Merge "Avoid muliple cache calls to explicitly defined tags"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / es.json
index 36a4183..83fe0b1 100644 (file)
        "no-null-revision": "No se pudo crear una nueva revisión nula para la página «$1»",
        "badtitle": "Título incorrecto",
        "badtitletext": "El título de la página solicitada está vacío, no es válido, o es un enlace interidioma o interwiki incorrecto.\nPuede que contenga uno o más caracteres que no se pueden usar en los títulos.",
-       "title-invalid-empty": "El título de la página solicitada está vacío o contiene solo un espacio de nombres.",
+       "title-invalid-empty": "El título de la página solicitada está vacío o contiene solo el nombre de un espacio de nombres.",
        "title-invalid-utf8": "El título de la página solicitada contiene una secuencia UTF-8 no válida.",
        "title-invalid-interwiki": "El título de página solicitado contiene un enlace interwiki que no se puede usar en los títulos.",
        "title-invalid-talk-namespace": "El título de la página solicitada apunta a una página de discusión imposible.",
        "title-invalid-characters": "El título  de la página solicitada contiene caracteres no válidos: \"$1\".",
        "title-invalid-relative": "El título contiene una ruta relativa. Los títulos relativos (./, ../) no son válidos porque a menudo no los pueden manejar los navegadores web.",
        "title-invalid-magic-tilde": "El título de la página solicitada contiene una secuencia de virgulillas no válida (<nowiki>~~~</nowiki>).",
-       "title-invalid-too-long": "El título de la página solicitada es muy largo. No debe exceder $1 bytes en codificación UTF-8.",
+       "title-invalid-too-long": "El título de la página solicitada es muy largo. No debe exceder $1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} en codificación UTF-8.",
        "title-invalid-leading-colon": "El título de la página solicitada contiene un caracater (:) no válido en el comienzo.",
        "perfcached": "Los siguientes datos provienen de la caché y pueden no estar actualizados. La caché puede contener {{PLURAL:$1|un resultado|$1 resultados}} como máximo.",
        "perfcachedts": "Los siguientes datos provienen de la caché, y fueron actualizados por última vez a fecha de: $1. La caché contiene {{PLURAL:$4|un resultado|$4 resultados}} como máximo.",
        "passwordreset-emailtitle": "Detalles de la cuenta en {{SITENAME}}",
        "passwordreset-emailtext-ip": "Alguien (probablemente tú, desde la dirección IP $1) ha solicitado el restablecimiento de tu contraseña en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|La siguiente cuenta está asociada|Las siguientes cuentas están asociadas}}\na esta dirección de correo electrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta contraseña temporal|Estas contraseñas temporales}} caducarán en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}.\nAhora puedes iniciar sesión y establecer una nueva contraseña. Si fue otra persona la que realizó esta solicitud, o si ya recuerdas tu contraseña original y, por tanto, no deseas cambiarla, puedes ignorar este mensaje y continuar usando tu contraseña anterior.",
        "passwordreset-emailtext-user": "El usuario $1 de {{SITENAME}} solicitó el restablecimiento de tu contraseña en {{SITENAME}}\n($4). {{PLURAL:$3|La siguiente cuenta está asociada|Las siguientes cuentas están asociadas}} a esta dirección de correo electrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta contraseña temporal|Estas contraseñas temporales}} caducarán en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}.\nAhora puedes iniciar sesión y establecer una nueva contraseña. Si fue otra persona la que realizó esta solicitud, o si ya recuerdas tu contraseña original y, por tanto, no deseas cambiarla, puedes ignorar este mensaje y continuar usando tu contraseña anterior.",
-       "passwordreset-emailelement": "Nombre de usuario: $1\nContraseña temporal: $2",
+       "passwordreset-emailelement": "Nombre de {{GENDER:$1|usuario|usuaria}}: $1\nContraseña temporal: $2",
        "passwordreset-emailsent": "Se ha enviado un correo electrónico para el restablecimiento de tu contraseña.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "Se ha enviado un correo para el restablecimiento de la contraseña, el cual se muestra a continuación.",
        "passwordreset-emailerror-capture": "Se ha generado un correo electrónico de restablecimiento de contraseña, que se muestra a continuación, pero ha fallado el envío {{GENDER:$2|al usuario|a la usuaria}}: $1",
        "previewconflict": "Esta previsualización muestra cómo aparecerá el texto en el área de edición superior una vez guardados los cambios.",
        "session_fail_preview": "<strong>Lo sentimos, no hemos podido procesar tu edición debido a una pérdida de los datos de sesión.</strong>\nPor favor, inténtalo de nuevo.\nSi el problema persiste, prueba a [[Special:UserLogout|cerrar sesión]] y volver a acceder.",
