Merge "Make DatabasePostgres::serverIsReadOnly() check default_transaction_read_only"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / pt.json
index ff220a0..f3a5aba 100644 (file)
        "anontalk": "Discussão",
        "navigation": "Navegação",
        "and": " e",
-       "qbfind": "Procurar",
-       "qbbrowse": "Navegar",
-       "qbedit": "Editar",
-       "qbpageoptions": "Esta página",
-       "qbmyoptions": "As minhas páginas",
        "faq": "Perguntas frequentes",
-       "faqpage": "Project:FAQ",
        "actions": "Ações",
        "namespaces": "Domínios",
        "variants": "Variantes",
        "edit-local": "Editar descrição local",
        "create": "Criar",
        "create-local": "Adicionar descrição local",
-       "editthispage": "Editar esta página",
-       "create-this-page": "Criar esta página",
        "delete": "Eliminar",
-       "deletethispage": "Eliminar esta página",
-       "undeletethispage": "Restaurar esta página",
        "undelete_short": "Restaurar {{PLURAL:$1|uma edição|$1 edições}}",
        "viewdeleted_short": "Ver {{PLURAL:$1|uma edição eliminada|$1 edições eliminadas}}",
        "protect": "Proteger",
        "protect_change": "alterar",
-       "protectthispage": "Proteger esta página",
        "unprotect": "Alterar proteção",
-       "unprotectthispage": "Alterar a proteção desta página",
        "newpage": "Página nova",
-       "talkpage": "Discutir esta página",
        "talkpagelinktext": "Discussão",
        "specialpage": "Página especial",
        "personaltools": "Ferramentas pessoais",
-       "articlepage": "Ver página de conteúdo",
        "talk": "Discussão",
        "views": "Vistas",
        "toolbox": "Ferramentas",
        "tool-link-userrights": "Alterar grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
        "tool-link-userrights-readonly": "Ver grupos {{GENDER:$1|do utilizador|da utilizadora}}",
        "tool-link-emailuser": "Enviar correio eletrónico a {{GENDER:$1|este utilizador|esta utilizadora|este(a) utilizador(a)}}",
-       "userpage": "Ver página de utilizador",
-       "projectpage": "Ver página de projeto",
        "imagepage": "Ver página de ficheiro",
        "mediawikipage": "Ver página de mensagem",
        "templatepage": "Ver página de predefinição",
        "jumptonavigation": "navegação",
        "jumptosearch": "pesquisa",
        "view-pool-error": "Desculpe, mas de momento os servidores estão sobrecarregados.\nHá demasiados utilizadores a tentar visualizar esta página.\nEspere um pouco antes de tentar aceder à página novamente, por favor.\n\n$1",
-       "generic-pool-error": "Desculpe, os servidores estão sobrecarregados nesse momento.\nDemasiados utilizadores estão tentando visualizar este recurso.\nPor favor, espere um pouco antes de tentar aceder a este recurso novamente.",
+       "generic-pool-error": "Desculpe, neste momento os servidores estão sobrecarregados.\nHá demasiados utilizadores a tentar ver este recurso.\nEspere um pouco antes de tentar aceder a este recurso novamente, por favor.",
        "pool-timeout": "Tempo limite de espera para o bloqueio excedido",
        "pool-queuefull": "A fila de processos está cheia",
        "pool-errorunknown": "Erro desconhecido",
        "showpreview": "Antever resultado",
        "showdiff": "Mostrar alterações",
        "blankarticle": "<strong>Aviso:</strong> A página que está prestes a criar está em branco.  \nSe clicar \"$1\" outra vez, a página será criada sem qualquer conteúdo.",
-       "anoneditwarning": "<strong>Aviso</strong>: Não iniciou sessão. O seu endereço IP será registado no histórico de edições desta página. Se <strong>[$1 iniciar sessão]</strong> ou <strong>[$2 criar uma conta]</strong>, as suas edições serão registadas com o seu nome de utilizador(a), bem como usufruir de outros benefícios.",
+       "anoneditwarning": "<strong>Aviso</strong>: Não iniciou sessão. O seu endereço IP será registado no histórico de edições desta página. Se <strong>[$1 iniciar sessão]</strong> ou <strong>[$2 criar uma conta]</strong>, as suas edições serão registadas com o seu nome de utilizador(a), em conjunto com outros benefícios.",
        "anonpreviewwarning": "''Não iniciou sessão. Ao gravar, registará o seu endereço IP no histórico de edições da página.''",
