Merge "Safe replacement of a lot of `!count()` with `=== []`"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / mk.json
index 7c2ad50..baea2b4 100644 (file)
        "category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Оваа категорија ја содржи само следнава поткатегорија.|Оваа категорија {{PLURAL:$1|ја содржи следнава поткатегорија|ги содржи следниве $1 поткатегории}} од вкупно $2.}}",
        "category-subcat-count-limited": "Оваа категорија {{PLURAL:$1|ја содржи следнава поткатегорија|ги содржи следниве $1 поткатегории}}.",
        "category-article-count": "{{PLURAL:$2|Оваа категорија содржи само една страница.|{{PLURAL:$1|Прикажана е една|Прикажани се $1}} од вкупно $2 страници во категоријата.}}",
-       "category-article-count-limited": "{{PLURAL:$1|Следната страница е|Следните $1 страници се}} во оваа категорија.",
+       "category-article-count-limited": "{{PLURAL:$1|Следнава страница е|Следниве $1 страници се}} во оваа категорија.",
        "category-file-count": "{{PLURAL:$2|Оваа категорија содржи само една податотека.|{{PLURAL:$1|Прикажана е една|Прикажани се $1}} од вкупно $2 податотеки во категоријата.}}",
        "category-file-count-limited": "{{PLURAL:$1|Следнава податотека е|Следниве $1 податотеки се}} во оваа категорија.",
        "listingcontinuesabbrev": "продолжува",
        "permalink": "Постојана врска",
        "print": "Печати",
        "view": "Преглед",
-       "view-foreign": "Погл. на $1",
+       "view-foreign": "Погледај на $1",
        "edit": "Уреди",
        "edit-local": "Уреди месен опис",
        "create": "Создај",
        "views": "Посети",
        "toolbox": "Алатки",
        "tool-link-userrights": "Смени ги {{GENDER:$1|корисничките}} групи",
-       "tool-link-userrights-readonly": "Погл. {{GENDER:$1|кориснички}} групи",
+       "tool-link-userrights-readonly": "Преглед на {{GENDER:$1|корисничките}} групи",
        "tool-link-emailuser": "Испрати е-пошта на {{GENDER:$1|корисников}}",
        "imagepage": "Преглед на страницата на податотеката",
        "mediawikipage": "Преглед на пораката",
        "resetpass-abort-generic": "Смената на лозинката е откажана од додаток.",
        "resetpass-expired": "Лозинката ви е истечена. Задајте нова лозинка за да се најавите.",
        "resetpass-expired-soft": "Лозинката ви е истечена и ќе мора да ја смените. Изберете ја сега, или пак стиснете на „{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}“ за да ја смените подоцна.",
+       "resetpass-validity": "Лозинката ви е неважечка: $1\n\nЗадајте нова лозинка за да се најавите.",
        "resetpass-validity-soft": "Лозинката ви е неважечка: $1\n\nИзберете друга сега, или пак стиснете на „{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}“ за да ја смените подоцна.",
        "passwordreset": "Менување на лозинка",
        "passwordreset-text-one": "Пополнете го образецов за да ја измените лозинката.",
        "blockedtext": "<strong>Вашето корисничко име или IP-адреса е блокирано.</strong>\n\nБлокирањето е направено од страна на $1.\nДаденото образложение е <em>$2</em>.\n\n* Почеток на блокирањето: $8\n* Истекување на блокирањето: $6\n* Корисникот што требало да биде блокиран: $7\n\nМоже да контактирате со $1 или некој друг [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратор]] за да разговарате во врска со блокирањето.\nМожете да ја искористите можноста „{{int:emailuser}}“ ако е назначена важечка е-поштенска адреса во [[Special:Preferences|вашите нагодувања]] и не ви е забрането да ја користите.\nВашата сегашна IP-адреса е $3, а назнака на блокирањето гласи #$5.\nВе молиме наведете ги сите подробности прикажани погоре, во вашата евентуална реакција.",
        "autoblockedtext": "Вашата IP-адреса е автоматски блокирана бидејќи била користена од страна на друг корисник, кој бил блокиран од $1.\nДаденото образложение е следново:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Почеток на блокирањето: $8\n* Истекување на блокирањето: $6\n* Со намера да се блокира: $7\n\nМоже да контактирате со $1 или некој друг [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратор]] за да разговарате во врска со ова блокирање.\n\nИмајте предвид дека можеби нема да можете да ја искористите можноста „{{int:emailuser}}“ доколку не е назначена важечка е-поштенска адреса во [[Special:Preferences|вашите нагодувања]] и ви е забрането користење на истата.\n\nВашата IP-адреса е $3, a назнака на блокирањетo е $5.\nВе молиме наведете ги овие подробности доколку реагирате на блокирањето.",
        "systemblockedtext": "Вашето корисничко име или IP-адреса е автоматски блокирано од МедијаВики.\nПонудена причина:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Почеток на блокот: $8\n* Истек на блокот: $6\n* Блокот е наменет за: $7\n\nВашата тековна IP-адреса гласи $3.\nПрепишете ги сите горенаведени поединости доколку сакате да се распрашате кај надлежните во врска со блокот.",
+       "actionblockedtext": "Вршењето на ова дејство ви е забрането.",
        "blockednoreason": "не е наведена причина",
        "whitelistedittext": "Мора да сте $1 за да уредувате страници.",
        "confirmedittext": "Морате да ја потврдите вашата е-поштенска адреса пред да уредувате страници.\nПоставете ја и валидирајте ја вашата е-поштенска адреса преку вашите [[Special:Preferences|нагодувања]].",
        "editpage-cannot-use-custom-model": "Содржинскиот модел на страницава не може да се измени.",
        "longpageerror": "'''Грешка: Текстот што го внесовте е голем {{PLURAL:$1|еден килобајт|$1 килобајти}}, што ја надминува границата од {{PLURAL:$2|еден килобајт|$2 килобајти}}.'''\nЗатоа нема да може да се зачува.",
