Merge "Move wpSummary from shared.css to mediawiki.action.edit.styles.css"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / oc.json
index 30bcfde..3cfbe34 100644 (file)
@@ -17,7 +17,8 @@
                        "Matma Rex",
                        "Xð",
                        "Nicolas Eynaud",
-                       "Fitoschido"
+                       "Fitoschido",
+                       "Vriullop"
                ]
        },
        "tog-underline": "Soslinhar los ligams :",
@@ -37,7 +38,7 @@
        "tog-watchdeletion": "Apondre las paginas e los fichièrs que suprimissi de ma lista de seguiment",
        "tog-watchuploads": "Apondre los novèls fichièrs qu’impòrti a ma lista de seguiment",
        "tog-watchrollback": "Apondre a ma lista de seguiment las paginas sus las qualas ai efectuat una revocacion",
-       "tog-minordefault": "Considerar mas modificacions coma menoras per defaut",
+       "tog-minordefault": "Considerar totas las modificacions coma menoras per defaut",
        "tog-previewontop": "Far veire la previsualizacion al dessús de la zòna de modificacion",
        "tog-previewonfirst": "Far veire la previsualizacion al moment de la primièra edicion",
        "tog-enotifwatchlistpages": "M’avertir per corrièr electronic quand una pagina o un fichièr de ma lista de seguiment es modificat",
        "october": "d'octobre",
        "november": "de novembre",
        "december": "de decembre",
-       "january-gen": "Genièr",
-       "february-gen": "Febrièr",
-       "march-gen": "Març",
+       "january-gen": "de genièr",
+       "february-gen": "de febrièr",
+       "march-gen": "de març",
        "april-gen": "Abril",
-       "may-gen": "Mai",
-       "june-gen": "Junh",
-       "july-gen": "Julhet",
+       "may-gen": "de mai",
+       "june-gen": "de junh",
+       "july-gen": "de julhet",
        "august-gen": "d'agost",
-       "september-gen": "Setembre",
+       "september-gen": "de setembre",
        "october-gen": "Octobre",
-       "november-gen": "Novembre",
-       "december-gen": "Decembre",
+       "november-gen": "de novembre",
+       "december-gen": "de decembre",
        "jan": "de gen",
        "feb": "de feb",
        "mar": "de març",
        "oct": "d'oct",
        "nov": "de nov",
        "dec": "de dec",
-       "january-date": "$1 de genièr",
-       "february-date": "$1 de febrièr",
-       "march-date": "$1 de març",
+       "january-date": "{{PLURAL:$1|1=1èr|$1}} de genièr",
+       "february-date": "{{PLURAL:$1|1=1èr|$1}} de febrièr",
+       "march-date": "{{PLURAL:$1|1=1èr|$1}} de març",
        "april-date": "$1 d'abril",
        "may-date": "$1 de mai",
        "june-date": "$1 de junh",
        "september-date": "$1 de setembre",
        "october-date": "$1 d'octobre",
        "november-date": "$1 de novembre",
-       "december-date": "$1 de decembre",
+       "december-date": "{{PLURAL:$1|1=1èr|$1}} de decembre",
        "period-am": "AM",
        "period-pm": "PM",
        "pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}",
        "listingcontinuesabbrev": "(seguida)",
        "index-category": "Paginas indexadas",
        "noindex-category": "Paginas pas indexadas",
-       "broken-file-category": "Paginas amb ligams copats",
+       "broken-file-category": "Paginas amb ligams de fichièrs copats",
        "about": "A prepaus",
        "article": "Article",
        "newwindow": "(dobrís una fenèstra novèla)",
        "edit": "Modificar",
        "edit-local": "Modificar la descripcion locala",
        "create": "Crear",
-       "create-local": "apondre una descripcion locala",
+       "create-local": "Apondre una descripcion locala",
        "editthispage": "Modificar aquesta pagina",
        "create-this-page": "Crear aquesta pagina",
        "delete": "Suprimir",
        "currentevents-url": "Project:Actualitats",
        "disclaimers": "Avertiments",
        "disclaimerpage": "Project:Avertiments generals",
-       "edithelp": "Ajuda",
+       "edithelp": "Ajuda per l'edicion",
        "helppage-top-gethelp": "Ajuda",
        "mainpage": "Acuèlh",
        "mainpage-description": "Acuèlh",
        "internalerror_info": "Error intèrna: $1",
        "internalerror-fatal-exception": "Error fatala de tipe \"$1\"",
        "filecopyerror": "Impossible de copiar lo fichièr « $1 » cap a « $2 ».",
-       "filerenameerror": "Impossible de tornar nomenar lo fichièr « $1 » en « $2 ».",
+       "filerenameerror": "Impossible de renomenar lo fichièr « $1 » en « $2 ».",
        "filedeleteerror": "Impossible de suprimir lo fichièr « $1 ».",
        "directorycreateerror": "Impossible de crear lo dorsièr « $1 ».",
        "directoryreadonlyerror": "Lo repertòri « $1 » es en lectura sola.",
        "no-null-revision": "Impossible de crear una novèla revision voida per la pagina « $1 »",
        "badtitle": "Títol marrit",
        "badtitletext": "Lo títol de la pagina demandada es invalid, void o s’agís d’un títol interlenga o interprojècte mal ligat. Benlèu conten un o maites caractèrs que pòdon pas èsser utilizats dins los títols.",
-       "title-invalid-talk-namespace": "La pagina de títol demandada fa referéncia a una pagina de discussion qu'existís pas.",
-       "title-invalid-characters": "La pagina de títol demandada contèn de caractèrs invalides : $1",
+       "title-invalid-talk-namespace": "Lo títol de la pagina demandada fa referéncia a una pagina de discussion que pòt pas existir.",
+       "title-invalid-characters": "Lo títol  de la pagina demandada conten de caractèrs invalids : « $1 ».",
        "perfcached": "Las donadas seguendas son en cache e benlèu, son pas a jorn. Un maximum de {{PLURAL:$1|un resultat|$1 resultats}} es disponible dins lo cache.",
        "perfcachedts": "Las donadas seguendas son en cache e benlèu, son pas a jorn. Un maximum de {{PLURAL:$1|un resultat|$1 resultats}} es disponible dins lo cache.",
        "querypage-no-updates": "Las mesas a jorn per aquesta pagina son actualamnt desactivadas. Las donadas çaijós son pas mesas a jorn.",
        "viewyourtext": "Podètz veire e copiar lo contengut de <strong>vòstras modificacions</strong> a aquesta pagina.",
        "protectedinterface": "Aquesta pagina provesís de tèxte d’interfàcia pel logicial susaqueste wiki, e es protegida per evitar los abuses.\nPer apondre o modificar de traduccions sus totes los wikis, utilizatz [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], lo projècte de localizacion de MediaWiki.",
        "editinginterface": "<strong>Atencion :<strong> sètz a mand de modificar una pagina utilizada per crear lo tèxte de l’interfàcia del logicial.\nLos cambiaments sus aquesta pagina se repercutaràn sus l'aparéncia de l'interfàcia d'utilizaire pels autres utilizaires d'aqueste wiki.",
-       "cascadeprotected": "Aquesta pagina es actualament protegida perque es inclusa dins {{PLURAL:$1|la pagina seguenta|las paginas seguentas}}, {{PLURAL:$1|qu'es estada protegida|que son estadas protegidas}} amb l’opcion « proteccion en cascada » activada :\n$2",
+       "cascadeprotected": "Aquesta pagina es protegida perque es inclusa dins {{PLURAL:$1|la pagina seguenta qu'es estada protegida|las paginas seguentas que son estadas protegidas}} amb l’opcion « proteccion en cascada » activada :\n$2",
        "namespaceprotected": "Avètz pas la permission de modificar las paginas de l’espaci de noms « '''$1''' ».",
        "customcssprotected": "Avètz pas la permission d'editar aquesta pagina CSS perque conten de preferéncias d’autres utilizaires.",
        "customjsprotected": "Avètz pas la permission d'editar aquesta pagina JavaScript perque conten de preferéncias d’autres utilizaires.",
        "myprivateinfoprotected": "Avètz pas los dreits per modificar vòstras informacions personalas.",
        "mypreferencesprotected": "Avètz pas los dreits per modificar vòstras preferéncias.",
        "ns-specialprotected": "Las paginas dins l’espaci de noms « {{ns:special}} » pòdon pas èsser modificadas",
-       "titleprotected": "Aqueste títol es estat protegit a la creacion per [[User:$1|$1]].\nLo motiu avançat es <em>$2</em>.",
+       "titleprotected": "Aqueste títol es estat protegit contra tota creacion per [[User:$1|$1]].\nLo motiu avançat es <em>$2</em>.",
        "filereadonlyerror": "Impossible de modificar lo fichièr « $1 » perque lo repertòri de fichièrs « $2 » es en lectura sola.\n\nL'administrator del sistèma que l'a verrolhat a provesit aqueste motiu : « $3 ».",
        "invalidtitle-knownnamespace": "Títol invalid amb l'espaci de noms « $2 » e l'intitulat « $3 »",
        "invalidtitle-unknownnamespace": "Títol invalid amb lo numèro d'espaci de noms $1 e l'intitulat « $2 » desconeguts",
        "createaccountreason": "Motiu :",
        "createacct-reason": "Motiu",
        "createacct-reason-ph": "Perqué creatz un autre compte",
+       "createacct-reason-help": "Messatge afichat dins lo jornal de creacion de compte",
        "createacct-submit": "Creatz vòstre compte",
        "createacct-another-submit": "Crear un compte",
        "createacct-continue-submit": "Contunhar la creacion de compte",
        "nocookiesnew": "Lo compte d'utilizaire es estat creat, mas sètz pas connectat. {{SITENAME}} utiliza de cookies per la connexion mas los avètz desactivats. Activatz-los e reconnectatz-vos amb lo meteis nom e lo meteis senhal.",
        "nocookieslogin": "{{SITENAME}} utiliza de cookies per la connexion mas avètz los cookies desactivats. Activatz-los e reconnectatz-vos.",
        "nocookiesfornew": "Lo compte d'utilizaire es pas estat creat, perque avèm pas pogut identificar son origina.\nVerificatz qu'avètz activat los cookies, recargatz la pagina e tornatz ensajar.",
+       "createacct-loginerror": "Lo compte es estat creat corrèctament mas vos podètz pas connectar automaticament. [[Special:UserLogin|Connectatz-vos manualament]].",
        "noname": "Avètz pas picat de nom d'utilizaire valid.",
        "loginsuccesstitle": "Connectat",
-       "loginsuccess": "Sètz actualament connectat(ada) sus {{SITENAME}} en tant que « $1 ».",
+       "loginsuccess": "<strong>Sètz actualament connect{{GENDER:$1||at|ada}} a {{SITENAME}} en tant que « $1 ».</strong>",
        "nosuchuser": "L'utilizaire « $1 » existís pas.\nLo nom d'utilizaire es sensible a la cassa.\nVerificatz vòstra ortografia, o [[Special:CreateAccount|creatz-vos un compte novèl]].",
        "nosuchusershort": "I a pas de contributor amb lo nom « $1 ». Verificatz l’ortografia.",
        "nouserspecified": "Vos cal especificar vòstre nom d'utilizaire.",
        "noemail": "Cap d'adreça electronica es pas estada enregistrada per l'utilizaire « $1 ».",
        "noemailcreate": "Vos cal provesir una adreça de corrièl valida",
        "passwordsent": "Un senhal novèl es estat mandat a l'adreça electronica de l'utilizaire « $1 ».\nIdentificatz-vos tre que l'aurètz recebut.",
