Merge "Make change tagging of edits in RecentChange::notifyNew/Edit"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / it.json
index cca5512..15c241d 100644 (file)
@@ -94,7 +94,8 @@
                        "Oggioniale",
                        "Wim b",
                        "V6rg",
-                       "JackLantern"
+                       "JackLantern",
+                       "Mpiva"
                ]
        },
        "tog-underline": "Sottolinea i collegamenti:",
        "previewnote": "'''Ricorda che questa è solo un'anteprima.'''\nLe tue modifiche NON sono ancora state salvate!",
        "continue-editing": "Vai all'area di modifica",
        "previewconflict": "L'anteprima corrisponde al testo presente nella casella di modifica superiore e rappresenta la pagina come apparirà se si sceglie di salvarla in questo momento.",
-       "session_fail_preview": "'''Non è stato possibile elaborare la modifica perché sono andati persi i dati relativi alla sessione.\nRiprovare.\nSe il problema persiste, si può tentare di [[Special:UserLogout|scollegarsi]] ed effettuare un nuovo accesso.'''",
-       "session_fail_preview_html": "'''Non è stato possibile elaborare la modifica perché sono andati persi i dati relativi alla sessione.'''\n\n''Poiché in {{SITENAME}} è abilitato l'uso di HTML senza limitazioni, l'anteprima non viene visualizzata; si tratta di una misura di sicurezza contro gli attacchi JavaScript.''\n\n'''Se questo è un legittimo tentativo di modifica, riprovare. Se il problema persiste, si può provare a [[Special:UserLogout|scollegarsi]] ed effettuare un nuovo accesso.'''",
+       "session_fail_preview": "Spiacenti! Non è stato possibile elaborare la modifica perché sono andati persi i dati relativi alla sessione.\n\nPotresti essere stato disconnesso. <strong>Verifica che sei ancora collegato e riprova</strong>.\nSe il problema persiste, si può tentare di [[Special:UserLogout|scollegarsi]] ed effettuare un nuovo accesso, e controllare che il tuo browser accetti i cookie da questo sito.",
+       "session_fail_preview_html": "Spiacenti! Non è stato possibile elaborare la modifica perché sono andati persi i dati relativi alla sessione.\n\n<em>Poiché {{SITENAME}} ha dell'HTML grezzo attivato e c'è stata una perdita dei dati della sessione, l'anteprima è nascosta come precauzione contro gli attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Se si tratta di un normale tentativo d'anteprima, riprova.</strong> \nSe il problema persiste, si può tentare di [[Special:UserLogout|scollegarsi]] ed effettuare un nuovo accesso, e controllare che il tuo browser accetti i cookie da questo sito.",
        "token_suffix_mismatch": "'''La modifica non è stata salvata perché il client ha mostrato di gestire in modo errato i caratteri di punteggiatura nel token associato alla stessa. Per evitare una possibile corruzione del testo della pagina, è stata rifiutata l'intera modifica. Questa situazione può verificarsi, talvolta, quando vengono usati alcuni servizi di proxy anonimi via web che presentano dei bug.'''",
        "edit_form_incomplete": "'''Alcune parti del modulo di modifica non hanno raggiunto il server; controllare che le modifiche siano intatte e riprovare.'''",
        "editing": "Modifica di $1",
        "mergehistory-empty": "Nessuna versione da unire.",
        "mergehistory-done": "{{PLURAL:$3|Una versione di $1 è stata unita|$3 versioni di $1 sono state unite}} alla cronologia di [[:$2]].",
        "mergehistory-fail": "Impossibile unire le cronologie. Verificare la pagina e i parametri temporali.",
+       "mergehistory-fail-bad-timestamp": "Il timestamp non è valido.",
+       "mergehistory-fail-invalid-source": "La pagina di origine non è valida.",
+       "mergehistory-fail-invalid-dest": "La pagina di destinazione non è valida.",
+       "mergehistory-fail-no-change": "L'unione delle cronologie non ha unito alcuna versione. Ricontrolla le pagine ed i parametri temporali.",
+       "mergehistory-fail-permission": "Autorizzazioni insufficienti per unire cronologie.",
