"category-subcat-count": "{{PLURAL:$2|Оваа категорија ја содржи само следнава поткатегорија.|Оваа категорија {{PLURAL:$1|ја содржи следнава поткатегорија|ги содржи следниве $1 поткатегории}} од вкупно $2.}}",
"category-subcat-count-limited": "Оваа категорија {{PLURAL:$1|ја содржи следнава поткатегорија|ги содржи следниве $1 поткатегории}}.",
"category-article-count": "{{PLURAL:$2|Оваа категорија содржи само една страница.|{{PLURAL:$1|Прикажана е една|Прикажани се $1}} од вкупно $2 страници во категоријата.}}",
- "category-article-count-limited": "{{PLURAL:$1|Следната страница е|Следните $1 страници се}} во оваа категорија.",
+ "category-article-count-limited": "{{PLURAL:$1|Следнава страница е|Следниве $1 страници се}} во оваа категорија.",
"category-file-count": "{{PLURAL:$2|Оваа категорија содржи само една податотека.|{{PLURAL:$1|Прикажана е една|Прикажани се $1}} од вкупно $2 податотеки во категоријата.}}",
"category-file-count-limited": "{{PLURAL:$1|Следнава податотека е|Следниве $1 податотеки се}} во оваа категорија.",
"listingcontinuesabbrev": "продолжува",
"permalink": "Постојана врска",
"print": "Печати",
"view": "Преглед",
- "view-foreign": "Погл. на $1",
+ "view-foreign": "Погледај на $1",
"edit": "Уреди",
"edit-local": "Уреди месен опис",
"create": "Создај",
"views": "Посети",
"toolbox": "Алатки",
"tool-link-userrights": "Смени ги {{GENDER:$1|корисничките}} групи",
- "tool-link-userrights-readonly": "Погл. {{GENDER:$1|кориснички}} групи",
+ "tool-link-userrights-readonly": "Преглед на {{GENDER:$1|корисничките}} групи",
"tool-link-emailuser": "Испрати е-пошта на {{GENDER:$1|корисников}}",
"imagepage": "Преглед на страницата на податотеката",
"mediawikipage": "Преглед на пораката",
"createacct-reason": "Причина",
"createacct-reason-ph": "Зошто правите друга сметка",
"createacct-reason-help": "Порака што се прикажува во дневникот на создадени сметки",
- "createacct-submit": "Направи ја",
+ "createacct-submit": "Направи ја сметката",
"createacct-another-submit": "Создај сметка",
"createacct-continue-submit": "Продолжи со создавањето на сметката",
"createacct-another-continue-submit": "Продолжи со создавањето на сметката",
"cannotchangeemail": "На ова вики не може да се менува е-пошта на сметките.",
"emaildisabled": "Ова мреж. место не може да праќа е-пошта.",
"accountcreated": "Корисничката сметка е направена",
- "accountcreatedtext": "Корисничкта сметка за [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|разговор]]) е направена.",
+ "accountcreatedtext": "Корисничката сметка за [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|разговор]]) е направена.",
"createaccount-title": "Создавање на сметка за {{SITENAME}}",
"createaccount-text": "Некој направил сметка со вашата е-поштенска адреса на {{SITENAME}} ($4) со име „$2“ и лозинка „$3“.\nБи требало сега да се пријавите и да ја промените вашата лозинка.\n\nМожете да ја занемарите оваа порака ако сметката била направена по грешка.",
"login-throttled": "Имате премногу обиди за најава за кратко време.\nПочекајте $1 пред да се обидете повторно.",
"resetpass-abort-generic": "Смената на лозинката е откажана од додаток.",
"resetpass-expired": "Лозинката ви е истечена. Задајте нова лозинка за да се најавите.",
"resetpass-expired-soft": "Лозинката ви е истечена и ќе мора да ја смените. Изберете ја сега, или пак стиснете на „{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}“ за да ја смените подоцна.",
+ "resetpass-validity": "Лозинката ви е неважечка: $1\n\nЗадајте нова лозинка за да се најавите.",
"resetpass-validity-soft": "Лозинката ви е неважечка: $1\n\nИзберете друга сега, или пак стиснете на „{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}“ за да ја смените подоцна.",
"passwordreset": "Менување на лозинка",
"passwordreset-text-one": "Пополнете го образецов за да ја измените лозинката.",
"blockedtitle": "Корисникот е блокиран",
"blocked-email-user": "<strong><strong>На вашето корисничко име му е забрането да праќа е-пошта. Можете сепак да уредувате други страници на ова вики.</strong> Сите поединости за забраната ќе ги најдете во [[Special:MyContributions|придонесите на сметката]].\n\nЗабраната ја дал $1.\n\nНаведената причина гласи <em>$2</em>.\n\n* Почеток на забраната: $8\n* Истек на забраната: $6\n* Предвиден забраненик: $7\n* Назнака на забраната #$5",
"blockedtext-partial": "<strong>На вашето корисничко или IP-адреса му е забрането да прави измени на страницава. Можете сепак да уредувате други страници на ова вики.</strong> Сите поединости за забраната ќе ги најдете во [[Special:MyContributions|придонесите на сметката]].\n\nЗабраната ја дал $1.\n\nНаведената причина гласи <em>$2</em>.\n\n* Почеток на забраната: $8\n* Истек на забраната: $6\n* Предвиден забраненик: $7\n* Назнака на забраната #$5",
- "blockedtext": "<strong>Вашето корисничко име или IP-адреса е блокирано.</strong>\n\nБлокирањето е направено од страна на $1.\nДаденото образложение е ''$2''.\n\n* Почеток на блокирањето: $8\n* Истекување на блокирањето: $6\n* Корисникот што требало да биде блокиран: $7\n\nМоже да контактирате со $1 или некој друг [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратор]] за да разговарате во врска со блокирањето.\nМожете да ја искористите можноста „{{int:emailuser}}“ ако е назначена важечка е-поштенска адреса во [[Special:Preferences|вашите нагодувања]] и не ви е забрането да ја користите.\nВашата сегашна IP-адреса е $3, а назнака на блокирањето гласи #$5.\nВе молиме наведете ги сите подробности прикажани погоре, во вашата евентуална реакција.",
