"virus-scanfailed": "De Scan huet net funktionéiert (Code $1)",
"virus-unknownscanner": "onbekannten Antivirus:",
"logouttext": "'''Dir sidd elo ausgeloggt.'''\n\nOpgepasst: Op verschiddene Säite kann et nach sou aus gesinn, wéi wann Dir nach ageloggt wiert, bis Dir Ärem Browser säin Tëschespäicher (cache) eidel maacht.",
+ "cannotlogoutnow-title": "Ausloggen ass elo net méiglech",
+ "cannotlogoutnow-text": "Ausloggen ass net méiglech wann dir $1 benotzt.",
"welcomeuser": "Wëllkomm $1!",
"welcomecreation-msg": "Äre Benotzerkont gouf ugeluecht.\nVergiesst net fir Är [[Special:Preferences|{{SITENAME}} Astellungen]] z'änneren",
"yourname": "Benotzernumm:",
"remembermypassword": "Meng Umeldung op dësem Computer (fir maximal $1 {{PLURAL:$1|Dag|Deeg}}) verhalen",
"userlogin-remembermypassword": "Mech ageloggt halen",
"userlogin-signwithsecure": "Eng sécher Verbindung benotzen",
+ "cannotloginnow-title": "Aloggen ass elo net méiglech",
+ "cannotloginnow-text": "Aloggen ass net méiglech wann dir $1 benotzt.",
"yourdomainname": "Ären Domän:",
"password-change-forbidden": "Dir däerft op dëser Wiki Passwierder net änneren.",
"externaldberror": "Entweder ass e Feeler bei der externer Authentifizéierung geschitt, oder Dir däerft Ären externe Benotzerkont net aktualiséieren.",
"resetpass_submit": "Passwuert aginn an aloggen",
"changepassword-success": "Äert Passwuert gouf geännert!",
"changepassword-throttled": "Dir hutt rezent zevill dacks versicht Iech anzeloggen.\nWaart w.e.g. $1 ier Dir et nach eng Kéier probéiert.",
+ "botpasswords": "Botpasswierder",
+ "botpasswords-disabled": "Botpasswierder sinn desaktivéiert.",
+ "botpasswords-no-central-id": "Fir Botpasswierder ze benotze musst Dir mat engem zentraliséierte Benotzerkont ageloggt sidd.",
+ "botpasswords-existing": "Aktuell Botpasswierder.",
+ "botpasswords-editexisting": "E Botpasswuert änneren",
+ "botpasswords-label-appid": "Numm vum Bot:",
+ "botpasswords-label-create": "Uleeën",
+ "botpasswords-label-update": "Aktualiséieren",
+ "botpasswords-label-cancel": "Ofbriechen",
+ "botpasswords-label-delete": "Läschen",
+ "botpasswords-label-resetpassword": "D'Passwuert zrécksetzen",
+ "botpasswords-label-grants-column": "Accordéiert",
+ "botpasswords-bad-appid": "Den Numm vum Bot \"$1\" ass net valabel.",
+ "botpasswords-updated-title": "Botpasswuert aktualiséiert",
+ "botpasswords-updated-body": "D'Botpasswuert \"$1\" gouf aktualiséiert.",
+ "botpasswords-deleted-title": "Botpasswuert geläscht",
+ "botpasswords-deleted-body": "D'Botpasswuert \"$1\" gouf geläscht.",
+ "botpasswords-not-exist": "De Benotzer \"$1\" huet kee Botpasswuert mam Numm \"$2\".",
"resetpass_forbidden": "Passwierder kënnen net geännert ginn.",
"resetpass-no-info": "Dir musst ageloggt sinn, fir direkt op dës Säit ze kommen.",
"resetpass-submit-loggedin": "Passwuert änneren",
"badsig": "D'Syntax vun Ärer Ënnerschrëft ass net korrekt; iwwerpréift w.e.g. den HTML Code.",
"badsiglength": "Är Ënnerschrëft ass ze laang.\nSi muss manner wéi $1 {{PLURAL:$1|Zeechen|Zeechen}} hunn.",
"yourgender": "Wéi wëllt Dir beschriwwe ginn?",