-       "blocked-mailpassword": "Vòstra adreça IP es blocada en edicion, la foncion de rapèl del senhal es doncas desactivada per evitar los abuses.",
+       "blocked-mailpassword": "Vòstra adreça IP es blocada en edicion. Per evitar los abuses, es pas autorizat d'utilizar la recuperacion de senhal a partir d'aquesta adreça IP.",
        "eauthentsent": "Un corrièr de confirmacion es estat mandat a l’adreça indicada.\nAbans qu’un autre corrièr sià mandat a aqueste compte, vos caldrà seguir las instruccions donadas dins lo messatge per confirmar que lo compte es plan vòstre.",
        "throttled-mailpassword": "Un corrièr electronic de reïnicializacion de vòstre senhal es ja estat mandat durant {{PLURAL:$1|la darrièra ora|las $1 darrièras oras}}. Per evitar los abuses, un sol corrièr de reïnicializacion de vòstre senhal serà pas mandat per {{PLURAL:$1|ora|interval de $1 oras}}.",
        "mailerror": "Error en mandant lo corrièr electronic : $1",
-       "acct_creation_throttle_hit": "De visitors d'aqueste wiki qu'utilizan vòstra adreça IP an creat $1 {{PLURAL:$1|compte|comptes}} lo jorn darrièr, aquò es lo limit maximum autorizat pendent aqueste periòde.\nAtal los visitors qu'utilizan aquesta adreça IP pòdon pas crear mai de compte novèl pel moment.",
+       "acct_creation_throttle_hit": "Los visitors d'aqueste wiki qu'utilizan vòstra adreça IP an creat {{PLURAL:$1|compte|comptes}} durant las darrièras $2, aquò es lo limit maximum autorizat pendent aqueste periòde.\nEn consequéncia, la creacion de compte pels visitors qu'utilizan aquesta adreça IP es temporàriament suspenduda.",
        "emailauthenticated": "Vòstra adreça de corrièr electronic es estada confirmada lo $2 a $3.",
        "emailnotauthenticated": "Vòstra adreça de corrièr electronic es pas encara confirmada. Cap de corrièr serà pas mandat per caduna de las foncions seguentas.",
        "noemailprefs": "Cap d'adreça electronica es pas estada indicada, las foncions seguentas seràn pas disponiblas.",
        "changepassword-throttled": "Avètz ensajat un tròp grand nombre de connexions darrièrament.\nEsperatz $1 abans d’ensajar tornarmai.",
        "botpasswords": "Senhals de robòts",
        "botpasswords-disabled": "Los senhals robòts son desactivats.",
-       "botpasswords-no-central-id": "Per intrar lo senhau d'un bot, devètz èsser connectat amb un còmpte globau.",
+       "botpasswords-no-central-id": "Per utilizar los senhals de robòts, vos cal èsser connectat a un compte centralizat.",
        "botpasswords-existing": "Senhals de robòts existents",
-       "botpasswords-createnew": "Crear un novèu senhau de bot",
-       "botpasswords-editexisting": "Editar un senhau de bot existent",
+       "botpasswords-createnew": "Crear un novèl senhal de robòts",
+       "botpasswords-editexisting": "Modificar un senhal de robòts existent",
        "botpasswords-label-appid": "Nom del robòt :",
        "botpasswords-label-create": "Crear",
        "botpasswords-label-update": "Metre a jorn",
        "botpasswords-label-grants": "Dreits aplicables :",
        "botpasswords-label-grants-column": "Acordat",
        "botpasswords-bad-appid": "Lo nom del robòt «$1» es pas valid.",
-       "botpasswords-created-title": "Senhau de bot creat",
-       "botpasswords-created-body": "Lo senhau dau bot per lo bot $1 de l'utilizaire $2 es estat creat",
-       "botpasswords-updated-title": "Senhau dau bot més a jorn",
-       "botpasswords-updated-body": "Lo senhau dau bot $1 de l'utilizaire $2 es estat més a jorn",
-       "botpasswords-deleted-title": "Senhau dau bot escafat",
-       "botpasswords-deleted-body": "Lo senhay dau bot $1 de l'utilizaire $2 es estat escafat",
-       "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider es pas disponible",
+       "botpasswords-insert-failed": "Fracàs de l’apondon del nom de robòt « $1 ». Es ja estat apondut ?",
+       "botpasswords-created-title": "Senhal de robòts creat",
+       "botpasswords-created-body": "Lo senhal pel robòt « $1 » de l'utilizaire « $2 » es estat creat.",
+       "botpasswords-updated-title": "Senhal de robòts mes a jorn",
+       "botpasswords-updated-body": "Lo senhal pel robòt « $1 » de l'utilizaire « $2 » es estat mes a jorn.",
+       "botpasswords-deleted-title": "Senhal de robòts suprimit",
+       "botpasswords-deleted-body": "Lo senhal pel robòt « $1 » de l'utilizaire « $2 » es estat suprimit.",
+       "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider es pas disponible.",
        "resetpass_forbidden": "Los senhals pòdon pas èsser cambiats",
-       "resetpass_forbidden-reason": "Lei senhaus pòdon pas èsser cambiats : $1",
+       "resetpass_forbidden-reason": "Los senhaus pòdon pas èsser cambiats : $1",
        "resetpass-no-info": "Vos cal èsser connectat per aver accès a aquesta pagina.",
        "resetpass-submit-loggedin": "Modificar lo senhal",
        "resetpass-submit-cancel": "Anullar",
        "passwordreset-emailtext-ip": "Qualqu'un (probablament vos, dempuèi l'adreça IP $1) a demandat una reïnicializacion de vòstre senhal per {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Lo compte d'utilizaire seguent es associat|Los comptes d'utilizaires seguents son associats}} a aquesta adreça de corrièr electronic :\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Aqueste senhal temporari expirarà|Aquestes senhals temporaris expiraràn}} dins {{PLURAL:$5|un jorn|$5 jorns}}. Ara, vos cal vos connectar e causir un senhal novèl. Se aquesta demanda proven pas de vos, o que vos sètz remembrat de vòstre senhal inicial, e que volètz pas mai lo modificar, podètz ignorar aqueste messatge e contunhar d'utilizar vòstre ancian senhal.",
        "passwordreset-emailtext-user": "L'utilizaire $1 sus {{SITENAME}} a demandat una reïnicializacion de vòstre senhal per {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Lo compte d'utilizaire seguent es associat|Los comptes d'utilizaires seguents son associats}} a aquesta adreça de corrièr electronic :\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Aqueste senhal temporari expirarà|Aquestes senhals temporaris expiraràn}} dins {{PLURAL:$5|un jorn|$5 jorns}}. Ara, vos cal vos connectar e causir un senhal novèl. Se aquesta demanda proven pas de vos, o que vos sètz remembrat de vòstre senhal inicial, e que lo volètz pas mai modificar, podètz ignorar aqueste messatge e contunhar d'utilizar vòstre ancian senhal.",
        "passwordreset-emailelement": "Utilizaire: \n$1\n\nSenhal temporari: \n$2",
-       "passwordreset-emailsentemail": "Se aquela adreiça de corrièr electrnic es associat ambé vòstre compte, un corrièr electronic de reïnicializacion de senhal es estat mandat.",
-       "passwordreset-emailsentusername": "Se una adreiça de corrier electronic es associada amb aqueu còmpte d'utilizaire, un senhau de reïnicializacion serà mandat.",
+       "passwordreset-emailsentemail": "Se aquesta adreça de corrièl es associada a vòstre compte, alara un corrièl de reïnicializacion de senhal serà mandat.",
+       "passwordreset-emailsentusername": "Se i a una adreça de corrièr electronic associada a aqueste nom d’utilizaire, alara un corrièl de reïnicializacion senhal serà mandat.",
        "passwordreset-nosuchcaller": "L’apelant existís pas : $1",
-       "passwordreset-invalidemail": "Adreiça electronica invalida",
+       "passwordreset-invalidemail": "Adreça de corrièr electronic invalida",
        "changeemail": "Cambiar o suprimir l'adreça electronica",
-       "changeemail-header": "Cambiar l'adreça electronica del compte",
+       "changeemail-header": "Completatz aqueste formulari per modificar vòstra adreça de corrièl. Se volètz suprimir l’associacion d’una adreça de corrièl amb vòstre compte, daissatz la novèla adreça de corrièl voida al moment de la somission del formulari.",
        "changeemail-no-info": "Vos cal èsser connectat per aver accès a aquesta pagina.",
        "changeemail-oldemail": "Adreça electronica actuala:",
        "changeemail-newemail": "Novela adreça electronica:",
        "changeemail-none": "(pas cap)",
        "changeemail-password": "Vòstre senhal sus {{SITENAME}} :",
-       "changeemail-submit": "Cambiar l'adreça electronica:",
+       "changeemail-submit": "Cambiar l'adreça electronica :",
        "changeemail-throttled": "Avètz fait tròp de temptativas de connexion.\nEsperatz $1 abans d’ensajar tornarmai.",
        "resettokens": "Reïnicializar los getons",
        "resettokens-text": "Aici, podètz reïnicializar los getons que permeton d’accedir a d'unas donadas privadas associadas a vòstre compte.\n\nLo vos caldriá far se las avètz partejats accidentalament amb qualqu'un o se vòstre compte es estat compromés.",
        "accmailtext": "Un senhal generat aleatòriament per [[User talk:$1|$1]] es estat mandat a $2.\nLo senhal per aqueste compte novèl pòt èsser cambiat sus la pagina ''[[Special:ChangePassword|Cambiament de senhal]]'' aprèp connexion.",
        "newarticle": "(Novèl)",
        "newarticletext": "Avètz seguit un ligam cap a una pagina qu’existís pas encara o qu'es estada [{{fullurl:Special:Log|type=delete&page={{FULLPAGENAMEE}}}} escafada].\nPer crear aquesta pagina, picatz vòstre tèxte dins la bóstia çaijós (podètz consultar [$1 la pagina d’ajuda] per mai d’entresenhas).\nSe sètz arribat(ada) aicí per error, clicatz sul boton '''retorn''' de vòstre navigador.",
-       "anontalkpagetext": "---- ''Sètz sus la pagina de discussion d'un utilizaire anonim qu'a pas encara creat un compte o que n'utiliza pas.\nPer aquesta rason, devèm utilizar son adreça IP per l'identificar. Una adreça d'aqueste tipe pòt èsser partejada entre mantun utilizaire. Se sètz un utilizaire anonim e se constatatz que de comentaris que vos concernisson pas vos son estats adreçats, podètz [[Special:CreateAccount|crear un compte]] o [[Special:UserLogin|vos connectar]] per evitar tota confusion venenta amb d’autres contributors anonims.''",
+       "anontalkpagetext": "----\n<em>Sètz sus la pagina de discussion d'un utilizaire anonim qu'a pas encara creat un compte o que n'utiliza pas<em>.\nPer aquesta rason, nos cal utilizar son adreça IP per l'identificar.\nUna adreça d'aqueste tipe pòt èsser partejada entre mantun utilizaire.\nSe sètz un{{GENDER:||a|}} utilizair{{GENDER:|e|a|e}} anonim{{GENDER:||a|}} e se constatatz que de comentaris que vos concernisson pas vos son estats adreçats, podètz [[Special:CreateAccount|crear un compte]] o [[Special:UserLogin|vos connectar]] per evitar tota confusion venenta amb d’autres contributors anonims.",
