Merge "Fixing confusing function description"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / gl.json
index f8345fe..d90b777 100644 (file)
        "otherlanguages": "Outras linguas",
        "redirectedfrom": "(Redirixido desde \"$1\")",
        "redirectpagesub": "Páxina de redirección",
+       "redirectto": "Redirixir cara a:",
        "lastmodifiedat": "A última modificación desta páxina foi o $1 ás $2.",
        "viewcount": "Esta páxina foi visitada {{PLURAL:$1|unha vez|$1 veces}}.",
        "protectedpage": "Páxina protexida",
        "filerenameerror": "Non se pode cambiar o nome do ficheiro \"$1\" a \"$2\".",
        "filedeleteerror": "Non se deu borrado o ficheiro \"$1\".",
        "directorycreateerror": "Non se puido crear o directorio \"$1\".",
+       "directoryreadonlyerror": "«$1» é un cartafol de só lectura.",
+       "directorynotreadableerror": "Non ten permisos de lectura no cartafol «$1».",
        "filenotfound": "Non se deu atopado o ficheiro \"$1\".",
        "unexpected": "Valor inesperado: \"$1\"=\"$2\".",
        "formerror": "Erro: Non se pode enviar o formulario.",
        "viewsourcetext": "Pode ver e copiar o código fonte desta páxina:",
        "viewyourtext": "Pode ver e copiar o código fonte '''das súas edicións''' nesta páxina:",
        "protectedinterface": "Esta páxina fornece o texto da interface do software e está protexida para evitar o seu abuso.\nPara engadir ou modificar as traducións en todos os wikis utilice [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.",
-       "editinginterface": "'''Aviso:''' Está editando unha páxina usada para fornecer o texto da interface do software.\nOs cambios nesta páxina afectarán á aparencia da interface dos outros usuarios do wiki.\nPara engadir ou modificar as traducións en todos os wikis utilice [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.",
+       "editinginterface": "<strong>Aviso:</strong> Está editando unha páxina usada para fornecer o texto da interface do software.\nOs cambios feitos nesta páxina afectarán á aparencia da interface dos outros usuarios do wiki.",
+       "translateinterface": "Para engadir ou modificar as traducións en todos os wikis utilice [//translatewiki.net/wiki/Special:MainPage?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.",
        "cascadeprotected": "Esta páxina foi protexida fronte á edición debido a que está incluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina protexida, que ten|nas seguintes páxinas protexidas, que teñen}} a \"protección en serie\" activada:\n$2",
        "namespaceprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar páxinas no espazo de nomes '''$1'''.",
        "customcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de CSS, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.",
        "userlogin-resetlink": "Esqueceu os seus datos de rexistro?",
        "userlogin-resetpassword-link": "Esqueceu o contrasinal?",
        "userlogin-helplink2": "Axuda co rexistro",
+       "userlogin-loggedin": "Xa accedeu ao sistema como {{GENDER:$1|$1}}.\nUtilice o formulario inferior para acceder como outro usuario.",
+       "userlogin-createanother": "Crear outra conta",
        "createacct-emailrequired": "Enderezo de correo electrónico",
        "createacct-emailoptional": "Enderezo de correo electrónico (opcional)",
        "createacct-email-ph": "Insira o seu enderezo de correo electrónico",
        "passwordreset-emailsent-capture": "Enviouse un correo electrónico de restablecemento do contrasinal, mostrado a continuación.",
        "passwordreset-emailerror-capture": "Xerouse un correo electrónico de restablecemento do contrasinal, mostrado a continuación, pero o envío {{GENDER:$2|ao usuario|á usuaria}} fallou: $1",
        "changeemail": "Cambiar o enderezo de correo electrónico",
-       "changeemail-header": "Cambiar o enderezo de correo electrónico da conta",
        "changeemail-text": "Encha este formulario para cambiar o seu enderezo de correo electrónico. Terá que escribir o seu contrasinal para confirmar este cambio.",
