Merge "Made SqlBagOStuff set() wrap setMulti()"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / es.json
index 6f68070..48d925c 100644 (file)
        "passwordreset": "Restablecer contraseña",
        "passwordreset-text-one": "Completa este formulario para recibir una contraseña temporal por correo electrónico.",
        "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Elige una de las opciones para recibir una contraseña temporal por correo electrónico.}}",
-       "passwordreset-legend": "Restablecer contraseña",
        "passwordreset-disabled": "Se ha desactivado el restablecimiento de contraseñas en este wiki.",
        "passwordreset-emaildisabled": "Se han desactivado las funciones de correo electrónico en este wiki.",
        "passwordreset-username": "Nombre de usuario:",
        "passwordreset-emailtitle": "Detalles de la cuenta en {{SITENAME}}",
        "passwordreset-emailtext-ip": "Alguien (probablemente tú, desde la dirección IP $1) ha solicitado el restablecimiento de tu contraseña en {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|La siguiente cuenta está asociada|Las siguientes cuentas están asociadas}}\na esta dirección de correo electrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta contraseña temporal|Estas contraseñas temporales}} caducarán en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}.\nAhora puedes iniciar sesión y establecer una nueva contraseña. Si fue otra persona la que realizó esta solicitud, o si ya recuerdas tu contraseña original y, por tanto, no deseas cambiarla, puedes ignorar este mensaje y continuar usando tu contraseña anterior.",
        "passwordreset-emailtext-user": "El usuario $1 de {{SITENAME}} solicitó el restablecimiento de tu contraseña en {{SITENAME}}\n($4). {{PLURAL:$3|La siguiente cuenta está asociada|Las siguientes cuentas están asociadas}} a esta dirección de correo electrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta contraseña temporal|Estas contraseñas temporales}} caducarán en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}.\nAhora puedes iniciar sesión y establecer una nueva contraseña. Si fue otra persona la que realizó esta solicitud, o si ya recuerdas tu contraseña original y, por tanto, no deseas cambiarla, puedes ignorar este mensaje y continuar usando tu contraseña anterior.",
-       "passwordreset-emailelement": "Nombre de usuario: $1\nContraseña temporal: $2",
+       "passwordreset-emailelement": "Nombre de {{GENDER:$1|usuario|usuaria}}: $1\nContraseña temporal: $2",
        "passwordreset-emailsent": "Se ha enviado un correo electrónico para el restablecimiento de tu contraseña.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "Se ha enviado un correo para el restablecimiento de la contraseña, el cual se muestra a continuación.",
        "passwordreset-emailerror-capture": "Se ha generado un correo electrónico de restablecimiento de contraseña, que se muestra a continuación, pero ha fallado el envío {{GENDER:$2|al usuario|a la usuaria}}: $1",
        "resettokens": "Restablecer claves",
        "resettokens-text": "Aquí puedes restablecer las claves que permiten el acceso a ciertos datos privados asociados a tu cuenta.\n\nDeberías hacerlo si los has compartido por accidente, o si ha habido intrusiones en tu cuenta.",
        "resettokens-no-tokens": "No hay claves para restablecer.",
-       "resettokens-legend": "Restablecer claves",
        "resettokens-tokens": "Claves:",
        "resettokens-token-label": "$1 (valor actual: $2)",
        "resettokens-watchlist-token": "Clave para el canal (RSS/Atom) de los [[Special:Watchlist|cambios a las páginas en tu lista de seguimiento]]",
        "previewconflict": "Esta previsualización muestra cómo aparecerá el texto en el área de edición superior una vez guardados los cambios.",
        "session_fail_preview": "<strong>Lo sentimos, no hemos podido procesar tu edición debido a una pérdida de los datos de sesión.</strong>\nPor favor, inténtalo de nuevo.\nSi el problema persiste, prueba a [[Special:UserLogout|cerrar sesión]] y volver a acceder.",
        "session_fail_preview_html": "<strong>Lo sentimos, no hemos podido procesar tu edición debido a una pérdida de datos de sesión.</strong>\n\n<em>La previsualización está oculta como prevención frente a ataques JavaScript, puesto que este wiki tiene habilitado el HTML en bruto.</em>\n\n<strong>Si se trata de un intento legítimo de modificación, por favor, inténtalo de nuevo.</strong>\nSi aún así no funcionase, prueba a [[Special:UserLogout|cerrar sesión]] y volver a acceder.",
-       "token_suffix_mismatch": "<strong>Tu edición ha sido rechazada porque tu cliente ha mezclado los signos de puntuación en la clave de edición.\nSe rechazó la edición para evitar la corrupción del texto de la página.\nEsto sucede en ocasiones si se usa un servicio de proxy anónimo defectuoso.</strong>",
+       "token_suffix_mismatch": "<strong>Tu edición ha sido rechazada porque tu cliente ha mezclado los signos de puntuación en la clave de edición.</strong>\nSe rechazó la edición para evitar la corrupción del texto de la página.\nEsto sucede en ocasiones si se usa un servicio de proxy anónimo defectuoso.",
        "edit_form_incomplete": "<strong>Una parte del formulario de edición no ha llegado al servidor. Comprueba que tus cambios están intactos e inténtalo de nuevo.</strong>",
        "editing": "Edición de «$1»",
        "creating": "Creación de «$1»",
        "yourdiff": "Diferencias",