        "session_fail_preview_html": "<strong>Lo sentimos, no hemos podido procesar tu edición debido a una pérdida de datos de sesión.</strong>\n\n<em>La previsualización está oculta como prevención frente a ataques JavaScript, puesto que este wiki tiene habilitado el HTML en bruto.</em>\n\n<strong>Si se trata de un intento legítimo de modificación, por favor, inténtalo de nuevo.</strong>\nSi aún así no funcionase, prueba a [[Special:UserLogout|cerrar sesión]] y volver a acceder.",
-       "token_suffix_mismatch": "<strong>Tu edición ha sido rechazada porque tu cliente ha mezclado los signos de puntuación en la clave de edición.\nSe rechazó la edición para evitar la corrupción del texto de la página.\nEsto sucede en ocasiones si se usa un servicio de proxy anónimo defectuoso.</strong>",
+       "token_suffix_mismatch": "<strong>Tu edición ha sido rechazada porque tu cliente ha mezclado los signos de puntuación en la clave de edición.</strong>\nSe rechazó la edición para evitar la corrupción del texto de la página.\nEsto sucede en ocasiones si se usa un servicio de proxy anónimo defectuoso.",
        "edit_form_incomplete": "<strong>Una parte del formulario de edición no ha llegado al servidor. Comprueba que tus cambios están intactos e inténtalo de nuevo.</strong>",
        "editing": "Edición de «$1»",
        "creating": "Creación de «$1»",
        "content-model-css": "CSS",
        "content-json-empty-object": "Objeto vacío",
        "content-json-empty-array": "Matriz vacía",
+       "duplicate-args-warning": "<strong>Aviso:</strong> [[:$1]] usa [[:$2]] con más de un valor para el parámetro «$3». Se usará solo el último valor proporcionado.",
        "duplicate-args-category": "Páginas que usan argumentos duplicados en invocaciones de plantillas",
        "duplicate-args-category-desc": "La página contiene invocaciones de plantillas que utilizan argumentos duplicados, como <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> o <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
-       "expensive-parserfunction-warning": "Aviso: Esta página contiene demasiadas llamadas a funciones sintácticas costosas (#ifexist: y similares)\n\nTiene {{PLURAL:$1|una llamada|$1 llamadas}}, pero debería tener menos de $2.",
+       "expensive-parserfunction-warning": "<strong>Advertencia:</strong> esta página contiene demasiadas llamadas a funciones sintácticas costosas.\n\nTiene {{PLURAL:$1|una llamada|$1 llamadas}}, pero debería tener menos de {{PLURAL:$2|una|$2}}.",
        "expensive-parserfunction-category": "Páginas con llamadas a funciones sintácticas demasiado costosas",
        "post-expand-template-inclusion-warning": "<strong>Aviso:</strong> El tamaño de las plantillas incluidas es muy grande.\nAlgunas de ellas no se incluirán.",
        "post-expand-template-inclusion-category": "Páginas con sobrecarga de plantillas",
        "last": "ant",
        "page_first": "primeras",
        "page_last": "últimas",
-       "histlegend": "Selección de diferencias: marca las casillas correspondientes a las versiones a comparar y pulsa Intro o el botón de abajo.<br />\nLeyenda: <strong>(act)</strong> = diferencias con la versión actual,\n<strong>(ant)</strong> = diferencias con la versión anterior, <strong>m</strong> = edición menor",
+       "histlegend": "Selección de diferencias: marca las casillas correspondientes a las versiones a comparar y pulsa Intro o el botón de abajo.<br />\nLeyenda: <strong>({{int:cur}})</strong> = diferencias con la versión actual,\n<strong>({{int:last}})</strong> = diferencias con la versión anterior, <strong>{{int:minoreditletter}}</strong> = edición menor.",
        "history-fieldset-title": "Buscar en el historial",
        "history-show-deleted": "Solo eliminadas",
        "histfirst": "primeras",
        "rev-deleted-comment": "(resumen de edición eliminado)",
        "rev-deleted-user": "(nombre de usuario eliminado)",
        "rev-deleted-event": "(detalles del registro eliminados)",
-       "rev-deleted-user-contribs": "[nombre de usuario o dirección IP eliminada - edición ocultada de la lista de contribuciones]",
+       "rev-deleted-user-contribs": "[nombre de usuario o dirección IP eliminada, edición ocultada de la lista de contribuciones]",
        "rev-deleted-text-permission": "Esta revisión ha sido <strong>eliminada</strong>.\nPara más información, consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].",
        "rev-suppressed-text-permission": "Esta revisión ha sido <strong>suprimida</strong>.\nPara más información, consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de supresiones].",
        "rev-deleted-text-unhide": "Esta revisión ha sido <strong>eliminada</strong>.\nPara más información, consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].\nComo administrador, aún puedes [$1 ver esta revisión] si lo deseas.",
        "diff-multi-sameuser": "(No se {{PLURAL:$1|muestra una edición intermedia|muestran $1 ediciones intermedias}} del mismo usuario)",
        "diff-multi-otherusers": "(No se {{PLURAL:$1|muestra una edición intermedia|muestran $1 ediciones intermedias}} de {{PLURAL:$2|otro usuario|$2 usuarios}})",
        "diff-multi-manyusers": "(No se {{PLURAL:$1|muestra una edición intermedia|muestran $1 ediciones intermedias}} de más de {{PLURAL:$2|un usuario|$2 usuarios}})",
