Only attempt to calculate the TTL in Language::sprintfDate if needed
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / gl.json
index 16b9d7b..34c55e4 100644 (file)
@@ -40,7 +40,7 @@
        "tog-watchdefault": "Engadir as páxinas e os ficheiros que edite á miña lista de vixilancia",
        "tog-watchmoves": "Engadir as páxinas e os ficheiros que mova á miña lista de vixilancia",
        "tog-watchdeletion": "Engadir as páxinas e os ficheiros que borre á miña lista de vixilancia",
-       "tog-watchuploads": "Engadir os novos ficheiros que subín á miña lista de vixilancia",
+       "tog-watchuploads": "Engadir os ficheiros novos que suba á miña lista de vixilancia",
        "tog-watchrollback": "Engadir as páxinas nas que realice unha reversión á miña lista de vixilancia",
        "tog-minordefault": "Marcar todas as edicións como pequenas por defecto",
        "tog-previewontop": "Mostrar a vista previa antes da caixa de edición",
@@ -58,7 +58,7 @@
        "tog-watchlisthidebots": "Agochar as edicións dos bots na lista de vixilancia",
        "tog-watchlisthideminor": "Agochar as edicións pequenas na lista de vixilancia",
        "tog-watchlisthideliu": "Agochar as edicións dos usuarios rexistrados na lista de vixilancia",
-       "tog-watchlistreloadautomatically": "Recargar a lista de vixilancia automaticamente cando se produce un cambio nun filtro (require JavaScript)",
+       "tog-watchlistreloadautomatically": "Recargar a lista de vixilancia automaticamente cando se produza un cambio nun filtro (necesítase JavaScript)",
        "tog-watchlisthideanons": "Agochar as edicións dos usuarios anónimos na lista de vixilancia",
        "tog-watchlisthidepatrolled": "Agochar as edicións patrulladas na lista de vixilancia",
        "tog-watchlisthidecategorization": "Agochar a categorización das páxinas",
        "protectedpagetext": "Esta páxina foi protexida para evitar a edición e outras accións.",
        "viewsourcetext": "Pode ver e copiar o código fonte desta páxina.",
        "viewyourtext": "Pode ver e copiar o código fonte <strong>das súas edicións</strong> nesta páxina.",
-       "protectedinterface": "Esta páxina fornece o texto da interface do software e está protexida para evitar o seu abuso.\nPara engadir ou modificar as traducións en todos os wikis utilice [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.",
+       "protectedinterface": "Esta páxina fornece o texto da interface do software e está protexida para evitar o seu abuso.\nPara engadir ou modificar as traducións en todos os wikis utilice [https://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.",
        "editinginterface": "<strong>Aviso:</strong> Está editando unha páxina usada para fornecer o texto da interface do software.\nOs cambios feitos nesta páxina afectarán á aparencia da interface dos outros usuarios do wiki.",
-       "translateinterface": "Para engadir ou modificar as traducións en todos os wikis utilice [//translatewiki.net/wiki/Special:MainPage?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.",
+       "translateinterface": "Para engadir ou modificar as traducións en todos os wikis utilice [https://translatewiki.net/wiki/Special:MainPage?setlang=gl translatewiki.net], o proxecto de localización de MediaWiki.",
        "cascadeprotected": "Esta páxina foi protexida fronte á edición debido a que está transcluída {{PLURAL:$1|na seguinte páxina protexida, que ten|nas seguintes páxinas protexidas, que teñen}} a \"protección en serie\" activada:\n$2",
        "namespaceprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar páxinas no espazo de nomes '''$1'''.",
        "customcssprotected": "Non ten os permisos necesarios para modificar esta páxina de CSS, dado que contén a configuración persoal doutro usuario.",
        "resetpass-temp-password": "Contrasinal temporal:",
        "resetpass-abort-generic": "Unha extensión cancelou a modificación do contrasinal.",
        "resetpass-expired": "O seu contrasinal caducou. Defina un novo contrasinal para acceder.",
-       "resetpass-expired-soft": "O seu contrasinal caducou e debe restablecelo. Escolla un novo contrasinal ou prema en \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" para restablecelo máis tarde.",
