"passwordreset-nocaller": "Cómpre proporcionar un chamador",
"passwordreset-nosuchcaller": "O chamador non existe: $1",
"passwordreset-ignored": "A reinicialización do contrasinal non puido realizarse. Quizais non configurou o provedor?",
- "passwordreset-invalideamil": "O enderezo de correo electrónico non é válido",
+ "passwordreset-invalidemail": "O enderezo de correo electrónico non é válido",
"passwordreset-nodata": "Non se indicou o nome de usuario ou a dirección de correo electrónico",
"changeemail": "Cambiar ou eliminar o enderezo de correo electrónico",
"changeemail-header": "Encha este formulario para cambiar o seu enderezo de correo electrónico. Se vostede quere eliminar a asociación da dirección de correo electrónico da súa conta, deixe en branco a nova dirección de correo electrónico cando envíe o formulario.",
"previewnote": "'''Lembre que esta é só unha vista previa e que aínda non gardou os seus cambios!'''",
"continue-editing": "Ir ata a caixa de edición",
"previewconflict": "Esta vista previa mostra o texto na área superior tal e como aparecerá se escolle gardar.",
- "session_fail_preview": "Sentímolo! Non podemos procesar a súa edición porque se perderon os datos de inicio da sesión.\n\nA súa sesión pode que fose pechada. <strong> Por favor, verifique se aínda está conectado e probe de novo</strong>. En caso de que siga sen funcionar, intente [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar na súa conta, e verifique que o seu navegador permite o uso de \"cookies\" neste sitio.",
+ "session_fail_preview": "Sentímolo! Non puidemos procesar a súa edición porque se perderon os datos de inicio da sesión.\n\nPoida que se pechase a súa sesión. <strong>Por favor, verifique que ten a sesión aberta e probe de novo.</strong>\nEn caso de que siga sen funcionar, intente [[Special:UserLogout|saír]] e volver entrar na súa conta e verifique que o seu navegador permite o uso de cookies neste sitio.",
"session_fail_preview_html": "Sentímolo! Non foi posible procesar a edición debido á pérdida de datos da súa sesión.\n\n<em>Como a wiki {{SITENAME}} posibilita o uso de HTML puro, a vista previa está oculta por precaución contra ataques con JavaScript.</em>\n\n<strong>Se este é un intento lexítimo de edición probe de novo, por favor</strong>. \nEn caso de que continúe sen funcionar, intente [[Special:UserLogout|saír]] e volver a entrar na súa conta, e verifique se o seu navegador permite o uso de ''cookies'' deste sitio.",
"token_suffix_mismatch": "'''Rexeitouse a súa edición porque o seu cliente confundiu os signos de puntuación na edición.'''\nRexeitouse a edición para evitar que se corrompa o texto do artigo.\nIsto pode acontecer porque estea a empregar un servizo de proxy anónimo defectuoso baseado na web.",
"edit_form_incomplete": "'''Algunhas partes do formulario de edición non chegaron ao servidor; comprobe que a súa modificación está intacta e inténteo de novo.'''",
"userrights-groupsmember-auto": "Membro implícito de:",
"userrights-groups-help": "Pode cambiar os grupos aos que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence:\n* Se a caixa ten un sinal (✓) significa que {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}} pertence a ese grupo.\n* Se, pola contra, non o ten, significa que non pertence.\n* Un asterisco (*) indica que non pode eliminar o grupo unha vez que o engadiu, e viceversa.",
"userrights-reason": "Motivo:",
- "userrights-no-interwiki": "Non dispón de permiso para editar dereitos de usuarios noutros wikis.",
- "userrights-nodatabase": "A base de datos $1 non existe ou non é local.",
+ "userrights-no-interwiki": "Non ten os permisos necesarios para editar os dereitos de usuario noutros wikis.",
+ "userrights-nodatabase": "A base de datos \"$1\" non existe ou non é local.",
"userrights-nologin": "Debe [[Special:UserLogin|acceder ao sistema]] cunta conta de administrador para asignar dereitos de usuario.",