- "autoblockedtext": "Ð\92аÑ\88аÑ\82а IP-адÑ\80еÑ\81а е авÑ\82омаÑ\82Ñ\81ки блокиÑ\80ана бидеÑ\98Ñ\9cи била коÑ\80иÑ\81Ñ\82ена од Ñ\81Ñ\82Ñ\80ана на дÑ\80Ñ\83г коÑ\80иÑ\81ник, коÑ\98 бил блокиÑ\80ан од $1.\nÐ\94аденоÑ\82о обÑ\80азложение е Ñ\81ледново:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Ð\9fоÑ\87еÑ\82ок на блокиÑ\80аÑ\9aеÑ\82о: $8\n* Ð\98Ñ\81Ñ\82екÑ\83ваÑ\9aе на блокиÑ\80аÑ\9aеÑ\82о: $6\n* Со намеÑ\80а да Ñ\81е блокиÑ\80а: $7\n\nÐ\9cоже да конÑ\82акÑ\82иÑ\80аÑ\82е Ñ\81о $1 или некоÑ\98 дÑ\80Ñ\83г [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80]] за да Ñ\80азговаÑ\80аÑ\82е во вÑ\80Ñ\81ка Ñ\81о ова блокиÑ\80аÑ\9aе.\n\nÐ\98маÑ\98Ñ\82е пÑ\80едвид дека можеби нема да можеÑ\82е да Ñ\98а иÑ\81коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е можноÑ\81Ñ\82а â\80\9e{{int:emailuser}}â\80\9c доколкÑ\83 не е назнаÑ\87ена важеÑ\87ка е-поÑ\88Ñ\82енÑ\81ка адÑ\80еÑ\81а во [[Special:Preferences|ваÑ\88иÑ\82е нагодÑ\83ваÑ\9aа]] и ви е забÑ\80анеÑ\82о коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82еÑ\9aе на иÑ\81Ñ\82аÑ\82а.\n\nÐ\92аÑ\88аÑ\82а IP-адÑ\80еÑ\81а е $3, a ID на блокиÑ\80аÑ\9aеto е $5.\nВе молиме наведете ги овие подробности доколку реагирате на блокирањето.",
+ "blockedtext": "<strong>Вашето корисничко име или IP-адреса е блокирано.</strong>\n\nБлокирањето е направено од страна на $1.\nДаденото образложение е <em>$2</em>.\n\n* Почеток на блокирањето: $8\n* Истекување на блокирањето: $6\n* Корисникот што требало да биде блокиран: $7\n\nМоже да контактирате со $1 или некој друг [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратор]] за да разговарате во врска со блокирањето.\nМожете да ја искористите можноста „{{int:emailuser}}“ ако е назначена важечка е-поштенска адреса во [[Special:Preferences|вашите нагодувања]] и не ви е забрането да ја користите.\nВашата сегашна IP-адреса е $3, а назнака на блокирањето гласи #$5.\nВе молиме наведете ги сите подробности прикажани погоре, во вашата евентуална реакција.",
+ "autoblockedtext": "Ð\92аÑ\88аÑ\82а IP-адÑ\80еÑ\81а е авÑ\82омаÑ\82Ñ\81ки блокиÑ\80ана бидеÑ\98Ñ\9cи била коÑ\80иÑ\81Ñ\82ена од Ñ\81Ñ\82Ñ\80ана на дÑ\80Ñ\83г коÑ\80иÑ\81ник, коÑ\98 бил блокиÑ\80ан од $1.\nÐ\94аденоÑ\82о обÑ\80азложение е Ñ\81ледново:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Ð\9fоÑ\87еÑ\82ок на блокиÑ\80аÑ\9aеÑ\82о: $8\n* Ð\98Ñ\81Ñ\82екÑ\83ваÑ\9aе на блокиÑ\80аÑ\9aеÑ\82о: $6\n* Со намеÑ\80а да Ñ\81е блокиÑ\80а: $7\n\nÐ\9cоже да конÑ\82акÑ\82иÑ\80аÑ\82е Ñ\81о $1 или некоÑ\98 дÑ\80Ñ\83г [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|админиÑ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82оÑ\80]] за да Ñ\80азговаÑ\80аÑ\82е во вÑ\80Ñ\81ка Ñ\81о ова блокиÑ\80аÑ\9aе.\n\nÐ\98маÑ\98Ñ\82е пÑ\80едвид дека можеби нема да можеÑ\82е да Ñ\98а иÑ\81коÑ\80иÑ\81Ñ\82иÑ\82е можноÑ\81Ñ\82а â\80\9e{{int:emailuser}}â\80\9c доколкÑ\83 не е назнаÑ\87ена важеÑ\87ка е-поÑ\88Ñ\82енÑ\81ка адÑ\80еÑ\81а во [[Special:Preferences|ваÑ\88иÑ\82е нагодÑ\83ваÑ\9aа]] и ви е забÑ\80анеÑ\82о коÑ\80иÑ\81Ñ\82еÑ\9aе на иÑ\81Ñ\82аÑ\82а.\n\nÐ\92аÑ\88аÑ\82а IP-адÑ\80еÑ\81а е $3, a назнака на блокиÑ\80аÑ\9aеÑ\82o е $5.\nВе молиме наведете ги овие подробности доколку реагирате на блокирањето.",
"systemblockedtext": "Вашето корисничко име или IP-адреса е автоматски блокирано од МедијаВики.\nПонудена причина:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Почеток на блокот: $8\n* Истек на блокот: $6\n* Блокот е наменет за: $7\n\nВашата тековна IP-адреса гласи $3.\nПрепишете ги сите горенаведени поединости доколку сакате да се распрашате кај надлежните во врска со блокот.",
+ "actionblockedtext": "Вршењето на ова дејство ви е забрането.",
"blockednoreason": "не е наведена причина",
"whitelistedittext": "Мора да сте $1 за да уредувате страници.",
"confirmedittext": "Морате да ја потврдите вашата е-поштенска адреса пред да уредувате страници.\nПоставете ја и валидирајте ја вашата е-поштенска адреса преку вашите [[Special:Preferences|нагодувања]].",
"editpage-cannot-use-custom-model": "Содржинскиот модел на страницава не може да се измени.",
"longpageerror": "'''Грешка: Текстот што го внесовте е голем {{PLURAL:$1|еден килобајт|$1 килобајти}}, што ја надминува границата од {{PLURAL:$2|еден килобајт|$2 килобајти}}.'''\nЗатоа нема да може да се зачува.",
"readonlywarning": "<strong>Предупредување: Базата на податоци е заклучена заради одржување, и затоа сега нема да можете да ги зачувате промените.</strong>\n\nВи препорачуваме да го прекопирате текстот на страна и да го зачувате за подоцна.\n\nАдминистраторот кој ја заклучил базата на податоци го дал следново образложение: $1",
- "protectedpagewarning": "'''Предупредување: Оваа страница е заклучена, така што само корисници со администраторски привилегии можат да ја уредуваат.'''\nЗа ваша информација, последната ставка во дневникот на промени е прикажана подолу:",
+ "protectedpagewarning": "<strong>Предупредување: Оваа страница е заштитена, така што само корисници со администраторски привилегии можат да ја уредуваат.</strong>\nЗа ваша информација, последната ставка во дневникот на промени е прикажана подолу:",
"semiprotectedpagewarning": "<strong>Предупредување:</strong> Оваа страница е заштитена, така што може да ја уредуваат само автопотврдени корисници.'''\nЗа ваша информација, подолу е прикажана последната ставка во дневникот на измени:",
"cascadeprotectedwarning": "<strong>Предупредување:</strong> Оваа страница е заклучена, така што можат да ја уредуваат само корисници со [[Special:ListGroupRights|извесни права]], бидејќи е вклучена во {{PLURAL:$1|следнава „преносно-заштитена“ страница|следниве „преносно-заштитени“ страници}}:",
- "titleprotectedwarning": "'''Предупредување:''' Оваа страница е заклучена, така што се потребни [[Special:ListGroupRights|посебни права]] за да се создаде.''''\nЗа ваша информација, последната ставка во дневникот на промени е прикажана подолу:",
+ "titleprotectedwarning": "<strong>Предупредување: Оваа страница е заштитена, така што се потребни [[Special:ListGroupRights|посебни права]] за да се создаде.</strong>\nЗа ваша информација, последната ставка во дневникот на промени е прикажана подолу:",
"templatesused": "{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} на страницава:",
"templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} на прегледуваната страница:",
"templatesusedsection": "{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} во прегледуваниот поднаслов:",
"undo-nochange": "Се чини дека измената (уредувањето) е веќе вратена.",
"undo-summary": "Откажано уредувањето $1 на уредникот [[Special:Contribs/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]])",