        "missingsummary": "'''Atenção:''' Não introduziu um resumo da edição.\nSe clicar novamente \"Gravar página\" a sua edição será gravada sem resumo.",
        "selfredirect": "<strong>Aviso:</strong> Está a redirecionar esta página para si mesma.\nPode ter especificado o destino errado para o redirecionamento ou pode estar a editar a página errada.\nSe clicar em \"$1\" novamente, o redirecionamento será criado na mesma.",
        "expansion-depth-exceeded-category": "Páginas em que a profundidade de expansão é excedida",
        "expansion-depth-exceeded-category-desc": "A página excede a profundidade de expansão permitida.",
        "expansion-depth-exceeded-warning": "A página excedeu a profundidade de expansão",
-       "parser-unstrip-loop-warning": "Foi detectado um ciclo infinito unstrip",
+       "parser-unstrip-loop-warning": "Foi detetado um ciclo infinito unstrip",
        "parser-unstrip-recursion-limit": "Limite de recursão do unstrip excedido ($1)",
        "converter-manual-rule-error": "Erro detetado na regra de conversão de língua manual",
        "undo-success": "É possível desfazer a edição.\nVerifique a comparação abaixo, para se certificar que corresponde ao que pretende fazer.\nDepois grave as alterações, para finalizar e desfazer a edição.",
        "grant-group-email": "Enviar correio electrónico",
        "grant-group-high-volume": "Realizar atividades em grande quantidade",
        "grant-group-customization": "Personalização e preferências",
-       "grant-group-administration": "Executar acções administrativas",
+       "grant-group-administration": "Executar ações administrativas",
        "grant-group-private-information": "Aceder aos seus dados privados",
        "grant-group-other": "Atividades diversas",
        "grant-blockusers": "Bloquear e desbloquear utilizadores",
        "recentchanges-legend-plusminus": "(<em>±123</em>)",
        "recentchanges-submit": "Mostrar",
        "rcfilters-activefilters": "Filtros ativos",
-       "rcfilters-quickfilters": "Links rápidos",
-       "rcfilters-quickfilters-placeholder": "Grave as suas configurações preferidas das ferramentas para reutilizá-las mais tarde.",
+       "rcfilters-quickfilters": "Configurações de filtros gravadas",
+       "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Ainda não foi gravado nenhum link",
+       "rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Para gravar as suas configurações dos filtros e reutilizá-las mais tarde, clique o ícone do marcador de página, na área Filtro Ativo abaixo.",
        "rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filtros gravados",
        "rcfilters-savedqueries-rename": "Alterar o nome",
        "rcfilters-savedqueries-setdefault": "Ativar por padrão",
        "rcfilters-savedqueries-unsetdefault": "Remover por padrão",
        "rcfilters-savedqueries-remove": "Remover",
        "rcfilters-savedqueries-new-name-label": "Nome",
-       "rcfilters-savedqueries-apply-label": "Criar link rápido",
+       "rcfilters-savedqueries-apply-label": "Gravar configurações",
        "rcfilters-savedqueries-cancel-label": "Cancelar",
-       "rcfilters-savedqueries-add-new-title": "Gravar filtros como um link rápido",
+       "rcfilters-savedqueries-add-new-title": "Gravar configurações atuais de filtros",
        "rcfilters-restore-default-filters": "Restaurar os filtros padrão",
        "rcfilters-clear-all-filters": "Limpar todos os filtros",
        "rcfilters-search-placeholder": "Filtrar mudanças recentes (navegue ou começe a escrever)",
        "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "Ausente da lista de páginas vigiadas",
        "rcfilters-filter-watchlist-notwatched-description": "Tudo menos modificações das suas páginas vigiadas.",
        "rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipo de alteração",
-       "rcfilters-filter-pageedits-label": "Edições da página",
-       "rcfilters-filter-pageedits-description": "Edições do conteúdo da wiki, de discussões, de descrições de categorias....",
+       "rcfilters-filter-pageedits-label": "Edições de páginas",
+       "rcfilters-filter-pageedits-description": "Edições do conteúdo da wiki, de discussões, de descrições de categorias",
        "rcfilters-filter-newpages-label": "Criações de páginas",