"userrights-notallowed": "Non dispón dos permisos necesarios para asignar ou retirar dereitos de usuario.",
"userrights-changeable-col": "Os grupos que pode cambiar",
"right-autoconfirmed": "Non ser afectado polos límites de frecuencia ligados aos enderezos IP",
"right-bot": "Ser tratado coma un proceso automatizado",
"right-nominornewtalk": "As edicións pequenas nas páxinas de conversa non lanzan o aviso de mensaxes novas",
- "right-apihighlimits": "Usar os límites superiores nas peticións API",
+ "right-apihighlimits": "Usar os límites superiores nas peticións á API",
"right-writeapi": "Usar a API para modificar o wiki",
"right-delete": "Borrar páxinas",
"right-bigdelete": "Borrar páxinas con historiais grandes",
"right-protect": "Cambiar os niveis de protección e editar páxinas protexidas coa opción \"protección en serie\"",
"right-editprotected": "Editar páxinas protexidas con \"{{int:protect-level-sysop}}\"",
"right-editsemiprotected": "Editar páxinas protexidas con \"{{int:protect-level-autoconfirmed}}\"",
- "right-editcontentmodel": "Editar o modelo de contido dunha páxina.",
+ "right-editcontentmodel": "Editar o modelo de contido dunha páxina",
"right-editinterface": "Editar a interface de usuario",
"right-editusercssjs": "Editar os ficheiros CSS e JavaScript doutros usuarios",
"right-editusercss": "Editar os ficheiros CSS doutros usuarios",
"right-patrol": "Marcar edicións como patrulladas",
"right-autopatrol": "Ter as edicións marcadas automaticamente como patrulladas",
"right-patrolmarks": "Ver os cambios que están marcados coma patrullados",
- "right-unwatchedpages": "Ver unha lista de páxinas que non están vixiadas",
+ "right-unwatchedpages": "Ver unha lista das páxinas que non están vixiadas",
"right-mergehistory": "Fusionar o historial das páxinas",
"right-userrights": "Editar todos os dereitos de usuario",
"right-userrights-interwiki": "Editar os dereitos de usuario dos usuarios doutros wikis",
"right-override-export-depth": "Exportar páxinas incluíndo as páxinas ligadas ata unha profundidade de 5",
"right-sendemail": "Enviar correos electrónicos a outros usuarios",
"right-passwordreset": "Ver os correos electrónicos de restablecemento de contrasinais",
- "right-managechangetags": "Crear e (des)activar [[Special:Tags|tags]]",
- "right-applychangetags": "Aplicar [[Special:Tags|etiquetas]] xunto cos cambios propios",
+ "right-managechangetags": "Crear e (des)activar [[Special:Tags|etiquetas]]",
+ "right-applychangetags": "Aplicar [[Special:Tags|etiquetas]] xunto coas modificacións propias",
"right-changetags": "Engadir e quitar [[Special:Tags|etiquetas]] arbitrarias a revisións individuais e entradas do rexistro",
- "right-deletechangetags": "Suprimir as [[Special:Tags|etiquetas]] da base de datos",
- "grant-generic": "conxunto de dereitos \"$1\"",
+ "right-deletechangetags": "Suprimir [[Special:Tags|etiquetas]] da base de datos",
+ "grant-generic": "Conxunto de dereitos \"$1\"",
"grant-group-page-interaction": "Interactuar con páxinas",
"grant-group-file-interaction": "Interactuar con ficheiros multimedia",
"grant-group-watchlist-interaction": "Interactuar coa súa lista de vixilancia",
"grant-group-high-volume": "Realizar actividades de alto volume",
"grant-group-customization": "Personalización e preferencias",
"grant-group-administration": "Realizar accións administrativas",
- "grant-group-private-information": "Acceder a datos privados sobre ti",
+ "grant-group-private-information": "Acceder a datos privados sobre vostede",
"grant-group-other": "Outras actividades",
"grant-blockusers": "Bloquear e desbloquear usuarios",
"grant-createaccount": "Crear contas",
"grant-protect": "Protexer e desprotexer páxinas",
"grant-rollback": "Reverter os cambios feitos nas páxinas",
"grant-sendemail": "Enviar correos electrónicos a outros usuarios",