        "changeemail-no-info": "Debe rexistrarse para acceder directamente a esta páxina.",
        "changeemail-oldemail": "Enderezo de correo electrónico actual:",
        "changeemail-none": "(ningún)",
        "changeemail-password": "O seu contrasinal en {{SITENAME}}:",
        "changeemail-submit": "Cambiar o correo electrónico",
-       "changeemail-cancel": "Cancelar",
        "changeemail-throttled": "Fixo demasiados intentos de acceder ao sistema.\nPor favor, agarde $1 antes de probar outra vez.",
        "resettokens": "Restablecer os pases",
        "resettokens-text": "Aquí pode restablecer os pases que permiten acceder a certos datos privados asociados á súa conta.\n\nDebería facelo se os compartiu accidentalmente con alguén ou se a súa conta foi comprometida.",
        "content-model-text": "texto simple",
        "content-model-javascript": "JavaScript",
        "content-model-css": "CSS",
+       "duplicate-args-category": "Páxinas con argumentos duplicados nas chamadas aos modelos",
+       "duplicate-args-category-desc": "Esta páxina contén as chamadas aos modelos que utilizan argumentos duplicados, como <code><nowiki>{{exemplo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> ou <code><nowiki>{{exemplo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
        "expensive-parserfunction-warning": "'''Aviso:''' Esta páxina contén demasiadas chamadas a funcións analíticas custosas.\n\nDebe ter menos {{PLURAL:$2|dunha chamada|de $2 chamadas}}, e agora hai $1.",
        "expensive-parserfunction-category": "Páxinas con moitas chamadas a funcións analíticas custosas",
        "post-expand-template-inclusion-warning": "'''Aviso:''' O tamaño do modelo é moi grande.\nAlgúns modelos non se incluirán.",
        "mergehistory-same-destination": "A páxina de orixe e a páxina de destino non pode ser a mesma",
        "mergehistory-reason": "Motivo:",
        "mergelog": "Rexistro de fusións",
-       "pagemerge-logentry": "fusionou \"[[$1]]\" con \"[[$2]]\" (revisións ata o $3)",
        "revertmerge": "Desfacer a fusión",
        "mergelogpagetext": "A continuación hai unha lista coas fusións máis recentes do historial dunha páxina co doutra.",
        "history-title": "Historial de revisións de \"$1\"",
        "search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 membro|$1 membros}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoría|$2 subcategorías}}, {{PLURAL:$3|1 ficheiro|$3 ficheiros}})",
        "search-redirect": "(redirixido desde \"$1\")",
        "search-section": "(sección \"$1\")",
+       "search-category": "(categoría $1)",
        "search-file-match": "(coincide co contido do ficheiro)",
        "search-suggest": "Quizais quixo dicir: $1",
        "search-interwiki-caption": "Proxectos irmáns",
        "search-relatedarticle": "Relacionado",
        "searchrelated": "relacionado",
        "searchall": "todo",
-       "showingresults": "{{PLURAL:$1|Móstrase '''1''' resultado|Móstranse '''$1''' resultados}}, comezando polo número '''$2'''.",
+       "showingresults": "{{PLURAL:$1|Móstrase <strong>1</strong> resultado|Móstranse <strong>$1</strong> resultados}}, comezando polo número <strong>$2</strong>.",
        "showingresultsinrange": "{{PLURAL:$1|Móstrase <strong>1</strong> resultado|Móstranse <strong>$1</strong> resultados}}, comezando polo número <strong>$2</strong> e rematando polo número <strong>$3</strong>.",
+       "search-showingresults": "{{PLURAL:$5|Resultado <strong>$1</strong> de <strong>$3</strong>|Resultados do <strong>$1</strong> ao <strong>$2</strong>, dun total de <strong>$3</strong>}}",
        "search-nonefound": "Non se atopou ningún resultado que coincidise coa procura.",
        "powersearch-legend": "Busca avanzada",
        "powersearch-ns": "Procurar nos espazos de nomes:",
        "gender-female": "Ela edita as páxinas do wiki",
        "prefs-help-gender": "Definir esta preferencia é opcional.\nO software usa este valor para dirixirse á súa persoa e para facerlle mencións mediante o xénero gramatical axeitado.\nEsta información será pública.",
