Merge "Deprecate ORMTable::getFieldPrefix"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ast.json
index dfb04a9..a7dea89 100644 (file)
        "otherlanguages": "N'otres llingües",
        "redirectedfrom": "(Redirixío dende $1)",
        "redirectpagesub": "Páxina de redireición",
+       "redirectto": "Redirixe a:",
        "lastmodifiedat": "L'últimu cambiu d'esta páxina foi el $1, a les $2.",
        "viewcount": "Esta páxina visitóse {{PLURAL:$1|una vegada|$1 vegaes}}.",
        "protectedpage": "Páxina protexida",
        "createaccount-text": "Daquién creó una cuenta cola to direición de corréu electrónicu en {{SITENAME}} ($4) col nome «$2», y cola contraseña «$3».\nAgora tendríes d'aniciar sesión y camudar la contraseña.\n\nPues escaecer esti mensaxe si esta cuenta creóse por error.",
        "login-throttled": "Ficisti demasiaos intentos d'aniciu de sesión recientes.\nPor favor espera $1 enantes d'intentalo otra vuelta.",
        "login-abort-generic": "Falló la identificación - Encaboxao",
+       "login-migrated-generic": "La to cuenta migróse ya'l to nome d'usuariu yá nun esiste nesta wiki.",
        "loginlanguagelabel": "Llingua: $1",
        "suspicious-userlogout": "La to solicitú de zarrar sesión refugose porque paez qu'unvióla un restolador frañíu o un proxy de caché.",
        "createacct-another-realname-tip": "El nome real ye opcional.\nSi decide conseñalu, va usase p'atribuir el trabayu al usuariu.",
        "passwordreset-emailsent-capture": "Unvióse un corréu electrónicu pa reaniciar la contraseña, que s'amuesa abaxo.",
        "passwordreset-emailerror-capture": "Unvióse un corréu electrónicu pa reaniciar la contraseña, que s'amuesa abaxo, pero falló l'unviu {{GENDER:$2|al usuariu|a la usuaria}}: $1",
        "changeemail": "Camudar la direición de corréu electrónicu",
-       "changeemail-header": "Camudar la direición de corréu electrónicu de la cuenta",
        "changeemail-text": "Rellena esti formulariu pa camudar la to direición de corréu electrónicu. Tendrás d'escribir la contraseña pa confirmar esti cambéu.",
        "changeemail-no-info": "Tien d'aniciar sesión pa entrar direutamente a esta páxina.",
        "changeemail-oldemail": "Direición de corréu electrónicu actual:",
        "changeemail-none": "(nengún)",
        "changeemail-password": "La to contraseña en {{SITENAME}}:",
        "changeemail-submit": "Camudar el corréu electrónicu",
-       "changeemail-cancel": "Encaboxar",
        "changeemail-throttled": "Ficisti demasiaos intentos d'aniciu de sesión.\nPor favor espera $1 enantes d'intentalo otra vuelta.",
        "resettokens": "Reaniciar los pases",
        "resettokens-text": "Equí pue reaniciar los pases que permiten l'accesu a ciertos datos privaos asociaos cola so cuenta.\n\nTendría de facelo si los compartió con alguién de mou accidental o si la so cuenta quedó comprometida.",
        "showpreview": "Amosar previsualización",
        "showdiff": "Amosar cambeos",
        "blankarticle": "<strong>Atención:</strong> La páxina que tas a piques de crear ta balera.\nSi vuelves a facer click en «{{int:savearticle}}», crearáse la páxina ensin conteníu dengún.",
-       "anoneditwarning": "<strong>Avisu:</strong> Nun anició sesión.\nLa direición IP quedará grabada nel historial d'edición d'esta páxina.",
+       "anoneditwarning": "<strong>Avisu:</strong> Nun aniciasti sesión. La direición IP sedrá visible en público si faes dalguna edición. Si <strong>[$1 anicies sesión]</strong> o <strong>[$2 crees una cuenta]</strong>, les ediciones atribuiránse al to nome d'usuariu, xunto con otros beneficios.",
        "anonpreviewwarning": "''Nun aniciasti sesión. Al guardar quedará rexistrada la to direición IP nel historial d'edición d'esta páxina.''",
        "missingsummary": "'''Recordatoriu:''' Nun conseñasti un resume d'edición.\nSi calques nuevamente \"{{int:savearticle}}\", la to edición guardaráse ensin nengún resume.",