        "rcfilters-filter-newpages-description": "Edições que criam novas páginas.",
        "rcfilters-filter-categorization-label": "Alterações de categoria",
        "rcfilters-filter-categorization-description": "Registos de páginas que estão a ser adicionadas ou removidas das categorias.",
        "rcfilters-filter-logactions-label": "Ações registadas",
-       "rcfilters-filter-logactions-description": "Ações administrativas, criação de contas, eliminação de páginas, carregamentos....",
+       "rcfilters-filter-logactions-description": "Ações administrativas, criação de contas, eliminação de páginas, carregamentos",
        "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange-global": "O filtro \"Edições menores\" entra em conflito com um ou mais filtros de Tipo de Modificação, porque certos tipos de modificações não podem ser classificados como \"menores\". Os filtros em conflito estão marcados na área Filtros Ativos, acima.",
        "rcfilters-hideminor-conflicts-typeofchange": "Certos tipos de modificações não podem ser classificados como \"menores\", portanto este filtro entra em conflito com os seguintes filtros de Tipo de Modificação: $1",
        "rcfilters-typeofchange-conflicts-hideminor": "Este filtro de Tipo de Modificação entra em conflito com o filtro \"Edições menores\". Certos tipos de modificações não podem ser classificados como \"menores\".",
        "rcfilters-filter-lastrevision-description": "A modificação mais recente de uma página.",
        "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Revisões anteriores",
        "rcfilters-filter-previousrevision-description": "Todas as modificações que não sejam a modificação mais recente de uma página.",
+       "rcfilters-filter-excluded": "Excluído",
+       "rcfilters-tag-prefix-namespace-inverted": "<strong>:não</strong> $1",
        "rcnotefrom": "Abaixo {{PLURAL:$5|está a mudança|estão as mudanças}} desde <strong>$2</strong> (mostradas até <strong>$1</strong>).",
        "rclistfromreset": "Reiniciar a seleção da data",
        "rclistfrom": "Mostrar as novas mudanças a partir das $2 de $3",
        "uploaded-remote-url-svg": "A configuração de qualquer atributo de estilo com um URL remoto em ficheiros SVG está bloqueada. Foi detetado <code>$1=\"$2\"</code> no ficheiro SVG carregado.",
        "uploaded-image-filter-svg": "Foi encontrado um filtro de imagem com o URL: <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> no ficheiro SVG carregado.",
        "uploadscriptednamespace": "Este ficheiro SVG contém um domínio que não é permitido \"<nowiki>$1</nowiki>\".",
-       "uploadinvalidxml": "Erro detectado na análise do XML do ficheiro carregado.",
+       "uploadinvalidxml": "Não foi possível analisar o XML do ficheiro carregado.",
        "uploadvirus": "O ficheiro contém um vírus! \nDetalhes: $1",
        "uploadjava": "Este é um ficheiro ZIP que contém um ficheiro .class de Java.\nNão é permitido o carregamento de ficheiros Java, porque estes podem contornar as restrições de segurança.",
        "upload-source": "Ficheiro de origem",
        "rollback-success": "Foram revertidas as edições de {{GENDER:$3|$1}}; reposta a última edição de {{GENDER:$4|$2}}.",
        "rollback-success-notify": "Revertidas as edições de $1;\nMudança para a última revisão de $2. [$3 Mostrar alterações]",
        "sessionfailure-title": "Erro de sessão",
-       "sessionfailure": "Foram detectados problemas com a sua sessão;\na operação foi cancelada como medida de proteção contra a interceptação de sessões.\nVolte à página anterior, recarregue-a e tente novamente.",
+       "sessionfailure": "Foram detetados problemas com a sua sessão;\na operação foi cancelada como medida de proteção contra a intercetação de sessões.\nVolte à página anterior, recarregue-a e tente novamente.",
        "changecontentmodel": "Alterar modelo de conteúdo de uma página",
        "changecontentmodel-legend": "Editar modelo de contéudo",
        "changecontentmodel-title-label": "Título da página",
        "autoblocklist-submit": "Pesquisar",
        "autoblocklist-legend": "Lista de bloqueios automáticos",
        "autoblocklist-localblocks": "{{PLURAL:$1|Bloqueio automático local|Bloqueios automáticos locais}}",