+       "mergehistory-fail-self-merge": "Le pagine di origine e di destinazione sono le stesse.",
+       "mergehistory-fail-timestamps-overlap": "Le versioni di origine si sovrappongono o vengono dopo le versioni di destinazione.",
        "mergehistory-fail-toobig": "Impossibile eseguire l'unione della cronologia essendoci oltre $1 {{PLURAL:$1|versione|versioni}} da spostare.",
        "mergehistory-no-source": "La pagina di origine $1 non esiste.",
        "mergehistory-no-destination": "La pagina di destinazione $1 non esiste.",
        "prefs-rc": "Ultime modifiche",
        "prefs-watchlist": "Osservati speciali",
        "prefs-editwatchlist": "Modifica osservati speciali",
-       "prefs-editwatchlist-label": "Modifica le pagine della tua watchlist:",
-       "prefs-editwatchlist-edit": "Visualizza e rimuovi titoli sulla tua watchlist",
+       "prefs-editwatchlist-label": "Modifica i tuoi osservati speciali:",
+       "prefs-editwatchlist-edit": "Visualizza e rimuovi titoli nei tuoi osservati speciali",
        "prefs-editwatchlist-raw": "Modifica la lista in formato testo",
-       "prefs-editwatchlist-clear": "Cancella la tua watchlist",
+       "prefs-editwatchlist-clear": "Svuota i tuoi osservati speciali",
        "prefs-watchlist-days": "Numero di giorni da mostrare negli osservati speciali:",
        "prefs-watchlist-days-max": "Massimo $1 {{PLURAL:$1|giorno|giorni}}",
        "prefs-watchlist-edits": "Numero di modifiche da mostrare con le funzioni avanzate:",
        "uploaded-script-svg": "Trovato elemento di script \"$1\" nel file caricato in formato SVG.",
        "uploaded-hostile-svg": "Trovato CSS non sicuro nell'elemento di stile del file in formato SVG caricato.",
        "uploaded-event-handler-on-svg": "Impostazione gestione eventi ed attributi <code>$1=\"$2\"</code> non è consentito in file SGV",
-       "uploaded-href-attribute-svg": "Attributi href <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> com un bersaglio non locale (e.g. http://, javascript:, etc) non sono permessi file SGV",
-       "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Trovati href ad un bersaglio non sicuro <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> caricato nel file SVG",
+       "uploaded-href-attribute-svg": "attributi href in file SVG sono consentiti collegamenti solo verso destinazioni http:// o https://, trovato <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code>.",
+       "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Trovati href a dati non sicuri: destinazione URI <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> caricato nel file SVG",
        "uploaded-animate-svg": "Trovato il tag \"animate\" che potrebbe cambiare href, usando l'attributo \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> nel file SVG caricato.",
        "uploaded-setting-event-handler-svg": "La configurazione di attributi per il gestore di eventi è bloccata, trovato <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> nel file SVG caricato.",
        "uploaded-setting-href-svg": "Utilizzare il tag \"set\" per aggiungere l'attributo \"href\" all'elemento parentale è bloccato.",
        "filename-thumb-name": "Questo sembra essere il titolo di una miniatura. Non caricare le miniature sulla stessa wiki. Oppure, modifica il nome del file in modo che sia più significativo e non abbia il prefisso della miniatura.",
        "filename-bad-prefix": "Il nome del file che si sta caricando inizia con '''\"$1\"''', che è un nome generico simile a quelli assegnati automaticamente dalle fotocamere digitali. Si prega di scegliere un nome più descrittivo per il file.",
        "filename-prefix-blacklist": " #<!-- lascia questa riga esattamente com'è --> <pre>\n# La sintassi è la seguente:\n#   * Tutto ciò che segue il carattere \"#\" sino alla fine della riga è un commento\n#   * Ogni riga non vuota è un prefisso per nomi di file tipici assegnati automaticamente da fotocamere digitali\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # alcuni telefonini\nIMG # generic\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # misc.\n #</pre> <!-- lascia questa riga esattamente com'è -->",
