"protectedpagetext": "Sta pàggina fu bluccata pi privèniri canciamenti o àutri opirazzioni.",
"viewsourcetext": "Poi taliari e cupiari lu còdici surgenti di sta pàggina.",
"viewyourtext": "Poi taliari e cupiari lu còdici surgenti dî <strong>tò canciamenti</strong> nti sta pàggina.",
- "protectedinterface": "Sta pàggina cunteni un elementu ca fà parti dâ nterfaccia utenti dû software eggh'è prutetta p'evitari pussìbbili abbusi. Pi jùnciri o canciari li traduzzioni pi tutti li wiki usari [//translatewiki.net/translatewiki.net] lu pruggettu di lucalizzazzioni di Mediawiki.",
+ "protectedinterface": "Sta pàggina cunteni un elementu ca fà parti dâ nterfaccia utenti dû software eggh'è prutetta p'evitari pussìbbili abbusi. Pi jùnciri o canciari li traduzzioni pi tutti li wiki usari [https://translatewiki.net/translatewiki.net] lu pruggettu di lucalizzazzioni di Mediawiki.",
"editinginterface": "<strong>Accura:</strong> Lu testu di sta pàggina fa parti dâ nterfaccia utenti dû situ.\nTutti li canciamenti appurtati a sta pàggina si riflèttinu supra li missaggi visualizzati pi tutti l'utenti di sta wiki.",
- "translateinterface": "Pi agghiùnciri o canciari traduzzioni pi tutti li wiki, pi favuri adòpira [//translatewiki.net/ translatewiki.net], lu pruggettu di lucalizzazzioni di MediaWiki.",
+ "translateinterface": "Pi agghiùnciri o canciari traduzzioni pi tutti li wiki, pi favuri adòpira [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], lu pruggettu di lucalizzazzioni di MediaWiki.",
"cascadeprotected": "Sta pàggina è prutetta dî canciamenti pirchì veni nclusa {{PLURAL:$1|ntâ pàggina siquenti, ca fu prutiggiuta|ntê pàggini siquenti, ca foru prutiggiuti}} cu l'opzioni «a cascata»:\n$2",
"namespaceprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari li pàggini ntô namespace '''$1'''.",
"customcssprotected": "Nun hai lu pirmissu pi canciari sta pàggina CSS pirchì cunteni li mpustazzioni pirsunali di n'àutru utenti.",
"noname": "Nun spicificasti nu nomu utenti vàlidu.",
"loginsuccesstitle": "Trasuta rinisciuta",
"loginsuccess": "<strong>Ora trasisti nta {{SITENAME}} comu \"$1\".</strong>",
- "nosuchuser": "Nun è riggistratu nuddu utenti di nomu \"$1\".\nLi nomi di l'utenti fannu diffirenza tra maiùsculi e minùsculi.\nCuntrolla chi scrivisti lu nomu bonu, o puru [[Special:UserLogin/signup|crea un cuntu novu]].",
+ "nosuchuser": "Nun è riggistratu nuddu utenti di nomu \"$1\".\nLi nomi di l'utenti fannu diffirenza tra maiùsculi e minùsculi.\nCuntrolla chi scrivisti lu nomu bonu, o puru [[Special:CreateAccount|crea un cuntu novu]].",
"nosuchusershort": "Nun è riggistratu nuddu utenti di nomu \"$1\".\nCuntrolla chi scrivisti lu nomu bonu.",
"nouserspecified": "Hai a spicificari un nomu utenti.",
"login-userblocked": "St'utenti è bluccatu. Nun è pussìbbili di tràsiri.",
"resetpass-temp-password": "Password timpurània:",
"resetpass-abort-generic": "Lu canciu dâ password fu annullatu di n'estinzioni.",
"resetpass-expired": "La tò password scadìu. Pi favuri mposta na password nova pi tràsiri.",
- "resetpass-expired-soft": "La tò password scadìu e s'havi a azzirari. Pi favuri scegghi na password nova ora, o puru clicca \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" p'azziràrila n'àutra vota.",
- "resetpass-validity-soft": "La tò password nun è vàlida: $1\n\nPi favuri scegghi na password nova ora, o puru clicca \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" p'azziràrila n'àutra vota.",
+ "resetpass-expired-soft": "La tò password scadìu e s'havi a azzirari. Pi favuri scegghi na password nova ora, o puru clicca \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" p'azziràrila n'àutra vota.",
+ "resetpass-validity-soft": "La tò password nun è vàlida: $1\n\nPi favuri scegghi na password nova ora, o puru clicca \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" p'azziràrila n'àutra vota.",
"passwordreset": "Azziramentu dâ password",
"passwordreset-text-one": "Jinchi stu mòdulu p'arricèviri na password timpurània pi posta elittrònica.",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Jinchi unu dî campi p'arricèviri na password timpurània pi posta elittrònica.}}",
