"anontalk": "Discussió",
"navigation": "Navegació",
"and": " i",
- "qbfind": "Cerca",
- "qbbrowse": "Navega",
- "qbedit": "Modifica",
- "qbpageoptions": "Opcions de pàgina",
- "qbmyoptions": "Pàgines pròpies",
"faq": "PMF",
- "faqpage": "Project:PMF",
"actions": "Accions",
"namespaces": "Espais de noms",
"variants": "Variants",
"edit-local": "Modifica la descripció local",
"create": "Crea",
"create-local": "Afegeix una descripció local",
- "editthispage": "Modifica la pàgina",
- "create-this-page": "Crea aquesta pàgina",
"delete": "Elimina",
- "deletethispage": "Elimina la pàgina",
- "undeletethispage": "Desfés l'eliminació d'aquesta pàgina",
"undelete_short": "Restaura {{PLURAL:$1|l'edició eliminada|$1 edicions eliminades}}",
"viewdeleted_short": "Mostra {{PLURAL:$1|una edició eliminada|$1 edicions eliminades}}",
"protect": "Protegeix",
"protect_change": "canvia",
- "protectthispage": "Protegeix aquesta pàgina",
"unprotect": "Desprotegeix",
- "unprotectthispage": "Desprotegeix aquesta pàgina",
"newpage": "Pàgina nova",
- "talkpage": "Discussió",
"talkpagelinktext": "discussió",
"specialpage": "Pàgina especial",
"personaltools": "Eines de l'usuari",
- "articlepage": "Mostra la pàgina",
"talk": "Discussió",
"views": "Vistes",
"toolbox": "Eines",
"tool-link-userrights": "Canvia els grups de l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}}",
"tool-link-userrights-readonly": "Mostra els grups d'{{GENDER:$1|usuari}}",
"tool-link-emailuser": "Envia un missatge electrònic a l'{{GENDER:$1|usuari|usuària}}",
- "userpage": "Visualitza la pàgina d'usuari",
- "projectpage": "Visualitza la pàgina del projecte",
"imagepage": "Visualitza la pàgina del fitxer",
"mediawikipage": "Visualitza la pàgina de missatges",
"templatepage": "Visualitza la pàgina de plantilla",
"userinvalidcssjstitle": "'''Atenció:''' No existeix l'aparença «$1». Recordeu que les subpàgines personalitzades amb extensions .css i .js utilitzen el títol en minúscules, per exemple, {{ns:user}}:NOM/vector.css no és el mateix que {{ns:user}}:NOM/Vector.css.",
"updated": "(Actualitzat)",
"note": "'''Nota:'''",
- "previewnote": "<strong>Recorda que això és només una previsualització.</strong>\nEls vostres canvis encara no s’han desat!",
+ "previewnote": "<strong>Recordeu que això és només una previsualització.</strong>\nEls vostres canvis encara no s’han desat!",
"continue-editing": "Aneu a l’àrea d’edició",
"previewconflict": "Aquesta previsualització reflecteix, a l'àrea\nd'edició superior, el text tal com apareixerà si trieu desar-lo.",
"session_fail_preview": "Disculpes! No s'ha pogut processar la vostra modificació a causa d'una pèrdua de dades de la sessió.\n\nPot ser que s'hagi tancat la sessió. <strong>Comproveu si teniu la sessió iniciada i proveu-ho una altra vegada</strong>.\nSi continués sense funcionar, proveu de [[Special:UserLogout|finalitzar la sessió]] i torneu a iniciar-ne una. Comproveu que el vostre navegador permeti les galetes d'aquest lloc.",
"defaultmessagetext": "Missatge per defecte",
"content-failed-to-parse": "Ha fallat l'anàlisi del contingut de $2 per al model $1: $3",
"invalid-content-data": "Dades de contingut no vàlides",
- "content-not-allowed-here": "No és permès el contingut \"$1\" a la pàgina [[$2]]",
+ "content-not-allowed-here": "No és permès el contingut «$1» a la pàgina [[$2]]",
"editwarning-warning": "Si sortiu d'aquesta pàgina, perdreu tots els canvis que hàgiu fet.\nSi teniu un compte d'usuari, podeu eliminar aquest avís en la secció «{{int:prefs-editing}}» de les vostres preferències.",
"editpage-invalidcontentmodel-title": "Model de contingut no permès",
"editpage-invalidcontentmodel-text": "El model de contingut «$1» no és permès.",
