"redirectedfrom": "(пренасочване от $1)",
"redirectpagesub": "Пренасочваща страница",
"redirectto": "Пренасочване към:",
- "lastmodifiedat": "Последна промяна на страницата: $2, $1.",
+ "lastmodifiedat": "Последна промяна на страницата: в $2, на $1.",
"viewcount": "Страницата е била преглеждана {{PLURAL:$1|един път|$1 пъти}}.",
"protectedpage": "Защитена страница",
"jumpto": "Направо към:",
"privacypage": "Проект:Защита на личните данни",
"badaccess": "Грешка при достъп",
"badaccess-group0": "Нямате права да извършите исканото действие.",
- "badaccess-groups": "Исканото действие могат да изпълнят само потребители от {{PLURAL:$2|група|някоя от следните групи:}} $1.",
+ "badaccess-groups": "Исканото действие могат да изпълнят само потребители от {{PLURAL:$2|групата|някоя от следните групи:}} $1.",
"versionrequired": "Изисква се версия $1 на МедияУики",
- "versionrequiredtext": "Ð\98зползванеÑ\82о на Ñ\82ази Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а изиÑ\81ква веÑ\80Ñ\81иÑ\8f $1 на Ñ\81оÑ\84Ñ\82Ñ\83еÑ\80а Ð\9cедиÑ\8fУики. Ð\92ижÑ\82е [[Special:Version|Ñ\82екÑ\83Ñ\89аÑ\82а използвана веÑ\80Ñ\81иÑ\8f]].",
+ "versionrequiredtext": "Използването на тази страница изисква версия $1 на софтуера МедияУики. Вижте [[Special:Version|текущата версия]].",
"ok": "Добре",
"pagetitle": "$1 — {{SITENAME}}",
"retrievedfrom": "Взето от „$1“.",
"filerenameerror": "Файлът „$1“ не можа да бъде преименуван на „$2“.",
"filedeleteerror": "Файлът „$1“ не можа да бъде изтрит.",
"directorycreateerror": "Невъзможно е да бъде създадена директория „$1“.",
+ "directoryreadonlyerror": "Директория \"$1\" е само за четене.",
+ "directorynotreadableerror": "Директория \"$1\" не може да бъде четена.",
"filenotfound": "Файлът „$1“ не беше намерен.",
"unexpected": "Неочаквана стойност: „$1“=„$2“.",
"formerror": "Възникна грешка при изпращане на формуляра",
- "badarticleerror": "Действието не може да се изпълни върху страницата.",
+ "badarticleerror": "Действието не може да бъде изпълнено на тази страница.",
"cannotdelete": "Указаната страница или файл \"$1\" не можа да бъде изтрит(а). Възможно е вече да е бил(а) изтрит(а) от някой друг.",
"cannotdelete-title": "Страницата „$1“ не може да бъде изтрита",
"delete-hook-aborted": "Изтриването беше прекъснато от кука.\nНе беше посочена причина за това.",
"cascadeprotected": "Тази страница е защитена против редактиране, защото е включена в {{PLURAL:$1|следната страница, която от своя страна има|следните страници, които от своя страна имат}} каскадна защита:\n$2",
"namespaceprotected": "Нямате права за редактиране на страници в именно пространство '''$1'''.",
"customcssprotected": "Нямате права за редактиране на тази CSS страница, защото тя съдържа чужди потребителски настройки.",
- "customjsprotected": "Нямате права за редактиране на тази Джаваскрипт страница, защото тя съдържа чужди потребителски настройки.",
+ "customjsprotected": "Нямате права за редактиране на тази JavaScript страница, защото тя съдържа чужди потребителски настройки.",
"mycustomcssprotected": "Нямате права за редактиране на тази CSS страница.",
"mycustomjsprotected": "Нямате права за редактиране на тази JavaScript страница.",
"myprivateinfoprotected": "Нямате права да редактирате личната си информация.",
"noemail": "Няма записана електронна поща за потребителя „$1“.",
"noemailcreate": "Необходимо е да въведете валиден адрес за е-поща",
"passwordsent": "Нова парола беше изпратена на електронната поща на „$1“.\nСлед като я получите, влезте отново.",
- "blocked-mailpassword": "РедакÑ\82иÑ\80анеÑ\82о оÑ\82 ваÑ\88иÑ\8f IP-адÑ\80еÑ\81 е забÑ\80анено, заÑ\82ова не ви е позволено да използваÑ\82е вÑ\8aзможноÑ\81Ñ\82Ñ\82а за вÑ\8aзÑ\81Ñ\82ановÑ\8fване на загÑ\83бена паÑ\80ола.",
+ "blocked-mailpassword": "Редактирането от вашия IP-адрес е забранено, затова не ви е позволено да използвате възможността за възстановяване на парола.",
"eauthentsent": "Писмото за потвърждение е изпратено на посочения адрес. В него са описани действията, които трябва да се извършат, за да потвърдите, че този адрес за електронна поща действително е ваш.",
