Merge "Make the global objects documentation consistent in Setup.php"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / es.json
index ee03fc8..295a54f 100644 (file)
        "jumptonavigation": "navegación",
        "jumptosearch": "buscar",
        "view-pool-error": "Lo sentimos, los servidores están sobrecargados en este momento.\nHay demasiados usuarios que están tratando de ver esta página.\nEspera un momento antes de tratar de acceder nuevamente a esta página.\n\n$1",
-       "generic-pool-error": "Lo sentimos, los servidores están sobrecargados por el momento.\nHay demasiados usuarios tratando de ver esta página.\nIntentes acceder nuevamente a esta página dentro de un rato.",
+       "generic-pool-error": "Lo sentimos, los servidores están sobrecargados en este momento.\nHay demasiados usuarios que están tratando de ver este recurso.\nEspera un momento antes de tratar de acceder nuevamente a este recurso.",
        "pool-timeout": "Tiempo limite agotado para el bloqueo",
        "pool-queuefull": "La cola de trabajo está llena",
        "pool-errorunknown": "Error desconocido",
        "editlink": "modificar",
        "viewsourcelink": "ver código",
        "editsectionhint": "Editar sección: $1",
-       "toc": "Contenido",
+       "toc": "Contenidos",
        "showtoc": "mostrar",
        "hidetoc": "ocultar",
        "collapsible-collapse": "Contraer",
        "nstab-help": "Ayuda",
        "nstab-category": "Categoría",
        "nosuchaction": "No existe esa acción",
-       "nosuchactiontext": "La acción especificada en la dirección no es válida.\nEs posible que hayas escrito mal la URL o que hayas seguido un enlace incorrecto. Esto también podría indicar un error en el software utilizado en {{SITENAME}}.",
+       "nosuchactiontext": "La acción especificada en la URL no es válida.\nEs posible que hayas escrito mal la URL o que hayas seguido un enlace incorrecto.\nEsto también podría indicar un error en el software utilizado en {{SITENAME}}.",
        "nosuchspecialpage": "No existe esa página especial",
        "nospecialpagetext": "<strong>Ha solicitado una página especial inexistente.</strong>\n\nPuedes ver una lista de las páginas especiales en [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].",
        "error": "Error",
        "databaseerror": "Error de la base de datos",
-       "databaseerror-text": "Ocurrió un error de consulta de la base de datos.\nEsto puede indicar un fallo en el software.",
-       "databaseerror-textcl": "Se ha producido un error en la base de datos.",
+       "databaseerror-text": "Ocurrió un error de consulta a la base de datos.\nEsto puede indicar un fallo en el software.",
+       "databaseerror-textcl": "Se ha producido un error de consulta a la base de datos.",
        "databaseerror-query": "Consulta: $1",
        "databaseerror-function": "Función: $1",
        "databaseerror-error": "Error: $1",
-       "laggedslavemode": "'''Aviso:''' puede que falten las actualizaciones más recientes en esta página.",
+       "laggedslavemode": "<strong>Avertencia:</strong> puede que falten las actualizaciones más recientes en esta página.",
        "readonly": "Base de datos bloqueada",
        "enterlockreason": "Explica el motivo del bloqueo, incluyendo una estimación de cuándo se producirá el desbloqueo",
        "readonlytext": "La base de datos no permite nuevas entradas u otras modificaciones de forma temporal, probablemente por mantenimiento rutinario, tras lo cual volverá a la normalidad.\n\nLa explicación dada por el administrador que la bloqueó fue: $1",
        "missing-article": "La base de datos no encuentra el texto de una página que debería hallarse, llamada «$1» $2.\n\nLa causa de esto suele deberse a un ''diff'' anacrónico o un enlace al historial de una página que ha sido borrada.\n\nSi no fuera el caso, puedes haber encontrado un fallo en el software.\n\nPor favor, avisa a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], tomando nota de la URL.",
        "missingarticle-rev": "(n.º de revisión: $1)",
        "missingarticle-diff": "(Dif.: $1, $2)",
-       "readonly_lag": "La base de datos se ha bloqueado temporalmente mientras los servidores se sincronizan.",