        "noarticletext": "Pel moment, i a pas cap de tèxte sus aquesta pagina.\nPodètz [[Special:Search/{{PAGENAME}}|aviar una recèrca sul títol d'aqueste títol de pagina]] dins las autras pagina,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} recercar dins las operacions ligadas],\no [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear aquesta pagina]</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Actualament i a pas cap de tèxte dins aquesta pagina.\nPodètz [[Special:Search/{{PAGENAME}}|far una recèrca sul títol de la pagina]] dins las autras paginas,\no <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} recercar dins los jornals associats]</span>.",
        "missing-revision": "La revision n° $1 de la pagina intitulada « {{FULLPAGENAME}} » existís pas.\n\nAquò se produtz en general en seguent un ligam istoric obsolèt cap a una pagina qu'es estada suprimida.\nPodètz trobar mai de detalhs dins lo [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} jornal de las supressions].",
        "userpage-userdoesnotexist": "Lo compte d'utilizaire « <nowiki>$1</nowiki> » es pas enregistrat. Indicatz se volètz crear o editar aquesta pagina.",
        "userpage-userdoesnotexist-view": "Lo compte d'utilizaire « $1 » es pas enregistrat.",
        "blocked-notice-logextract": "Aqueste utilizaire es actualament blocat.\nLa darrièra entrada del jornal dels blocatges es indicada çaijós a títol d’informacion :",
-       "clearyourcache": "'''Nòta :''' Aprèp aver enregistrat vòstras modificacions, es possible que vos calga forçar lo recargament complet de l'escondedor de vòstre navigador per veire los cambiaments : \n*'''Firefox / Safari :''' mantenètz la tòca ''Majuscula'' (''Shift'') en clicant lo boton ''Actualizar'' (''Reload,'') o quichatz sus ''Ctrl-F5'' o ''Ctrl-R''  (''⌘-R'' sus un Mac)\n* '''Google Chrome:''' Quichatz sus ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' sus un Mac) \n* '''Internet Explorer:''' Mantenètz la tòca ''Ctrl'' en clicant sul boton ''Actualizar'', o quichatz ''Ctrl-F5'' \n* '''Opera:''' Voidatz l'escondedor dins ''Aisinas → Preferéncias''",
+       "clearyourcache": "<strong>Nòta</strong>: Aprèp aver enregistrat vòstras modificacions, es possible que vos calga forçar lo recargament complet de l'escondedor de vòstre navigador per veire los cambiaments : \n* <strong>Firefox / Safari :</strong> mantenètz la tòca <em>Maj</em> (<em>Shift</em>) en clicant lo boton <em>Actualizar</em> o quichatz sus <em>Ctrl-F5</em> o <em>Ctrl-R</em>  (<em>⌘-R</em> sus un Mac)\n* <strong>Google Chrome :</strong> Quichatz sus <em>Ctrl-Shift-R</em> (<em>⌘-Shift-R</em> sus un Mac) \n* <strong>Internet Explorer :</strong> Mantenètz la tòca <em>Ctrl</em> en clicant sul boton <em>Actualizar</em>, o quichatz <em>Ctrl-F5</em> \n* <strong>Opera :</strong> anatz dins <em>Menú → Settings</em> (<em>Opera → Preferéncias</em> sus un Mac) e puèi a <em>Confidencialitat & seguretat → Escafar las donadas d’exploracion → Imatges e fichièrs en cache</em>.",
        "usercssyoucanpreview": "'''Astúcia :''' Utilizatz lo boton 'Previsualizacion' per testar vòstre fuèlh css/js novèl abans de l'enregistrar.",
        "userjsyoucanpreview": "'''Astúcia :''' Utilizatz lo boton 'Previsualizacion' per testar vòstre fuèlh css/js novèl abans de l'enregistrar.",
        "usercsspreview": "'''Remembratz-vos que sètz a previsualizar vòstre pròpri fuèlh CSS !'''\n'''Es pas estada encara enregistrada !'''",
        "permissionserrorstext": "Avètz pas la permission d’efectuar l’operacion demandada per {{PLURAL:$1|la rason seguenta|las rasons seguentas}} :",
        "permissionserrorstext-withaction": "Sètz pas autorizat(ada) a $2, per {{PLURAL:$1|la rason seguenta|las rasons seguentas}} :",
        "recreate-moveddeleted-warn": "'''Atencion : sètz a tornar crear una pagina qu'es estada suprimida precedentament.'''\n\nDemandatz-vos s'es vertadièrament apropriat de contunhar de l’editar.\nL’istoric de las supressions e dels cambiaments de nom es afichat çaijós :",
-       "moveddeleted-notice": "Aquesta pagina es estat suprimida.\nL'istoric de las supressions e dels cambiaments de nom es afichat çaijós coma referéncia.",
+       "moveddeleted-notice": "Aquesta pagina es estada suprimida.\nL'istoric de las supressions e dels cambiaments de nom es afichat çaijós coma referéncia.",
        "log-fulllog": "Veire lo jornal complet",
        "edit-hook-aborted": "Modificacion fracassada per croquet.\nCap d'explicacion pas balhada.",
        "edit-gone-missing": "A pas pogut metre a jorn la pagina.\nSembla que siá estada suprimida.",
        "content-model-css": "CSS",
        "content-json-empty-object": "Objècte void",
        "content-json-empty-array": "Tablèu void",
+       "duplicate-args-category": "Paginas utilizant d'arguments duplicats dins los apèls de modèl",
        "expensive-parserfunction-warning": "Atencion : Aquesta pagina conten tròp d’apèls dispendioses de foncions del parser.\n\nI deurià aver mens de {{PLURAL:$2|ampèl|ampèls}}, e actualament {{PLURAL:$1|i a $1 ampèl|i a $1 ampèls}}..",
        "expensive-parserfunction-category": "Paginas amb tròp d’apèls dispendioses de foncions parsaires",
        "post-expand-template-inclusion-warning": "Atencion : Aquesta pagina conten tròp d'inclusions de modèls.\nD'unas inclusions seràn pas efectuadas.",
        "search-interwiki-caption": "Projèctes fraires",
        "search-interwiki-default": "Resultats de $1 :",
        "search-interwiki-more": "(mai)",
+       "search-interwiki-more-results": "mai de resultats",
        "search-relatedarticle": "Relatat",
        "searchrelated": "relatat",
        "searchall": "Totes",
        "showingresultsinrange": "Afichar çaijós fins a {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> resultat|<strong>$1</strong> resultats}} dins la seria #<strong>$2</strong> a #<strong>$3</strong>.",
        "search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Resultat <strong>$1</strong> demest <strong>$3</strong>|Resultats <strong>$1 a $2</strong> demest <strong>$3</strong>}}",
        "search-nonefound": "I a pas cap de resultat correspondent a la requèsta.",
+       "search-nonefound-thiswiki": "I a pas de resultats que correspondon a la requèsta sus aqueste site.",
        "powersearch-legend": "Recèrca avançada",
        "powersearch-ns": "Recercar dins los espacis de nom :",
        "powersearch-togglelabel": "Marcar :",
        "youremail": "Adreça de corrièr electronic :",
        "username": "{{GENDER:$1|Nom d'utilizaire|Nom d'utilizaira}}:",
        "prefs-memberingroups": "{{GENDER:$2|Membre|Membra}} {{PLURAL:$1|del grop|dels gropes}}:",
+       "group-membership-link-with-expiry": "$1 (fins a $2)",
        "prefs-registration": "Data de creacion del compte :",
        "yourrealname": "Nom vertadièr :",
        "yourlanguage": "Lenga de l'interfàcia :",
        "email": "Corrièr electronic",
        "prefs-help-realname": "Lo nom vertadièr es facultatiu.\nSe l'especificatz, serà utilizat per vos atribuir vòstras contribucions.",
        "prefs-help-email": "L’adreça de corrièr electronic es facultativa mas vos permet de reçaupre lo senhal se lo doblidatz.\nTanben podètz causir de permetre a d’autres de vos contactar per vòstra pagina d’utilizaire o la de discussion sens sofracha de desvelar vòstra idenditat.",
-       "prefs-help-email-others": "Tanben podètz causir de daissar los autres vos contactar sus vòstra pagina de discussion d'utilizaire sens que siá necessari de revelar vòstra identitat.",
+       "prefs-help-email-others": "Tanben podètz causir de daissar los autres vos contactar per corrièl via un ligam sus vòstra pagina de discussion d'utilizaire o pagina d'utilizaire.\nVòstra adreça de corrièr electronic es pas revelada quand los utilizaires vos contactan.",
        "prefs-help-email-required": "Una adreça de corrièr electronic es requesa.",
        "prefs-info": "Informacion de basa",
        "prefs-i18n": "Internationalizacion",
        "userrights-user-editname": "Entrar un nom d’utilizaire :",
        "editusergroup": "Cargar de gropes d’utilizaires",
        "editinguser": "Modificacion dels dreits de l’{{GENDER:$1|utilizaire|utilizaira}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
-       "userrights-editusergroup": "Modificar los gropes de l’utilizaire",
-       "userrights-viewusergroup": "Veire lei grops d'utilizaires",
+       "userrights-editusergroup": "Modificar los gropes de l'utilizai{{GENDER:$1|e|a}}",
+       "userrights-viewusergroup": "Afichar los gropes de l'utilizair{{GENDER:$1|e|a}}",
        "saveusergroups": "Enregistrar los gropes de l’{{GENDER:$1|utilizaire|utilizaira}}",
        "userrights-groupsmember": "Membre de :",
        "userrights-groupsmember-auto": "Membre implicit de :",
-       "userrights-groups-help": "Podètz modificar los gropes alsquals aparten aqueste utilizaire.\n* Una casa marcada significa que l'utilizaire se tròba dins aqueste grop.\n* Una casa pas marcada significa, al contrari, que s’i tròba pas.\n* Una * indica que podretz pas levar aqueste grop un còp que l'auretz apondut e vice-versa.",
+       "userrights-groups-help": "Podètz modificar los gropes als quals aparten {{GENDER:$1|aqueste utilizaire|aquesta utilizaira}}.\n* Una casa marcada significa que l'utilizair{{GENDER:$1|e|a}} se tròba dins aqueste grop.\n* Una casa pas marcada significa, al contrari, que s’i tròba pas.\n* Un asterisc * indica que podètz pas levar aqueste grop un còp que l'avètz apondut e vice-versa.\n* Un dièsi (#) indica que podètz que ralongar lo delai d'expiracion del grop e non pas l'acorchir.",
        "userrights-reason": "Motiu :",
        "userrights-no-interwiki": "Sètz pas abilitat per modificar los dreits dels utilizaires sus d'autres wikis.",
        "userrights-nodatabase": "La basa de donadas « $1 » existís pas o es pas en local.",
        "userrights-changeable-col": "Los gropes que podètz cambiar",
        "userrights-unchangeable-col": "Los gropes que podètz pas cambiar",
+       "userrights-expiry-current": "Expira lo $1",
+       "userrights-expiry-none": "Expira pas",
+       "userrights-expiry": "Data d’expiracion :",
+       "userrights-expiry-existing": "Data d'expiracion existenta : $2 à $3",
+       "userrights-expiry-othertime": "Autre temps :",
+       "userrights-expiry-options": "1 jorn:1 day,1 setmana:1 week,1 mes:1 month,3 meses:3 months,6 meses:6 months,1 an:1 year",
        "userrights-conflict": "Conflicte de modificacion de dreits d'utilizaire ! Relegissètz e confirmatz vòstras modificacions.",
        "group": "Grop :",
        "group-user": "Utilizaires",
        "right-minoredit": "Marcar de cambiaments coma menors",
        "right-move": "Renomenar de paginas",
        "right-move-subpages": "Desplaçar de paginas amb lor sospaginas",
-       "right-move-rootuserpages": "Tornar nomenar las paginas de l’utilizaire de banca.",
+       "right-move-rootuserpages": "Renomenar la pagina principala d’un utilizaire",
        "right-move-categorypages": "Renomenar de paginas de categoria",
        "right-movefile": "Desplaçar los fichièrs",
        "right-suppressredirect": "Crear pas de redireccion dempuèi la pagina anciana en renomenant la pagina",