        "email": "Correo electrónico",
-       "prefs-help-realname": "O nome real é opcional.\nSe escolle dalo utilizarase para atribuírlle o seu traballo.",
+       "prefs-help-realname": "O nome real é opcional.\nEn caso de revelalo, utilizarase para atribuírlle o seu traballo.",
        "prefs-help-email": "O enderezo de correo electrónico é opcional, pero permite que se lle envíe un contrasinal novo se se esquece del.",
        "prefs-help-email-others": "Tamén pode optar por deixar aos outros que se poidan poñer en contacto con vostede a través da súa páxina de usuario sen necesidade de revelar a súa identidade.",
        "prefs-help-email-required": "Cómpre o enderezo de correo electrónico.",
        "prefs-tokenwatchlist": "Pase",
        "prefs-diffs": "Diferenzas",
        "prefs-help-prefershttps": "Esta preferencia ha aplicarse no seu vindeiro acceso ao sistema.",
+       "prefswarning-warning": "Fixo cambios nas súas preferencias que aínda non se gardaron.\nSe deixa esta páxina sen premer en \"Gardar\", non se actualizarán as súas preferencias.",
        "prefs-tabs-navigation-hint": "Consello: Pode empregar as frechas esquerda e dereita para navegar polas lapelas da lista.",
        "email-address-validity-valid": "O enderezo de correo electrónico semella válido",
        "email-address-validity-invalid": "Escriba un enderezo de correo electrónico válido",
        "right-protect": "Cambiar os niveis de protección e editar páxinas protexidas coa opción \"protección en serie\"",
        "right-editprotected": "Editar páxinas protexidas con \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
        "right-editsemiprotected": "Editar páxinas protexidas con \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
+       "right-editcontentmodel": "Editar o modelo de contido dunha páxina.",
        "right-editinterface": "Editar a interface de usuario",
        "right-editusercssjs": "Editar os ficheiros CSS e JavaScript doutros usuarios",
        "right-editusercss": "Editar os ficheiros CSS doutros usuarios",
        "action-viewmywatchlist": "ver a súa lista de vixilancia",
        "action-viewmyprivateinfo": "ver a súa información privada",
        "action-editmyprivateinfo": "editar a súa información privada",
+       "action-editcontentmodel": "editar o modelo de contido dunha páxina",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|modificación|modificacións}}",
        "enhancedrc-since-last-visit": "$1 {{PLURAL:$1|desde a última visita}}",
        "enhancedrc-history": "historial",
        "statistics": "Estatísticas",
        "statistics-header-pages": "Estatísticas das páxinas",
        "statistics-header-edits": "Estatísticas das edicións",
-       "statistics-header-views": "Estatísticas das visitas",
        "statistics-header-users": "Estatísticas dos usuarios",
        "statistics-header-hooks": "Outras estatísticas",
        "statistics-articles": "Páxinas de contido",
        "statistics-files": "Ficheiros cargados",
        "statistics-edits": "Edicións nas páxinas des que se creou {{SITENAME}}",
        "statistics-edits-average": "Media de edicións por páxina",
-       "statistics-views-total": "Visitas totais",
-       "statistics-views-total-desc": "Non se inclúen as visitas ás páxinas inexistentes e especiais",
-       "statistics-views-peredit": "Visitas por edición",
        "statistics-users": "[[Special:ListUsers|Usuarios]] rexistrados",
        "statistics-users-active": "Usuarios activos",
        "statistics-users-active-desc": "Usuarios que teñen levado a cabo unha acción {{PLURAL:$1|no último día|nos últimos $1 días}}",
-       "statistics-mostpopular": "Páxinas máis vistas",
        "pageswithprop": "Páxinas cunha propiedade de páxina",
        "pageswithprop-legend": "Páxinas cunha propiedade de páxina",
        "pageswithprop-text": "Esta páxina lista aquelas páxinas que utilizan unha propiedade de páxina determinada.",
        "uncategorizedtemplates": "Modelos sen categorías",
        "unusedcategories": "Categorías sen uso",