+       "autoblocklist-total-autoblocks": "Número total de bloqueios automáticos: $1",
        "autoblocklist-empty": "A lista de bloqueio automático está vazia.",
        "autoblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Outro bloqueio automático|Outros bloqueios automáticos}}",
        "ipblocklist": "Utilizadores bloqueados",
        "pageinfo-default-sort": "Chave de classificação padrão",
        "pageinfo-length": "Tamanho da página (em bytes)",
        "pageinfo-article-id": "ID da página",
-       "pageinfo-language": "Idioma do conteúdo da página",
+       "pageinfo-language": "Língua do conteúdo da página",
        "pageinfo-language-change": "alterar",
        "pageinfo-content-model": "Modelo de conteúdo de página",
        "pageinfo-content-model-change": "alterar",
        "exif-flash-fired-0": "Flash não disparou",
        "exif-flash-fired-1": "Flash disparado",
        "exif-flash-return-0": "nenhuma função de detecção de luz de retorno",
-       "exif-flash-return-2": "luz de retorno não detectada",
-       "exif-flash-return-3": "luz de retorno detectada",
+       "exif-flash-return-2": "luz de retorno não detetada",
+       "exif-flash-return-3": "luz de retorno detetada",
        "exif-flash-mode-1": "disparo de flash forçado",
        "exif-flash-mode-2": "disparo de flash suprimido",
        "exif-flash-mode-3": "modo auto",
        "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Porque a wiki {{SITENAME}} permite código HTML puro e ocorreu uma perda de dados da sessão, a antevisão ficará ocultada como precaução contra ataques por JavaScript.</em>\n\n<strong>Se esta é uma tentativa legítima de visionamento, por favor tente novamente.</strong>\nCaso continue a não funcionar, tente [[Special:UserLogout|sair]] e voltar a entrar na sua conta, e verifique se o seu navegador permite que este site crie ''cookies''.",
        "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Porque a wiki {{SITENAME}} permite código HTML puro e não iniciou uma sessão, a antevisão ficará ocultada como precaução contra ataques por JavaScript.</em>\n\n<strong>Se esta é uma tentativa legítima de visionamento, por favor [[Special:UserLogin|inicie uma sessão]] e tente novamente.</strong>",
        "expand_templates_input_missing": "Necessita de fornecer pelo menos algum texto de entrada.",
-       "pagelanguage": "Alterar idioma da página",
+       "pagelanguage": "Alterar a língua da página",
        "pagelang-name": "Página",
        "pagelang-language": "Língua",
-       "pagelang-use-default": "Usar idioma pré-definido",
-       "pagelang-select-lang": "Escolher o idioma",
+       "pagelang-use-default": "Usar a língua predefinida",
+       "pagelang-select-lang": "Escolher a língua",
        "pagelang-reason": "Motivo",
        "pagelang-submit": "Submeter",
        "pagelang-nonexistent-page": "A página $1 não existe.",
        "pagelang-unchanged-language": "A pagina $1 já está na língua $2.",
        "pagelang-unchanged-language-default": "A pagina $1 já está na língua de conteúdo padrão da wiki.",
        "pagelang-db-failed": "A base de dados não conseguiu alterar a língua da página.",
-       "right-pagelang": "Alterar o idioma da página",
-       "action-pagelang": "alterar o idioma da página",
-       "log-name-pagelang": "Registo de alteração de idioma",
+       "right-pagelang": "Alterar a língua da página",
+       "action-pagelang": "alterar a língua da página",
+       "log-name-pagelang": "Registo de alteração de língua",
        "log-description-pagelang": "Este é um registo de alterações aos idiomas das páginas.",
-       "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} o idioma da página $3 de $4 para $5.",
+       "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a língua da página $3 de $4 para $5.",
