Merge "Add any prior block to BlockIpComplete hook"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ca.json
index 86f481e..9bbdba3 100644 (file)
@@ -54,7 +54,8 @@
                        "Matma Rex",
                        "KRLS",
                        "Jaumeortola",
-                       "Kippelboy"
+                       "Kippelboy",
+                       "Syum90"
                ]
        },
        "tog-underline": "Subratlla els enllaços:",
@@ -97,7 +98,7 @@
        "tog-ccmeonemails": "Envia’m còpies dels missatges que enviï als altres usuaris",
        "tog-diffonly": "Amaga el contingut de la pàgina davall de la taula de diferències",
        "tog-showhiddencats": "Mostra les categories ocultes",
-       "tog-norollbackdiff": "Omet la pàgina de diferències després de realitzar una reversió",
+       "tog-norollbackdiff": "No mostris les diferències després de realitzar una reversió",
        "tog-useeditwarning": "Avisa'm quan surti d'una pàgina d'edició amb canvis sense desar",
        "tog-prefershttps": "Utilitza sempre una connexió segura en iniciar una sessió",
        "underline-always": "Sempre",
        "protectedpagetext": "S'ha protegit la pàgina per evitar-hi modificacions.",
        "viewsourcetext": "Podeu veure i copiar el codi font d’aquesta pàgina.",
        "viewyourtext": "Vostè pot veure i copiar la font de <strong>les teves modificacions</strong> d'aquesta pàgina.",
-       "protectedinterface": "Aquesta pàgina proporciona el text de la interfície del software d'aquest wiki i està protegida per evitar els abusos.\nPer afegir o canviar les traduccions per a tots els wikis, feu servir [//translatewiki.net/ translatewiki.net], el projecte de localització de MediaWiki.",
+       "protectedinterface": "Aquesta pàgina proporciona el text de la interfície del software d'aquest wiki i està protegida per evitar els abusos.\nPer afegir o canviar les traduccions per a tots els wikis, feu servir [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], el projecte de localització de MediaWiki.",
        "editinginterface": "'''Avís:''' esteu editant una pàgina que s'utilitza per proporcionar text d'interfície per al programari. Els canvis que es facin a la pàgina afectaran l'aparença de la interfície d'altres usuaris del wiki.",
-       "translateinterface": "Per afegir o canviar traduccions per a tots els wikis, utilitzeu [//translatewiki.net/ translatewiki.net], el projecte de localització de MediaWiki.",
+       "translateinterface": "Per afegir o canviar traduccions per a tots els wikis, utilitzeu [https://translatewiki.net/ translatewiki.net], el projecte de localització de MediaWiki.",
        "cascadeprotected": "Aquesta pàgina està protegida i no es pot modificar perquè està inclosa en {{PLURAL:$1|la següent pàgina, que té|les següents pàgines, que tenen}} activada l'opció de «protecció en cascada»:\n$2",
        "namespaceprotected": "No teniu permís per a modificar pàgines en l'espai de noms '''$1'''.",
        "customcssprotected": "No teniu permisos per editar la pàgina CSS perquè conté els paràmetres personals d'un altre usuari.",
        "password-change-forbidden": "No podeu canviar les contrasenyes en aquest wiki.",
        "externaldberror": "Hi ha hagut un error en la base de dades d'autenticació o bé no teniu permís per a actualitzar el vostre compte extern.",
        "login": "Inici de sessió",
+       "login-security": "Verificació de la identitat",
        "nav-login-createaccount": "Inicia una sessió / crea un compte",
        "userlogin": "Inicia una sessió / crea un compte",
        "userloginnocreate": "Inici de sessió",
        "userlogin-resetpassword-link": "Heu oblidat la contrasenya?",
        "userlogin-helplink2": "Ajuda amb el registre",
        "userlogin-loggedin": "Heu iniciat una sessió com {{GENDER:$1|$1}}.\nFeu servir el formulari de sota per iniciar la sessió com un altre usuari.",
+       "userlogin-reauth": "Heu d'iniciar sessió de nou per comprovar que sou {{GENDER:$1|$1}}.",