        "unusedimages": "Imaxes sen uso",
-       "popularpages": "Páxinas populares",
        "wantedcategories": "Categorías requiridas",
        "wantedpages": "Páxinas requiridas",
        "wantedpages-badtitle": "Título inválido fixado nos resultados: $1",
        "pager-older-n": "{{PLURAL:$1|unha anterior|$1 anteriores}}",
        "suppress": "Supervisor",
        "querypage-disabled": "Esta páxina especial está desactivada por razóns de rendemento.",
+       "apihelp": "Axuda coa API",
+       "apihelp-no-such-module": "Non se atopou o módulo \"$1\".",
        "booksources": "Fontes bibliográficas",
        "booksources-search-legend": "Procurar fontes bibliográficas",
-       "booksources-go": "Ir",
+       "booksources-search": "Procurar",
        "booksources-text": "A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados, neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar:",
        "booksources-invalid-isbn": "O ISBN inserido parece non ser válido; comprobe que non haxa erros ao copialo da fonte orixinal.",
        "specialloguserlabel": "Executante:",
        "wlheader-enotif": "A notificación por correo electrónico está activada.",
        "wlheader-showupdated": "As páxinas que cambiaron desde a súa última visita móstranse en '''negra'''.",
        "wlnote": "A continuación {{PLURAL:$1|está a última modificación|están as últimas <strong>$1</strong> modificacións}} {{PLURAL:$2|na última hora|nas últimas <strong>$2</strong> horas}} ata o $3 ás $4.",
-       "wlshowlast": "Mostrar as últimas $1 horas, os últimos $2 días ou $3",
+       "wlshowlast": "Mostrar as últimas $1 horas e os últimos $2 días",
        "watchlist-options": "Opcións de vixilancia",
        "watching": "Vixiando...",
        "unwatching": "Deixando de vixiar...",
        "protect-othertime": "Outra duración:",
        "protect-othertime-op": "outra duración",
        "protect-existing-expiry": "Período de caducidade actual: $2 ás $3",
+       "protect-existing-expiry-infinity": "Período de caducidade actual: infinito",
        "protect-otherreason": "Outro motivo:",
        "protect-otherreason-op": "Outro motivo",
        "protect-dropdown": "*Motivos frecuentes para a protección\n** Vandalismo excesivo\n** Publicidade excesiva\n** Guerra de edicións\n** Páxina moi visitada",
        "unblockip": "Desbloquear un usuario",
        "unblockiptext": "Use o seguinte formulario para dar de novo acceso de escritura a un enderezo IP ou usuario que estea bloqueado.",
        "ipusubmit": "Retirar o bloqueo",
-       "unblocked": "[[User:$1|$1]] foi {{GENDER:$1|desbloqueado|desbloqueada}}",
-       "unblocked-range": "$1 foi desbloqueado",
-       "unblocked-id": "O bloqueo $1 foi eliminado",
+       "unblocked": "[[User:$1|$1]] foi {{GENDER:$1|desbloqueado|desbloqueada}}.",
+       "unblocked-range": "$1 foi desbloqueado.",
+       "unblocked-id": "O bloqueo $1 foi eliminado.",
+       "unblocked-ip": "[[Special:Contributions/$1|$1]] foi desbloqueado.",
        "blocklist": "Usuarios bloqueados",
        "ipblocklist": "Usuarios bloqueados",
        "ipblocklist-legend": "Buscar un usuario bloqueado",
        "tooltip-pt-preferences": "As miñas preferencias",
        "tooltip-pt-watchlist": "A lista de páxinas cuxas modificacións está a seguir",
        "tooltip-pt-mycontris": "Lista das súas contribucións",
-       "tooltip-pt-login": "Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio.",
+       "tooltip-pt-login": "Recoméndaselle rexistrarse, se ben non é obrigatorio",
        "tooltip-pt-logout": "Saír ao anonimato",
+       "tooltip-pt-createaccount": "Recoméndaselle crear unha conta e acceder ao sistema, se ben non é obrigatorio",
        "tooltip-ca-talk": "Conversa acerca do contido desta páxina",
        "tooltip-ca-edit": "Pode modificar esta páxina; antes de gardala, por favor, utilice o botón de vista previa",
        "tooltip-ca-addsection": "Comezar unha nova sección",
        "tooltip-feed-atom": "Fonte de novas Atom desta páxina",
        "tooltip-t-contributions": "Ver a lista de contribucións {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|deste usuario|desta usuaria}}",