- "grant-uploadeditmovefile": "Cargar, substituír e mover ficheiros",
- "grant-uploadfile": "Cargar ficheiros novos",
+ "grant-uploadeditmovefile": "Subir, substituír e mover ficheiros",
+ "grant-uploadfile": "Subir ficheiros novos",
"grant-basic": "Dereitos básicos",
- "grant-viewdeleted": "Ver ficheiros e páxinas eliminadas",
+ "grant-viewdeleted": "Ver ficheiros e páxinas eliminados",
"grant-viewmywatchlist": "Ver a súa lista de vixilancia",
+ "grant-viewrestrictedlogs": "Ver as entradas de rexistro confidenciais",
"newuserlogpage": "Rexistro de creación de usuarios",
"newuserlogpagetext": "Este é un rexistro de creación de contas de usuario.",
"rightslog": "Rexistro de dereitos de usuario",
"action-editmyprivateinfo": "editar a súa información privada",
"action-editcontentmodel": "editar o modelo de contido dunha páxina",
"action-managechangetags": "crear e (des)activar etiquetas",
- "action-applychangetags": "aplicar etiquetas xunto cos cambios",
+ "action-applychangetags": "aplicar etiquetas xunto coas súas modificacións",
"action-changetags": "engadir e quitar etiquetas arbitrarias a revisións individuais e entradas do rexistro",
"action-deletechangetags": "borrar etiquetas da base de datos",
"action-purge": "purgar esta páxina",
"autochange-username": "Cambio automático de MediaWiki",
"upload": "Subir un ficheiro",
"uploadbtn": "Subir o ficheiro",
- "reuploaddesc": "Cancelar a carga e volver ao formulario de carga",
+ "reuploaddesc": "Cancelar a subida e volver ao formulario de subidas",
"upload-tryagain": "Enviar a descrición do ficheiro modificada",
"uploadnologin": "Non accedeu ao sistema",
"uploadnologintext": "Debe $1 para poder cargar ficheiros.",
"filesource": "Fonte:",
"ignorewarning": "Ignorar a advertencia e gardar o ficheiro de calquera xeito",
"ignorewarnings": "Ignorar as advertencias",
- "minlength1": "Os nomes dos ficheiros deben ter cando menos unha letra.",
+ "minlength1": "Os nomes dos ficheiros deben ter como mínimo unha letra.",
"illegalfilename": "O nome de ficheiro \"$1\" contén caracteres que non están permitidos nos títulos das páxinas.\nPor favor, cambie o nome do ficheiro e intente cargalo de novo.",
"filename-toolong": "Os nomes dos ficheiros non poden superar os 240 bytes.",
"badfilename": "O nome deste ficheiro cambiouse a \"$1\".",
"filetype-mime-mismatch": "A extensión do ficheiro \".$1\" non coincide co tipo MIME detectado ($2).",
- "filetype-badmime": "Non se permite enviar ficheiros de tipo MIME \"$1\".",
+ "filetype-badmime": "Non se permite a subida de ficheiros de tipo MIME \"$1\".",
"filetype-bad-ie-mime": "Non se pode cargar este ficheiro porque o Internet Explorer detectaríao como \"$1\", o cal é un tipo de ficheiro non permitido e potencialmente perigoso.",
"filetype-unwanted-type": "'''\".$1\"''' é un tipo de ficheiro non desexado.\n{{PLURAL:$3|O tipo de ficheiro preferido é|Os tipos de ficheiro preferidos son}} $2.",
"filetype-banned-type": "'''\".$1\"''' non {{PLURAL:$4|é un tipo de ficheiro permitido|son tipos de ficheiro permitidos}}.\n{{PLURAL:$3|O tipo de ficheiro permitido é|Os tipos de ficheiro permitidos son}} $2.",
"file-thumbnail-no": "O nome do ficheiro comeza por <strong>$1</strong>.\nParece tratarse dunha imaxe de tamaño reducido ''(miniatura)''.\nSe dispón dunha versión desta imaxe de maior resolución cárguea; se non, múdelle o nome ao ficheiro.",
"fileexists-forbidden": "Xa existe un ficheiro co mesmo nome e este non pode ser sobrescrito.\nSe aínda quere cargar o seu ficheiro, por favor, retroceda e use un novo nome. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
"fileexists-shared-forbidden": "Xa existe un ficheiro con este nome no repositorio de ficheiros compartidos.\nSe aínda quere cargar o seu ficheiro, volva atrás e use outro nome.\n[[File:$1|thumb|center|$1]]",