        "copyrightwarning": "Ten en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran publicadas bajo la $2 (véase $1 para más información). Si no deseas que las modifiquen sin limitaciones y las distribuyan libremente, no las publiques aquí.<br />Al mismo tiempo, asumimos que eres el autor de lo que escribiste, o lo copiaste de una fuente en el dominio público o con licencia libre. <strong>¡No uses textos con copyright sin permiso!</strong>",
        "copyrightwarning2": "Ten en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}} pueden ser editadas, modificadas o eliminadas por otros colaboradores. Si no deseas que las modifiquen sin limitaciones, no las publiques aquí.<br />Al mismo tiempo, asumimos que eres el autor de lo que escribiste, o lo copiaste de una fuente en el dominio público o con licencia libre (véase $1 para más detalles).\n<strong>¡No uses textos con copyright sin permiso!</strong>",
+       "editpage-cannot-use-custom-model": "El modelo de contenido de esta página no se puede cambiar.",
        "longpageerror": "<strong>Error: el texto que has enviado ocupa {{PLURAL:$1|un kilobyte|$1 kilobytes}}, que supera el máximo de {{PLURAL:$2|un kilobyte|$2 kilobytes}}.</strong>\nPor tanto, no lo podemos guardar.",
        "readonlywarning": "<strong>Advertencia: La base de datos ha sido bloqueada por labores de mantenimiento, así que en este momento no puedes guardar tus ediciones.</strong>\nQuizás quieras copiar y pegar tu texto en un archivo de texto y guardarlo para después.\n\nEl administrador que la bloqueó ha dado esta explicación: $1",
        "protectedpagewarning": "<strong>Advertencia: Esta página ha sido protegida para que solo puedan editarla los usuarios con permisos de administrador.</strong>\nA continuación se muestra la última entrada de registro para más información:",
        "duplicate-args-warning": "<strong>Aviso:</strong> [[:$1]] convoca a [[:$2]] con más de un valor para el parámetro «$3». Se usará solo el último valor proporcionado.",
        "duplicate-args-category": "Páginas que usan argumentos duplicados en invocaciones de plantillas",
        "duplicate-args-category-desc": "La página contiene invocaciones de plantillas que utilizan argumentos duplicados, como <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> o <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
-       "expensive-parserfunction-warning": "Aviso: Esta página contiene demasiadas llamadas a funciones sintácticas costosas (#ifexist: y similares)\n\nTiene {{PLURAL:$1|una llamada|$1 llamadas}}, pero debería tener menos de $2.",
+       "expensive-parserfunction-warning": "<strong>Advertencia:</strong> esta página contiene demasiadas llamadas a funciones sintácticas costosas.\n\nTiene {{PLURAL:$1|una llamada|$1 llamadas}}, pero debería tener menos de {{PLURAL:$2|una|$2}}.",
        "expensive-parserfunction-category": "Páginas con llamadas a funciones sintácticas demasiado costosas",
        "post-expand-template-inclusion-warning": "<strong>Aviso:</strong> El tamaño de las plantillas incluidas es muy grande.\nAlgunas de ellas no se incluirán.",
        "post-expand-template-inclusion-category": "Páginas con sobrecarga de plantillas",
        "expansion-depth-exceeded-warning": "La página ha sobrepasado el límite de profundidad de expansión",
        "parser-unstrip-loop-warning": "Se ha detectado un bucle en la función \"unstrip\"",
        "parser-unstrip-recursion-limit": "Se ha superado el límite de recursividad de la función \"unstrip\" ($1)",
-       "converter-manual-rule-error": "Se ha detectado un error en una regla de conversión de lenguaje manual",
+       "converter-manual-rule-error": "Se ha detectado un error en una regla manual de conversión de idioma",
        "undo-success": "Puedes deshacer la edición. Antes de deshacer la edición, comprueba la siguiente comparación para verificar que realmente es lo que quieres hacer, y entonces guarda los cambios para así efectuar la reversión.",
        "undo-failure": "No se ha podido deshacer la edición ya que otro usuario ha realizado una edición intermedia.",
        "undo-norev": "No se ha podido deshacer la edición porque no existe o ha sido borrada.",
        "last": "ant",
        "page_first": "primeras",
        "page_last": "últimas",
-       "histlegend": "Selección de diferencias: marca las casillas correspondientes a las versiones a comparar y pulsa Intro o el botón de abajo.<br />\nLeyenda: <strong>(act)</strong> = diferencias con la versión actual,\n<strong>(ant)</strong> = diferencias con la versión anterior, <strong>m</strong> = edición menor",
+       "histlegend": "Selección de diferencias: marca las casillas correspondientes a las versiones a comparar y pulsa Intro o el botón de abajo.<br />\nLeyenda: <strong>({{int:cur}})</strong> = diferencias con la versión actual,\n<strong>({{int:last}})</strong> = diferencias con la versión anterior, <strong>{{int:minoreditletter}}</strong> = edición menor.",
        "history-fieldset-title": "Buscar en el historial",
        "history-show-deleted": "Solo eliminadas",
        "histfirst": "primeras",
        "rev-deleted-comment": "(resumen de edición eliminado)",
        "rev-deleted-user": "(nombre de usuario eliminado)",
        "rev-deleted-event": "(detalles del registro eliminados)",
-       "rev-deleted-user-contribs": "[nombre de usuario o dirección IP eliminada - edición ocultada de la lista de contribuciones]",
+       "rev-deleted-user-contribs": "[nombre de usuario o dirección IP eliminada, edición ocultada de la lista de contribuciones]",