        "userlogin-createanother": "Crea un altre compte",
        "createacct-emailrequired": "Adreça electrònica",
        "createacct-emailoptional": "Adreça electrònica (opcional)",
        "createaccountreason": "Motiu:",
        "createacct-reason": "Motiu",
        "createacct-reason-ph": "Per què creeu un altre compte",
+       "createacct-reason-help": "Missatge mostrat en el registre de creació de comptes",
        "createacct-submit": "Crea el meu compte",
        "createacct-another-submit": "Crea un compte",
+       "createacct-continue-submit": "Continua amb la creació del compte",
+       "createacct-another-continue-submit": "Continua amb la creació del compte",
        "createacct-benefit-heading": "{{SITENAME}} és feta per gent com tu.",
        "createacct-benefit-body1": "{{PLURAL:$1|edició|edicions}}",
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|pàgina|pàgines}}",
        "noname": "No heu especificat un nom vàlid d'usuari.",
        "loginsuccesstitle": "Sessió iniciada",
        "loginsuccess": "Heu iniciat la sessió a {{SITENAME}} com a «$1».",
-       "nosuchuser": "No hi ha cap usuari anomenat «$1».\nReviseu-ne l'ortografia (recordeu que es distingeixen les majúscules i minúscules), o [[Special:UserLogin/signup|creeu un compte d'usuari nou]].",
+       "nosuchuser": "No hi ha cap usuari anomenat «$1».\nEls noms d'usuari distingeixen majúscules i minúscules.\nComproveu l'ortografia o [[Special:CreateAccount|creeu un compte nou]].",
        "nosuchusershort": "No hi ha cap usuari anomenat «$1». Comproveu que ho hàgiu escrit correctament.",
        "nouserspecified": "Heu d'especificar un nom d'usuari.",
        "login-userblocked": "Aquest usuari està bloquejat. Inici de sessió no permès.",
        "createacct-another-realname-tip": "El nom real és opcional.\nSi decidiu proporcionar-lo, s'utilitzarà per a reconèixer a l'usuari el seu treball.",
        "pt-login": "Inicia la sessió",
        "pt-login-button": "Inicia sessió",
+       "pt-login-continue-button": "Continua l'inici de sessió",
        "pt-createaccount": "Crea un compte",
        "pt-userlogout": "Finalitza la sessió",
        "php-mail-error-unknown": "Error desconegut en la funció mail() de PHP",
        "botpasswords-created-title": "S'ha creat la contrasenya del bot",
        "botpasswords-created-body": "S'ha creat la contrasenya per al bot «$1» de l'usuari «$2».",
        "botpasswords-updated-title": "Contrasenya de bot actualitzada",
+       "botpasswords-not-exist": "L'usuari «$1» no té una contrasenya de bot anomenada «$2».",
        "resetpass_forbidden": "No poden canviar-se les contrasenyes",
        "resetpass-no-info": "Heu d'estar registrats en un compte per a poder accedir directament a aquesta pàgina.",
        "resetpass-submit-loggedin": "Canvia la contrasenya",
        "resetpass-temp-password": "Contrasenya temporal:",
        "resetpass-abort-generic": "Una extensió ha interromput el canvi de contrasenya.",
        "resetpass-expired": "La contrasenya ha vençut. Definiu una contrasenya nova per iniciar la sessió.",
-       "resetpass-expired-soft": "La contrasenya ha vençut i cal restablir-la. Trieu una contrasenya nova ara, o feu clic a «{{int:resetpass-submit-cancel}}» per a restablir-la més endavant.",
-       "resetpass-validity-soft": "La contrasenya no és vàlida: $1\n\nTrieu una nova contrasenya ara o cliqueu \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" per a restablir-la més endavant.",
+       "resetpass-expired-soft": "La contrasenya ha vençut i cal restablir-la. Trieu una contrasenya nova ara, o feu clic a «{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}» per a restablir-la més endavant.",
+       "resetpass-validity-soft": "La contrasenya no és vàlida: $1\n\nTrieu una nova contrasenya ara o cliqueu \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" per a restablir-la més endavant.",
        "passwordreset": "Restablir contrasenya",
        "passwordreset-text-one": "Cal completar aquest formulari per reiniciar la contrasenya",