+       "readonly_lag": "La base de datos se ha bloqueado automáticamente mientras los servidores de base de datos esclavos se sincronizan con el maestro.",
        "internalerror": "Error interno",
        "internalerror_info": "Error interno: $1",
        "filecopyerror": "No se pudo copiar el archivo «$1» a «$2».",
        "badtitle": "Título incorrecto",
        "badtitletext": "El título de la página solicitada está vacío, no es válido, o es un enlace interidioma o interwiki incorrecto.\nPuede que contenga uno o más caracteres que no se pueden usar en los títulos.",
        "perfcached": "Los siguientes datos provienen de la caché y pueden no estar actualizados. La caché puede contener {{PLURAL:$1|un resultado|$1 resultados}} como máximo.",
-       "perfcachedts": "Los siguientes datos provienen de la caché y su última fecha y hora de actualización es: $1. La caché puede contener {{PLURAL:$4|un resultado|$4 resultados}} como máximo.",
+       "perfcachedts": "Los siguientes datos provienen de la caché y su última actualización fue: $1. La caché puede contener {{PLURAL:$4|un resultado|$4 resultados}} como máximo.",
        "querypage-no-updates": "Actualmente las actualizaciones de esta página están desactivadas. Estos datos no serán actualizados a corto plazo.",
        "viewsource": "Ver código",
        "viewsource-title": "Ver el código de «$1»",
        "actionthrottledtext": "Como medida contra el ''spam'', la acción que estás realizando está limitada a un número determinado de veces en un periodo corto de tiempo, y has excedido ese límite. Por favor inténtalo de nuevo en unos minutos.",
        "protectedpagetext": "Esta página ha sido protegida para evitar su edición u otras acciones.",
        "viewsourcetext": "Puedes ver y copiar el código fuente de esta página:",
-       "viewyourtext": "Puedes ver y copiar el código de '''tus ediciones''' a esta página:",
+       "viewyourtext": "Puedes ver y copiar el código de <strong>tus ediciones</strong> a esta página:",
        "protectedinterface": "Esta página proporciona el texto de la interfaz del software en este wiki, y está protegida para prevenir el abuso.\nPara agregar o cambiar las traducciones para todos los wikis, por favor, usa [//translatewiki.net/ translatewiki.net], el proyecto de localización de MediaWiki.",
-       "editinginterface": "<strong>Aviso:</strong> Estás editando una página usada para proporcionar el texto de la interfaz para el software. \nLos cambios en esta página afectarán la apariencia de la interfaz para los demás usuarios de este wiki. \nPara añadir o cambiar las traducciones utiliza [//translatewiki.net/ translatewiki.net], el proyecto de localización de MediaWiki.",
+       "editinginterface": "<strong>Advertencia:</strong> Estás editando una página usada para proporcionar el texto de la interfaz para el software. \nLos cambios en esta página afectarán la apariencia de la interfaz para los demás usuarios de este wiki. \nPara añadir o cambiar las traducciones de todos los wikis utiliza [//translatewiki.net/ translatewiki.net], el proyecto de localización de MediaWiki.",
        "cascadeprotected": "Esta página ha sido protegida para su edición, porque está incluida en {{PLURAL:$1|la siguiente página|las siguientes páginas}}, que están protegidas con la opción de «cascada»:\n$2",
-       "namespaceprotected": "No tienes permiso para editar las páginas del espacio de nombres '''$1'''.",
+       "namespaceprotected": "No tienes permiso para editar las páginas del espacio de nombres <strong>$1</strong>.",
        "customcssprotected": "No tienes permiso para editar esta página CSS, porque contiene configuraciones personales de otro usuario.",
        "customjsprotected": "No tienes permiso para editar esta página JavaScript, porque contiene configuraciones personales de otro usuario.",
        "mycustomcssprotected": "No tienes permiso para editar esta página CSS.",
        "myprivateinfoprotected": "No tienes permiso para editar tu información privada.",
        "mypreferencesprotected": "No tienes permiso para editar tus preferencias.",