        "rev-deleted-text-permission": "Esta revisión ha sido <strong>eliminada</strong>.\nPara más información, consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].",
        "rev-suppressed-text-permission": "Esta revisión ha sido <strong>suprimida</strong>.\nPara más información, consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de supresiones].",
        "rev-deleted-text-unhide": "Esta revisión ha sido <strong>eliminada</strong>.\nPara más información, consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].\nComo administrador, aún puedes [$1 ver esta revisión] si lo deseas.",
        "diff-multi-sameuser": "(No se {{PLURAL:$1|muestra una edición intermedia|muestran $1 ediciones intermedias}} del mismo usuario)",
        "diff-multi-otherusers": "(No se {{PLURAL:$1|muestra una edición intermedia|muestran $1 ediciones intermedias}} de {{PLURAL:$2|otro usuario|$2 usuarios}})",
        "diff-multi-manyusers": "(No se {{PLURAL:$1|muestra una edición intermedia|muestran $1 ediciones intermedias}} de más de {{PLURAL:$2|un usuario|$2 usuarios}})",
-       "difference-missing-revision": "No {{PLURAL:$2|se ha encontrado|se han encontrado}} {{PLURAL:$2|una revisión|$2 revisiones}} de la comparación solicitada ($1).\n\nLa causa de esto suele ser un enlace obsoleto hacia una página que ya ha sido borrada.\nPara más información, consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].",
+       "difference-missing-revision": "No se {{PLURAL:$2|ha encontrado una revisión|han encontrado $2 revisiones}} de la comparación solicitada ($1).\n\nLa causa de esto suele ser un enlace obsoleto hacia una página que ya ha sido borrada.\nPara más información, consulta el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registro de borrados].",
        "searchresults": "Resultados de la búsqueda",
        "searchresults-title": "Resultados de la búsqueda de «$1»",
        "titlematches": "Resultados por título de página",
        "searchprofile-everything-tooltip": "Buscar en todo el contenido (incluyendo páginas de discusión)",
        "searchprofile-advanced-tooltip": "Buscar en espacios de nombres personalizados",
        "search-result-size": "$1 ({{PLURAL:$2|1 palabra|$2 palabras}})",
-       "search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 miembro|$1 miembros}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoría|$2 subcategorías}}, {{PLURAL:$3|1 fichero|$3 ficheros}})",
+       "search-result-category-size": "{{PLURAL:$1|1 miembro|$1 miembros}} ({{PLURAL:$2|1 subcategoría|$2 subcategorías}}, {{PLURAL:$3|1 archivo|$3 archivos}})",
        "search-redirect": "(redirige desde $1)",
        "search-section": "(sección $1)",
        "search-category": "(categoría $1)",
        "badsig": "El código de tu firma no es válido; comprueba las etiquetas HTML.",
        "badsiglength": "Tu firma es muy larga.\nDebe contener un máximo de {{PLURAL:$1|un carácter|$1 caracteres}}.",
        "yourgender": "Sexo:",
-       "gender-unknown": "Prefiero no especificarlo",
+       "gender-unknown": "Al mencionarte, el software usará palabras de género neutro siempre que sea posible",
        "gender-male": "Masculino",
        "gender-female": "Femenino",
        "prefs-help-gender": "Este campo es opcional. El software lo utiliza para dirigirse a ti con el género gramatical apropiado. Esta información será pública.",
        "email": "Correo electrónico",
-       "prefs-help-realname": "El nombre real es opcional. Si lo proporcionas, se usará para dar atribución a tu trabajo.",
+       "prefs-help-realname": "El nombre real es opcional.\nSi lo proporcionas, se usará para dar atribución a tu trabajo.",
        "prefs-help-email": "La dirección de correo electrónico es opcional, pero es necesaria para el restablecimiento de tu contraseña, en caso de que la olvides.",
        "prefs-help-email-others": "También puedes permitir que otros usuarios te contacten por correo a través de un enlace en tus páginas de usuario y de discusión.\nTu dirección de correo no se revela cuando otros usuarios te contactan.",
        "prefs-help-email-required": "Es necesario proporcionar una dirección de correo electrónico.",
        "recentchangeslinked-to": "Mostrar los cambios en páginas enlazadas con la página seleccionada",
        "upload": "Subir archivo",
        "uploadbtn": "Subir un archivo",
-       "reuploaddesc": "Cancelar carga y volver al formulario",
+       "reuploaddesc": "Cancelar subida y volver al formulario",
        "upload-tryagain": "Enviar la descripción modificada del archivo",
        "uploadnologin": "No has iniciado sesión",
        "uploadnologintext": "Tienes que $1 para subir archivos.",
        "uploaderror": "Error al intentar subir",
        "upload-recreate-warning": "<strong>Aviso: Un archivo con ese nombre ha sido eliminado o renombrado.</strong>\n\nA continuación se muestra el registro de borrados y traslados de esta página:",
        "uploadtext": "Utiliza el siguiente formulario para subir archivos.\nPara ver o buscar archivos subidos con anterioridad, ve a la [[Special:FileList|lista de archivos subidos]].\nLos archivos subidos también quedarán registrados en el [[Special:Log/upload|registro de archivos subidos]], y los borrados en el [[Special:Log/delete|registro de borrados]].\n\nPara incluir un archivo en una página, usa un enlace como los mostrados a continuación:\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code></strong> para usar la versión a tamaño completo del archivo\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|texto alternativo]]</nowiki></code></strong> para una versión de 200 píxeles de ancho situada en una caja en el margen izquierdo con \"texto alternativo\" como descripción\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code></strong> para enlazar directamente al archivo sin mostrarlo.",
