Merge "Do not vary on session cookies when the session is disabled"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / nap.json
index 9694320..9ff50a1 100644 (file)
@@ -30,7 +30,7 @@
        "tog-watchdefault": "Azzecca 'e paggene e li files cagnàte a l'elenco 'e cuntrollo",
        "tog-watchmoves": "Azzecca 'e paggene e li files spustate a l'elenco 'e cuntrollo",
        "tog-watchdeletion": "Azzecca 'e paggene e li files scancellate a l'elenco 'e cuntrollo",
-       "tog-watchrollback": "Azzecca 'e paggene addò aggio fatto nu rollback a l'elenco 'e cuntrollo",
+       "tog-watchrollback": "Azzecca 'e paggene addò aggio fatto nu rollback ('o torna arreto) a l'elenco 'e cuntrollo",
        "tog-minordefault": "Indica ogne cagnamento comme piccerillo (predefinito)",
        "tog-previewontop": "Vide previsióne primma d' 'a casella 'e modifica",
        "tog-previewonfirst": "Vide previsióne 'a primma vota",
@@ -54,7 +54,7 @@
        "tog-ccmeonemails": "Famme na masciata pùre c' 'a copia 'e le mail mannate a l'ati utente",
        "tog-diffonly": "Nun me fà vedé cuntenute aropp'o cunfronto nfra verziune",
        "tog-showhiddencats": "Fa' vedé 'e categurie annascunnute",
-       "tog-norollbackdiff": "Nun fà vedé 'o cunfronto nfra verziune quanno se fà nu rollback",
+       "tog-norollbackdiff": "Nun fà vedé 'o cunfronto nfra verziune quanno se fà nu rollback ('o torna arreto)",
        "tog-useeditwarning": "Famme sapé quanno lasso na paggena 'e mudifeca senza sarvà 'e cagnamiente",
        "tog-prefershttps": "Usa sempe na connessione sicura quanno s'accummincia sessione",
        "underline-always": "Sèmpe",
        "october-date": "$1 ottovre",
        "november-date": "$1 nuvembre",
        "december-date": "$1 dicembre",
+       "period-am": "AM",
+       "period-pm": "PM",
        "pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categurìa|Categurìe}}",
        "category_header": "Paggene rìnt'a categurìa \"$1\"",
        "subcategories": "Categurìe secunnarie",
        "view-foreign": "Vide ncopp'a $1",
        "edit": "Càgna",
        "edit-local": "Càgna descrizione lucale",
-       "create": "Cria",
+       "create": "Crèa",
        "create-local": "Azzecca descrizione lucale",
        "editthispage": "Càgna chesta paggena",
-       "create-this-page": "Cria sta paggena",
+       "create-this-page": "Crèa sta paggena",
        "delete": "Scancèlla",
        "deletethispage": "Scancèlla chésta paggena",
        "undeletethispage": "Arrepiglia chista paggena",
        "virus-scanfailed": "scanziona fallita (codece $1)",
        "virus-unknownscanner": "antivirus scanusciuto:",
        "logouttext": "'''Site asciùte.'''\n\nNota ca arcune paggene putessero cuntinuà ad cumparì comme se 'o logout nun fosse affettuato fin quanno nun sarrà pulezzata 'a cache d\"o proprio browser.",
+       "cannotlogoutnow-title": "Nun se pò ascì mò",
+       "cannotlogoutnow-text": "'A disconessione nun è possibbele quanno s'ausa $1.",
        "welcomeuser": "Bemmenuto, $1!",
        "welcomecreation-msg": "'O cunto vuosto è stato criato.\nMo' putite cagnà 'e [[Special:Preferences|preferenze 'e {{SITENAME}}]].",
        "yourname": "Nomme utente",
        "remembermypassword": "Allicuordate d\"a password (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})",
        "userlogin-remembermypassword": "Mantienime cullegato",
        "userlogin-signwithsecure": "Usa na conessione sicura",
+       "cannotloginnow-title": "Nun se pò trasì mò",
+       "cannotloginnow-text": "'A connessione nun è possibbele quanno s'ausa $1.",
        "yourdomainname": "Spiecà 'o dumminio",
        "password-change-forbidden": "Nun se ponno cagnà 'e password ncopp'a sta wiki.",
        "externaldberror": "Ce sta n'errore ch' 'e server d'autenticazione esterno, o pure nun v'è permesso accedere all'aghiurnamento d' 'o cunto sterno vuosto.",
        "userlogin-joinproject": "Facite 'o riggistro ncopp'a {{SITENAME}}",
        "nologin": "Nun tenite ancora n'acciesso? '''$1'''.",
        "nologinlink": "Crialo mmo",
-       "createaccount": "Cria nu cunto nuovo",
+       "createaccount": "Crèa nu cunto nuovo",
        "gotaccount": "Tiene già nu cunto? '''$1'''.",
        "gotaccountlink": "Tràse",
        "userlogin-resetlink": "V'avite scurdato 'e dettaglie d'acciesso vuoste?",
        "userlogin-resetpassword-link": "Te sì scurdat' 'a password?",
        "userlogin-helplink2": "Aiuto cu l'accieso",
        "userlogin-loggedin": "Sì già {{GENDER:$1|connesso comme $1|connessa comme $1|connesso/a comme $1}}.\nUsa 'o modulo ccà abbascio pe trasì com'a n'atu utente.",
-       "userlogin-createanother": "Cria n'at'account",
+       "userlogin-createanother": "Crèa n'at'account",
        "createacct-emailrequired": "Indirizzo email",
        "createacct-emailoptional": "Indirizzo 'e posta elettronica (ozzionale)",
        "createacct-email-ph": "Scrivite 'o nderizzo mail vuosto",
        "createaccountreason": "Mutivo:",
        "createacct-reason": "Mutivo",
        "createacct-reason-ph": "Pecché staje crianno n'at'utenza",
-       "createacct-submit": "Cria 'a toja utenza",
-       "createacct-another-submit": "Cria nu cunto",
+       "createacct-submit": "Crèa 'o cunto utente vuosto",
+       "createacct-another-submit": "Crèa nu cunto",
        "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} è fatta 'e perzone comme te.",
        "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|càgnamiento|càgnamiente}}",
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|paggena|paggene}}",
        "createacct-another-realname-tip": "'O nomme overo vuosto è ozzionale.\nSi sciglite 'e nzertà 'o nomme overo, chesto s'ausarrà pe' dà l'utente l'attribuzione d' 'a fatica fatta.",
        "pt-login": "Tràse",
        "pt-login-button": "Tràse",
-       "pt-createaccount": "Cria nu cunto nuovo",
+       "pt-createaccount": "Crèa nu cunto nuovo",
        "pt-userlogout": "Jèsce",
        "php-mail-error-unknown": "Errore scanusciuto dint'a funzione PHP mail()",
        "user-mail-no-addy": "Avite cercato 'e mannà na mmasciata e-mail senza indirizzo.",
        "resetpass_submit": "Stabbelite 'a password e trasite",
        "changepassword-success": "'A password è stata cagnata currettamente!",
        "changepassword-throttled": "Songo state fatte troppe tentative 'a trasì.\nAspetta nu $1 apprimma 'e pruvà n'ata vota.",
+       "botpasswords": "Password bot",
+       "botpasswords-summary": "<em>Password bot</em> premmettesse 'e trasì a n'utente pe' bbìa d'API senza ausà 'e credenziale d'acciesso prencepale 'e ll'utenza. 'E deritte utente disponibbele quanno s'affettuasse l'accesso cu na password 'e bot se ponn'apprisentà lemmetate.\n\nSi nun canuscite 'o mutivo p' 'o quale 'o putite fà, allora può darse ca nun l'avissev'a ffà. Nisciuno avesse maje 'addimannà 'e crià una 'e chiste p' 'e ddà a chille.",
+       "botpasswords-disabled": "'E password 'e bot songo stutate.",
+       "botpasswords-no-central-id": "Pe' puté ausà na password bot, avit'a trasì dint'a nu cunto centralizzato.",
+       "botpasswords-existing": "Password bot esistente",
+       "botpasswords-createnew": "Crèa na password bot nòva",
+       "botpasswords-editexisting": "Cagna na password bot esistente",
+       "botpasswords-label-appid": "Nomme d' 'o bot:",
+       "botpasswords-label-create": "Crèa",
+       "botpasswords-label-update": "Agghiuorna",
+       "botpasswords-label-cancel": "Canciella",
+       "botpasswords-label-delete": "Scancèlla",