"accmailtext": "Na password ginirata casualmenti pi [[User talk:$1|$1]] fu spiduta a $2. Si pò canciari dâ pàggina di <em>[[Special:ChangePassword|canciamentu dâ password]]</em> comu unu trasi.",
"newarticle": "(Novu)",
"newarticletext": "Siguisti na lijami a na pàggina c'ancora nun esisti.\nPi criari sta pàggina, accumenza a scrìviri ccassutta (talìa la [$1 pàggina d'aiutu] p'aviri maiuri nfurmazzioni).\nSi agghicasti ccà pi sbagghiu, carca lu buttuni <strong>n arreri</strong> dû tò browser.",
- "anontalkpagetext": "----''Chista è la pàggina di discussioni di n’utenti anònimu, ca nun criau ancora n’accessu o ca nun l’usa.\nP’idintificàrilu è pirciò nicissariu usari lu nùmmiru di lu sò nnirizzu IP.\nLi nnirizzi IP ponnu pirò èssiri spartuti di cchiù utenti.\nSiddu sî n’utenti anònimu e riteni ca li cummenti prisenti nta sta pàggina nun si rifirìscinu a tia, [[Special:UserLogin/signup|crea n’accessu novu]] o [[Special:UserLogin|trasi]] cu chiddu ca già hai p’evitari d’èssiri cunfusu cu àutri utenti anònimi ‘n futuru.''",
+ "anontalkpagetext": "----''Chista è la pàggina di discussioni di n’utenti anònimu, ca nun criau ancora n’accessu o ca nun l’usa.\nP’idintificàrilu è pirciò nicissariu usari lu nùmmiru di lu sò nnirizzu IP.\nLi nnirizzi IP ponnu pirò èssiri spartuti di cchiù utenti.\nSiddu sî n’utenti anònimu e riteni ca li cummenti prisenti nta sta pàggina nun si rifirìscinu a tia, [[Special:CreateAccount|crea n’accessu novu]] o [[Special:UserLogin|trasi]] cu chiddu ca già hai p’evitari d’èssiri cunfusu cu àutri utenti anònimi ‘n futuru.''",
"noarticletext": "Nta stu mumentu la pàggina addumannata è vacanti. È pussìbbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu tìtulu]] nta l'àutri pàggini dû situ oppuru <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|action=edit}} circari ntê riggistri culligati] oppuru [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} canciari la pàggina ora]</span>.",
"noarticletext-nopermission": "Nta stu mumentu la pàggina addumannata è vacanti. È pussìbbili [[Special:Search/{{PAGENAME}}|circari stu tìtulu]] nti àutri pàggini dû situ o <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} circari ntê riggistri culligati]</span>, ma nun hai li pirmissi pi criari sta pàggina.",
"missing-revision": "La virsioni #$1 dâ paggina ntitulata \"{{FULLPAGENAME}}\" nun esisti.\n\nStu fattu di sòlitu succedi quannu si segui nu lijami di crunuluggìa versu na pàggina chi fu cancillata.\nSi ponnu vìdiri li dittagghî ntô [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} riggistru dî cancillazzioni].",
"recentchanges-label-bot": "Stu canciamentu fu fattu di nu bot",
"recentchanges-label-unpatrolled": "Stu canciamentu ancora nun fu virificatu",
"recentchanges-label-plusminus": "La grannizza dâ pàggina canciau di stu nùmmiru di byte",
- "recentchanges-legend-heading": "'''Ligenda:'''",
+ "recentchanges-legend-heading": "<strong>Ligenda:</strong>",
"recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} (talìa puru [[Special:NewPages|la lista dî pàggini novi]])",
"rcnotefrom": "Ccassutta {{PLURAL:$5|c'è lu canciamentu|ci sù li canciamenti}} a pàrtiri dû <strong>$3, $4</strong> (nn'havi ammustrati nfina a <strong>$1</strong>).",
"rclistfrom": "Ammustra li canciamenti novi a pàrtiri dû $3 $2",
"categories": "Catigurìi",
"categoriespagetext": "{{PLURAL:$1|La catigurìa ccassutta cunteni|Li catigurìi ccassutta cuntèninu}} pàggini o file multimidiali.\nLi [[Special:UnusedCategories|catigurìi vacanti]] nun sunnu ammustrati ccà.\nTalìa macari li [[Special:WantedCategories|catigurìi addumannati]].",
"categoriesfrom": "Ammustra li catigurìi a pàrtiri di:",
- "special-categories-sort-count": "òrdina pi cuntiggiu",
- "special-categories-sort-abc": "ordina alfabbeticamenti",
"deletedcontributions": "Cuntribbuti di l'utenti cancillati",
"deletedcontributions-title": "Cuntribbuti di l'utenti cancillati",
"sp-deletedcontributions-contribs": "cuntribbuti",
"rollbackfailed": "Lu canciu n arreri nun arriniscìu",