-       "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de archivo permitidos: $1.",
-       "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de archivo preferidos: $1.",
-       "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo|Tipos}} de archivo prohibidos: $1.",
+       "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|Tipo de archivo permitido|Tipos de archivo permitidos}}: $1.",
+       "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|Tipo de archivo preferido|Tipos de archivo preferidos}}: $1.",
+       "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|Tipo de archivo prohibido|Tipos de archivo prohibidos}}: $1.",
        "uploadlogpage": "Subidas de archivos",
        "uploadlogpagetext": "Debajo se muestra una lista de los últimos archivos subidos.\nVéase la [[Special:NewFiles|galería de archivos nuevos]] para una vista más estilizada",
        "filename": "Nombre del archivo",
        "uploadwarning": "Advertencia de subida de archivo",
        "uploadwarning-text": "Por favor, modifique la descripción del archivo abajo indicada e inténtelo de nuevo.",
        "savefile": "Guardar archivo",
-       "uploaddisabled": "Se desactivó la carga de archivos.",
-       "copyuploaddisabled": "Se desactivó la carga mediante URL.",
-       "uploaddisabledtext": "Se desactivó la carga de archivos.",
+       "uploaddisabled": "Se desactivó la subida de archivos.",
+       "copyuploaddisabled": "Se desactivó la subida de archivos mediante URL.",
+       "uploaddisabledtext": "Se desactivó la subida de archivos.",
        "php-uploaddisabledtext": "La subida de archivos está deshabilitada en PHP. Por favor compruebe <code>file_uploads</code> en php.ini.",
        "uploadscripted": "Este archivo contiene script o código HTML que puede ser interpretado erróneamente por un navegador web.",
        "upload-scripted-pi-callback": "No se pueden cargar archivos que contengan instrucciones de procesamiento en forma de hojas de estilo XML.",
        "uploaded-script-svg": "Se encontró el elemento habilitado para secuencias de órdenes «$1» en el archivo SVG cargado.",
        "uploaded-hostile-svg": "Se encontró código CSS no seguro en el elemento de estilo del archivo SVG cargado.",
+       "uploaded-event-handler-on-svg": "No está permitido configurar atributos controladores de eventos <code>$1=\"$2\"</code> en los archivos SVG.",
        "uploaded-href-attribute-svg": "No se permite que los archivos SVG contengan los atributos de «href» <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> apuntando a recursos no locales (p. ej., http:// o javascript:).",
+       "uploaded-href-unsafe-target-svg": "Se encontró un \"href\" hacia un destino inseguro <code><$1 $2=\"$3\"></code> en el archivo SVG cargado.",
+       "uploaded-animate-svg": "Se encontró un etiqueta \"animate\" que puede estar cambiando \"href\", mediante el atributo \"from\" <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el archivo SVG cargado.",
+       "uploaded-setting-event-handler-svg": "Está bloqueada la configuración de atributos controladores de eventos. Se encontró <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el archivo SVG cargado.",
+       "uploaded-setting-href-svg": "Está bloqueado el uso de la etiqueta \"set\" para añadir un atributo \"href\" al elemento padre.",
+       "uploaded-wrong-setting-svg": "Está bloqueado el uso de la etiqueta \"set\" para añadir un destino remote/data/script a cualquier atributo. Se encontró <code>&lt;set to=\"$1\"&gt;</code> en el archivo SVG cargado.",
+       "uploaded-setting-handler-svg": "Están bloqueados los archivos SVG que configuran el atributo \"handler\" con remote/data/script. Se encontró <code>$1=\"$2\"</code> en el archivo SVG cargado.",
        "uploaded-remote-url-svg": "Se bloquean los SVG que contienen URL de estilo externas. El archivo SVG cargado contiene <code>$1=\"$2\"</code>.",
+       "uploaded-image-filter-svg": "Se encontró un filtro de imagen con URL: <code>&lt;$1 $2=\"$3\"&gt;</code> en el archivo SVG cargado.",
        "uploadscriptednamespace": "Este archivo SVG contiene un espacio de nombre no permitido '$1'",
        "uploadinvalidxml": "No se pudo analizar el XML del archivo cargado.",
        "uploadvirus": "¡El archivo contiene un virus!\nDetalles: $1",
        "destfilename": "Nombre del archivo de destino:",
        "upload-maxfilesize": "Tamaño máximo del archivo: $1",
        "upload-description": "Descripción de archivo",
-       "upload-options": "Opciones de carga",
+       "upload-options": "Opciones de subida",
        "watchthisupload": "Vigilar este archivo",
        "filewasdeleted": "Un archivo con este nombre se subió con anterioridad y posteriormente ha sido borrado. Deberías revisar el $1 antes de subirlo de nuevo.",
        "filename-bad-prefix": "El nombre del archivo que estás subiendo comienza por '''«$1»''', un nombre nada descriptivo de su contenido. Es un típico nombre de los que asignan automáticamente las cámaras digitales.\n\nPor favor, elige un nombre más descriptivo.",