        "grant-group-file-interaction": "Interagir amb de mèdias",
        "grant-group-watchlist-interaction": "Interagir amb vòstra lista de seguiment",
        "grant-group-email": "Mandar un corrièr electronic",
+       "grant-group-customization": "Personalizacion e preferéncias",
+       "grant-group-administration": "Efectuar d'accions administrativas",
+       "grant-group-private-information": "Accedir a vòstras donadas privadas",
+       "grant-group-other": "Activitats divèrsas",
        "grant-blockusers": "Blocar e desblocar d'utilizaires",
        "grant-createaccount": "Crear de comptes",
        "grant-createeditmovepage": "Crear, modificar e desplaçar de paginas",
-       "grant-editpage": "Editar lei paginas existentas",
-       "grant-editprotected": "Editar lei paginas protegidas",
+       "grant-editmyoptions": "Modificar vòstras preferéncias d'utilizaire",
+       "grant-editpage": "Modificar de paginas existentas",
+       "grant-editprotected": "Modificar de paginas protegidas",
        "grant-patrol": "Verificar las modificacions de paginas",
-       "grant-uploadeditmovefile": "Telecargar, remplaçar e desplaçar de fichiers",
-       "grant-uploadfile": "Telecargar un novèu fichier",
+       "grant-privateinfo": "Accedir a las informacions privadas",
+       "grant-sendemail": "Mandar de corriers electronics als autres utilizaires",
+       "grant-uploadeditmovefile": "Telecargar, remplaçar e renomenar de fichièrs",
+       "grant-uploadfile": "Importar de fichièrs novèls",
        "grant-basic": "Dreits de basa",
-       "grant-viewdeleted": "Veire lei fichiers e lei paginas escafats",
+       "grant-viewdeleted": "Afichar los fichièrs e paginas suprimits",
        "grant-viewmywatchlist": "Afichar vòstra lista de seguiment",
        "newuserlogpage": "Istoric de las creacions de comptes",
        "newuserlogpagetext": "Jornal de las creacions de comptes d'utilizaires.",
        "action-history": "afichar l’istoric d'aquesta pagina",
        "action-minoredit": "marcar aqueste cambiament coma menor",
        "action-move": "renomenar aquesta pagina",
-       "action-move-subpages": "tornar nomenar aquesta pagina e sas sospaginas",
+       "action-move-subpages": "renomenar aquesta pagina e sas sospaginas",
        "action-move-rootuserpages": "renomenar las paginas de l’utilizaire de basa.",
        "action-move-categorypages": "Renomenar de paginas de categoria",
        "action-movefile": "renomenar aqueste fichièr",
        "action-writeapi": "utilizar l‘API d’escritura",
        "action-delete": "suprimir aquesta pagina",
        "action-deleterevision": "suprimir las revisions",
-       "action-deletelogentry": "Escafar lo jornau deis intradas",
+       "action-deletelogentry": "suprimir las entradas del jornal",
        "action-deletedhistory": "veire l’istoric suprimit d'una pagina",
        "action-browsearchive": "recercar de paginas suprimidas",
        "action-undelete": "restablir de paginas",
        "action-userrights-interwiki": "modificar los dreits d’utilizaire e los sus d’autres wikis",
        "action-siteadmin": "verrolhar o desverrolhar la basa de donadas",
        "action-sendemail": "mandar corrièrs electronics",
-       "action-editmyoptions": "Editar vòstrei preferéncias",
+       "action-editmyoptions": "modificar vòstras preferéncias",
        "action-editmywatchlist": "modificar vòstra lista de seguiment",
        "action-viewmywatchlist": "afichar vòstra pròpria lista de seguiment",
        "action-viewmyprivateinfo": "veire vòstras informacions personalas",
        "action-editmyprivateinfo": "modificar vòstras informacions personalas",
-       "action-purge": "Purgar la pagina",
+       "action-purge": "purgar aquesta pagina",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|cambiament|cambiaments}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|dempuèi la darrièra visita}}",
        "enhancedrc-history": "istoric",
        "rcfilters-filtergroup-automated": "Contribucions automatizadas",
        "rcfilters-filter-bots-label": "Robòt",
        "rcfilters-filter-humans-label": "Èsser uman (pas robòt)",
+       "rcfilters-filter-humans-description": "Modificacions faitas per d'editors umans.",
        "rcfilters-filtergroup-significance": "Significacion",
        "rcfilters-filter-minor-label": "Cambiaments menors",
+       "rcfilters-filter-minor-description": "Modificacions que l'autor a marcadas coma menoras.",
        "rcfilters-filter-major-label": "Modificacions pas menoras",
+       "rcfilters-filter-major-description": "Modificacions pas marcadas coma menoras.",
        "rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipe de cambiament",
        "rcfilters-filter-pageedits-label": "Modificacions de pagina",
+       "rcfilters-filter-pageedits-description": "Modificacions del contengut del wiki, de las discussions, de las descripcions de las categorias...",
        "rcfilters-filter-newpages-label": "Creacions de pagina",
+       "rcfilters-filter-newpages-description": "Modificacions a l'origina de paginas novèlas.",
        "rcfilters-filter-categorization-label": "Cambiaments de categoria",
        "rcfilters-filter-logactions-label": "Accions traçadas",
+       "rcfilters-filter-logactions-description": "Accions dels administrators, creacions de comptes, supressions de paginas, telecargaments...",
        "rcnotefrom": "Çaijós {{PLURAL:$5|la modificacion efectuada|las modificacions efectuadas}} dempuèi lo <strong>$3, $4</strong> (afichadas fins a <strong>$1</strong>).",
        "rclistfrom": "Afichar las modificacions novèlas dempuèi lo $3 $2",
        "rcshowhideminor": "$1 los cambiaments menors",
        "recentchangeslinked-page": "Nom de la pagina :",
        "recentchangeslinked-to": "Afichar los cambiaments cap a las paginas ligadas al luòc de la pagina donada",
        "recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] apondut a la categoria",
-       "recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] retirat de la categoria",
-       "autochange-username": "Cambiament automatic MediaWiki",
+       "recentchanges-page-removed-from-category": "[[:$1]] suprimit de la categoria",
+       "autochange-username": "Cambiament automatic de MediaWiki",
        "upload": "Importar un fichièr",
        "uploadbtn": "Importar un fichièr",
        "reuploaddesc": "Anullar lo cargament e tornar al formulari.",
        "file-thumbnail-no": "Lo nom del fichièr comença per <strong>$1</strong>.\nEs possible que s’agisca d’una version reducha ''(miniatura)''.\nSe dispausatz del fichièr en resolucion nauta, importatz-lo, si que non cambiatz lo nom del fichièr.",
        "fileexists-forbidden": "Un fichièr amb aqueste nom existís ja e pòt pas èsser espotit.\nSe volètz totjorn importar aquel fichièr, mercé de tornar en arrièr e d'utilizar un nom novèl. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
        "fileexists-shared-forbidden": "Un fichièr amb lo meteis nom existís ja dins la basa de donadas comuna.\nS'o volètz importar tornamai, tornatz en rèire e importatz-lo jos un autre nom. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
-       "fileexists-no-change": "Lo telecargament es un doblon de <strong>[[:$1]]</strong>.",
-       "fileexists-duplicate-version": "Lo telecargament es un doblon de {{PLURAL:$2|an older version|older versions}} de <strong>[[:$1]]</strong>.",
+       "fileexists-no-change": "Lo fichièr telecargat es una còpia exacta de la version actuala de <strong>[[:$1]]</strong>",
+       "fileexists-duplicate-version": "Lo fichièr mandat es una còpia exacta {{PLURAL:$2|d'una version precedenta|de versions precedentas}} de <strong>[[:$1]]</strong>.",
        "file-exists-duplicate": "Aqueste fichièr es un doble {{PLURAL:$1|del fichièr seguent|dels fichièrs seguents}} :",
        "file-deleted-duplicate": "Un fichièr identic a aqueste ([[:$1]]) ja es estat suprimit. Vos caldriá verificar lo jornal de las supressions d'aqueste fichièr abans de la tornar telecargar.",
        "file-deleted-duplicate-notitle": "Un fichièr identic a aqueste fichièr es ja estat suprimit amai lo títol. \nVos caldriá demandar a qualqu'un la possibilitat de verificar lo jornal d'aqueste fichièr suprimit per tal d'examinar la situacion  abans de l'importar tornarmai.",
        "uploaddisabledtext": "L'impòrt de fichièrs cap al servidor es desactivat.",
        "php-uploaddisabledtext": "Lo telecargament de fichièrs es estat desactivat dins PHP. Verificatz l'opcion de configuracion file_uploads.",
        "uploadscripted": "Aqueste fichièr conten de còdi HTML o un escript que poiriá èsser interpretat d'un biais incorrècte per un navigador Internet.",
-       "uploadscriptednamespace": "Aqueste fichièr SVG conten un espaci de noms '$1' pas autorizat.",
+       "uploadscriptednamespace": "Aqueste fichièr SVG conten un espaci de noms '<nowiki>$1</nowiki>' pas autorizat.",
        "uploadinvalidxml": "Lo XML dins lo fichièr importat a pas pogut èsser analisat.",
        "uploadvirus": "Aqueste fichièr conten un virús ! Per mai de detalhs, consultatz : $1",
        "uploadjava": "Es un fichièr ZIP que conten un fichièr Java .class.\nLo telecargament de fichièrs Java es pas autorizat, perque pòdon contornar de restriccions de seguretat.",
        "upload-form-label-own-work": "Soi l'autor d'aquesta òbra",
        "upload-form-label-infoform-categories": "Categorias",
        "upload-form-label-infoform-date": "Data",
-       "upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Compreni que siáu a telecargar aquest fichier vèrs un estocatge partejat. Confiermi que siáu a lo faire segon lei reglas d'utilizacion e de licéncia en vigor.",
-       "upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Se siatz pas capable de telecargar aqust fichir segon lei reglas d'aquest estocatge partejat, mercé de sarrar aquest boita de dialògue a d'assaiar un autre metòde.",
+       "upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Tanben podètz ensajar [[Special:Upload|la pagina de telecargament per defaut]].",
+       "upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Compreni que mandi aqueste fichièr cap a un depaus partejat. Confirmi qu'agissi en acòrd amb las condicions d'utilizacion e las règlas relativas a las licéncias en vigor.",
+       "upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Se sètz pas en capacitat de mandar aqueste fichièr segon las règlas d'aqueste depaus partejat, mercé de tampar aquesta bóstia de dialòg a d'ensajar un autre metòde.",
        "backend-fail-stream": "Impossible de legir lo fichièr $1.",
        "backend-fail-backup": "Impossible de salvar lo fichièr $1.",
        "backend-fail-notexists": "Lo fichièr $1 existís pas.",
        "zip-bad": "Lo fichièr es un archiu ZIP corromput o illegible.\nPòt pas èsser verificat corrèctament per la seguretat.",