"throttled-mailpassword": "Функцията за напомняне на паролата е използвана през {{PLURAL:$1|последния един час|последните $1 часа}}.\nЗа предотвратяване на злоупотреби е разрешено да се изпраща не повече от едно напомняне в рамките на {{PLURAL:$1|един час|$1 часа}}.",
"mailerror": "Грешка при изпращане на писмо: $1",
"resetpass_header": "Промяна на парола",
"oldpassword": "Стара парола:",
"newpassword": "Нова парола:",
- "retypenew": "Ð\9dова паÑ\80ола повÑ\82оÑ\80но:",
+ "retypenew": "Ð\9fовÑ\82оÑ\80и новаÑ\82а паÑ\80ола:",
"resetpass_submit": "Избиране на парола и влизане",
"changepassword-success": "Паролата ви беше променена успешно!",
"changepassword-throttled": "Направили сте твърде много опити да въведете паролата за тази сметка.\nНеобходимо е да изчакате $1 преди да опитате отново.",
"passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|За получаване на временна парола по електронна поща е необходимо да попълните едно от полетата.}}",
"passwordreset-legend": "Възстановяване на парола",
"passwordreset-disabled": "Възстановяването на паролата е изключено в това уики.",
- "passwordreset-emaildisabled": "Функционалността за електронна поща е изключена в това уики.",
+ "passwordreset-emaildisabled": "Функцията за електронна поща е изключена в това уики.",
"passwordreset-username": "Потребителско име:",
"passwordreset-domain": "Домейн:",
"passwordreset-capture": "Преглеждане на електронното писмо?",
"passwordreset-emailtext-ip": "Някой (вероятно вие, от IP адрес $1) поиска възстановяване на паролата за сметката в {{SITENAME}} ($4). За {{PLURAL:$3|следната сметка|следните сметки}}\nе посочен този адрес за електронна поща:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Тази временна парола ще бъде активна|Тези временни пароли ще бъдат активни}} {{PLURAL:$5|един ден|$5 дни}}.\nСега би трябвало да влезете в системата и да си изберете нова парола. Ако заявката е направена от друг или пък сте си спомнили паролата и не искате да я променяте, можете да пренебрегнете това съобщение и да продължите да използвате старата си парола.",
"passwordreset-emailtext-user": "Потребител $1 от {{SITENAME}} поиска възстановяване на паролата за сметката в {{SITENAME}}\n($4). За {{PLURAL:$3|следната сметка|следните сметки}} е посочен този адрес за електронна поща:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|Тази временна парола ще бъде активна|Тези временни пароли ще бъдат активни}} {{PLURAL:$5|един ден|$5 дни}}.\nСега би трябвало да влезете в системата и да изберете нова парола. Ако заявката е направена \nот друг или пък сте си спомнили паролата и не искате да я променяте, можете да пренебрегнете \nтова съобщение и да продължите да използвате старата си парола.",
"passwordreset-emailelement": "Потребителско име: $1\nВременна парола: $2",
- "passwordreset-emailsent": "На електронната поща беше испратено писмо за възстановяване на паролата.",
+ "passwordreset-emailsent": "На електронната поща беше изпратено писмо за възстановяване на паролата.",
"passwordreset-emailsent-capture": "По-долу е показано електронното писмо за възстановяване на паролата, което беше изпратено.",
"passwordreset-emailerror-capture": "По-долу е показано създадено електронно писмо за възстановяване на паролата, което не беше изпратено на {{GENDER:$2|потребителя}}: $1",
"changeemail": "Промяна на адреса за е-поща",
"protectedpagewarning": "'''Внимание: Страницата е защитена и само потребители със статут на администратори могат да я редактират.'''\nЗа справка по-долу е показан последният запис от дневниците.",
"semiprotectedpagewarning": "'''Забележка:''' Тази страница е защитена и само регистрирани потребители могат да я редактират.\nЗа справка по-долу е показан последният запис от дневниците.",
"cascadeprotectedwarning": "'''Внимание:''' Страницата е защитена, като само потребители с администраторски права могат да я редактират. Тя е включена в {{PLURAL:$1|следната страница|следните страници}} с каскадна защита:",