-       "upload-success-subj": "Caricamento completato",
-       "upload-success-msg": "L'upload da [$2] è riuscito. Il file è disponibile qui: [[:{{ns:file}}:$1]]",
-       "upload-failure-subj": "Problema nell'upload",
-       "upload-failure-msg": "Si è verificato un problema con il caricamento da [$2]:\n\n$1",
-       "upload-warning-subj": "Avviso di caricamento",
-       "upload-warning-msg": "C'è stato un problema con il caricamento da [$2]. Si può tornare al [[Special:Upload/stash/$1|form di upload]] per correggere questo problema.",
        "upload-proto-error": "Protocollo errato",
        "upload-proto-error-text": "Per l'upload remoto è necessario specificare URL che iniziano con <code>http://</code> oppure <code>ftp://</code>.",
        "upload-file-error": "Errore interno",
        "upload-too-many-redirects": "L'URL conteneva troppi redirect",
        "upload-http-error": "Si è verificato un errore HTTP: $1",
        "upload-copy-upload-invalid-domain": "Non è consentito il caricamento di copie da questo dominio.",
+       "upload-foreign-cant-upload": "Questo wiki non è configurato per caricare i file nel repository di file esterno richiesto.",
        "upload-dialog-title": "Carica file",
        "upload-dialog-button-cancel": "Annulla",
        "upload-dialog-button-done": "Fatto",
        "foreign-structured-upload-form-label-own-work-message-shared": "Attesto che possiedo i diritti d'autore su questo file, e accetto irrevocabilmente il rilascio di questo file su Wikimedia Commons in base alla licenza [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo 4.0], e accetto le [https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use Condizioni d'uso].",
        "foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-message-shared": "Se non possiedi i diritti d'autore su questo file, o se lo vuoi rilasciare con una licenza diversa, usa il [https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard caricamento guidato di Commons].",
        "foreign-structured-upload-form-label-not-own-work-local-shared": "Puoi anche provare ad usare la [[Special:Upload|pagina di caricamento su {{SITENAME}}]], se il sito consente il caricamento di questo file in base alle sue politiche.",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-intro": "Grazie per aver donato un'immagine da poter usare su {{SITENAME}}. Dovresti continuare solo se soddisfa alcune condizioni:",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-ownwork": "Deve essere interamente <strong>una tua creazione</strong>, non semplicemente prese da Internet",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-noderiv": "Non deve contenere <strong>alcun lavoro da parte di chiunque altro</strong>, o ispirato da alcuno",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-useful": "Dovrebbe essere <strong>educativo e utile</strong> per insegnare agli altri",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-ccbysa": "Devi accettare di <strong>pubblicare irrevocabilmente</strong> su internet in base alla licenza [https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo 4.0]",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-alternative": "Se non tutte le precedenti condizioni sono vere, puoi comunque caricare questo file usando il [https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard caricamento guidato su Commons], a patto che sia disponibile con una licenza libera.",
-       "foreign-structured-upload-form-2-label-termsofuse": "Caricando questo file, affermi che possiedi il copyright su questo file, e accetti irrevocabilmente di rilasciare questo file su Wikimedia Commons il base alla licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo 4.0, ed accetti inoltre le [https://wikimediafoundation.org/wiki/Terms_of_Use condizioni d'uso].",