+       "botpasswords-label-resetpassword": "Riabbìa 'a password",
+       "botpasswords-label-grants": "Assegnaziune apprecabbele:",
+       "botpasswords-help-grants": "Ogne assegnazione dà acciesso a 'e deritte utente elencate ca n'utenza avesse già. Vedite 'a [[Special:ListGrants|tabbella 'e ll'assegnaziune]] pe' ne mòvere cchiù nfurmaziune.",
+       "botpasswords-label-restrictions": "Restriziune d'uso:",
+       "botpasswords-label-grants-column": "Assegnaziune date",
+       "botpasswords-bad-appid": "'O nomme bot \"$1\" nun è bbuono.",
+       "botpasswords-insert-failed": "Nun se pò azzeccà 'o nomme bot \"$1\". Fosse stato già azzeccato?",
+       "botpasswords-update-failed": "Se scassaje a carrecà 'o nomme bot \"$1\". È stato scancellato?",
+       "botpasswords-created-title": "Password bot criata",
+       "botpasswords-created-body": "'A password bot \"$1\" fuje criata cu' succiesso.",
+       "botpasswords-updated-title": "Password bot agghiurnata",
+       "botpasswords-updated-body": "'A password bot \"$1\" è fuje agghiurnata cu' succiesso.",
+       "botpasswords-deleted-title": "Password bot scancellata",
+       "botpasswords-deleted-body": "'A password bot \"$1\" è stata scancellata.",
+       "botpasswords-newpassword": "'A password nòva pe' puté trasì cu <strong>$1</strong> è <strong>$2</strong>. <em>Pe' piacere signatevello chesto pe' ve ffà conzurtaziune future.</em>",
+       "botpasswords-no-provider": "BotPasswordsSessionProvider nun è disponibbele.",
+       "botpasswords-restriction-failed": "'E restriziune 'e password bot nun ve permettessero st'acciesso.",
+       "botpasswords-invalid-name": "'O nomme utente nnecato nun cuntenesse nu spartetóre 'e bot password (\"$1\").",
+       "botpasswords-not-exist": "L'utente \"$1\" nun téne na password bot chiammata \"$2\".",
        "resetpass_forbidden": "'E password nun se ponno cagnà",
        "resetpass-no-info": "Avite 'a trasì ('o login) pe ffà l'acciesso a sta paggena direttamente.",
        "resetpass-submit-loggedin": "Cagna password",
        "summary": "Riepilego:",
        "subject": "Suggietto:",
        "minoredit": "Chisto è nu cagnamiénto piccerillo",
-       "watchthis": "Tiene d'uocchio chesta paggena",
+       "watchthis": "Tiene d'uocchio sta paggena",
        "savearticle": "Sarva 'a paggena",
        "preview": "Anteprimma",
        "showpreview": "Vire anteprimma",
        "previewnote": "'''Chesta è sola n'anteprimma; 'e cagnamiénte â paggena nun songo ancora sarvate!'''",
        "continue-editing": "Trasite int'a l'area 'e modifica",
        "previewconflict": "L'anteprimma currisponne a 'o testo presente dint'a cascia 'e modifica ccà ncoppa e rappresentasse 'a paggena comme cumpare si sciglite 'e Sarvà ind'a stu mumento.",
-       "session_fail_preview": "'''Nun è possibbile prucessà 'o cagnamiento pecché se so' sperdut' 'e date d' 'a sessione.\nProva n'ata vota.\nSi nun funziona ancora, può pruvà 'a te [[Special:UserLogout|n'ascì]] e a trasì n'ata vota.'''",
-       "session_fail_preview_html": "'''Nun è possibbile prucessà 'o cagnamiento pecché se so' sperdut' 'e date d' 'a sessione.\nProva n'ata vota.'''\n''Siccome dint' 'o {{SITENAME}} è abilitato l'uso 'e l'HTML cruro, 'o buttone d'anteprimma nun è abbiàto comme misura 'e sicurezza annanza cocch'attacco JavaScript''\n'''Si chest'era nu tentativo legittimo 'e cagnamiento, prova n'ata vota. Si nun funziona ancora, può pruvà 'a te [[Special:UserLogout|n'ascì]] e a trasì n'ata vota.'''",
+       "session_fail_preview": "Scusate! nun è possibbile prucessà 'o cagnamiento pecché se so' sperdut' 'e date d' 'a sessione.\n\nPuò darse ca d' 'a parta vosta nun eravate trasute.<strong>Pe' piacere cuntrullate ca site ancora dinto e tentate n'ata vota</strong>.\nSi chesto nun funziunasse ancora, tentate a ve [[Special:UserLogout|n'ascì]] e a trasì n'ata vota, e cuntrullate si 'o navigatóre vuosto tenisse 'e cookies appicciàte.",
+       "session_fail_preview_html": "Scusate! Nun è possibbile prucessà 'o cagnamiento pecché se so' sperdut' 'e date d' 'a sessione.\nProva n'ata vota.\n\n<em>Siccome dint' 'o {{SITENAME}} è abilitato l'uso 'e l'HTML cruro, 'o buttone d'anteprimma nun è abbiàto comme misura 'e sicurezza annanza cocch'attacco JavaScript</em>\n\n<strong>Si chest'era nu tentativo legittimo 'e cagnamiento, tentate n'ata vota.</strong>\nSi nun funziunass'ancora, putite pruvà a ve [[Special:UserLogout|n'ascì]] e a trasì n'ata vota, e cuntrullate si 'o navigatóre vuosto premmettesse 'e cookies ca veneno 'a stu sito.",
        "token_suffix_mismatch": "'''Stu cagnamiento nun è stato sarvato pecché 'o client ave mmustato nu sbaglio dint'o scrivere d' 'e carattere d' 'a punteggiatura token. Pe luvà na possibbile corruzione d' 'o testo dint'a paggena, s'è rifiutat' 'a modifeca.\n\nSta situazione se può truvà, quanno staje ausanno nu servizio 'e proxy anonime via web cu d' 'e bug.'''",
        "edit_form_incomplete": "'''Cocche parte d' 'o modulo 'e cagnamiento nun ha arrivato a 'o server; cuntrolla ch' 'e cagnamiente songo intatte e prova n'ata vota.'''",
        "editing": "Cagnamiento 'e $1",
        "mergehistory-empty": "Nun ce stanno virziune pe' putè ffà l'aunione.",
        "mergehistory-done": "{{PLURAL:$3|Na virziona 'e $1 è stata aunita|$3 versiune 'e $1 so' state aunite}} â cronologgia 'e [[:$2]].",
        "mergehistory-fail": "Nun se ponno aunì 'e cronologgie. Pe' piacere cuntrullate n'ata vota 'a paggena e li parametre tempurale.",
+       "mergehistory-fail-bad-timestamp": "'O timestamp nun è buono.",
+       "mergehistory-fail-invalid-source": "'A paggena d'origgene nun è bbona.",
+       "mergehistory-fail-invalid-dest": "'A paggena 'e destinaziona nun è bbona.",
+       "mergehistory-fail-no-change": "L'aunione d' 'e cronologgie nun accucchiaje nisciuna verziona. Cuntrullate n'ata vota 'e paggene e parammetre 'e tiempo.",
+       "mergehistory-fail-permission": "Auturizzaziune nsufficiente pe' puté aunì cronologgìe.",
+       "mergehistory-fail-self-merge": "'E paggene d'origgine e destinaziona songh' 'e stesse.",
+       "mergehistory-fail-timestamps-overlap": "'E verziune d'origgene se mettono una ncuoll'a l'ata o veneno aropp' 'e verziune 'e destinaziona.",
        "mergehistory-fail-toobig": "Nun se può fà l'aunione d' 'a cronologgia cu nu lémmeto 'e n'ati $1 {{PLURAL:$1|revisione|rivisiune}} 'a cagnà posto.",
        "mergehistory-no-source": "'A paggena d'origgine $1 nun esiste.",
        "mergehistory-no-destination": "'A paggena 'e destinazione $1 nun esiste.",
        "shown-title": "Fa vere {{PLURAL:$1|'nu risultato|$1 risultate}} ppe paggena",
        "viewprevnext": "Vere($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).",
        "searchmenu-exists": "'''Ncopp' 'o sito esiste na paggena c' 'o nomme \"[[:$1]]\"'''\n{{PLURAL:$2|0=|Vedite pure dint'a l'ati risultate 'e cerca.}}",
-       "searchmenu-new": "<strong>'''Cria a paggena \"[[:$1]]\" ncopp'â chisto wiki!'''</strong> {{PLURAL:$2|0=|Vide anche 'a paggena truovata cu 'a recerca vuosta|Vede anche 'e risultate d\"a recerca}}",
+       "searchmenu-new": "<strong>'''Crèa 'a paggena \"[[:$1]]\" ncopp'a stu wiki!'''</strong> {{PLURAL:$2|0=|Vedite pure 'a paggena truvata c' 'a recerca vuosta|Vedite pure 'e risultate d\"a recerca}}",
        "searchprofile-articles": "Paggene 'e contenute",
        "searchprofile-images": "Multimedia",
        "searchprofile-everything": "Tutto",
        "userrights": "Gestione d' 'e permesse 'e l'utente",