        "missingcommenttext": "Por favor, escribi un comentariu abaxo.",
        "searchall": "toos",
        "showingresults": "Abaxo {{PLURAL:$1|amuésase '''un''' resultáu|amuésense '''$1''' resultaos}}, entamando col #'''$2'''.",
        "showingresultsinrange": "Más abaxo s'{{PLURAL:$1|amuesa|amuesen}} fasta {{PLURAL:$1|<strong>1</strong> resultáu|<strong>$1</strong> resultaos}} nel rangu ente #<strong>$2</strong> y #<strong>$3</strong>.",
-       "showingresultsheader": "{{PLURAL:$5|Resultáu '''$1''' de '''$3'''|Resultaos '''$1 - $2''' de '''$3'''}} pa '''$4'''",
+       "search-showingresults": "{{PLURAL:$4|Resultáu <strong>$1</strong> de <strong>$3</strong>|Resultaos <strong>$1 - $2</strong> de <strong>$3</strong>}}",
        "search-nonefound": "Nun hebo resultaos que casaren cola consulta.",
        "powersearch-legend": "Busca avanzada",
        "powersearch-ns": "Buscar nos espacios de nome:",
        "prefs-tokenwatchlist": "Pase",
        "prefs-diffs": "Diferencies",
        "prefs-help-prefershttps": "Esta preferencia aplicaráse nel siguiente aniciu de sesión.",
+       "prefswarning-warning": "Ficisti cambios nes tos preferencies qu'inda nun se guardaron.\nSi abandones esta páxina ensin calcar \"$1\" les preferencies nun s'anovarán.",
        "prefs-tabs-navigation-hint": "Gabitu: pue usar les tecles de flecha izquierda y drecha pa navegar peles llingüetes de la llista.",
        "email-address-validity-valid": "La direición de corréu paez válida",
        "email-address-validity-invalid": "Escribi una direición de corréu válida",
        "randomincategory": "Páxina al debalu de la categoría",
        "randomincategory-invalidcategory": "\"$1\" nun ye un nome de categoría válidu.",
        "randomincategory-nopages": "Nun hai páxines en [[:Category:$1]].",
-       "randomincategory-selectcategory": "Ver una páxina al debalu de la categoría: $1. $2",
-       "randomincategory-selectcategory-submit": "Dir",
+       "randomincategory-category": "Categoría:",
+       "randomincategory-legend": "Páxina al debalu de la categoría",
        "randomredirect": "Redireición al debalu",
        "randomredirect-nopages": "Nun hai redireiciones nel espaciu de nomes \"$1\".",
        "statistics": "Estadístiques",
        "querypage-disabled": "Esta páxina especial ta desactivada por razones de rindimientu.",
        "booksources": "Fontes de llibros",
        "booksources-search-legend": "Busca de fontes de llibros",
-       "booksources-go": "Dir",
+       "booksources-search": "Buscar",
        "booksources-text": "Esta ye una llista d'enllaces a otros sitios que vienden llibros nuevos y usaos, y que puen tener más información sobre los llibros que ta buscando:",
        "booksources-invalid-isbn": "El códigu ISBN que puxisti nun paez que valga; mira que te vien copiáu de la fonte orixinal.",
        "specialloguserlabel": "Fecho por:",
        "wlheader-enotif": "La notificación per corréu electrónicu ta activada.",
        "wlheader-showupdated": "Les páxines que camudaron dende que les visitasti anteriormente amuesense en '''negrina'''",
        "wlnote": "Abaxo {{PLURAL:$1|tá'l caberu cambiu|tan los caberos <strong>$1</strong> cambios}} {{PLURAL:$2|na cabera hora|nes caberes <strong>$2</strong> hores}}, a día $3, a les $4.",
-       "wlshowlast": "Amosar les últimes $1 hores $2 díes $3",
+       "wlshowlast": "Amosar les últimes $1 hores, los últimos $2 díes",
        "watchlist-options": "Opciones de la llista de siguimientu",
        "watching": "Vixilando...",
        "unwatching": "Dexando de vixilar...",
        "exbeforeblank": "el conteníu enantes de dexar en blanco yera: '$1'",
        "delete-confirm": "Desaniciar «$1»",
        "delete-legend": "Desaniciar",
-       "historywarning": "'''Avisu:'''' La páxina que vas desaniciar tien un historial con aproximadamente $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}:",