"undo-summary-username-hidden": "Поништи ја преработката $1 на скриен корисник",
- "cantcreateaccount-text": "Создавањето на корисничка сметка од оваа IP-адреса ('''$1''') е блокирано од страна на [[User:$3|$3]].\n\nОбразложението дадено од страна на $3 е ''$2''",
+ "cantcreateaccount-text": "Создавањето на корисничка сметка од оваа IP-адреса (<strong>$1</strong>) е блокирано од страна на [[User:$3|$3]].\n\nОбразложението дадено од страна на $3 е <em>$2</em>",
"cantcreateaccount-range-text": "Создавањето на сметки од IP-адреси во опсегот <strong>$1</strong> каде спаѓа вашата IP-адреса (<strong>$4</strong>) е блокирано од корисникот [[User:$3|$3]].\n\n$3 ја наведе следнава причина: <em>$2</em>",
"viewpagelogs": "Преглед на дневници за оваа страница",
"nohistory": "Страницата нема историја на уредување.",
"rev-deleted-user": "(избришано корисничко име)",
"rev-deleted-event": "(избришани податоци од дневникот)",
"rev-deleted-user-contribs": "[отстрането е корисничкото име или IP-адресата - уредувањето нема да се прикаже на списокот на придонеси]",
- "rev-deleted-text-permission": "Оваа преработка страницата е <strong>избришана</strong>.\nМожеби има подробности во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].",
+ "rev-deleted-text-permission": "Оваа преработка на страницата е <strong>избришана</strong>.\nМожеби има подробности во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].",
"rev-suppressed-text-permission": "Оваа преработка на страницата е <strong>притаена</strong>. Повеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на скривања].",
"rev-deleted-text-unhide": "Оваа преработка на страницата е '''избришана'''.\nПовеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].\nСепак можете [$1 да ја погледнете оваа преработка] ако сакате да продолжите.",
"rev-suppressed-text-unhide": "Оваа преработка на страница е '''притаена'''.\nПовеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на прикривања].\nСепак можете да ја [$1 погледнете оваа преработка] ако сакате да продолжите.",
"powersearch-togglelabel": "Избор:",
"powersearch-toggleall": "Сè",
"powersearch-togglenone": "Ништо",
- "powersearch-remember": "Ð\97апoмни го избоÑ\80оÑ\82 за идни пÑ\80ебаÑ\80Ñ\83ваÑ\9aа",
+ "powersearch-remember": "Ð\97апoмни во иднина",
"search-external": "Надворешно пребарување",
- "searchdisabled": "{{SITENAME}} пребарувањето е оневозможено.\nВо меѓувреме, можете да пребарувате преку Google.\nДа напоменеме дека нивното индексирање на {{SITENAME}} содржините може да биде застарено.",
+ "searchdisabled": "Пребарувањето во {{SITENAME}} е оневозможено.\nВо меѓувреме, можете да пребарувате преку Google.\nДа напоменеме дека нивното индексирање на {{SITENAME}} содржините може да биде застарено.",
"search-error": "Се појави грешка при пребарувањето: $1",
"search-warning": "Се појави предупредување при пребарувањето: $1",
"preferences": "Нагодувања",
"right-writeapi": "Можност за запишување во извршникот",
"right-delete": "Бришење на страници",
"right-bigdelete": "Бришење на страници со долга историја",
- "right-deletelogentry": "Ð\91Ñ\80иÑ\88еÑ\9aе и вÑ\80аÑ\9cаÑ\9aе на конкÑ\80еÑ\82ни ставки во дневник",
- "right-deleterevision": "Ð\91Ñ\80иÑ\88еÑ\9aе и вÑ\80аÑ\9cаÑ\9aе на конкÑ\80еÑ\82ни пÑ\80еÑ\80абоÑ\82ки на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86и",
+ "right-deletelogentry": "Ð\91Ñ\80иÑ\88еÑ\9aе и вÑ\80аÑ\9cаÑ\9aе на одÑ\80едени ставки во дневник",
+ "right-deleterevision": "Ð\91Ñ\80иÑ\88еÑ\9aе и вÑ\80аÑ\9cаÑ\9aе на одÑ\80едени пÑ\80еÑ\80абоÑ\82ки на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86иÑ\82е",
"right-deletedhistory": "Прегледување на избришани записи во историја, без придружниот текст",
"right-deletedtext": "Прегледување на избришан текст и промени помеѓу избришани преработки",
"right-browsearchive": "Пребарување на избришани страници",
"grant-createaccount": "Правење сметки",
"grant-createeditmovepage": "Создавање, уредување и преместување страници",
"grant-delete": "Бришење страници, преработки и дневнички записи",
- "grant-editinterface": "Ð\98змена на именскиот простор „МедијаВики“ и JSON за цело вики/за корисник",
+ "grant-editinterface": "УÑ\80едÑ\83ваÑ\9aе на именскиот простор „МедијаВики“ и JSON за цело вики/за корисник",
"grant-editmycssjs": "Уредување на вашиот кориснички CSS/JSON/JavaScript",
- "grant-editmyoptions": "Уредување на вашите кориснички нагодувања",
+ "grant-editmyoptions": "Уредување на вашите кориснички нагодувања и поставеноста на JSON",
"grant-editmywatchlist": "Уредување на вашите набљудувани",
- "grant-editsiteconfig": "Ð\98змена на CSS/JS за цело вики и за корисник",
+ "grant-editsiteconfig": "УÑ\80едÑ\83ваÑ\9aе на CSS/JS за цело вики и за корисник",
"grant-editpage": "Менување постоечки страници",
"grant-editprotected": "Уредување на заштитени страници",
"grant-highvolume": "Високообемно уредување",
"rcfilters-watchlist-edit-watchlist-button": "Уреди набљудувани",
"rcfilters-watchlist-showupdated": "Промени во страниците што ги немате посетено откако се случиле се <strong>задебелени</strong>.",
"rcfilters-preference-label": "Користи посредник без JavaScript",
- "rcfilters-preference-help": "Ги вчитува скорешните промени без филтри или можност за истакнување.",
+ "rcfilters-preference-help": "Ги вчитува скорешните промени без филтерско пребарување или можност за истакнување.",
"rcfilters-watchlist-preference-label": "Користи посредник без JavaScript",
- "rcfilters-watchlist-preference-help": "Ги вчитува набљудуваните без филтри или можност за истакнување.",
+ "rcfilters-watchlist-preference-help": "Ги вчитува набљудуваните без филтерско пребарување или можност за истакнување.",
"rcfilters-filter-showlinkedfrom-label": "Прикажи промени во страници кои водат од",
"rcfilters-filter-showlinkedfrom-option-label": "<strong>Страници кон кои води</strong> избраната страница",
"rcfilters-filter-showlinkedto-label": "Прикажи промени во страници кои водат кон",
"upload-form-label-own-work": "Ова е мое дело",
"upload-form-label-infoform-categories": "Категории",
"upload-form-label-infoform-date": "Датум",