        "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|Ompliu un dels camps per a rebre una contrasenya temporal al vostre correu electrònic.}}",
        "passwordreset-emailsentemail": "Si aquesta adreça electrònica està associada al vostre compte, s’enviarà un missatge de restabliment de contrasenya.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "S'ha enviat un correu electrònic de reinicialització de contrasenya, tal com es mostra a continuació.",
        "passwordreset-emailerror-capture": "S'ha generat un correu electrònic de renovació de contrasenya, que es mostra a continuació, però ha fallat l'enviament a {{GENDER:$2:l'usuari|la usuària}}: $1",
+       "passwordreset-emailsent-capture2": "{{PLURAL:$1|S'ha enviat el correu|S'han enviat els correus}} de restabliment de {{PLURAL:$1|contrasenya|contrasenyes}}. A continuació es mostra {{PLURAL:$1|l'usuari i contrasenya|la llista d'usuaris i contrasenyes}}.",
+       "passwordreset-invalideamil": "Adreça de correu electrònic no vàlida",
        "changeemail": "Canvia o elimina l’adreça electrònica",
        "changeemail-header": "Empleneu aquest formulari per canviar la vostra adreça electrònica. Si voleu eliminar qualssevol associacions d’adreces electròniques del vostre compte, deixeu en blanc el camp i envieu el formulari.",
        "changeemail-passwordrequired": "Cal que introduïu la vostra contrasenya per confirmar el canvi.",
        "minoredit": "Aquesta és una modificació menor",
        "watchthis": "Vigila aquesta pàgina",
        "savearticle": "Desa la pàgina",
+       "savechanges": "Desa els canvis",
+       "publishpage": "Publica la pàgina",
+       "publishchanges": "Publica els canvis",
        "preview": "Previsualització",
        "showpreview": "Mostra una previsualització",
        "showdiff": "Mostra els canvis",
        "accmailtext": "S'ha enviat una contrasenya aleatòria a $2 per a {{GENDER:$1|l'usuari|la usuària}} [[User talk:$1|$1]].\n\nLa contrasenya per aquest nou compte pot ser canviada a la pàgina de ''[[Special:ChangePassword|canvi de contrasenya]]'' un cop connectat.",
        "newarticle": "(Nou)",
        "newarticletext": "Heu seguit un enllaç a una pàgina que encara no existeix.\nPer a crear-la, comenceu a escriure en l'espai de sota\n(vegeu l'[$1 ajuda] per a més informació).\nSi sou ací per error, simplement cliqueu al botó «Enrere» del vostre navegador.",
-       "anontalkpagetext": "----''Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per molts usuaris. Si sou un usuari anònim, i trobeu que us han adreçat comentaris inoportuns, si us plau, [[Special:UserLogin/signup|creeu-vos un compte]], o [[Special:UserLogin|entreu en el vostre compte]] si ja en teniu un, per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.''",
+       "anontalkpagetext": "----\n<em>Aquesta és la pàgina de discussió d'un usuari anònim que encara no ha creat un compte o que no fa servir el seu nom registrat. Per tant, hem de fer servir la seua adreça IP numèrica per a identificar-lo. Una adreça IP pot ser compartida per diversos usuaris. Si sou un usuari anònim i trobeu que us han adreçat comentaris no apropiats, [[Special:CreateAccount|creeu un compte]] o [[Special:UserLogin|inicieu sessió]] per a evitar futures confusions amb altres usuaris anònims.",
        "noarticletext": "Actualment no hi ha text en aquesta pàgina.\nPodeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines,\n<span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres]\no [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} crear-la ara]</span>.",
        "noarticletext-nopermission": "Actualment no hi ha text en aquesta pàgina.\nPodeu [[Special:Search/{{PAGENAME}}|cercar aquest títol]] en altres pàgines o bé <span class=\"plainlinks\">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} cercar en els registres relacionats]</span>, però no teniu permisos per crear la pàgina.",