        "readonlywarning": "<strong>Предупредување: Базата на податоци е заклучена заради одржување, и затоа сега нема да можете да ги зачувате промените.</strong>\n\nВи препорачуваме да го прекопирате текстот на страна и да го зачувате за подоцна.\n\nАдминистраторот кој ја заклучил базата на податоци го дал следново образложение: $1",
-       "protectedpagewarning": "'''Предупредување:  Оваа страница е заклучена, така што само корисници со администраторски привилегии можат да ја уредуваат.'''\nЗа ваша информација, последната ставка во дневникот на промени е прикажана подолу:",
+       "protectedpagewarning": "<strong>Предупредување: Оваа страница е заштитена, така што само корисници со администраторски привилегии можат да ја уредуваат.</strong>\nЗа ваша информација, последната ставка во дневникот на промени е прикажана подолу:",
        "semiprotectedpagewarning": "<strong>Предупредување:</strong> Оваа страница е заштитена, така што може да ја уредуваат само автопотврдени корисници.'''\nЗа ваша информација, подолу е прикажана последната ставка во дневникот на измени:",
        "cascadeprotectedwarning": "<strong>Предупредување:</strong> Оваа страница е заклучена, така што можат да ја уредуваат само корисници со [[Special:ListGroupRights|извесни права]], бидејќи е вклучена во {{PLURAL:$1|следнава „преносно-заштитена“ страница|следниве „преносно-заштитени“ страници}}:",
        "titleprotectedwarning": "<strong>Предупредување: Оваа страница е заштитена, така што се потребни [[Special:ListGroupRights|посебни права]] за да се создаде.</strong>\nЗа ваша информација, последната ставка во дневникот на промени е прикажана подолу:",
        "rev-deleted-user": "(избришано корисничко име)",
        "rev-deleted-event": "(избришани податоци од дневникот)",
        "rev-deleted-user-contribs": "[отстрането е корисничкото име или IP-адресата - уредувањето нема да се прикаже на списокот на придонеси]",
-       "rev-deleted-text-permission": "Оваа преработка страницата е <strong>избришана</strong>.\nМожеби има подробности во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].",
+       "rev-deleted-text-permission": "Оваа преработка на страницата е <strong>избришана</strong>.\nМожеби има подробности во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].",
        "rev-suppressed-text-permission": "Оваа преработка на страницата е <strong>притаена</strong>. Повеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на скривања].",
        "rev-deleted-text-unhide": "Оваа преработка на страницата е '''избришана'''.\nПовеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].\nСепак можете [$1 да ја погледнете оваа преработка] ако сакате да продолжите.",
        "rev-suppressed-text-unhide": "Оваа преработка на страница е '''притаена'''.\nПовеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на прикривања].\nСепак можете да ја [$1 погледнете оваа преработка] ако сакате да продолжите.",
        "powersearch-togglelabel": "Избор:",
        "powersearch-toggleall": "Сè",
        "powersearch-togglenone": "Ништо",
-       "powersearch-remember": "Ð\97апoмни Ð³Ð¾ Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ\80оÑ\82 Ð·Ð° Ð¸Ð´Ð½Ð¸ Ð¿Ñ\80ебаÑ\80Ñ\83ваÑ\9aа",
+       "powersearch-remember": "Ð\97апoмни Ð²Ð¾ Ð¸Ð´Ð½Ð¸Ð½а",
        "search-external": "Надворешно пребарување",
-       "searchdisabled": "{{SITENAME}} пребарувањето е оневозможено.\nВо меѓувреме, можете да пребарувате преку Google.\nДа напоменеме дека нивното индексирање на {{SITENAME}} содржините може да биде застарено.",
+       "searchdisabled": "Пребарувањето во {{SITENAME}} е оневозможено.\nВо меѓувреме, можете да пребарувате преку Google.\nДа напоменеме дека нивното индексирање на {{SITENAME}} содржините може да биде застарено.",
        "search-error": "Се појави грешка при пребарувањето: $1",
        "search-warning": "Се појави предупредување при пребарувањето: $1",
        "preferences": "Нагодувања",
        "right-writeapi": "Можност за запишување во извршникот",
        "right-delete": "Бришење на страници",
        "right-bigdelete": "Бришење на страници со долга историја",
-       "right-deletelogentry": "Ð\91Ñ\80иÑ\88еÑ\9aе Ð¸ Ð²Ñ\80аÑ\9cаÑ\9aе Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ\80еÑ\82ни ставки во дневник",
-       "right-deleterevision": "Ð\91Ñ\80иÑ\88еÑ\9aе Ð¸ Ð²Ñ\80аÑ\9cаÑ\9aе Ð½Ð° ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ\80еÑ\82ни Ð¿Ñ\80еÑ\80абоÑ\82ки Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и",
+       "right-deletelogentry": "Ð\91Ñ\80иÑ\88еÑ\9aе Ð¸ Ð²Ñ\80аÑ\9cаÑ\9aе Ð½Ð° Ð¾Ð´Ñ\80едени ставки во дневник",
+       "right-deleterevision": "Ð\91Ñ\80иÑ\88еÑ\9aе Ð¸ Ð²Ñ\80аÑ\9cаÑ\9aе Ð½Ð° Ð¾Ð´Ñ\80едени Ð¿Ñ\80еÑ\80абоÑ\82ки Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86иÑ\82е",
        "right-deletedhistory": "Прегледување на избришани записи во историја, без придружниот текст",
        "right-deletedtext": "Прегледување на избришан текст и промени помеѓу избришани преработки",
        "right-browsearchive": "Пребарување на избришани страници",
        "grant-createaccount": "Правење сметки",
        "grant-createeditmovepage": "Создавање, уредување и преместување страници",
        "grant-delete": "Бришење страници, преработки и дневнички записи",
-       "grant-editinterface": "Ð\98змена на именскиот простор „МедијаВики“ и JSON за цело вики/за корисник",
+       "grant-editinterface": "УÑ\80едÑ\83ваÑ\9aе на именскиот простор „МедијаВики“ и JSON за цело вики/за корисник",