        "userrights-lookup-user": "Gestione 'e gruppe d'utenza",
        "userrights-user-editname": "Nzertàte nu nomme utente:",
-       "editusergroup": "Cagnate 'e gruppe d'utenze",
+       "editusergroup": "Cagnate 'e gruppe d'{{GENDER:$1|utenze}}",
        "editinguser": "Cagnamiento d' 'e deritte d'{{GENDER:$1|utente}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
        "userrights-editusergroup": "Cagnate 'e gruppe d'utenze",
-       "saveusergroups": "Sarvate 'e gruppe d'utenza",
+       "saveusergroups": "Sarvate 'e gruppe d'{{GENDER:$1|utenza}}",
        "userrights-groupsmember": "Ffà parte {{PLURAL:$1|d' 'o gruppo|d' 'e gruppe}}:",
        "userrights-groupsmember-auto": "Membro mplicito 'e:",
        "userrights-groups-help": "Putite cagnà 'e gruppe assegnate a l'utente:\n* Na cascia 'e spunta scigliuta significasse ca appartenenza 'e l'utente a 'o gruppo\n* Na cascia 'e spunta nun scigliuta significasse 'a nun appartenenza a 'o gruppo.\n* 'O simmolo * significasse ca nun se può scancellà l'appartenenza a 'o gruppo aropp'a ll'avé miso (o viceversa).",
        "right-createpage": "Crìa paggene (ca nun songo paggene 'e chiacchiera)",
        "right-createtalk": "Crìa chiacchiere 'e paggena",
        "right-createaccount": "Crìa utenze nove",
+       "right-autocreateaccount": "Tràse automaticamente cu n'utenza 'e fore",
        "right-minoredit": "Nzigna 'e cagnamiente comme minure",
        "right-move": "Muove 'e paggene",
        "right-move-subpages": "Muove 'e paggene nzieme ê sottopaggene suje",
        "right-blockemail": "Blocca n'utente a mannà e-mail",
        "right-hideuser": "Blocca n'utente e fallo sparì 'a 'o pubbreco",
        "right-ipblock-exempt": "Ignora 'e blocche 'e l'IP, 'e blocche automatece e li blocche 'e range 'e l'IP",
-       "right-proxyunbannable": "Passa 'e blocche automatiche d' 'e proxy",
        "right-unblockself": "Sblocca se stesso",
        "right-protect": "Cagna 'e livelle 'e prutezione 'e cagna paggene prutette ricurzivamente",
        "right-editprotected": "Cagna 'e paggene prutette cu \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
        "right-editmyprivateinfo": "Cagna 'e date perzunale proprie (p'esempio: e-mail, nomme overo)",
        "right-editmyoptions": "Cagna 'e preferenze proprie",
        "right-rollback": "Annulla ampresso 'e cagnamiente 'e ll'urdem'utente c'avesse cagnato na paggena particulare",
-       "right-markbotedits": "Nzégna 'e cagnamiente suggette a rollback comme affettuate 'a nu bot",
+       "right-markbotedits": "Nzégna 'e cagnamiente suggette a rollback ('o torna arreto) comme affettuate 'a nu bot",
        "right-noratelimit": "Nun suggetto a lemmeto d'aziune",
        "right-import": "Carreca paggene 'a n'ati wiki",
        "right-importupload": "Carreca paggene 'a n'upload 'e file",
        "right-managechangetags": "Crìa e scancella 'e [[Special:Tags|tag]] d' 'o database",
        "right-applychangetags": "Appreca [[Special:Tags|tag]] pe' tramente ca se fanno 'e cagnamiente 'e coccheruno",
        "right-changetags": "Azzecca o lèva a caso 'e [[Special:Tags|tag]] dint'a verziune nnividuale e riggistre 'e log",
+       "grant-generic": "Pacco 'e deritte \"$1\"",
+       "grant-group-page-interaction": "Interagisce ch' 'e paggene",
+       "grant-group-file-interaction": "Intergische ch' 'e file 'e media",
+       "grant-group-watchlist-interaction": "Interagisce cu l'elenco 'e cuntrollo vuosto",
+       "grant-group-email": "Manna e-mail",
+       "grant-group-high-volume": "Secuta attività 'e volume massivo",
+       "grant-group-customization": "Personalizzaziona e preferenze",
+       "grant-group-administration": "Secuta aziune ammenistrative",
+       "grant-group-other": "Attività differénte",
+       "grant-blockusers": "Blocca e sblocca utente",
+       "grant-createaccount": "Crìa cunte",
+       "grant-createeditmovepage": "Créa, cagna e móve paggene",
+       "grant-delete": "Scancella paggene, verziune, trasute 'e riggistro",
+       "grant-editinterface": "Cagna 'o namespace MediaWiki e CSS/JavaScript 'e ll'utente",
+       "grant-editmycssjs": "Cagna 'e CSS/JavaScript 'e ll'utenza d' 'a vosta",
+       "grant-editmyoptions": "Cagna 'e preferenze utente proprie",
+       "grant-editmywatchlist": "Cagna l'elenco 'e cuntrolo 'o tuojo",
+       "grant-editpage": "Cagna 'e paggene esistente",
+       "grant-editprotected": "Cagna 'e paggine prutette",
+       "grant-highvolume": "Cagnamiente massive",
+       "grant-oversight": "Annascunne utente e scancèlla 'e verziune",
+       "grant-patrol": "Nzègna 'e cagnamiente a 'e paggene comme verificate",
+       "grant-protect": "Prutegge e sprutegge paggene",
+       "grant-rollback": "Torna arrèto 'e cagnamiente a 'e paggene",
+       "grant-sendemail": "Manna na mail a ll'at'utente",
+       "grant-uploadeditmovefile": "Carreca, scagna, e mòve file",
+       "grant-uploadfile": "Carreca file nuove",
+       "grant-basic": "Deritte 'e base",
+       "grant-viewdeleted": "Vide 'e file e paggene scancellate",
+       "grant-viewmywatchlist": "Vide l'elenco 'e cuntrullate",
        "newuserlogpage": "Riggistro 'e nuove utente",
        "newuserlogpagetext": "Chest'è nu riggistro 'e criazione d'utenze.",
        "rightslog": "Deritte 'e ll'utente",
        "action-createpage": "crìa paggene",
        "action-createtalk": "crìa chiacchiere 'e paggena",
        "action-createaccount": "crìa stu cunto utente",
+       "action-autocreateaccount": "automaticamente crèa stu cunto utente 'e fore",
        "action-history": "vide 'a cronologgia 'e sta paggena",
        "action-minoredit": "nzegnà stu cagnamiento comme minore",
        "action-move": "mòve sta paggena",
        "enhancedrc-history": "cronologgia",
        "recentchanges": "Urdeme nove",
        "recentchanges-legend": "Opzione urdeme cagnamiénte",
-       "recentchanges-summary": "Ncoppa chesta paggena song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatte ê cuntenute d\"o sito.",
+       "recentchanges-summary": "Ncopp'a chesta paggena song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatte ê cuntenute d\"o sito.",
        "recentchanges-noresult": "Nisciuno cagnamiento dint'o periodo dato ca soddisfà sti criterie.",
        "recentchanges-feed-description": "Ncoppa chistu feed song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatte ê cuntenute d\"o sito.",
        "recentchanges-label-newpage": "Chista modifica ha criato 'na nova paggena",
        "uploaded-script-svg": "Truvato n'elemento pe script \"$1\" int' 'o file SVG carrecato.",
        "uploaded-hostile-svg": "Truvato nu CSS insecuro int'a l'elemente 'e stile d' 'o file SVG carrecate.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "Mpustà 'e parametre 'e gistore-evente <code>$1=\"$2\"</code> nun è premmesso dint' 'e file SVG.",
-       "uploaded-href-attribute-svg": "Ll'attribbute href <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> cu target non-local (e.g. http://, javascript:, ecc) nun so' premmesse int' 'e file SVG.",
-       "uploaded-href-unsafe-target-svg": "S'è truvato nu href a nu target ca nun era sicuro <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> dint' 'o file SVG carrecato.",
+       "uploaded-href-attribute-svg": "ll'attribbute href dint' 'e file SVG songo premmesse sulamente mmerz'a na destinaziona http:// o https:// , ca se truvasse <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
