Use real variargs for variadic methods
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ro.json
index 24d6719..6cc866d 100644 (file)
        "resettokens-watchlist-token": "Jeton pentru fluxul web (Atom/RSS) al [[Special:Watchlist|modificărilor aduse paginilor pe care le urmăriți]]",
        "resettokens-done": "Jetoane resetate.",
        "resettokens-resetbutton": "Resetează jetoanele selectate",
-       "bold_sample": "Text aldin",
-       "bold_tip": "Text aldin",
-       "italic_sample": "Text cursiv",
-       "italic_tip": "Text cursiv",
-       "link_sample": "Titlul legăturii",
-       "link_tip": "Legătură internă",
-       "extlink_sample": "http://www.example.com titlul legăturii",
-       "extlink_tip": "Legătură externă (nu uitați prefixul http://)",
-       "headline_sample": "Text de titlu",
-       "headline_tip": "Titlu de nivel 2",
-       "nowiki_sample": "Introduceți text neformatat aici",
-       "nowiki_tip": "Ignoră formatarea wiki",
-       "image_sample": "Exemplu.jpg",
-       "image_tip": "Fișier inserat",
-       "media_sample": "Exemplu.ogg",
-       "media_tip": "Legătură la fișier",
-       "sig_tip": "Semnătura dumneavoastră datată",
-       "hr_tip": "Linie orizontală (folosiți-o cumpătat)",
        "summary": "Rezumat:",
        "subject": "Subiect / titlu:",
        "minoredit": "Aceasta este o modificare minoră",
        "userinvalidconfigtitle": "<strong>Avertizare:</strong> Nu există skinul „$1”.\nPaginile .css, .json și .js specifice utilizatorilor au titluri care încep cu literă mică; de exemplu {{ns:user}}:Foo/vector.css în loc de {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
        "updated": "(Actualizat)",
        "note": "'''Notă:'''",
-       "previewnote": "'''Țineți cont că aceasta este doar o previzualizare.'''\nModificările dumneavoastră nu au fost încă salvate!",
+       "previewnote": "<strong>Țineți cont că aceasta este doar o previzualizare.</strong>\nModificările dumneavoastră nu au fost încă salvate!",
        "continue-editing": "Mergi la zona de editare",
        "previewconflict": "Această pre-vizualizare reflectă textul din caseta de sus, respectiv felul în care va arăta articolul dacă alegeți să-l salvați acum.",
        "session_fail_preview": "Ne pare rău! Nu am putut procesa modificarea dumneavoastră din cauza pierderii datelor sesiunii.\n\nEste posibil să vă fi deconectat. <strong>Vă rugăm să verificați dacă sunteți încă conectat și să încercați din nou</strong>.\nDacă tot nu funcționează, încercați să [[Special:UserLogout|închideți sesiunea]] și să vă autentificați din nou. Verificați și dacă navigatorul dumneavoastră permite module cookie de la acest site.",