        "tooltip-t-emailuser": "Enviarlle unha mensaxe a {{GENDER:{{BASEPAGENAME}}|este usuario|esta usuaria}} por correo electrónico",
+       "tooltip-t-info": "Máis información sobre esta páxina",
        "tooltip-t-upload": "Subir ficheiros",
        "tooltip-t-specialpages": "Lista de todas as páxinas especiais",
        "tooltip-t-print": "Versión para imprimir da páxina",
        "pageinfo-robot-policy": "Indexación por robots",
        "pageinfo-robot-index": "Permitida",
        "pageinfo-robot-noindex": "Non permitida",
-       "pageinfo-views": "Número de visitas",
        "pageinfo-watchers": "Número de vixiantes da páxina",
        "pageinfo-few-watchers": "Menos de $1 {{PLURAL:$1|vixiante|vixiantes}}",
        "pageinfo-redirects-name": "Número de redireccións cara a esta páxina",
        "exif-urgency-low": "Baixa ($1)",
        "exif-urgency-high": "Alta ($1)",
        "exif-urgency-other": "Prioridade definida polo usuario ($1)",
-       "watchlistall2": "todo",
        "namespacesall": "todos",
        "monthsall": "todos",
        "confirmemail": "Confirmar o enderezo de correo electrónico",
        "unknown_extension_tag": "Etiqueta de extensión descoñecida \"$1\"",
        "duplicate-defaultsort": "<strong>Aviso:</strong> A clave de ordenación por defecto \"$2\" anula a clave de ordenación anterior por defecto \"$1\".",
        "duplicate-displaytitle": "'''Aviso:''' O título mostrado \"$2\" anula o título anterior \"$1\".",
+       "invalid-indicator-name": "<strong>Erro:</strong> O atributo <code>name</code> dos indicadores do estado da páxina non pode estar baleiro.",
        "version": "Versión",
        "version-extensions": "Extensións instaladas",
        "version-skins": "Aparencias instaladas",
        "specialpages-group-wiki": "Datos e ferramentas",
        "specialpages-group-redirects": "Páxinas de redirección especiais",
        "specialpages-group-spam": "Ferramentas contra o spam",
+       "specialpages-group-developer": "Ferramentas dos desenvolvedores",
        "blankpage": "Baleirar a páxina",
        "intentionallyblankpage": "Esta páxina foi baleirada intencionadamente",
        "external_image_whitelist": " #Deixe esta liña tal e como está<pre>\n#Poña embaixo fragmentos de expresións regulares (tan só a parte que vai entre //)\n#Isto coincidirá cos enderezos URL das imaxes externas (hotlinked)\n#Aquelas que coincidan mostraranse como imaxes, senón, só se mostrará unha ligazón cara a esta\n#As liñas que comecen por \"#\" son comentarios\n#Non diferencia entre maiúsculas e minúsculas\n\n#Poña todos os fragmentos por riba desta liña. Deixe esta liña tal e como está</pre>",
        "revdelete-uname-unhid": "descubriu o nome de usuario",
        "revdelete-restricted": "aplicou restricións aos administradores",
        "revdelete-unrestricted": "eliminou restricións aos administradores",
+       "logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|fusionou}} \"$3\" con \"$4\" (revisións ata o $5)",
        "logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} a páxina \"$3\" a \"$4\"",
        "logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} a páxina \"$3\" a \"$4\" sen deixar unha redirección",
        "logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|moveu}} a páxina \"$3\" a \"$4\" sobre unha redirección",
        "logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|cargou}} unha nova versión de \"$3\"",
        "logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|cargou}} \"$3\"",
        "rightsnone": "(ningún)",
+       "revdelete-summary": "o resumo de edición",
        "feedback-bugornote": "Se está listo para describir un problema técnico en detalle, [$1 informe do erro].\nEn caso contrario, pode empregar o formulario sinxelo inferior. O seu comentario aparecerá na páxina \"[$3 $2]\" xunto ao seu nome de usuario e o navegador que está usando.",
        "feedback-subject": "Asunto:",
        "feedback-message": "Mensaxe:",