+       "uploaded-href-unsafe-target-svg": "S'è truvato nu href a nu target 'e date: URI ca nun era sicuro <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> dint' 'o file SVG carrecato.",
        "uploaded-animate-svg": "Truvato 'o tag \"animate\" ca putesse stà a cagnà href, ausanno l'attribbuto \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> int' 'o file carrecato SVG.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "Mpustà n'attributo event-handler è bluccato, truvato <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> int' 'o fie carrecato SVG.",
        "uploaded-setting-href-svg": "Ausà 'o tag \"set\" pe' putè azzeccà attribbute \"href\" a l'elemento parente è bluccato.",
        "upload-maxfilesize": "Diminsione massima d' 'o file: $1",
        "upload-description": "Descrizione d' 'o file",
        "upload-options": "Opziune 'e carreca",
-       "watchthisupload": "Tiene d'uocchio chistu file",
+       "watchthisupload": "Tiene d'uocchio stu file",
        "filewasdeleted": "Nu file ca se chiamave cumm'a chillo c'avete primma carrecato e pò è stato scancellato.\nVedite 'e cuntrullà 'o $1 apprimma ca cuntinuate c' 'a carreca.",
        "filename-thumb-name": "Chesto pare nu titolo 'e miniatura. Pe' piacere nun carrecate miniature 'a stessa wiki. 'E n'atu modo, cagnate pe' piacere 'o nomme d' 'o file, facenno chesto cchiù significativo e senza prefisso 'e miniatura.",
        "filename-bad-prefix": "'O nomme d' 'o file ca state a carrecà accummencia pe' ''\"$1\"''', ca nurmalmente è 'o nomme c'assegnasse na machina fotografeca automatecamente ed è nu nomme nun descrittivo.\nPe' piacere scigliete n'atu nomme ca fosse cchiù descrittivo.",
-       "upload-success-subj": "Carreca ngarrata",
-       "upload-success-msg": "'A carreca tuja d' 'o [$2] è asciuta bona. Mò è a disposizione ccà: [[:{{ns:file}}:$1]]",
-       "upload-failure-subj": "Probblema c' 'a carreca",
-       "upload-failure-msg": "Ce steva nu probblema c' 'a carreca 'a [$2]:\n\n$1",
-       "upload-warning-subj": "Avviso 'e carreca",
-       "upload-warning-msg": "Ce steva nu probblema c' 'a carreca 'a [$2]. Putite turnà arreto a 'o [[Special:Upload/stash/$1|module 'e carreche]] pe pruvà d'aggiustà stu prubblema.",
        "upload-proto-error": "Prutucollo sbagliato",
        "upload-proto-error-text": "'E carreche remote hann'abbesuogno 'e l'URL c'accummencieno c' 'a parola <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.",
        "upload-file-error": "Errore 'nterno",
        "upload-too-many-redirects": "L'URL teneva troppe redirect",
        "upload-http-error": "N'errore HTTP è succiesso: $1",
        "upload-copy-upload-invalid-domain": "Nun è permessa 'a carreca 'e copie 'a chistu dumminio.",
+       "upload-foreign-cant-upload": "Stu wiki nun è mpustato pe' puté carrecà 'e file dint' 'o repository 'e file 'e fore addimannato.",
        "upload-dialog-title": "Carreca file",
        "upload-dialog-button-cancel": "Canciella",
        "upload-dialog-button-done": "Fatto",
        "upload-dialog-button-save": "Sarva",
        "upload-dialog-button-upload": "Carreca",
-       "upload-form-label-select-file": "Sceglie file",
        "upload-form-label-infoform-title": "Dettaglie",
        "upload-form-label-infoform-name": "Nomme",
        "upload-form-label-infoform-name-tooltip": "Nu titolo unico e distintivo p' 'o file, ca serverrà comm'o nomme file. Putite ausà lenguaggio semprice ch' 'e spazi. Nun azzeccà l'estensione d' 'o file.",
        "foreign-structured-upload-form-label-own-work-message-shared": "Faccio attestato ca songo 'o detentore d' 'o copyright 'e stu file, e so' d'accordo 'e lassà irrevocabbelmente stu file a Wikimedia Commons sott'a licienza [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ Creative Commons Attribuziona-SparteEguale 4.0], e so' d'accordo cu sti [https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use Termene d'Uso].",
        "foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-message-shared": "Si nun tenite 'o copyright 'e stu file, o pure 'o vulite lassà libbero cu n'ata licienza, cunziderate 'ausà 'o [https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard Commons Upload Wizard].",
        "foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-local-shared": "Putite pure tentà 'e ausà [[Special:Upload|'a paggena 'e carreche 'e {{SITENAME}}]], si stu sito ve premmettesse 'e carrecà llanno pe' bbìa d' 'e pulitiche.",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-intro": "Ve ringraziammo p' 'o dono 'e n'immaggene p' 'a puté ausà dint'a {{SITENAME}}. Avita cuntinuà surtanto si se danno 'e condeziune ccà:",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-ownwork": "Adda essere sana sana <strong>na criaziona propria vosta</strong>, nun fosse na fiurella pigliata 'a ll'Internet",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-noderiv": "<strong>Nun adda mmescà ati fatiche fatte 'a n'ato</strong>, nun adda piglià ispirazione artistica 'e na fatica ca nun fose d' 'a vosta",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-useful": "Adda essere <strong>educazionale e utile</strong> pe' puté mparà ll'ata ggente",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-ccbysa": "Adda essere <strong>OK pe' pubbrecà pe' sempe</strong> ncopp'a ll'Internet sott' 'e condeziune d' 'a licienza [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0]",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-alternative": "Si chiste punte ccà ncoppa nun songo overe, putite ancora carrecà 'o file ausanno [https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard Commons Upload Wizard], chest'è: si fosse a disposizione sott'a na licienza libbera.",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-termsofuse": "Carrecanno stu file, vuje lassate attestato 'e ricanoscenza ca site 'o possessore d' 'o copyright 'e stu file, e ca site d'accordo senza puté turnà arreto 'e libberà stu file p' 'o fà trasì dint'a Wikimedia Commons sott'a licienza Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0, e che site d'accordo ch' 'e [https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use Tiérmene d'auso].",
-       "foreign-structured-upload-form-3-label-question-website": "Avite scarrecata st'immaggene 'a nu sito internet o l'avite pigliato 'a na cerca-immaggene?",
-       "foreign-structured-upload-form-3-label-question-ownwork": "Avite criato vuje st'immaggene (scattat' 'a foto, criato 'o disegno, etc.) vuje stisso/a?",
-       "foreign-structured-upload-form-3-label-question-noderiv": "Cuntene, o s'ispirasse 'a, fatiche c' 'o copyright 'e coccherun'ato, comm'a nu logo?",
-       "foreign-structured-upload-form-3-label-yes": "Sì",
-       "foreign-structured-upload-form-3-label-no": "No",
-       "foreign-structured-upload-form-3-label-alternative": "Spiacente, ind'a sta situaziona, stu strumiento nun ve premmettesse 'e carrecà stu file. Putite tentà ancora 'e carrecà stu file ausanno [https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard Commons Upload Wizard], si chesto se truvasse libbero sott'a na licienza libbera.",
-       "foreign-structured-upload-form-4-label-good": "Ausanno stu tool, putite carrecà grafiche educazionale c'avite criato vuje stisse, immaggene c'avite pigliato, e ca nun cunteneno fatiche 'a coccherun'ato.",
-       "foreign-structured-upload-form-4-label-bad": "Vuje nun putite carrecà immaggene truvate pe' miez' 'e nu mutor' 'e ricerca o c'avite scarrecat'a n'atu sito.",
        "backend-fail-stream": "Nun se può mannà 'o file \"$1\".",
        "backend-fail-backup": "Nun se può ffà 'o backup d' 'o file \"$1\".",