- "upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Потврдувам дека податотекава ја подигам во согласност со уловите на користење и правилата за лиценцирање на {{SITENAME}}.",
- "upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Ако не сте во можност да ја подигнете податотекава согласно правилата на {{SITENAME}}. Затворете го дијалогов и обидете се на друг начин.",
+ "upload-form-label-own-work-message-generic-local": "Потврдувам дека податотекава ја подигам во согласност со условите на користење и правилата за лиценцирање на {{SITENAME}}.",
+ "upload-form-label-not-own-work-message-generic-local": "Ако не сте во можност да ја подигнете податотекава согласно правилата на {{SITENAME}}, затворете го дијалогов и обидете се на друг начин.",
"upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "Можете да ја пробате и [[Special:Upload|стандардната страница за подигање]].",
"upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Разбирам дека ја подигам податотекава на заедничко складиште. Потврдувам дека со тоа ги почитувам тамошните услови на користење и лиценцните правила.",
"upload-form-label-not-own-work-message-generic-foreign": "Ако не сте во можност да ја подигнете податотекава во склад со правилата на заедничкото складиште, би ве замолиле да го затворите дијалогов и да пробате на друг начин.",
"filehist-filesize": "Големина",
"filehist-comment": "Коментар",
"imagelinks": "Употреба на податотеката",
- "linkstoimage": "Податотекава се користи во {{PLURAL:$1|следнава страница|следниве $1 страници}}:",
+ "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|Следнава страница|Следниве $1 страници}} ја користат податотекава:",
"linkstoimage-more": "Податотекава се користи во повеќе од {{PLURAL:$1|една страница|$1 страници}}.\nСледниов список {{PLURAL:$1|ја прикажува само првата страница|ги прикажува само првите $1 страници}} што ја користат податотеката.\nЦелосен список ќе најдете [[Special:WhatLinksHere/$2|тука]].",
"nolinkstoimage": "Нема страници што ја користат оваа податотека.",
"morelinkstoimage": "Погледајте ги [[Special:WhatLinksHere/$1|останатите врски]] кон оваа податотека.",
"shared-repo": "заедничко складиште",
"shared-repo-name-wikimediacommons": "Ризницата",
"filepage.css": "/* Тука поставените каскадни стилски страници (CSS) се вклучени во описната страница на податотеката, како и на клиентските викија */",
- "upload-disallowed-here": "Ð\97а жал, не можеÑ\82е да пÑ\80езапиÑ\88еÑ\82е вÑ\80з Ñ\81ликава.",
+ "upload-disallowed-here": "Ð\9dе можеÑ\82е да пÑ\80езапиÑ\88еÑ\82е вÑ\80з подаÑ\82оÑ\82екава.",
"filerevert": "Врати $1",
"filerevert-legend": "Врати податотека",
"filerevert-intro": "Ја враќате '''[[Media:$1|$1]]''' на [$4 верзијата од $3, $2].",
"move": "Премести",
"movethispage": "Премести ја страницава",
"unusedimagestext": "Следниве податотеки постојат, но не се вметнати во ниедна страница.\nИмајте предвид дека други мрежни места може да ставаат врски до неа со непосредна URL-адреса, и затоа може да е наведена овде и покрај тоа што е во активна употреба.",
+ "unusedimagestext-categorizedimgisused": "Следниве податотеки постојат, но не се вметнати во нидна страница. Категоризираните слики се сметаат за употребени, иако не се присутни на ниедна страница.\nИмајте на ум дека други мрежни места може да се повикуваат на податотеката со непосредна URL, и така може да се наведени овде иако се во активна употреба.",
"unusedcategoriestext": "Следните категории постојат и покрај тоа што ниедна статија и категорија не ги користи.",
"notargettitle": "Нема цел",
"notargettext": "Не одредивте целна страница или корисник на кој би се применила функцијата.",
"undelete-fieldset-title": "Врати преработки",
"undeleteextrahelp": "За да вратите целосна историја на една страница, отштиклирајте ги сите полиња и притиснете на „'''{{int:undeletebtn}}'''“.\nЗа да извршите делумно враќање, штиклирајте ги соодветните преработки за враќање и притиснете на „'''{{int:undeletebtn}}'''“.",
"undeleterevisions": "${{PLURAL:$1|Избришана една преработка|Избришани $1 преработки}}",
- "undeletehistory": "Ако ја обновите страницата, сите поправки ќе бидат вратени во историјата.\nАко нова страница со исто име е создадена по бришењето, обновените поправки ќе се појават во претходната историја.",
+ "undeletehistory": "Ако ја обновите страницата, сите преработки ќе бидат вратени во историјата.\nАко нова страница со исто име е создадена по бришењето, обновените преработки ќе се појават во претходната историја.",
"undeleterevdel": "Избришаното нема да биде вратено ако тоа значи дека со тоа најгорната страница или преработката на податотеката делумно ќе се избрише.\nВо такви случаи, морате да ја отштиклирате или откриете (ако е скриена) најновата избришана преработка.",
"undeletehistorynoadmin": "Оваа статија е избришана. Причината за бришењето е наведена подолу,\nзаедно со информации за корисникот кој ја уредувал страницата пред бришењето. Целиот текст\nод избришаните верзии е достапен само за администраторите.",
"undelete-revision": "Избришана преработка на $1 (од $4, во $5) од уредникот $3:",
"blockip": "Блокирај {{GENDER:$1|корисник}}",
"blockiptext": "Користете го долниот образец за да го забраните пристапот за пишување од одредена IP-адреса или корисничко име.\nОва единствено треба да се прави за да се спречи вандализам, во согласност со [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилата на Википедија]].\nИзберете конкретна причина подолу (на пр. наведувајќи ги страниците што биле вандализирани).\nМожете да блокирате IP-опсези со помош на [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing синтаксата на CIDR]; најголемиот допуштен опсег е /$1 за IPv4 и /$2 за IPv6.",
"ipaddressorusername": "IP-адреса или корисничко име:",
- "ipbexpiry": "Истек на рокот:",
"ipbreason": "Причина:",
"ipbreason-dropdown": "*Вообичаени причини за блокирање\n** Вметнување лажни информации\n** Бришење на содржини од страниците\n** Спам-врски кон надворешни мрежни места\n** Вметнување глупости во страниците\n** Непристојно однесување\n** Навредување на други корисници\n** Неприфатливо корисничко име",
"ipb-hardblock": "Спречи ги најавените корисници да уредуваат од оваа IP-адреса",