- "gender-unknown": "Wann Dir ernimmt gëtt da benotzt d'Software do wou et méiglech ass geschlechtsneutral Wierder",
+ "gender-unknown": "Wann Dir ernimmt gitt da benotzt d'Software do wou et méiglech ass geschlechtsneutral Wierder",
"gender-male": "Hien ännert Wikisäiten",
"gender-female": "Si ännert Wikisäiten",
"prefs-help-gender": "Fakultativ:\nD'Software benotzt seng Wäerter fir Iech unzeschwätzen a fir vun Iech vis-a-vis vun Aneren grammatesch ''Gender-korrekt'' ze schwätzen. \n\nDës Informatioun ass ëffentlech.",
"userrights": "Benotzerrechterverwaltung",
"userrights-lookup-user": "Benotzergruppe verwalten",
"userrights-user-editname": "Benotzernumm uginn:",
- "editusergroup": "Benotzergruppen änneren",
+ "editusergroup": "{{GENDER:$1|Benotzer}}gruppen änneren",
"editinguser": "Ännere vun de Rechter vum {{GENDER:$1|Benotzer}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
"userrights-editusergroup": "Benotzergruppen änneren",
- "saveusergroups": "Benotzergruppe späicheren",
+ "saveusergroups": "{{GENDER:$1|Benotzer}}gruppe späicheren",
"userrights-groupsmember": "Member vun:",
"userrights-groupsmember-auto": "Implizit Member vun:",
"userrights-groups-help": "Dir kënnt d'Gruppen zu deenen dëse Benotzer gehéiert änneren.\n* Een ugekräizt Haische bedeit, datt de Benotzer Member vun dëser Grupp ass.\n* Een net ugekräizt Haische bedeit, datt de Benotzer net Member vun dëser Grupp ass.\n* E Stäerchen (*) bedeit datt Dir d'Grupp net méi ewechhuele kënnt wann e bis eemol derbäigesat ass oder gouf.",
"grant-sendemail": "Anere Benotzer E-Maile schécken",
"grant-uploadeditmovefile": "Fichieren eroplueden, ersetzen a réckelen",
"grant-uploadfile": "Nei Fichieren eroplueden",
+ "grant-basic": "Basisrechter",
"grant-viewdeleted": "Geläscht Fichieren a Säite weisen",
"grant-viewmywatchlist": "Kuckt Är Iwwerwaachungslëscht",
"newuserlogpage": "Logbuch vun den neien Umeldungen",
"watchthisupload": "Dëse Fichier iwwerwaachen",
"filewasdeleted": "E Fichier mat dësem Numm gouf schonn eemol eropgelueden an duerno nees geläscht. Kuckt w.e.g op $1 no, ier Dir dee Fichier nach eng Kéier eropluet.",
"filename-bad-prefix": "Den Numm vum Fichier fänkt mat '''„$1“''' un. Dësen Numm krut en automatesch vun der Kamera a seet näischt iwwer dat aus, wat drop ass. Gitt dem Fichier w.e.g. en Numm, deen den Inhalt besser beschreift, an deen net verwiesselt ka ginn.",
- "upload-success-subj": "Eroplueden erfollegräich",
- "upload-success-msg": "Äert Eropluede vun [$2] huet funktionéiert. De Fichier ass hei disponibel: [[:{{ns:file}}:$1]]",
- "upload-failure-subj": "Problem beim Eroplueden",
- "upload-failure-msg": "Et gouf e Problem mam Fichier vu(n) [$2] deen Dir eropgelueden hutt:\n\n$1",
- "upload-warning-subj": "Warnung beim Eroplueden",
- "upload-warning-msg": "Et gouf e Problem beim Eropluede vun [$2]. Dir kënnt op de [[Special:Upload/stash/$1|Formulaire fir eropzelueden]] goe fir de Problem ze léisen.",
"upload-proto-error": "Falsche Protokoll",
"upload-proto-error-text": "D'URL muss mat <code>http://</code> oder <code>ftp://</code> ufänken.",