+       "historywarning": "<strong>Avisu:</strong> La páxina que vas desaniciar tien un historial con $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}:",
        "confirmdeletetext": "Tas a piques d'esborrar una páxina xunto con tol so historial.\nPor favor confirma que ye lo que quies facer, qu'entiendes les consecuencies, y que lo tas faciendo acordies coles [[{{MediaWiki:Policy-url}}|polítiques]].",
        "actioncomplete": "Aición completada",
        "actionfailed": "Falló l'aición",
        "delete-edit-reasonlist": "Editar los motivos d'esborráu",
        "delete-toobig": "Esta páxina tien un historial d'ediciones grande, más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}.\nRestrinxóse l'esborráu d'estes páxines pa evitar perturbaciones accidentales de {{SITENAME}}.",
        "delete-warning-toobig": "Esta páxina tien un historial d'ediciones grande, más de $1 {{PLURAL:$1|revisión|revisiones}}.\nEsborralu pue perturbar les operaciones de la base de datos de {{SITENAME}};\nobra con precaución.",
-       "delete-cantedit": "Nun pues desaniciar esta páxina porque nun tienes permisu pa editala.",
+       "deleteprotected": "Nun pues desaniciar esta páxina porque ta protexida.",
        "deleting-backlinks-warning": "'''Avisu:''' [[Special:WhatLinksHere/{{FULLPAGENAME}}|Otres páxines]] enllacen a, o trescluyen de, la páxina que ta a piques de desaniciar.",
        "rollback": "Revertir ediciones",
        "rollback_short": "Revertir",
        "protect-othertime": "Otru periodu:",
        "protect-othertime-op": "otru periodu",
        "protect-existing-expiry": "Caducidá actual: $2, $3",
+       "protect-existing-expiry-infinity": "Tiempu de caducidá esistente: infinitu",
        "protect-otherreason": "Motivu distintu/adicional:",
        "protect-otherreason-op": "Otru motivu",
        "protect-dropdown": "*Motivos comunes de proteición\n** Vandalismu escomanáu\n** Spamming escesivu\n** Guerra d'ediciones contraproducente\n** Páxina de tráficu altu",
        "unblocked": "[[User:$1|$1]] desbloquióse.",
        "unblocked-range": "$1 se desbloquió",
        "unblocked-id": "Desaniciose'l bloquéu $1.",
+       "unblocked-ip": "Desbloquióse a [[Special:Contributions/$1|$1]].",
        "blocklist": "Usuarios bloquiaos",
        "ipblocklist": "Usuarios bloquiaos",
        "ipblocklist-legend": "Atopar un usuariu bloquiáu",
        "import": "Importar páxines",
        "importinterwiki": "Importación treswiki",
        "import-interwiki-text": "Seleiciona una wiki y un títulu de páxina pa importar.\nLes feches de revisión y los nomes de los editores caltendránse.\nToles aiciones d'importación treswiki queden rexistraes nel [[Special:Log/import|rexistru d'importaciones]].",
-       "import-interwiki-source": "Códigu wiki/páxina:",
+       "import-interwiki-sourcewiki": "Wiki d'orixe:",
+       "import-interwiki-sourcepage": "Páxina d'orixe:",
        "import-interwiki-history": "Copiar toles versiones d'historial d'esta páxina",
        "import-interwiki-templates": "Incluyir toles plantíes",
        "import-interwiki-submit": "Importar",
        "exif-urgency-low": "Baxa ($1)",
        "exif-urgency-high": "Alta ($1)",
        "exif-urgency-other": "Prioridá definía pol usuariu ($1)",
-       "watchlistall2": "too",
        "namespacesall": "toos",
        "monthsall": "toos",
        "confirmemail": "Confirmar direición de corréu",
        "logentry-upload-overwrite": "$1 {{GENDER:$2|xubió}} una versión nueva de $3",
        "logentry-upload-revert": "$1 {{GENDER:$2|xubió}} $3",
        "rightsnone": "(nengún)",
+       "revdelete-summary": "editar resume",
        "feedback-bugornote": "Si tas preparáu pa describir un problema técnicu en detalle, [$1 informa del fallu].\nD'otra miente, pues usar el formulariu cenciellu d'abaxo. El to comentariu apaecerá na páxina \"[$3 $2]\" xunto col to nome d'usuariu y el restolador qu'uses.",
        "feedback-subject": "Asuntu:",
        "feedback-message": "Mensaxe:",
        "log-name-pagelang": "Rexistru de cambios de llingua",
