Merge "Change `.forEach()` to `for ()` loop with break"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / pt-br.json
index 714343d..3e9139e 100644 (file)
                        "Fitoschido",
                        "Ed g2s",
                        "Matěj Suchánek",
-                       "Didifelisberto"
+                       "Didifelisberto",
+                       "Tks4Fish"
                ]
        },
        "tog-underline": "Ligação sublinhada:",
        "retypenew": "Reintroduza a nova senha",
        "resetpass_submit": "Definir senha e entrar",
        "changepassword-success": "Sua senha foi alterada com sucesso!",
-       "changepassword-throttled": "Você realizou demasiadas tentativas de se registrar.\nPor favor, aguarde $1 antes de tentar novamente.",
+       "changepassword-throttled": "Você realizou muitas tentativas de se registrar.\nPor favor, aguarde $1 antes de tentar novamente.",
        "botpasswords": "Senhas de robôs",
        "botpasswords-summary": "<em>Senhas de robôs</em> permitem acesso a uma conta de usuário via a API sem usar as credenciais da conta para autenticação. Os direitos disponíveis do usuário ao se autenticar com uma senha bot podem ser restritos.\n\nSe você não sabe porque você poderia precisar fazer isso, provavelmente você não deveria fazer. Ninguém jamais deve perguntar a você para criar uma dessas e fornecê-la.",
        "botpasswords-disabled": "Senhas de robôs estão desabilitadas.",
        "resetpass-abort-generic": "Uma extensão cancelou a alteração da senha.",
        "resetpass-expired": "Sua senha expirou. Por favor insira uma nova senha para autenticar-se.",
        "resetpass-expired-soft": "Sua senha expirou e precisa ser alterada. Escolha uma nova senha agora ou clique em \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para alterá-la mais tarde.",
+       "resetpass-validity": "A sua senha não é válida: $1\n\nDefina uma senha nova para poder entrar, por favor.",
        "resetpass-validity-soft": "Sua senha não é válida: $1\n\nPor favor escolha uma nova senha agora, ou clique \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para mudar depois.",
        "passwordreset": "Redefinir senha",
        "passwordreset-text-one": "Complete este formulário para trocar sua senha.",
        "blockedtext": "<strong>O seu nome de usuário ou endereço IP foram bloqueados.</strong>\n\nO bloqueio foi realizado por $1.\nO motivo apresentado foi <em>$2</em>.\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destinatário do bloqueio: $7\n\nPode contactar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir o bloqueio.\nNote que para utilizar a funcionalidade \"{{int:emailuser}}\" precisa de ter um endereço de e-mail válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]] e de não lhe ter sido bloqueado o uso desta funcionalidade.\nO seu endereço IP neste momento é $3 e a identificação (ID) do bloqueio é #$5.\nInclua todos os detalhes acima em quaisquer contatos relacionados com este bloqueio, por favor.",
        "autoblockedtext": "O seu endereço IP foi bloqueado de forma automática porque foi utilizado recentemente por outro usuário, o qual foi bloqueado por $1.\nO motivo apresentado foi:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destinatário do bloqueio: $7\n\nPode contactar $1 ou outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir o bloqueio.\n\nNote que para utilizar a funcionalidade \"{{int:emailuser}}\" precisa de ter um endereço de e-mail válido nas suas [[Special:Preferences|preferências]] e de não lhe ter sido bloqueado o uso desta funcionalidade.\n\nO seu endereço IP neste momento é $3 e a identificação (ID) do bloqueio é #$5.\nInclua todos os detalhes acima em quaisquer contatos relacionados com este bloqueio, por favor.",
        "systemblockedtext": "O seu nome de usuário ou endereço IP foram bloqueados automaticamente pelo MediaWiki.\nO motivo fornecido é:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Início do bloqueio: $8\n* Expiração do bloqueio: $6\n* Destinatário do bloqueio: $7\n\nO seu endereço IP atual é $3.\nInclua todos os detalhes acima em quaisquer contatos sobre este assunto, por favor.",
