"Yona b",
"SnowedEarth",
"Orikrin1998",
- "Automatik"
+ "Automatik",
+ "Elodark"
]
},
"tog-underline": "Souligner les liens :",
"otherlanguages": "Autres langues",
"redirectedfrom": "(Redirigé depuis $1)",
"redirectpagesub": "Page de redirection",
+ "redirectto": "Rediriger vers :",
"lastmodifiedat": "Dernière modification de cette page le $1 à $2.<br />",
"viewcount": "Cette page a été consultée {{PLURAL:$1|une fois|$1 fois}}.",
"protectedpage": "Page protégée",
"userlogin-resetlink": "Vous avez oublié vos détails de connexion ?",
"userlogin-resetpassword-link": "Mot de passe oublié ?",
"userlogin-helplink2": "Aide à la connexion",
+ "userlogin-loggedin": "Vous êtes déjà connecté{{GENDER:$1||e}} en tant que {{GENDER:$1|$1}}.\nUtilisez le formulaire ci-dessous pour vous connecter avec un autre compte utilisateur.",
+ "userlogin-createanother": "Créer un autre compte",
"createacct-emailrequired": "Adresse de courriel",
"createacct-emailoptional": "Adresse de courriel (facultative)",
"createacct-email-ph": "Entrez votre adresse de courriel",
"passwordreset-emailsent-capture": "Un courriel de réinitialisation de mot de passe a été envoyé, qui est affiché ci-dessous.",
"passwordreset-emailerror-capture": "Un courriel de réinitialisation de mot de passe a été généré, qui est affiché ci-dessous, mais l'envoi à l'{{GENDER:$2|utilisateur|utilisatrice}} a échoué : $1",
"changeemail": "Changer l’adresse de courriel",
- "changeemail-header": "Changer l’adresse de courriel du compte",
"changeemail-text": "Remplissez ce formulaire pour changer votre adresse de courriel. Vous devrez entrer votre mot de passe pour confirmer ce changement.",
"changeemail-no-info": "Vous devez être connecté pour pouvoir accéder directement à cette page.",
"changeemail-oldemail": "Adresse de courriel actuelle :",
"changeemail-none": "(aucune)",
"changeemail-password": "Votre mot de passe sur {{SITENAME}} :",
"changeemail-submit": "Changer l’adresse de courriel",
- "changeemail-cancel": "Annuler",
"changeemail-throttled": "Vous avez fait trop de tentatives de connexion.\nVeuillez attendre $1 avant de réessayer.",
"resettokens": "Réinitialiser les jetons",
"resettokens-text": "Ici, vous pouvez réinitialiser les jetons qui permettent d’accéder à certaines données privées associées à votre compte.\n\nVous devriez le faire si vous les avez partagés accidentellement avec quelqu'un ou si votre compte a été compromis.",
"searchall": "tout",
"showingresults": "Affichage de <b>$1</b> résultat{{PLURAL:$1||s}} à partir du n°<b>$2</b>.",
"showingresultsinrange": "Afficher ci-dessous jusqu’à {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> résultat|<strong>$1</strong> résultats}} dans la série #<strong>$2</strong> à #<strong>$3</strong>.",
- "showingresultsheader": "{{PLURAL:$5|Résultat '''$1'''|Résultats '''$1–$2'''}} de '''$3''' pour '''$4'''",
+ "search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Résultat <strong>$1</strong> parmi <strong>$3</strong>|Résultats <strong>$1 à $2</strong> parmi <strong>$3</strong>}}",
"search-nonefound": "Il n'y a aucun résultat correspondant à la requête.",
"powersearch-legend": "Recherche avancée",
"powersearch-ns": "Rechercher dans les espaces de noms :",
"prefs-tokenwatchlist": "Jeton",
"prefs-diffs": "Différences",
"prefs-help-prefershttps": "Cette préférence sera effective lors de votre prochaine connexion.",
+ "prefswarning-warning": "Vous avez effectué des modifications dans vos préférences qui n’ont pas encore été enregistrées.\nSi vous quittez cette page sans cliquer sur « $1 », vos préférences ne seront pas mises à jour.",