-       "difference-missing-revision": "No {{PLURAL:$2|se ha encontrado|se han encontrado}} {{PLURAL:$2|una revisión|$2 revisiones}} de la comparación solicitada ($1).\n\nLa causa de esto suele ser un enlace obsoleto hacia una página que ya ha sido borrada.\nPara más información, consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].",
+       "difference-missing-revision": "No se {{PLURAL:$2|ha encontrado una revisión|han encontrado $2 revisiones}} de la comparación solicitada ($1).\n\nLa causa de esto suele ser un enlace obsoleto hacia una página que ya ha sido borrada.\nPara más información, consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].",
        "searchresults": "Resultados de la búsqueda",
        "searchresults-title": "Resultados de la búsqueda de «$1»",
        "titlematches": "Resultados por título de página",
        "searchprofile-everything-tooltip": "Buscar en todo el contenido (incluyendo páginas de discusión)",
        "searchprofile-advanced-tooltip": "Buscar en espacios de nombres personalizados",
        "search-result-size": "$1 ({{PLURAL:$2|1 palabra|$2 palabras}})",
-       "search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 miembro|$1 miembros}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoría|$2 subcategorías}}, {{PLURAL:$3|1 fichero|$3 ficheros}})",
+       "search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 miembro|$1 miembros}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoría|$2 subcategorías}}, {{PLURAL:$3|1 archivo|$3 archivos}})",
        "search-redirect": "(redirige desde $1)",
        "search-section": "(sección $1)",
        "search-category": "(categoría $1)",
        "userrights-lookup-user": "Configurar grupos de usuarios",
        "userrights-user-editname": "Escribe un nombre de usuario:",
        "editusergroup": "Modificar grupos del usuario",
-       "editinguser": "Cambio de los permisos del usuario <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
-       "userrights-editusergroup": "Modificar grupos del usuario",
+       "editinguser": "Cambio de los permisos {{GENDER:$1|del usuario|de la usuaria}} <strong>[[User:$1|$1]]</strong> $2",
+       "userrights-editusergroup": "Modificar grupos {{GENDER:$1|del usuario| de la usuaria}}",
        "saveusergroups": "Guardar grupos del usuario",
        "userrights-groupsmember": "Miembro de:",
        "userrights-groupsmember-auto": "Miembro implícito de:",
        "recentchangeslinked-to": "Mostrar los cambios en páginas enlazadas con la página seleccionada",
        "upload": "Subir archivo",
        "uploadbtn": "Subir un archivo",
-       "reuploaddesc": "Cancelar subida y volver al formulario de carga",
+       "reuploaddesc": "Cancelar subida y volver al formulario",
        "upload-tryagain": "Enviar la descripción modificada del archivo",
        "uploadnologin": "No has iniciado sesión",
        "uploadnologintext": "Tienes que $1 para subir archivos.",
        "uploaderror": "Error al intentar subir",
        "upload-recreate-warning": "<strong>Aviso: Un archivo con ese nombre ha sido eliminado o renombrado.</strong>\n\nA continuación se muestra el registro de borrados y traslados de esta página:",
        "uploadtext": "Utiliza el siguiente formulario para subir archivos.\nPara ver o buscar archivos subidos con anterioridad, ve a la [[Special:FileList|lista de archivos subidos]].\nLos archivos subidos también quedarán registrados en el [[Special:Log/upload|registro de archivos subidos]], y los borrados en el [[Special:Log/delete|registro de borrados]].\n\nPara incluir un archivo en una página, usa un enlace como los mostrados a continuación:\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code></strong> para usar la versión a tamaño completo del archivo\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|texto alternativo]]</nowiki></code></strong> para una versión de 200 píxeles de ancho situada en una caja en el margen izquierdo con \"texto alternativo\" como descripción\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code></strong> para enlazar directamente al archivo sin mostrarlo.",
-       "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de archivo permitidos: $1.",
-       "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de archivo preferidos: $1.",
-       "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de archivo prohibidos: $1.",
+       "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo de archivo permitido|Tipos de archivo permitidos}}: $1.",
+       "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo de archivo preferido|Tipos de archivo preferidos}}: $1.",
+       "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo de archivo prohibido|Tipos de archivo prohibidos}}: $1.",
        "uploadlogpage": "Subidas de archivos",
        "uploadlogpagetext": "Debajo se muestra una lista de los últimos archivos subidos.\nVéase la [[Special:NewFiles|galería de archivos nuevos]] para una vista más estilizada",
        "filename": "Nombre del archivo",
        "uploadwarning": "Advertencia de subida de archivo",
        "uploadwarning-text": "Por favor, modifique la descripción del archivo abajo indicada e inténtelo de nuevo.",
        "savefile": "Guardar archivo",
-       "uploaddisabled": "Se desactivó la carga de archivos.",