- "titleprotectedwarning": "'''Ð\92нимание: Тази Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а е заÑ\89иÑ\82ена и Ñ\81а необÑ\85одими [[Special:ListGroupRights|Ñ\81пеÑ\86иално права]], за да бъде създадена.'''\nЗа справка по-долу е показан последният запис от дневниците.",
+ "titleprotectedwarning": "'''Ð\92нимание: Тази Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а е заÑ\89иÑ\82ена и Ñ\81а необÑ\85одими [[Special:ListGroupRights|Ñ\81пеÑ\86иални права]], за да бъде създадена.'''\nЗа справка по-долу е показан последният запис от дневниците.",
"templatesused": "{{PLURAL:$1|Шаблон, използван|Шаблони, използвани}} на страницата:",
"templatesusedpreview": "{{PLURAL:$1|Шаблон, използван|Шаблони, използвани}} в предварителния преглед:",
"templatesusedsection": "{{PLURAL:$1|Шаблон, използван|Шаблони, използвани}} в този раздел:",
"log-fulllog": "Преглеждане на пълния дневник",
"edit-hook-aborted": "Редакцията беше прекъсната от кука.\nНе беше посочена причина за това.",
"edit-gone-missing": "Страницата не можа да се обнови.\nВероятно междувременно е била изтрита.",
- "edit-conflict": "РедакÑ\86ионен конÑ\84ликÑ\82.",
+ "edit-conflict": "РазлиÑ\87на Ñ\80едакÑ\86иÑ\8f",
"edit-no-change": "Редакцията ви беше пренебрегната, защото не съдържа промени по текста.",
"postedit-confirmation-created": "Страницата е създадена.",
"postedit-confirmation-restored": "Страницата е възстановена.",
"content-model-text": "обикновен текст",
"content-model-javascript": "Джаваскрипт",
"content-model-css": "CSS",
- "duplicate-args-category": "Страници с еднакви шаблонни параметри",
- "duplicate-args-category-desc": "Страницата съдържа повиквания за шаблон, които използват повтарящи се параметри, като например <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> or <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
+ "duplicate-args-category": "Страници, които използват повтарящи се аргументи в повикванията на шаблона",
+ "duplicate-args-category-desc": "Страницата съдържа шаблонни повиквания, които използват повтарящи се аргументи, като например <code><nowiki>{{foo|bar=1|bar=2}}</nowiki></code> or <code><nowiki>{{foo|bar|1=baz}}</nowiki></code>.",
"expensive-parserfunction-warning": "Внимание: Тази страница прекалено много пъти използва ресурсоемки парсерни функции.\n\nВ момента има {{PLURAL:$1|$1 обръщение|$1 обръщения}} към такива функции, а трябва да {{PLURAL:$1|е|са}} по-малко от $2.",
"expensive-parserfunction-category": "Страници, които прекалено много пъти използват ресурсоемки парсерни функции",
"post-expand-template-inclusion-warning": "Внимание: Размерът за включване на този шаблон е твърде голям.\nНякои шаблони няма да бъдат включени.",
"post-expand-template-inclusion-category": "Страници, съдържащи шаблони с превишени размери на включеното съдържание",
- "post-expand-template-argument-warning": "Ð\92нимание: Тази Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жа поне един паÑ\80амеÑ\82Ñ\8aÑ\80 на Ñ\88аблон, койÑ\82о има Ñ\82вÑ\8aÑ\80де голÑ\8fм Ñ\80азмеÑ\80 пÑ\80и Ñ\80азгÑ\80Ñ\8aÑ\89ане. Тези паÑ\80амеÑ\82Ñ\80и бяха пропуснати.",
- "post-expand-template-argument-category": "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и, Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жаÑ\89и Ñ\88аблони Ñ\81 пÑ\80опÑ\83Ñ\81наÑ\82и паÑ\80амеÑ\82Ñ\80и",
+ "post-expand-template-argument-warning": "Ð\92нимание: Тази Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\86а Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жа поне един аÑ\80гÑ\83менÑ\82 на Ñ\88аблон, койÑ\82о има Ñ\82вÑ\8aÑ\80де голÑ\8fм Ñ\80азмеÑ\80 пÑ\80и Ñ\80азгÑ\80Ñ\8aÑ\89ане. Тези аÑ\80гÑ\83менÑ\82и бяха пропуснати.",
+ "post-expand-template-argument-category": "СÑ\82Ñ\80аниÑ\86и, Ñ\81Ñ\8aдÑ\8aÑ\80жаÑ\89и Ñ\88аблони Ñ\81 пÑ\80опÑ\83Ñ\81наÑ\82и аÑ\80гÑ\83менÑ\82и",
"parser-template-loop-warning": "Открито зацикляне на шаблон: [[$1]]",
"parser-template-recursion-depth-warning": "Надвишен лимит на дълбочината при шаблонна рекурсия ($1)",
"language-converter-depth-warning": "Надвишени са възможностите за автоматичен превод ($1)",
