Merge "Special:Log: Convert to HTMLForm"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / oc.json
index c5533e7..0810158 100644 (file)
@@ -20,7 +20,8 @@
                        "Fitoschido",
                        "Vriullop",
                        "Unuaiga",
-                       "Guilhelma"
+                       "Guilhelma",
+                       "Matěj Suchánek"
                ]
        },
        "tog-underline": "Soslinhar los ligams :",
        "title-invalid-characters": "Lo títol  de la pagina demandada conten de caractèrs invalids : « $1 ».",
        "title-invalid-relative": "Lo títol conten un camin relatiu. Los títols relatius (./, ../) son pas valids perque los navigadors web pòdon pas sovent i arribar.",
        "title-invalid-magic-tilde": "Lo títol de la pagina sollicitada conten una sequéncia de tildas pas valida (<nowiki>~~~</nowiki>).",
-       "title-invalid-too-long": "Lo títol de la pagina sollicitada es tròp long. A pas d’excedir  $ 1  {{PLURALA:$1|byte|bytes}} en codificacion UTF-8.",
+       "title-invalid-too-long": "Lo títol de la pagina sollicitada es tròp long. A pas d’excedir $1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} en codificacion UTF-8.",
        "title-invalid-leading-colon": "Lo títol de la pagina sollicitada conten dos ponches a la debuta.",
        "perfcached": "Las donadas seguendas son en cache e benlèu, son pas a jorn. Un maximum de {{PLURAL:$1|un resultat|$1 resultats}} es disponible dins lo cache.",
        "perfcachedts": "Las donadas seguendas son en cache e benlèu, son pas a jorn. Un maximum de {{PLURAL:$1|un resultat|$1 resultats}} es disponible dins lo cache.",
        "botpasswords-existing": "Senhals de robòts existents",
        "botpasswords-createnew": "Crear un novèl senhal de robòts",
        "botpasswords-editexisting": "Modificar un senhal de robòts existent",
+       "botpasswords-label-needsreset": "(lo vòstre mot de passa deu èsser inicializat tornarmai)",
        "botpasswords-label-appid": "Nom del robòt :",
        "botpasswords-label-create": "Crear",
        "botpasswords-label-update": "Metre a jorn",
        "subject-preview": "Apercebut del subjècte :",
        "previewerrortext": "S'es produsida una error quand ensagèretz  de previsualizar los cambiaments.",
        "blockedtitle": "L'utilizaire es blocat",
-       "blockedtext": "'''Vòstre compte d'utilizaire o vòstra adreça IP es estat blocat'''\n\nLo blocatge es estat efectuat per $1.\nLa rason invocada es la seguenta : ''$2''.\n\n* Començament del blocatge : $8\n* Expiracion del blocatge : $6\n* Compte blocat : $7.\n\nPodètz contactar $1 o un autre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] per ne discutir.\nPodètz pas utilizar la foncion « Mandar un corrièr electronic a aqueste utilizaire » que se una adreça de corrièr valida es especificada dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]].\nVòstra adreça IP actuala es $3 e vòstre identificant de blocatge es #$5.\nIncluissètz aquesta adreça dins tota requèsta.",
-       "autoblockedtext": "Vòstra adreça IP es estada blocada automaticament perque es estada utilizada per un autre utilizaire, ele-meteis blocat per $1.\nLa rason invocadaa es :\n\n:''$2''\n\n* Començament del blocatge : $8\n* Expiracion del blocatge : $6\n* Compte blocat : $7\n\nPodètz contactar $1 o un dels autres [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrators]] per discutir d'aqueste blocatge.\n\nNotatz que podètz pas utilizar la foncionalitat \"Mandar un messatge a aqueste utilizaire\" tant qu'auretz pas  una adreça e-mail enregistrada dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]] e tant que seretz pas blocat per son utilizacion.\n\nVòstra adreça IP actuala es $3, e lo numèro de blocatge es $5.\nPrecisatz aquestas indicacions dins totas las requèstas que faretz.",
+       "blockedtext": "'''Vòstre compte d'utilizaire o vòstra adreça IP es estat blocat'''\n\nLo blocatge es estat efectuat per $1.\nLa rason invocada es la seguenta : ''$2''.\n\n* Començament del blocatge : $8\n* Expiracion del blocatge : $6\n* Compte blocat : $7.\n\nPodètz contactar $1 o un autre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrator]] per ne discutir.\nPodètz pas utilizar la foncion « Mandar un corrièr electronic a aqueste utilizaire » que se una adreça de corrièr valida es especificada dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]].\nVòstra adreça IP actuala es $3 e vòstre identificant de blocatge es #$5.\nInclusètz aquesta adreça dins tota requèsta.",
+       "autoblockedtext": "Vòstra adreça IP es estada blocada automaticament perque es estada utilizada per un autre utilizaire, el-meteis blocat per $1.\nLa rason invocada es :\n\n:''$2''\n\n* Començament del blocatge : $8\n* Expiracion del blocatge : $6\n* Compte blocat : $7\n\nPodètz contactar $1 o un dels autres [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrators]] per discutir d'aqueste blocatge.\n\nNotatz que podètz pas utilizar la foncionalitat \"Mandar un messatge a aqueste utilizaire\" tant qu'auretz pas  una adreça e-mail enregistrada dins vòstras [[Special:Preferences|preferéncias]] e tant que seretz pas blocat per son utilizacion.\n\nVòstra adreça IP actuala es $3, e lo numèro de blocatge es $5.\nPrecisatz aquestas indicacions dins totas las requèstas que faretz.",