        "zip-unsupported": "Lo fichièr es un archiu ZIP qu'utiliza de caracteristicas pas suportadas per MediaWiki. \nSa seguretat pòt pas èsser verificada corrèctament.",
        "uploadstash": "Cache d'impòrt",
-       "uploadstash-summary": "La pagina dona accès ai fichiers que son telecargats o en cors de telecargament, mai pas encara publicats sus lo wiki. Aquelei fichiers son unicament visibles per l'utilizaire a l'origina dau telecargament.",
+       "uploadstash-summary": "Aquesta pagina dona accès als fichièrs que son importats (o en cors d'importacion), mas son pas encara publicats dins lo wiki. Aqueles fichièrs son pas encara visibles, levat per l'utilizaire a l'origina de l'importacion.",
        "uploadstash-clear": "Escafar los fichièrs en cache",
        "uploadstash-nofiles": "Avètz pas de fichièrs en cache d'impòrt.",
        "uploadstash-errclear": "La supression dels fichièrs a fracassat.",
        "listfiles-delete": "suprimir",
        "listfiles-summary": "Aquesta pagina especiala permet de far la lista de totes los fichièrs importats.",
        "listfiles_search_for": "Recèrca del mèdia nomenat :",
-       "listfiles-userdoesnotexist": "L'utilizaire \"$1\" es pas enregistrat.",
+       "listfiles-userdoesnotexist": "Lo compte d'utilizaire « $1 » es pas enregistrat.",
        "imgfile": "fichièr",
        "listfiles": "Lista dels imatges",
        "listfiles_thumb": "Apercebut",
        "uploadnewversion-linktext": "Importar una version novèla d'aqueste fichièr",
        "shared-repo-from": "de $1",
        "shared-repo": "un depaus partejat",
+       "shared-repo-name-wikimediacommons": "Wikimèdia Commons",
        "upload-disallowed-here": "Podètz pas remplaçar aqueste fichièr.",
        "filerevert": "Revocar $1",
        "filerevert-legend": "Revocar lo fichièr",
        "filerevert-submit": "Revocar",
        "filerevert-success": "'''[[Media:$1|$1]]''' es estat revocat fins a [$4 la version del $2 a $3].",
        "filerevert-badversion": "I a pas de version mai anciana del fichièr amb lo Timestamp donat.",
-       "filerevert-identical": "La version actuala d'aqueu fichier es ja identica an aquela qu'es seleccionada.",
+       "filerevert-identical": "La version actuala del fichièr es ja identica a aquela qu'es seleccionada.",
        "filedelete": "Suprimir $1",
        "filedelete-legend": "Suprimir lo fichièr",
        "filedelete-intro": "Sètz a suprimir '''[[Media:$1|$1]]''' amb tot son istoric.",
        "withoutinterwiki-summary": "Las paginas seguentas an pas de ligams cap a las versions dins d'autras lengas.",
        "withoutinterwiki-legend": "Prefix",
        "withoutinterwiki-submit": "Afichar",
-       "fewestrevisions": "Articles mens modificats",
+       "fewestrevisions": "Paginas las mens modificadas",
        "nbytes": "$1 {{PLURAL:$1|octet|octets}}",
        "ncategories": "$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorias}}",
        "ninterwikis": "$1 {{PLURAL:$1|interwiki|interwikis}}",
        "unusedimages": "Imatges orfanèls",
        "wantedcategories": "Categorias mai demandadas",
        "wantedpages": "Paginas mai demandadas",
-       "wantedpages-summary": "Aquesta pagina compta totes los ligams, encluses los inserits via de modèls de navigacion. Per una lista dels articles mai demandats, vejatz articles mai demandats, que comptabiliza pas que las referéncias que provenon de l'espaci de nom dels articles. Vejatz tanben lo '''articles mai demandats'''.",
+       "wantedpages-summary": "Lista de las paginas inexistentas qu'an lo mai de ligams cap a elas, en excluent las paginas qu'an pas que de redireccions puntant cap a elas. Per aver una lista de las paginas inexistentas qu'an de redireccions puntant cap a elas, vejatz [[{{#special:BrokenRedirects}}|la lista de las redireccions copadas]].",
        "wantedpages-badtitle": "Títol invalid dins los resultats : $1",
        "wantedfiles": "Fichièrs desirats",
        "wantedfiletext-cat": "Los fichièrs seguents son utilizats, mas existisson pas localament. Se se tròban sus un depaus partejat, pòdon èsser listats aicí, mentre que sián, de fait, ja disponibles. Totes aqueles falses positius seràn <del>raiats</del>. Amai, las paginas qu'intègran de fichièrs qu'existisson pas son repertoriadas dins [[:$1]].",
        "mostlinked": "Paginas mai ligadas",
        "mostlinkedcategories": "Categorias mai utilizadas",
        "mostlinkedtemplates": "Paginas las mai inclusas",
-       "mostcategories": "Articles utilizant mai de categorias",
+       "mostcategories": "Articles utilizant lo mai de categorias",
        "mostimages": "Fichièrs mai utilizats",
        "mostinterwikis": "Paginas amb lo mai d'interwikis",
-       "mostrevisions": "Articles mai modificats",
+       "mostrevisions": "Paginas las mai modificadas",
        "prefixindex": "Totas las paginas que començan per…",
        "prefixindex-namespace": "Totas las paginas amb prefix (espaci de noms $1)",
        "prefixindex-submit": "Afichar",
        "protectedpages-unknown-timestamp": "Desconegut",
        "protectedpages-unknown-performer": "Utilizaire desconegut",
        "protectedtitles": "Títols protegits",
-       "protectedtitles-summary": "Aquò es una lista dei títols de pagina que son a l'ora d'ara protegits còntra la creacion. Per una lista dei paginas existentas que son protegidas, veire [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
+       "protectedtitles-summary": "Aquò es una lista dels títols de pagina que son a l'ora d'ara protegits contra la creacion. Per una lista de las paginas existentas que son protegidas, veire [[{{#special:ProtectedPages}}|{{int:protectedpages}}]].",
        "protectedtitlesempty": "Cap de títol es pas actualament protegit amb aquestes paramètres.",
        "protectedtitles-submit": "Afichar los títols",
        "listusers": "Lista dels participants",
        "apisandbox-submit": "Far la demanda",
        "apisandbox-reset": "Escafar",
        "apisandbox-retry": "Ensajar tornarmai",
+       "apisandbox-load-error": "Una error s'es produita pendent lo cargament de las informacions del modul \"$1\" de l'API : $2",
+       "apisandbox-no-parameters": "Aqueste modul API a pas cap de paramètre.",
        "apisandbox-helpurls": "Ligams d'ajuda",
        "apisandbox-examples": "Exemples",
        "apisandbox-dynamic-parameters": "Paramètres suplementaris",
        "apisandbox-dynamic-parameters-add-label": "Apondon del paramètre",
        "apisandbox-dynamic-parameters-add-placeholder": "Nom del paramètre",
+       "apisandbox-dynamic-error-exists": "Existís ja un paramètre nomenat \"$1\"",
        "apisandbox-deprecated-parameters": "Paramètres obsolèts",
-       "apisandbox-submit-invalid-fields-title": "De camps son invalides",
+       "apisandbox-fetch-token": "Auto-emplenatge del geton",
+       "apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Certans camps son invalids",
+       "apisandbox-submit-invalid-fields-message": "Corregissètz los camps indicats e ensajatz tornamai.",
        "apisandbox-results": "Resultats",
        "apisandbox-sending-request": "Mandadís de la requèsta a l'API...",
+       "apisandbox-loading-results": "Recepcion dels resultats de l'API...",
+       "apisandbox-request-selectformat-label": "Afichar las donadas de la requèsta coma :",
+       "apisandbox-request-format-url-label": "Cadena de requèsta de l'URL",
        "apisandbox-request-url-label": "Requèsta URL :",
+       "apisandbox-request-json-label": "Demandar de JSON :",
        "apisandbox-request-time": "Durada de la demanda : {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
+       "apisandbox-alert-page": "Los camps d'aquesta pagina son pas valids.",
+       "apisandbox-alert-field": "La valor d'aqueste camp es pas valida.",
        "apisandbox-continue": "Contunhar",
        "apisandbox-continue-clear": "Escafar",
+       "apisandbox-param-limit": "Entrar <kbd>max</kbd> per utilizar lo limit maximal.",
        "apisandbox-multivalue-all-namespaces": "$1 (totes los espacis de noms)",
        "apisandbox-multivalue-all-values": "$1 (totas las valors)",
        "booksources": "Obratges de referéncia",
        "booksources-search": "Recercar",
        "booksources-text": "Vaquí una lista de ligams cap a d’autres sites que vendon de libres nòus e d’ocasion e suls quals trobaretz benlèu d'entresenhas suls obratges que cercatz. {{SITENAME}} es pas ligada a cap d'aquestas societats, a pas l’intencion de ne far la promocion.",
        "booksources-invalid-isbn": "Lo numèro ISBN balhat sembla pas èsser valid ; verificatz s'avètz fait una error al moment de la còpia dempuèi la font.",
+       "magiclink-tracking-rfc": "Paginas utilizant de ligams magics RFC",
+       "magiclink-tracking-pmid": "Paginas utilizant de ligams magics PMID",
+       "magiclink-tracking-isbn": "Paginas utilizant de ligams magics ISBN",
        "specialloguserlabel": "Autor :",
        "speciallogtitlelabel": "Cibla (títol o {{ns:user}}:nom d'utilizaire) :",
        "log": "Jornals",
        "allpagesfrom": "Afichar las paginas a partir de :",
        "allpagesto": "Afichar las paginas fins a :",
        "allarticles": "Totas las paginas",
-       "allinnamespace": "Totas las paginas (espaci de noms $1)",
+       "allinnamespace": "Totas las paginas (dins l'espaci de noms $1)",
        "allpagessubmit": "Validar",
        "allpagesprefix": "Afichar las paginas que començan pel prefix :",
        "allpagesbadtitle": "Lo títol rensenhat per la pagina es incorrècte o possedís un prefix reservat. Conten segurament un o mantun caractèr especial que pòt pas èsser utilizats dins los títols.",
        "activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|accion|accions}} al moment {{PLURAL:$3|del darrièr jorn|dels $3 darrièrs jorns}}",
        "activeusers-from": "Afichar los utilizaires dempuèi :",
        "activeusers-noresult": "Cap d'utilizaire pas trobat.",
-       "activeusers-submit": "Mostrar leis utilizaires actius",
+       "activeusers-submit": "Afichar los utilizaires actius",
        "listgrouprights": "Dreits dels gropes d'utilizaires",
        "listgrouprights-summary": "Aquesta pagina conten una lista de gropes definits sus aqueste wiki e mai los dreits d'accès qu'i son associats.\nI pòt aver [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|d'entresenhas complementàrias]] a prepaus dels dreits.",
        "listgrouprights-key": "Legenda :\n*<span class=\"listgrouprights-granted\">Dreit autrejat</span>\n*<span class=\"listgrouprights-revoked\">Dreit revocat</span>",
        "trackingcategories-msg": "Categoria de seguiment",
        "trackingcategories-name": "Nom del messatge",
        "trackingcategories-desc": "Critèri d’inclusion de la categoria",
+       "restricted-displaytitle-ignored": "Paginas amb de títols d'afichatge ignorats",
