <code>$1</code>, nun è dispunìbbili.\n\nA' quantu pari la to installazzioni ncludi li peddi ccasutta. Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuali: Cunfigurazzioni dî peddi] p'istruzzioni supra a' comu s'attìvunu e comu si scegghî chidda pridifinuta.\n\n$2\n\n; Si' hai installatu MediaWiki ora ora:\n: E' prubbàbbili chi' l'installasti dû git, o direttamenti dû còdici surgenti nta quarchi' autra manera. Allura sta cosa è privista. Prova e installa quarchi' peddi di [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins l'archìviu dî peddi di mediawiki.org], a na manera di chisti:\n:* Scàrrica [https://www.mediawiki.org/wiki/Download lu prugramma d'installazzioni in furmatu tar], chi' cunteni tanti peddi ed estinsioni. Poi cupiari e ncuddari la cartella <code>skins/</code> di ddadintra.\n:* Scàrrica a' una a' una quarchi' peddi in furmatu tar di [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clona via git unu dî dipòsiti <code>mediawiki/skins/*</code> ntâ cartella <code dir=\"ltr\">skins/</code> dâ to installazzioni di MediaWiki.\n: Fari accussì' nun avissi a' ntirfirìri cû to dipòsitu git si' si' nu sviluppaturi di MediaWiki.\n\n; Si' hai aggiurnatu MediaWiki ora ora:\n: MediaWiki virsioni 1.24 e succissivi nun attìvunu cchiu' di manera autumàtica i peddi installati (talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manüali: Scuperta autumatica dî peddi]). Poi cupiari e ncuddari sti righi nta <code>LocalSettings.php</code> p'attivari tutti li peddi chi' sunnu pi' com'ora installati:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si' hai mudificatu <code>LocalSettings.php</code> ora ora:\n: Cuntrolla chi' nun sbagghiasti a' scriviri li nomi dî peddi.",
-       "default-skin-not-found-no-skins": "Whoops! La peddi pridifinuta dâ to wiki, mpustata nta <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comu <code>$1</code>, nun è dispunìbbili.\n\nNun hai nudda peddi installata.\n\n; Si' hai installatu o puru aggiurnatu MediaWiki ora ora:\n: E' prubbàbbili chi' l'installasti dû git, o direttamenti dû còdici surgenti nta quarchi' autra manera. Allura sta cosa è privista. MediaWiki virsioni 1.24 e succissivi nun cuntènunu nudda peddi ntô dipòsitu principali. Prova e installa quarchi' peddi di [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins l'archìviu dî peddi di mediawiki.org], a na manera di chisti:\n:* Scàrrica [https://www.mediawiki.org/wiki/Download u prugramma d'installazzioni in furmatu tar], chi' cunteni tanti peddi ed estinsioni. Poi cupiari e ncuddari a cartella <code>skins/</code> di ddadintra.\n:* Scàrrica a' una a' una quarchi' peddi in furmatu tar di [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clona via git unu dî dipòsiti <code>mediawiki/skins/*</code> ntâ cartella <code dir=\"ltr\">skins/</code> dâ to installazzioni di MediaWiki.\n: Fari accussì' nun avissi a' ntirfirìri cû to dipòsitu git si' si' nu sviluppaturi di MediaWiki. Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manüali: Cunfigurazzioni dî peddi] p'istruzzioni supra a' comu s'attìvunu i peddi e comu si scegghî chidda pridifinuta.",
+       "default-skin-not-found": "Whoops! La peddi pridifinuta dâ to wiki, mpustata nta <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comu <code>$1</code>, nun è dispunìbbili.\n\nA' quantu pari la to istallazzioni ncludi {{PLURAL:$4|la peddi|li peddi}} ccasutta. Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuali: Cunfigurazzioni dî peddi] p'istruzzioni supra a' comu {{PLURAL:$4|s'attìva|s'attìvunu e comu si scegghî chidda pridifinuta}}.\n\n$2\n\n; Si' hai istallatu MediaWiki ora ora:\n: E' prubbàbbili ca l'istallasti dû git, o direttamenti dû còdici surgenti nta quarchi' n'autra manera. Allura sta cosa è privista. Prova e istalla quarchi' peddi di [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins l'archìviu dî peddi di mediawiki.org], a na manera di chisti:\n:* Scàrrica [https://www.mediawiki.org/wiki/Download lu prugramma d'istallazzioni in furmatu tar], ca cunteni tanti peddi ed estinsioni. Poi cupiari e ncuddari la cartella <code>skins/</code> di ddadintra.