+       "actionblockedtext": "Você foi impedido de executar esta ação.",
        "blockednoreason": "sem motivo especificado",
        "whitelistedittext": "Você precisa $1 para poder editar páginas.",
        "confirmedittext": "Você precisa confirmar o seu endereço de e-mail antes de começar a editar páginas.\nPor favor, introduza um e valide-o através das suas [[Special:Preferences|preferências de usuário]].",
        "blockip": "Bloquear {{GENDER:$1|usuário|usuária|usuário(a)}}",
        "blockiptext": "Utilize o formulário abaixo para bloquear o acesso à escrita de um endereço específico de IP ou nome de usuário(a).\nIsto só deve ser feito para prevenir vandalismo, e de acordo com a [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política]]. Preencha com um motivo específico a seguir (por exemplo, citando páginas que sofreram vandalismo).\nVocê pode bloquear os intervalos de endereços IP com a sintaxe [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR] A maior faixa permitida é de $1 para IPv4 $2 para IPv6.",
        "ipaddressorusername": "Endereço de IP ou nome de usuário(a):",
-       "ipbexpiry": "Expiração:",
        "ipbreason": "Motivo:",
        "ipbreason-dropdown": "*Razões comuns para um bloqueio\n** Inserindo informações falsas\n** Removendo o conteúdo de páginas\n** Fazendo \"spam\" de sítios externos\n** Inserindo conteúdo sem sentido/incompreensível nas páginas\n** Comportamento intimidador/inoportuno\n** Uso abusivo de contas múltiplas\n** Nome de usuário inaceitável",
        "ipb-hardblock": "Impedir que usuários autenticados editem a partir deste endereço IP",
-       "ipbcreateaccount": "Prevenir a criação de contas",
-       "ipbemailban": "Impedir usuário(a) de enviar e-mail",
+       "ipbcreateaccount": "Criação de contas",
+       "ipbemailban": "Enviar e-mail",
        "ipbenableautoblock": "Bloquear automaticamente o endereço de IP mais recente usado por este(a) usuário(a) e todos os IPs subsequentes dos quais ele(a) tentar editar",
        "ipbsubmit": "Bloquear",
        "ipbother": "Outro período:",
        "ipboptions": "2 horas:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mês:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 ano:1 year,indefinido:infinite",
        "ipbhidename": "Ocultar nome de usuário em edições e listas",
        "ipbwatchuser": "Vigiar a página de usuário(a) e a página de discussão deste(a) usuário(a)",
-       "ipb-disableusertalk": "Impedir que este(a) usuário(a) edite a sua página de discussão enquanto estiver bloqueado(a)",
+       "ipb-disableusertalk": "Editar a sua própria página de discussão",
        "ipb-change-block": "Bloquear o usuário novamente com estes parâmetros",
        "ipb-confirm": "Confirmar bloqueio",
        "ipb-sitewide": "Em todo o site",
        "ipb-partial": "Parcial",
-       "ipb-type-label": "Tipo",
        "ipb-pages-label": "Páginas",
+       "ipb-namespaces-label": "Espaços nominais",
        "badipaddress": "Endereço de IP inválido",
        "blockipsuccesssub": "Bloqueio bem sucedido",
        "blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] foi {{GENDER:$1|bloqueado|bloqueada}}.<br />\nConsulte a [[Special:BlockList|lista de bloqueios]].",
        "ipb-blocklist": "Ver bloqueios em vigência",
        "ipb-blocklist-contribs": "Contribuições de $1",
        "ipb-blocklist-duration-left": "$1 restantes",
+       "block-actions": "Operações para bloquear:",
+       "block-expiry": "Expiração:",
+       "block-options": "Opções adicionais:",
+       "block-prevent-edit": "Edição",
+       "block-reason": "Motivo:",
+       "block-target": "Nome de usuário ou endereço IP:",
        "unblockip": "Desbloquear usuário",
        "unblockiptext": "Utilize o formulário a seguir para restaurar o acesso à escrita para um endereço de IP ou usuário previamente bloqueado.",
        "ipusubmit": "Remover este bloqueio",