        "trackingcategories-nodesc": "Cap de descripcion pas disponibla.",
        "trackingcategories-disabled": "La categoria es desactivada",
        "mailnologin": "Pas d'adreça",
        "emailusername": "Nom d'utilizaire :",
        "emailusernamesubmit": "Sometre",
        "email-legend": "Mandar un corrièr electronic a un autre utilizaire de {{SITENAME}}",
-       "emailfrom": "Expeditor :",
+       "emailfrom": "De :",
        "emailto": "Destinatari :",
        "emailsubject": "Subjècte :",
        "emailmessage": "Messatge :",
        "emailccsubject": "Còpia de vòstre messatge a $1 : $2",
        "emailsent": "Messatge mandat",
        "emailsenttext": "Vòstre messatge es estat mandat.",
-       "emailuserfooter": "Aqueste corrièr electronic es estat mandat per « $1 » a « $2 » per la foncion « {{int:emailuser}} » sus {{SITENAME}}.",
+       "emailuserfooter": "Aqueste corrièr electronic es {{GENDER:$1|estat mandat}} per « $1 » a « {{GENDER:$2|$2}} » per la foncion « {{int:emailuser}} » sus {{SITENAME}}. Se {{GENDER:$2|respondètz}} a aqueste corrièl, {{GENDER:$2|vòstre}} corrièl serà mandat dirèctament a l’{{GENDER:$1|emeteire inicial}}, en {{GENDER:$1|li}} mencionant {{GENDER:$2|vòstra}} adreça de courrièl .",
        "usermessage-summary": "A daissat un messatge de sistèma.",
        "usermessage-editor": "Messatgièr del sistèma",
        "watchlist": "Lista de seguiment",
        "changecontentmodel-model-label": "Novèl modèl de contengut",
        "changecontentmodel-reason-label": "Motiu :",
        "changecontentmodel-submit": "Modificar",
+       "changecontentmodel-emptymodels-title": "Cap de modèl de contengut pas disponible",
        "logentry-contentmodel-change-revertlink": "restablir",
        "logentry-contentmodel-change-revert": "restablir",
        "protectlogpage": "Istoric de las proteccions",
        "modifiedarticleprotection": "a modificat lo nivèl de proteccion de « [[$1]] »",
        "unprotectedarticle": "a suprimit la proteccion de « [[$1]] »",
        "movedarticleprotection": "a desplaçat los paramètres de proteccion dempuèi « [[$2]] » cap a « [[$1]] »",
+       "protectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|A protegit}} « [[$1]] »",
+       "modifiedarticleprotection-comment": "{{GENDER:$2|A cambiat lo nivèl de proteccion}} per « [[$1]] »",
+       "unprotectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|A suprimit la proteccion}} de « [[$1]] »",
        "protect-title": "Cambiar lo nivèl de proteccion de « $1 »",
        "protect-title-notallowed": "Veire lo nivèl de proteccion de « $1 »",
        "prot_1movedto2": "a renomenat [[$1]] en [[$2]]",
        "protect-locked-blocked": "Podètz pas modificar los nivèls de proteccion tant que sètz bloca{{GENDER:||t|ada}}.. Vaquí los reglatges actuals de la pagina <strong>$1</strong> :",
        "protect-locked-dblock": "Lo nivèl de proteccion pòt pas èsser modificat perque la basa de donadas es verrolhada.\nVaquí los reglatges actuals de la pagina <strong>$1</strong> :",
        "protect-locked-access": "Avètz pas los dreits necessaris per modificar los nivèls de proteccion de las paginas.\nVaquí los reglatges actuals de la pagina <strong>$1</strong> :",
-       "protect-cascadeon": "Aquesta pagina es protegida perque es inclusa dins {{PLURAL:$1|la pagina seguenta qu'es estada protegida|las paginas seguentas que son estadas protegidas}}, amb l’opcion « proteccion en cascada » activada. Podètz cambiar lo nivèl de proteccion d'aquesta pagina sens qu'aquò afècte la proteccion en cascada.",
+       "protect-cascadeon": "Aquesta pagina es protegida perque es transclusa dins {{PLURAL:$1|la pagina seguenta qu'es estada protegida|las paginas seguentas que son estadas protegidas}}, amb l’opcion « proteccion en cascada » d'activada.\nPodètz cambiar lo nivèl de proteccion d'aquesta pagina sens qu'aquò afècte la proteccion en cascada.",
        "protect-default": "Autorizar totes los utilizaires",
        "protect-fallback": "Autorizar unicament los utilizaires amb lo dreit « $1 »",
        "protect-level-autoconfirmed": "Autorizar unicament los utilizaires autoconfirmats",
        "unblock": "Desblocar un utilizaire",
        "blockip": "Blocar l’{{GENDER:$1|utilizaire|utilizaira}}",
        "blockip-legend": "Blocar en escritura",
-       "blockiptext": "Utilizatz lo formulari çaijós per blocar l'accès a las modificacions a partir d'una adreça IP especifica o d'un nom d'utilizaire.\nUna tala mesura deu pas èsser presa pas que per empachar lo vandalisme e en acòrdi amb las [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règlas intèrnas]].\nDonatz çaijós un motiu precís (per exemple en citant las paginas que son estadas vandalizadas).",
+       "blockiptext": "Utilizatz lo formulari çaijós per blocar las temptativas de modificacion a partir d'una adreça IP especifica o d'un nom d'utilizaire.\nUna tala mesura deuriá pas èsser presa pas que per empachar lo vandalisme e en acòrd amb las [[{{MediaWiki:Policy-url}}|règlas intèrnas]].\nDonatz çaijós un motiu precís (per exemple en citant las paginas que son estadas vandalizadas).\nPodètz blocar de plajas d’adreças IP en utilizant la sintaxi [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR] ; la mai granda plaja autorizada es /$1 per IP v4 e /$2 per IP v6.",
        "ipaddressorusername": "Adreça IP o nom d’utilizaire :",
        "ipbexpiry": "Durada del blocatge :",
        "ipbreason": "Motiu :",
        "databasenotlocked": "La basa de donadas es pas verrolhada.",
        "lockedbyandtime": "(per $1 lo $2 a $3)",
        "move-page": "Renomenar $1",
-       "move-page-legend": "Tornar nomenar una pagina",
-       "movepagetext": "Utilizatz lo formulari çaijós per tornar nomenar una pagina, en desplaçant tot son istoric cap al nom novèl. Lo títol ancian vendrà una pagina de redireccion cap al títol novèl. Podètz metre a jorn automaticament las redireccions actualas que puntan cap al títol original. Se causissètz de lo far pas, asseguratz-vos de verificar tota [[Special:DoubleRedirects|redireccion dobla]] o [[Special:BrokenRedirects|redireccion copada]]. Avètz la responsabilitat de vos assegurar que los ligams contunhen de puntar cap a lor destinacion supausada.\n\nNotatz que la pagina serà '''pas''' renomada s'existís ja una pagina amb lo novèl títol, levat se aquesta darrièra a un istoric de modificacions verge e es una simpla redireccion. Aquò permet de renomenar una pagina cap a sa posicion d'origina se lo desplaçament s'avera erronèu.\n\n'''ATENCION !'''\nAquò pòt provocar un cambiament radical e imprevist per una pagina consultada frequentament ; asseguratz-vos de n'aver comprés las consequéncias abans de contunhar.",
-       "movepagetalktext": "La pagina de discussion associada, se presenta, serà automaticament desplaçada amb ''' levat se :'''\n*Desplaçatz una pagina cap a un autre espaci,\n*Una pagina de discussion ja existís amb lo nom novèl, o\n*Avètz deseleccionat lo boton çaijós.\n\nDins aqueste cas, vos caldrà desplaçar o fusionar la pagina manualament se o volètz.",
+       "move-page-legend": "Renomenar una pagina",
+       "movepagetext": "Utilizatz lo formulari çaijós per renomenar una pagina, en desplaçant tot son istoric cap al nom novèl. Lo títol ancian vendrà una pagina de redireccion cap al títol novèl.\nPodètz metre a jorn automaticament las redireccions actualas que puntan cap al títol original.\nSe causissètz de lo far pas, asseguratz-vos de verificar tota [[Special:DoubleRedirects|redireccion dobla]] o [[Special:BrokenRedirects|redireccion copada]]. Avètz la responsabilitat de vos assegurar que los ligams contunhan de puntar cap a lor destinacion supausada.\n\nNotatz que la pagina serà <strong>pas</strong>  renomada s'existís ja una pagina amb lo novèl títol, levat se aquesta darrièra a un istoric de modificacions verge e es una simpla redireccion. \nAquò significa que podètz renomenar una pagina cap a sa posicion d'origina se vos sètz enganat e que podètz pas espotir una pagina existenta.\n\n<strong>Atencion !</strong>\nAquò pòt provocar un cambiament radical e imprevist per una pagina consultada frequentament ; asseguratz-vos qu'avètz comprés las consequéncias de vòstra accion abans de contunhar.",
+       "movepagetext-noredirectfixer": "Utilizatz lo formulari çaijós per renomenar una pagina, en desplaçant tot son istoric cap al nom novèl.\nL’ancian títol vendrà una pagina de redireccion cap al novèl títol.\nVerificatz plan las [[Special:DoubleRedirects|doblas redireccions]] o las [[Special:BrokenRedirects|redireccions copadas]].\nAvètz la responsabilitat de vos assegurar que los ligams contuhan de puntar cap a lor destinacion supausada.\n\nNotatz que la pagina serà <strong>pas</strong> desplaçada se existís ja una pagina amb lo títol novèl, levat se aquesta darrièra a un istoric de modificacions verge e es siá void, siá una simpla redireccion. Aquò permet de renomenar una pagina cap a sa posicion d’origina se lo desplaçament s’avèra erronèu, e es impossible d’espotir una pagina existenta.\n\n<strong>Atencion !</strong>\nAquò pòt provocar un cambiament radical e imprevist per una pagina sovent consultada ; asseguratz-vos de n'aver comprés las consequéncias abans de contunhar.",
+       "movepagetalktext": "Se marcatz aquesta casa, la pagina de discussion associada serà automaticament renomenada levat se una pagina de discussion, non voida, existís ja amb aqueste nom novèl.\n\nDins aqueste cas, vos caldrà renomenar o fusionar la pagina manualament se o volètz.",
        "moveuserpage-warning": "'''Atencion :''' Sètz a mand de tornar nomenar una pagina d’utilizaire. Notatz que sola la pagina serà renomenada e que l’utilizaire '''ne''' serà '''pas''' renomenat.",
        "movenologintext": "Per poder renomenar una pagina, vos cal èsser [[Special:UserLogin|indentific{{GENDER:||t|da)}}]]\nen tant qu'utilizaire enregistrat amb pro d'ancianetat.",
        "movenotallowed": "Avètz pas la permission de renomenar de paginas.",
        "cant-move-user-page": "Avètz pas la permission de renomenar las paginas principalas d'utilizaires.",
        "cant-move-to-user-page": "Avètz pas la permission de tornar nomenar una pagina cap a una pagina d'utilizaire (a l'excepcion d'una sospagina).",
        "cant-move-category-page": "Avètz pas la permission de renomenar las paginas de categorias.",
-       "cant-move-to-category-page": "Avètz pas lei drechs necessaris per desplaçar una pagina vèrs una categoria",
-       "cant-move-subpages": "Avètz pas lei drechs necessaris per desplaçar de sota-paginas.",
-       "namespace-nosubpages": "Lo nom d'espaci $1 autoriza pas lei sota-paginas.",
+       "cant-move-to-category-page": "Avètz pas lo dreit de renomenar una pagina cap a una pagina de categoria.",
+       "cant-move-subpages": "Avètz pas lo dreit de renomenar de sospaginas.",
