"underline-never": "Nunca",
"underline-default": "Opción predeterminada da aparencia ou do navegador",
"editfont-style": "Tipo de letra da caixa de edición:",
- "editfont-default": "Tipo de letra por defecto do navegador",
"editfont-monospace": "Tipo de letra monoespazada",
"editfont-sansserif": "Tipo de letra sans-serif",
"editfont-serif": "Tipo de letra serif",
"rcfilters-view-namespaces-tooltip": "Filtrar resultados por espazo de nomes",
"rcfilters-view-tags-tooltip": "Filtrar resultados usando etiquetas de edición",
"rcfilters-view-return-to-default-tooltip": "Volver ó menú principal do filtro",
+ "rcfilters-view-tags-help-icon-tooltip": "Saber máis sobre as edicións etiquetadas.",
"rcfilters-liveupdates-button": "Actualizacións instantáneas",
"rcfilters-liveupdates-button-title-on": "Desactivar actualizacións en directo",
"rcfilters-liveupdates-button-title-off": "Amosar os novos cambios en canto se produzan",
"block": "Bloquear un usuario",
"unblock": "Desbloquear un usuario",
"blockip": "Bloquear {{GENDER:$1|o usuario|a usuaria}}",
- "blockip-legend": "Bloquear un usuario",
"blockiptext": "Use o seguinte formulario para bloquear o acceso de escritura desde un enderezo IP ou para bloquear un usuario específico.\nIsto debería facerse só para previr vandalismo, e de acordo coa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|política e normas]] vixentes.\nExplique a razón específica do bloqueo abaixo (por exemplo, citando as páxinas concretas que sufriron vandalismo).\nPode bloquear intervalos IP coa sintaxe [https://en.wikipedia.org/wiki/Classless_Inter-Domain_Routing CIDR]; o intervalo máis grande permitido é /$1 para IPv4 e /$2 para IPv6.",
"ipaddressorusername": "Enderezo IP ou nome de usuario:",
"ipbexpiry": "Duración:",
"ipb_blocked_as_range": "Erro: O enderezo IP $1 non está bloqueado directamente e non se pode desbloquear. Porén, está bloqueado por estar no rango $2, que si se pode desbloquear.",
"ip_range_invalid": "Rango de enderezos IP non válido.",
"ip_range_toolarge": "Non están permitidos os rangos de bloqueo maiores que /$1.",
+ "ip_range_exceeded": "O rango IP excede o rango máximo. Rango permitido: /$1.",
"proxyblocker": "Bloqueador de proxy",
"proxyblockreason": "O seu enderezo IP foi bloqueado porque é un proxy aberto.\nPor favor, contacte co seu fornecedor de acceso á Internet ou co seu soporte técnico e informe deste grave problema de seguridade.",
"sorbsreason": "O seu enderezo IP está rexistrado como un proxy aberto na lista DNSBL usada por {{SITENAME}}.",
"delete_and_move_text": "A páxina de destino, chamada \"[[:$1]]\", xa existe.\nQuérea borrar para deixar sitio para facer o traslado?",
"delete_and_move_confirm": "Si, borrar a páxina",
"delete_and_move_reason": "Eliminado para facer sitio para mover \"[[$1]]\"",
- "selfmove": "O título de orixe e o de destino é o mesmo; non se pode mover unha páxina sobre si mesma.",
+ "selfmove": "O título é o mesmo; \nnon se pode mover unha páxina sobre si mesma.",
"immobile-source-namespace": "Non se poden mover as páxinas que están no espazo de nomes \"$1\"",
"immobile-target-namespace": "Non se poden mover as páxinas ao espazo de nomes \"$1\"",
"immobile-target-namespace-iw": "A ligazón interwiki non é válida para o movemento da páxina.",