- "fileexists-no-change": "O ficheiro cargado é un duplicado exacto da versión actual de <strong>[[:$1]]</strong>.",
- "fileexists-duplicate-version": "O ficheiro cargado é un duplicado exacto {{PLURAL:$2|dunha versión vella|de varias versións vellas}} de <strong>[[:$1]]</strong>.",
+ "fileexists-no-change": "O ficheiro subido é un duplicado exacto da versión actual de \"<strong>[[:$1]]</strong>\".",
+ "fileexists-duplicate-version": "O ficheiro subido é un duplicado exacto {{PLURAL:$2|dunha versión vella|de varias versións vellas}} de \"<strong>[[:$1]]</strong>\".",
"file-exists-duplicate": "Este ficheiro é un duplicado {{PLURAL:$1|do seguinte|dos seguintes}}:",
- "file-deleted-duplicate": "Un ficheiro idéntico a este (\"[[:$1]]\") foi borrado previamente. Debería comprobar o historial de borrados do ficheiro antes de proceder a cargalo de novo.",
+ "file-deleted-duplicate": "Un ficheiro idéntico a este (\"[[:$1]]\") foi borrado previamente. Debería comprobar o historial de borrados do ficheiro antes de proceder a subilo de novo.",
"file-deleted-duplicate-notitle": "Un ficheiro idéntico a este foi borrado con anterioridade e o título foi suprimido.\nDebería contactar con alguén capaz de ver os datos de ficheiros borrados para que revise esta situación antes de subilo de novo.",
"uploadwarning": "Advertencia ao cargar o ficheiro",
"uploadwarning-text": "Por favor, modifique a descrición do ficheiro e inténteo de novo.",
"savefile": "Gardar o ficheiro",
- "uploaddisabled": "Sentímolo, a subida de ficheiros está desactivada.",
+ "uploaddisabled": "A subida de ficheiros está desactivada.",
"copyuploaddisabled": "A carga mediante URL está desactivada.",
"uploaddisabledtext": "A carga de ficheiros está desactivada.",
"php-uploaddisabledtext": "As cargas de ficheiros PHP están desactivadas. Por favor, comprobe a característica file_uploads.",
"uploadscripted": "Este ficheiro contén código HTML ou script que pode producir erros ao ser interpretado polo navegador.",
- "upload-scripted-pi-callback": "Non se pode subir un ficheiro que conteña instruccións de proceso de folla de estilo XML.",
- "uploaded-script-svg": "Atopado elemento de comandos \"$1\" no ficheiro SVG subido.",
- "uploaded-hostile-svg": "Atopado CSS non seguro no elemento de estilo do ficheiro SVG subido.",
- "uploaded-event-handler-on-svg": "Fixar atributos de xestión de eventos <code>$1=\"$2\"</code> no está permitido en ficheiros SVG.",
- "uploaded-href-attribute-svg": "os atributos href nos ficheiros SVG só están autorizados a ligar a direccións http:// ou https://, atopado <code><$1 $2=\"$3\"></code>.",
- "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Atopado href a datos non seguros: dirección URI <code><$1 $2=\"$3\"></code> no ficheiro SVG subido.",
- "uploaded-animate-svg": "Atopada etiqueta \"animate\" que podería estar cambiando a href, usando o atributo \"from\" <code><$1 $2=\"$3\"></code> no ficheiro SVG subido.",
- "uploaded-setting-event-handler-svg": "Fichar os atributos de xestión de eventos non está permitido, atopado <code><$1 $2=\"$3\"></code> no ficheiro SVG subido.",
- "uploaded-setting-href-svg": "Usar a etiqueta \"set\" para engadir o atributo \"href\" ó elemento pai non está permitido.",
- "uploaded-wrong-setting-svg": "Usar a etiqueta \"set\" para engadir un obxectivo remoto/datos/secuencia de comandos a calquera atributo non está permitido. Atopado <code><set to=\"$1\"></code> no ficheiro SVG subido.",
- "uploaded-setting-handler-svg": "SVG que fixa o atributo \"handler\" con remoto/datos/secuencia de comandos non está permitido. Atopado <code>$1=\"$2\"</code> no ficheiro SVG subido.",
- "uploaded-remote-url-svg": "SVG que fixa calquera atributo de estilo con URL remota non está permitido. Atopado <code>$1=\"$2\"</code> no ficheiro SVG subido.",
- "uploaded-image-filter-svg": "Atopado filtro de imaxe con URL: <code><$1 $2=\"$3\"></code> no ficheiro SVG subido.",