+       "namespace-nosubpages": "L’espaci de noms « $1 » autoriza pas las sospaginas.",
        "newtitle": "Títol novèl :",
        "move-watch": "Seguir aquesta pagina",
        "movepagebtn": "Renomenar l'article",
        "articleexists": "Existís ja un article que pòrta aqueste títol, o lo títol qu'avètz causit es pas valid.\nCausissètz-ne un autre.",
        "cantmove-titleprotected": "Avètz pas la possibilitat de desplaçar una pagina cap a aqueste emplaçament perque lo títol es estat protegit a la creacion.",
        "movetalk": "Renomenar tanben la pagina de discussion associada",
-       "move-subpages": "Tornar nomenar las sospaginas (fins a $1 paginas)",
-       "move-talk-subpages": "Tornar nomenar las sospaginas de la pagina de discussion (fins a $1 paginas)",
+       "move-subpages": "Renomenar las sospaginas (maximum $1)",
+       "move-talk-subpages": "Renomenar las sospaginas de la pagina de discussion (maximum $1 paginas)",
        "movepage-page-exists": "La pagina $1 existís ja e pòt pas èsser espotida automaticament.",
        "movepage-page-moved": "La pagina $1 es estada renomenada en $2.",
        "movepage-page-unmoved": "La pagina $1 pòt èsser renomenada en $2.",
        "movepage-max-pages": "Lo maximum de $1 {{PLURAL:$1|pagina es estada renomenada|paginas son estadas renomenadas}} e cap d'autra o poirà pas èsser automaticament.",
        "movelogpage": "Istoric dels cambiaments de nom",
        "movelogpagetext": "Vaquí la lista de las darrièras paginas renomenadas.",
-       "movesubpage": "{{PLURAL:$1|Sospagina|Sospaginas}}",
+       "movesubpage": "Sospagina{{PLURAL:$1||s}}",
        "movesubpagetext": "Aquesta pagina a $1 {{PLURAL:$1|sospagina afichada|sospaginas afichadas}} çaijós.",
        "movenosubpage": "Aquesta pagina a pas cap de sospagina.",
        "movereason": "Motiu :",
        "delete_and_move_confirm": "Òc, accèpti de suprimir la pagina de destinacion per permetre lo cambiament de nom.",
        "delete_and_move_reason": "Pagina suprimida per permetre lo cambiament de nom dempuèi « [[$1]] »",
        "selfmove": "Los títols d’origina e de destinacion son los meteisses : impossible de tornar nomenar una pagina sus ela-meteissa.",
-       "immobile-source-namespace": "Podètz pas tornar nomenar de paginas dins l'espaci de noms « $1 »",
+       "immobile-source-namespace": "Podètz pas renomenar las paginas dins l'espaci de noms « $1 »",
        "immobile-target-namespace": "Podètz pas desplaçar de paginas cap a l'espaci de noms « $1 »",
        "immobile-target-namespace-iw": "Los ligams interwikis son pas una cibla valida pels cambiaments de nom.",
-       "immobile-source-page": "Aquesta pagina se pòt pas tornar nomenar.",
+       "immobile-source-page": "Aquesta pagina se pòt pas renomenar.",
        "immobile-target-page": "Es pas possible de desplaçar la pagina cap a aqueste títol.",
        "imagenocrossnamespace": "Pòt pas desplaçar un imatge cap a un espaci de nomenatge que siá pas un imatge.",
        "nonfile-cannot-move-to-file": "Impossible de renomenar quicòm mai qu'un fichièr cap a l'espaci de noms fichièr.",
        "move-leave-redirect": "Daissar una redireccion darrièr",
        "protectedpagemovewarning": "'''ATENCION:''' Aquesta pagina es estada protegida per que sonque los utilizaires qu'an los dreits d'administrators la pòscan renomenar. La darrièra entrada del jornal es afichada çaijós per referéncia :",
        "semiprotectedpagemovewarning": "'''Nòta :''' Aquesta pagina es estada blocada per que sonque los utilizaires enregistrats la pòscan tornar nomenar. La darrièra entrada del jornal es afichada çaijós per referéncia :",
-       "move-over-sharedrepo": "== Lo fichièr existís ==\n[[:$1]] existís ja sus un depaus partejat. Tornar nomenar aqueste fichièr farà lo fichièr sul depaus partatge inaccessible.",
+       "move-over-sharedrepo": "[[:$1]] existís ja sus un depaus partejat. Renomenar aqueste fichièr rendrà lo fichièr sul depaus partejat inaccessible.",
        "file-exists-sharedrepo": "Lo nom causit es ja utilizat per un fichièr sus un depaus partejat.\nCausissètz un autre nom.",
        "export": "Exportar de paginas",
        "exporttext": "Podètz exportar en XML lo tèxte e l’istoric d’una pagina o d’un ensemble de paginas; lo resultat pòt alara èsser importat dins un autre wiki que fonciona amb lo logicial MediaWiki.\n\nPer exportar de paginas, entratz lors títols dins la bóstia de tèxte çaijós, un títol per linha, e seleccionatz s'o desiratz o pas la version actuala amb totas las versions ancianas, amb la pagina d’istoric, o simplament la pagina actuala amb d'informacions sus la darrièra modificacion.\n\nDins aqueste darrièr cas, podètz tanben utilizar un ligam, coma [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] per la pagina [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].",
        "export-download": "Salvar en tant que fichièr",
        "export-templates": "Enclure los modèls",
        "export-pagelinks": "Enclure las paginas ligadas a una prigondor de :",
-       "export-manual": "Ajustar de paginas manualament :",
+       "export-manual": "Apondre de paginas manualament :",
        "allmessages": "Lista dels messatges del sistèma",
        "allmessagesname": "Nom del camp",
        "allmessagesdefault": "Messatge per defaut",
        "thumbnail_image-missing": "Lo fichièr seguent es introbable : $1",
        "import": "Importar de paginas",
        "importinterwiki": "Importar a partir d'un autre wiki",
-       "import-interwiki-text": "Seleccionatz un wiki e un títol de pagina d'importar.\nLas datas de las versions e los noms dels editors seràn preservats.\nTotas las accions d’importacion interwiki son conservadas dins lo [[Special:Log/import|jornal d’impòrt]].",
+       "import-interwiki-text": "Seleccionatz un wiki e un títol de pagina d'importar.\nLas datas de las versions e los noms dels contributors seràn preservats.\nTotas las accions d’importacion a partir d'autres wikis son conservadas dins l' [[Special:Log/import|istoric de las importacions]].",
        "import-interwiki-sourcewiki": "Wiki font :",
        "import-interwiki-sourcepage": "Pagina font :",
        "import-interwiki-history": "Copiar totas las versions de l'istoric d'aquesta pagina",
-       "import-interwiki-templates": "Enclure totes los modèls",
+       "import-interwiki-templates": "Inclure totes los modèls",
        "import-interwiki-submit": "Importar",
        "import-mapping-default": "Importar als emplaçaments per defaut",
        "import-mapping-namespace": "Importar cap a un espaci de noms :",
        "importcantopen": "Impossible de dobrir lo fichièr d'importar",
        "importbadinterwiki": "Ligam interwiki marrit",
        "importsuccess": "L'impòrt a capitat !",
-       "importnosources": "Cap de font interwiki es pas estada definida e la còpia dirècta d’istoric es desactivada.",
+       "importnosources": "Cap de font wiki es pas estada definida e l'impòrt dirècte d’istorics es desactivat.",
        "importnofile": "Cap de fichièr es pas estat importat.",
        "importuploaderrorsize": "Lo telecargament del fichièr d'importar a pas capitat. Sa talha es mai granda que la autorizada.",
        "importuploaderrorpartial": "Lo telecargament del fichièr d'importar a pas capitat. Aqueste o es pas estat que parcialament.",
        "tooltip-p-logo": "Pagina principala",
        "tooltip-n-mainpage": "Visitatz la pagina principala",
        "tooltip-n-mainpage-description": "Anar a l’acuèlh",
-       "tooltip-n-portal": "A prepaus del projècte",
+       "tooltip-n-portal": "A prepaus del projècte, çò que podètz far, ont trobar d'informacions",
        "tooltip-n-currentevents": "Trobar d'entresenhas suls eveniments actuals",
        "tooltip-n-recentchanges": "Lista dels darrièrs cambiaments sul wiki",
        "tooltip-n-randompage": "Afichar una pagina a l'azard",
        "spambot_username": "Netejatge de spam de MediaWiki",
        "spam_reverting": "Restabliment de la darrièra version que conten pas de ligam cap a $1",
        "spam_blanking": "Totas las versions que contenon de ligams cap a $1 son blanquidas",
-       "spam_deleting": "Totas las versions contenonián de ligams cap a $1, supression",
+       "spam_deleting": "Totas las versions contenián de ligams cap a $1, supression",
        "simpleantispam-label": "Verificacion antispam.\nInscriviscatz '''PAS RES''' dedins !",
        "pageinfo-title": "Informacions per « $1 »",
        "pageinfo-not-current": "O planhèm, impossible de provesir aquesta informacion per las ancianas revisions.",
        "pageinfo-edits": "Nombre total de modificacions",
        "pageinfo-authors": "Nombre total d'autors distinctes",
        "pageinfo-recent-edits": "Nombre de modificacions recentas (dins los darrièrs $1)",
-       "pageinfo-recent-authors": "Nombre d'autors distinctes recents",
+       "pageinfo-recent-authors": "Nombre d'autors distintes recents",
        "pageinfo-magic-words": "{{PLURAL:$1|Mot magic|Mots magics}} ($1)",
        "pageinfo-hidden-categories": "{{PLURAL:$1|Categoria amagada|Categorias amagadas}} ($1)",
        "pageinfo-templates": "{{PLURAL:$1|Modèl inclús|Modèls incluses}} ($1)",
        "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Fracàs de la recuperacion del modèl per  $1 : HTTP  $2 ]",
        "scarytranscludetoolong": "[L’URL es tròp longa]",
        "deletedwhileediting": "'''Atencion''' : aquesta pagina es estada suprimida aprèp qu'avètz començat de la modificar !",
-       "confirmrecreate": "L'utilizaire [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) a suprimit aquesta pagina, alara que l'aviatz començat d'editar, pel motiu seguent:\n: ''$2''\nConfirmatz que desiratz tornar crear aqueste article.",
-       "confirmrecreate-noreason": "L'utilizaire [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a suprimit aquesta pagina, mentre qu'aviatz començat de la modificar. Confirmatz que desiratz tornar crear aquesta pagina.",
+       "confirmrecreate": "L'utilizair{{GENDER:$1|e|a}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a suprimit aquesta pagina, mentre qu'aviatz començat de l'editar, pel motiu seguent:\n: <em>$2</em>\nConfirmatz que sètz segur que volètz tornar crear aquesta pagina.",
+       "confirmrecreate-noreason": "L'utilizair{{GENDER:$1|e|a}}[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a suprimit aquesta pagina, mentre qu'aviatz començat de la modificar. Confirmatz que sètz segur que volètz tornar crear aquesta pagina.",
        "recreate": "Tornar crear",
        "confirm_purge_button": "Confirmar",
        "confirm-purge-top": "Volètz refrescar aquesta pagina (purgar l'escondedor) ?",
        "htmlform-datetime-placeholder": "AAAA-MM-JJ HH:MM:SS",
        "htmlform-title-not-exists": "$1 existís pas.",