        "api-error-stashfailed": "Erro interno: O servidor non puido almacenar o ficheiro temporal.",
        "api-error-publishfailed": "Erro interno: O servidor non puido publicar o ficheiro temporal.",
        "api-error-stasherror": "Houbo un erro ao subir o ficheiro ao depósito.",
+       "api-error-stashedfilenotfound": "O ficheiro apartado non se atopou ao intentar envialo.",
+       "api-error-stashpathinvalid": "A ruta na que se apartara o ficheiro non era correcta.",
+       "api-error-stashfilestorage": "Produciuse un erro ao apartar o ficheiro.",
+       "api-error-stashzerolength": "O servidor non puido apartar o ficheiro porque o ficheiro está baleiro.",
+       "api-error-stashnotloggedin": "Debe identificarse para gardar ficheiros no apartado de envío.",
+       "api-error-stashwrongowner": "O ficheiro apartado ao que intentaba acceder non lle pertence a vostede.",
+       "api-error-stashnosuchfilekey": "A clave de ficheiro apartado á que intentaba acceder non existe.",
        "api-error-timeout": "O servidor non respondeu no tempo esperado.",
        "api-error-unclassified": "Houbo un erro descoñecido.",
        "api-error-unknown-code": "Erro descoñecido: \"$1\"",
        "expand_templates_generate_xml": "Mostrar as árbores de análise XML",
        "expand_templates_generate_rawhtml": "Mostrar o HTML en bruto",
        "expand_templates_preview": "Vista previa",
+       "expand_templates_preview_fail_html": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e produciuse unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, inténteo de novo.</strong>\nSe segue sen funcionar, probe a [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar coa súa conta.",
+       "expand_templates_preview_fail_html_anon": "<em>Dado que o código HTML puro está activado en {{SITENAME}} e produciuse unha perda dos datos da sesión, a vista previa está oculta como precaución contra ataques mediante código JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de acceso á vista previa, probe a [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar coa súa conta.</strong>",
        "pagelanguage": "Selector de lingua da páxina",
        "pagelang-name": "Páxina",
        "pagelang-language": "Lingua",
        "log-name-pagelang": "Rexistro de cambios de lingua",
        "log-description-pagelang": "Este é un rexistro dos cambios na lingua das páxinas.",
        "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|cambiou}} a lingua da páxina \"$3\" do $4 ao $5.",
+       "default-skin-not-found": "Ups! O aspecto predeterminado do wiki, definido en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code>, non está dispoñíbel.\n\nA súa instalación parece incluír os aspectos da seguinte lista. Lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual de configuración dos aspectos] para obter información sobre como activalos e escoller o predeterminado.\n\n$2\n\n; Se acaba de instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalou MediaWiki a partir de Git, ou directamente a partir do código fonte mediante algún outro método. En tal caso, este problema é normal. Probe a instalar algúns aspectos do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins cartafol de aspectos de mediawiki.org]. Para instalar aspectos, siga calquera destes pasos:\n:* Descargue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download arquivo do instalador], que inclúe varios aspectos e complementos. Pode copiar e pegar o cartafol <code>skins/</code> que atopará no arquivo.\n:* Descargue arquivos de aspectos individuais de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clone un dos repositorios de <code>mediawiki/skins/*</code> mediante Git no cartafol <code dir=\"ltr\">skins/</code> da súa instalación de MediaWiki.\n: Isto non debería interferir co seu repositorio Git se é vostede un desenvolvedor de MediaWiki.\n\n; Se acaba de anovar MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 e versións posteriores xa non activan aspectos de maneira automática (lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual de descubrimento automático de aspectos]). Pode pegar as seguintes liñas no seu ficheiro <code>LocalSettings.php</code> para activar todos os aspectos instalados actualmente:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Se acaba de modificar <code>LocalSettings.php</code>:\n: Asegúrese de que os nomes dos aspectos están escritos correctamente.",