\n:* Scàrrica a' una a' una quarchi' peddi ntô furmatu tar di [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Adòpira Git pi' scarricari peddi].\n: Lu fari accussi' nun avissi a' ntirfirìri cû to dipòsitu git si' si' nu sviluppaturi di MediaWiki.\n\n; Si' hai aggiurnatu MediaWiki ora ora:\n: MediaWiki virsioni 1.24 e succissivi nun attìvunu cchiu' di manera autumàtica li peddi istallati (talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manüali: Scuperta autumatica dî peddi]). Poi cupiari e ncuddari {{PLURAL:$5|sta riga|sti righi}} nta <code>LocalSettings.php</code> p'attivari {{PLURAL:$5|la peddi ca è istallata pi' com'ora|tutti li peddi ca sunnu istallati pi' com'ora}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si' hai mudificatu <code>LocalSettings.php</code> ora ora:\n: Cuntrolla ca nun sbagghiasti a' scrìviri li nomi dî peddi.",
+       "default-skin-not-found-no-skins": "Whoops! La peddi pridifinuta dâ to wiki, mpustata nta <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comu <code>$1</code>, nun è dispunìbbili.\n\nNun hai nudda peddi installata.\n\n; Si' hai installatu o puru aggiurnatu MediaWiki ora ora:\n: E' prubbàbbili chi' l'installasti dû git, o direttamenti dû còdici surgenti nta quarchi' autra manera. Allura sta cosa è privista. MediaWiki virsioni 1.24 e succissivi nun cuntènunu nudda peddi ntô dipòsitu principali. Prova e installa quarchi' peddi di [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins l'archìviu dî peddi di mediawiki.org], a na manera di chisti:\n:* Scàrrica [https://www.mediawiki.org/wiki/Download u prugramma d'installazzioni in furmatu tar], chi' cunteni tanti peddi ed estinsioni. Poi cupiari e ncuddari a cartella <code>skins/</code> di ddadintra.\n:* Scàrrica a' una a' una quarchi' peddi in furmatu tar di [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Adòpira Git pi' scarricari peddi].\n: Fari accussì' nun avissi a' ntirfirìri cû to dipòsitu git si' si' nu sviluppaturi di MediaWiki. Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manüali: Cunfigurazzioni dî peddi] p'istruzzioni supra a' comu s'attìvunu i peddi e comu si scegghî chidda pridifinuta.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (attivata)",
        "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''disattivata''')",
        "mediastatistics": "Statìstichi supra ê file multimidiali",
        "json-error-recursion": "U valuri di cudificari havi unu o cchiu' ssai rifirimenti ricursivi",
        "json-error-inf-or-nan": "U valuri di cudificari havi unu o cchiu' ssai valuri NAN o INF",
        "json-error-unsupported-type": "Fu' passatu nu valuri dûn tipu chi' nun si po' cudificari",
+       "headline-anchor-title": "Ligami versu sta sizzioni",
        "special-characters-group-latin": "Latinu",
        "special-characters-group-latinextended": "Latinu estinnutu",
        "special-characters-group-ipa": "IPA",
        "special-characters-group-greek": "Grecu",
        "special-characters-group-cyrillic": "Cirillicu",
        "special-characters-group-arabic": "Àrabbu",
+       "special-characters-group-arabicextended": "Àrabbu estinnutu",
        "special-characters-group-persian": "Persianu",
        "special-characters-group-hebrew": "Ebbreu",
        "special-characters-group-bangla": "Bengalisi",
+       "special-characters-group-tamil": "Tamil",
        "special-characters-group-telugu": "Telugu",
        "special-characters-group-sinhala": "Singalisi",
        "special-characters-group-gujarati": "Gujarati",
+       "special-characters-group-devanagari": "Devanàgari",
        "special-characters-group-thai": "Tailannisi",
        "special-characters-group-lao": "Lao",
-       "special-characters-group-khmer": "Khmer"
+       "special-characters-group-khmer": "Khmer",
+       "special-characters-title-endash": "liniedda enni",
+       "special-characters-title-emdash": "liniedda emmi",
+       "special-characters-title-minus": "signu menu"
 }