"resetpass-abort-generic": "A alteração da palavra-passe foi cancelada por uma extensão.",
"resetpass-expired": "A sua palavra-passe expirou. Por favor, defina uma nova para iniciar a sessão.",
"resetpass-expired-soft": "A sua palavra-passe expirou e tem de ser alterada. Escolha uma nova agora ou clique \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para alterá-la mais tarde.",
+ "resetpass-validity": "A sua palavra-passe não é válida: $1\n\nDefina uma palavra-passe nova para poder entrar, por favor.",
"resetpass-validity-soft": "A sua palavra-passe não é válida: $1\n\nEscolha uma palavra-passe nova agora, ou clique em \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para alterá-la mais tarde, por favor.",
"passwordreset": "Redefinir palavra-passe",
"passwordreset-text-one": "Preencha este formulário para receber uma palavra-passe temporária por correio eletrónico.",
"blockedtext": "<strong>O seu nome de utilizador ou endereço IP foram bloqueados.</strong>\n\nO bloqueio foi realizado por $1.\nO motivo apresentado foi <em>$2</em>.\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destinatário do bloqueio: $7\n\nPode contactar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir o bloqueio.\nNote que para utilizar a funcionalidade \"{{int:emailuser}}\" precisa de ter um endereço de correio eletrónico válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]] e de não lhe ter sido bloqueado o uso desta funcionalidade.\nO seu endereço IP neste momento é $3 e a identificação (ID) do bloqueio é #$5.\nInclua todos os detalhes acima em quaisquer contactos relacionados com este bloqueio, por favor.",
"autoblockedtext": "O seu endereço IP foi bloqueado de forma automática porque foi utilizado recentemente por outro utilizador, o qual foi bloqueado por $1.\nO motivo apresentado foi:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destinatário do bloqueio: $7\n\nPode contactar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir o bloqueio.\n\nNote que para utilizar a funcionalidade \"{{int:emailuser}}\" precisa de ter um endereço de correio eletrónico válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]] e de não lhe ter sido bloqueado o uso desta funcionalidade.\n\nO seu endereço IP neste momento é $3 e a identificação (ID) do bloqueio é #$5.\nInclua todos os detalhes acima em quaisquer contactos relacionados com este bloqueio, por favor.",
"systemblockedtext": "O seu nome de utilizador ou endereço IP foram bloqueados automaticamente pelo MediaWiki.\nO motivo fornecido é:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destinatário do bloqueio: $7\n\nO seu endereço IP atual é $3.\nInclua todos os detalhes acima em quaisquer contactos sobre este assunto, por favor.",
+ "actionblockedtext": "Foi-lhe bloqueada a capacidade de realizar esta operação.",
"blockednoreason": "sem motivo especificado",
"whitelistedittext": "Precisa de $1 para poder editar páginas.",
"confirmedittext": "Precisa de confirmar o seu endereço de correio eletrónico antes de começar a editar páginas.\nIntroduza e valide o endereço através das suas [[Special:Preferences|preferências de utilizador]], por favor.",
"blockip": "Bloquear {{GENDER:$1|utilizador|utilizadora}}",
"blockiptext": "Utilize o formulário abaixo para bloquear o acesso de escrita de um endereço IP específico ou de um nome de utilizador.\nIsto só deve ser feito para impedir vandalismo e de acordo com as [[{{MediaWiki:Policy-url}}|normas]]. Indique abaixo um motivo de bloqueio específico (por exemplo, mencionando as páginas que foram alvo de vandalismo).\nPode bloquear intervalos de endereços IP com a sintaxe [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; o maior intervalo permitido é /$1 para IPv4 e /$2 para IPv6.",
"ipaddressorusername": "Endereço IP ou nome de utilizador:",
- "ipbexpiry": "Expiração:",
"ipbreason": "Motivo:",
"ipbreason-dropdown": "*Razões comuns para um bloqueio\n** Inserção de informações falsas\n** Remoção de conteúdos de páginas\n** Inserção de \"spam\" para sítios externos\n** Inserção de conteúdo sem sentido/incompreensível nas páginas\n** Comportamento intimidador/inoportuno\n** Uso abusivo de contas múltiplas\n** Nome de utilizador inaceitável",
"ipb-hardblock": "Impedir que utilizadores autenticados editem a partir deste endereço IP",
- "ipbcreateaccount": "Impedir a criação de contas",
- "ipbemailban": "Impedir utilizador de enviar correio eletrónico",
+ "ipbcreateaccount": "Criação de contas",
+ "ipbemailban": "Enviar correio eletrónico",
"ipbenableautoblock": "Bloquear automaticamente o endereço IP mais recente deste utilizador e todos os endereços IP subsequentes a partir dos quais ele tente editar",
"ipbsubmit": "Bloquear este utilizador",
"ipbother": "Outro período:",
"ipboptions": "2 horas:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,indefinido:infinite",
"ipbhidename": "Ocultar nome de utilizador nas edições e listas",
"ipbwatchuser": "Vigiar as páginas de utilizador e de discussão deste utilizador",
- "ipb-disableusertalk": "Impedir que este utilizador edite a sua página de discussão enquanto estiver bloqueado",
+ "ipb-disableusertalk": "Editar a sua própria página de discussão",
"ipb-change-block": "Voltar a bloquear o utilizador com estes parâmetros",
"ipb-confirm": "Confirmar o bloqueio",
"ipb-sitewide": "Em todo o site",
"ipb-partial": "Parcial",
- "ipb-type-label": "Tipo",
"ipb-pages-label": "Páginas",
"badipaddress": "Endereço IP inválido",
"blockipsuccesssub": "Bloqueio efetuado",
"ipb-blocklist": "Ver bloqueios em vigência",
"ipb-blocklist-contribs": "Contribuições de {{GENDER:$1|$1}}",