        "ns-specialprotected": "No se pueden editar las páginas especiales.",
-       "titleprotected": "Esta página ha sido protegida contra creación por [[User:$1|$1]].\nEl motivo dado fue: \"''$2''\".",
+       "titleprotected": "Esta página ha sido protegida contra creación por [[User:$1|$1]].\nEl motivo dado fue \"<em>$2</em>\".",
        "filereadonlyerror": "No se puede modificar el archivo \"$1\" porque el repositorio de archivos \"$2\" está en modo de sólo lectura.\nEl administrador que lo ha bloqueado ofrece esta explicación: \"$3\".",
        "invalidtitle-knownnamespace": "El título con el espacio de nombres «$2» y el texto «$3» no es válido",
        "invalidtitle-unknownnamespace": "El título con el espacio de nombres desconocido (n.º $1) y el texto «$2» no es válido",
        "virus-scanfailed": "falló el análisis (código $1)",
        "virus-unknownscanner": "antivirus desconocido:",
        "logouttext": "<strong>Ha finalizado tu sesión.</strong>\n\nPuede que algunas páginas continúen mostrándose como si la sesión estuviera iniciada hasta que vacíes la memoria caché del navegador.",
-       "welcomeuser": "¡Te damos la bienvenida, $1!",
-       "welcomecreation-msg": "Se ha creado tu cuenta.\nNo olvides personalizar tus [[Special:Preferences|preferencias de {{SITENAME}}]].",
-       "yourname": "Nombre de usuario:",
+       "welcomeuser": "¡Bienvenido, $1!",
+       "welcomecreation-msg": "Se ha creado tu cuenta.\nPuedes cambiar tus [[Special:Preferences|preferencias]] de {{SITENAME}} si lo deseas.",
+       "yourname": "Usuario:",
        "userlogin-yourname": "Usuario",
        "userlogin-yourname-ph": "Escribe tu nombre de usuario",
        "createacct-another-username-ph": "Escribe el nombre de usuario",
        "userlogin-remembermypassword": "Mantener mi sesión iniciada",
        "userlogin-signwithsecure": "Usar conexión segura",
        "yourdomainname": "Tu dominio:",
-       "password-change-forbidden": "No puedes cambiar las contraseñas de este wiki.",
-       "externaldberror": "Hubo un error de autenticación externa de la base de datos o bien no tienes autorización para actualizar tu cuenta externa.",
+       "password-change-forbidden": "No puedes cambiar las contraseñas en este wiki.",
+       "externaldberror": "Hubo un error de autenticación de la base de datos o bien no tienes autorización para actualizar tu cuenta externa.",
        "login": "Iniciar sesión",
        "nav-login-createaccount": "Acceder/crear cuenta",
        "loginprompt": "Hay que activar las ''cookies'' en el navegador para iniciar sesión en {{SITENAME}}.",
        "gotaccountlink": "Acceder",
        "userlogin-resetlink": "¿Olvidaste tus datos de acceso?",
        "userlogin-resetpassword-link": "¿Has olvidado tu contraseña?",
-       "userlogin-helplink2": "Ayuda con el registro",
+       "userlogin-helplink2": "Ayuda con el acceso",
        "userlogin-loggedin": "Ya estás conectado como {{GENDER:$1|$1}}.\nUsa el formulario de abajo para iniciar sesión como otro usuario.",
        "userlogin-createanother": "Crear otra cuenta",
        "createacct-emailrequired": "Dirección de correo electrónico",
        "password-name-match": "Tu contraseña debe ser diferente de tu nombre de usuario.",
        "password-login-forbidden": "El uso de este nombre de usuario y contraseña han sido prohibidos.",
        "mailmypassword": "Restablecer la contraseña",
-       "passwordremindertitle": "Recordatorio de contraseña de {{SITENAME}}",
+       "passwordremindertitle": "Nueva contraseña temporal para {{SITENAME}}",
        "passwordremindertext": "Alguien (probablemente tú, desde la dirección IP $1) solicitó que te enviáramos una nueva contraseña para tu cuenta en {{SITENAME}} ($4).\nSe ha creado la siguiente contraseña temporal para el usuario «$2»: «$3»\nAhora deberías iniciar sesión y cambiar tu contraseña. Tu contraseña temporal expirará en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}.\n\nSi fue otro quien solicitó este mensaje o has recordado tu contraseña y ya no deseas cambiarla, puedes ignorar este mensaje y seguir usando tu contraseña original.",
        "noemail": "No hay una dirección de correo electrónico registrada para «$1».",