"cantrollback": "Nun si pò annullari lu canciamentu;\nl'ùrtimu cuntribbuturi è l'ùnicu auturi di sta pàggina.",
"alreadyrolled": "Nun si pò annullari l'ùrtimu canciamentu â pàggina [[:$1]] fattu di [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|discussioni]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);\nquarchidun'àutru già canciau la pàggina o puru fici nu canciu n'arreri.\n\nL'ùrtimu canciamentu â pàggina fu fattu di [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|discussioni]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
- "editcomment": "Lu riassuntu dû canciamentu era: \"''$1''\".",
+ "editcomment": "Lu riassuntu dû canciamentu era: <em>$1</em>.",
"revertpage": "Annullati li canciamenti fatti di [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussioni]]) nfina a l'ùrtima virsioni di [[User:$1|$1]]",
"revertpage-nouser": "Annullati li canciamenti fatti di n'utenti ammucciatu nfina a l'ùrtima virsioni di {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
"rollback-success": "Annullati li canciamenti di $1;\nsi turnau a l'ùrtima virsioni di $2.",
"allmessagesname": "Nomu",
"allmessagesdefault": "Testu pridifinitu",
"allmessagescurrent": "Testu attuali",
- "allmessagestext": "Chista è na lista di missaggi di sistema chi s'attròvanu sutta MediaWiki:''nomu''.\nVisita [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] e [//translatewiki.net translatewiki.net] si voi cuntribbuiri â localizzazioni generica di MediaWiki.",
+ "allmessagestext": "Chista è na lista di missaggi di sistema chi s'attròvanu sutta MediaWiki:''nomu''.\nVisita [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] e [https://translatewiki.net translatewiki.net] si voi cuntribbuiri â localizzazioni generica di MediaWiki.",
"allmessagesnotsupportedDB": "'''{{ns:special}}:Allmessages''' nun è suppurtatu pirchì lu flag '''$wgUseDatabaseMessages''' nun è attivu.",
"allmessages-filter-legend": "Filtru",
"allmessages-filter": "Filtru pi statu di canciamentu:",
"import-logentry-upload-detail": "{{PLURAL:$1|na virsioni mpurtata|$1 virsioni mpurtati}}",
"import-logentry-interwiki-detail": "{{PLURAL:$1|na virsioni mpurtata|$1 virsioni mpurtati}} di $2",
"javascripttest": "Virìfichi JavaScript",
- "javascripttest-pagetext-noframework": "Sta pàggina è risirvata pi l'esicuzzioni dî virìfichi JavaScript.",
- "javascripttest-pagetext-unknownframework": "Framework di virìfica \"$1\" scanusciutu.",
"javascripttest-pagetext-unknownaction": "Azzioni scanusciuta \"$1\".",
- "javascripttest-pagetext-frameworks": "Pi favuri scegghi unu dî framework siguenti di virìfica: $1",
- "javascripttest-pagetext-skins": "Scegghi na peddi câ quali esiguiri li virìfichi:",
"javascripttest-qunit-intro": "Talìa [$1 la ducumintazzioni a prupositu dî virìfichi] supra a mediawiki.org.",
"tooltip-pt-userpage": "La tò pàggina utenti",
"tooltip-pt-anonuserpage": "La pàggina utenti di stu ndirizzu IP",
"exif-colorspace": "Spazziu dî culuri",
"exif-componentsconfiguration": "Significatu d'ognuna cumpunenti",
"exif-compressedbitsperpixel": "Mudalitati di cumprissioni dâ mmàggini",
- "exif-pixelydimension": "Larghizza dâ mmàggini",
- "exif-pixelxdimension": "Autizza dâ mmàggini",
+ "exif-pixelxdimension": "Larghizza dâ mmàggini",
+ "exif-pixelydimension": "Autizza dâ mmàggini",
"exif-usercomment": "Noti di l'utenti",
"exif-relatedsoundfile": "File audiu culligatu",
"exif-datetimeoriginal": "Data e ura di criazzioni dî dati",
"version-libraries-description": "Discrizzioni",
"version-libraries-authors": "Autura",
"redirect": "Rimannu pi nomu di file o còdici di utenti, di pàggina o di virsioni",
- "redirect-legend": "Rimannari a nu file o na pàggina",
"redirect-summary": "Sta pàggina spiciali rimanna a nu file (datu lu nomu dû file), a na pàggina (datu n'ID di virsioni o n'ID di pàggina), o puru â pàggina di n'utenti (datu n'ID nummèricu d'utenti). Esempî d'usu: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], o [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
"redirect-submit": "Vai",
"redirect-lookup": "Arricerca:",