+ "upload-scripted-pi-callback": "Non se pode subir un ficheiro que conteña instrucións de procesamento de follas de estilo XML.",
+ "uploaded-script-svg": "Atopouse un elemento de comandos \"$1\" no ficheiro SVG subido.",
+ "uploaded-hostile-svg": "Atopouse CSS non seguro no elemento de estilo do ficheiro SVG subido.",
+ "uploaded-event-handler-on-svg": "Non está permitido fixar atributos de xestión de eventos <code>$1=\"$2\"</code> nos ficheiros SVG.",
+ "uploaded-href-attribute-svg": "Os atributos href nos ficheiros SVG só están autorizados a ligar con enderezos http:// ou https://, mais atopouse <code><$1 $2=\"$3\"></code>.",
+ "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Atopouse un href a datos non seguros: un enderezo URI <code><$1 $2=\"$3\"></code> no ficheiro SVG subido.",
+ "uploaded-animate-svg": "Atopouse unha etiqueta \"animate\", que podería cambiar o seu href, usando o atributo \"from\" <code><$1 $2=\"$3\"></code> no ficheiro SVG subido.",
+ "uploaded-setting-event-handler-svg": "Non está permitido fixar os atributos de xestión de eventos, mais atopouse <code><$1 $2=\"$3\"></code> no ficheiro SVG subido.",
+ "uploaded-setting-href-svg": "Non está permitido usar a etiqueta \"set\" para engadir o atributo \"href\" ao elemento pai.",
+ "uploaded-wrong-setting-svg": "Non está permitido usar a etiqueta \"set\" para engadir un obxectivo remoto/datos/secuencia de comandos a calquera atributo. Atopouse <code><set to=\"$1\"></code> no ficheiro SVG subido.",
+ "uploaded-setting-handler-svg": "Non están permitidos os ficheiros SVG que fixen o atributo \"handler\" cun obxectivo remoto/datos/secuencia de comandos. Atopouse <code>$1=\"$2\"</code> no ficheiro SVG subido.",
+ "uploaded-remote-url-svg": "Non están permitidos os ficheiros SVG que fixen calquera atributo de estilo con enderezos URL remotos. Atopouse <code>$1=\"$2\"</code> no ficheiro SVG subido.",
+ "uploaded-image-filter-svg": "Atopouse un filtro de imaxe con URL: <code><$1 $2=\"$3\"></code> no ficheiro SVG subido.",
"uploadscriptednamespace": "Este ficheiro SVG contén o espazo de nomes non permitido \"$1\"",
"uploadinvalidxml": "Non se puido analizar o XML do ficheiro cargado.",
- "uploadvirus": "O ficheiro contén un virus! Detalles: $1",
+ "uploadvirus": "O ficheiro contén un virus!\nDetalles: $1",
"uploadjava": "O ficheiro é un ZIP que contén un ficheiro .class de Java.\nNon están permitidas as cargas de ficheiros Java, dado que poden causar restricións de seguridade.",
"upload-source": "Ficheiro de orixe",
"sourcefilename": "Nome do ficheiro a cargar:",
"upload-proto-error-text": "A carga remota require enderezos URL que comecen por <code>http://</code> ou <code>ftp://</code>.",
"upload-file-error": "Erro interno",
"upload-file-error-text": "Produciuse un erro interno ao intentar crear un ficheiro temporal no servidor.\nPor favor, póñase en contacto cun [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
- "upload-misc-error": "Erro de carga descoñecido",
+ "upload-misc-error": "Erro de subida descoñecido",
"upload-misc-error-text": "Ocorreu un erro descoñecido durante a carga.\nComprobe que o enderezo URL é válido e accesible e, despois, inténteo de novo.\nSe o problema persiste, póñase en contacto cun [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
"upload-too-many-redirects": "O enderezo URL contiña moitas redireccións",
"upload-http-error": "Produciuse un erro HTTP: $1",
"booksources-search": "Procurar",
"booksources-text": "A continuación aparece unha lista de ligazóns cara a outros sitios web que venden libros novos e usados, neles tamén pode obter máis información sobre as obras que está a buscar:",
"booksources-invalid-isbn": "O ISBN inserido parece non ser válido; comprobe que non haxa erros ao copialo da fonte orixinal.",
+ "magiclink-tracking-rfc": "Páxinas que usan ligazóns máxicas RFC",