        "backend-fail-notexists": "'O file $1 nun esiste.",
        "querypage-disabled": "Sta paggena speciale è stutata pe' mutive 'e prestaziune.",
        "apihelp": "Ajuto cu l'API",
        "apihelp-no-such-module": "'O modulo \"$1\" nun se trova.",
+       "apisandbox": "Casciulella 'e pprove API",
+       "apisandbox-jsonly": "'O JavaScript è necessario pe' puté ausà 'a casciulella 'e pprove 'e ll'API.",
+       "apisandbox-api-disabled": "Ll'API è stutata ind'a stu sito.",
+       "apisandbox-intro": "Aùsa sta paggena pe' puté ffà prove c' 'o  <strong>servizio web 'e ll'API MediaWiki</strong>.\nVedite e ve piglià riferimento ncopp' 'a [[mw:API:Main page|documentazione 'e ll'API]] pe' n'avé cchiù dettaglie 'e comm'ausà n'API. Esempio: [//www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example piglia 'e ccuntenute 'e na Paggena Prencepale]. Sceglie n'aziona pe' n'avé cchiù dettaglie.\n\nTenite a mmente ca, pure si chest'è na casciulella 'e pprove, ll'aziune ca vuje facite putessero cagnà sta wiki.",
+       "apisandbox-fullscreen": "Spanne pannello",
+       "apisandbox-fullscreen-tooltip": "Spanne 'o pannello 'e casciulella 'e pprove pe' puté ghienchere tuttaquanta 'a fenestella d' 'o navigatóre.",
+       "apisandbox-unfullscreen": "Mmusta paggena",
+       "apisandbox-unfullscreen-tooltip": "Reduce 'o pannello sandbox, accussì facenno ch' 'e cullegamente 'e navigazione 'e MediaWiki fossero a disposizione.",
+       "apisandbox-submit": "Fà 'na richiesta",
+       "apisandbox-reset": "Pulezza",
+       "apisandbox-retry": "Riprova",
+       "apisandbox-loading": "Carreca 'e nfurmaziune p' 'o modulo API \"$1\"...",
+       "apisandbox-load-error": "Se scassaje coccosa pe' tramente ca se carrecava nfurmazione p' 'o modulo API \"$1\": $2",
+       "apisandbox-no-parameters": "Stu modulo API nun tene parametre.",
+       "apisandbox-helpurls": "Cullegamente â guida",
+       "apisandbox-examples": "Esempio",
+       "apisandbox-dynamic-parameters": "Parametre addiziunale",
+       "apisandbox-dynamic-parameters-add-label": "Azzecca nu parametro:",
+       "apisandbox-dynamic-parameters-add-placeholder": "Nomme d' 'o parametro",
+       "apisandbox-dynamic-error-exists": "Nu parametro denommenato \"$1\" esiste già.",
+       "apisandbox-deprecated-parameters": "Parametre mò obsoleti",
+       "apisandbox-fetch-token": "Auto-ghienche 'o token",
+       "apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Cocche campo nun è buono",
+       "apisandbox-submit-invalid-fields-message": "Pe' piacere curriggite 'e campe nzegnàte e tentate n'ata vota.",
+       "apisandbox-results": "Rezurtate",
+       "apisandbox-sending-request": "Mannanno na richiesta 'API..",
+       "apisandbox-loading-results": "Ricezione d' 'e risultate 'e ll'API 'ncurzo...",
+       "apisandbox-results-error": "N'errore cumparette pe' tramente ca se steva carrecanno na risposta 'e query API: $1.",
+       "apisandbox-request-url-label": "URL addimannata:",
+       "apisandbox-request-time": "Tiempo addimannato: {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
+       "apisandbox-results-fixtoken": "Curregge 'e token e manna n'ata vota",
+       "apisandbox-results-fixtoken-fail": "Scassaje a se piglià 'o token \"$1\".",
+       "apisandbox-alert-page": "'E campe int'a sta paggene nun so' valide.",
+       "apisandbox-alert-field": "'O valore int'a stu campo nun è valido.",
        "booksources": "Funte libbrarie",
        "booksources-search-legend": "Ascìa 'e fonte ncopp' 'e libbre",
        "booksources-search": "Ascìa",
        "log-title-wildcard": "Ascìa titole c'accummencieno cu stu testo",
        "showhideselectedlogentries": "Cagna visibbelità d' 'e riggistre scigliute",
        "log-edit-tags": "Cagna 'e tag d' 'e riggistre 'e log scigliute",
+       "checkbox-select": "Sceglie: $1",
+       "checkbox-all": "Tutte",
+       "checkbox-none": "Nisciuna",
+       "checkbox-invert": "Nvèrte",
        "allpages": "Tutte 'e ppaggene",
        "nextpage": "Paggena appriesso ($1)",
        "prevpage": "Paggena apprima ($1)",
        "listgrouprights-namespaceprotection-header": "Restriziune d' 'o namespace",
        "listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Namespace:",
        "listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Diritto 'e cagnamiento 'e l'utente",
+       "listgrants": "Assegnaziune",
+       "listgrants-summary": "Ccà abbascio è ripurtato n'elenco 'e cuncessiune, ch' 'e deritte utente suoccie a chiste. Ll'utente ponno autorizzà ll'apprecaziune 'ausann'a propria utenza, ma cu st'auturizzaziune lemmetate 'n base a 'e nzegne ca l'utente mpustaje a ll'apprecaziona. N'apprecaziona ca se pigliasse 'o cunto 'e n'utente nun putesse effettivamente ausà 'e deritte ca n'utente nun téne.\nPutite truvà [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|cchiù nfurmaziune]] ncopp' 'e deritte ndividuale.",
+       "listgrants-grant": "Assegnaziuna",
+       "listgrants-rights": "Deritte",
        "trackingcategories": "Categurìe 'e cuntrollo",
        "trackingcategories-summary": "Sta paggena elenca 'e categurìe ca stann'automaticamente popolate 'a 'o software Mediawiki. 'E nomme 'e lloro se ponno cagnà quanno se cagnano 'e relative mmasciate 'e sistema dint' 'o namespace {{ns:8}}.",
        "trackingcategories-msg": "Categurìe 'e cuntrollo",
        "removedwatchtext": "\"[[:$1]]\" 'e 'a paggena 'e chiacchiera soja so' state scancellata 'a l'elenco [[Special:Watchlist|'e paggene cuntrullate]] vuosto.",
        "removedwatchtext-short": "Chista paggena \"$1\" è stata luvata a l'elenco 'e paggene cuntrullate.",
        "watch": "Secuta",
-       "watchthispage": "Tiene d'uocchio chesta paggena",
+       "watchthispage": "Tiene d'uocchio sta paggena",
        "unwatch": "Nun segui",
        "unwatchthispage": "Nun cuntrullà cchiù sta paggena",
        "notanarticle": "Chesta paggena nun è na voce",
        "wlheader-showupdated": "* 'E paggene cca so' state cagnate a l'urdema visita avevano so' nzignate ccà 'n '''grassetto'''.",
        "wlnote": "Ccà abbascio {{PLURAL:$1|è elencato 'o cagnamiento cchiù ricente|songo elencate 'e <strong>$1</strong> cagnamiente cchiù recente}} {{PLURAL:$2|int'a ll'urdema ora|int' 'e ll'urdeme <strong>$2</strong> ore}}; 'e date songo agghiurnate 'o $3, $4.",
        "wlshowlast": "Mmusta ll'urdeme $1 ore $2 ghiuorne",
-       "watchlistall2": "tuttuquante",
        "watchlist-hide": "Annascunne",
        "watchlist-submit": "Faje vedé",
        "wlshowtime": "Periodo 'e tiempo a mmustà:",
        "pagesize": "(byte)",
        "restriction-edit": "Càgna",
        "restriction-move": "Mòve",
-       "restriction-create": "Cria",
+       "restriction-create": "Crèa",
        "restriction-upload": "Carreca",
        "restriction-level-sysop": "prutetta",
        "restriction-level-autoconfirmed": "semi-prutetta",
        "unblock": "Sblocca l'utente",
        "blockip": "Blocca {{GENDER:$1|utente}}",
        "blockip-legend": "Blocca l'utente",
-       "blockiptext": "Ausa 'o modulo ccà abbascio pe' bluccà l'acciesso 'e scrittura a n'indirizzo IP o utente.\nChisto s'avesse 'a ffà sulamente pe' se pruteggere d' 'o vandalismo, d'accordo ch' [[{{MediaWiki:Policy-url}}|'e reole]].\nMettite pure nu mutivo specifico ccà abbascio (p'esempio, facenno 'o nomme 'e paggene addò se so' fatte 'e vandalisme).",