-       "resetpass-validity-soft": "O seu contrasinal non é válido: $1\n\nEscolla un novo contrasinal ou prema en \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" para restablecelo máis tarde.",
+       "resetpass-expired-soft": "O seu contrasinal caducou e debe restablecelo. Escolla un novo contrasinal ou prema en \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para restablecelo máis tarde.",
+       "resetpass-validity-soft": "O seu contrasinal non é válido: $1\n\nEscolla un novo contrasinal ou prema en \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" para restablecelo máis tarde.",
        "passwordreset": "Restablecer o contrasinal",
        "passwordreset-text-one": "Encha este formulario para restablecer o seu contrasinal.",
        "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Encha un dos campos para recibir por correo electrónico un contrasinal temporal.}}",
        "passwordreset-emailerror-capture": "Xerouse un correo electrónico de restablecemento do contrasinal, mostrado a continuación, pero o envío {{GENDER:$2|ao usuario|á usuaria}} fallou: $1",
        "passwordreset-emailsent-capture2": "{{PLURAL:$1|O correo de reinicialización do contrasinal foi enviado|Os correos de reinicialización do contrasinal foron enviados}}. {{PLURAL:$1|O nome de usuario e contrasinal móstrase abaixo|A lista de nomes de usuarios e contrasinais móstranse abaixo}}.",
        "passwordreset-emailerror-capture2": "O envío do correo {{GENDER:$2|ó usuario|á usuaria}} fallou: $1 {{PLURAL:$3|O nome de usuario e contrasinal móstrase abaixo|A lista de usuarios e contrasinais móstranse abaixo}}.",
+       "passwordreset-nocaller": "Cómpre proporcionar un chamador",
+       "passwordreset-nosuchcaller": "O chamador non existe: $1",
        "passwordreset-ignored": "A reinicialización do contrasinal non puido realizarse. Quizais non configurou o provedor?",
        "passwordreset-invalideamil": "O enderezo de correo electrónico non é válido",
        "passwordreset-nodata": "Non se indicou o nome de usuario ou a dirección de correo electrónico",
        "changeemail-password": "O seu contrasinal en {{SITENAME}}:",
        "changeemail-submit": "Cambiar o correo electrónico",
        "changeemail-throttled": "Fixo demasiados intentos de acceder ao sistema.\nPor favor, agarde $1 antes de probar outra vez.",
-       "changeemail-nochange": "Por favor, indique unha nova dirección de correo diferente.",
+       "changeemail-nochange": "Por favor, indique un enderezo de correo novo diferente.",
        "resettokens": "Restablecer os pases",
        "resettokens-text": "Aquí pode restablecer os pases que permiten acceder a certos datos privados asociados á súa conta.\n\nDebería facelo se os compartiu accidentalmente con alguén ou se a súa conta foi comprometida.",
        "resettokens-no-tokens": "Non hai ningún pase que restablecer.",
        "minoredit": "Esta é unha edición pequena",
        "watchthis": "Vixiar esta páxina",
        "savearticle": "Gardar a páxina",
-       "publishpage": "Publicar páxina",
+       "publishpage": "Publicar páxina",
        "preview": "Vista previa",
        "showpreview": "Mostrar a vista previa",
        "showdiff": "Mostrar os cambios",
        "missingcommentheader": "<strong>Aviso:</strong> Non escribiu ningún texto no asunto deste comentario.\nSe preme sobre \"{{int:savearticle}}\", a súa edición gardarase sen el.",
        "summary-preview": "Vista previa do resumo:",
        "subject-preview": "Vista previa do asunto:",
-       "previewerrortext": "Houbo un erro ó tentar previsualizar os cambios.",
+       "previewerrortext": "Produciuse un erro ao intentar previsualizar os cambios.",
        "blockedtitle": "O usuario está bloqueado",
        "blockedtext": "'''O seu nome de usuario ou enderezo IP foi bloqueado.'''\n\nO bloqueo foi realizado por $1.\nA razón que deu foi ''$2''.\n\n* Inicio do bloqueo: $8\n* Caducidade do bloqueo: $6\n* Pretendeuse bloquear: $7\n\nPode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.\nNon pode empregar a característica \"Enviar un correo electrónico a este usuario\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e que o seu uso non fose bloqueado.\nO seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5.\nPor favor, inclúa eses datos nas consultas que faga.",