- "ipbcreateaccount": "Ð\9eневозможи Ñ\81оздаваÑ\9aе коÑ\80иÑ\81ниÑ\87ки Ñ\81меÑ\82ки",
- "ipbemailban": "Ð\9eневозможи мÑ\83 на коÑ\80иÑ\81никоÑ\82 да пÑ\80аÑ\9cа е-пошта",
+ "ipbcreateaccount": "СоздаваÑ\9aе на Ñ\81меÑ\82ка",
+ "ipbemailban": "Ð\98Ñ\81пÑ\80аÑ\9cаÑ\9aе на е-пошта",
"ipbenableautoblock": "Автоматски блокирај ја последната IP-адреса што ја користел корисникот и сите понатамошни адреси од кои ќе се обиде да уредува",
"ipbsubmit": "Блокирај го овој корисник",
"ipbother": "Друг рок:",
"ipboptions": "2 часа:2 hours,1 ден:1 day,3 дена:3 days,1 недела:1 week,2 недели:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеци:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконечно:infinite",
"ipbhidename": "Скриј го корисничкото име во уредувањата и списоците",
"ipbwatchuser": "Набљудувај ја корисничката страница и разговорната страница на овој корисник",
- "ipb-disableusertalk": "СпÑ\80еÑ\87и го коÑ\80иÑ\81ников да Ñ\98а Ñ\83Ñ\80едÑ\83ва неговаÑ\82а Ñ\80азговоÑ\80на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а додека е блокиÑ\80ан",
+ "ipb-disableusertalk": "УÑ\80едÑ\83ваÑ\9aе на Ñ\81воÑ\98а Ñ\80азговоÑ\80на Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а",
"ipb-change-block": "Преблокирај го корисникот со овие нагодувања",
"ipb-confirm": "Потврди блок",
"ipb-sitewide": "Насекаде",
"ipb-partial": "Делумно",
- "ipb-type-label": "Вид",
"ipb-pages-label": "Страници",
"badipaddress": "Неважечка IP-адреса",
"blockipsuccesssub": "Успешно блокирање",
"ipb-blocklist": "Преглед на активни блокирања",
"ipb-blocklist-contribs": "Придонеси на {{GENDER:$1|$1}}",
"ipb-blocklist-duration-left": "{{PLURAL:$1|преостанува уште $1|преостануваат уште $1}}",
+ "block-actions": "Дејства за блокирање:",
+ "block-expiry": "Истек на рокот:",
+ "block-options": "Дополнителни можности:",
+ "block-prevent-edit": "Уредување",
+ "block-reason": "Причина:",
+ "block-target": "Корисничко име или IP-адреса:",
"unblockip": "Деблокирај корисник",
"unblockiptext": "Користете го долниот образец да го вратите правото на пишување на претходно блокирана IP-адреса или корисничко име.",
"ipusubmit": "Избриши го ова блокирање",
"proxyblockreason": "Вашата IP-адреса е блокирана бидејќи претставува отворен застапник (proxy).\nВе молиме контактирајте со вашиот семрежен услужник и или техничката поддршка и информирајте ги за овој сериозен безбедносен проблем.",
"sorbs": "DNSBL",
"sorbsreason": "Вашата IP-адреса е запишана како отворен застапник (proxy) во DNSBL кој го користи {{SITENAME}}..",
- "sorbs_create_account_reason": "Вашата IP-адреса е наведена како отворен застапникот (proxy) во DNSBL користена од {{SITENAME}}.\nНе можете да создадете корисничка сметка.",
+ "sorbs_create_account_reason": "Вашата IP-адреса е наведена како отворен застапник (прокси) во DNSBL користена од {{SITENAME}}.\nНе можете да создадете корисничка сметка.",
"softblockrangesreason": "Анонимните придонеси не се дозволени од вашата IP-адреса ($1). Најавете се.",
"xffblockreason": "Блокирана е IP-адреса присутна во заглавието X-Forwarded-For, која е ваша или на застапничкиот опслужувач што го користите. Наведеното образложение гласи: $1",
"cant-see-hidden-user": "Корисникот кој се обидувате да го блокирате е веќе блокиран и сокриен. Бидејќи вие немате права за сокривање на корисник, не можете да ги видите или уредувате корисничките блокирања.",
"tooltip-feed-atom": "Атом-тековник за оваа страница",
"tooltip-t-contributions": "Список на придонеси {{GENDER:$1|на овој корисник}}",
"tooltip-t-emailuser": "Испрати е-пошта {{GENDER:$1|на овој корисник}}",
- "tooltip-t-info": "Повеќе информаици за страницава",
+ "tooltip-t-info": "Повеќе информации за страницата",
"tooltip-t-upload": "Подигни податотеки",
"tooltip-t-specialpages": "Список на сите службени страници",
"tooltip-t-print": "Верзија на страницава наменета за печатење",
"anonymous": "{{PLURAL:$1|Анонимен корисник|Анонимни корисници}} на {{SITENAME}}",
"siteuser": "{{SITENAME}} корисник $1",
"anonuser": "{{SITENAME}} анонимен корисник $1",
- "lastmodifiedatby": "Последната промена на страницава е извршена на $1 г Сво $2 ч. Промената ја направи $3.",
+ "lastmodifiedatby": "Последната промена на страницава е извршена на $1 г. во $2 ч. Промената ја направи $3.",
"othercontribs": "Засновано на работата на $1.",
"others": "други",
"siteusers": "{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|{{GENDER:$1|корисник}}|корисници}} $1",
"variantname-tg": "tg",
"metadata": "Метаподатоци",
"metadata-help": "Оваа податотека содржи дополнителни информации, најверојатно додадени од дигиталниот апарат или отсликувач. Ако притоа податотеката претрпела промени, некои податоци може да не соодветствуваат во целост по промената на податотеката.",
- "metadata-expand": "Ð\94ополнителни податоци",
- "metadata-collapse": "СкÑ\80иÑ\98 ги дополниÑ\82елниÑ\82е инÑ\84оÑ\80маÑ\86ии",
+ "metadata-expand": "Ð\9fÑ\80икажи дополнителни податоци",
+ "metadata-collapse": "СкÑ\80иÑ\98 ги дополниÑ\82елниÑ\82е подаÑ\82оÑ\86и",
"metadata-fields": "Полињата за метаподатоци прикажани во оваа порака ќе бидат се прикажуваат на страницата за сликата кога табелата со метаподатоци ќе биде затворена.\nОстанатите ќе бидат скриени по основно.\n* make\n* model\n* datetimeoriginal\n* exposuretime\n* fnumber\n* isospeedratings\n* focallength\n* artist\n* copyright\n* imagedescription\n* gpslatitude\n* gpslongitude\n* gpsaltitude",
- "exif-imagewidth": "Ширина",
- "exif-imagelength": "Висина",
- "exif-bitspersample": "Длабочина на бојата",
- "exif-compression": "Вид на набивање",
- "exif-photometricinterpretation": "Пикселски состав",
- "exif-orientation": "Насоченост",
- "exif-samplesperpixel": "Број на сост. делови",
- "exif-planarconfiguration": "Распоред на податоците",
- "exif-ycbcrsubsampling": "Однос на величината на Y спрема C",
- "exif-ycbcrpositioning": "Положби на Y и C",
- "exif-xresolution": "Хоризонтална разделност",
- "exif-yresolution": "Вертикална разделност",
- "exif-stripoffsets": "Положба на податоците",
- "exif-rowsperstrip": "Број на редови по блок",
- "exif-stripbytecounts": "Бајти по набиен блок",