        "filename-prefix-blacklist": " #<!-- deja esta línea exactamente como está --> <pre>\n# La sintaxis de esta página es la siguiente:\n#   * Todo texto que se encuentre después del carácter \"#\" hasta el final de la línea se tratará como un comentario y será ignorado\n#   * Cualquier línea que no esté en blanco será interpretada como un prefijo típico en nombres de archivo que suelen asignar automáticamente las cámaras digitales\nCIMG # Casio\nDSC_ # Nikon\nDSCF # Fuji\nDSCN # Nikon\nDUW # algunos teléfonos móviles / celulares\nIMG # genérico\nJD # Jenoptik\nMGP # Pentax\nPICT # misc.\n #</pre> <!-- deja esta línea exactamente como está -->",
        "upload-success-subj": "Subida con éxito",
-       "upload-success-msg": "La carga desde [$2] se realizó correctamente. Está disponible aquí: [[:{{ns:file}}:$1]]",
+       "upload-success-msg": "La subida desde [$2] se realizó correctamente. Está disponible aquí: [[:{{ns:file}}:$1]]",
        "upload-failure-subj": "Problema en la subida",
        "upload-failure-msg": "Hubo un problema durante la subida desde [$2]:\n\n$1",
        "upload-warning-subj": "Alerta de subida",
        "upload-proto-error": "Protocolo incorrecto",
        "upload-proto-error-text": "Para subir archivos desde otra página la URL debe comenzar por <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.",
        "upload-file-error": "Error interno al subir el archivo",
-       "upload-file-error-text": "Ha ocurrido un error interno mientras se intentaba crear un fichero temporal en el servidor. Por favor, contacta con un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
+       "upload-file-error-text": "Ha ocurrido un error interno mientras se intentaba crear un archivo temporal en el servidor. Contacta con un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
        "upload-misc-error": "Error desconocido en la subida",
-       "upload-misc-error-text": "Ha ocurrido un error durante la subida. Por favor verifica que la URL es válida y accesible e inténtalo de nuevo. Si el problema persiste, contacta con un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
+       "upload-misc-error-text": "Ha ocurrido un error durante la subida.\nVerifica que la URL es válida y accesible e inténtalo de nuevo.\nSi el problema persiste, contacta con un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]].",
        "upload-too-many-redirects": "La URL contenía demasiadas redirecciones",
        "upload-http-error": "Ha ocurrido un error HTTP: $1",
        "upload-copy-upload-invalid-domain": "No se pueden realizar cargas remotas desde este dominio.",
        "backend-fail-closetemp": "No se pudo cerrar el archivo temporal.",
        "backend-fail-read": "No se pudo leer el archivo «$1».",
        "backend-fail-create": "No se pudo escribir el archivo $1.",
-       "backend-fail-maxsize": "No se pudo escribir el archivo $1 porque es mayor de {{PLURAL:$2|un byte|$2 bytes}}.",
+       "backend-fail-maxsize": "No se pudo escribir el archivo \"$1\" porque es mayor a {{PLURAL:$2|un byte|$2 bytes}}.",
        "backend-fail-readonly": "El servidor (back-end) de almacenamiento \"$1\" está actualmente en estado de sólo lectura. La razón aducida fue: \"$2\"",
        "backend-fail-synced": "El archivo \"$1\" se encuentra en un estado incoherente dentro de los servidores (backends) de almacenamiento interno",
        "backend-fail-connect": "No se pudo conectar al servidor (backend) de almacenamiento \"$1\".",
        "invalid-chunk-offset": "Desplazamiento inválido del fragmento",
        "img-auth-accessdenied": "Acceso denegado",
        "img-auth-nopathinfo": "Falta PATH_INFO.\nEl servidor no está configurado para proporcionar esta información.\nEs posible que esté basado en CGI y que no sea compatible con img_auth.\nConsulte https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Manual:Image_Authorization.",
-       "img-auth-notindir": "La ruta solicitada no figura en la carpeta de cargas configurada.",
+       "img-auth-notindir": "La ruta solicitada no figura en la carpeta de subidas configurada.",
        "img-auth-badtitle": "Incapaz de construir un título válido de «$1».",
        "img-auth-nologinnWL": "No has iniciado sesión y «$1» no está en la lista blanca.",
        "img-auth-nofile": "El archivo «$1» no existe.",
        "upload_source_url": "(un archivo elegido de una URL válida y accesible públicamente)",
        "upload_source_file": "(un archivo elegido de tu computadora)",
        "listfiles-delete": "borrar",
-       "listfiles-summary": "Esta página especial muestra todos los archivos cargados.",
+       "listfiles-summary": "Esta página especial muestra todos los archivos subidos.",
        "listfiles_search_for": "Buscar por nombre de imagen:",
        "listfiles-userdoesnotexist": "La cuenta de usuario «$1» no está registrada.",
        "imgfile": "archivo",
        "filehist-comment": "Comentario",
        "imagelinks": "Usos del archivo",
        "linkstoimage": "{{PLURAL:$1|La siguiente página enlaza|Las siguientes páginas enlazan}} a este archivo:",
-       "linkstoimage-more": "Hay más de {{PLURAL:$1|una página que enlaza|$1 páginas que enlazan}} con este archivo.\n\nLa lista siguiente sólo muestra {{PLURAL:$1|la primera página que enlaza|las primeras $1 páginas que enlazan}} con este archivo.\nTambién puedes consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].",