        "missing-revision": "La revisió núm. $1 de la pàgina anomenada «{{FULLPAGENAME}}» no existeix.\n\nNormalment això ocorre quan seguiu un enllaç d’historial desactualitzat que apunta a una pàgina que s’ha suprimit.\nPodeu trobar detalls en el [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registre de supressions].",
        "userpage-userdoesnotexist": "Atenció: El compte d'usuari «<nowiki>$1</nowiki>» no està registrat. En principi no hauríeu de crear ni editar aquesta pàgina.",
        "userpage-userdoesnotexist-view": "El compte d'usuari \"$1\" no està registrat.",
        "blocked-notice-logextract": "En aquests moments aquest compte d'usuari es troba blocat.\nPer més detalls, la darrera entrada del registre es mostra a continuació:",
-       "clearyourcache": "'''Nota:''' Després de desar, possiblement necessiteu refrescar la memòria cau del vostre navegador per a veure'n els canvis.\n* '''Firefox / Safari:''' Premeu ''Shift'' mentre cliqueu el botó ''Actualitzar'', o pressioneu ''Ctrl+F5'' o ''Ctrl+R'' (''⌘+R'' a Mac)\n* '''Google Chrome:''' Premeu ''Ctrl+Shift+R'' (''⌘+Shift+R'' a Mac)\n* '''Internet Explorer:''' Premeu la tecla ''Ctrl'' mentre cliqueu a ''Actualitzar'' o pressioneu ''Ctrl+F5''\n* '''Opera:''' Netegeu la memòria cau ''Eines → Preferències''",
+       "clearyourcache": "<strong>Nota:</strong> Després de desar, possiblement necessitareu refrescar la memòria cau del vostre navegador per a veure'n els canvis.\n* <strong>Firefox / Safari:</strong> Premeu <em>Shift</em> i alhora cliqueu el botó <em>Actualitza</em>, o pressioneu <em>Ctrl+F5</em> o <em>Ctrl+R</em> (<em>⌘+R</em> en un Mac)\n* <strong>Google Chrome:</strong> Premeu <em>Ctrl+Shift+R</em> (<em>⌘+Shift+R</em> en un Mac)\n* <strong>Internet Explorer:</strong> Premeu <em>Ctrl</em> i alhora cliqueu a <em>Actualitza</em> o pressioneu <em>Ctrl+F5</em>\n* <strong>Opera:</strong> Aneu a <em>Menú → Preferències</em> (<em>Opera → Preferències</em> en un Mac) i llavors a <em>Privadesa i seguretat → Neteja dades de navegació → Imatges i fitxers en memòria cau</em>.",
        "usercssyoucanpreview": "'''Consell:''' Utilitzeu el botó \"{{int:showpreview}}\" per provar el vostre nou CSS abans de desar-lo.",
        "userjsyoucanpreview": "'''Consell:''' Utilitzeu el botó \"{{int:showpreview}}\" per provar el vostre nou JavaScript abans de desar-lo.",
        "usercsspreview": "'''Recordeu que esteu previsualitzant el vostre CSS d'usuari.'''\n'''Encara no s'ha desat!'''",
        "group-bot": "Bots",
        "group-sysop": "Administradors",
        "group-bureaucrat": "Buròcrates",
-       "group-suppress": "Supressors",
+       "group-suppress": "Supressors de Flow",
        "group-all": "(tots)",
        "group-user-member": "{{GENDER:$1|usuari|usuària}}",
        "group-autoconfirmed-member": "{{GENDER:$1|usuari autoconfirmat|usuària autoconfirmada}}",
        "group-bot-member": "{{GENDER:$1|bot}}",
        "group-sysop-member": "{{GENDER:$1|administrador|administradora}}",
        "group-bureaucrat-member": "{{GENDER:$1|buròcrata}}",
-       "group-suppress-member": "{{GENDER:$1|supressor|supressora}}",
+       "group-suppress-member": "{{GENDER:$1|supressor|supressora}} de Flow",
        "grouppage-user": "{{ns:project}}:Usuaris",
        "grouppage-autoconfirmed": "{{ns:project}}:Usuaris autoconfirmats",
        "grouppage-bot": "{{ns:project}}:Bots",
        "grouppage-sysop": "{{ns:project}}:Administradors",
        "grouppage-bureaucrat": "{{ns:project}}:Buròcrates",
-       "grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Supress",
+       "grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Supressors de Flow",
        "right-read": "Llegir pàgines",
        "right-edit": "Modificar pàgines",
        "right-createpage": "Crear pàgines (que no són de discussió)",
        "grant-editprotected": "Modifica pàgines protegides",
        "grant-highvolume": "Edició d'alt volum",
        "grant-oversight": "Amaga usuaris i suprimeix revisions",
+       "grant-protect": "Protecció i desprotecció de pàgines",
