"WikiUser22222",
"BarbaraAckles",
"Trigonometria87",
- "RadiX"
+ "RadiX",
+ "Fitoschido"
]
},
"tog-underline": "Link sublinhado:",
"anonpreviewwarning": "''Você não está logado. Gravar registará o seu endereço IP no histórico de edições desta página.''",
"missingsummary": "'''Lembrete:''' Você não introduziu um sumário de edição. Se clicar novamente em Salvar, a sua edição será salva sem um sumário.",
"selfredirect": "<strong>Aviso:</strong> Você esta redirecionando esta pagina para ela mesmo. Você pode ter especificado o caminho errado para redirecionar, ou você pode estar editando a pagina errada. Se você clicar \"$1\" novamente, o redirecionamento será criado de qualquer modo.",
- "missingcommenttext": "Por favor, introduzida um comentário abaixo.",
+ "missingcommenttext": "Por favor, digite um comentário.",
"missingcommentheader": "'''Lembrete:''' Você não introduziu um assunto/título para este comentário.\nSe você clicar novamente \"$1\", a sua edição será salva sem um assunto/título.",
"summary-preview": "Previsão do resumo de edição:",
"subject-preview": "Previsão do assunto/título:",
"timezoneregion-europe": "Europa",
"timezoneregion-indian": "Oceano Índico",
"timezoneregion-pacific": "Oceano Pacífico",
- "allowemail": "Permitir que outros usuários me enviem e-mails",
- "email-blacklist-label": "Proibir que esses usuários me enviem e-mails:",
+ "allowemail": "Permitir que outros usuários enviem-me e-mails",
+ "email-blacklist-label": "Proibir que estes usuários enviem-me e-mails:",
"prefs-searchoptions": "Busca",
"prefs-namespaces": "Espaços nominais",
"default": "padrão",
"viewinguserrights": "Visualizar os privilégios {{GENDER:$1|do usuário|da usuária}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
"userrights-editusergroup": "Editar grupos {{GENDER:$1|do usuário|da usuária|do(a) usuário(a)}}",
"userrights-viewusergroup": "Ver grupos de {{GENDER:$1|usuários}}",
- "saveusergroups": "Salvar grupos de{{GENDER:$1|usuário}}",
+ "saveusergroups": "Salvar grupos {{GENDER:$1|do usuário|da usuária|do(a) usuário(a)}}",
"userrights-groupsmember": "Membro de:",
"userrights-groupsmember-auto": "Membro implícito de:",
"userrights-groups-help": "É possível alterar os grupos em que {{GENDER:$1|este usuário|esta usuária|este(a) usuário(a)}} se encontra:\n* Uma caixa de seleção selecionada significa que {{GENDER:$1|o usuário|a usuária|o(a) usuário(a)}} encontra-se no grupo.\n* Uma caixa de seleção não selecionada significa que {{GENDER:$1|o usuário|a usuária|o(a) usuário(a)}} não se encontra no grupo.\n* Um * indica que não pode remover o grupo depois de o adicionar, ou vice-versa.\n* Um # indica que você só pode atrasar o tempo de expiração dos membros deste grupo; você não pode aumentá-lo.",
"recentchanges-submit": "Exibir",
"rcfilters-tag-remove": "Remover '$1'",
"rcfilters-legend-heading": "<strong>Lista de abreviaturas:</strong>",
- "rcfilters-other-review-tools": " <strong>Outras ferramentas de revisão:</strong>",
+ "rcfilters-other-review-tools": " Outras ferramentas de revisão:",
"rcfilters-group-results-by-page": "Agrupar resultado por página",
"rcfilters-grouping-title": "Agrupamento",
"rcfilters-activefilters": "Filtros ativos",
"rcfilters-days-show-hours": "$1 {{PLURAL:$1|hora|horas}}",
"rcfilters-highlighted-filters-list": "Realçado: $1",
"rcfilters-quickfilters": "Filtros salvos",
- "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Ainda não foi gravado nenhum link",
+ "rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Ainda não foi salvado nenhum filtro",
"rcfilters-quickfilters-placeholder-description": "Para gravar as suas configurações dos filtros e reutilizá-las mais tarde, clique o ícone do marcador de página, na área Filtro Ativo abaixo.",
"rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filtros salvos",
"rcfilters-savedqueries-rename": "Renomear",
"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-label": "Não registados",
"rcfilters-filter-user-experience-level-unregistered-description": "Editores que não estão autenticados.",
"rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-label": "Recém-chegados",
- "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Menos de 10 edições e 4 dias de atividade.",
+ "rcfilters-filter-user-experience-level-newcomer-description": "Editores registrados com menos de 10 edições ou 4 dias de atividade.",
"rcfilters-filter-user-experience-level-learner-label": "Aprendizes",