"prefs-tabs-navigation-hint": "Astuce : Vous pouvez utiliser les flèches de gauche et de droite pour naviguer entre les onglets.",
"email-address-validity-valid": "Semble valide",
"email-address-validity-invalid": "Une adresse valide est nécessaire !",
"booksources": "Ouvrages de référence",
"booksources-search-legend": "Rechercher parmi des ouvrages de référence",
"booksources-isbn": "ISBN :",
- "booksources-go": "Lister",
+ "booksources-search": "Rechercher",
"booksources-text": "Voici une liste indicative de liens vers d’autres sites vendant des livres neufs et d’occasion et sur lesquels vous trouverez peut-être des informations sur les ouvrages que vous cherchez :",
"booksources-invalid-isbn": "L’ISBN donné ne semble pas être correct ; vérifiez si vous avez fait une erreur en copiant la source originale.",
"specialloguserlabel": "Auteur :",
"wlheader-enotif": "La notification par courriel est activée.",
"wlheader-showupdated": "Les pages qui ont été modifiées depuis votre dernière visite sont affichées en '''gras'''.",
"wlnote": "Ci-dessous {{PLURAL:$1|figure la dernière modification effectuée|figurent les <strong>$1</strong> dernières modifications effectuées}} durant {{PLURAL:$2|la dernière heure|les <strong>$2</strong> dernières heures}}, depuis $3, $4.",
- "wlshowlast": "Montrer les dernières $1 heures, les derniers $2 jours ou bien $3",
+ "wlshowlast": "Montrer les dernières $1 heures, les derniers $2 jours",
"watchlist-options": "Options de la liste de suivi",
"watching": "Suivi…",
"unwatching": "Fin du suivi…",
"protect-othertime": "Autre date d'expiration :",
"protect-othertime-op": "autre date d'expiration",
"protect-existing-expiry": "Date d'expiration existante : $2 à $3",
+ "protect-existing-expiry-infinity": "Délai d’expiration existant : infini",
"protect-otherreason": "Motif autre ou supplémentaire :",
"protect-otherreason-op": "Autre motif",
"protect-dropdown": "* Motifs de protection courants\n** Vandalisme excessif\n** Pourriels\n** Conflits de modifications contre-productives\n** Page à fort trafic",
"undelete-error": "Page d’erreur d’annulation",
"undelete-error-short": "Erreur lors de la restauration du fichier : $1",
"undelete-error-long": "Des erreurs ont été rencontrées lors de la restauration du fichier :\n\n$1",
- "undelete-show-file-confirm": "Êtes-vous sûr de vouloir visionner une version supprimée du fichier « <nowiki>$1</nowiki> » datant du $2 à $3 ?",
+ "undelete-show-file-confirm": "Êtes-vous sûr{{GENDER:||e|(e)} de vouloir visionner une version supprimée du fichier « <nowiki>$1</nowiki> » datant du $2 à $3 ?",
"undelete-show-file-submit": "Oui",
"undelete-revision-row": "$1 $2 ($3) $4 — $5 $6 $7 $8 $9",
"namespace": "Espace de noms :",
"blockipsuccesssub": "Blocage réussi",
"blockipsuccesstext": "[[Special:Contributions/$1|$1]] a été bloqué{{GENDER:$1||e|}}.<br />\nConsultez la [[Special:BlockList|liste des blocages]] pour revoir les blocages.",
"ipb-blockingself": "Vous êtes sur le point de bloquer votre propre compte ! Êtes-vous certain{{GENDER:||e}} de vouloir faire cela ?",
- "ipb-confirmhideuser": "Vous êtes sur le point de bloquer un utilisateur avec « cacher l'utilisateur » activé. Cela supprime le nom de l'utilisateur dans toutes les listes et les entrées du journal. Êtes-vous sûr de vouloir le faire ?",
- "ipb-confirmaction": "Si vous êtes sûr de vraiment vouloir le faire, veuillez cocher le champ « {{int:ipb-confirm}} » en bas.",
+ "ipb-confirmhideuser": "Vous êtes sur le point de bloquer un utilisateur avec « cacher l'utilisateur » activé. Cela supprime le nom de l'utilisateur dans toutes les listes et les entrées du journal. Êtes-vous sûr{{GENDER:||e|(e)} de vouloir le faire ?",