+       "grant-rollback": "Reversió de canvis en pàgines",
+       "grant-sendemail": "Enviament de correus a altres usuaris",
+       "grant-uploadeditmovefile": "Penjar, substituir i reanomenar fitxers",
        "grant-uploadfile": "Carrega fitxers nous",
        "grant-basic": "Permisos bàsics",
        "grant-viewdeleted": "Mostra fitxers eliminats i pàgines",
        "action-viewmyprivateinfo": "mostra la informació personal",
        "action-editmyprivateinfo": "edita la informació personal",
        "action-editcontentmodel": "editar el model de contingut d'una pàgina",
-       "action-managechangetags": "crear i suprimir etiquetes de la base de dades",
+       "action-managechangetags": "crear i (des)activar etiquetes",
        "action-applychangetags": "aplica les etiquetes juntament amb els canvis",
        "action-changetags": "afegeix i elimina etiquetes a les revisions i les entrades de registre individuals",
        "nchanges": "$1 {{PLURAL:$1|canvi|canvis}}",
        "upload-options": "Opcions de càrrega",
        "watchthisupload": "Vigila aquest fitxer",
        "filewasdeleted": "Prèviament es va carregar un fitxer d'aquest nom i després va ser esborrat. Hauríeu de verificar $1 abans de procedir a carregar-lo una altra vegada.",
+       "filename-thumb-name": "Aquest títol sembla que és d'una miniatura. No pengeu versions en miniatura en el mateix wiki. Si no és el cas, corregiu el nom del fitxer per a que sigui més descriptiu i que no tingui un prefix de miniatura.",
        "filename-bad-prefix": "El nom del fitxer que esteu penjant comença amb '''«$1»''', que és un nom no descriptiu que les càmeres digitals normalment assignen de forma automàtica. Trieu un de més descriptiu per al vostre fitxer.",
        "upload-proto-error": "El protocol és incorrecte",
        "upload-proto-error-text": "Per a les càrregues remotes cal que els URL comencin amb <code>http://</code> o <code>ftp://</code>.",
        "upload-form-label-own-work": "Això és el meu propi treball",
        "upload-form-label-infoform-categories": "Categories",
        "upload-form-label-infoform-date": "Data",
-       "upload-form-label-not-own-work-local-local": "També podeu provar [[Special:Upload|la pàgina de càrrega per defecte]].",
-       "upload-form-label-own-work-message-default": "Entenc que esteu carregant el fitxer en un repositori compartit. Confirmo que ho estic fent seguint les condicions d'ús i les polítiques de llicenciament que s'hi apliquen.",
+       "upload-form-label-not-own-work-local-generic-local": "També podeu provar [[Special:Upload|la pàgina de càrrega per defecte]].",
+       "upload-form-label-own-work-message-generic-foreign": "Entenc que esteu carregant el fitxer en un repositori compartit. Confirmo que ho estic fent seguint les condicions d'ús i les polítiques de llicenciament que s'hi apliquen.",
        "backend-fail-stream": "No s'ha pogut transmetre el fitxer $1.",
        "backend-fail-backup": "No s'ha pogut fer una còpia de seguretat del fitxer $1.",
        "backend-fail-notexists": "El fitxer $1 no existeix.",
        "apihelp-no-such-module": "No s'ha trobat el mòdul \"$1\".",
        "apisandbox": "Pàgina de proves de l'API",
        "apisandbox-api-disabled": "L'API està desactivada en aquest lloc.",
-       "apisandbox-intro": "Utilitzeu aquesta pàgina per experimentar amb l'<nowiki />'''API de web service de MediaWiki'''.\nVisiteu [//www.mediawiki.org/wiki/API:Main_page la documentació de l'API] per a més informació sobre l'ús de l'API. Exemple: [//www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example recuperar el contingut d'una Pàgina Principal]. Seleccioneu una acció per veure més exemples.\n\nTingueu en compte que, encara que això és una pàgina de proves, les accions que feu en aquesta pàgina poden modificar la wiki.",