        "noemailcreate": "Necesitas proveer una dirección de correo electrónico válida",
        "noemailprefs": "Especifica una dirección electrónica para habilitar estas características.",
        "emailconfirmlink": "Confirmar dirección de correo electrónico",
        "invalidemailaddress": "La dirección electrónica no puede ser aceptada, pues parece que tiene un formato no válido.\nPor favor, escribe una dirección en el formato adecuado o deja el campo en blanco.",
-       "cannotchangeemail": "Las direcciones de la correo electrónico de las cuentas de usuario no puedes cambiarse en esta wiki.",
-       "emaildisabled": "Este sitio no puede enviar mensajes de correo electrónico.",
+       "cannotchangeemail": "Las direcciones de la correo electrónico de las cuentas de usuario no pueden cambiarse en esta wiki.",
+       "emaildisabled": "Este sitio no puede enviar correos electrónicos.",
        "accountcreated": "Se ha creado la cuenta",
        "accountcreatedtext": "La cuenta de usuario de [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|talk]]) ha sido creada.",
        "createaccount-title": "Creación de cuenta para {{SITENAME}}",
-       "createaccount-text": "Alguien creó en {{SITENAME}} ($4) una cuenta asociada a este correo electrónico con el nombre «$2».\nLa contraseña asignada automáticamente es «$3». Por favor entra ahora y cambia tu contraseña.\n\nPuedes ignorar este mensaje si esta cuenta fue creada por error.",
-       "login-throttled": "Has intentado demasiadas veces iniciar sesión. Por favor espera $1 antes de intentarlo nuevamente.",
+       "createaccount-text": "Alguien creó en {{SITENAME}} ($4) una cuenta asociada a este correo electrónico con el nombre «$2» y contraseña «$3». Por favor entra ahora y cambia tu contraseña.\n\nPuedes ignorar este mensaje si esta cuenta fue creada por error.",
+       "login-throttled": "Has intentado demasiadas veces iniciar sesión recientemente. Por favor espera $1 antes de intentarlo nuevamente.",
        "login-abort-generic": "Tu inicio de sesión no fue exitoso - Cancelado",
        "loginlanguagelabel": "Idioma: $1",
        "suspicious-userlogout": "Tu solicitud de desconexión ha sido denegada, pues parece haber sido enviada desde un navegador defectuoso o un proxy caché.",
        "retypenew": "Confirmar la contraseña nueva:",
        "resetpass_submit": "Establecer contraseña e iniciar sesión",
        "changepassword-success": "La contraseña se modificó correctamente.",
-       "changepassword-throttled": "Has intentado acceder demasiadas veces.\nEspera $1 antes de intentarlo de nuevo.",
+       "changepassword-throttled": "Has intentado acceder demasiadas veces recientemente.\nEspera $1 antes de intentarlo de nuevo.",
        "resetpass_forbidden": "No se pueden cambiar las contraseñas",
        "resetpass-no-info": "Debes iniciar sesión para acceder directamente a esta página.",
        "resetpass-submit-loggedin": "Cambiar contraseña",
        "resetpass-submit-cancel": "Cancelar",
-       "resetpass-wrong-oldpass": "La contraseña antigua no es correcta.\nPuede que ya hayas cambiado la contraseña o que hayas pedido una temporal.",
+       "resetpass-wrong-oldpass": "La contraseña actual, o temporal, no es correcta.\nPuede que ya hayas cambiado exitosamente tu contraseña o que hayas pedido una nueva contraseña temporal.",
        "resetpass-recycled": "Restablece tu contraseña a algo distinto de tu contraseña actual.",
-       "resetpass-temp-emailed": "Has iniciado sesión con un código temporal por correo electrónico.\nPara terminar la sesión, debes establecer una nueva contraseña aquí:",
+       "resetpass-temp-emailed": "Has iniciado sesión con un código temporal por correo electrónico.\nPara terminar el acceso, debes establecer una nueva contraseña aquí:",
        "resetpass-temp-password": "Contraseña temporal:",
        "resetpass-abort-generic": "Una extensión ha cancelado el cambio de la contraseña.",
        "resetpass-expired": "Tu contraseña ha caducado. Por favor, establece una nueva contraseña para iniciar sesión.",