"rcfilters-filter-user-experience-level-learner-description": "Mais experiência do que \"Novatos\", mas menos do que \"Usuários experientes\".",
"rcfilters-filter-user-experience-level-experienced-label": "Usuários experientes",
"rcfilters-filtergroup-watchlistactivity": "Atividade da lista de observação",
"rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-label": "Mudanças não vistas",
"rcfilters-filter-watchlistactivity-unseen-description": "Modificações nas páginas que você não visitou desde as alterações ocorridas.",
- "rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-label": "Ver mudanças",
+ "rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-label": "Mudanças vistas",
"rcfilters-filter-watchlistactivity-seen-description": "Modificações nas páginas que visitou desde as alterações ocorridas.",
"rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipo de mudança",
"rcfilters-filter-pageedits-label": "Edições em páginas",
"uploaded-script-svg": "Encontrado elemento de script \"$1\" no arquivo SVG carregado.",
"uploaded-hostile-svg": "Encontrado CSS inseguro no elemento de estilo do arquivo SVG carregado.",
"uploaded-event-handler-on-svg": "Não é permitido configurar atributos que manipulem eventos <code>$1=\"$2\"</code> em arquivos SVG.",
- "uploaded-href-attribute-svg": "os atributos href nos ficheiros SVG só están autorizados a ligar a direccións http:// ou https://, atopado <code><$1 $2=\"$3\"></code>.",
+ "uploaded-href-attribute-svg": "<a> os elementos só podem vincular (href) aos dados: (arquivo incorporado), http:// ou https://, ou fragmento (#, same-document) alvos. Para outros elementos, como <image>, apenas dados: e os fragmentos são permitidos. Tente incorporar imagens ao exportar seu SVG. Encontrado <code><$1 $2=\"$3\"></code>.",
"uploaded-href-unsafe-target-svg": "Encontrado href para dados não seguros: alvo URI <code><$1 $2=\"$3\"></code> no arquivo SVG carregado.",
"uploaded-animate-svg": "Encontrado a tag \"animate\" que pode estar mudando \"href\", usando o atributo \"from\" <code><$1 $2=\"$3\"></code> no arquivo SVG carregado.",
"uploaded-setting-event-handler-svg": "A definição de atributos controladores de eventos está bloqueada. Foi detetado <code><$1 $2=\"$3\"></code> no arquivo SVG carregado.",
"nopagetitle": "Página alvo não existe",
"nopagetext": "A página alvo especificada não existe.",
"pager-newer-n": "{{PLURAL:$1|posterior|$1 posteriores}}",
- "pager-older-n": "{{PLURAL:$1|1 anterior|$1 anteriores}}",
+ "pager-older-n": "{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}",
"suppress": "Suprimir",
"querypage-disabled": "Esta página especial está desativada para não prejudicar o desempenho.",
"apihelp": "Ajuda de API",
"ipb_blocked_as_range": "Erro: O IP $1 não se encontra bloqueado de forma direta, não podendo ser desbloqueado deste modo. Se encontra bloqueado como parte do \"range\" $2, o qual pode ser desbloqueado.",
"ip_range_invalid": "Gama de IPs inválida.",
"ip_range_toolarge": "Intervalos de bloqueio maiores do que /$1 não são permitidos",
- "ip_range_exceeded": "O intervalo de IP excede o seu alcance máximo. Intervalo permitido:: /$1.",
+ "ip_range_exceeded": "O intervalo de IP excede o seu alcance máximo. Intervalo permitido: /$1.",
"ip_range_toolow": "Os intervalos de IP não são efetivamente permitidos.",
"proxyblocker": "Bloqueador de proxy",
"proxyblockreason": "O seu endereço de IP foi bloqueado por ser um proxy público. Por favor contacte o seu fornecedor do serviço de Internet ou o apoio técnico e informe-os deste problema de segurança grave.",
"thumbnail_image-failure-limit": "Houveram muitas tentativas falhas recentemente ($1 ou mais) de criação desta miniatura. Por favor, tente novamente mais tarde.",
"import": "Importar páginas",
"importinterwiki": "importar páginas a partir de outra wiki",
- "import-interwiki-text": "Selecione um wiki e um título de página para importar.\nAs datas das edições e os seus editores serão mantidos.\nTodas as ações de importação transwiki são registradas no [[Special:Log/import|Registro de importações]].",
+ "import-interwiki-text": "Selecione uma wiki e o título de uma página que deseje importar.\nAs datas das edições e os seus editores serão mantidos.\nTodas as ações de importação transwiki são registradas no [[Special:Log/import|Registro de importações]].",
"import-interwiki-sourcewiki": "Fonte wiki:",
"import-interwiki-sourcepage": "Página de origem:",
"import-interwiki-history": "Copiar todas as edições para esta página",