+       "apisandbox-intro": "Utilitzeu aquesta pàgina per experimentar amb l'<nowiki />'''API de web service de MediaWiki'''.\nVisiteu [https://www.mediawiki.org/wiki/API:Main_page la documentació de l'API] per a més informació sobre l'ús de l'API. Exemple: [https://www.mediawiki.org/wiki/API#A_simple_example recuperar el contingut d'una Pàgina Principal]. Seleccioneu una acció per veure més exemples.\n\nTingueu en compte que, encara que això és una pàgina de proves, les accions que feu en aquesta pàgina poden modificar la wiki.",
        "apisandbox-unfullscreen": "Mostra la pàgina",
        "apisandbox-submit": "Fes sol·licitud",
        "apisandbox-reset": "Neteja",
        "apisandbox-dynamic-parameters": "Paràmetres adicionals",
        "apisandbox-dynamic-parameters-add-label": "Afegeix un paràmetre:",
        "apisandbox-dynamic-parameters-add-placeholder": "Nom del paràmetre",
+       "apisandbox-dynamic-error-exists": "Ja existeix un paràmetre anomenat \"$1\".",
        "apisandbox-deprecated-parameters": "Paràmetres obsolets",
        "apisandbox-submit-invalid-fields-title": "Alguns camps no són vàlids",
        "apisandbox-results": "Resultats",
        "whatlinkshere-prev": "{{PLURAL:$1|anterior|anteriors $1}}",
        "whatlinkshere-next": "{{PLURAL:$1|següent|següents $1}}",
        "whatlinkshere-links": "← enllaços",
-       "whatlinkshere-hideredirs": "Amaga les redireccions",
-       "whatlinkshere-hidetrans": "Amagar transclusions",
-       "whatlinkshere-hidelinks": "Amagar enllaços",
+       "whatlinkshere-hideredirs": "$1 redireccions",
+       "whatlinkshere-hidetrans": "$1 inclusions",
+       "whatlinkshere-hidelinks": "$1 enllaços",
        "whatlinkshere-hideimages": "$1 enllaços de fitxers",
        "whatlinkshere-filters": "Filtres",
        "whatlinkshere-submit": "Vés-hi",
        "lockedbyandtime": "(per $1 el $2 a les $3)",
        "move-page": "Reanomena $1",
        "move-page-legend": "Reanomena la pàgina",
-       "movepagetext": "Amb el formulari següent reanomenareu una pàgina, movent tot el seu historial al nou nom.\nEl títol anterior es convertirà en una pàgina de redirecció al nou títol.\nPodeu actualitzar automàticament les redireccions que apuntin al títol original.\nSi no ho feu, assegureu-vos de verificar les redireccions [[Special:DoubleRedirects|dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|trencades]].\nSerà de la vostra responsabilitat verificar que els enllaços segueixin apuntant cap a on se suposa que ho han de fer.\n\nTingueu en compte que la pàgina '''no''' serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou, tret que sigui una redirecció sense més historial.\nAixò significa que podeu reanomenar de nou una pàgina al seu títol original si cometeu un error, i que no podeu sobreescriure una pàgina existent.\n\n'''Atenció!'''\nAçò pot ser un canvi dràstic i inesperat en una pàgina que sigui popular; \nassegureu-vos d'entendre les conseqüències que comporta abans de seguir endavant.",
+       "movepagetext": "Amb el formulari següent reanomenareu una pàgina, movent tot el seu historial al nou nom.\nEl títol anterior es convertirà en una pàgina de redirecció al nou títol.\nPodeu actualitzar automàticament les redireccions que apuntin al títol original.\nSi no ho feu, assegureu-vos de verificar les redireccions [[Special:DoubleRedirects|dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|trencades]].\nSerà de la vostra responsabilitat verificar que els enllaços segueixin apuntant cap a on se suposa que ho han de fer.\n\nTingueu en compte que la pàgina <strong>no</strong> serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou, tret que sigui una redirecció sense més historial.\nAixò significa que podeu reanomenar de nou una pàgina al seu títol original si cometeu un error, i que no podeu sobreescriure una pàgina existent.\n\n<strong>Nota:</strong>\nAçò pot ser un canvi dràstic i inesperat en una pàgina que sigui popular; \nassegureu-vos d'entendre les conseqüències que comporta abans de seguir endavant.",