        "grant-editmycssjs": "Уредување на вашиот кориснички CSS/JSON/JavaScript",
-       "grant-editmyoptions": "Уредување на вашите кориснички нагодувања",
+       "grant-editmyoptions": "Уредување на вашите кориснички нагодувања и поставеноста на JSON",
        "grant-editmywatchlist": "Уредување на вашите набљудувани",
-       "grant-editsiteconfig": "Ð\98змена на CSS/JS за цело вики и за корисник",
+       "grant-editsiteconfig": "УÑ\80едÑ\83ваÑ\9aе на CSS/JS за цело вики и за корисник",
        "grant-editpage": "Менување постоечки страници",
        "grant-editprotected": "Уредување на заштитени страници",
        "grant-highvolume": "Високообемно уредување",
        "upload-form-label-own-work": "Ова е мое дело",
        "upload-form-label-infoform-categories": "Категории",
        "upload-form-label-infoform-date": "Датум",
-       "upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Потврдувам дека податотекава ја подигам во согласност со уловите на користење и правилата за лиценцирање на {{SITENAME}}.",
-       "upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Ако не сте во можност да ја подигнете податотекава согласно правилата на {{SITENAME}}. Затворете го дијалогов и обидете се на друг начин.",
+       "upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Потврдувам дека податотекава ја подигам во согласност со условите на користење и правилата за лиценцирање на {{SITENAME}}.",
+       "upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Ако не сте во можност да ја подигнете податотекава согласно правилата на {{SITENAME}}, затворете го дијалогов и обидете се на друг начин.",
        "upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Можете да ја пробате и [[Special:Upload|стандардната страница за подигање]].",
        "upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Разбирам дека ја подигам податотекава на заедничко складиште. Потврдувам дека со тоа ги почитувам тамошните услови на користење и лиценцните правила.",
        "upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Ако не сте во можност да ја подигнете податотекава во склад со правилата на заедничкото складиште, би ве замолиле да го затворите дијалогов и да пробате на друг начин.",
        "filehist-filesize": "Големина",
        "filehist-comment": "Коментар",
        "imagelinks": "Употреба на податотеката",
-       "linkstoimage": "Податотекава се користи во {{PLURAL:$1|следнава страница|следниве $1 страници}}:",
+       "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|Следнава страница|Следниве $1 страници}} ја користат податотекава:",
        "linkstoimage-more": "Податотекава се користи во повеќе од {{PLURAL:$1|една страница|$1 страници}}.\nСледниов список {{PLURAL:$1|ја прикажува само првата страница|ги прикажува само првите $1 страници}} што ја користат податотеката.\nЦелосен список ќе најдете [[Special:WhatLinksHere/$2|тука]].",
        "nolinkstoimage": "Нема страници што ја користат оваа податотека.",
        "morelinkstoimage": "Погледајте ги [[Special:WhatLinksHere/$1|останатите врски]] кон оваа податотека.",
        "shared-repo": "заедничко складиште",
        "shared-repo-name-wikimediacommons": "Ризницата",
        "filepage.css": "/* Тука поставените каскадни стилски страници (CSS) се вклучени во описната страница на податотеката, како и на клиентските викија */",
-       "upload-disallowed-here": "Ð\97а Ð¶Ð°Ð», Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ñ\80езапиÑ\88еÑ\82е Ð²Ñ\80з Ñ\81ликава.",
+       "upload-disallowed-here": "Ð\9dе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð´Ð° Ð¿Ñ\80езапиÑ\88еÑ\82е Ð²Ñ\80з Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82екава.",
        "filerevert": "Врати $1",
        "filerevert-legend": "Врати податотека",
        "filerevert-intro": "Ја враќате '''[[Media:$1|$1]]''' на [$4 верзијата од $3, $2].",
        "undelete-fieldset-title": "Врати преработки",
        "undeleteextrahelp": "За да вратите целосна историја на една страница, отштиклирајте ги сите полиња и притиснете на „'''{{int:undeletebtn}}'''“.\nЗа да извршите делумно враќање, штиклирајте ги соодветните преработки за враќање и притиснете на „'''{{int:undeletebtn}}'''“.",
        "undeleterevisions": "${{PLURAL:$1|Избришана една преработка|Избришани $1 преработки}}",
-       "undeletehistory": "Ако ја обновите страницата, сите поправки ќе бидат вратени во историјата.\nАко нова страница со исто име е создадена по бришењето, обновените поправки ќе се појават во претходната историја.",
+       "undeletehistory": "Ако ја обновите страницата, сите преработки ќе бидат вратени во историјата.\nАко нова страница со исто име е создадена по бришењето, обновените преработки ќе се појават во претходната историја.",
        "undeleterevdel": "Избришаното нема да биде вратено ако тоа значи дека со тоа најгорната страница или преработката на податотеката делумно ќе се избрише.\nВо такви случаи, морате да ја отштиклирате или откриете (ако е скриена) најновата избришана преработка.",
        "undeletehistorynoadmin": "Оваа статија е избришана. Причината за бришењето е наведена подолу,\nзаедно со информации за корисникот кој ја уредувал страницата пред бришењето. Целиот текст\nод избришаните верзии е достапен само за администраторите.",
        "undelete-revision": "Избришана преработка на $1 (од $4, во $5) од уредникот $3:",
        "blockip": "Блокирај {{GENDER:$1|корисник}}",