- "exif-jpeginterchangeformat": "Почеток на JPEG-преглед",
- "exif-jpeginterchangeformatlength": "Бајти JPEG податоци",
- "exif-whitepoint": "Хроматичност на белата точка",
- "exif-primarychromaticities": "Хроматичност на основните бои",
- "exif-ycbcrcoefficients": "Матрични коефициенти на трансформација на бојниот простор",
- "exif-referenceblackwhite": "Упатни вредности на парот бела и црна точка",
- "exif-datetime": "Датум и време на измената на податотеката",
- "exif-imagedescription": "Наслов на сликата",
- "exif-make": "Произведувач",
- "exif-model": "Модел",
- "exif-software": "Користен програм",
- "exif-artist": "Автор",
- "exif-copyright": "Праводржец",
- "exif-exifversion": "Exif-верзија",
- "exif-flashpixversion": "Поддржана верзија на Flashpix",
- "exif-colorspace": "Боен простор",
- "exif-componentsconfiguration": "Значење на секој боен дел",
- "exif-compressedbitsperpixel": "Режим на набивање на сликата",
- "exif-pixelxdimension": "Ширина на сликата",
- "exif-pixelydimension": "Висина на сликата",
- "exif-usercomment": "Кориснички коментари",
- "exif-relatedsoundfile": "Поврзана аудиоснимка",
- "exif-datetimeoriginal": "Датум и време на сликање",
- "exif-datetimedigitized": "Датум и време на дигитализација",
- "exif-subsectime": "Дел од секундата во кој е сликано",
- "exif-subsectimeoriginal": "Дел од секундата во кој е фотографирано",
- "exif-subsectimedigitized": "Дел од секундата во кој е дигитализирано",
- "exif-exposuretime": "Време на изложеност",
- "exif-exposuretime-format": "$1 сек ($2)",
- "exif-fnumber": "F-бр.",
- "exif-fnumber-format": "f/$1",
- "exif-exposureprogram": "Програм на изложување",
- "exif-spectralsensitivity": "Спектрална осетливост",
- "exif-isospeedratings": "Светлоосетливост по ISO",
- "exif-shutterspeedvalue": "APEX-брзина на затворачот",
- "exif-aperturevalue": "APEX-oтвор",
- "exif-brightnessvalue": "APEX-светлост",
- "exif-exposurebiasvalue": "Надоместок на изложувањето",
- "exif-maxaperturevalue": "Најг. отвореност на блендата",
- "exif-subjectdistance": "Оддалеченост до објектот",
- "exif-meteringmode": "Режим на мерачот",
- "exif-lightsource": "Светлосен извор",
- "exif-flash": "Блиц",
- "exif-focallength": "Жаришно растојание на леќата",
- "exif-focallength-format": "$1 мм",
- "exif-subjectarea": "Положба и површина на објектот",
- "exif-flashenergy": "Енергија на блицот",
- "exif-focalplanexresolution": "Разделност на жаришната рамнина X",
- "exif-focalplaneyresolution": "Разделност на жаришната рамнина Y",
- "exif-focalplaneresolutionunit": "Единица за разделност на жаришната рамнина",
- "exif-subjectlocation": "Положба на субјектот",
- "exif-exposureindex": "Показател на изложувањето",
- "exif-sensingmethod": "Метод на сензорот",
- "exif-filesource": "Извор на податотеката",
- "exif-scenetype": "Тип на сцена",
- "exif-customrendered": "Дополнитела обработка на сликата",
- "exif-exposuremode": "Режим на изложување",
- "exif-whitebalance": "Рамнотежа на бело",
- "exif-digitalzoomratio": "Сооднос на дигиталното приближување (зум)",
- "exif-focallengthin35mmfilm": "Жаришно растојание кај 35 мм филм",
- "exif-scenecapturetype": "Тип на сликаната сцена",
- "exif-gaincontrol": "Контрола на сцената",
- "exif-contrast": "Контраст",
- "exif-saturation": "Заситеност",
- "exif-sharpness": "Острина",
- "exif-devicesettingdescription": "Опис на поставките на апаратот",
- "exif-subjectdistancerange": "Опсег на оддалеченост на објектот",
- "exif-imageuniqueid": "Назнака на сликата",
- "exif-gpsversionid": "Верзија на ознака за GPS податоци",
- "exif-gpslatituderef": "Северна или јужна ГШ",
- "exif-gpslatitude": "Геог. ширина",
- "exif-gpslongituderef": "Источна или западна ГД",
- "exif-gpslongitude": "Геог. должина",
- "exif-gpsaltituderef": "Упатна точка за висната",
- "exif-gpsaltitude": "Височина",
- "exif-gpstimestamp": "GPS-време (атомски часовник)",
- "exif-gpssatellites": "Употребени сателити",
- "exif-gpsstatus": "Статус на приемникот",
- "exif-gpsmeasuremode": "Режим на мерење",
- "exif-gpsdop": "Прецизност на мерењето",
- "exif-gpsspeedref": "Единица за брзина",
- "exif-gpsspeed": "Брзина на GPS приемникот",
- "exif-gpstrackref": "Упат за насока на движење",
- "exif-gpstrack": "Насока на движење",
- "exif-gpsimgdirectionref": "Упат за насока на сликата",
- "exif-gpsimgdirection": "Насока на сликата",
- "exif-gpsmapdatum": "Користен геодетски координатен систем",
- "exif-gpsdestlatituderef": "Индекс за географската ширина на објектот",
- "exif-gpsdestlatitude": "Географска ширина на објектот",
- "exif-gpsdestlongituderef": "Показател за гео. должина на одредиштето",
- "exif-gpsdestlongitude": "Географска должина на објектот",
- "exif-gpsdestbearingref": "Индекс на азимутот на објектот",
- "exif-gpsdestbearing": "Азимут на објектот",
- "exif-gpsdestdistanceref": "Мерна единица за оддалеченоста на објектот",
- "exif-gpsdestdistance": "Оддалеченост на објектот",
- "exif-gpsprocessingmethod": "Mетод на пресметка на местоположбата",
- "exif-gpsareainformation": "Назив на GPS-подрачје",
- "exif-gpsdatestamp": "GPS-датум",
- "exif-gpsdifferential": "Диференцијална исправка на GPS",
- "exif-jpegfilecomment": "Забелешка за JPEG-сликата",
- "exif-keywords": "Клучни зборови",
- "exif-worldregioncreated": "Област од светот кајшто е направена сликата",
- "exif-countrycreated": "Земја кајшто е направена сликата",
- "exif-countrycodecreated": "Код на земјата кајшто е направена сликата",
- "exif-provinceorstatecreated": "Покраина или сој. држава кајшто е направена сликата",
- "exif-citycreated": "Град кајшто е направена сликата",
- "exif-sublocationcreated": "Дел од градот кајшто е направена сликата",
- "exif-worldregiondest": "Прикажана област од светот",
- "exif-countrydest": "Прикажана земја",
- "exif-countrycodedest": "Код на прикажаната земја",
- "exif-provinceorstatedest": "Прикажана покраина/сој. држава",
- "exif-citydest": "Прикажан град",
- "exif-sublocationdest": "Прикажан дел од градот",
- "exif-objectname": "Краток наслов",
- "exif-specialinstructions": "Посебни упатства",
- "exif-headline": "Наслов",