        "movepagetext-noredirectfixer": "Amb el formulari següent podeu reanomenar una pàgina movent tot el seu historial al nom nou.\nEl títol anterior es convertirà en una pàgina de redirecció al nou títol. \nAssegureu-vos de verificar les redireccions [[Special:DoubleRedirects|dobles]] o [[Special:BrokenRedirects|trencades]].\nÉs responsabilitat vostra assegurar que els enllaços continuen apuntant cap a on se suposa que han d'anar. \n\nTingueu en compte que la pàgina '''no''' serà traslladada si ja existeix una pàgina amb el títol nou, tret que sigui una redirecció i no tingui més historial. \nAixò significa que podeu reanomenar de nou una pàgina al seu títol original si cometeu un error, i que no podeu sobreescriure una pàgina existent.\n \n'''Atenció!''' \nAixò pot ser un canvi dràstic i inesperat per una pàgina popular; \nassegureu-vos que sabeu el que feu abans de continuar.",
        "movepagetalktext": "La pàgina de discussió associada també serà traslladada automàticament '''tret que''':\n* Ja existeixi una pàgina de discussió no buida amb el nou nom, o\n* Desactiveu l'opció de més avall.\n\nEn aquests casos, haureu de traslladar o fusionar la pàgina manualment si ho desitgeu.",
        "moveuserpage-warning": "'''Atenció:''' Esteu a punt de moure una pàgina d'usuari. Tingueu en compte que només la pàgina es desplaçarà i que el compte d'usuari ''no'' canviarà de nom.",
        "allmessagesname": "Nom",
        "allmessagesdefault": "Text per defecte",
        "allmessagescurrent": "Text actual",
-       "allmessagestext": "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben en l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó en la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi, visiteu [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] i [//translatewiki.net translatewiki.net].",
+       "allmessagestext": "Tot seguit hi ha una llista dels missatges del sistema que es troben en l'espai de noms ''MediaWiki''. La traducció genèrica d'aquests missatges no s'hauria de fer localment sinó en la traducció del programari MediaWiki. Si voleu ajudar-hi, visiteu [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation MediaWiki Localisation] i [https://translatewiki.net translatewiki.net].",
        "allmessagesnotsupportedDB": "No es pot processar '''{{ns:special}}:Allmessages''' perquè la variable '''$wgUseDatabaseMessages''' està desactivada.",
        "allmessages-filter-legend": "Filtre",
        "allmessages-filter": "Filtra per l'estat de personalització:",
        "tooltip-pt-preferences": "{{GENDER:|Les vostres}} preferències",
        "tooltip-pt-watchlist": "La llista de pàgines de les quals vigileu els canvis.",
        "tooltip-pt-mycontris": "Llista de {{GENDER:|les vostres}} contribucions",
+       "tooltip-pt-anoncontribs": "Una llista de les modificacions fetes des d'aquesta adreça IP",
        "tooltip-pt-login": "Us animem a registrar-vos, però no és obligatori",
        "tooltip-pt-logout": "Finalitza la sessió d'usuari",
        "tooltip-pt-createaccount": "Us animem a què creeu un compte i inicieu sessió, encara que no és obligatori",
        "exif-compression-6": "JPEG (antic)",
        "exif-copyrighted-true": "Sotmesa a drets d'autor",
        "exif-copyrighted-false": "No s'ha definit l'estat de copyright",
+       "exif-photometricinterpretation-1": "Negra i blanc (negre és 0)",
        "exif-unknowndate": "Data desconeguda",
        "exif-orientation-1": "Normal",
        "exif-orientation-2": "Invertit horitzontalment",
        "confirmemail_body_set": "Algú, probablement vós, des de l'adreça IP $1, \nha establert aquesta adreça de correu electrònic com la del compte «$2» del lloc {{SITENAME}}. \n\nPer confirmar que aquest compte realment us pertany i reactivar \nles facilitats de correu electrònic a {{SITENAME}}, cal que obriu al navegador aquest enllaç:\n\n$3\n\nSi el compte *no* us pertany, cancel·leu l'adreça de correu electrònic seguint aquest enllaç: \n\n$5\n\nAquest codi de confirmació caducarà el $4.",
        "confirmemail_invalidated": "Confirmació d'adreça electrònica cancel·lada",
        "invalidateemail": "Cancel·lació d'adreça electrònica",