        "blockiptext": "Користете го долниот образец за да го забраните пристапот за пишување од одредена IP-адреса или корисничко име.\nОва единствено треба да се прави за да се спречи вандализам, во согласност со [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилата на Википедија]].\nИзберете конкретна причина подолу (на пр. наведувајќи ги страниците што биле вандализирани).\nМожете да блокирате IP-опсези со помош на [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing синтаксата на CIDR]; најголемиот допуштен опсег е /$1 за IPv4 и /$2 за IPv6.",
        "ipaddressorusername": "IP-адреса или корисничко име:",
-       "ipbexpiry": "Истек на рокот:",
        "ipbreason": "Причина:",
        "ipbreason-dropdown": "*Вообичаени причини за блокирање\n** Вметнување лажни информации\n** Бришење на содржини од страниците\n** Спам-врски кон надворешни мрежни места\n** Вметнување глупости во страниците\n** Непристојно однесување\n** Навредување на други корисници\n** Неприфатливо корисничко име",
        "ipb-hardblock": "Спречи ги најавените корисници да уредуваат од оваа IP-адреса",
-       "ipbcreateaccount": "Ð\9eневозможи Ñ\81оздаваÑ\9aе ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ниÑ\87ки Ñ\81меÑ\82ки",
-       "ipbemailban": "Ð\9eневозможи Ð¼Ñ\83 Ð½Ð° ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81никоÑ\82 Ð´Ð° Ð¿Ñ\80аÑ\9cа е-пошта",
+       "ipbcreateaccount": "СоздаваÑ\9aе Ð½Ð° Ñ\81меÑ\82ка",
+       "ipbemailban": "Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\9cаÑ\9aе Ð½а е-пошта",
        "ipbenableautoblock": "Автоматски блокирај ја последната IP-адреса што ја користел корисникот и сите понатамошни адреси од кои ќе се обиде да уредува",
        "ipbsubmit": "Блокирај го овој корисник",
        "ipbother": "Друг рок:",
        "ipboptions": "2 часа:2 hours,1 ден:1 day,3 дена:3 days,1 недела:1 week,2 недели:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеци:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконечно:infinite",
        "ipbhidename": "Скриј го корисничкото име во уредувањата и списоците",
        "ipbwatchuser": "Набљудувај ја корисничката страница и разговорната страница на овој корисник",
-       "ipb-disableusertalk": "СпÑ\80еÑ\87и Ð³Ð¾ ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81ников Ð´Ð° Ñ\98а Ñ\83Ñ\80едÑ\83ва Ð½ÐµÐ³Ð¾Ð²Ð°Ñ\82а Ñ\80азговоÑ\80на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а Ð´Ð¾Ð´ÐµÐºÐ° Ðµ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80ан",
+       "ipb-disableusertalk": "УÑ\80едÑ\83ваÑ\9aе Ð½Ð° Ñ\81воÑ\98а Ñ\80азговоÑ\80на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а",
        "ipb-change-block": "Преблокирај го корисникот со овие нагодувања",
        "ipb-confirm": "Потврди блок",
        "ipb-sitewide": "Насекаде",
        "ipb-partial": "Делумно",
-       "ipb-type-label": "Вид",
        "ipb-pages-label": "Страници",
        "badipaddress": "Неважечка IP-адреса",
        "blockipsuccesssub": "Успешно блокирање",
        "ipb-blocklist": "Преглед на активни блокирања",
        "ipb-blocklist-contribs": "Придонеси на {{GENDER:$1|$1}}",
        "ipb-blocklist-duration-left": "{{PLURAL:$1|преостанува уште $1|преостануваат уште $1}}",
+       "block-actions": "Дејства за блокирање:",
+       "block-expiry": "Истек на рокот:",
+       "block-options": "Дополнителни можности:",
+       "block-prevent-edit": "Уредување",
+       "block-reason": "Причина:",
+       "block-target": "Корисничко име или IP-адреса:",
        "unblockip": "Деблокирај корисник",
        "unblockiptext": "Користете го долниот образец да го вратите правото на пишување на претходно блокирана IP-адреса или корисничко име.",
        "ipusubmit": "Избриши го ова блокирање",
        "proxyblockreason": "Вашата IP-адреса е блокирана бидејќи претставува отворен застапник (proxy).\nВе молиме контактирајте со вашиот семрежен услужник и или техничката поддршка и информирајте ги за овој сериозен безбедносен проблем.",
        "sorbs": "DNSBL",
        "sorbsreason": "Вашата IP-адреса е запишана како отворен застапник (proxy) во DNSBL кој го користи {{SITENAME}}..",
-       "sorbs_create_account_reason": "Вашата IP-адреса е наведена како отворен застапникот (proxy) во DNSBL користена од {{SITENAME}}.\nНе можете да создадете корисничка сметка.",
+       "sorbs_create_account_reason": "Вашата IP-адреса е наведена како отворен застапник (прокси) во DNSBL користена од {{SITENAME}}.\nНе можете да создадете корисничка сметка.",
        "softblockrangesreason": "Анонимните придонеси не се дозволени од вашата IP-адреса ($1). Најавете се.",
        "xffblockreason": "Блокирана е IP-адреса присутна во заглавието X-Forwarded-For, која е ваша или на застапничкиот опслужувач што го користите. Наведеното образложение гласи: $1",
        "cant-see-hidden-user": "Корисникот кој се обидувате да го блокирате е веќе блокиран и сокриен. Бидејќи вие немате права за сокривање на корисник, не можете да ги видите или уредувате корисничките блокирања.",
        "tooltip-feed-atom": "Атом-тековник за оваа страница",
        "tooltip-t-contributions": "Список на придонеси {{GENDER:$1|на овој корисник}}",
        "tooltip-t-emailuser": "Испрати е-пошта {{GENDER:$1|на овој корисник}}",
-       "tooltip-t-info": "Повеќе информаици за страницава",
+       "tooltip-t-info": "Повеќе информации за страницата",
        "tooltip-t-upload": "Подигни податотеки",
        "tooltip-t-specialpages": "Список на сите службени страници",
        "tooltip-t-print": "Верзија на страницава наменета за печатење",
        "variantname-tg": "tg",
        "metadata": "Метаподатоци",