-       "resetpass-expired-soft": "Su contraseña ha caducado y necesita reajustarse. Elija una nueva contraseña ahora, o haga clic en \"{{int:resetpass-enviar-cancelar}}\" para restaurarla más adelante.",
+       "resetpass-expired-soft": "Tu contraseña ha caducado y necesita restablecerse. Elije una nueva contraseña ahora, o haga clic en \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" para restaurarla más adelante.",
        "resetpass-validity-soft": "Tu contraseña no es válida: $1\n\nCámbiala ahora por una nueva, o haz clic en \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" para cambiarla más tarde.",
-       "passwordreset": "Restablecimiento de contraseña",
-       "passwordreset-text-one": "Completa este formulario para restablecer tu contraseña.",
-       "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Rellena uno de los campos para restablecer la contraseña.}}",
+       "passwordreset": "Restablecer contraseña",
+       "passwordreset-text-one": "Completa este formulario para recibir una contraseña temporal por correo electrónico.",
+       "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Rellena uno de los campos para  recibir una contraseña temporal por correo electrónico.}}",
        "passwordreset-legend": "Restablecer contraseña",
        "passwordreset-disabled": "Se ha desactivado el restablecimiento de contraseñas en este wiki.",
        "passwordreset-emaildisabled": "Las funciones de correo electrónico han sido desactivadas en esta wiki.",
        "passwordreset-email": "Dirección de correo electrónico:",
        "passwordreset-emailtitle": "Detalles de la cuenta en {{SITENAME}}",
        "passwordreset-emailtext-ip": "Alguien (probablemente tú, desde la dirección IP $1) ha solicitado la renovación de tu clave para {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|La siguiente cuenta está asociada|Las siguientes cuentas están asociadas}}\ncon esta dirección de correo electrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta contraseña temporal|Estas contraseñas temporales}} caducarán en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}.\nDeberías iniciar sesión y establecer una contraseña nueva ahora. Si otra persona ha realizado este solicitud\no si recuerdas tu contraseña original y no deseas cambiarla, puedes\nignorar este mensaje y continuar usando tu contraseña anterior.",
-       "passwordreset-emailtext-user": "El usuario $1 en {{SITENAME}} pidió un recordatorio de tus datos de cuenta para {{SITENAME}}\n($4). {{PLURAL:$3|La siguiente cuenta está asociada|Las siguientes cuentas están asociadas}} con esta dirección de correo electrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta contraseña temporal|Estas contraseñas temporales}} expirarán en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}.\nDeberías iniciar sesión y establecer una contraseña nueva ahora. Si alguien más hizo este pedido,\no recuerdas tu contraseña original, y no deseas cambiarla, puedes\nignorar este mensaje y continuar usando tu contraseña anterior.",
+       "passwordreset-emailtext-user": "El usuario $1 en {{SITENAME}} pidió un restablecer tu contraseña para {{SITENAME}}\n($4). {{PLURAL:$3|La siguiente cuenta está asociada|Las siguientes cuentas están asociadas}} con esta dirección de correo electrónico:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Esta contraseña temporal|Estas contraseñas temporales}} expirarán en {{PLURAL:$5|un día|$5 días}}.\nDeberías iniciar sesión y establecer una contraseña nueva ahora. Si alguien más hizo este pedido,\no recuerdas tu contraseña original, y no deseas cambiarla, puedes\nignorar este mensaje y continuar usando tu contraseña anterior.",
        "passwordreset-emailelement": "Nombre de usuario: $1\nContraseña temporal: $2",
        "passwordreset-emailsent": "Se ha enviado un correo electrónico para el restablecimiento de tu contraseña.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "Se ha enviado un correo para el restablecimiento de la contraseña, el cual se muestra a continuación.",
-       "passwordreset-emailerror-capture": "Se generó un correo electrónico de restablecimiento de contraseña, que se muestra a continuación, pero el envío {{GENDER:$2|al usuario|a la usuaria}} falló. $1",