        "autoblockedtext": "O seu enderezo IP foi bloqueado automaticamente porque foi empregado por outro usuario que foi bloqueado por $1.\nA razón que deu foi a seguinte:\n\n:''$2''\n\n* Inicio do bloqueo: $8\n* Caducidade do bloqueo: $6\n* Pretendeuse bloquear: $7\n\nPode contactar con $1 ou con calquera outro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir este bloqueo.\n\nTeña en conta que non pode empregar a característica \"Enviar un correo electrónico a este usuario\" a non ser que dispoña dun enderezo electrónico válido rexistrado nas súas [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] e e que o seu uso non fose bloqueado.\n\nO seu enderezo IP actual é $3 e o ID do bloqueo é #$5.\nPor favor, inclúa eses datos nas consultas que faga.",
        "upload-http-error": "Produciuse un erro HTTP: $1",
        "upload-copy-upload-invalid-domain": "A copia de cargas non está dispoñible neste dominio.",
        "upload-foreign-cant-upload": "Este wiki non está configurado para subir ficheiros ao repositorio de ficheiros externo solicitado.",
+       "upload-foreign-cant-load-config": "Erro ó cargar a configuración das subas de ficheiros para o repositorio de ficheiros externo.",
+       "upload-dialog-disabled": "As cargas de ficheiros usando esta pantalla están desactivadas neste wiki.",
        "upload-dialog-title": "Subir un ficheiro",
        "upload-dialog-button-cancel": "Cancelar",
        "upload-dialog-button-done": "Feito",
        "apisandbox": "Zona de probas API",
        "apisandbox-jsonly": "É preciso activar o JavaScript para usar a zona de probas.",
        "apisandbox-api-disabled": "API está desactivado neste sitio.",
-       "apisandbox-intro": "Use esta páxina para experimentar co <strong>servizo web da API de MediaWiki</strong>.\nConsulte a [[mw:API:Main page| documentación da API]] para obter máis información sobre o uso da API. Exemplo: [//www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example obter o contido dunha páxina de inicio]. Seleccione unha acción para ollar máis exemplos.\n\nTeña en conta que, aínda que esta é unha páxina de probas, as accións que realice nesta páxina poden modificar o wiki.",
+       "apisandbox-intro": "Use esta páxina para experimentar co <strong>servizo web da API de MediaWiki</strong>.\nConsulte a [[mw:API:Main page| documentación da API]] para obter máis información sobre o uso da API. Exemplo: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example obter o contido dunha páxina de inicio]. Seleccione unha acción para ollar máis exemplos.\n\nTeña en conta que, aínda que esta é unha páxina de probas, as accións que realice nesta páxina poden modificar o wiki.",
        "apisandbox-fullscreen": "Expandir panel",
        "apisandbox-fullscreen-tooltip": "Expande o panel da zona de probas para encher a pantalla do navegador.",
        "apisandbox-unfullscreen": "Mostrar a páxina",
        "trackingcategories-msg": "Categoría de seguimento",
        "trackingcategories-name": "Nome da mensaxe",
        "trackingcategories-desc": "Criterio de inclusión da categoría",
+       "restricted-displaytitle-ignored": "Páxinas co título que se mostra ignorado",
+       "restricted-displaytitle-ignored-desc": "Esta páxina ten un <code><nowiki>{{DISPLAYTITLE}}</nowiki></code> ignorado porque non é equivalente ao título real da páxina.",
        "noindex-category-desc": "A páxina non está indexada polos bots porque contén a palabra máxica <code><nowiki>__NOINDEX__</nowiki></code> e está nun espazo de nomes no que esa marca está permitida.",
        "index-category-desc": "A páxina contén a palabra máxica <code><nowiki>__INDEX__</nowiki></code> (e está nun espazo de nomes no que esa marca está permitida) e, polo tanto, será indexada polos bots cando non debera selo normalmente.",
        "post-expand-template-inclusion-category-desc": "O tamaño da páxina é maior que <code>$wgMaxArticleSize</code> despois de expandir todos os modelos; algúns modelos non se expandiron.",