-       "copyuploaddisabled": "Carga por URL deshabilitada.",
-       "uploaddisabledtext": "Se desactivó la carga de archivos.",
+       "uploaddisabled": "Se desactivó la subida de archivos.",
+       "copyuploaddisabled": "Se desactivó la subida de archivos mediante URL.",
+       "uploaddisabledtext": "Se desactivó la subida de archivos.",
        "php-uploaddisabledtext": "La subida de archivos está deshabilitada en PHP. Por favor compruebe <code>file_uploads</code> en php.ini.",
        "uploadscripted": "Este archivo contiene script o código HTML que puede ser interpretado erróneamente por un navegador web.",
+       "upload-scripted-pi-callback": "No se pueden cargar archivos que contengan instrucciones de procesamiento en forma de hojas de estilo XML.",
+       "uploaded-script-svg": "Se encontró el elemento habilitado para secuencias de órdenes «$1» en el archivo SVG cargado.",
+       "uploaded-hostile-svg": "Se encontró código CSS no seguro en el elemento de estilo del archivo SVG cargado.",
+       "uploaded-event-handler-on-svg": "No está permitido configurar atributos controladores de eventos <code>$1=\"$2\"</code> en los archivos SVG.",
+       "uploaded-href-attribute-svg": "No se permite que los archivos SVG contengan los atributos de «href» <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> apuntando a recursos no locales (p. ej., http:// o javascript:).",
+       "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Se encontró un \"href\" hacia un destino inseguro <code><$1 $2=\"$3\"></code> en el archivo SVG cargado.",
+       "uploaded-animate-svg": "Se encontró un etiqueta \"animate\" que puede estar cambiando \"href\", mediante el atributo \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el archivo SVG cargado.",
+       "uploaded-setting-event-handler-svg": "Está bloqueada la configuración de atributos controladores de eventos. Se encontró <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el archivo SVG cargado.",
+       "uploaded-setting-href-svg": "Está bloqueado el uso de la etiqueta \"set\" para añadir un atributo \"href\" al elemento padre.",
+       "uploaded-wrong-setting-svg": "Está bloqueado el uso de la etiqueta \"set\" para añadir un destino remote/data/script a cualquier atributo. Se encontró <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code> en el archivo SVG cargado.",
+       "uploaded-setting-handler-svg": "Están bloqueados los archivos SVG que configuran el atributo \"handler\" con remote/data/script. Se encontró <code>$1=\"$2\"</code> en el archivo SVG cargado.",
+       "uploaded-remote-url-svg": "Se bloquean los SVG que contienen URL de estilo externas. El archivo SVG cargado contiene <code>$1=\"$2\"</code>.",
+       "uploaded-image-filter-svg": "Se encontró un filtro de imagen con URL: <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el archivo SVG cargado.",
        "uploadscriptednamespace": "Este archivo SVG contiene un espacio de nombre no permitido '$1'",
        "uploadinvalidxml": "No se pudo analizar el XML del archivo cargado.",
        "uploadvirus": "¡El archivo contiene un virus!\nDetalles: $1",
        "destfilename": "Nombre del archivo de destino:",
        "upload-maxfilesize": "Tamaño máximo del archivo: $1",
        "upload-description": "Descripción de archivo",
-       "upload-options": "Opciones de carga",
+       "upload-options": "Opciones de subida",
        "watchthisupload": "Vigilar este archivo",
        "filewasdeleted": "Un archivo con este nombre se subió con anterioridad y posteriormente ha sido borrado. Deberías revisar el $1 antes de subirlo de nuevo.",
        "filename-bad-prefix": "El nombre del archivo que estás subiendo comienza por '''«$1»''', un nombre nada descriptivo de su contenido. Es un típico nombre de los que asignan automáticamente las cámaras digitales.\n\nPor favor, elige un nombre más descriptivo.",
        "filename-prefix-blacklist": " #<!-- deja esta línea exactamente como está --> <pre>\n# La sintaxis de esta página es la siguiente:\n#   * Todo texto que se encuentre después del carácter \"#\" hasta el final de la línea se tratará como un comentario y será ignorado\n#   * Cualquier línea que no esté en blanco será interpretada como un prefijo típico en nombres de archivo que suelen asignar automáticamente las cámaras digitales\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # algunos teléfonos móviles / celulares\nIMG # genérico\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # misc.\n #</pre> <!-- deja esta línea exactamente como está -->",
        "upload-success-subj": "Subida con éxito",
-       "upload-success-msg": "Tu carga de [$2] fue exitosa. Está disponible aquí: [[:{{ns:file}}:$1]]",
-       "upload-failure-subj": "Problema en la carga",
-       "upload-failure-msg": "Hubo un problema durante la carga desde [$2]:\n\n$1",
-       "upload-warning-subj": "Alerta de carga",
-       "upload-warning-msg": "Hubo un problema con tu carga de [$2]. Puedes regresar al [[Special:Upload/stash/$1|formulario de carga]] para corregir este problema.",
+       "upload-success-msg": "La subida desde [$2] se realizó correctamente. Está disponible aquí: [[:{{ns:file}}:$1]]",