-       "foreign-structured-upload-form-3-label-question-website": "Hai scaricato questa immagine da un sito web, o l'hai presa da un motore di ricerca per immagini?",
-       "foreign-structured-upload-form-3-label-question-ownwork": "Hai creato tu questa immagine (scattato la foto, creato il disegno, ecc.)?",
-       "foreign-structured-upload-form-3-label-question-noderiv": "Contiene, o è ispirato, da opere di altri, come un logo?",
-       "foreign-structured-upload-form-3-label-yes": "Sì",
-       "foreign-structured-upload-form-3-label-no": "No",
-       "foreign-structured-upload-form-3-label-alternative": "Purtroppo, in questo caso, questo strumento non supporta il caricamento di questo file. Puoi ancora caricarlo usando il [https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard caricamento guidato su Commons], a patto che sia disponibile con una licenza libera.",
-       "foreign-structured-upload-form-4-label-good": "Usando questo strumento, puoi caricare grafici educativi che hai creato e fotografie che hai scattato, e che non contengono lavoro di proprietà di qualcun altro.",
-       "foreign-structured-upload-form-4-label-bad": "Non puoi caricare immagini trovate su un motore di ricerca o scaricate da un altro sito web.",
        "backend-fail-stream": "Impossibile trasmettere il file $1.",
        "backend-fail-backup": "Impossibile eseguire il backup del file $1 .",
        "backend-fail-notexists": "Il file $1 non esiste.",
        "querypage-disabled": "Questa pagina speciale è disattivata per motivi di prestazioni.",
        "apihelp": "Aiuto API",
        "apihelp-no-such-module": "Modulo \"$1\" non trovato.",
+       "apisandbox": "Pagina di prova API",
+       "apisandbox-jsonly": "È richiesto JavaScript per utilizzare la sandbox API.",
+       "apisandbox-api-disabled": "Le funzionalità API sono disabilitate su questo sito.",
+       "apisandbox-intro": "Utilizza questa pagina per sperimentare con le <strong>API web service MediaWiki</strong>.\nPer ulteriori dettagli di utilizzo delle API, fai riferimento alla [[mw:API:Main page|documentazione API]]. Esempio: [//www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example ottenere il contenuto della pagina principale]. Seleziona un'azione per vedere altri esempi.\n\nNota che, anche se questa è una pagina per le prove, le azioni che esegui qui potrebbero modificare il wiki.",
+       "apisandbox-fullscreen": "Espandi pannello",
+       "apisandbox-fullscreen-tooltip": "Espandi il pannello sandbox per riempire la finestra del browser.",
+       "apisandbox-unfullscreen": "Mostra la pagina",
+       "apisandbox-unfullscreen-tooltip": "Riduci il pannello sandbox, così che i collegamenti di navigazione MediaWiki siano disponibili.",
+       "apisandbox-submit": "Inoltra richiesta",
+       "apisandbox-reset": "Pulisci",
+       "apisandbox-retry": "Riprova",
+       "apisandbox-loading": "Caricamento delle informazioni per il modulo API \"$1\"...",
+       "apisandbox-load-error": "Si è verificato un errore durante il caricamento delle informazioni per il modulo API \"$1\": $2",
+       "apisandbox-no-parameters": "Questo modulo API non ha parametri.",
+       "apisandbox-helpurls": "Collegamenti alla guida",
+       "apisandbox-examples": "Esempi",
+       "apisandbox-dynamic-parameters": "Parametri aggiuntivi",
+       "apisandbox-dynamic-parameters-add-label": "Aggiungi parametro:",
+       "apisandbox-dynamic-parameters-add-placeholder": "Nome del parametro",
+       "apisandbox-dynamic-error-exists": "Un parametro denominato \"$1\" esiste già.",
+       "apisandbox-deprecated-parameters": "Parametri sconsigliati",
+       "apisandbox-fetch-token": "Auto-compila il token",
+       "apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Alcuni campi non sono validi",
+       "apisandbox-submit-invalid-fields-message": "Correggi i campi evidenziati e riprova.",
+       "apisandbox-results": "Risultati",
+       "apisandbox-sending-request": "Invio richiesta di API...",