        "rollbacklinkcount": "reverter $1 {{PLURAL:$1|edición|edicións}}",
        "rollbacklinkcount-morethan": "reverter máis de $1 {{PLURAL:$1|edición|edicións}}",
        "rollbackfailed": "Houbo un erro ao reverter as edicións",
+       "rollback-missingparam": "Faltan parámetros obrigatorios na solicitude.",
        "cantrollback": "Non se pode desfacer a edición; o último colaborador é o único autor desta páxina.",
        "alreadyrolled": "Non se pode desfacer a edición en \"[[:$1]]\" feita por [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|conversa]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); alguén máis editou ou desfixo os cambios desta páxina.\n\nA última edición fíxoa [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|conversa]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).",
        "editcomment": "O resumo de edición foi: <em>$1</em>.",
        "revertpage": "Desfixéronse as edicións de [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|conversa]]); cambiado á última versión feita por [[User:$1|$1]]",
        "revertpage-nouser": "Desfixéronse as edicións dun usuario agochado; cambiado á última versión feita por {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}",
        "rollback-success": "Desfixéronse as edicións de $1;\nvolveuse á última edición, feita por $2.",
+       "rollback-success-notify": "Modificacións anuladas por $1; restaurado á última revisión de $2. [$3 Mostrar os cambios]",
        "sessionfailure-title": "Erro de sesión",
        "sessionfailure": "Parece que hai un problema co rexistro da súa sesión;\nesta acción cancelouse como precaución fronte ao secuestro de sesións.\nPrema no botón \"atrás\", volva cargar a páxina da que proviña e inténteo de novo.",
        "changecontentmodel": "Cambiar o modelo do contido dunha páxina",
        "sp-contributions-username": "Enderezo IP ou nome de usuario:",
        "sp-contributions-toponly": "Mostrar só as últimas revisións",
        "sp-contributions-newonly": "Mostrar só as edicións que crearon páxinas",
+       "sp-contributions-hideminor": "Ocultar edicións menores",
        "sp-contributions-submit": "Procurar",
        "whatlinkshere": "Páxinas que ligan con esta",
        "whatlinkshere-title": "Páxinas que ligan con \"$1\"",
        "whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|anterior|$1 anteriores}}",
        "whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|seguinte|$1 seguintes}}",
        "whatlinkshere-links": "← ligazóns",
-       "whatlinkshere-hideredirs": "$1 redireccións",
-       "whatlinkshere-hidetrans": "$1 inclusións",
-       "whatlinkshere-hidelinks": "$1 ligazóns",
+       "whatlinkshere-hideredirs": "$1 as redireccións",
+       "whatlinkshere-hidetrans": "$1 as inclusións",
+       "whatlinkshere-hidelinks": "$1 as ligazóns",
        "whatlinkshere-hideimages": "$1 ligazóns ao ficheiro",
        "whatlinkshere-filters": "Filtros",
        "whatlinkshere-submit": "Ir",
        "allmessagesname": "Nome",
        "allmessagesdefault": "Texto predeterminado",
        "allmessagescurrent": "Texto actual",
-       "allmessagestext": "Esta é unha lista de todas as mensaxes dispoñibles no espazo de nomes MediaWiki.\nPor favor, visite a páxina de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation localización de MediaWiki] e [//translatewiki.net translatewiki.net] se quere contribuír á localización xenérica de MediaWiki.",
+       "allmessagestext": "Esta é unha lista de todas as mensaxes dispoñibles no espazo de nomes MediaWiki.\nPor favor, visite a páxina de [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation localización de MediaWiki] e [https://translatewiki.net translatewiki.net] se quere contribuír á localización xenérica de MediaWiki.",
        "allmessagesnotsupportedDB": "Esta páxina non está dispoñible porque '''$wgUseDatabaseMessages''' está desactivado.",
        "allmessages-filter-legend": "Filtrar",
        "allmessages-filter": "Filtrar por estado de personalización:",
        "tooltip-pt-anonuserpage": "A páxina de usuario do enderezo IP desde o que está a editar",
        "tooltip-pt-mytalk": "A súa páxina de conversa",