+       "upload-failure-subj": "Problema en la subida",
+       "upload-failure-msg": "Hubo un problema durante la subida desde [$2]:\n\n$1",
+       "upload-warning-subj": "Alerta de subida",
+       "upload-warning-msg": "Hubo un problema con tu subida desde [$2]. Puedes regresar al [[Special:Upload/stash/$1|formulario de subida]] para corregir este problema.",
        "upload-proto-error": "Protocolo incorrecto",
        "upload-proto-error-text": "Para subir archivos desde otra página la URL debe comenzar por <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.",
        "upload-file-error": "Error interno al subir el archivo",
        "backend-fail-closetemp": "No se pudo cerrar el archivo temporal.",
        "backend-fail-read": "No se pudo leer el archivo «$1».",
        "backend-fail-create": "No se pudo escribir el archivo $1.",
-       "backend-fail-maxsize": "No se pudo escribir el archivo $1 porque es mayor de {{PLURAL:$2|un byte|$2 bytes}}.",
+       "backend-fail-maxsize": "No se pudo escribir el archivo \"$1\" porque es mayor a {{PLURAL:$2|un byte|$2 bytes}}.",
        "backend-fail-readonly": "El servidor (back-end) de almacenamiento \"$1\" está actualmente en estado de sólo lectura. La razón aducida fue: \"$2\"",
        "backend-fail-synced": "El archivo \"$1\" se encuentra en un estado incoherente dentro de los servidores (backends) de almacenamiento interno",
        "backend-fail-connect": "No se pudo conectar al servidor (backend) de almacenamiento \"$1\".",
        "uploadstash-summary": "Esta página da acceso a los ficheros enviados (o que están en el proceso de envío) pero que aún no han sido publicados en la wiki. Estos ficheros no son visibles para nadie, excepto para el usuario que los envió.",
        "uploadstash-clear": "Borrar los ficheros escondidos",
        "uploadstash-nofiles": "No tienes archivos escondidos.",
-       "uploadstash-badtoken": "No fue posible ejecutar esa operación, tal vez porque sus credenciales de edición expiraron. Reinténtelo.",
+       "uploadstash-badtoken": "No se pudo realizar la acción. Es posible que haya finalizado el tiempo de espera de la sesión. Inténtalo de nuevo.",
        "uploadstash-errclear": "El borrado de los archivos no tuvo éxito.",
        "uploadstash-refresh": "Actualizar la lista de archivos",
        "invalid-chunk-offset": "Desplazamiento inválido del fragmento",
        "img-auth-accessdenied": "Acceso denegado",
        "img-auth-nopathinfo": "Falta PATH_INFO.\nEl servidor no está configurado para proporcionar esta información.\nEs posible que esté basado en CGI y que no sea compatible con img_auth.\nConsulte https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
-       "img-auth-notindir": "Ruta solicitad no esá en el directorio de cargas configurado",
+       "img-auth-notindir": "La ruta solicitada no figura en la carpeta de subidas configurada.",
        "img-auth-badtitle": "Incapaz de construir un título válido de «$1».",
        "img-auth-nologinnWL": "No has iniciado sesión y «$1» no está en la lista blanca.",
        "img-auth-nofile": "El archivo «$1» no existe.",
        "upload_source_url": "(un archivo elegido de una URL válida y accesible públicamente)",
        "upload_source_file": "(un archivo elegido de tu computadora)",
        "listfiles-delete": "borrar",
-       "listfiles-summary": "Esta página especial muestra todos los archivos subidos.\nCuando el usuario la filtra, solo se muestran los archivos cargados por el usuario en su versión más reciente.",
+       "listfiles-summary": "Esta página especial muestra todos los archivos subidos.",
        "listfiles_search_for": "Buscar por nombre de imagen:",
        "listfiles-userdoesnotexist": "La cuenta de usuario «$1» no está registrada.",
        "imgfile": "archivo",
        "filehist-comment": "Comentario",
        "imagelinks": "Usos del archivo",
        "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|La siguiente página enlaza|Las siguientes páginas enlazan}} a este archivo:",
-       "linkstoimage-more": "Hay más de {{PLURAL:$1|una página que enlaza|$1 páginas que enlazan}} con este archivo.\n\nLa lista siguiente sólo muestra {{PLURAL:$1|la primera página que enlaza|las primeras $1 páginas que enlazan}} con este archivo.\nTambién puedes consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].",
+       "linkstoimage-more": "Hay más de {{PLURAL:$1|una página que enlaza|$1 páginas que enlazan}} con este archivo.\nLa lista siguiente sólo muestra {{PLURAL:$1|la primera página que enlaza|las primeras $1 páginas que enlazan}} con este archivo.\nTambién puedes consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].",
        "nolinkstoimage": "No hay páginas que enlacen a esta imagen.",
        "morelinkstoimage": "Vea [[Special:WhatLinksHere/$1|más enlaces]] a este archivo.",
        "linkstoimage-redirect": "$1 (archivo de redirección) $2",
        "filedelete-maintenance": "Borrado y restauración de archivos temporalmente deshabilitados durante el mantenimiento.",
        "filedelete-maintenance-title": "No se puede eliminar el archivo",
        "mimesearch": "Búsqueda por MIME",