        "htmlform-user-not-exists": "<strong>$1</strong> existís pas.",
-       "htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> es pas un nom d'utilizaire valide.",
+       "htmlform-user-not-valid": "<strong>$1</strong> es pas un nom d'utilizaire valid.",
        "logentry-delete-delete": "$1 {{GENDER:$2|a suprimit}} la pagina $3",
+       "logentry-delete-delete_redir": "$1 {{GENDER:$2|suprimit}} redirigit cap a $3 per espotiment.",
        "logentry-delete-restore": "$1 {{GENDER:$2|a restablit}} la pagina $3",
        "logentry-delete-event": "$1 {{GENDER:$2|a modificat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'un eveniment del jornal|de $5 eveniments del jornal}} sus $3 : $4",
        "logentry-delete-revision": "$1 {{GENDER:$2|a modificat}} la visibilitat {{PLURAL:$5|d'una revision|de $5 revisions}} sus la pagina $3 : $4",
        "logentry-managetags-activate": "$1 {{GENDER:$2|a activat}} la balisa \"$4\" per l’usatge dels utilizaires e dels robòts",
        "logentry-managetags-deactivate": "$1 {{GENDER:$2|a desactivat}} la balisa « $4 » per l’usatge dels utilizaires e dels robòts",
        "log-name-tag": "Jornal de las balisas",
+       "logentry-tag-update-revision": "$1 {{GENDER:$2|a mes a jorn}} las balisas de la revision $4 de la pagina $3 ($6 {{PLURAL:$7|aponduda|apondudas}} ; $8 {{PLURAL:$9|suprimida|suprimidas}})",
        "rightsnone": "(cap)",
        "revdelete-summary": "modificar lo somari",
        "feedback-adding": "Apondon de vòstres comentaris a la pagina...",
        "pagelang-use-default": "Utilizar la lenga per defaut",
        "pagelang-select-lang": "Seleccionar la lenga",
        "pagelang-reason": "Motiu",
-       "pagelang-submit": "Validar",
+       "pagelang-submit": "Mandar",
        "pagelang-nonexistent-page": "La pagina $1 existís pas.",
        "right-pagelang": "Cambiar la lenga de la pagina",
        "action-pagelang": "cambiar la lenga de la pagina",
        "special-characters-title-minus": "signe mens",
        "mw-widgets-dateinput-no-date": "Cap de data pas seleccionada",
        "mw-widgets-mediasearch-input-placeholder": "Recercar de mèdias",
-       "mw-widgets-mediasearch-noresults": "Ges de resultat trobat",
-       "mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Ajustar una categoria...",
-       "sessionprovider-generic": "$1 sessions",
+       "mw-widgets-mediasearch-noresults": "Cap de resultat pas trobat.",
+       "mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Apondre una categoria...",
+       "mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "Apondre mai...",
+       "sessionprovider-generic": "sessions $1",
        "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sessions basadas sus de cookies",
-       "sessionprovider-nocookies": "Lei cookies son benlèu desactivats. Verificatz que lei cookies siegan ben activat e tornatz assaiar.",
+       "sessionprovider-nocookies": "Es possible que los testimònis (''cookies'') sián desactivats. Asseguratz-vos qu'avètz activat los testimònis e recomençatz.",
        "randomrootpage": "Pagina raiç aleatòria",
-       "log-action-filter-block": "Tipe d'accion :",
-       "log-action-filter-delete": "Tipe d'accion :",
+       "log-action-filter-block": "Tipe de blocatge :",
+       "log-action-filter-delete": "Tipe de supression :",
        "log-action-filter-import": "Tipe d'importacion :",
-       "log-action-filter-managetags": "Tipe d'accion :",
+       "log-action-filter-managetags": "Tipe d'accion de gestion de las etiquetas :",
        "log-action-filter-move": "Tipe de desplaçament :",
-       "log-action-filter-newusers": "Tipe de creacion :",
+       "log-action-filter-newusers": "Tipe de creacion de compte :",
        "log-action-filter-patrol": "Tipe de patrolha :",
-       "log-action-filter-protect": "Tipe d'accion :",
+       "log-action-filter-protect": "Tipe de proteccion :",
        "log-action-filter-rights": "Tipe de cambiament de dreits :",
        "log-action-filter-suppress": "Tipe de supression :",
-       "log-action-filter-upload": "Tipe de telecargament :",
+       "log-action-filter-upload": "Tipe de mandadís :",
        "log-action-filter-all": "Tot",
        "log-action-filter-block-block": "Blocatge",
        "log-action-filter-block-reblock": "Modificacion de blocatge",
        "log-action-filter-block-unblock": "Desblocar",
-       "log-action-filter-delete-delete": "Escafament de pagina",
-       "log-action-filter-delete-restore": "Restauracion de pagina",
+       "log-action-filter-delete-delete": "Supression de paginas",
+       "log-action-filter-delete-restore": "Restabliment de pagina",
        "log-action-filter-import-interwiki": "Impòrt transwiki",
-       "log-action-filter-managetags-create": "Creacion d'etiqueta",
-       "log-action-filter-managetags-delete": "Supression d'etiqueta",
-       "log-action-filter-managetags-activate": "Activacion d'etiqueta",
-       "log-action-filter-managetags-deactivate": "Desactivacion d'etiqueta",
+       "log-action-filter-managetags-create": "Creacion de balisa",
+       "log-action-filter-managetags-delete": "Supression de balisa",
+       "log-action-filter-managetags-activate": "Activacion de l'etiqueta",
+       "log-action-filter-managetags-deactivate": "Desactivacion de l'etiqueta",
        "log-action-filter-newusers-create": "Creacion per un utilizaire anonim",
        "log-action-filter-newusers-create2": "Creacion per un utilizaire enregistrat",
        "log-action-filter-newusers-autocreate": "Creacion automatica",
-       "log-action-filter-newusers-byemail": "Creacion amb un senhau mandat per corrier electronic",
+       "log-action-filter-newusers-byemail": "Creacion amb un senhal mandat per corrièr electronic",
        "log-action-filter-patrol-patrol": "Patrolha manuala",
        "log-action-filter-patrol-autopatrol": "Patrolha automatica",
        "log-action-filter-protect-protect": "Proteccion",
-       "log-action-filter-protect-modify": "Modificacion de proteccion",
+       "log-action-filter-protect-modify": "Modificacion de la proteccion",
        "log-action-filter-protect-unprotect": "Desproteccion",
        "log-action-filter-protect-move_prot": "Proteccion de renomenatge",
-       "log-action-filter-rights-rights": "Cambiament manuau",
+       "log-action-filter-rights-rights": "Cambiament manual",
        "log-action-filter-rights-autopromote": "Cambiament automatic",
        "log-action-filter-suppress-event": "Supression de jornal",
        "log-action-filter-suppress-revision": "Supression de revision",
        "log-action-filter-suppress-delete": "Supression de pagina",
-       "log-action-filter-upload-upload": "Telecargament novèu",
-       "log-action-filter-upload-overwrite": "Retelecargament",
-       "authmanager-create-disabled": "La creacion de còmptes es blocada.",
-       "authmanager-authplugin-setpass-bad-domain": "Domeni invalide",
-       "authmanager-autocreate-noperm": "La creacion automatica de còmptes es blocada.",
-       "authmanager-password-help": "Senhau per autentificacion.",
-       "authmanager-domain-help": "Domeni per autentificacion extèrna.",
-       "authmanager-retype-help": "Mercé de confiermar vòstre senhau.",
+       "log-action-filter-upload-upload": "Mandadís novèl",
+       "log-action-filter-upload-overwrite": "Tornar mandar",
+       "authmanager-authn-autocreate-failed": "La creacion automatica d’un compte local a fracassat : $1",
+       "authmanager-create-disabled": "La creacion de compte es desactivada.",
+       "authmanager-authplugin-setpass-bad-domain": "Domeni invalid.",
+       "authmanager-autocreate-noperm": "La creacion automatica de compte es pas autorizada.",
+       "authmanager-password-help": "Senhal per l'autentificacion.",
+       "authmanager-domain-help": "Domeni per l'autentificacion extèrna.",
+       "authmanager-retype-help": "Senhal un còp de mai per confirmacion.",
        "authmanager-email-label": "Corrièr electronic",
        "authmanager-email-help": "Adreça de corrièr electronic",
        "authmanager-realname-label": "Nom vertadièr",
        "authmanager-realname-help": "Nom real de l'utilizaire",
-       "authmanager-provider-password": "Autentificacion ambé senhau",
-       "authmanager-provider-temporarypassword": "Senhau provisòri",
-       "authprovider-confirmlink-message": "Segon lei vòstreis assais recents de connexion, lei còmptes seguents pòdon èsser liats vèrs lo vòstre còmpte wiki. Lei liar permet de se connectar amb aqueleis còmptes. Mercé de seleccionar lei còmptes de liar.",
-       "authprovider-confirmlink-request-label": "Còmptes de liar",
-       "authprovider-confirmlink-success-line": "$1 : operacion capitada, lei còmptes son estats liats.",
-       "authprovider-confirmlink-failed": "La temptativa de liar lei còmptes a pas capitat : $1",
+       "authmanager-provider-password": "Autentificacion amb senhal",
+       "authmanager-provider-temporarypassword": "Senhal provisòri",
+       "authprovider-confirmlink-message": "D’aprèp vòstras darrièras temtativas de connexion, los comptes seguents pòson èsser ligats a vòstre compte wiki. Los ligar vos permetrà de vos connectar via aquestes comptes. Seleccionatz los que devon èsser ligats.",
+       "authprovider-confirmlink-request-label": "Comptes que devon èsser ligats",
+       "authprovider-confirmlink-success-line": "$1 : Ligats amb succès.",
+       "authprovider-confirmlink-failed": "La ligason del compte a pas plan capitat : $1",
        "authprovider-resetpass-skip-label": "Sautar",
        "authform-newtoken": "Geton mancant. $1",
        "authform-notoken": "Geton mancant",
        "authform-wrongtoken": "Marrit geton",
-       "specialpage-securitylevel-not-allowed-title": "Pas autorizat",
+       "specialpage-securitylevel-not-allowed-title": "Interdit",
        "changecredentials": "Modificar las informacions d’identificacion",
+       "removecredentials": "Suprimir las informacions d'identificacion",
+       "removecredentials-submit": "Suprimir las informacions d'identificacion",
+       "credentialsform-provider": "Tipe d’informacion d’identificacion :",
        "credentialsform-account": "Nom de compte :",
-       "linkaccounts": "Liar lei còmptes",
-       "linkaccounts-success-text": "Lo còmpte èra estat liat.",
-       "linkaccounts-submit": "Liar lei còmptes",
-       "revid": "Revision $1",
-       "pageid": "Pagina ID $1"
+       "cannotlink-no-provider-title": "I a pas de comptes que pòdon èsser ligats",
+       "cannotlink-no-provider": "I a pas de compte que pòsca èsser ligat.",
+       "linkaccounts": "Ligar los comptes",
+       "linkaccounts-success-text": "Lo compte es estat ligat.",
+       "linkaccounts-submit": "Ligar los comptes",
+       "restrictionsfield-badip": "Adreça IP o plaja invalida : $1",
+       "revid": "version $1",
+       "pageid": "ID de pagina $1"
 }