+       "blockiptext": "Ausa 'o modulo ccà abbascio pe' bluccà l'acciesso 'e scrittura a n'indirizzo IP o utente.\nChisto s'avesse 'a ffà sulamente pe' se pruteggere d' 'o vandalismo, d'accordo ch' [[{{MediaWiki:Policy-url}}|'e reole]].\nMettite pure nu mutivo specifico ccà abbascio (p'esempio, facenno 'o nomme 'e paggene addò se so' fatte 'e vandalisme).\nPutite bluccà ntervalle IP ausanno 'a sintasse [https://it.wikipedia.org/wiki/CIDR CIDR]; l'intervallo cchiù ampio cunzentito è /$1 pe' IPv4 e /$2 pe' IPv6.",
        "ipaddressorusername": "Nnerizzo IP o nomme utente",
        "ipbexpiry": "Ammatura:",
        "ipbreason": "Mutivo:",
        "block-log-flags-hiddenname": "nomme utente annascunnuto",
        "range_block_disabled": "'A possibbilità 'e bluccà ntervalle 'e indirizze IP nun è appicciata.",
        "ipb_expiry_invalid": "Tiempo d'ammaturamiento invalido.",
+       "ipb_expiry_old": "'O tiempo d'ammaturamiento è passato già.",
        "ipb_expiry_temp": "'E blocche d' 'e nomme utente annascunnute hanna essere nfinite.",
        "ipb_hide_invalid": "Nun se può scancellà stu cunto; tène cchiù 'e {{PLURAL:$1|nu cagnamiento|$1 cagnamiente}}.",
        "ipb_already_blocked": "\"$1\" è già bloccato.",
        "lockedbyandtime": "(pe' {{GENDER:$1|$1}} 'o $2 a 'e $3)",
        "move-page": "Mòve $1",
        "move-page-legend": "Mòve paggena",
-       "movepagetext": "Ausanno stu modulo ccà abbascio s'anommenarrà 'a paggena n'ata vota, movenno tutt' 'a cronologgia suja a l'atu nomme.\n'O titolo viecchio s'addeventarrà nu redirect â paggena c' 'o titolo nuovo. Putite agghiurnà 'e redirect ca puntassero ô titolo origgenale automaticamente.\nSi chesto nun facite, state sicuro 'e cuntrullà [[Special:DoubleRedirects|doppie ridirezionamiente]] o [[Special:BrokenRedirects|ridirezionamiente scassate]]. Vuje site 'o responsabbile 'e chillo ca cumbinate, assicurateve ca 'o cullegamiento cuntinua a spuntà addò avess'a spuntà.\n\nVedite bbuono ca 'a paggena <strong>nun</strong> se muoverrà si esiste n'ata paggena c' 'o titolo nuovo, a meno ca è abbacante o ca ce sta na paggena 'e ridirezionamiento senza cronologgia. Chesto significasse ca putite fà turnà 'o nomme viecchio â paggena addò ce steva apprimma si avite cumbinato nu nguacchio p'errore, e nun può sovrascrivere 'a paggena ch'esiste già. <strong>Attenzione!</strong> Chisto può essere nu cagnamiento drastico e inaspettato 'e na paggena famosa assaje; pe' piacere, avite 'a essere sicure-sicure d' 'e conseguenze apprimm' 'e cuntinuà.",
-       "movepagetext-noredirectfixer": "Ausanno stu modulo ccà abbascio s'anommenarrà 'a paggena n'ata vota, movenno tutt' 'a cronologgia suja a l'atu nomme.\n'O titolo viecchio s'addeventarrà nu redirect â paggena c' 'o titolo nuovo. State sicuro 'e cuntrullà [[Special:DoubleRedirects|doppie ridirezionamiente]] o [[Special:BrokenRedirects|ridirezionamiente scassate]]. Vuje site 'o responsabbile 'e chillo ca cumbinate, assicurateve ca 'o cullegamiento cuntinua a spuntà addò avess'a spuntà.\n\nVedite bbuono ca 'a paggena <strong>nun</strong> se muoverrà si esiste n'ata paggena c' 'o titolo nuovo, a meno ca è abbacante o ca ce sta na paggena 'e ridirezionamiento senza cronologgia. Chesto significasse ca putite fà turnà 'o nomme viecchio â paggena addò ce steva apprimma si avite cumbinato nu nguacchio p'errore, e nun può sovrascrivere 'a paggena ch'esiste già. <strong>Attenzione!</strong> Chisto può essere nu cagnamiento drastico e inaspettato 'e na paggena famosa assaje; pe' piacere, avite 'a essere sicure-sicure d' 'e conseguenze apprimm' 'e cuntinuà.",
+       "movepagetext": "Ausanno stu modulo ccà abbascio s'anommenarrà 'a paggena n'ata vota, movenno tutt' 'a cronologgia suja a l'atu nomme.\n'O titolo viecchio s'addeventarrà nu redirect â paggena c' 'o titolo nuovo. Putite agghiurnà 'e redirect ca puntassero ô titolo origgenale automaticamente.\nSi chesto nun facite, state sicuro 'e cuntrullà [[Special:DoubleRedirects|doppie ridirezionamiente]] o [[Special:BrokenRedirects|ridirezionamiente scassate]]. Vuje site 'o responsabbile 'e chillo ca cumbinate, assicurateve ca 'o cullegamiento cuntinua a spuntà addò avess'a spuntà.\n\nVedite bbuono ca 'a paggena <strong>nun</strong> se muoverrà si esiste n'ata paggena c' 'o titolo nuovo, a meno ca è abbacante o ca ce sta na paggena 'e ridirezionamiento senza cronologgia. Chesto significasse ca putite fà turnà 'o nomme viecchio â paggena addò ce steva apprimma si avite cumbinato nu nguacchio p'errore, e nun può sovrascrivere 'a paggena ch'esiste già.\n<strong>Attenzione!</strong> Chisto può essere nu cagnamiento drastico e inaspettato 'e na paggena famosa assaje; pe' piacere, avite 'a essere sicure-sicure d' 'e conseguenze apprimm' 'e cuntinuà.",
+       "movepagetext-noredirectfixer": "Ausanno stu modulo ccà abbascio s'anommenarrà 'a paggena n'ata vota, movenno tutt' 'a cronologgia suja a l'atu nomme.\n'O titolo viecchio s'addeventarrà nu redirect â paggena c' 'o titolo nuovo. State sicuro 'e cuntrullà [[Special:DoubleRedirects|doppie ridirezionamiente]] o [[Special:BrokenRedirects|ridirezionamiente scassate]]. Vuje site 'o responsabbile 'e chillo ca cumbinate, assicurateve ca 'o cullegamiento cuntinua a spuntà addò avess'a spuntà.\n\nVedite bbuono ca 'a paggena <strong>nun</strong> se muoverrà si esiste n'ata paggena c' 'o titolo nuovo, a meno ca è abbacante o ca ce sta na paggena 'e ridirezionamiento senza cronologgia. Chesto significasse ca putite fà turnà 'o nomme viecchio â paggena addò ce steva apprimma si avite cumbinato nu nguacchio p'errore, e nun può sovrascrivere 'a paggena ch'esiste già. \n<strong>Attenzione!</strong> Chisto può essere nu cagnamiento drastico e inaspettato 'e na paggena famosa assaje; pe' piacere, avite 'a essere sicure-sicure d' 'e conseguenze apprimm' 'e cuntinuà.",
        "movepagetalktext": "Si vuje facite click a sta casciulella, 'a paggena 'e chiacchiera suoccia a chesta sarrà spustata automaticamente addò 'o titolo nuovo, si nun è ca na paggena abbacante 'e chiacchiera esiste mo' mo' llàn\n\nInd' 'a stu caso, 'a paggena nun se muoverrà, ma 'a putite sempe scagnà manualmente si vulite.",
        "moveuserpage-warning": "<strong>Attenziò:</strong> Vuje state a muovere na paggena utente. Vedite bbuono ca sulamente 'a paggena sarrà spustata e l'utente <em>nun</em> sarrà reanummenato.",
        "movecategorypage-warning": "<strong>Attenziò:</strong> Vuje state a muovere na categurìa. Vedite bbuono ca sulamente 'a paggena sarrà spustata e 'a categurìa viecchia <em>nun</em> sarrà cagnata â nnova.",
        "movenosubpage": "Sta paggena nun tene sottopaggene.",
        "movereason": "Raggióne",
        "revertmove": "arrepiglia",
-       "delete_and_move_text": "== Scancellamiento richiesto ==\n'A paggena 'e destinazione \"[[:$1]]\" esiste già.\n'A vulite scancellà pe' ne putè ffà 'o spazio abbacante necessario?",
+       "delete_and_move_text": "'A paggena 'e destinazione \"[[:$1]]\" esiste già.\n'A vulite scancellà pe' ne putè ffà 'o spazio abbacante necessario?",
        "delete_and_move_confirm": "Sì, suprascrivi 'a paggena asistente",
        "delete_and_move_reason": "Scancellata pe ne fà spazio abbacante e putè spustà 'a \"[[$1]]\"",
        "selfmove": "'O titolo 'e sorgente e destinazione songh' 'e stesse;\nnun se può muovere na paggena ncopp' 'a essa stessa.",
        "move-leave-redirect": "Lassa nu ridirezionamiento arreto",
        "protectedpagemovewarning": "<strong>Attenziò:</strong> sta paggena è stata prutetta 'n modo tale ca sulamente l'utente ch' 'e privilegge d'ammenistratore 'a ponno muovere.\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro è scritto ccà abbascio pe' n'avé riferimento:",