        "tooltip-pt-anontalk": "Conversa acerca de edicións feitas desde este enderezo IP",
-       "tooltip-pt-preferences": "As súas preferencias",
+       "tooltip-pt-preferences": "{{GENDER:|As súas}} preferencias",
        "tooltip-pt-watchlist": "A lista de páxinas cuxas modificacións está a seguir",
        "tooltip-pt-mycontris": "Lista das súas contribucións",
        "tooltip-pt-anoncontribs": "Unha lista de modificacións feitas desde esta dirección IP",
        "confirm-watch-top": "Quere engadir esta páxina á lista de vixilancia?",
        "confirm-unwatch-button": "Aceptar",
        "confirm-unwatch-top": "Quere eliminar esta páxina da lista de vixilancia?",
+       "confirm-rollback-button": "Aceptar",
+       "confirm-rollback-top": "Reverter as edicións desta páxina?",
        "colon-separator": ":&#32;",
        "quotation-marks": "\"$1\"",
        "imgmultipageprev": "← páxina anterior",
        "timezone-local": "Local",
        "duplicate-defaultsort": "<strong>Aviso:</strong> A clave de ordenación por defecto \"$2\" anula a clave de ordenación anterior por defecto \"$1\".",
        "duplicate-displaytitle": "'''Aviso:''' O título mostrado \"$2\" anula o título anterior \"$1\".",
+       "restricted-displaytitle": "<strong>Atención:</strong> O título mostrado \"$1\" ignorouse porque non é equivalente ao título real da páxina.",
        "invalid-indicator-name": "<strong>Erro:</strong> O atributo <code>name</code> dos indicadores do estado da páxina non pode estar baleiro.",
        "version": "Versión",
        "version-extensions": "Extensións instaladas",
        "log-action-filter-suppress-reblock": "Supresión de usuario por bloqueo reiterado",
        "log-action-filter-upload-upload": "Nova subida",
        "log-action-filter-upload-overwrite": "Resubida",
+       "authmanager-authn-not-in-progress": "O proceso de autenticación non está en progreso ou perdéronse os datos da sesión. Empece de novo desde o principio.",
        "authmanager-authn-no-primary": "A información de identificación proporcionada non pode ser autenticada.",
        "authmanager-authn-no-local-user": "As credenciais proporcionadas non están asociadas con ningún usuario neste wiki.",
+       "authmanager-authn-no-local-user-link": "As credenciais proporcionadas son válidas, pero non están asociadas a ningún usuario deste wiki. Acceda dun xeito diferente ou cree un usuario novo e terá unha opción para vincular as súas credenciais anteriores a aquela conta.",
        "authmanager-authn-autocreate-failed": "A creación automatica dunha conta local fallou: $1",
+       "authmanager-change-not-supported": "As credenciais proporcionadas non se poden modificar, xa que ninguén as utilizará.",
        "authmanager-create-disabled": "A creación de contas está desactivada.",
        "authmanager-create-from-login": "Para crear a súa conta, complete os campos a continuación.",
        "authmanager-create-not-in-progress": "O proceso de creación da conta non está en progreso ou perdéronse os datos da sesión. Empece de novo desde o principio.",
        "authmanager-create-no-primary": "As credenciais subministradas non poden usarse para a creación da conta.",
        "authmanager-link-no-primary": "As credenciais subministradas non poden usarse para a ligazón da conta.",
+       "authmanager-link-not-in-progress": "A vinculación da conta non está en progreso ou perdéronse os datos da sesión. Empece de novo desde o principio.",
        "authmanager-authplugin-setpass-failed-title": "Fallou o cambio do contrasinal",
        "authmanager-authplugin-setpass-failed-message": "O complemento de autenticación denegou o cambio de contrasinal.",
        "authmanager-authplugin-create-fail": "O complemento de autenticación denegou a creación da conta.",
        "authmanager-autocreate-noperm": "A creación automatica de contas non está permitida.",
        "authmanager-autocreate-exception": "A creación automatica de contas foi desactivada temporalmente debido a erros previos.",
        "authmanager-userdoesnotexist": "O usuario \"$1\" non está rexistrado.",
+       "authmanager-userlogin-remembermypassword-help": "Indique se o contrasinal debe lembrarse máis alá da duración da sesión.",