+       "passwordreset-emailerror-capture": "Se generó un correo electrónico de restablecimiento de contraseña, que se muestra a continuación, pero el envío {{GENDER:$2|al usuario|a la usuaria}} falló: $1",
        "changeemail": "Cambiar la dirección de correo electrónico",
        "changeemail-header": "Cambiar la dirección de correo de la cuenta",
        "changeemail-text": "Rellena este formulario para cambiar tu dirección de correo electrónico. Debes introducir la contraseña para confirmar este cambio.",
        "preview": "Previsualizar",
        "showpreview": "Mostrar previsualización",
        "showdiff": "Mostrar los cambios",
-       "anoneditwarning": "'''Aviso:''' No has iniciado sesión con una cuenta de usuario.\nTu dirección IP se almacenará en el historial de ediciones de la página.",
-       "anonpreviewwarning": "''No has iniciado sesión con una cuenta de usuario. Al guardar los cambios se almacenará tu dirección IP en el historial de edición de la página.''",
-       "missingsummary": "'''Atención:''' No has escrito un resumen de edición. Si haces clic nuevamente en «{{int:savearticle}}» tu edición se grabará sin él.",
+       "anoneditwarning": "<strong>Advertencia:</strong> No has iniciado sesión.\nTu dirección IP se almacenará en el historial de edición de esta página.",
+       "anonpreviewwarning": "<em>No has iniciado sesión. Al guardar los cambios se almacenará tu dirección IP en el historial de edición de esta página.</em>",
+       "missingsummary": "<strong>Recordatorio:</strong> No has escrito un resumen de edición.\nSi haces clic nuevamente en «{{int:savearticle}}» tu edición se grabará sin él.",
        "missingcommenttext": "Escribe un comentario a continuación.",
-       "missingcommentheader": "'''Recordatorio:''' No has escrito un título para este comentario. Si haces clic nuevamente en \"{{int:savearticle}}\" tu edición se grabará sin él.",
+       "missingcommentheader": "<strong>Recordatorio:</strong> No has escrito un asunto/encabezado para este comentario.\nSi haces clic nuevamente en \"{{int:savearticle}}\" tu edición se grabará sin él.",
        "summary-preview": "Previsualización del resumen:",
-       "subject-preview": "Previsualización del tema/título:",
+       "subject-preview": "Previsualización del asunto/encabezado:",
        "blockedtitle": "El usuario está bloqueado",
-       "blockedtext": "'''Tu nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada.'''\n\nEl bloqueo fue hecho por $1.\nLa razón dada es ''$2''.\n\n* Inicio del bloqueo: $8\n* Caducidad del bloqueo: $6\n* Bloqueo destinado a: $7\n\nPuedes contactar con $1 u otro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir el bloqueo.\nNo puedes utilizar la función «enviar correo electrónico a este usuario»  a menos que tengas una dirección de correo electrónico válida registrada en tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] y que el bloqueo no haya inhabilitado esta función.\n\nTu dirección IP actual es $3, y el identificador del bloqueo es #$5.\nPor favor incluye todos los datos aquí mostrados en cualquier consulta que hagas.",
-       "autoblockedtext": "Tu dirección IP ha sido bloqueada automáticamente porque fue utilizada por otro usuario que fue bloqueado por $1.\nLa razón dada es esta:\n\n:''$2''\n\n* Inicio del bloqueo: $8\n* Caducidad del bloqueo: $6\n* Bloqueo destinado a: $7\n\nPuedes contactar con $1 o con otro de los [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradores]] para discutir el bloqueo.\n\nTen en cuenta que no podrás utilizar la herramienta de «enviar correo electrónico a este usuario» a menos que tengas una dirección de correo electrónico válida registrada en tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] y que el bloqueo no haya inhabilitado esta función.\n\nTu actual dirección IP es $3, y el identificador del bloqueo es #$5.\nPor favor, incluye todos los datos mostrados aquí en cualquier consulta que hagas.",