        "semiprotectedpagemovewarning": "'''Nota:''' Sta paggena è prutetta 'n modo ca sulamente l'utente riggistrate 'a ponno mòvere.\nL'urdemo elemento d' 'o riggistro è scritto ccà abbascio pe n'avé nfurmazione:",
-       "move-over-sharedrepo": "== 'O file esiste ==\n[[:$1]] esiste ncopp'a l'archivio spartuto. Spustanno 'o file ncopp'a stu titolo sovrascreverrà 'o file spartuto.",
+       "move-over-sharedrepo": "[[:$1]] esiste ncopp'a l'archivio spartuto. Spustanno 'o file ncopp'a stu titolo sovrascreverrà 'o file spartuto.",
        "file-exists-sharedrepo": "'O nomme d' 'o file c'avite scigliuto se sta ausanno dint'a l'archivio spartuto.\nPe' piacere, scigliete n'atu nomme.",
        "export": "Spurta 'e ppaggene",
        "exporttext": "Vuje putite espurtà 'e teste e cagnà 'a cronologgia 'e na paggena particulare o n'inzieme 'e paggena ca stessero dint' 'a cocche XML.\nChisto po' essere 'mpurtato int'a n'ata wiki ausanno [[Special:Import|mporta pàggene]] 'e MediaWiki.\n\nPe' spurtà paggene, mettite 'o titolo dint' 'e casciulelle ccà abbascio, nu titolo pe' linea e sciglite si vulite 'a verziona 'e mò cu tutt' 'e verziun' 'assieme, o pùre sulamente 'a verziona 'e mò c' 'a nfurmaziona ncopp' 'a ll'urdemo cagnamiento.\n\nComme urtema possibbiletà, putite pure ausà nu cullegamento, p'esempio [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] p' 'a pàggena \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
        "import-nonewrevisions": "Nisciuna verziona mpurtata (Tutt' 'e verziune so' state già mpurtate o pure zumpajeno pe' bbia 'e cocch'errore).",
        "xml-error-string": "$1 a 'a linea $2, culonne $3 (byte $4): $5",
        "import-upload": "Carreca 'e date 'e XML",
-       "import-token-mismatch": "Se so' perdut' 'e date d' 'a sessione.\nProva n'ata vota.",
+       "import-token-mismatch": "Se so' perdut' 'e date d' 'a sessione.\n\nPuò darse ca site asciuto/a. <strong>Pe' piacere cuntrullate si site ancora dinto e tentate n'ata vota</strong>.\n\nSi chesto nun funziunasse ancora, tentate 'e ve n'[[Special:UserLogout|ascì]] e trasì n'ata vota dinto, cuntrullate si 'o navigatore vuosto premmettesse 'e cookies 'e stu sito.",
        "import-invalid-interwiki": "Nun se può mpurtà d' 'a wiki specificata.",
        "import-error-edit": "'A paggena \"$1\" nun è stata mpurtata pecché nun avite 'o permesso p' 'a putè cagnà.",
        "import-error-create": "'A paggena \"$1\" nun è stata mpurtata pecché nun avite 'o permesso p' 'a putè crià.",
        "javascripttest-pagetext-frameworks": "Pe' piacere sciglite uno 'e ll'ambiente 'e test ccà abbascio: $1",
        "javascripttest-pagetext-skins": "Sciglite nu skin pe' ne fà 'e test:",
        "javascripttest-qunit-intro": "Vedite 'a [$1 documentaziona d' 'o test] ncopp'a mediawiki.org.",
-       "tooltip-pt-userpage": "A toja paggena utente",
+       "tooltip-pt-userpage": "'A paggena {{GENDER:|utente}} vòsta",
        "tooltip-pt-anonuserpage": "'A paggena utente pe l'IP ca vuje state cagnanno cumme",
-       "tooltip-pt-mytalk": "A toja paggena 'e discussione",
+       "tooltip-pt-mytalk": "'A paggena 'e chiacchiera {{GENDER:|vòsta}}",
        "tooltip-pt-anontalk": "Chiacchieria ncopp' 'e cagnamiente 'a st'indirizzo IP",
-       "tooltip-pt-preferences": "Preferenze d''e mmeje",
+       "tooltip-pt-preferences": "Preferenze d''e {{GENDER:|vòste}}",
        "tooltip-pt-watchlist": "'A lista d' 'e paggene ca state a cuntrullà",
-       "tooltip-pt-mycontris": "Elenco dde tuje contributte",
+       "tooltip-pt-mycontris": "N'elenco 'e cuntribbute {{GENDER:|vòste}}",
        "tooltip-pt-anoncontribs": "N'elenco 'e cagnamiente fatte 'a st'indirizzo IP",
        "tooltip-pt-login": "A reggistrazione è cunsigliata",
        "tooltip-pt-logout": "Jésce (logout)",
        "tooltip-t-recentchangeslinked": "Urdeme cagnamiénte dde paggene ca cullegano a chesta",
        "tooltip-feed-rss": "RSS feed pe sta pàggena",
        "tooltip-feed-atom": "Atom feed pe sta pàggena",
-       "tooltip-t-contributions": "Lista dde contributte 'e chisto utente",
-       "tooltip-t-emailuser": "Manna 'nu email a chisto utente",
+       "tooltip-t-contributions": "Lista dde contributte fatte 'a {{GENDER:$1|chist'utente}}",
+       "tooltip-t-emailuser": "Manna 'nu email a {{GENDER:$1|chist'utente}}",
        "tooltip-t-info": "Cchiù nfurmaziune ncopp'a sta paggena",
        "tooltip-t-upload": "Carreca file",
        "tooltip-t-specialpages": "Lista 'e tutte e paggene speciale",
        "lastmodifiedatby": "Sta paggena è stata cagnata l'urdema vota 'e $2, d' 'o $1 da $3.",
        "othercontribs": "Basata ncopp' 'a fatica 'e $1.",
        "others": "ate",
-       "siteusers": "{{PLURAL:$2|utente|utente}} 'e {{SITENAME}} $1",
+       "siteusers": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$1|utente}}|utente}} 'e {{SITENAME}} $1",
        "anonusers": "{{PLURAL:$2|utente|utente}} anonime 'e {{SITENAME}} $1",
        "creditspage": "Auture d' 'a paggena",
        "nocredits": "Nun ce stanno nfurmaziune ncopp'a l'auture 'e sta paggena.",
        "pageinfo-category-files": "Nummero 'e file",
        "markaspatrolleddiff": "Nzègna comme cuntrullata",
        "markaspatrolledtext": "Nzegna sta paggena comme cuntrullata",
+       "markaspatrolledtext-file": "Nzegna stu file comme verificato",
        "markedaspatrolled": "Nzegnata comme cuntrullata",
        "markedaspatrolledtext": "'A verziona scigliuta 'e [[:$1]] è stata nzegnata comme cuntrullata.",
        "rcpatroldisabled": "Funzione cuntrollo 'e ll'urdeme cagnamiente stutata",
        "newimages-legend": "Filtro",
        "newimages-label": "Nomme d' 'o file (o nu piezz' 'e chesto):",
        "newimages-showbots": "Mmusta cárreche 'e robbot",
+       "newimages-hidepatrolled": "Annascunne 'e carreche verificate",
        "noimages": "Nun nc'è nind' 'a veré.",
        "ilsubmit": "Truova",
        "bydate": "pe' data",
        "scarytranscludefailed-httpstatus": "[L'analisi d' 'o template s'è scassato pe' $1: HTTP $2]",
        "scarytranscludetoolong": "[URL è troppo luonga]",
        "deletedwhileediting": "Attenziòne: quaccherùno have scancellàto chesta pàggena doppo ca tu accuminciàste â scrìvere!",
-       "confirmrecreate": "L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Chiacchiera]]) ha scancellato sta paggena aroppo ca l'avite accumminciato a cagnà, cu stu mutivo:\n: <em>$2</em>\nPe' piacere cunfermate ca vulite overamente crià sta paggena n'ata vota.",
-       "confirmrecreate-noreason": "L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Chiacchiera]]) ha scancellato sta paggena aroppo ca l'avite accumminciato a cagnà. Pe' piacere cunfermate ca vulite overamente crià sta paggena n'ata vota.",
+       "confirmrecreate": "L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Chiacchiera]]) {{GENDER:$1|ha scancellato}} sta paggena aroppo ca l'avite accumminciato a cagnà, cu stu mutivo:\n: <em>$2</em>\nPe' piacere cunfermate ca vulite overamente crià sta paggena n'ata vota.",
+       "confirmrecreate-noreason": "L'utente [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Chiacchiera]]) {{GENDER:$1|ha scancellato}} sta paggena aroppo ca l'avite accumminciato a cagnà. Pe' piacere cunfermate ca vulite overamente crià sta paggena n'ata vota.",
        "recreate": "Crìa n'ata vota",
        "confirm_purge_button": "OK",
        "confirm-purge-top": "Pulezza 'a cache 'e sta paggena?",