        "authmanager-username-help": "Nome de usuario para autenticación.",
        "authmanager-password-help": "Contrasinal para autenticación.",
        "authmanager-domain-help": "Dominio para autenticación externa.",
        "authmanager-realname-label": "Nome real",
        "authmanager-realname-help": "Nome real do usuario",
        "authmanager-provider-password": "Autenticación baseada en contrasinal",
+       "authmanager-provider-password-domain": "Autenticación por contrasinal e dominio",
        "authmanager-provider-temporarypassword": "Contrasinal temporal",
+       "authprovider-confirmlink-message": "En función dos seus últimos accesos, as seguintes contas poden vincularse coa súa conta no wiki. A vinculación permite acceder a través desas contas. Seleccione aquelas que queira vincular.",
        "authprovider-confirmlink-request-label": "Contas que deben ser ligadas",
        "authprovider-confirmlink-success-line": "$1: ligado correctamente.",
        "authprovider-confirmlink-failed": "A ligazón das contas non foi correctamente: $1",
+       "authprovider-confirmlink-ok-help": "Continuar despois de mostrar as mensaxes de erro na vinculación.",
        "authprovider-resetpass-skip-label": "Omitir",
        "authprovider-resetpass-skip-help": "Saltar a reinicialización do contrasinal.",
+       "authform-nosession-login": "A autenticación foi correcta, pero o seu navegador non pode \"lembrar\" ter iniciado sesión.\n\n$1",
+       "authform-nosession-signup": "A conta foi creada, pero o seu navegador non \"lembra\" ter iniciado sesión.\n\n$1",
+       "authform-newtoken": "Identificador perdido. $1",
+       "authform-notoken": "Identificador perdido",
+       "authform-wrongtoken": "Identificador incorrecto",
        "specialpage-securitylevel-not-allowed-title": "Non permitido",
-       "changecredentials-submit": "Cambiar",
-       "changecredentials-submit-cancel": "Cancelar",
-       "removecredentials-submit": "Eliminar",
-       "removecredentials-submit-cancel": "Cancelar",
-       "credentialsform-account": "Nome da conta:"
+       "specialpage-securitylevel-not-allowed": "Sentímolo, non ten permitido usar esta páxina porque a súa identidade non puido verificarse.",
+       "authpage-cannot-login": "Imposible comezar a conexión.",
+       "authpage-cannot-login-continue": "Imposible continuar a conexión. O máis probable é que a súa sesión teña expirado.",
+       "authpage-cannot-create": "Non se pode iniciar a creación da conta.",
+       "authpage-cannot-create-continue": "Imposible continua a creación da conta. A súa sesión semella ter expirado.",
+       "authpage-cannot-link": "Imposible comezar a vinculación da conta.",
+       "authpage-cannot-link-continue": "Imposible continuar coa vinculación da conta. Semella que a súa sesión expirou.",
+       "cannotauth-not-allowed-title": "Permiso rexeitado",
+       "cannotauth-not-allowed": "Non ten permiso para usar esta páxina",
+       "changecredentials": "Cambiar as credenciais",
+       "changecredentials-submit": "Cambiar credenciais",
+       "changecredentials-invalidsubpage": "$1 non é un tipo de información de identificación válido.",
+       "changecredentials-success": "As súas credenciais foron cambiadas.",
+       "removecredentials": "Eliminar credenciais",
+       "removecredentials-submit": "Eliminar credenciais",
+       "removecredentials-invalidsubpage": "$1 non é un tipo de información de identificación válido.",
+       "removecredentials-success": "As súas credenciais foron eliminadas.",
+       "credentialsform-provider": "Tipo de información de identificación:",
+       "credentialsform-account": "Nome da conta:",
+       "cannotlink-no-provider-title": "Non hai contas vinculables",
+       "cannotlink-no-provider": "Non hai contas vinculables.",
+       "linkaccounts": "Vincular contas",
+       "linkaccounts-success-text": "A conta foi vinculada.",
+       "linkaccounts-submit": "Vincular contas",
+       "unlinkaccounts": "Desvincular contas",
+       "unlinkaccounts-success": "A conta foi desvinculada.",
+       "authenticationdatachange-ignored": "Os cambios de datos de autenticación non foron xerados. Está configurado o provedor?"
 }