+       "apisandbox-loading-results": "Ricezione dei risultati di API in corso...",
+       "apisandbox-results-error": "Si è verificato un errore durante il caricamento della risposta all'interrogazione API: $1",
+       "apisandbox-request-url-label": "URL di richiesta:",
+       "apisandbox-request-time": "Tempo richiesto: {{PLURAL:$1|$1 ms}}",
+       "apisandbox-results-fixtoken": "Correggi token e reinvia",
+       "apisandbox-results-fixtoken-fail": "Impossibile recuperare il token \"$1\".",
+       "apisandbox-alert-page": "I campi su questa pagina non sono validi.",
+       "apisandbox-alert-field": "Il valore di questo campo non è valido.",
        "booksources": "Fonti librarie",
        "booksources-search-legend": "Ricerca di fonti librarie",
        "booksources-isbn": "Codice ISBN:",
        "wlheader-showupdated": "Le pagine che sono state modificate dopo l'ultima visita sono evidenziate in '''grassetto'''.",
        "wlnote": "Di seguito {{PLURAL:$1|è elencata la modifica più recente apportata|sono elencate le <strong>$1</strong> modifiche più recenti apportate}} {{PLURAL:$2|nella scorsa ora|nelle scorse <strong>$2</strong> ore}}; i dati sono aggiornati alle $4 del $3.",
        "wlshowlast": "Mostra le ultime $1 ore $2 giorni",
-       "watchlistall2": "tutte",
        "watchlist-hide": "Nascondi",
        "watchlist-submit": "Mostra",
        "wlshowtime": "Periodo di tempo da visualizzare:",
        "lockedbyandtime": "(da $1 il $2 alle $3)",
        "move-page": "Spostamento di $1",
        "move-page-legend": "Spostamento di pagina",
-       "movepagetext": "Questo modulo consente di rinominare una pagina, spostando tutta la sua cronologia al nuovo nome. La pagina attuale diverrà automaticamente un redirect al nuovo titolo. Puoi aggiornare automaticamente i redirect che puntano al titolo originale. Puoi decidere di non farlo, ma ricordati di verificare che lo spostamento non abbia creato [[Special:DoubleRedirects|doppi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect errati]]. L'onere di garantire che i collegamenti alla pagina restino corretti spetta a chi la sposta.\n\nSi noti che la pagina '''non''' sarà spostata se ne esiste già una con il nuovo nome, a meno che quest'ultima non sia costituita solo da un redirect alla vecchia e sia priva di versioni precedenti. In caso di spostamento errato si può quindi tornare subito al vecchio titolo, e non è possibile sovrascrivere per errore una pagina già esistente.\n\n'''ATTENZIONE:'''\nUn cambiamento così drastico può creare contrattempi e problemi, soprattutto per le pagine più visitate. Accertarsi di aver valutato le conseguenze dello spostamento prima di procedere.",
-       "movepagetext-noredirectfixer": "Questo modulo consente di rinominare una pagina, spostando tutta la sua cronologia al nuovo nome. La pagina attuale diverrà automaticamente un redirect al nuovo titolo. Controlla che lo spostamento non abbia creato [[Special:DoubleRedirects|doppi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect errati]]. L'onere di garantire che i collegamenti alla pagina restino corretti spetta a chi la sposta.\n\nSi noti che la pagina '''non''' sarà spostata se ne esiste già una con il nuovo nome, a meno che non sia vuota o costituita solo da un redirect alla vecchia e sia priva di versioni precedenti. In caso di spostamento errato si può quindi tornare subito al vecchio titolo, e non è possibile sovrascrivere per errore una pagina già esistente.\n\n'''ATTENZIONE:'''\nUn cambiamento così drastico può creare contrattempi e problemi, soprattutto per le pagine più visitate. Accertarsi di aver valutato le conseguenze dello spostamento prima di procedere.",