"parser-unstrip-recursion-limit": "''Unstrip'' лимита на рекурсия превишава ($1)",
"undo-success": "Редакцията може да бъде върната. Прегледайте долното сравнение и се уверете, че наистина искате да го направите. След това съхранете страницата, за да извършите връщането.",
"undo-failure": "Редакцията не може да бъде върната поради конфликтни междинни редакции.",
- "undo-norev": "Редакцията не може да бъде върната тъй като не съществува или е била изтрита.",
+ "undo-norev": "Редакцията не може да бъде върната, тъй като не съществува или е била изтрита.",
"undo-summary": "Премахната редакция $1 на [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|беседа]])",
"cantcreateaccounttitle": "Невъзможно е да бъде създадена потребителска сметка.",
"cantcreateaccount-text": "[[User:$3|Потребител:$3]] е блокирал(а) създаването на сметки от този IP-адрес ('''$1''').\n\nПричината, изложена от $3, е ''$2''",
"currentrev-asof": "Текуща версия към $1",
"revisionasof": "Версия от $1",
"revision-info": "Версия от $1 на {{GENDER:$6|$2}}$7",
- "previousrevision": "←По-стара версия",
- "nextrevision": "По-нова версия→",
- "currentrevisionlink": "преглед на текущата версия",
+ "previousrevision": "← По-стара версия",
+ "nextrevision": "По-нова версия →",
+ "currentrevisionlink": "Ð\9fреглед на текущата версия",
"cur": "тек",
"next": "след",
"last": "пред",
"revdelete-failure": "'''Видимостта на редакцията не може да бъде обновена:'''\n$1",
"logdelete-success": "Видимостта на събитието беше променена.",
"logdelete-failure": "'''Видимостта на дневника не може да бъде променяна:'''\n$1",
- "revdel-restore": "Ð\9fромяна на видимостта",
+ "revdel-restore": "промяна на видимостта",
"pagehist": "История на страницата",
"deletedhist": "Изтрита история",
"revdelete-hide-current": "Грешка при скриване на елемента от $2, $1: представлява текущата версия.\nТя не може да бъде скрита.",
"preferences": "Настройки",
"mypreferences": "Настройки",
"prefs-edits": "Брой редакции:",
- "prefsnologintext2": "За да промените настройките си е необходимо да влезете в систеата.",
+ "prefsnologintext2": "Ð\97а да пÑ\80омениÑ\82е наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойкиÑ\82е Ñ\81и е необÑ\85одимо да влезеÑ\82е в Ñ\81иÑ\81Ñ\82емаÑ\82а.",
"prefs-skin": "Облик",
- "skin-preview": "предварителен преглед",
+ "skin-preview": "Ð\9fредварителен преглед",
"datedefault": "Без предпочитание",
"prefs-labs": "Функционалности на Labs",
"prefs-user-pages": "Потребителски страници",
"grouppage-suppress": "{{ns:project}}:Ревизори",
"right-read": "четене на страници",
"right-edit": "редактиране на страници",
- "right-createpage": "създаване на страници (които не са беседи)",
- "right-createtalk": "създаване на дискусионни страници",
- "right-createaccount": "създаване на нови потребителски сметки",
- "right-minoredit": "отбелязване като малка промяна",
- "right-move": "преместване на страници",
- "right-move-subpages": "преместване на страници и техните подстраници",
+ "right-createpage": "Създаване на страници (които не са беседи)",
+ "right-createtalk": "Създаване на дискусионни страници",
+ "right-createaccount": "Създаване на нови потребителски сметки",
+ "right-minoredit": "Ð\9eтбелязване като малка промяна",
+ "right-move": "Ð\9fреместване на страници",
+ "right-move-subpages": "Ð\9fреместване на страници и техните подстраници",
"right-move-rootuserpages": "Преместване на основни потребителски страници",
"right-move-categorypages": "Преместване на категорийни страници",
"right-movefile": "Преместване на файлове",
"right-suppressredirect": "без създаване на пренасочване от старото име при преместване на страница",
- "right-upload": "качване на файлове",
- "right-reupload": "презаписване на съществуващ файл",
+ "right-upload": "Ð\9aачване на файлове",
+ "right-reupload": "Ð\9fрезаписване на съществуващ файл",
"right-reupload-own": "Презаписване на съществуващ файл, качен от същия потребител",
"right-reupload-shared": "Предефиниране на едноименните файлове от общото мултимедийно хранилище с локални",
"right-upload_by_url": "качване на файл от URL адрес",