        "metadata-help": "Оваа податотека содржи дополнителни информации, најверојатно додадени од дигиталниот апарат или отсликувач. Ако притоа податотеката претрпела промени, некои податоци може да не соодветствуваат во целост по промената на податотеката.",
-       "metadata-expand": "Ð\94ополнителни податоци",
-       "metadata-collapse": "СкÑ\80иÑ\98 Ð³Ð¸ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елниÑ\82е Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86ии",
+       "metadata-expand": "Ð\9fÑ\80икажи Ð´ополнителни податоци",
+       "metadata-collapse": "СкÑ\80иÑ\98 Ð³Ð¸ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елниÑ\82е Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82оÑ\86и",
        "metadata-fields": "Полињата за метаподатоци прикажани во оваа порака ќе бидат се прикажуваат на страницата за сликата кога табелата со метаподатоци ќе биде затворена.\nОстанатите ќе бидат скриени по основно.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
-       "exif-imagewidth": "Ширина",
-       "exif-imagelength": "Висина",
-       "exif-bitspersample": "Длабочина на бојата",
-       "exif-compression": "Вид на набивање",
-       "exif-photometricinterpretation": "Пикселски состав",
-       "exif-orientation": "Насоченост",
-       "exif-samplesperpixel": "Број на сост. делови",
-       "exif-planarconfiguration": "Распоред на податоците",
-       "exif-ycbcrsubsampling": "Однос на величината на Y спрема C",
-       "exif-ycbcrpositioning": "Положби на Y и C",
-       "exif-xresolution": "Хоризонтална разделност",
-       "exif-yresolution": "Вертикална разделност",
-       "exif-stripoffsets": "Положба на податоците",
-       "exif-rowsperstrip": "Број на редови по блок",
-       "exif-stripbytecounts": "Бајти по набиен блок",
-       "exif-jpeginterchangeformat": "Почеток на JPEG-преглед",
-       "exif-jpeginterchangeformatlength": "Бајти JPEG податоци",
-       "exif-whitepoint": "Хроматичност на белата точка",
-       "exif-primarychromaticities": "Хроматичност на основните бои",
-       "exif-ycbcrcoefficients": "Матрични коефициенти на трансформација на бојниот простор",
-       "exif-referenceblackwhite": "Упатни вредности на парот бела и црна точка",
-       "exif-datetime": "Датум и време на измената на податотеката",
-       "exif-imagedescription": "Наслов на сликата",
-       "exif-make": "Произведувач",
-       "exif-model": "Модел",
-       "exif-software": "Користен програм",
-       "exif-artist": "Автор",
-       "exif-copyright": "Праводржец",
-       "exif-exifversion": "Exif-верзија",
-       "exif-flashpixversion": "Поддржана верзија на Flashpix",
-       "exif-colorspace": "Боен простор",
-       "exif-componentsconfiguration": "Значење на секој боен дел",
-       "exif-compressedbitsperpixel": "Режим на набивање на сликата",
-       "exif-pixelxdimension": "Ширина на сликата",
-       "exif-pixelydimension": "Висина на сликата",
-       "exif-usercomment": "Кориснички коментари",
-       "exif-relatedsoundfile": "Поврзана аудиоснимка",
-       "exif-datetimeoriginal": "Датум и време на сликање",
-       "exif-datetimedigitized": "Датум и време на дигитализација",
-       "exif-subsectime": "Дел од секундата во кој е сликано",
-       "exif-subsectimeoriginal": "Дел од секундата во кој е фотографирано",
-       "exif-subsectimedigitized": "Дел од секундата во кој е дигитализирано",
-       "exif-exposuretime": "Време на изложеност",
-       "exif-exposuretime-format": "$1 сек ($2)",
-       "exif-fnumber": "F-бр.",
-       "exif-fnumber-format": "f/$1",
-       "exif-exposureprogram": "Програм на изложување",
-       "exif-spectralsensitivity": "Спектрална осетливост",
-       "exif-isospeedratings": "Светлоосетливост по ISO",
-       "exif-shutterspeedvalue": "APEX-брзина на затворачот",
-       "exif-aperturevalue": "APEX-oтвор",
-       "exif-brightnessvalue": "APEX-светлост",
-       "exif-exposurebiasvalue": "Надоместок на изложувањето",
-       "exif-maxaperturevalue": "Најг. отвореност на блендата",
-       "exif-subjectdistance": "Оддалеченост до објектот",
-       "exif-meteringmode": "Режим на мерачот",
-       "exif-lightsource": "Светлосен извор",
-       "exif-flash": "Блиц",
-       "exif-focallength": "Жаришно растојание на леќата",
-       "exif-focallength-format": "$1 мм",
-       "exif-subjectarea": "Положба и површина на објектот",
-       "exif-flashenergy": "Енергија на блицот",
-       "exif-focalplanexresolution": "Разделност на жаришната рамнина X",
-       "exif-focalplaneyresolution": "Разделност на жаришната рамнина Y",
-       "exif-focalplaneresolutionunit": "Единица за разделност на жаришната рамнина",
-       "exif-subjectlocation": "Положба на субјектот",
-       "exif-exposureindex": "Показател на изложувањето",
-       "exif-sensingmethod": "Метод на сензорот",
-       "exif-filesource": "Извор на податотеката",
-       "exif-scenetype": "Тип на сцена",
-       "exif-customrendered": "Дополнитела обработка на сликата",
-       "exif-exposuremode": "Режим на изложување",
-       "exif-whitebalance": "Рамнотежа на бело",
-       "exif-digitalzoomratio": "Сооднос на дигиталното приближување (зум)",
-       "exif-focallengthin35mmfilm": "Жаришно растојание кај 35 мм филм",
-       "exif-scenecapturetype": "Тип на сликаната сцена",
-       "exif-gaincontrol": "Контрола на сцената",
-       "exif-contrast": "Контраст",
-       "exif-saturation": "Заситеност",
-       "exif-sharpness": "Острина",
-       "exif-devicesettingdescription": "Опис на поставките на апаратот",
-       "exif-subjectdistancerange": "Опсег на оддалеченост на објектот",