+       "movepagetext": "Questo modulo consente di rinominare una pagina, spostando tutta la sua cronologia al nuovo nome. La pagina attuale diverrà automaticamente un redirect al nuovo titolo. Puoi aggiornare automaticamente i redirect che puntano al titolo originale. Puoi decidere di non farlo, ma ricordati di verificare che lo spostamento non abbia creato [[Special:DoubleRedirects|doppi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect errati]]. L'onere di garantire che i collegamenti alla pagina restino corretti spetta a chi la sposta.\n\nSi noti che la pagina <strong>non</strong> sarà spostata se ne esiste già una con il nuovo nome, a meno che quest'ultima non sia costituita solo da un redirect e sia priva di versioni precedenti. In caso di spostamento errato si può quindi tornare subito al vecchio titolo, e non è possibile sovrascrivere per errore una pagina già esistente.\n\n<strong>Nota:</strong>\nUn cambiamento così drastico può creare contrattempi e problemi, soprattutto per le pagine più visitate. Accertarsi di aver valutato le conseguenze dello spostamento prima di procedere.",
+       "movepagetext-noredirectfixer": "Questo modulo consente di rinominare una pagina, spostando tutta la sua cronologia al nuovo nome. La pagina attuale diverrà automaticamente un redirect al nuovo titolo. Controlla che lo spostamento non abbia creato [[Special:DoubleRedirects|doppi redirect]] o [[Special:BrokenRedirects|redirect errati]]. L'onere di garantire che i collegamenti alla pagina restino corretti spetta a chi la sposta.\n\nSi noti che la pagina <strong>non</strong> sarà spostata se ne esiste già una con il nuovo nome, a meno che non sia costituita solo da un redirect e sia priva di versioni precedenti. In caso di spostamento errato si può quindi tornare subito al vecchio titolo, e non è possibile sovrascrivere per errore una pagina già esistente.\n\n<strong>Nota:</strong>\nUn cambiamento così drastico può creare contrattempi e problemi, soprattutto per le pagine più visitate. Accertarsi di aver valutato le conseguenze dello spostamento prima di procedere.",
        "movepagetalktext": "Se selezioni questa casella, la corrispondente pagina di discussione sarà spostata automaticamente al nuovo titolo, a meno che esiste già una pagina di discussione non vuota.\n\nIn questi casi, dovrai spostare o unire manualmente la pagina, se lo si ritiene opportuno.",
        "moveuserpage-warning": "'''Attenzione:''' Si sta per spostare una pagina utente. Nota che verrà spostata solamente la pagina. L'utente ''non'' sarà rinominato.",
        "movecategorypage-warning": "<strong>Attenzione:</strong> si sta per spostare una categoria. Solo questa pagina verrà spostata: tutte le pagine nella vecchia categoria <em>non</em> saranno inserite nella nuova.",
        "movenosubpage": "Questa pagina non ha sottopagine.",
        "movereason": "Motivo:",
        "revertmove": "ripristina",
-       "delete_and_move_text": "==Cancellazione richiesta==\n\nLa pagina specificata come destinazione \"[[:$1]]\" esiste già. Vuoi cancellarla per proseguire con lo spostamento?",
+       "delete_and_move_text": "La pagina specificata come destinazione \"[[:$1]]\" esiste già. Vuoi cancellarla per proseguire con lo spostamento?",
        "delete_and_move_confirm": "Sì, sovrascrivi la pagina esistente",
        "delete_and_move_reason": "Cancellata per rendere possibile lo spostamento da \"[[$1]]\"",
        "selfmove": "Il titolo di destinazione è uguale a quello di provenienza, non è possibile spostare una pagina su sé stessa.",
        "move-leave-redirect": "Crea un redirect con lo spostamento",
        "protectedpagemovewarning": "'''Attenzione: Questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti con privilegi di amministratore possano spostarla.'''\nL'ultimo elemento del registro è riportato di seguito per informazione:",
        "semiprotectedpagemovewarning": "'''Nota:''' Questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti registrati possano spostarla.\nL'ultimo elemento del registro è riportato di seguito per informazione:",
-       "move-over-sharedrepo": "== File già esistente ==\n[[:$1]] è già presente in una struttura condivisa. Spostare un file a questo titolo comporterà la sovrascrittura del file condiviso.",