+       "linkstoimage-more": "Hay más de {{PLURAL:$1|una página que enlaza|$1 páginas que enlazan}} con este archivo.\nLa lista siguiente sólo muestra {{PLURAL:$1|la primera página que enlaza|las primeras $1 páginas que enlazan}} con este archivo.\nTambién puedes consultar la [[Special:WhatLinksHere/$2|lista completa]].",
        "nolinkstoimage": "No hay páginas que enlacen a esta imagen.",
        "morelinkstoimage": "Vea [[Special:WhatLinksHere/$1|más enlaces]] a este archivo.",
        "linkstoimage-redirect": "$1 (archivo de redirección) $2",
        "filedelete-nofile-old": "No existe una versión guardada de '''$1''' con los atributos especificados.",
        "filedelete-otherreason": "Otra razón:",
        "filedelete-reason-otherlist": "Otra razón",
-       "filedelete-reason-dropdown": "*Razones de borrado habituales\n** Violación de copyright\n** Archivo duplicado",
+       "filedelete-reason-dropdown": "*Razones habituales de borrado\n** Violación de derechos de autor\n** Archivo duplicado",
        "filedelete-edit-reasonlist": "Edita los motivos del borrado",
        "filedelete-maintenance": "Borrado y restauración de archivos temporalmente deshabilitados durante el mantenimiento.",
        "filedelete-maintenance-title": "No se puede eliminar el archivo",
        "unusedtemplatestext": "Aquí se enumeran todas las páginas en el espacio de nombres {{ns:template}} que no están incluidas en otras páginas. Recuerda mirar lo que enlaza a las plantillas antes de borrarlas.",
        "unusedtemplateswlh": "otros enlaces",
        "randompage": "Página aleatoria",
-       "randompage-nopages": "No hay páginas en los siguientes {{PLURAL:$2|espacio de nombre|espacios de nombre}}: $1.",
+       "randompage-nopages": "No hay páginas en {{PLURAL:$2|el siguiente espacio de nombres|los siguientes espacios de nombres}}: $1.",
        "randomincategory": "Página aleatoria en categoría",
        "randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" no es una categoría válida.",
        "randomincategory-nopages": "No hay páginas en la categoría [[:Category:$1|$1]].",
        "nmembers": "$1 {{PLURAL:$1|artículo|artículos}}",
        "nmemberschanged": "$1 → $2 {{PLURAL:$2|miembro|miembros}}",
        "nrevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}",
-       "nviews": "$1 {{PLURAL:$1|vista|vistas}}",
        "nimagelinks": "Usado en {{PLURAL:$1|una página|$1 páginas}}",
        "ntransclusions": "usado en {{PLURAL:$1|una página|$1 páginas}}",
        "specialpage-empty": "Esta página está vacía.",
        "unusedimages": "Imágenes sin uso",
        "wantedcategories": "Categorías requeridas",
        "wantedpages": "Páginas requeridas",
-       "wantedpages-summary": "Lista de páginas inexistentes con el mayor número de enlaces a ellas, excluyendo páginas con únicamente redirecciones. Para una lista de páginas con redirecciones apuntando a ellas, consulte [[{{#special:BrokenRedirects}}]].",
+       "wantedpages-summary": "Lista de páginas inexistentes con el mayor número de enlaces a ellas, excluyendo páginas que son solo redirecciones a ellas. Para ver una lista de páginas inexistentes con redirecciones apuntando a ellas, consulta [[{{#special:BrokenRedirects}}|la lista de redirecciones rotas]].",
        "wantedpages-badtitle": "Título inválido en conjunto de resultados: $1",
        "wantedfiles": "Ficheros requeridos",
        "wantedfiletext-cat": "Los siguientes archivos están en uso, pero no existen. Es posible que algunos de ellos estén almacenados en repositorios externos y se hayan incluido aquí por error; dichas entradas aparecen <del>tachadas</del>. De igual manera, las páginas que incluyen archivos inexistentes se enumeran en [[:$1]].",
        "unwatchthispage": "Dejar de vigilar",
        "notanarticle": "No es un artículo",
        "notvisiblerev": "La última revisión de un usuario diferente ha sido borrada",
-       "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|$1 página|$1 páginas}} en su lista de seguimiento, sin contar las de discusión.",
+       "watchlist-details": "{{PLURAL:$1|$1 página|$1 páginas}} en tu lista de seguimiento, sin contar las de discusión.",
        "wlheader-enotif": "La notificación por correo está activada.",
        "wlheader-showupdated": "Las páginas modificadas desde su última visita aparecen en '''negrita'''.",
        "wlnote": "A continuación {{PLURAL:$1|se muestra el último cambio|se muestran los últimos '''$1''' cambios}} en {{PLURAL:$2|la última hora|las últimas '''$2''' horas}} a fecha de $4 $3.",
        "historywarning": "<strong>Atención:</strong> la página que estás a punto de borrar tiene un historial con $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}:",
        "confirmdeletetext": "Estás a punto de borrar una página, así como todo su historial.\nPor favor, confirma que realmente quieres hacer eso, que entiendes las consecuencias, y que lo estás haciendo de acuerdo con [[{{MediaWiki:Policy-url}}|las políticas]].",
        "actioncomplete": "Acción completada",
-       "actionfailed": "Acción fallida",
+       "actionfailed": "Falló la acción",
        "deletedtext": "«$1» ha sido borrado.\nVéase $2 para un registro de los borrados recientes.",
        "dellogpage": "Registro de borrados",
        "dellogpagetext": "A continuación se muestra una lista de los borrados más recientes.",
        "deletereason-dropdown": "*Razones comunes de borrado\n** Spam\n** Vandalismo\n** Violación de copyright\n** A petición del mismo autor\n** Redirección incorrecta",
        "delete-edit-reasonlist": "Editar razones de borrado",