        "watchlisttools-edit": "Vide e cagna l'elenco 'e paggene cuntrullate",
        "watchlisttools-raw": "Cagna l'elenco 'e paggene cuntrullate ncruro",
        "signature": "[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|chiacchiere]])",
+       "timezone-local": "Lucale",
        "duplicate-defaultsort": "<strong>Attenziò:</strong> A chiave d'arricetto \"$2\" se miette ncuollo a nu valore 'e primma \"$1\".",
        "duplicate-displaytitle": "<strong>Attenziò:</strong> A chiave d'arricetto \"$2\" se scagna p' 'o valore 'e primma \"$1\".",
        "invalid-indicator-name": "<strong>Errore:</strong> attribbuto <code>name</code> 'e ll'innecature d' 'o stato d' 'a paggena nu può rummanè abbacante.",
        "version-libraries-license": "Licienza",
        "version-libraries-description": "Descrizzione",
        "version-libraries-authors": "Auture",
-       "redirect": "Rediretto 'a nu file, n'utente, na paggena o n'ID 'e na verziona",
+       "redirect": "Rediretto 'a nu file, n'utente, na paggena, na verziona o nu riggistro ID",
        "redirect-legend": "Rediretto ca spuntasse a nu file o na paggena",
-       "redirect-summary": "Sta pàggena speciale redireziona a nu file (dato 'o nomme d' 'o file), na pàggene (dato n'ID 'e verziona), o 'na pàggene utente (dato n'ID nummereca 'e l'utende). Ause: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], o [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
+       "redirect-summary": "Sta pàggena speciale redireziona a nu file (dato 'o nomme d' 'o file), na pàggene (dato n'ID 'e verziona), o 'na pàggene utente (dato n'ID nummereca 'e l'utende), o na trasuta a 'o riggistro (dato 'o riggistro ID). Ause: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], o [[{{#Special:Redirect}}/user/101]], o [[{{#Special:Redirect}}/logid/186]].",
        "redirect-submit": "Vaje",
        "redirect-lookup": "Ascìa:",
        "redirect-value": "Valore:",
        "redirect-page": "ID d' 'a paggena",
        "redirect-revision": "Sarva revisione",
        "redirect-file": "Nomme d\"o file",
+       "redirect-logid": "Riggistro ID",
        "redirect-not-exists": "Valore nun accucchiato",
        "fileduplicatesearch": "Ascìa 'e file duprecate",
        "fileduplicatesearch-summary": "Circa pe' file duprecate cu bbase 'o valore hash.",
        "expand_templates_generate_xml": "Fà vedè l'arvero 'e l'analisi XML",
        "expand_templates_generate_rawhtml": "Fà verè 'o codece HTML 'n cruro",
        "expand_templates_preview": "Anteprimma",
-       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Siccomme {{SITENAME}} téne 'o HTML 'ncruro appicciato e se songhe spierze 'e date d' 'a sessiona, 'a previsualizzaziona s'è annascunnuta comm'a na prutezione annanz'e uerre 'e JavaScript.</em>\n\n<strong>Si chist'è nu tentativo giustificato 'e previsualizzaziona, pe' piacere facite n'ata vota.</strong>\nSi nun funziona ancora, facite d'[[Special:UserLogout|ascì]] e trasì n'ata vota.",
+       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Siccomme {{SITENAME}} téne 'o HTML 'ncruro appicciato e se songhe spierze 'e date d' 'a sessiona, 'a previsualizzaziona s'è annascunnuta comm'a na prutezione annanz'e uerre 'e JavaScript.</em>\n\n<strong>Si chist'è nu tentativo giustificato 'e previsualizzaziona, pe' piacere facite n'ata vota.</strong>\nSi nun funziona ancora, facite d'[[Special:UserLogout|ascì]] e trasì n'ata vota.\n\nSi chesto nun funziunasse ancora, tentate 'e ve n'[[Special:UserLogout|ascì]] e trasì n'ata vota dinto, cuntrullate si 'o navigatore vuosto premmettesse 'e cookies 'e stu sito.",
        "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Siccomme {{SITENAME}} téne 'o HTML 'ncruro e vuje nun site trasute 'o sito, 'a previsualizzaziona s'è annascunnuta comm'a na prutezione annanz'e uerre 'e JavaScript.</em>\n\n<strong>Si chist'è nu tentativo giustificato 'e previsualizzaziona, pe' piacere facite d'[[Special:UserLogout|ascì]] e trasì n'ata vota.</strong>",
        "expand_templates_input_missing": "Avita dà minimo nu poco 'e testo scritto.",
-       "pagelanguage": "Scigliete 'a lengua d' 'a paggena pe' bbìa e stu strumiento",
+       "pagelanguage": "Cagna 'o nomme d' 'a paggena",
        "pagelang-name": "Paggena",
        "pagelang-language": "Lengua",
        "pagelang-use-default": "Aùsa 'a lengua predefinita",
        "pagelang-submit": "Manna",
        "right-pagelang": "Cagnate 'a lengua d' 'a paggena",
        "action-pagelang": "càgna 'a lengua d' 'a paggena",
-       "log-name-pagelang": "Càgna 'o riggistro 'e llengue",
+       "log-name-pagelang": "Cagna 'o riggistro d' 'a lengua",
        "log-description-pagelang": "Chest'è nu riggistro 'e cagnamiente 'e lengua d' 'e paggene.",
        "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|ave cagnato}} 'a lengua d' 'a paggena $3 'a $4 a $5.",
        "default-skin-not-found": "Oops! 'A skin predefinta ' 'o wiki vuosto, definita 'n <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comme <code>$1</code>, nun se tròva.\n\n'A installazione pare ca tenesse {{PLURAL:$4|'a skin|'e skin}} ccà abbascio. Vedite [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuale: configurazione skin] pe' n'avè cchiù nfurmaziune ncopp' 'a manera {{PLURAL:$4|'e ll'abbià}} o scegliere chilla predefinita.\n\n$2\n\n; Si avite installato MediaWiki mò mò:\n: Probabbilmente l'avite installato 'a git, o direttamente 'a 'o codece sorgente ausanno cocch'atu metodo. Chesto era permesso. Verite 'e installà cocche skin 'a [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins directory ncoppa mediawiki.org], tramite:\n:* Scarrecanno 'o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download programma 'e installazione tarball], ca venesse fornito ch' 'e diverze skin ed estenziune. Putite fare copia-azzecca d' 'a directory <code dir=\"ltr\">skins/</code>.\n:* Scarrecanne 'e tarballs individuale 'e skin 'a [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Ausanno Git pe' scarrecà skin].\n: Facenno accussì nun se mmescasse 'o repository git vuosto si site sviluppatore MediaWiki.\n\n; Si avite MediaWiki agghiurnato MediaWiki mò mò:\n: MediaWiki 1.24 e verziune appriesso nun abbìa automatecamente 'e skin installate (vedite [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manuale: rilevamento automateco skin]). Putite copià {{PLURAL:$5|'a linea|'e linee}} ccà abbascio dint' 'o <code>LocalSettings.php</code> pe' putè appiccià {{PLURAL:$5|'o|tutt' 'e}} {{PLURAL:$5|skin}} installate mò mò:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si avite cagnato mò mò <code>LocalSettings.php</code>:\n: Cuntrullate 'e nomme d' 'e skin n'ata vota pe' ve sparagnà cocch'errore 'e battitura.",
        "mw-widgets-dateinput-no-date": "Nisciuna data scigliuta",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "'a pàggene nun esiste ancore",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirezionate ncopp' a $1",
-       "api-error-blacklisted": "Pe' piacere sciglite nu titolo differente e descrittivo."
+       "api-error-blacklisted": "Pe' piacere sciglite nu titolo differente e descrittivo.",
+       "sessionmanager-tie": "Nun se ponno cumbinà 'e tipe 'e richiesta 'autenticaziona: $1.",
+       "sessionprovider-generic": "$1 sessiune",
+       "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sessiune basate ncopp' 'e cookie",
+       "sessionprovider-nocookies": "'E cookie ponno stà stutate. Vedite si 'e cookie stann'appicciate e accumminciate n'ata vota.",
+       "randomrootpage": "Paggena 'e rareca a ccaso"
 }