-       "mimesearch-summary": "Esta página permite el filtrado de ficheros por su tipo MIME.\nEntrada: contenttype/subtype o contenttype/*, p. ej. <code>image/jpeg</code>.",
+       "mimesearch-summary": "Esta página permite el filtrado de ficheros por su tipo MIME.\nEntrada: tipo/subtipo o tipo/*, p. ej. <code>image/jpeg</code>.",
        "mimetype": "Tipo MIME:",
        "download": "descargar",
        "unwatchedpages": "Páginas no vigiladas",
        "unusedtemplatestext": "Aquí se enumeran todas las páginas en el espacio de nombres {{ns:template}} que no están incluidas en otras páginas. Recuerda mirar lo que enlaza a las plantillas antes de borrarlas.",
        "unusedtemplateswlh": "otros enlaces",
        "randompage": "Página aleatoria",
-       "randompage-nopages": "No hay páginas en los siguientes {{PLURAL:$2|espacio de nombre|espacios de nombre}}: $1.",
+       "randompage-nopages": "No hay páginas en {{PLURAL:$2|el siguiente espacio de nombres|los siguientes espacios de nombres}}: $1.",
        "randomincategory": "Página aleatoria en categoría",
        "randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" no es una categoría válida.",
        "randomincategory-nopages": "No hay páginas en la categoría [[:Category:$1|$1]].",
        "unusedimages": "Imágenes sin uso",
        "wantedcategories": "Categorías requeridas",
        "wantedpages": "Páginas requeridas",
-       "wantedpages-summary": "Lista de páginas inexistentes con el mayor número de enlaces a ellas, excluyendo páginas con únicamente redirecciones. Para una lista de páginas con redirecciones apuntando a ellas, consulte [[{{#special:BrokenRedirects}}]].",
+       "wantedpages-summary": "Lista de páginas inexistentes con el mayor número de enlaces a ellas, excluyendo páginas que son solo redirecciones a ellas. Para ver una lista de páginas inexistentes con redirecciones apuntando a ellas, consulta [[{{#special:BrokenRedirects}}|la lista de redirecciones rotas]].",
        "wantedpages-badtitle": "Título inválido en conjunto de resultados: $1",
        "wantedfiles": "Ficheros requeridos",
        "wantedfiletext-cat": "Los siguientes archivos están en uso, pero no existen. Es posible que algunos de ellos estén almacenados en repositorios externos y se hayan incluido aquí por error; dichas entradas aparecen <del>tachadas</del>. De igual manera, las páginas que incluyen archivos inexistentes se enumeran en [[:$1]].",
        "undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|La siguiente página ha sido borrada, pero aún está en el archivo y puede ser restaurada.|Las siguientes $1 páginas han sido borradas, pero aún están en el archivo y pueden ser restauradas.}}\nPuede que el archivo se limpie periódicamente.",
        "undelete-fieldset-title": "Restaurar revisiones",
        "undeleteextrahelp": "Para restaurar todo el historial de la página, deja todas las casillas sin seleccionar y pulsa en <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong>. Para realizar una restauración selectiva, marca las revisiones que deban restaurarse y pulsa en <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong>.",
-       "undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}} archivadas",
+       "undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisión archivada|revisiones archivadas}}",
        "undeletehistory": "Si restauras la página, todas sus revisiones se restaurarán en el historial.\nSi una nueva página con el mismo nombre se ha creado desde que se borró la original, las versiones restauradas aparecerán en el historial previo.",
        "undeleterevdel": "No se deshará el borrado si éste resulta en el borrado parcial de la última revisión de la página. En tal caso, desmarque o muestre las revisiones borradas más recientes. Las revisiones de archivos que no tiene permitido ver no se restaurarán.",
        "undeletehistorynoadmin": "El artículo ha sido borrado. La razón de su eliminación se indica abajo en el resumen, así como los detalles de las ediciones realizadas antes del borrado. El texto completo del artículo está disponible sólo para usuarios con permisos de administrador.",
        "undeleteviewlink": "ver",
        "undeleteinvert": "Invertir selección",
        "undeletecomment": "Razón:",
-       "undeletedrevisions": "{{PLURAL:$1|Una edición restaurada|$1 ediciones restauradas}}",
-       "undeletedrevisions-files": "$1 {{PLURAL:$1|ediciones restauradas y $2 archivo restaurado|ediciones y $2 archivos restaurados}}",
+       "undeletedrevisions": "{{PLURAL:$1|Una revisión restaurada|$1 revisiones restauradas}}",
+       "undeletedrevisions-files": "{{PLURAL:$1|1 revisión|$1 revisiones}} y {{PLURAL:$2|1 archivo|$2 archivos}} restaurados",
        "undeletedfiles": "$1 {{PLURAL:$1|archivo restaurado|archivos restaurados}}",
        "cannotundelete": "Hubo un error durante la restauración:\n$1",
        "undeletedpage": "'''Se ha restaurado $1'''\n\nConsulta el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] para ver una lista de los últimos borrados y restauraciones.",
        "blocklist-reason": "Motivo",
        "ipblocklist-submit": "Buscar",
        "ipblocklist-localblock": "Bloqueo local",
