"october-date": "$1 d'octubre",
"november-date": "$1 de novembre",
"december-date": "$1 de desembre",
+ "period-am": "AM",
+ "period-pm": "PM",
"pagecategories": "{{PLURAL:$1|Categoria|Categories}}",
"category_header": "Pàgines a la categoria «$1»",
"subcategories": "Subcategories",
"laggedslavemode": "Avís: La pàgina podria mancar de modificacions recents.",
"readonly": "La base de dades està bloquejada",
"enterlockreason": "Escriviu una raó pel bloqueig, així com una estimació de quan tindrà lloc el desbloqueig",
- "readonlytext": "La base de dades està temporalment bloquejada segurament per tasques de manteniment, després de les quals es tornarà a la normalitat.\n\nL'administrador que l'ha bloquejada ha donat aquesta explicació: $1",
+ "readonlytext": "La base de dades està temporalment bloquejada a noves entrades i altres tasques de manteniment, segurament per tasques rutinàries de manteniment, després de les quals es tornarà a la normalitat.\n\nL'administrador que l'ha bloquejada ha donat aquesta explicació: $1",
"missing-article": "La base de dades no ha trobat el text d'una pàgina que hauria d'haver trobat, anomenada «$1» $2.\n\nNormalment això passa perquè s'ha seguit una diferència desactualitzada o un enllaç d'historial a una pàgina que s'ha suprimit.\n\nSi no fos el cas, podríeu haver trobat un error en el programari.\nAviseu-ho llavors a un [[Special:ListUsers/sysop|administrador]], deixant-li clar l'adreça URL causant del problema.",
"missingarticle-rev": "(revisió#: $1)",
"missingarticle-diff": "(dif: $1, $2)",
"virus-scanfailed": "escaneig fallit (codi $1)",
"virus-unknownscanner": "antivirus desconegut:",
"logouttext": "'''Heu finalitzat la sessió.'''\n\nTingueu en compte que, fins que buideu la memòria cau del navegador, algunes pàgines poden continuar mostrant-se com si encara estiguéssiu en una sessió.",
+ "cannotlogoutnow-title": "Ara no es pot finalitzar la sessió",
+ "cannotlogoutnow-text": "No es pot finalitzar la sessió quan s'utilitza $1.",
"welcomeuser": "Benvingut, $1!",
"welcomecreation-msg": "El vostre compte ha estat creat.\nNo oblideu de canviar les vostres [[Special:Preferences|preferències de {{SITENAME}}]].",
"yourname": "Nom d'usuari",
"remembermypassword": "Recorda la contrasenya entre sessions (per un màxim de $1 {{PLURAL:$1|dia|dies}})",
"userlogin-remembermypassword": "Mantén-me connectat",
"userlogin-signwithsecure": "Connexió segura",
+ "cannotloginnow-title": "Ara no es pot iniciar la sessió",
+ "cannotloginnow-text": "No es pot iniciar la sessió quan s'utilitza $1.",
"yourdomainname": "El vostre domini",
"password-change-forbidden": "No podeu canviar les contrasenyes en aquest wiki.",
"externaldberror": "Hi ha hagut un error en la base de dades d'autenticació o bé no teniu permís per a actualitzar el vostre compte extern.",
"resetpass_submit": "Definiu una contrasenya i inicieu una sessió",
"changepassword-success": "S'ha canviat la vostra contrasenya amb èxit!",
"changepassword-throttled": "Heu realitzat massa intents d'inici de sessió.\nEspereu $1 abans de tornar-ho a provar.",
+ "botpasswords": "Contrasenyes de bot",
+ "botpasswords-label-appid": "Nom del bot:",
+ "botpasswords-label-create": "Crea",
+ "botpasswords-label-update": "Actualitza",
+ "botpasswords-label-cancel": "Cancel·la",
+ "botpasswords-label-delete": "Suprimeix",
+ "botpasswords-label-resetpassword": "Reinicia la contrasenya",
"resetpass_forbidden": "No poden canviar-se les contrasenyes",
"resetpass-no-info": "Heu d'estar registrats en un compte per a poder accedir directament a aquesta pàgina.",
"resetpass-submit-loggedin": "Canvia la contrasenya",
"right-createpage": "Crear pàgines (que no són de discussió)",
"right-createtalk": "Crear pàgines de discussió",
"right-createaccount": "Crear nous comptes",
+ "right-autocreateaccount": "Inicia una sessió automàticament amb un compte d'usuari extern",
"right-minoredit": "Marcar les edicions com a menors",
"right-move": "Moure pàgines",
"right-move-subpages": "Moure pàgines amb les seves subpàgines",
"right-blockemail": "Impedir que un usuari envii correu electrònic",
"right-hideuser": "Blocar un nom d'usuari amagant-lo del públic",
"right-ipblock-exempt": "Evitar blocatges d'IP, de rang i automàtics",
- "right-proxyunbannable": "Evitar els blocatges automàtics a proxies",
"right-unblockself": "Desblocar-se a si mateixos",
"right-protect": "Canviar el nivell de protecció i modificar pàgines protegides",
"right-editprotected": "Modificar pàgines protegides (sense protecció de cascada)",
"right-managechangetags": "Crear i suprimir [[Special:Tags|etiquetes]] des de la base de dades",
"right-applychangetags": "Aplica les [[Special:Tags|etiquetes]] juntament amb els canvis propis",