        "blocklist-nousertalk": "impossibilitado de editar a própria página de discussão",
        "blocklist-editing": "edição",
        "blocklist-editing-sitewide": "edição (todo o site)",
+       "blocklist-editing-page": "páginas",
+       "blocklist-editing-ns": "domínios",
        "ipblocklist-empty": "A lista de bloqueios encontra-se vazia.",
        "ipblocklist-no-results": "O endereço de IP ou nome de usuário procurado não se encontra bloqueado.",
        "blocklink": "bloquear",
        "ipb_expiry_old": "O tempo de expiração está no passado.",
        "ipb_expiry_temp": "Bloqueios com nome de usuário ocultado devem ser permanentes.",
        "ipb_hide_invalid": "Não foi possível suprimir esta conta; ela tem mais de {{PLURAL:$1|uma}}edições.",
+       "ipb_hide_partial": "Bloqueios de nome de usuário ocultos devem ser bloqueados em todo o site.",
        "ipb_already_blocked": "\"$1\" já se encontra bloqueado",
        "ipb-needreblock": "$1 já se encontra bloqueado. Deseja alterar as configurações?",
        "ipb-otherblocks-header": "{{PLURAL:$1|Outro bloqueio|Outros bloqueios}}",
        "specialpages-group-developer": "Ferramentas de desenvolvimento",
        "blankpage": "Página em branco",
        "intentionallyblankpage": "Esta página foi intencionalmente deixada em branco e é usada para medições de performance, etc.",
+       "disabledspecialpage-disabled": "Esta página foi desativada por um administrador do sistema.",
        "external_image_whitelist": " # Deixe esta linha exatamente como ela está <pre>\n# Insira uma expressão regular (apenas a parte que vai entre o //) a seguir\n# Estas serão casadas com as URLs de imagens externas (''hotlinked'')\n# Aquelas que corresponderem serão exibidas como imagens; caso contrário, apenas um link para a imagem será mostrado\n# As linhas que começam com # são tratadas como comentários\n# Isto não é sensível à capitalização\n\n# Coloque todos os fragmentos de ''regex'' acima dessa linha. Deixe esta linha exatamente como ela está</pre>",
        "tags": "Etiquetas de modificação válidas",
        "tag-filter": "Filtrar [[Special:Tags|etiquetas]]:",
        "logentry-block-block": "$1 {{GENDER:$2|bloqueou}} {{GENDER:$4|$3}} com um tempo de expiração de $5 $6",
        "logentry-block-unblock": "$1 {{GENDER:$2|desbloqueou}} {{GENDER:$4|$3}}",
        "logentry-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|modificou}} configurações de bloqueio para {{GENDER:$4|$3}} com um tempo de expiração de $5 $6",
-       "logentry-partialblock-block": "$1 {{GENDER:$2|aplicou a}} {{GENDER:$4|$3}} um bloqueio que impede a edição {{PLURAL:$8|da página|das páginas}} $7 com um prazo de expiração de $5 $6",
-       "logentry-partialblock-reblock": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} as definições do bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} para impedir a edição {{PLURAL:$8|da página|das páginas}} $7 com um prazo de expiração de $5 $6",
+       "logentry-partialblock-block-page": "{{PLURAL:$1|da página|das páginas}} $2",
+       "logentry-partialblock-block-ns": "{{PLURAL:$1|do espaço nominal|dos espaços nominais}} $2",
+       "logentry-partialblock-block": "$1 {{GENDER:$2|aplicou a}} {{GENDER:$4|$3}} um bloqueio que impede a edição $7 com um prazo de expiração de $5 $6",
+       "logentry-partialblock-reblock": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} as definições do bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} para impedir a edição $7 com um prazo de expiração de $5 $6",
        "logentry-non-editing-block-block": "$1 {{GENDER:$2|aplicou a}} {{GENDER:$4|$3}} um bloqueio que impede as operações que não sejam edições especificada , com um prazo de expiração de $5 $6",
        "logentry-non-editing-block-reblock": "$1 {{GENDER:$2|alterou}} as definições do bloqueio de {{GENDER:$4|$3}} para impedir as operações que não sejam edições especificada, com um prazo de expiração de $5 $6",
        "logentry-suppress-block": "$1 {{GENDER:$2|bloqueou}} {{GENDER:$4|$3}} com um tempo de expiração de $5 $6",