+ "ipb-confirmaction": "Si vous êtes sûr{{GENDER:||e|(e)} de vraiment vouloir le faire, veuillez cocher le champ « {{int:ipb-confirm}} » en bas.",
"ipb-edit-dropdown": "Modifier les motifs de blocage par défaut",
"ipb-unblock-addr": "Débloquer $1",
"ipb-unblock": "Débloquer un compte utilisateur ou une adresse IP",
"unblocked": "[[User:$1|$1]] a été débloqué{{GENDER:$1||e}}",
"unblocked-range": "Le compte $1 a été débloqué",
"unblocked-id": "Le blocage $1 a été enlevé",
+ "unblocked-ip": "[[Special:Contributions/$1|$1]] a été débloqué.",
"blocklist": "Utilisateurs bloqués",
"ipblocklist": "Utilisateurs bloqués",
"ipblocklist-legend": "Chercher un utilisateur bloqué",
"sorbs_create_account_reason": "Votre adresse IP est listée comme mandataire ouvert dans le DNSBL utilisé par {{SITENAME}}.\nVous ne pouvez pas créer un compte.",
"xffblockreason": "Une adresse IP dans l'en-tête X-Forwarded-For, soit la vôtre ou celle d'un serveur proxy que vous utilisez, a été bloquée. La raison du blocage initial est : $1",
"cant-see-hidden-user": "L’utilisateur que vous tentez de bloquer a déjà été bloqué et masqué. N’ayant pas le droit ''hideuser'', vous ne pouvez pas voir ou modifier le blocage de cet utilisateur.",
- "ipbblocked": "Vous ne pouvez pas bloquer ou débloquer d'autres utilisateurs, parce que vous êtes vous-même bloqué",
+ "ipbblocked": "Vous ne pouvez pas bloquer ou débloquer d'autres utilisateurs, parce que vous êtes vous-même bloqué{{GENDER:||e|}",
"ipbnounblockself": "Vous n'êtes pas autorisé{{GENDER:||e}} à vous débloquer vous-même",
"lockdb": "Verrouiller la base de données",
"unlockdb": "Déverrouiller la base de données",
"exif-urgency-low": "Faible ($1)",
"exif-urgency-high": "Haute ($1)",
"exif-urgency-other": "Urgence définie par l'utilisateur ($1)",
- "watchlistall2": "tout",
"namespacesall": "Tous",
"monthsall": "tous",
"confirmemail": "Confirmer l’adresse de courriel",
"logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|a téléchargé}} une nouvelle version de $3",
"logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|a téléchargé}} $3",
"rightsnone": "(aucun)",
+ "revdelete-summary": "résumé de modification",
"feedback-bugornote": "Si vous êtes prêt à décrire un problème technique en détail, veuillez [$1 signaler un bogue].\nSinon, vous pouvez utiliser le formulaire simplifié ci-dessous. Votre commentaire sera ajouté à la page « [$3 $2] », avec votre nom d'utilisateur.",
"feedback-subject": "Objet :",
"feedback-message": "Message :",
"log-name-pagelang": "Tracer les changements de langue",
"log-description-pagelang": "Ceci est un journal des changements dans les langues des pages.",
"logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|a changé}} la langue de la page $3 de $4 à $5.",
- "default-skin-not-found": "Oups ! L’habillage par défaut pour votre wiki (<code>$wgDefaultSkin</code>), <code>$1</code>, n’est pas disponible.\n\nVotre installation semble inclure les habillages suivants. Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration le manuel de configuration des habillages] pour savoir comment les activer et choisir celui par défaut.\n\n$2\n\n; Si vous venez juste d’installer MediaWiki :\n: Vous l’avez probablement installé depuis git, ou directement depuis le code source avec une autre méthode. C’est normal. Essayez d’installer des habillages depuis [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins le répertoire des habillages de mediawiki.org], en:\n:* Téléchargeant le [https://www.mediawiki.org/wiki/Download fichier tar de l’installeur], qui comprend plusieurs habillages et extensions. Vous pouvez copier et coller le répertoire <code>skins/</code> depuis là.