"right-changetags": "Afegeix i suprimeix [[Special:Tags|etiquetes]] en revisions individuals i entrades de registre",
+ "grant-group-page-interaction": "Interacció amb pàgines",
+ "grant-group-file-interaction": "Interacció amb fitxes multimèdia",
+ "grant-group-watchlist-interaction": "Interacció amb la vostra llista de seguiment",
+ "grant-group-email": "Enviament de correu",
+ "grant-createaccount": "Crea comptes",
+ "grant-createeditmovepage": "Crea, modifica i reanomena pàgines",
+ "grant-delete": "Suprimeix pàgines, revisions i entrades de registre",
"newuserlogpage": "Registre de creació d'usuaris",
"newuserlogpagetext": "Aquest és un registre de creació de nous usuaris.",
"rightslog": "Registre dels permisos d'usuari",
"uploaded-script-svg": "S’ha trobat l’element programable «$1» al fitxer SVG carregat.",
"uploaded-hostile-svg": "S’ha trobat codi CSS no segur a l’element d’estil del fitxer SVG carregat.",
"uploaded-event-handler-on-svg": "No es permet establir els atributs de gestió d’esdeveniments <code>$1=\"$2\"</code> en fitxers SVG.",
- "uploaded-href-attribute-svg": "No es permeten els atributs d’«href» <code><$1 $2=\"$3\"></code> amb objectius no locals (p. ex., http:// i javascript:) als fitxers SVG.",
"uploaded-href-unsafe-target-svg": "S’ha trobat un element «href» amb un objectiu no segur <code><$1 $2=\"$3\"></code> al fitxer SVG carregat.",
"uploaded-animate-svg": "S'ha trobat l'etiqueta «animate» que pot estar canviant l'href mitjançant l'atribut <code><$1 $2=\"$3\"></code> en el fitxer SVG carregat.",
"uploadscriptednamespace": "Aquest fitxer SVG conté un espai de noms \"$1\" no autoritzat",
"watchthisupload": "Vigila aquest fitxer",
"filewasdeleted": "Prèviament es va carregar un fitxer d'aquest nom i després va ser esborrat. Hauríeu de verificar $1 abans de procedir a carregar-lo una altra vegada.",
"filename-bad-prefix": "El nom del fitxer que esteu penjant comença amb '''«$1»''', que és un nom no descriptiu que les càmeres digitals normalment assignen de forma automàtica. Trieu un de més descriptiu per al vostre fitxer.",
- "upload-success-subj": "El fitxer s'ha carregat amb èxit",
- "upload-success-msg": "El material carregat de [$2] està disponible ací: [[:{{ns:file}}:$1]]",
- "upload-failure-subj": "Problema en la càrrega",
- "upload-failure-msg": "Hi ha hagut un problema amb la vostra càrrega des de [$2]:\n\n$1",
- "upload-warning-subj": "Avís de càrrega",
- "upload-warning-msg": "Hi ha hagut un problema amb la càrrega de [$2]. Podeu tornar a [[Special:Upload/stash/$1|formulari de càrrega]] per corregir aquest problema.",
"upload-proto-error": "El protocol és incorrecte",
"upload-proto-error-text": "Per a les càrregues remotes cal que els URL comencin amb <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.",
"upload-file-error": "S'ha produït un error intern",
"log-title-wildcard": "Cerca els títols que comencin amb aquest text",
"showhideselectedlogentries": "Mostra/amaga les entrades de registre seleccionades",
"log-edit-tags": "Edita les etiquetes de les entrades seleccionades del registre",
+ "checkbox-select": "Selecciona: $1",
+ "checkbox-all": "Tot",
+ "checkbox-none": "Cap",
+ "checkbox-invert": "Inverteix",
"allpages": "Totes les pàgines",
"nextpage": "Pàgina següent ($1)",
"prevpage": "Pàgina anterior ($1)",
"listgrouprights-namespaceprotection-header": "Restriccions dels espais de noms",
"listgrouprights-namespaceprotection-namespace": "Espai de noms",
"listgrouprights-namespaceprotection-restrictedto": "Permisos que permeten modificar a l'usuari",
+ "listgrants": "Autoritzacions",
+ "listgrants-grant": "Autoritza",
+ "listgrants-rights": "Permisos",
"trackingcategories": "Categories de seguiment",
"trackingcategories-summary": "Aquesta pàgina llista les categories de seguiment que s'omplen automàticament pel programari MediaWiki. Es poden canviar els seus noms modificant els missatges del sistema corresponents en l'espai de noms {{ns:8}}.",
"trackingcategories-msg": "Categoria de seguiment",
"wlheader-showupdated": "Les pàgines que s'han canviat des de la vostra darrera visita es mostren en '''negreta'''.",
"wlnote": "A sota hi ha {{PLURAL:$1|el darrer canvi|els darrers <strong>$1</strong> canvis}} en {{PLURAL:$2|la darrera hora|les <strong>$2</strong> darreres hores}}, a $4 del $3.",
"wlshowlast": "Mostra les darreres $1 hores, els darrers $2 dies",
- "watchlistall2": "tots",
"watchlist-hide": "Amaga",
"watchlist-submit": "Mostra",
"wlshowhideminor": "edicions menors",
"export-download": "Ofereix desar com a fitxer",
"export-templates": "Inclou les plantilles",
"export-pagelinks": "Inclou pàgines enllaçades fins a una profunditat de:",
+ "export-manual": "Afegeix pàgines manualment:",
"allmessages": "Tots els missatges del sistema",
"allmessagesname": "Nom",
"allmessagesdefault": "Text per defecte",