- "exif-credit": "Припишување/Објавувач",
- "exif-source": "Извор",
- "exif-editstatus": "Редакциски статус на сликата",
- "exif-urgency": "Итност",
- "exif-fixtureidentifier": "Назив на рубриката",
- "exif-locationdest": "Прикажано место",
- "exif-locationdestcode": "Код на прикажаното место",
- "exif-objectcycle": "За кој дел од денот е наменета сликата",
- "exif-contact": "Контактни податоци",
- "exif-writer": "Напишал",
- "exif-languagecode": "Јазик",
- "exif-iimversion": "IIM-верзија",
- "exif-iimcategory": "Категорија",
- "exif-iimsupplementalcategory": "Дополнителни категории",
- "exif-datetimeexpires": "Да не се користи по",
- "exif-datetimereleased": "Објавена на",
- "exif-originaltransmissionref": "Код на местото кајшто е испратена сликата",
- "exif-identifier": "Назнака",
- "exif-lens": "Користен објектив",
- "exif-serialnumber": "Сериски бр. на фотоапаратот",
- "exif-cameraownername": "Сопственик на фотоапаратот",
- "exif-label": "Ознака",
- "exif-datetimemetadata": "Последна измена на метаподатоците",
- "exif-nickname": "Неформален назив на сликата",
- "exif-rating": "Оценка (од 5)",
- "exif-rightscertificate": "Уверение за раководство со права",
- "exif-copyrighted": "Авторскоправен статус:",
- "exif-copyrightowner": "Праводржец",
- "exif-usageterms": "Услови на употреба",
- "exif-webstatement": "Изјава за авторското право",
- "exif-originaldocumentid": "Единствена назнака на изворниот документ",
- "exif-licenseurl": "URL на лиценцата",
- "exif-morepermissionsurl": "Други лиценцни можности",
- "exif-attributionurl": "Кога ја користите сликава, ставајте врска до",
- "exif-preferredattributionname": "Кога ја користите сликава, наведете го сопственикот",
- "exif-pngfilecomment": "Забелешка за PNG-сликата",
- "exif-disclaimer": "Одрекување од одговорност",
- "exif-contentwarning": "Предупредување за содржината",
- "exif-giffilecomment": "Забелешка за GIF-сликата",
- "exif-intellectualgenre": "Тип на снимка",
- "exif-subjectnewscode": "Предметен код",
- "exif-scenecode": "IPTC-код за кадарот",
- "exif-event": "Прикажан настан",
- "exif-organisationinimage": "Прикажана организација",
- "exif-personinimage": "Прикажана личност",
- "exif-originalimageheight": "Висина на сликата пред кастрењето",
- "exif-originalimagewidth": "Ширина на сликата пред кастрењето",
- "exif-compression-1": "Ненабиена",
- "exif-compression-2": "CCITT Група 3 1 — Димензионално изменето Хафманово шифрирање по должина на низите",
- "exif-compression-3": "CCITT Група 3 — Факс-шифрирање",
- "exif-compression-4": "CCITT Група 4 — Факс-шифрирање",
- "exif-compression-5": "ЛЗВ",
- "exif-compression-6": "JPEG (стар)",
- "exif-copyrighted-true": "Заштитена",
- "exif-copyrighted-false": "Авторскоправниот статус не е зададен",
- "exif-photometricinterpretation-0": "Црно-бело (црна е 0)",
- "exif-photometricinterpretation-1": "Црно-бело (црна е 0)",
- "exif-photometricinterpretation-2": "RGB",
- "exif-photometricinterpretation-3": "Палета",
- "exif-photometricinterpretation-4": "Маска за проѕирност",
- "exif-photometricinterpretation-5": "Одвоено (веројатно CMYK)",
- "exif-photometricinterpretation-6": "YCbCr",
- "exif-photometricinterpretation-8": "CIE L*a*b*",
- "exif-photometricinterpretation-9": "CIE L*a*b* (ICC-кодирање)",
- "exif-photometricinterpretation-10": "CIE L*a*b* (ITU-кодирање)",
- "exif-photometricinterpretation-32803": "Филтерски слој за бои",
- "exif-photometricinterpretation-34892": "Линеарно сирово",
- "exif-unknowndate": "Непознат датум",
- "exif-orientation-1": "Нормална",
- "exif-orientation-2": "Пресликано по хоризонтала",
- "exif-orientation-3": "Свртено за 180°",
- "exif-orientation-4": "Пресликано по вертикала",
- "exif-orientation-5": "Свртено за 90° влево и пресликано по вертикала",
- "exif-orientation-6": "Свртено за 90° влево",
- "exif-orientation-7": "Свртено за 90° вдесно и пресликано по вертикала",
- "exif-orientation-8": "Свртено за 90° влево",
- "exif-planarconfiguration-1": "формат „chunky“",
- "exif-planarconfiguration-2": "формат „planar“",
- "exif-xyresolution-i": "$1 точки на инч",
- "exif-xyresolution-c": "$1 точки на сантиметар",
- "exif-colorspace-1": "sRGB",
- "exif-colorspace-65535": "Неизбаждарена",
- "exif-componentsconfiguration-0": "не постои",
- "exif-componentsconfiguration-1": "Y",
- "exif-componentsconfiguration-2": "Cb",
- "exif-componentsconfiguration-3": "Cr",
- "exif-componentsconfiguration-4": "R",
- "exif-componentsconfiguration-5": "G",
- "exif-componentsconfiguration-6": "B",
- "exif-exposureprogram-0": "Неопределено",
- "exif-exposureprogram-1": "Рачно",
- "exif-exposureprogram-2": "Нормален режим",
- "exif-exposureprogram-3": "Приоритет на блендата",
- "exif-exposureprogram-4": "Приоритет на затворачот",
- "exif-exposureprogram-5": "Креативен режим (врз основа на потребната длабочина на острината)",
- "exif-exposureprogram-6": "Спортски режим (на основа на што побрз затворач)",
- "exif-exposureprogram-7": "Портретен режим (за фотографии одблизу со заматена позадина)",
- "exif-exposureprogram-8": "Пејзажен режим (за фотографии на пејзажи со остра позадина)",
- "exif-subjectdistance-value": "$1 метри",
- "exif-meteringmode-0": "Непознат",
- "exif-meteringmode-1": "Просечно",
- "exif-meteringmode-2": "Просек со тежиште на средина",
- "exif-meteringmode-3": "Во точка",
- "exif-meteringmode-4": "Во повеќе точки",
- "exif-meteringmode-5": "Матричен",
- "exif-meteringmode-6": "Делумен",
- "exif-meteringmode-255": "Друго",
- "exif-lightsource-0": "Непознат",
- "exif-lightsource-1": "Дневна светлина",
- "exif-lightsource-2": "Флуоресцентно",
- "exif-lightsource-3": "Волфрамско",
- "exif-lightsource-4": "Блиц",
- "exif-lightsource-9": "ведро време",
- "exif-lightsource-10": "Облачно време",
- "exif-lightsource-11": "Сенка",
- "exif-lightsource-12": "Флуоресцентна светлина (D 5700 – 7100K)",
- "exif-lightsource-13": "Флуоресцентна светлина (N 4600 – 5400K)",
- "exif-lightsource-14": "Флуоресцентна светлина (W 3900 – 4500K)",
- "exif-lightsource-15": "Бела флуоресцентност (WW 3200 – 3700K)",
- "exif-lightsource-17": "Стандардна светлина од тип A",