-       "ipblocklist-otherblocks": "Otros {{PLURAL:$1|bloqueo| bloqueos}}",
+       "ipblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Otro bloqueo|Otros bloqueos}}",
        "infiniteblock": "infinito",
        "expiringblock": "expira el $1 a las $2",
        "anononlyblock": "sólo anón.",
        "tooltip-preferences-save": "Guardar las preferencias",
        "tooltip-summary": "Escribe un breve resumen",
        "interlanguage-link-title": "$1 ($2)",
-       "common.css": "/* El CSS colocado en esta página será aplicado a todas las apariencias */",
+       "common.css": "/* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán a todas las apariencias */",
        "print.css": "/* Los estilos CSS colocados aquí afectarán la impresión */",
        "noscript.css": "/* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán a los usuarios que hayan desactivado el JavaScript en su navegador */",
        "group-autoconfirmed.css": "/* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán para todos los usuarios del grupo Usuarios autoconfirmados */",
+       "group-user.css": "/* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán para todos los usuarios registrados */",
        "group-bot.css": "/* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán para todos los usuarios del grupo Bots */",
        "group-sysop.css": "/* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán para todos los usuarios del grupo Administradores */",
        "group-bureaucrat.css": "/* Los estilos CSS colocados aquí se aplicarán para todos los usuarios del grupo Burócratas */",
        "common.js": "/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios en cada carga de página */",
        "group-autoconfirmed.js": "/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios del grupo Usuarios autoconfirmados */",
+       "group-user.js": "/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios registrados */",
        "group-bot.js": "/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios del grupo Bots */",
        "group-sysop.js": "/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios del grupo Administradores */",
        "group-bureaucrat.js": "/* Cualquier código JavaScript escrito aquí se cargará para todos los usuarios del grupo Burócratas */",
        "exif-compression-2": "CCITT Group 3 1-Dimensional Modified Huffman run length encoding",
        "exif-compression-3": "Codificación de fax CCITT grupo 3",
        "exif-compression-4": "Codificación de fax CCITT grupo 4",
+       "exif-compression-6": "JPEG (antiguo)",
        "exif-copyrighted-true": "Con derechos de autor",
        "exif-copyrighted-false": "No se ha definido el estado del copyright",
        "exif-unknowndate": "Fecha desconocida",
        "exif-orientation-8": "Rotada 90° a la derecha",
        "exif-planarconfiguration-1": "formato panorámico",
        "exif-planarconfiguration-2": "formato plano",
+       "exif-xyresolution-i": "$1 ppp",
        "exif-colorspace-65535": "Sin calibrar",
        "exif-componentsconfiguration-0": "no existe",
        "exif-exposureprogram-0": "No definido",
        "confirmemail_noemail": "No tienes una dirección de correo electrónico válida en tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].",
        "confirmemail_text": "{{SITENAME}} requiere la validación de tu dirección de correo antes de usarlo. Pulsa el botón de abajo para enviar la confirmación.\nEl correo incluirá un enlace con un código. Introdúcelo para confirmar la validez de tu dirección.",
        "confirmemail_pending": "Ya se te ha enviado un código de confirmación; si creaste una cuenta recientemente, puede que tengas que esperar unos minutos para que te llegue antes de intentar pedir un nuevo código.",
-       "confirmemail_send": "Envíar el código de confimación.",
+       "confirmemail_send": "Enviar un código de confirmación",
        "confirmemail_sent": "Confirmación de correo enviada.",
        "confirmemail_oncreate": "Se ha enviado un código de confirmación a tu dirección de correo electrónico.\nEste código no es necesario para iniciar sesión, pero necesitarás proporcionarlo antes de activar cualquier función basada en correo electrónico en el wiki.",
        "confirmemail_sendfailed": "No fue posible enviar el correo de confirmación. Por favor, comprueba la validez de la dirección de correo.\n\nEl servidor indicó el error: $1",
        "confirmemail_success": "Su dirección de correo ha sido confirmada\nAhora puedes [[Special:UserLogin|identificarte]] y colaborar en el wiki.",
        "confirmemail_loggedin": "Tu dirección de correo electrónico ha sido confirmada.",
        "confirmemail_subject": "confirmación de la dirección de correo de {{SITENAME}}",
-       "confirmemail_body": "Alguien, probablemente usted mismo, ha registrado desde la dirección IP $1 la cuenta \"$2\" en {{SITENAME}}, utilizando esta dirección de correo.\n\nPara confirmar que esta cuenta realmente le pertenece y activar el correo en {{SITENAME}}, siga este enlace:\n\n$3\n\nSi la cuenta *no* es suya, siga este otro enlace para cancelar la confirmación de la dirección de correo:\n\n$5\n\nEl código de confirmación expirará en $4.",