        "delete-toobig": "Esta página tiene un historial muy grande, con más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}. Borrar este tipo de páginas ha sido restringido para prevenir posibles problemas en {{SITENAME}}.",
-       "delete-warning-toobig": "Esta página tiene un historial de más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}. Eliminarla puede perturbar las operaciones de la base de datos de {{SITENAME}}. Ten cuidado al borrar.",
+       "delete-warning-toobig": "Esta página tiene un historial de más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}.\nEliminarla puede perturbar las operaciones de la base de datos de {{SITENAME}}.\nProcede con cautela.",
        "deleteprotected": "No puedes eliminar esta página porque ha sido protegida.",
        "deleting-backlinks-warning": "'''Advertencia:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Otras páginas]] enlazan o transcluyen la página que vas a eliminar.",
        "rollback": "Revertir ediciones",
        "undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|La siguiente página ha sido borrada, pero aún está en el archivo y puede ser restaurada.|Las siguientes $1 páginas han sido borradas, pero aún están en el archivo y pueden ser restauradas.}}\nPuede que el archivo se limpie periódicamente.",
        "undelete-fieldset-title": "Restaurar revisiones",
        "undeleteextrahelp": "Para restaurar todo el historial de la página, deja todas las casillas sin seleccionar y pulsa en <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong>. Para realizar una restauración selectiva, marca las revisiones que deban restaurarse y pulsa en <strong><em>{{int:undeletebtn}}</em></strong>.",
-       "undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}} archivadas",
+       "undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisión archivada|revisiones archivadas}}",
        "undeletehistory": "Si restauras la página, todas sus revisiones se restaurarán en el historial.\nSi una nueva página con el mismo nombre se ha creado desde que se borró la original, las versiones restauradas aparecerán en el historial previo.",
        "undeleterevdel": "No se deshará el borrado si éste resulta en el borrado parcial de la última revisión de la página. En tal caso, desmarque o muestre las revisiones borradas más recientes. Las revisiones de archivos que no tiene permitido ver no se restaurarán.",
        "undeletehistorynoadmin": "El artículo ha sido borrado. La razón de su eliminación se indica abajo en el resumen, así como los detalles de las ediciones realizadas antes del borrado. El texto completo del artículo está disponible sólo para usuarios con permisos de administrador.",
        "undeleteviewlink": "ver",
        "undeleteinvert": "Invertir selección",
        "undeletecomment": "Razón:",
-       "undeletedrevisions": "{{PLURAL:$1|Una edición restaurada|$1 ediciones restauradas}}",
-       "undeletedrevisions-files": "$1 {{PLURAL:$1|ediciones restauradas y $2 archivo restaurado|ediciones y $2 archivos restaurados}}",
+       "undeletedrevisions": "{{PLURAL:$1|Una revisión restaurada|$1 revisiones restauradas}}",
+       "undeletedrevisions-files": "{{PLURAL:$1|1 revisión|$1 revisiones}} y {{PLURAL:$2|1 archivo|$2 archivos}} restaurados",
        "undeletedfiles": "$1 {{PLURAL:$1|archivo restaurado|archivos restaurados}}",
        "cannotundelete": "Hubo un error durante la restauración:\n$1",
        "undeletedpage": "'''Se ha restaurado $1'''\n\nConsulta el [[Special:Log/delete|registro de borrados]] para ver una lista de los últimos borrados y restauraciones.",
        "sp-contributions-uploads": "subidas",
        "sp-contributions-logs": "registros",
        "sp-contributions-talk": "discusión",
-       "sp-contributions-userrights": "administración de derechos de usuarios",
+       "sp-contributions-userrights": "gestión de permisos del usuario",
        "sp-contributions-blocked-notice": "Este usuario está actualmente bloqueado. La última entrada del registro de bloqueos es presentada debajo para mayor referencia:",
        "sp-contributions-blocked-notice-anon": "Esta dirección IP se encuentra actualmente bloqueada.\nA continuación se muestra la última entrada del registro de bloqueos para mayor referencia.",
        "sp-contributions-search": "Buscar contribuciones",
        "blocklist-reason": "Motivo",
        "ipblocklist-submit": "Buscar",
        "ipblocklist-localblock": "Bloqueo local",
-       "ipblocklist-otherblocks": "Otros {{PLURAL:$1|bloqueo| bloqueos}}",
+       "ipblocklist-otherblocks": "{{PLURAL:$1|Otro bloqueo|Otros bloqueos}}",
        "infiniteblock": "infinito",
        "expiringblock": "expira el $1 a las $2",
        "anononlyblock": "sólo anón.",
        "exif-compression-2": "CCITT Group 3 1-Dimensional Modified Huffman run length encoding",
        "exif-compression-3": "Codificación de fax CCITT grupo 3",
        "exif-compression-4": "Codificación de fax CCITT grupo 4",
+       "exif-compression-6": "JPEG (antiguo)",
        "exif-copyrighted-true": "Con derechos de autor",
        "exif-copyrighted-false": "No se ha definido el estado del copyright",
        "exif-unknowndate": "Fecha desconocida",
        "exif-orientation-8": "Rotada 90° a la derecha",
        "exif-planarconfiguration-1": "formato panorámico",
        "exif-planarconfiguration-2": "formato plano",
+       "exif-xyresolution-i": "$1 ppp",
        "exif-colorspace-65535": "Sin calibrar",
        "exif-componentsconfiguration-0": "no existe",