+       "notificationemail_subject_changed": "L'adreça registrada de {{SITENAME}} ha canviat",
+       "notificationemail_subject_removed": "L'adreça registrada de {{SITENAME}} ha estat suprimida",
        "scarytranscludedisabled": "[S'ha inhabilitat la transclusió interwiki]",
        "scarytranscludefailed": "[Ha fallat la recuperació de la plantilla per a $1]",
        "scarytranscludefailed-httpstatus": "[Ha fallat la recuperació de la plantilla per a $1: HTTP $2]",
        "confirm-watch-top": "Voleu afegir aquesta pàgina a la llista de seguiment?",
        "confirm-unwatch-button": "D'acord",
        "confirm-unwatch-top": "Voleu treure aquesta pàgina de la llista de seguiment?",
+       "confirm-rollback-button": "D'acord",
+       "confirm-rollback-top": "Voleu revertir les modificacions a la pàgina?",
        "quotation-marks": "«$1»",
        "imgmultipageprev": "← pàgina anterior",
        "imgmultipagenext": "pàgina següent →",
        "mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "la pàgina no existeix encara",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirigeix a $1",
-       "api-error-blacklisted": "Trieu un títol diferent, més descriptiu.",
        "sessionmanager-tie": "No es poden combinar diferents tipus de sol·licituds d'autenticació: $1.",
        "sessionprovider-generic": "$1 sessions",
        "sessionprovider-mediawiki-session-cookiesessionprovider": "sessions basades en galetes",
        "randomrootpage": "Pàgina arrel aleatòria",
        "log-action-filter-block": "Tipus de blocatge:",
        "log-action-filter-delete": "Tipus de supressió:",
+       "log-action-filter-import": "Tipus d'importació:",
+       "log-action-filter-managetags": "Tipus d'acció de gestió d'etiquetes:",
+       "log-action-filter-move": "Tipus de reanomenament:",
+       "log-action-filter-newusers": "Tipus de creació de compte:",
        "log-action-filter-patrol": "Tipus de patrullatge:",
        "log-action-filter-protect": "Tipus de protecció:",
+       "log-action-filter-rights": "Tipus de canvi de permisos:",
+       "log-action-filter-suppress": "Tipus de supressió:",
        "log-action-filter-upload": "Tipus de càrrega:",
        "log-action-filter-all": "Tota",
        "log-action-filter-block-block": "Bloca",
        "log-action-filter-protect-modify": "Modificació de la protecció",
        "log-action-filter-protect-unprotect": "Desprotecció",
        "log-action-filter-upload-upload": "Nova càrrega",
-       "log-action-filter-upload-overwrite": "Torna a carregar"
+       "log-action-filter-upload-overwrite": "Torna a carregar",
+       "authmanager-authn-not-in-progress": "L'autenticació no està en curs o les dades de sessió s'han perdut. Comenceu de nou des del principi.",
+       "authmanager-authn-no-primary": "Les dades credencials no s'han pogut autenticar.",
+       "authmanager-authn-autocreate-failed": "Ha fallat la creació automàtica d'un compte local: $1",
+       "authmanager-realname-label": "Nom real",
+       "authmanager-realname-help": "Nom real de l'usuari",
+       "authmanager-provider-temporarypassword": "Contrasenya temporal",
+       "authprovider-resetpass-skip-label": "Omet",
+       "authpage-cannot-login-continue": "No es pot continuar amb l'inicio de sessió. Probablement la vostra sessió ha expirat.",
+       "authpage-cannot-create-continue": "No es pot prosseguir la creació del compte. Probablement la vostra sessió ha expirat.",
+       "changecredentials": "Canvi de dades credencials",
+       "changecredentials-submit": "Canvia les dades credencials",
+       "credentialsform-provider": "Tipus de dades credencials:",
+       "credentialsform-account": "Nom del compte:",
+       "linkaccounts-submit": "Enllaça els comptes",
+       "unlinkaccounts": "Desenllaça els comptes",
+       "unlinkaccounts-success": "El compte s'ha desenllaçat.",
+       "authenticationdatachange-ignored": "No s'ha gestionat el canvi de dades d'autenticació. Potser no s'ha configurat cap proveïdor?"
 }