- "exif-lightsource-18": "Стандардна светлина од тип B",
- "exif-lightsource-19": "Стандардна светлина од тип C",
- "exif-lightsource-24": "Студиска лампа по ISO",
- "exif-lightsource-255": "Друг светлосен извор",
- "exif-flash-fired-0": "Блицот не засветил",
- "exif-flash-fired-1": "Блицот засветил",
- "exif-flash-return-0": "без употреба на функција на стробоскоп",
- "exif-flash-return-2": "не е востановено повратно светло од стробоскопот",
- "exif-flash-return-3": "востановено повратно светло од стробоскоп",
- "exif-flash-mode-1": "задолжително со блиц",
- "exif-flash-mode-2": "задолжително без блиц",
- "exif-flash-mode-3": "автоматски режим",
- "exif-flash-function-1": "Нема функција за блиц",
- "exif-flash-redeye-1": "режим на исправка на црвени очи",
- "exif-focalplaneresolutionunit-2": "инчи",
- "exif-sensingmethod-1": "Неопределен",
- "exif-sensingmethod-2": "Еднокристален матричен боен сензор",
- "exif-sensingmethod-3": "Двокристален матричен боен сензор",
- "exif-sensingmethod-4": "Трокристален матричен боен сензор",
- "exif-sensingmethod-5": "Секвенцијален матричен боен сензор",
- "exif-sensingmethod-7": "Тробоен линеарен сензор",
- "exif-sensingmethod-8": "Бојно-последователен линеарен сензор",
- "exif-filesource-3": "Дигитален фотоапарат",
- "exif-scenetype-1": "Непосредно фотографирана слика",
- "exif-customrendered-0": "Нормален процес",
- "exif-customrendered-1": "Нестандарден процес",
- "exif-exposuremode-0": "Автоматско изложување",
- "exif-exposuremode-1": "Рачно изложување",
- "exif-exposuremode-2": "Автоматски со зададен распон",
- "exif-whitebalance-0": "Автоматска рамнотежа на бело",
- "exif-whitebalance-1": "Рачна рамнотежа на бело",
- "exif-scenecapturetype-0": "Стандарден",
- "exif-scenecapturetype-1": "Пејзаж",
- "exif-scenecapturetype-2": "Портрет",
- "exif-scenecapturetype-3": "Ноќна снимка",
- "exif-gaincontrol-0": "Нема",
- "exif-gaincontrol-1": "Мало зголемување",
- "exif-gaincontrol-2": "Големо зголемување",
- "exif-gaincontrol-3": "Мало смалување",
- "exif-gaincontrol-4": "Големо смалување",
- "exif-contrast-0": "Нормален",
- "exif-contrast-1": "Меко",
- "exif-contrast-2": "Силно",
- "exif-saturation-0": "Нормална",
- "exif-saturation-1": "Ниска заситеност",
- "exif-saturation-2": "Висока заситеност",
- "exif-sharpness-0": "Нормална",
- "exif-sharpness-1": "Меко",
- "exif-sharpness-2": "Тврдо",
- "exif-subjectdistancerange-0": "Непознат",
- "exif-subjectdistancerange-1": "Крупен кадар (макро)",
- "exif-subjectdistancerange-2": "Близок кадар",
- "exif-subjectdistancerange-3": "Далечен кадар",
- "exif-gpslatitude-n": "северна ширина",
- "exif-gpslatitude-s": "јужна ширина",
- "exif-gpslongitude-e": "источна должина",
- "exif-gpslongitude-w": "западна должина",
- "exif-gpsaltitude-above-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|метар|метри}} надморска височина",
- "exif-gpsaltitude-below-sealevel": "$1 {{PLURAL:$1|метар|метри}} под морското ниво",
- "exif-gpsstatus-a": "Мерење во тек",
- "exif-gpsstatus-v": "Подготвен за пренос",
- "exif-gpsmeasuremode-2": "Дводимензионално мерење",
- "exif-gpsmeasuremode-3": "Тридимензионално мерење",
- "exif-gpsspeed-k": "Километри на час",
- "exif-gpsspeed-m": "Милји на час",
- "exif-gpsspeed-n": "Јазли",
- "exif-gpsdestdistance-k": "Километри",
- "exif-gpsdestdistance-m": "Милји",
- "exif-gpsdestdistance-n": "Наутички милји",
- "exif-gpsdop-excellent": "Одлична ($1)",
- "exif-gpsdop-good": "Добра ($1)",
- "exif-gpsdop-moderate": "Умерена ($1)",
- "exif-gpsdop-fair": "Задоволителна ($1)",
- "exif-gpsdop-poor": "Слаба ($1)",
- "exif-objectcycle-a": "Само наутро",
- "exif-objectcycle-p": "Само навечер",
- "exif-objectcycle-b": "И наутро и навечер",
- "exif-gpsdirection-t": "Вистински правец",
- "exif-gpsdirection-m": "Магнетен правец",
- "exif-ycbcrpositioning-1": "Средишно",
- "exif-ycbcrpositioning-2": "Напоредно",
- "exif-dc-contributor": "Учесници",
- "exif-dc-coverage": "Просторен или временски опфат на снимката",
- "exif-dc-date": "Датум(и)",
- "exif-dc-publisher": "Издавач",
- "exif-dc-relation": "Поврзани снимки",
- "exif-dc-rights": "Права",
- "exif-dc-source": "Изворна снимка",
- "exif-dc-type": "Тип на снимка",
- "exif-rating-rejected": "Одбиена",
- "exif-isospeedratings-overflow": "Над 65535",
- "exif-iimcategory-ace": "Уметност, култура и забава",
- "exif-iimcategory-clj": "Криминал и право",
- "exif-iimcategory-dis": "Катастрофи и несреќи",
- "exif-iimcategory-fin": "Економија и деловно работење",
- "exif-iimcategory-edu": "Образование",
- "exif-iimcategory-evn": "Животна околина",
- "exif-iimcategory-hth": "Здравство",
- "exif-iimcategory-hum": "Лични доживувања",
- "exif-iimcategory-lab": "Труд",
- "exif-iimcategory-lif": "Животен стил и разонода",
- "exif-iimcategory-pol": "Политика",
- "exif-iimcategory-rel": "Религија и верувања",
- "exif-iimcategory-sci": "Наука и технологија",
- "exif-iimcategory-soi": "Социјална проблематика",
- "exif-iimcategory-spo": "Спорт",
- "exif-iimcategory-war": "Војни, судири и немири",
- "exif-iimcategory-wea": "Време",
- "exif-urgency-normal": "Нормална ($1)",
- "exif-urgency-low": "Мала ($1)",
- "exif-urgency-high": "Голема ($1)",
- "exif-urgency-other": "Кориснички-зададен приоритет ($1)",
"namespacesall": "сите",
"monthsall": "сите",
"confirmemail": "Потврда на е-поштенска адреса",
"specialpages-group-developer": "Развојни алатки",
"blankpage": "Празна страница",
"intentionallyblankpage": "Оваа страница намерно е оставена празна",
+ "disabledspecialpage-disabled": "Оваа страница е оневозможена од системскиот администратор.",
"external_image_whitelist": " #Остави го овој ред таков каков што е<pre>\n#Додавај фрагменти на регуларни изрази (само делот кој се наоѓа помеѓу //) подолу\n#Ова ќе биде споредено со URL-та на надворешните (hotlinked) слики\n#Оние кои одговараат ќе бидат прикажани како слики, до другите ќе биде прикажана само врската\n#Се прави разлика помеѓу мали и големи букви\n\n#Стави ги сите фрагменти на регуларни изрази над овој ред. Оставете го овој ред таков каков што е</pre>",
"tags": "Важечки ознаки за менување",
"tag-filter": "[[Special:Tags|Филтер за ознаки]]:",