"ipb-blocklist-duration-left": "resta $1",
+ "block-actions": "Operações a bloquear:",
+ "block-expiry": "Expiração:",
+ "block-options": "Opções adicionais:",
+ "block-prevent-edit": "Edição",
+ "block-reason": "Motivo:",
+ "block-target": "Nome de utilizador ou endereço IP:",
"unblockip": "Desbloquear utilizador",
"unblockiptext": "Utilize o formulário abaixo para restaurar o acesso de escrita de um endereço IP ou utilizador previamente bloqueado.",
"ipusubmit": "Remover este bloqueio",
"specialpages-group-developer": "Ferramentas de desenvolvimento",
"blankpage": "Página em branco",
"intentionallyblankpage": "Esta página foi intencionalmente deixada em branco",
+ "disabledspecialpage-disabled": "Esta página foi desativada por um administrador do sistema.",
"external_image_whitelist": " # Deixe esta linha exatamente como ela está<pre>\n# Coloque fragmentos de expressões regulares (apenas a parte entre //) abaixo\n# Estas serão comparadas com os URL das imagens externas (com ligação direta)\n# As que corresponderem serão apresentadas como imagens, caso contrário apenas será apresentada uma hiperligação para a imagem\n# As linhas que começam com um símbolo de cardinal (#) são tratadas como comentários\n# Esta lista não distingue maiúsculas de minúsculas\n\n# Coloque todos os fragmentos de expressões regulares (regex) acima desta linha. Deixe esta linha exatamente como ela está</pre>",
"tags": "Etiquetas de modificação válidas",
"tag-filter": "Filtro de [[Special:Tags|etiquetas]]:",
"right-pagelang": "Alterar a língua da página",
"action-pagelang": "alterar a língua da página",
"log-name-pagelang": "Registo de alteração de língua",
- "log-description-pagelang": "Este é um registo de alterações aos idiomas das páginas.",
+ "log-description-pagelang": "Este é um registo de alterações das línguas das páginas.",
"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} a língua da página $3 de $4 para $5.",
"default-skin-not-found": "O tema padrão da sua wiki definido em <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code>, <code>$1</code>, não está disponível.\n\nA instalação parece incluir {{PLURAL:$4|o seguinte tema|os seguintes temas}}. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Configuração de Temas] para saber como {{PLURAL:$4|ativá-lo|ativá-los e escolher o tema padrão}}.\n\n$2\n\n; Se acabou de instalar o MediaWiki:\n: Provavelmente instalou-o a partir do git, ou diretamente do código fonte usando outro método. O comportamento é o esperado. Tente instalar temas a partir do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins diretório de temas da mediawiki.org], assim:\n:* Descarregue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball de instalação], que contém vários temas e extensões. Pode copiar o diretório <code>skins/</code> nele incluído.\n:* Descarregue tarballs de temas individuais, da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Use o Git para descarregar temas].\n: Se é programador(a) do MediaWiki, isto não deverá interferir com o seu repositório git.\n\n; Se fez uma atualização do MediaWiki:\n: O MediaWiki 1.24 e versões mais recentes não ativam automaticamente os temas instalados (consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Autodescoberta do Tema]). Pode copiar {{PLURAL:$5|a linha seguinte|as linhas seguintes}} para o ficheiro <code>LocalSettings.php</code> para ativar {{PLURAL:$5|o tema instalado|os temas instalados}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Se acabou de modificar o <code>LocalSettings.php</code>:\n: Verifique cuidadosamente se o nome de cada tema está bem soletrado.",
"default-skin-not-found-no-skins": "O tema padrão da sua wiki definido em <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code>, <code>$1</code>, não está disponível.\n\nNão tem nenhum tema instalado.\n\n; Se acabou de instalar ou atualizar o MediaWiki:\n: Provavelmente instalou-o a partir do git, ou diretamente do código fonte usando outro método. O comportamento é o esperado. O MediaWiki 1.24 e versões mais recentes não incluem qualquer tema no repositório principal. Tente instalar temas a partir do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins diretório de temas da mediawiki.org], assim:\n:* Descarregue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download tarball de instalação], que contém vários temas e extensões. Pode copiar o diretório <code>skins/</code> nele incluído.\n:* Descarregue tarballs de temas individuais, da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Use o Git para descarregar temas].\n: Se é programador(a) do MediaWiki, isto não deverá interferir com o seu repositório git. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Configuração de Temas] para saber como ativar temas e escolher o tema padrão.",
"edit-error-long": "Erros:\n\n$1",
"revid": "revisão $1",
"pageid": "identificador de página $1",
- "interfaceadmin-info": "A edição de ficheiros CSS/JS/JSON foi recentemente limitada a membros do grupo [[{{int:grouppage-interface-admin}}|{{int:group-interface-admin}}]]. Para mais informações, consulte [[m:Creation of separate user group for editing sitewide CSS/JS/pt]].",
+ "interfaceadmin-info": "$1\n\nAs permissões de edição de ficheiros CSS/JS/JSON que afetam todo o ''site'' foram recentemente separadas do privilégio <code>editinterface</code>. Se não compreende porque está a receber este erro, consulte [[mw:MediaWiki_1.32/interface-admin]].",
"rawhtml-notallowed": "As etiquetas <html> não podem ser utilizadas fora de páginas normais.",
"gotointerwiki": "A sair da wiki {{SITENAME}}",
"gotointerwiki-invalid": "O título especificado é inválido.",