-       "exif-imageuniqueid": "Назнака на сликата",
-       "exif-gpsversionid": "Верзија на ознака за GPS податоци",
-       "exif-gpslatituderef": "Северна или јужна ГШ",
-       "exif-gpslatitude": "Геог. ширина",
-       "exif-gpslongituderef": "Источна или западна ГД",
-       "exif-gpslongitude": "Геог. должина",
-       "exif-gpsaltituderef": "Упатна точка за висната",
-       "exif-gpsaltitude": "Височина",
-       "exif-gpstimestamp": "GPS-време (атомски часовник)",
-       "exif-gpssatellites": "Употребени сателити",
-       "exif-gpsstatus": "Статус на приемникот",
-       "exif-gpsmeasuremode": "Режим на мерење",
-       "exif-gpsdop": "Прецизност на мерењето",
-       "exif-gpsspeedref": "Единица за брзина",
-       "exif-gpsspeed": "Брзина на GPS приемникот",
-       "exif-gpstrackref": "Упат за насока на движење",
-       "exif-gpstrack": "Насока на движење",
-       "exif-gpsimgdirectionref": "Упат за насока на сликата",
-       "exif-gpsimgdirection": "Насока на сликата",
-       "exif-gpsmapdatum": "Користен геодетски координатен систем",
-       "exif-gpsdestlatituderef": "Индекс за географската ширина на објектот",
-       "exif-gpsdestlatitude": "Географска ширина на објектот",
-       "exif-gpsdestlongituderef": "Показател за гео. должина на одредиштето",
-       "exif-gpsdestlongitude": "Географска должина на објектот",
-       "exif-gpsdestbearingref": "Индекс на азимутот на објектот",
-       "exif-gpsdestbearing": "Азимут на објектот",
-       "exif-gpsdestdistanceref": "Мерна единица за оддалеченоста на објектот",
-       "exif-gpsdestdistance": "Оддалеченост на објектот",
-       "exif-gpsprocessingmethod": "Mетод на пресметка на местоположбата",
-       "exif-gpsareainformation": "Назив на GPS-подрачје",
-       "exif-gpsdatestamp": "GPS-датум",
-       "exif-gpsdifferential": "Диференцијална исправка на GPS",
-       "exif-jpegfilecomment": "Забелешка за JPEG-сликата",
-       "exif-keywords": "Клучни зборови",
-       "exif-worldregioncreated": "Област од светот кајшто е направена сликата",
-       "exif-countrycreated": "Земја кајшто е направена сликата",
-       "exif-countrycodecreated": "Код на земјата кајшто е направена сликата",
-       "exif-provinceorstatecreated": "Покраина или сој. држава кајшто е направена сликата",
-       "exif-citycreated": "Град кајшто е направена сликата",
-       "exif-sublocationcreated": "Дел од градот кајшто е направена сликата",
-       "exif-worldregiondest": "Прикажана област од светот",
-       "exif-countrydest": "Прикажана земја",
-       "exif-countrycodedest": "Код на прикажаната земја",
-       "exif-provinceorstatedest": "Прикажана покраина/сој. држава",
-       "exif-citydest": "Прикажан град",
-       "exif-sublocationdest": "Прикажан дел од градот",
-       "exif-objectname": "Краток наслов",
-       "exif-specialinstructions": "Посебни упатства",
-       "exif-headline": "Наслов",
-       "exif-credit": "Припишување/Објавувач",
-       "exif-source": "Извор",
-       "exif-editstatus": "Редакциски статус на сликата",
-       "exif-urgency": "Итност",
-       "exif-fixtureidentifier": "Назив на рубриката",
-       "exif-locationdest": "Прикажано место",
-       "exif-locationdestcode": "Код на прикажаното место",
-       "exif-objectcycle": "За кој дел од денот е наменета сликата",
-       "exif-contact": "Контактни податоци",
-       "exif-writer": "Напишал",
-       "exif-languagecode": "Јазик",
-       "exif-iimversion": "IIM-верзија",
-       "exif-iimcategory": "Категорија",
-       "exif-iimsupplementalcategory": "Дополнителни категории",
-       "exif-datetimeexpires": "Да не се користи по",
-       "exif-datetimereleased": "Објавена на",
-       "exif-originaltransmissionref": "Код на местото кајшто е испратена сликата",
-       "exif-identifier": "Назнака",
-       "exif-lens": "Користен објектив",
-       "exif-serialnumber": "Сериски бр. на фотоапаратот",
-       "exif-cameraownername": "Сопственик на фотоапаратот",
-       "exif-label": "Ознака",
-       "exif-datetimemetadata": "Последна измена на метаподатоците",
-       "exif-nickname": "Неформален назив на сликата",
-       "exif-rating": "Оценка (од 5)",
-       "exif-rightscertificate": "Уверение за раководство со права",
-       "exif-copyrighted": "Авторскоправен статус:",
-       "exif-copyrightowner": "Праводржец",
-       "exif-usageterms": "Услови на употреба",
-       "exif-webstatement": "Изјава за авторското право",
-       "exif-originaldocumentid": "Единствена назнака на изворниот документ",
-       "exif-licenseurl": "URL на лиценцата",
-       "exif-morepermissionsurl": "Други лиценцни можности",
-       "exif-attributionurl": "Кога ја користите сликава, ставајте врска до",
-       "exif-preferredattributionname": "Кога ја користите сликава, наведете го сопственикот",
-       "exif-pngfilecomment": "Забелешка за PNG-сликата",
-       "exif-disclaimer": "Одрекување од одговорност",
-       "exif-contentwarning": "Предупредување за содржината",
-       "exif-giffilecomment": "Забелешка за GIF-сликата",
-       "exif-intellectualgenre": "Тип на снимка",
-       "exif-subjectnewscode": "Предметен код",
-       "exif-scenecode": "IPTC-код за кадарот",
-       "exif-event": "Прикажан настан",
-       "exif-organisationinimage": "Прикажана организација",
-       "exif-personinimage": "Прикажана личност",
-       "exif-originalimageheight": "Висина на сликата пред кастрењето",
-       "exif-originalimagewidth": "Ширина на сликата пред кастрењето",