+       "default-skin-not-found-no-skins": "Ups! O aspecto predeterminado do wiki, definido en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code>, non está dispoñíbel.\n\nNon ten aspectos instalados.\n\n; Se acaba de instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalou MediaWiki a partir de Git, ou directamente a partir do código fonte mediante algún outro método. En tal caso, este problema é normal. Probe a instalar algúns aspectos do [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins cartafol de aspectos de mediawiki.org]. Para instalar aspectos, siga calquera destes pasos:\n:* Descargue o [https://www.mediawiki.org/wiki/Download arquivo do instalador], que inclúe varios aspectos e complementos. Pode copiar e pegar o cartafol <code>skins/</code> que atopará no arquivo.\n:* Descargue arquivos de aspectos individuais de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:SkinDistributor mediawiki.org].\n:* Clone un dos repositorios de <code>mediawiki/skins/*</code> mediante Git no cartafol <code dir=\"ltr\">skins/</code> da súa instalación de MediaWiki.\n: Isto non debería interferir co seu repositorio Git se é vostede un desenvolvedor de MediaWiki. Lea o [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual de configuración de aspectos] para obter información sobre como activar aspectos e escoller o aspecto predeterminado.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code>/$2 (activada)",
-       "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code>/$2 ('''desactivada''')"
+       "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code>/$2 ('''desactivada''')",
+       "mediastatistics": "Estatísticas de contido multimedia",
+       "mediastatistics-summary": "Estatísticas sobre tipos de ficheiros enviados. Isto inclúe unicamente a última versión de cada ficheiro. As versións de ficheiros vellas ou eliminadas quedan excluídas.",
+       "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%)",
+       "mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME",
+       "mediastatistics-table-extensions": "Extensións posíbeis",
+       "mediastatistics-table-count": "Número de ficheiros",
+       "mediastatistics-table-totalbytes": "Tamaño combinado",
+       "mediastatistics-header-unknown": "Descoñecido",
+       "mediastatistics-header-bitmap": "Imaxes de mapas de bits",
+       "mediastatistics-header-drawing": "Imaxes vectoriais",
+       "mediastatistics-header-audio": "Son",
+       "mediastatistics-header-video": "Vídeo",
+       "mediastatistics-header-multimedia": "Contido enriquecido",
+       "mediastatistics-header-office": "Oficina",
+       "mediastatistics-header-text": "Texto",
+       "mediastatistics-header-executable": "Executábeis",
+       "mediastatistics-header-archive": "Formatos comprimidos",
+       "json-warn-trailing-comma": "{{PLURAL:$1|Eliminouse $1 coma final|Elimináronse $1 comas finais}} do JSON.",
+       "json-error-unknown": "Houbo un problema co JSON. Erro: $1",
+       "json-error-depth": "Superouse o número máximo de ficheiros apartados.",
+       "json-error-state-mismatch": "O JSON non é válido.",
+       "json-error-ctrl-char": "Produciuse un erro de carácter de control, trátase probablemente dun problema de codificación.",
+       "json-error-syntax": "Erro de sintaxe",
+       "json-error-utf8": "Hai caracteres UTF-8 incorrectos, trátase probablemente dun problema de codificación.",
+       "json-error-recursion": "Atopáronse unha ou máis referencias recursivas no valor para codificar.",
+       "json-error-inf-or-nan": "Atopáronse un ou máis valores NAN ou INF no valor para codificar.",
+       "json-error-unsupported-type": "Indicouse un valor dun tipo que non se pode codificar."
 }