-       "confirmemail_body_changed": "Alguien, probablemente tú,\nha modificado la dirección de correo electrónico asociado a la cuenta \"$2\" hacia esta en {{SITENAME}}, desde la dirección IP $1.\n\nPara confirmar que esta cuenta realmente te pertenece y reactivar las funciones de correo electrónico en {{SITENAME}}, abre este enlace en su navegador:\n\n$3\n\nSi la cuenta *no* te pertenece, sigue el siguiente enlace para cancelar la confirmación:\n\n$5\n\nEste código de confirmación expirará el $4.",
-       "confirmemail_body_set": "Alguien, probablemente tu desde la dirección IP $1,\nha cambiado la dirección de correo electrónico de la cuenta $2 a esta dirección en {{SITENAME}}.\n\nPara confirmar que esta cuenta realmente te pertenece y activar las capacidades del correo electrónico en {{SITENAME}}, abre este enlace en tu navegador:\n\n$3\n\nSi la cuenta *no* te pertenece sigue entonces este otro enlace para cancelar la confirmación del correo electrónico:\n\n$5\n\nEste código de confirmación caducará el $4.",
+       "confirmemail_body": "Alguien, probablemente tú mismo, ha registrado desde la dirección IP $1 la cuenta \"$2\" en {{SITENAME}}, utilizando esta dirección de correo.\n\nPara confirmar que esta cuenta realmente te pertenece y activar el correo en {{SITENAME}}, sigue este enlace en tu navegador:\n\n$3\n\nSi la cuenta *no* es tuya, sigue este otro enlace para cancelar la confirmación de la dirección de correo:\n\n$5\n\nEl código de confirmación expirará el $4.",
+       "confirmemail_body_changed": "Alguien, probablemente tú,\nha modificado la dirección de correo electrónico asociado a la cuenta \"$2\" hacia esta en {{SITENAME}}, desde la dirección IP $1.\n\nPara confirmar que esta cuenta realmente te pertenece y reactivar las funciones de correo electrónico en {{SITENAME}}, sigue este enlace en tu navegador:\n\n$3\n\nSi la cuenta *no* te pertenece, sigue este otro enlace para cancelar la confirmación:\n\n$5\n\nEste código de confirmación expirará el $4.",
+       "confirmemail_body_set": "Alguien, probablemente tú, ha establecido la dirección de correo electrónico de la cuenta $2 a esta dirección en {{SITENAME}}, desde la dirección IP $1.\n\nPara confirmar que esta cuenta realmente te pertenece y activar las funciones de correo electrónico en {{SITENAME}}, sigue este enlace en tu navegador:\n\n$3\n\nSi la cuenta *no* te pertenece, sigue este otro enlace para cancelar la confirmación:\n\n$5\n\nEste código de confirmación expirará el $4.",
        "confirmemail_invalidated": "La confirmación de la dirección de correo electrónico ha sido cancelada",
        "invalidateemail": "Cancelar confirmación de correo electrónico",
        "scarytranscludedisabled": "[Transclusión interwiki está deshabilitada]",
        "scarytranscludefailed": "[Obtención de plantilla falló para $1]",
        "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Error de recuperación de plantilla para $1: HTTP $2]",
        "scarytranscludetoolong": "[El URL es demasiado largo]",
-       "deletedwhileediting": "'''Aviso''': ¡Esta página fue borrada después de que usted empezara a editar!",
-       "confirmrecreate": "El usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|disc.]]) borró esta página después de que comenzaste a editarla, por el motivo:\n: ''$2''\nConfirma que realmente quieres volver a crear esta página.",
+       "deletedwhileediting": "<strong>Aviso</strong>: se borró esta página después de que empezaras a editarla.",
+       "confirmrecreate": "El usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|disc.]]) borró esta página después de que comenzaras a editarla, por este motivo:\n: ''$2''\nConfirma que realmente quieres volver a crear esta página.",
        "confirmrecreate-noreason": "El usuario [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discusión]]) borró esta página después de que comenzaras a editarla. Por favor confirma que realmente quieres recrear esta página.",
        "recreate": "Crear de nuevo",
        "confirm_purge_button": "Aceptar",
        "confirm-unwatch-button": "Aceptar",
        "confirm-unwatch-top": "¿Quitar esta página de tu lista de seguimiento?",
        "comma-separator": ",&#32;",
+       "percent": "$1 %",
        "quotation-marks": "«$1»",
        "imgmultipageprev": "← página anterior",
        "imgmultipagenext": "siguiente página →",
        "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''desactivado''')",
        "mediastatistics": "Estadísticas de multimedia",
        "mediastatistics-summary": "Estadísticas sobre los tipos de archivos cargados. Sólo se incluyen las versiones más recientes. Los archivos antiguos o eliminados están excluidos.",
+       "mediastatistics-nfiles": "$1 ($2 %)",
        "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 ''byte''|$1 ''bytes''}} ($2; $3 %)",
        "mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME",
        "mediastatistics-table-extensions": "Extensiones posibles",
        "special-characters-group-khmer": "Jemer",
        "special-characters-title-endash": "semirraya",
        "special-characters-title-emdash": "raya",
-       "special-characters-title-minus": "signo menos"
+       "special-characters-title-minus": "signo de resta"
 }