\n:* Clonant un des dépôts <code>mediawiki/skins/*</code> via git dans le répertoire <code>skins/</code> de votre installation de MediaWiki.\n: Faire ainsi ne devrait pas interférer avec votre dépôt git, si vous êtes un développeur de MediaWiki.\n\n; Si vous venez juste de mettre à jour MediaWiki :\n: MediaWiki 1.24 et au-delà n’active plus automatiquement les habillages installés (voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery le manuel sur la découverte automatique des habillages]). Vous pouvez coller les lignes suivantes dans <code>LocalSettings.php</code> pour activer tous les habillages actuellement installés :\n\n<pre>$3</pre>\n\n; Si vous venez de modifier <code>LocalSettings.php</code> :\n: Vérifiez deux fois le nom des habillages pour éviter les erreurs de frappe.",
- "default-skin-not-found-no-skins": "Oups ! L’habillage par défaut pour votre wiki (<code>$wgDefaultSkin</code>), <code>$1</code>, n’est pas disponible.\n\nVous n’avez aucun habillage d’installé.\n\n; Si vous venez juste d’installer ou de mettre à jour MediaWiki :\n: Vous l’avez sans doute fait depuis git, ou directement depuis le code source avec une autre méthode. C’est normal. MediaWiki 1.24 et au-delà n’inclut aucun habillage dans le dépôt principal. Essayez d’installer des habillages depuis [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins le répertoire des habillages de mediawiki.org], en :\n:* Téléchargeant [https://www.mediawiki.org/wiki/Download le fichier tar de l’installeur], qui comprend différents habillages et extensions. Vous pouvez copier et coller le répertoire <code>skins/</code> depuis là.\n:*Clonant un des dépôts <code>mediawiki/skins/*</code> via git dans le répertoire <code>skins/</code> de votre installation de MediaWiki.\n: Faire ainsi ne devrait pas interférer avec votre dépôt git si vous êtes un développeur de MediaWiki. Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration le manuel de la configuration des habillages] pour des instructions sur la manière d’activer les habillages et choisir celui par défaut.",
+ "default-skin-not-found": "Oups ! L’habillage par défaut pour votre wiki, défini par <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> comme <code>$1</code>, n’est pas disponible.\n\nVotre installation semble inclure les habillages suivants. Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration le manuel de configuration des habillages] pour savoir comment les activer et choisir celui par défaut.\n\n$2\n\n; Si vous venez juste d’installer MediaWiki :\n: Vous l’avez probablement installé depuis git, ou directement depuis le code source avec une autre méthode. C’est normal. Essayez d’installer des habillages depuis [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins le répertoire des habillages de mediawiki.org], en:\n:* Téléchargeant le [https://www.mediawiki.org/wiki/Download fichier tar de l’installeur], qui comprend plusieurs habillages et extensions. Vous pouvez copier et coller le répertoire <code>skins/</code> depuis là.\n:* Clonant un des dépôts <code>mediawiki/skins/*</code> via git dans le répertoire <code dir=\"ltr\">skins/</code> de votre installation de MediaWiki.\n: Faire ainsi ne devrait pas interférer avec votre dépôt git, si vous êtes un développeur de MediaWiki.\n\n; Si vous venez juste de mettre à jour MediaWiki :\n: MediaWiki 1.24 et au-delà n’active plus automatiquement les habillages installés (voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery le manuel sur la découverte automatique des habillages]). Vous pouvez coller les lignes suivantes dans <code>LocalSettings.php</code> pour activer tous les habillages actuellement installés :\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si vous venez de modifier <code>LocalSettings.php</code> :\n: Vérifiez deux fois le nom des habillages pour éviter les erreurs de frappe.",