+       "move-over-sharedrepo": "[[:$1]] esiste già in un archivio condiviso. Lo spostamento di un file a questo titolo comporterà la sovrascrittura del file condiviso.",
        "file-exists-sharedrepo": "Il nome che hai scelto per il file è già utilizzato.\nPer favore, scegli un nome diverso.",
        "export": "Esporta pagine",
        "exporttext": "È possibile esportare il testo e la cronologia delle modifiche di una pagina o di un gruppo di pagine in formato XML per importarle in altri siti che utilizzano il software MediaWiki, attraverso la [[Special:Import|pagina delle importazioni]].\n\nPer esportare le pagine indicare i titoli nella casella di testo sottostante, uno per riga, e specificare se si desidera ottenere l'ultima versione e tutte le versioni precedenti, con i dati della cronologia della pagina, oppure soltanto l'ultima versione e i dati corrispondenti all'ultima modifica.\n\nIn quest'ultimo caso si può anche utilizzare un collegamento, ad esempio [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] per esportare \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
        "import-nonewrevisions": "Nessuna versione importata (erano già tutte presenti, o saltate a causa di errori)",
        "xml-error-string": "$1 a riga $2, colonna $3 (byte $4): $5",
        "import-upload": "Carica dati XML",
-       "import-token-mismatch": "I dati relativi alla sessione sono andati persi. Riprovare.",
+       "import-token-mismatch": "I dati relativi alla sessione sono andati persi. Riprovare.\n\nPotresti essere stato disconnesso. <strong>Verifica che sei ancora collegato e riprova</strong>.\nSe il problema persiste, si può tentare di [[Special:UserLogout|scollegarsi]] ed effettuare un nuovo accesso, e controllare che il tuo browser accetti i cookie da questo sito.",
        "import-invalid-interwiki": "Impossibile importare dal progetto wiki indicato.",
        "import-error-edit": "La pagina \"$1\" non è stata importata poiché non sei autorizzato a modificarla.",
        "import-error-create": "La pagina \"$1\" non è stata importata poiché non sei autorizzato a crearla.",
        "lastmodifiedatby": "Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta il $1 alle $2 da $3.",
        "othercontribs": "Il testo attuale è basato su contributi di $1.",
        "others": "altri",
-       "siteusers": "$1, {{PLURAL:$2|utente|utenti}} di {{SITENAME}}",
+       "siteusers": "$1, {{PLURAL:$2|{{GENDER:$1|utente}}|utenti}} di {{SITENAME}}",
        "anonusers": "$1, {{PLURAL:$2|utente anonimo|utenti anonimi}} di {{SITENAME}}",
        "creditspage": "Autori della pagina",
        "nocredits": "Nessuna informazione sugli autori disponibile per questa pagina.",
        "expand_templates_generate_xml": "Mostra albero sintattico XML",
        "expand_templates_generate_rawhtml": "Mostra HTML",
        "expand_templates_preview": "Anteprima",
-       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Poiché {{SITENAME}} ha dell'HTML grezzo attivato e c'è stata una perdita dei dati della sessione, l'anteprima è nascosta come precauzione contro gli attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Se si tratta di un normale tentativo d'anteprima, riprova.</strong> \nSe comunque non dovesse funzionare, prova ad [[Special:UserLogout|uscire]] ed a rientrare.",
+       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Poiché {{SITENAME}} ha dell'HTML grezzo attivato e c'è stata una perdita dei dati della sessione, l'anteprima è nascosta come precauzione contro gli attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Se si tratta di un normale tentativo d'anteprima, riprova.</strong> \nSe il problema persiste, si può tentare di [[Special:UserLogout|scollegarsi]] ed effettuare un nuovo accesso, e controllare che il tuo browser accetti i cookie da questo sito.",
        "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Poiché {{SITENAME}} ha dell'HTML grezzo attivato e non hai effettuato l'accesso, l'anteprima è nascosta come precauzione contro gli attacchi JavaScript.</em>\n\n<strong>Se si tratta di un normale tentativo d'anteprima, [[Special:UserLogin|entra]] e riprova.</strong>",