-       "exif-compression-1": "Ненабиена",
-       "exif-compression-2": "CCITT Група 3 1 — Димензионално изменето Хафманово шифрирање по должина на низите",
-       "exif-compression-3": "CCITT Група 3 — Факс-шифрирање",
-       "exif-compression-4": "CCITT Група 4 — Факс-шифрирање",
-       "exif-compression-5": "ЛЗВ",
-       "exif-compression-6": "JPEG (стар)",
-       "exif-copyrighted-true": "Заштитена",
-       "exif-copyrighted-false": "Авторскоправниот статус не е зададен",
-       "exif-photometricinterpretation-0": "Црно-бело (црна е 0)",
-       "exif-photometricinterpretation-1": "Црно-бело (црна е 0)",
-       "exif-photometricinterpretation-2": "RGB",
-       "exif-photometricinterpretation-3": "Палета",
-       "exif-photometricinterpretation-4": "Маска за проѕирност",
-       "exif-photometricinterpretation-5": "Одвоено (веројатно CMYK)",
-       "exif-photometricinterpretation-6": "YCbCr",
-       "exif-photometricinterpretation-8": "CIE L*a*b*",
-       "exif-photometricinterpretation-9": "CIE L*a*b* (ICC-кодирање)",
-       "exif-photometricinterpretation-10": "CIE L*a*b* (ITU-кодирање)",
-       "exif-photometricinterpretation-32803": "Филтерски слој за бои",
-       "exif-photometricinterpretation-34892": "Линеарно сирово",
-       "exif-unknowndate": "Непознат датум",
-       "exif-orientation-1": "Нормална",
-       "exif-orientation-2": "Пресликано по хоризонтала",
-       "exif-orientation-3": "Свртено за 180°",
-       "exif-orientation-4": "Пресликано по вертикала",
-       "exif-orientation-5": "Свртено за 90° влево и пресликано по вертикала",
-       "exif-orientation-6": "Свртено за 90° влево",
-       "exif-orientation-7": "Свртено за 90° вдесно и пресликано по вертикала",
-       "exif-orientation-8": "Свртено за 90° влево",
-       "exif-planarconfiguration-1": "формат „chunky“",
-       "exif-planarconfiguration-2": "формат „planar“",
-       "exif-xyresolution-i": "$1 точки на инч",
-       "exif-xyresolution-c": "$1 точки на сантиметар",
-       "exif-colorspace-1": "sRGB",
-       "exif-colorspace-65535": "Неизбаждарена",
-       "exif-componentsconfiguration-0": "не постои",
-       "exif-componentsconfiguration-1": "Y",
-       "exif-componentsconfiguration-2": "Cb",
-       "exif-componentsconfiguration-3": "Cr",
-       "exif-componentsconfiguration-4": "R",
-       "exif-componentsconfiguration-5": "G",
-       "exif-componentsconfiguration-6": "B",
-       "exif-exposureprogram-0": "Неопределено",
-       "exif-exposureprogram-1": "Рачно",
-       "exif-exposureprogram-2": "Нормален режим",
-       "exif-exposureprogram-3": "Приоритет на блендата",
-       "exif-exposureprogram-4": "Приоритет на затворачот",
-       "exif-exposureprogram-5": "Креативен режим (врз основа на потребната длабочина на острината)",
-       "exif-exposureprogram-6": "Спортски режим (на основа на што побрз затворач)",
-       "exif-exposureprogram-7": "Портретен режим (за фотографии одблизу со заматена позадина)",
-       "exif-exposureprogram-8": "Пејзажен режим (за фотографии на пејзажи со остра позадина)",
-       "exif-subjectdistance-value": "$1 метри",
-       "exif-meteringmode-0": "Непознат",
-       "exif-meteringmode-1": "Просечно",
-       "exif-meteringmode-2": "Просек со тежиште на средина",
-       "exif-meteringmode-3": "Во точка",
-       "exif-meteringmode-4": "Во повеќе точки",
-       "exif-meteringmode-5": "Матричен",
-       "exif-meteringmode-6": "Делумен",
-       "exif-meteringmode-255": "Друго",
-       "exif-lightsource-0": "Непознат",
-       "exif-lightsource-1": "Дневна светлина",
-       "exif-lightsource-2": "Флуоресцентно",
-       "exif-lightsource-3": "Волфрамско",
-       "exif-lightsource-4": "Блиц",
-       "exif-lightsource-9": "ведро време",
-       "exif-lightsource-10": "Облачно време",
-       "exif-lightsource-11": "Сенка",
-       "exif-lightsource-12": "Флуоресцентна светлина (D 5700 – 7100K)",
-       "exif-lightsource-13": "Флуоресцентна светлина (N 4600 – 5400K)",
-       "exif-lightsource-14": "Флуоресцентна светлина (W 3900 – 4500K)",
-       "exif-lightsource-15": "Бела флуоресцентност (WW 3200 – 3700K)",
-       "exif-lightsource-17": "Стандардна светлина од тип A",
-       "exif-lightsource-18": "Стандардна светлина од тип B",
-       "exif-lightsource-19": "Стандардна светлина од тип C",
-       "exif-lightsource-24": "Студиска лампа по ISO",
-       "exif-lightsource-255": "Друг светлосен извор",
-       "exif-flash-fired-0": "Блицот не засветил",
-       "exif-flash-fired-1": "Блицот засветил",
-       "exif-flash-return-0": "без употреба на функција на стробоскоп",
-       "exif-flash-return-2": "не е востановено повратно светло од стробоскопот",
-       "exif-flash-return-3": "востановено повратно светло од стробоскоп",
-       "exif-flash-mode-1": "задолжително со блиц",
-       "exif-flash-mode-2": "задолжително без блиц",
-       "exif-flash-mode-3": "автоматски режим",
-       "exif-flash-function-1": "Нема функција за блиц",
-       "exif-flash-redeye-1": "режим на исправка на црвени очи",
-       "exif-focalplaneresolutionunit-2": "инчи",
-       "exif-sensingmethod-1": "Неопределен",
-       "exif-sensingmethod-2": "Еднокристален матричен боен сензор",
-       "exif-sensingmethod-3": "Двокристален матричен боен сензор",
-       "exif-sensingmethod-4": "Трокристален матричен боен сензор",
-       "exif-sensingmethod-5": "Секвенцијален матричен боен сензор",
-       "exif-sensingmethod-7": "Тробоен линеарен сензор",
-       "exif-sensingmethod-8": "Бојно-последователен линеарен сензор",