+ "default-skin-not-found-no-skins": "Oups ! L’habillage par défaut pour votre wiki , défini par <code>$wgDefaultSkin</code> comme <code>$1</code>, n’est pas disponible.\n\nVous n’avez aucun habillage d’installé.\n\n; Si vous venez juste d’installer ou de mettre à jour MediaWiki :\n: Vous l’avez sans doute fait depuis git, ou directement depuis le code source avec une autre méthode. C’est normal. MediaWiki 1.24 et au-delà n’inclut aucun habillage dans le dépôt principal. Essayez d’installer des habillages depuis [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins le répertoire des habillages de mediawiki.org], en :\n:* Téléchargeant [https://www.mediawiki.org/wiki/Download le fichier tar de l’installeur], qui comprend différents habillages et extensions. Vous pouvez copier et coller le répertoire <code>skins/</code> depuis là.\n:*Clonant un des dépôts <code>mediawiki/skins/*</code> via git dans le répertoire <code dir=\"ltr\">skins/</code> de votre installation de MediaWiki.\n: Faire ainsi ne devrait pas interférer avec votre dépôt git si vous êtes un développeur de MediaWiki. Voyez [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration le manuel de la configuration des habillages] pour des instructions sur la manière d’activer les habillages et choisir celui par défaut.",
"default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (activé)",
- "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''désactivé''')"
+ "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''désactivé''')",
+ "mediastatistics": "Statistiques sur les médias",
+ "mediastatistics-summary": "Statistiques sur les types de fichier téléchargés. Elles ne prennent en compte que la version la plus récente d’un fichier. Les versions anciennes ou supprimées des fichiers sont exclues.",
+ "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 octet|$1 octets}} ($2 ; $3%)",
+ "mediastatistics-table-mimetype": "Type MIME",
+ "mediastatistics-table-extensions": "Extensions possibles",
+ "mediastatistics-table-count": "Nombre de fichiers",
+ "mediastatistics-table-totalbytes": "Taille combinée",
+ "mediastatistics-header-unknown": "Inconnu",
+ "mediastatistics-header-bitmap": "Images raster",
+ "mediastatistics-header-drawing": "Desseins (images vectorielles)",
+ "mediastatistics-header-audio": "Audio",
+ "mediastatistics-header-video": "Vidéos",
+ "mediastatistics-header-multimedia": "Média riche",
+ "mediastatistics-header-office": "Bureautique",
+ "mediastatistics-header-text": "Textuel",
+ "mediastatistics-header-executable": "Exécutables",
+ "mediastatistics-header-archive": "Formats compressés",
+ "json-warn-trailing-comma": "$1 {{PLURAL:$1|virgule finale a été supprimée|virgules finales ont été supprimées}} du JSON",
+ "json-error-unknown": "Il y a eu un problème avec le JSON. Erreur : $1",
+ "json-error-depth": "La taille maximale de la pile a été dépassée",
+ "json-error-state-mismatch": "JSON non valide ou mal formé",
+ "json-error-ctrl-char": "Erreur de caractères de contrôle, peut-être mal encodé",
+ "json-error-syntax": "Erreur de syntaxe",
+ "json-error-utf8": "Caractères UTF-8 mal formés, peut-être mal encodé",
+ "json-error-recursion": "Une ou plusieurs références récursives dans la valeur à encoder",
+ "json-error-inf-or-nan": "Une une plusieurs valeurs NaN ou INF dans la valeur à encoder",
+ "json-error-unsupported-type": "Une valeur a été donnée dans un type ne pouvant pas être encodé"
}