"upload-file-error": "Interne Feeler",
"logempty": "Näischt fonnt.",
"log-title-wildcard": "Titel fänkt mat dësem Text un",
"showhideselectedlogentries": "Déi erausgesichte Entréeën am Logbuch weisen/verstoppen",
+ "checkbox-select": "Eraussichen:$1",
+ "checkbox-all": "All",
+ "checkbox-none": "Keen",
+ "checkbox-invert": "Ëmdréinen",
"allpages": "All Säiten",
"nextpage": "Nächst Säit ($1)",
"prevpage": "Säit viru(n) ($1)",
"wlheader-showupdated": "Säiten déi zanter Ärer leschter Visite geännert goufen, si '''fett''' geschriwwen",
"wlnote": "Hei {{PLURAL:$1|ass déi lescht Ännerung|sinn déi lescht <strong>$1</strong> Ännerunge}} vun {{PLURAL:$2|der leschter Stonn|de leschte(n) <strong>$2</strong> Stonnen}}, Stand: $3 ëm $4 Auer.",
"wlshowlast": "Déi lescht $1 Stonnen $2 Deeg weisen",
- "watchlistall2": "all",
"watchlist-hide": "Verstoppen",
"watchlist-submit": "Weisen",
"wlshowtime": "Zäitraum dee gewise gëtt:",
"javascripttest-pagetext-frameworks": "Sicht w.e.g. eng vun dësen Test-Strukturen eraus: $1",
"javascripttest-pagetext-skins": "Sicht en Interface (skin) eraus fir d'Tester ze maachen:",
"javascripttest-qunit-intro": "Kuckt d'[$1 Dokumentatioun vun den Tester] op mediawiki.org",
- "tooltip-pt-userpage": "Är Benotzersäit",
+ "tooltip-pt-userpage": "{{GENDER:|Är Benotzer}}säit",
"tooltip-pt-anonuserpage": "Benotzersäit vun der IP-Adress vun där aus Dir den Ament Ännerunge maachtt",
- "tooltip-pt-mytalk": "Är Diskussiounssäit",
+ "tooltip-pt-mytalk": "{{GENDER:|Är}} Diskussiounssäit",
"tooltip-pt-anontalk": "Diskussioun iwwer d'Ännerungen déi vun dëser IP-Adress aus gemaach gi sinn",
- "tooltip-pt-preferences": "Meng Astellungen",
+ "tooltip-pt-preferences": "{{GENDER:|Är}} Astellungen",
"tooltip-pt-watchlist": "Lëscht vu Säiten, bei deenen Dir op Ännerungen oppasst",
- "tooltip-pt-mycontris": "Lëscht vun Äre Kontributiounen",
+ "tooltip-pt-mycontris": "Lëscht vun {{GENDER:|Äre}} Kontributiounen",
"tooltip-pt-login": "Sech umelle gëtt gäre gesinn, Dir musst et awer net maachen.",
"tooltip-pt-logout": "Ofmellen",
"tooltip-pt-createaccount": "Et gëtt Iech geroden e Benotzerkont unzeleeën an Iech anzeloggen; dat ass awer net obligatoresch",
"tooltip-t-recentchangeslinked": "Rezent Ännerungen op Säiten, déi von hei verlinkt sinn",
"tooltip-feed-rss": "RSS-Feed fir dës Säit",
"tooltip-feed-atom": "Atom-Feed fir dës Säit",
- "tooltip-t-contributions": "Lëscht vun de Kontributioune vun dësem Benotzer",
- "tooltip-t-emailuser": "Dësem Benotzer eng E-Mail schécken",
+ "tooltip-t-contributions": "Lëscht vun de Kontributioune vun dësem {{GENDER:$1|Benotzer}}",
+ "tooltip-t-emailuser": "{{GENDER:$1|Dësem Benotzer}} eng E-Mail schécken",
"tooltip-t-info": "Méi Informatiounen iwwer dës Säit",
"tooltip-t-upload": "Biller oder Mediefichieren eroplueden",
"tooltip-t-specialpages": "Lëscht vun alle Spezialsäiten",
"scarytranscludefailed-httpstatus": "[D'Opruffe vun der Schabloun $1: HTTP $2 huet net funktionéiert]",
"scarytranscludetoolong": "[D'URL ass ze laang]",