        "default-skin-not-found": "O tema padrão da sua wiki definido em <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code>, <code>$1</code>, não está disponível.\n\nA instalação parece incluir {{PLURAL:$4|o seguinte tema|os seguintes temas}}. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Configuração de Temas] para saber como {{PLURAL:$4|ativá-lo|ativá-los e escolher o tema padrão}}.\n\n$2\n\n; Se acabou de instalar o MediaWiki:\n: Provavelmente instalou-o a partir do git, ou diretamente do código fonte usando outro método. O comportamento é o esperado. Tente instalar temas a partir do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins diretório de temas da mediawiki.org], assim:\n:* Descarregue o  [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball de instalação], que contém vários temas e extensões. Pode copiar o diretório <code>skins/</code> nele incluído.\n:* Descarregue tarballs de temas individuais, da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Use o Git para descarregar temas].\n: Se é programador(a) do MediaWiki, isto não deverá interferir com o seu repositório git.\n\n; Se fez uma atualização do MediaWiki:\n: O MediaWiki 1.24 e versões mais recentes não ativam automaticamente os temas instalados (consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Autodescoberta do Tema]). Pode copiar {{PLURAL:$5|a linha seguinte|as linhas seguintes}} para o ficheiro <code>LocalSettings.php</code> para ativar {{PLURAL:$5|o tema instalado|os temas instalados}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Se acabou de modificar o <code>LocalSettings.php</code>:\n: Verifique cuidadosamente se o nome de cada tema está bem soletrado.",
        "default-skin-not-found-no-skins": "O tema padrão da sua wiki definido em <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code>, <code>$1</code>, não está disponível.\n\nNão tem nenhum tema instalado.\n\n; Se acabou de instalar ou atualizar o MediaWiki:\n: Provavelmente instalou-o a partir do git, ou diretamente do código fonte usando outro método. O comportamento é o esperado. O MediaWiki 1.24 e versões mais recentes não incluem qualquer tema no repositório principal. Tente instalar temas a partir do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins diretório de temas da mediawiki.org], assim:\n:* Descarregue o  [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball de instalação], que contém vários temas e extensões. Pode copiar o diretório <code>skins/</code> nele incluído.\n:* Descarregue tarballs de temas individuais, da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Use o Git para descarregar temas].\n: Se é programador(a) do MediaWiki, isto não deverá interferir com o seu repositório git. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Configuração de Temas] para saber como ativar temas e escolher o tema padrão.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (ativado)",
        "date-range-to": "Até à data:",
        "sessionmanager-tie": "Não se pode combinar múltiplas solicitações de tipos de autenticação: $1.",
        "sessionprovider-generic": "Sessões $1",
-       "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sessões baseadas em cookie",
+       "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sessões baseadas em cookies",
        "sessionprovider-nocookies": "Os cookies podem estar desativados. Certifique-se de que os cookies estão ativados e inicie novamente.",
        "randomrootpage": "Página aleatória de raiz",
        "log-action-filter-block": "Tipo de bloqueio:",
        "gotointerwiki-invalid": "O título especificado é inválido.",
        "gotointerwiki-external": "Está prestes a sair da wiki {{SITENAME}} para visitar [[$2]], que é um site externo.\n\n'''[$1 Continuar para $1]'''",
        "undelete-cantedit": "Não pode restaurar esta página, porque não tem privilégios para editar esta página.",
-       "undelete-cantcreate": "Não pode restaurar esta página, porque não existe nenhuma página com este nome e não tem privilégios para criar esta página."
+       "undelete-cantcreate": "Não pode restaurar esta página, porque não existe nenhuma página com este nome e não tem privilégios para criar esta página.",
+       "pagedata-title": "Dados de página",
+       "pagedata-text": "Esta página fornece uma interface de dados para páginas. Forneça o título da página no URL, usando a sintaxe de subpáginas, por favor.\n* Aplica-se a negociação de conteúdo com base no cabeçalho Accept do seu cliente. Isto significa que os dados da página serão fornecidos no formato preferido do seu cliente.",
+       "pagedata-not-acceptable": "Não foi encontrado nenhum formato correspondente. Tipos MIME suportados: $1",
+       "pagedata-bad-title": "Título inválido: $1."
 }