+ "magiclink-tracking-rfc-desc": "Esta páxina utiliza ligazóns máxicas RFC. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] para descubrir como facer a migración.",
+ "magiclink-tracking-pmid": "Páxinas que usan ligazóns máxicas PMID",
+ "magiclink-tracking-pmid-desc": "Esta páxina utiliza ligazóns máxicas PMID. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] para descubrir como facer a migración.",
+ "magiclink-tracking-isbn": "Páxinas que usan ligazóns máxicas ISBN",
+ "magiclink-tracking-isbn-desc": "Esta páxina utiliza ligazóns máxicas ISBN. Consulte [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:Magic_links mediawiki.org] para descubrir como facer a migración.",
"specialloguserlabel": "Executante:",
"speciallogtitlelabel": "Obxectivo (título ou {{ns:user}}:nome de usuario):",
"log": "Rexistros",
"activeusers-intro": "Esta é unha lista cos usuarios que tiveron algún tipo de actividade {{PLURAL:$1|no último día|nos últimos $1 días}}.",
"activeusers-count": "$1 {{PLURAL:$1|acción|accións}} {{PLURAL:$3|no último día|nos últimos $3 días}}",
"activeusers-from": "Mostrar os usuarios que comecen por:",
- "activeusers-hidebots": "Agochar os bots",
- "activeusers-hidesysops": "Agochar os administradores",
+ "activeusers-groups": "Mostrar os usuarios que pertencen ós grupos:",
"activeusers-noresult": "Non se atopou ningún usuario.",
"activeusers-submit": "Mostrar usuarios activos",
"listgrouprights": "Dereitos dun usuario segundo o seu grupo",
"modifiedarticleprotection": "modificou o nivel de protección de \"[[$1]]\"",
"unprotectedarticle": "eliminou a protección de \"[[$1]]\"",
"movedarticleprotection": "cambiou as características da protección de \"[[$2]]\" a \"[[$1]]\"",
+ "protectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|Protexido}} \"[[$1]]\"",
+ "modifiedarticleprotection-comment": "{{GENDER:$2|Cambiado o nivel de protección}} para \"[[$1]]\"",
+ "unprotectedarticle-comment": "{{GENDER:$2|Eliminada a protección}} para \"[[$1]]\"",
"protect-title": "Cambiar o nivel de protección de \"$1\"",
"protect-title-notallowed": "Ollar o nivel de protección de \"$1\"",
"prot_1movedto2": "moveu \"[[$1]]\" a \"[[$2]]\"",
"pageinfo-category-pages": "Número de páxinas",
"pageinfo-category-subcats": "Número de subcategorías",
"pageinfo-category-files": "Número de ficheiros",
+ "pageinfo-user-id": "ID do usuario",
"markaspatrolleddiff": "Marcar como revisada",
"markaspatrolledtext": "Marcar esta páxina como revisada",
"markaspatrolledtext-file": "Marcar esta versión de ficheiro como verificada",
"patrol-log-header": "Este é un rexistro das revisións patrulladas.",
"log-show-hide-patrol": "$1 o rexistro de patrullas",
"log-show-hide-tag": "$1 rexistro de etiquetas",
+ "confirm-markpatrolled-button": "OK",
+ "confirm-markpatrolled-top": "Marcar a revisión $3 de $2 como patrullada?",
"deletedrevision": "A revisión vella $1 foi borrada.",
"filedeleteerror-short": "Erro ao eliminar o ficheiro: $1",
"filedeleteerror-long": "Atopáronse erros ao eliminar o ficheiro:\n\n$1",
"authmanager-authn-autocreate-failed": "A creación automatica dunha conta local fallou: $1",
"authmanager-change-not-supported": "As credenciais proporcionadas non se poden modificar, xa que ninguén as utilizará.",
"authmanager-create-disabled": "A creación de contas está desactivada.",
- "authmanager-create-from-login": "Para crear a súa conta, complete os campos a continuación.",
+ "authmanager-create-from-login": "Para crear a súa conta, complete os campos.",
"authmanager-create-not-in-progress": "O proceso de creación da conta non está en progreso ou perdéronse os datos da sesión. Empece de novo desde o principio.",
"authmanager-create-no-primary": "As credenciais subministradas non poden usarse para a creación da conta.",
"authmanager-link-no-primary": "As credenciais subministradas non poden usarse para a ligazón da conta.",