"redirect-not-exists": "Valuri nun attruvatu",
"fileduplicatesearch": "Arricerca dê file duppiuni",
"fileduplicatesearch-summary": "Circata di pussìbbili dupppiuni dû file 'n basi ô valuri di ''hash''.",
- "fileduplicatesearch-legend": "Circata di nu duppiuni",
"fileduplicatesearch-filename": "Nomu dû file:",
"fileduplicatesearch-submit": "Circata",
"fileduplicatesearch-info": "$1 × $2 pixel<br />Diminzioni: $3<br />Tipu MIME: $4",
"default-skin-not-found": "Whoops! La peddi pridifinuta dâ tò wiki, mpustata nta <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comu <code>$1</code>, nun è dispunìbbili.\n\nA quantu pari la tò stallazzioni ncludi {{PLURAL:$4|la peddi|li peddi}} ccassutta. Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuali: Cunfigurazzioni dî peddi] pi struzzioni supra a comu {{PLURAL:$4|s'attiva|s'attìvanu e comu si scegghî chidda pridifinuta}}.\n\n$2\n\n; Si stallasti MediaWiki ora ora:\n: E' prubbàbbili ca la stallasti dû git, o direttamenti dû còdici surgenti nta quarchi n'àutra manera. Allura sta cosa è privista. Prova e stalla quarchi peddi di [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins l'archiviu dî peddi di mediawiki.org], a na manera di chisti:\n:* Scàrrica [https://www.mediawiki.org/wiki/Download lu prugramma di stallazzioni n furmatu tar], ca cunteni tanti peddi e stinzioni. Poi cupiari e ncuddari la cartella <code>skins/</code> di ddà dintra.\n:* Scàrrica a una a una quarchi peddi ntô furmatu tar di [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Adòpira Git pi scarricari peddi].\n: Lu fari accussì nun avissi a ntirfiriri cû tò dipòsitu git si sî nu sviluppaturi di MediaWiki.\n\n; Si aggiurnasti MediaWiki ora ora:\n: MediaWiki virsioni 1.24 e succissivi nun attìvanu cchiù di manera autumàtica li peddi stallati (talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manuali: Scuperta autumàtica dî peddi]). Poi cupiari e ncuddari {{PLURAL:$5|sta riga|sti righi}} nta <code>LocalSettings.php</code> p'attivari {{PLURAL:$5|la peddi ch'è stallata pi com'ora|tutti li peddi ca sunnu stallati pi com'ora}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si canciasti <code>LocalSettings.php</code> ora ora:\n: Cuntrolla ca nun sbagghiasti a scrìviri li noma dî peddi.",
"default-skin-not-found-no-skins": "Whoops! La peddi pridifinuta dâ tò wiki, mpustata nta <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comu <code>$1</code>, nun è dispunìbbili.\n\nNun hai nudda peddi nstallata.\n\n; Si nstallasti o puru aggiurnasti MediaWiki ora ora:\n: È prubbàbbili chi lu nstallasti dû git, o direttamenti dû còdici surgenti nta quarchi àutra manera. Allura sta cosa è privista. MediaWiki virsioni 1.24 e succissivi nun cuntèninu nudda peddi ntô dipòsitu principali. Prova e nstalla quarchi peddi di [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins l'archiviu dî peddi di mediawiki.org], a na manera di chisti:\n:* Scàrrica [https://www.mediawiki.org/wiki/Download lu prugramma di nstallazzioni n furmatu tar], chi cunteni tanti peddi e stinzioni. Poi cupiari e ncuddari la cartella <code>skins/</code> di ddà dintra.\n:* Scàrrica a una a una quarchi peddi n furmatu tar di [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Adòpira Git pi scarricari peddi].\n: Fari accussì nun avissi a ntirfiriri cû tò dipòsitu git si sî nu sviluppaturi di MediaWiki. Talìa [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuali: Cunfigurazzioni dî peddi] pi struzzioni supra a comu s'attìvanu li peddi e comu si scegghî chidda pridifinuta.",
"default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (attivata)",
- "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''disattivata''')",
+ "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 (<strong>disattivata</strong>)",
"mediastatistics": "Statìstichi supra ê file multimidiali",
"mediastatistics-summary": "Statìstichi supra ê tipi di file carricati. Si cùntanu sulu li virsioni cchiù novi dî file. Li virsioni vecchî o cancillati vèninu escluduti.",
"mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte}} ($2; $3%)",