"recentchanges-submit": "Mostra",
"rcfilters-activefilters": "Filtres actius",
"rcfilters-quickfilters-placeholder-title": "Encara no s’ha desat cap enllaç",
+ "rcfilters-savedqueries-defaultlabel": "Filtres desats",
"rcfilters-savedqueries-rename": "Reanomena",
+ "rcfilters-savedqueries-setdefault": "Defineix per defecte",
+ "rcfilters-savedqueries-remove": "Suprimeix",
"rcfilters-savedqueries-new-name-label": "Nom",
"rcfilters-savedqueries-apply-label": "Desa els paràmetres",
"rcfilters-savedqueries-cancel-label": "Cancel·la",
+ "rcfilters-savedqueries-add-new-title": "Desa els paràmetres de filtres actuals",
"rcfilters-restore-default-filters": "Restaura els filtres per defecte",
"rcfilters-clear-all-filters": "Esborra tots els filtres",
"rcfilters-search-placeholder": "Canvis recents dels filtres (navegueu o comenceu a escriure)",
"rcfilters-filter-minor-description": "Modificacions que l'autor va etiquetar com a menors.",
"rcfilters-filter-major-label": "Modificacions no menors",
"rcfilters-filter-major-description": "Modificacions no etiquetades com a menors.",
+ "rcfilters-filtergroup-watchlist": "Pàgines en seguiment",
+ "rcfilters-filter-watchlist-watched-label": "A la llista de seguiment",
+ "rcfilters-filter-watchlist-watched-description": "Canvis a les pàgines en la vostra llista de seguiment.",
+ "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-label": "Canvis nous a la llista de seguiment",
+ "rcfilters-filter-watchlist-watchednew-description": "Canvis a les pàgines en seguiment que no heu visitat des que van ocórrer els canvis.",
"rcfilters-filter-watchlist-notwatched-label": "No és a la llista de seguiment",
"rcfilters-filtergroup-changetype": "Tipus de canvi",
"rcfilters-filter-pageedits-label": "Modificacions de pàgina",
"rcfilters-filter-categorization-description": "Registres de pàgines afegides o suprimides de les categories.",
"rcfilters-filter-logactions-label": "Accions registrades",
"rcfilters-filter-logactions-description": "Accions administratives, creacions de comptes, eliminacions de pàgines, càrregues...",
+ "rcfilters-filtergroup-lastRevision": "Darrera revisió",
"rcfilters-filter-lastrevision-label": "Darrera revisió",
+ "rcfilters-filter-lastrevision-description": "El canvi més recent a una pàgina.",
+ "rcfilters-filter-previousrevision-label": "Revisions anteriors",
"rcnotefrom": "A sota hi ha {{PLURAL:$5|el canvi|els canvis}} a partir de <strong>$3, $4</strong> (fins a <strong>$1</strong>).",
"rclistfrom": "Mostra els canvis nous des de $3, $2",
"rcshowhideminor": "$1 edicions menors",
"tooltip-pt-mycontris": "Llista de {{GENDER:|les vostres}} contribucions",
"tooltip-pt-anoncontribs": "Una llista de les modificacions fetes des d'aquesta adreça IP",
"tooltip-pt-login": "Us animem a registrar-vos, però no és obligatori",
+ "tooltip-pt-login-private": "Cal que inicieu una sessió per a utilitzar aquest wiki",
"tooltip-pt-logout": "Finalitza la sessió d'usuari",
"tooltip-pt-createaccount": "Us animem a què creeu un compte i inicieu sessió, encara que no és obligatori",
"tooltip-ca-talk": "Discussió sobre el contingut d'aquesta pàgina",
"mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirigeix a $1",
"mw-widgets-categoryselector-add-category-placeholder": "Afegeix una categoria...",
"mw-widgets-usersmultiselect-placeholder": "Afegeix-ne més...",
+ "date-range-from": "De la data:",
+ "date-range-to": "A la data:",
"sessionmanager-tie": "No es poden combinar diferents tipus de sol·licituds d'autenticació: $1.",
"sessionprovider-generic": "$1 sessions",
"sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sessions basades en galetes",