"deletedwhileediting": "<strong>Opgepasst:</strong>Dës Säit gouf geläscht nodeem datt Dir ugefaang hutt se z'änneren!",
- "confirmrecreate": "De Benotzer [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Diskussioun]]) huet dës Säit geläscht, nodeem s datt där ugefaangen hutt drun ze schaffen. D'Begrënnung war: ''$2'' Bestätegt w.e.g., datt Dir dës Säit wierklech erëm nei opmaache wëllt.",
- "confirmrecreate-noreason": "De Benotzer [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Diskussioun]]) huet dës Säit geläscht, nodeem s datt Dir ugefaangen hutt drun ze schaffen. Confirméiert w.e.g., datt Dir dës Säit wierklech erëm nei opmaache wëllt.",
+ "confirmrecreate": "De Benotzer [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Diskussioun]]) huet dës Säit {{GENDER:$1|geläscht}}, nodeems datt Dir ugefaangen hutt drun ze schaffen. D'Begrënnung war: <em>$2</em>\nBestätegt w.e.g., datt Dir dës Säit wierklech erëm nei opmaache wëllt.",
+ "confirmrecreate-noreason": "De Benotzer [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Diskussioun]]) huet dës Säit {{GENDER:$1|geläscht}}, nodeems datt Dir ugefaangen hutt drun ze schaffen. Confirméiert w.e.g., datt Dir dës Säit wierklech erëm nei opmaache wëllt.",
"recreate": "Nees uleeën",
"confirm_purge_button": "OK",
"confirm-purge-top": "Dës Säit aus dem Server-Cache läschen?",
"version-libraries-license": "Lizenz",
"version-libraries-description": "Beschreiwung",
"version-libraries-authors": "Auteuren",
- "redirect": "Viruleedung duerch e Fichier, e Benotzer, eng Säit oder eng Versiouns-ID",
+ "redirect": "Viruleedung duerch e Fichier, e Benotzer, eng Säit, eng Versiouns-ID oder eng Logbuch-ID",
"redirect-legend": "Viruleedung op ee Fichier oder eng Säit",
- "redirect-summary": "Dës Spezialsäit ass eng Viruleedung op e Fichier (Fichiersnumm uginn), eng Säit (Versiounsnummer uginn) oder eng Benotzersäit (numeresch Benotzeridentifikatioun uginn).\nGebrauch: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], oder [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
+ "redirect-summary": "Dës Spezialsäit ass eng Viruleedung op e Fichier (Fichiersnumm uginn), eng Säit (Versiounsnummer uginn), eng Benotzersäit (numeresch Benotzeridentifikatiounsnummer uginn) oder eng Entrée an engem Logbuch (vum Logbuch mat der ID).\nGebrauch:\n[[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]],\n[[{{#Special:Redirect}}/page/64308]],\n[[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]],\n[[{{#Special:Redirect}}/user/101]], oder\n[[{{#Special:Redirect}}/logid/186]].",
"redirect-submit": "Lass",
"redirect-lookup": "Nosichen:",
"redirect-value": "Wäert:",
"mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "JJJJ-MM",
"mw-widgets-titleinput-description-new-page": "Säit gëtt et nach net",
"mw-widgets-titleinput-description-redirect": "viruleeden op $1",
- "api-error-blacklisted": "Sicht w.e.g. en aneren Titel, dee méi iwwer de Sujet ausseet."
+ "api-error-blacklisted": "Sicht w.e.g. en aneren Titel, dee méi iwwer de Sujet ausseet.",
+ "sessionprovider-generic": "$1-Sessiounen",
+ "randomrootpage": "Zoufalls-Stammsäit"
}