+       "blockedtext": "<strong>Tu nombre de usuario o dirección IP ha sido bloqueada.</strong>\n\nEl bloqueo fue hecho por $1.\nLa razón dada es <em>$2</em>.\n\n* Inicio del bloqueo: $8\n* Caducidad del bloqueo: $6\n* Bloqueo destinado a: $7\n\nPuedes contactar a $1 u otro [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrador]] para discutir el bloqueo.\nNo puedes utilizar la función «enviar correo electrónico a este usuario»  a menos que tengas una dirección de correo electrónico válida registrada en tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] y que el bloqueo no haya inhabilitado esta función.\n\nTu dirección IP actual es $3, y el identificador del bloqueo es #$5.\nPor favor incluye todos los datos aquí mostrados en cualquier consulta que hagas.",
+       "autoblockedtext": "Tu dirección IP ha sido bloqueada automáticamente porque fue utilizada por otro usuario que fue bloqueado por $1.\nLa razón dada es esta:\n\n:<em>$2</em>\n\n* Inicio del bloqueo: $8\n* Caducidad del bloqueo: $6\n* Bloqueo destinado a: $7\n\nPuedes contactar con $1 o con otro de los [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administradores]] para discutir el bloqueo.\n\nTen en cuenta que no podrás utilizar la herramienta de «enviar correo electrónico a este usuario» a menos que tengas una dirección de correo electrónico válida registrada en tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]] y que el bloqueo no haya inhabilitado esta función.\n\nTu actual dirección IP es $3, y el identificador del bloqueo es #$5.\nPor favor, incluye todos los datos mostrados aquí en cualquier consulta que hagas.",
        "blockednoreason": "no se ha especificado el motivo",
        "whitelistedittext": "Tienes que $1 para editar artículos.",
        "confirmedittext": "Debes confirmar tu dirección electrónica antes de editar páginas. Por favor, establece y valida una dirección electrónica a través de tus [[Special:Preferences|preferencias de usuario]].",
        "loginreqlink": "acceder",
        "loginreqpagetext": "Debes $1 para ver otras páginas.",
        "accmailtitle": "Se ha enviado la contraseña",
-       "accmailtext": "Se ha enviado a $2 una contraseña generada aleatoriamente para [[User talk:$1|$1]].\n\nLa contraseña para esta nueva cuenta puede cambiarse en [[Special:ChangePassword|la página destinada para ello]] después de haber iniciado sesión.",
+       "accmailtext": "Se ha enviado a $2 una contraseña generada aleatoriamente para [[User talk:$1|$1]]. Puede cambiarse en la página [[Special:ChangePassword|destinada para ello]] después de haber iniciado sesión.",
        "newarticle": "(Nuevo)",
        "newarticletext": "Has seguido un enlace a una página que aún no existe.\nPara crear esta página, escribe en el campo a continuación. Para más información, consulta la [$1 página de ayuda].\nSi llegaste aquí por error, vuelve a la página anterior.",
        "anontalkpagetext": "---- ''Esta es la página de discusión de un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta, o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP para identificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y crees que se han dirigido a ti con comentarios improcedentes, por favor [[Special:UserLogin/signup|crea una cuenta]] o si ya la tienes [[Special:UserLogin|identifícate]] para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.''",
        "mergehistory-empty": "No hay revisiones fusionables.",
        "mergehistory-success": "$3 {{PLURAL:$3|revisión|revisiones}} de [[:$1]] fusionadas de forma exitosa en [[:$2]].",
        "mergehistory-fail": "No se puede realizar la fusión de historiales, por favor revisa la página y los parámetros de tiempo.",
+       "mergehistory-fail-toobig": "No se puede fusionar el historial ya que más del límite de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}} se moverían.",
        "mergehistory-no-source": "La página origen $1 no existe.",
        "mergehistory-no-destination": "La página destino $1 no existe.",
        "mergehistory-invalid-source": "La página origen debe tener un título válido.",
        "searchall": "todos",
        "showingresults": "Abajo se {{PLURAL:$1|muestra '''1''' resultado|muestran hasta '''$1''' resultados}} comenzando por el n.º '''$2'''.",