-       "exif-filesource-3": "Дигитален фотоапарат",
-       "exif-scenetype-1": "Непосредно фотографирана слика",
-       "exif-customrendered-0": "Нормален процес",
-       "exif-customrendered-1": "Нестандарден процес",
-       "exif-exposuremode-0": "Автоматско изложување",
-       "exif-exposuremode-1": "Рачно изложување",
-       "exif-exposuremode-2": "Автоматски со зададен распон",
-       "exif-whitebalance-0": "Автоматска рамнотежа на бело",
-       "exif-whitebalance-1": "Рачна рамнотежа на бело",
-       "exif-scenecapturetype-0": "Стандарден",
-       "exif-scenecapturetype-1": "Пејзаж",
-       "exif-scenecapturetype-2": "Портрет",
-       "exif-scenecapturetype-3": "Ноќна снимка",
-       "exif-gaincontrol-0": "Нема",
-       "exif-gaincontrol-1": "Мало зголемување",
-       "exif-gaincontrol-2": "Големо зголемување",
-       "exif-gaincontrol-3": "Мало смалување",
-       "exif-gaincontrol-4": "Големо смалување",
-       "exif-contrast-0": "Нормален",
-       "exif-contrast-1": "Меко",
-       "exif-contrast-2": "Силно",
-       "exif-saturation-0": "Нормална",
-       "exif-saturation-1": "Ниска заситеност",
-       "exif-saturation-2": "Висока заситеност",
-       "exif-sharpness-0": "Нормална",
-       "exif-sharpness-1": "Меко",
-       "exif-sharpness-2": "Тврдо",
-       "exif-subjectdistancerange-0": "Непознат",
-       "exif-subjectdistancerange-1": "Крупен кадар (макро)",
-       "exif-subjectdistancerange-2": "Близок кадар",
-       "exif-subjectdistancerange-3": "Далечен кадар",
-       "exif-gpslatitude-n": "северна ширина",
-       "exif-gpslatitude-s": "јужна ширина",
-       "exif-gpslongitude-e": "источна должина",
-       "exif-gpslongitude-w": "западна должина",
-       "exif-gpsaltitude-above-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|метар|метри}} надморска височина",
-       "exif-gpsaltitude-below-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|метар|метри}} под морското ниво",
-       "exif-gpsstatus-a": "Мерење во тек",
-       "exif-gpsstatus-v": "Подготвен за пренос",
-       "exif-gpsmeasuremode-2": "Дводимензионално мерење",
-       "exif-gpsmeasuremode-3": "Тридимензионално мерење",
-       "exif-gpsspeed-k": "Километри на час",
-       "exif-gpsspeed-m": "Милји на час",
-       "exif-gpsspeed-n": "Јазли",
-       "exif-gpsdestdistance-k": "Километри",
-       "exif-gpsdestdistance-m": "Милји",
-       "exif-gpsdestdistance-n": "Наутички милји",
-       "exif-gpsdop-excellent": "Одлична ($1)",
-       "exif-gpsdop-good": "Добра ($1)",
-       "exif-gpsdop-moderate": "Умерена ($1)",
-       "exif-gpsdop-fair": "Задоволителна ($1)",
-       "exif-gpsdop-poor": "Слаба ($1)",
-       "exif-objectcycle-a": "Само наутро",
-       "exif-objectcycle-p": "Само навечер",
-       "exif-objectcycle-b": "И наутро и навечер",
-       "exif-gpsdirection-t": "Вистински правец",
-       "exif-gpsdirection-m": "Магнетен правец",
-       "exif-ycbcrpositioning-1": "Средишно",
-       "exif-ycbcrpositioning-2": "Напоредно",
-       "exif-dc-contributor": "Учесници",
-       "exif-dc-coverage": "Просторен или временски опфат на снимката",
-       "exif-dc-date": "Датум(и)",
-       "exif-dc-publisher": "Издавач",
-       "exif-dc-relation": "Поврзани снимки",
-       "exif-dc-rights": "Права",
-       "exif-dc-source": "Изворна снимка",
-       "exif-dc-type": "Тип на снимка",
-       "exif-rating-rejected": "Одбиена",
-       "exif-isospeedratings-overflow": "Над 65535",
-       "exif-iimcategory-ace": "Уметност, култура и забава",
-       "exif-iimcategory-clj": "Криминал и право",
-       "exif-iimcategory-dis": "Катастрофи и несреќи",
-       "exif-iimcategory-fin": "Економија и деловно работење",
-       "exif-iimcategory-edu": "Образование",
-       "exif-iimcategory-evn": "Животна околина",
-       "exif-iimcategory-hth": "Здравство",
-       "exif-iimcategory-hum": "Лични доживувања",
-       "exif-iimcategory-lab": "Труд",
-       "exif-iimcategory-lif": "Животен стил и разонода",
-       "exif-iimcategory-pol": "Политика",
-       "exif-iimcategory-rel": "Религија и верувања",
-       "exif-iimcategory-sci": "Наука и технологија",
-       "exif-iimcategory-soi": "Социјална проблематика",
-       "exif-iimcategory-spo": "Спорт",
-       "exif-iimcategory-war": "Војни, судири и немири",
-       "exif-iimcategory-wea": "Време",
-       "exif-urgency-normal": "Нормална ($1)",
-       "exif-urgency-low": "Мала ($1)",
-       "exif-urgency-high": "Голема ($1)",
-       "exif-urgency-other": "Кориснички-зададен приоритет ($1)",
        "namespacesall": "сите",
        "monthsall": "сите",
        "confirmemail": "Потврда на е-поштенска адреса",
        "specialpages-group-developer": "Развојни алатки",
        "blankpage": "Празна страница",
        "intentionallyblankpage": "Оваа страница намерно е оставена празна",
+       "disabledspecialpage-disabled": "Оваа страница е оневозможена од системскиот администратор.",
        "external_image_whitelist": "  #Остави го овој ред таков каков што е<pre>\n#Додавај фрагменти на регуларни изрази (само делот кој се наоѓа помеѓу //) подолу\n#Ова ќе биде споредено со URL-та на надворешните (hotlinked) слики\n#Оние кои одговараат ќе бидат прикажани како слики, до другите ќе биде прикажана само врската\n#Се прави разлика помеѓу мали и големи букви\n\n#Стави ги сите фрагменти на регуларни изрази над овој ред. Оставете го овој ред таков каков што е</pre>",
        "tags": "Важечки ознаки за менување",
        "tag-filter": "[[Special:Tags|Филтер за ознаки]]:",