        "systemblockedtext": "Lo vòstre nom d'usatgièr o adreça IP foguèt estat blocat automaticament pel MediaWiki.\nLo motiu balhat es:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Començament del blocatge: $8\n* Fin del delai de blocatge: $6\n* Element pertocat: $7\n\nLa vòstra adreça IP actuala es $3.\nApondètz las donadas de mai amont per cada demanda  que faretz.",
        "blockednoreason": "Cap de rason balhada",
        "whitelistedittext": "Vos cal èsser $1 per modificar las paginas.",
        "parser-template-loop-warning": "Modèl en bocla detectat : [[$1]]",
        "template-loop-category": "Paginas amb boclas de patron",
        "template-loop-category-desc": "La pagina conten una bocla dins lo patron, es a dire, un patron que se sona el meteis recursivament.",
-       "template-loop-warning": "<strong>Attencion:</strong> Aquesta pagina sona [[:$1]. Aquò es l'encausa d'una bocla de patron (una sonada infinida resursiva).",
+       "template-loop-warning": "<strong>Atencion:</strong> Aquesta pagina sona [[:$1]. Aquò es la causa d'una bocla de patron (una sonada infinida recursiva).",
        "parser-template-recursion-depth-warning": "Limit de longor de la recursion del modèl depassat ($1)",
        "language-converter-depth-warning": "Limit de prigondor del convertissor de lenga depassada ($1)",
        "node-count-exceeded-category": "Paginas ont nombre de nosèls es depassat",
        "saveusergroups": "Enregistrar los gropes de l’{{GENDER:$1|utilizaire|utilizaira}}",
        "userrights-groupsmember": "Membre de :",
        "userrights-groupsmember-auto": "Membre implicit de :",
-       "userrights-groups-help": "Podètz modificar los gropes als quals aparten {{GENDER:$1|aqueste utilizaire|aquesta utilizaira}}.\n* Una casa marcada significa que l'utilizair{{GENDER:$1|e|a}} se tròba dins aqueste grop.\n* Una casa pas marcada significa, al contrari, que s’i tròba pas.\n* Un asterisc * indica que podètz pas levar aqueste grop un còp que l'avètz apondut e vice-versa.\n* Un dièsi (#) indica que podètz que ralongar lo delai d'expiracion del grop e non pas l'acorchir.",
+       "userrights-groups-help": "Podètz modificar los gropes qu'aqueste utilizaire ne fa partida:\n* Una casa marcada significa que l'utilizaire {{GENDER:$1|e|a}} se tròba dins aqueste grop.\n* Una casa pas marcada significa, al contrari, que s’i tròba pas.\n* Un asterisc * indica que podètz pas suprimir aqueste grop un còp que l'avètz apondut e recipròcament.\n* Un dièsi (#) indica que podètz que aumentar lo delai d'expiracion del grop e non pas lo diminuir.",
        "userrights-reason": "Motiu :",
        "userrights-no-interwiki": "Sètz pas abilitat per modificar los dreits dels utilizaires sus d'autres wikis.",
        "userrights-nodatabase": "La basa de donadas « $1 » existís pas o es pas en local.",
        "recentchangeslinked-feed": "Seguit dels ligams",
        "recentchangeslinked-toolbox": "Seguit dels ligams",
        "recentchangeslinked-title": "Seguit dels ligams associats a \"$1\"",
-       "recentchangeslinked-summary": "Entrar un nom de pagina per veire las modificacions faitas recentament sus de paginas ligadas dempuèi o cap a aquesta pagina (per veire los membres d’una categoria, entratz Categoria:Nom de categoria). Las modificacions de las paginas de [[Special:Watchlist|vòstra lista de seguiment]] son <strong>en gras</strong>.",
+       "recentchangeslinked-summary": "Dintrar un nom de pagina per veire las modificacions faitas recentament sus de paginas ligadas dempuèi o cap a aquesta pagina (per veire los membres d’una categoria, entratz Categoria:Nom de categoria). Las modificacions de las paginas de [[Special:Watchlist|vòstra lista de seguiment]] son <strong>en gras</strong>.",
        "recentchangeslinked-page": "Nom de la pagina :",
        "recentchangeslinked-to": "Afichar los cambiaments cap a las paginas ligadas al luòc de la pagina donada",
        "recentchanges-page-added-to-category": "[[:$1]] apondut a la categoria",
        "whatlinkshere": "Paginas ligadas a aquesta",
        "whatlinkshere-title": "Paginas que puntan cap a « $1 »",
        "whatlinkshere-page": "Pagina :",
-       "linkshere-2": "Las paginas çaijós contenon un ligam cap a '''$2''':",
-       "nolinkshere-2": "Cap de pagina conten pas de ligam cap a '''$2'''.",
-       "nolinkshere-ns-2": "Cap de pagina conten pas de ligam cap a '''$2''' dins l’espaci de nom causit.",
+       "linkshere": "Las paginas çaijós contenon un ligam cap a '''$2''':",
+       "nolinkshere": "Cap de pagina conten pas de ligam cap a '''$2'''.",
+       "nolinkshere-ns": "Cap de pagina conten pas de ligam cap a '''$2''' dins l’espaci de nom causit.",
        "isredirect": "pagina de redireccion",
        "istemplate": "inclusion",
        "isimage": "ligam cap al fichièr",