        "showingresultsinrange": "Abajo se muestran hasta {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> resultado|<strong>$1</strong> resultados}} en el rango #<strong>$2</strong> hasta #<strong>$3</strong>.",
-       "showingresultsnum": "Abajo se {{PLURAL:$3|muestra '''1''' resultado|muestran los '''$3''' resultados}} comenzando por el n.º '''$2'''.",
        "showingresultsheader": "{{PLURAL:$5|Resultado '''$1''' de '''$3'''|Resultados '''$1-$2''' de '''$3'''}} para '''$4'''",
        "search-nonefound": "No hay resultados que cumplan los criterios de búsqueda.",
        "powersearch-legend": "Búsqueda avanzada",
        "windows-nonascii-filename": "Este wiki no admite nombres de archivo con caracteres especiales.",
        "fileexists": "Ya existe un archivo con este nombre, por favor comprueba <strong>[[:$1]]</strong> si {{GENDER:|tú}} no estás seguro de querer cambiarlo.\n[[$1|thumb]]",
        "filepageexists": "La página de descripción de este archivo ya ha sido creada en <strong>[[:$1]]</strong>, pero no existe actualmente ningún fichero con este nombre.\nEl resumen que ha ingresado no aparecerá en la página de descripción. Para que el sumario aparezca, deberá editarlo manualmente.\n[[$1|thumb]]",
-       "fileexists-extension": "Existe un archivo con un nombre similar: [[$2|thumb]]\n* Nombre del archivo que se está subiendo: <strong>[[:$1]]</strong>\n* Nombre del archivo ya existente: <strong>[[:$2]]</strong>\nPor favor, elige un nombre diferente.",
+       "fileexists-extension": "Existe un archivo con un nombre similar: [[$2|thumb]]\n* Nombre del archivo que se está subiendo: <strong>[[:$1]]</strong>\n* Nombre del archivo ya existente: <strong>[[:$2]]</strong>\n¿Quieres cambiar el nombre para que sea más distintivo?",
        "fileexists-thumbnail-yes": "El archivo parece ser una imagen de tamaño reducido ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]\nPor favor comprueba el archivo <strong>[[:$1]]</strong>.\nSi el archivo comprobado es la misma imagen a tamaño original no es necesario subir un thumbnail más.",
        "file-thumbnail-no": "El nombre del archivo comienza con <strong>$1</strong>.\nParece ser una imagen de tamaño reducido ''(thumbnail)''.\nSi tiene esta imagen a toda resolución súbala, si no, por favor cambie el nombre del archivo.",
        "fileexists-forbidden": "Ya existe un archivo con este nombre, y no puede ser grabado encima de otro. Si quiere subir su archivo de todos modos, por favor vuelva atrás y utilice otro nombre. [[File:$1|thumb|center|$1]]",
        "filedelete-maintenance": "Borrado y restauración de archivos temporalmente deshabilitados durante el mantenimiento.",
        "filedelete-maintenance-title": "No se puede eliminar el archivo",
        "mimesearch": "Búsqueda por MIME",
-       "mimesearch-summary": "Esta página permite el filtrado de ficheros por su tipo MIME.\nEntrada: contenttype/subtype, p. ej. <code>image/jpeg</code>.",
+       "mimesearch-summary": "Esta página permite el filtrado de ficheros por su tipo MIME.\nEntrada: contenttype/subtype o contenttype/*, p. ej. <code>image/jpeg</code>.",
        "mimetype": "Tipo MIME:",
        "download": "descargar",
        "unwatchedpages": "Páginas no vigiladas",
        "duplicate-defaultsort": "'''Atención:''' La clave de ordenamiento predeterminada «$2» anula la clave de ordenamiento anterior «$1».",
        "version": "Versión",
        "version-extensions": "Extensiones instaladas",
+       "version-skins": "Apariencias",
        "version-specialpages": "Páginas especiales",
        "version-parserhooks": "Extensiones del analizador sintáctico",
        "version-variables": "Variables",
        "version-antispam": "Prevención de spam",
-       "version-skins": "Apariencias",
        "version-other": "Otro",
        "version-mediahandlers": "Manejadores multimedia",
        "version-hooks": "Extensiones",
        "version-hook-name": "Nombre de la extensión",
        "version-hook-subscribedby": "Suscrito por",
        "version-version": "($1)",
+       "version-no-ext-name": "[sin nombre]",
        "version-license": "Licencia de MediaWiki",
        "version-ext-license": "Licencia",
        "version-ext-colheader-name": "Extensión",