        "expand_templates_input_missing": "Devi inserire del testo come input.",
-       "pagelanguage": "Seleziona lingua della pagina",
+       "pagelanguage": "Modifica lingua della pagina",
        "pagelang-name": "Pagina",
        "pagelang-language": "Lingua",
        "pagelang-use-default": "Utilizza la lingua predefinita",
        "action-pagelang": "modificare la lingua della pagina",
        "log-name-pagelang": "Modifiche lingua",
        "log-description-pagelang": "Questo è un registro delle modifiche alla lingua delle pagine.",
-       "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|ha modificato}} la lingua della pagina $3 da $4 a $5.",
+       "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|ha modificato}} la lingua di $3 da $4 a $5",
        "default-skin-not-found": "Oops! Il tema predefinito per il tuo wiki, definito in <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> come <code>$1</code>, non è disponibile.\n\nLa tua installazione sembra includere {{PLURAL:$4|il seguente|i seguenti}} temi. Vedi [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuale: configurazione tema] per informazioni su come {{PLURAL:$4|abilitarlo|abilitarli e scegliere quello predefinito}}.\n\n$2\n\n; Se hai appena installato MediaWiki:\n: Probabilmente lo hai installato da git, o direttamente dal codice sorgente usando qualche altro metodo. Ciò era previsto. Prova ad installare alcuni temi dalla [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins directory su mediawiki.org], tramite:\n:* Scaricando il [https://www.mediawiki.org/wiki/Download programma di installazione tarball], che viene fornito con diversi temi ed estensioni. Puoi fare copia ed incolla della directory <code dir=\"ltr\">skins/</code> da lì.\n:* Scaricando tarball di singoli temi da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Usando Git per scaricare i temi].\n: In questo modo non dovrebbe interferire con il tuo repository git se sei uno sviluppatore MediaWiki.\n\n; Se hai appena aggiornato MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 e versioni successive non abilitano più automaticamente i temi installati (vedi [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manuale: rilevamento automatico temi]). Puoi copiare {{PLURAL:$5|la seguente linea|le seguenti linee}} nel <code>LocalSettings.php</code> per abilitare {{PLURAL:$5|il tema installato|tutti i temi installati}}:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Se hai appena modificato <code>LocalSettings.php</code>:\n: Ricontrolla i nomi dei temi per errori di battitura.",
        "default-skin-not-found-no-skins": "Oops! Il tema predefinito per il tuo wiki, definito in <code>$wgDefaultSkin</code> come <code>$1</code>, non è disponibile.\n\nNon hai temi installati.\n\n; Se hai appena installato o aggiornato MediaWiki:\n: Probabilmente lo hai installato da git, o direttamente dal codice sorgente usando qualche altro metodo. Ciò era previsto. MediaWiki 1.24 e versioni successive non include alcun tema nel repository principale. Prova ad installare alcuni temi dalla [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins directory su mediawiki.org], tramite:\n:* Scaricando il [https://www.mediawiki.org/wiki/Download programma di installazione tarball], che viene fornito con diversi temi ed estensioni. Puoi fare copia ed incolla della directory <code>skins/</code> da lì.\n:* Scaricando tarball di singoli temi da [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* [https://www.mediawiki.org/wiki/Download_from_Git#Using_Git_to_download_MediaWiki_skins Usando Git per scaricare i temi].\n: In questo modo non dovrebbe interferire con il tuo repository git se sei uno sviluppatore MediaWiki. Vedi [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manuale: configurazione temi] per informazioni su come abilitarle e scegliere quello predefinito.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (abilitata)",