        "exif-exposureprogram-0": "No definido",
        "confirm-unwatch-button": "Aceptar",
        "confirm-unwatch-top": "¿Quitar esta página de tu lista de seguimiento?",
        "comma-separator": ",&#32;",
+       "percent": "$1 %",
        "quotation-marks": "«$1»",
        "imgmultipageprev": "← página anterior",
        "imgmultipagenext": "siguiente página →",
        "version-libraries": "Bibliotecas instaladas",
        "version-libraries-library": "Biblioteca",
        "version-libraries-version": "Versión",
+       "version-libraries-license": "Licencia",
+       "version-libraries-description": "Descripción",
+       "version-libraries-authors": "Autores",
        "redirect": "Redirigir por archivo, usuario, página o ID de revisión",
        "redirect-legend": "Redirigir a un archivo o página",
        "redirect-summary": "Esta página especial redirige a un fichero (dado un nombre de fichero), a una página (dado un identificador de revisión o de página) o a una página de usuario (dado un identificador numérico de usuario). Uso: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], o [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].",
        "logentry-delete-revision-legacy": "$1 ha {{GENDER:$2|cambiado}} la visibilidad de las revisiones en la página $3",
        "logentry-suppress-delete": "$1 {{GENDER:$2|borró}}, con restricciones para administradores aplicadas, la página $3",
        "logentry-suppress-event": "$1 {{GENDER:$2|modificó}} secretamente la visibilidad de {{PLURAL:$5|una edición|$5 ediciones}} en la página $3: $4",
-       "logentry-suppress-revision": "$1 modificó secretamente la visibilidad de {{PLURAL:$5|una edición|$5 ediciones}} en la página $3: $4",
+       "logentry-suppress-revision": "$1 {{GENDER:$2|modificó}} secretamente la visibilidad de {{PLURAL:$5|una edición|$5 ediciones}} en la página $3: $4",
        "logentry-suppress-event-legacy": "$1 {{GENDER:$2|modificó}} secretamente la visibilidad de los eventos del registro en $3",
        "logentry-suppress-revision-legacy": "$1 {{GENDER:$2|modificó}} secretamente la visibilidad de varias ediciones en la página $3",
        "revdelete-content-hid": "contenido ocultado",
        "logentry-import-interwiki": "$1 {{GENDER:$2|importó}} $3 desde otro wiki",
        "logentry-merge-merge": "$1 {{GENDER:$2|combinó}} $3 en $4 (revisiones hasta el $5)",
        "logentry-move-move": "$1 {{GENDER:$2|trasladó}} la página $3 a $4",
-       "logentry-move-move-noredirect": "$1 movió la página $3 a $4 sin dejar una redirección",
+       "logentry-move-move-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|trasladó}} la página $3 a $4 sin dejar una redirección",
        "logentry-move-move_redir": "$1 {{GENDER:$2|trasladó}} la página $3 a $4 sobre una redirección",
        "logentry-move-move_redir-noredirect": "$1 {{GENDER:$2|trasladó}} la página $3 a $4 sobre una redirección y sin dejar una redirección",
        "logentry-patrol-patrol": "$1 {{GENDER:$2|marcó}} como patrullada la edición $4 de la página $3",
        "logentry-patrol-patrol-auto": "$1 {{GENDER:$2|marcó}} automáticamente la edición $4 de la página $3 como patrullada",
        "logentry-newusers-newusers": "La cuenta de usuario $1 ha sido {{GENDER:$2|creada}}",
        "logentry-newusers-create": "Se ha {{GENDER:$2|creado}} la cuenta de usuario $1",
-       "logentry-newusers-create2": "La cuenta de usuario $3 ha sido creada por $1",
-       "logentry-newusers-byemail": "la cuenta de usuario $3 ha sido creada por $1 y la contraseña ha sido enviada por correo",
+       "logentry-newusers-create2": "La cuenta de usuario $3 ha sido {{GENDER:$2|creada}} por $1",
+       "logentry-newusers-byemail": "La cuenta de usuario $3 ha sido {{GENDER:$2|creada}} por $1 y la contraseña ha sido enviada por correo",
        "logentry-newusers-autocreate": "La cuenta $1 se {{GENDER:$2|creó}} automáticamente",
        "logentry-rights-rights": "$1 modificó los grupos a los que pertenece $3: de $4 a $5",
-       "logentry-rights-rights-legacy": "$1 modificó los grupos a los que pertenece $3",
+       "logentry-rights-rights-legacy": "$1 {{GENDER:$2|modificó}} los grupos a los que pertenece $3",
        "logentry-rights-autopromote": "$1 ha sido {{GENDER:$2|promocionado|promocionada}} automáticamente de $4 a $5",
        "logentry-upload-upload": "$1 {{GENDER:$2|subió}} $3",
        "logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|subió}} una nueva versión de $3",
        "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''desactivado''')",
        "mediastatistics": "Estadísticas de multimedia",
        "mediastatistics-summary": "Estadísticas sobre los tipos de archivos cargados. Sólo se incluyen las versiones más recientes. Los archivos antiguos o eliminados están excluidos.",
+       "mediastatistics-nfiles": "$1 ($2 %)",
        "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 ''byte''|$1 ''bytes''}} ($2; $3 %)",
        "mediastatistics-table-mimetype": "Tipo MIME",
        "mediastatistics-table-extensions": "Extensiones posibles",
        "special-characters-group-khmer": "Jemer",
        "special-characters-title-endash": "semirraya",
        "special-characters-title-emdash": "raya",
-       "special-characters-title-minus": "signo de resta"
+       "special-characters-title-minus": "signo de resta",
+       "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "la página aún no existe",
+       "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirigir a $1"
 }