        "log-description-pagelang": "Esti ye un rexistru de los cambios de llingua de les páxines.",
        "logentry-pagelang-pagelang": "$1 {{GENDER:$2|cambió}} la llingua de la páxina $3 del $4 al $5.",
-       "default-skin-not-found": "¡Coime! L'aspeutu predetermináu pa la to wiki (<code>$wgDefaultSkin</code>), <code>$1</code> nun ta disponible.\n\nLa to instalación paez qu'incluye los siguientes aspeutos. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo activalos y escoyer el predetermináu.\n\n$2\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o'l códigu fonte direutamente usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org's], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu <code>skins/</code> d'ehí.\n:* Clonando unu de los direutorios <code>mediawiki/skins/*</code> via git nel direutoriu <code>skins/</code> de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendría d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki.\n\n; Si acabes d'anovar MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 y más nuevu yá nun activa automáticamente los aspeutos instalaos (llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Skin autodiscovery]). Pues apegar les llinies siguientes en <code>LocalSettings.php</code> p'activar tolos aspeutos instalaos actualmente:\n\n<pre>$3</pre>\n\n; Si acabes d'editar <code>LocalSettings.php</code>:\n: Vuelvi a comprobar los nomes de los aspeutos por si hai errores d'escritura.",
-       "default-skin-not-found-no-skins": "¡Coime! L'aspeutu predetermináu pa la to wiki (<code>$wgDefaultSkin</code>), <code>$1</code> nun ta disponible.\n\nNun tienes aspeutos instalaos.\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o'l códigu fonte direutamente usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. MediaWiki 1.24 y más nuevu nun incluye nengún aspeutu nel repositoriu principal. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu <code>skins/</code> d'ehí.\n:* Clonando unu de los direutorios <code>mediawiki/skins/*</code> via git nel direutoriu <code>skins/</code> de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendría d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo activar los aspeutos y escoyer el predetermináu.",
+       "default-skin-not-found": "L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definíu en <code dir=\"ltr\">$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code> nun ta disponible.\n\nLa to instalación paez qu'incluye los siguientes aspeutos. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo activalos y escoyer el predetermináu.\n\n$2\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o'l códigu fonte direutamente usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org's], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu <code>skins/</code> d'ehí.\n:* Clonando unu de los direutorios <code>mediawiki/skins/*</code> via git nel direutoriu <code dir=\"ltr\">skins/</code> de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendría d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki.\n\n; Si acabes d'anovar MediaWiki:\n: MediaWiki 1.24 y más nuevu yá nun activa automáticamente los aspeutos instalaos (llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_autodiscovery Manual: Skin autodiscovery]). Pues apegar les llinies siguientes en <code>LocalSettings.php</code> p'activar tolos aspeutos instalaos actualmente:\n\n<pre dir=\"ltr\">$3</pre>\n\n; Si acabes d'editar <code>LocalSettings.php</code>:\n: Vuelvi a comprobar los nomes de los aspeutos por si hai errores d'escritura.",
+       "default-skin-not-found-no-skins": "L'aspeutu predetermináu pa la to wiki, definíu en <code>$wgDefaultSkin</code> como <code>$1</code> nun ta disponible.\n\nNun tienes aspeutos instalaos.\n\n; Si acabes d'instalar MediaWiki:\n: Probablemente instalasti dende git, o'l códigu fonte direutamente usando algún otru métodu. Esto ye d'esperar. MediaWiki 1.24 y más nuevu nun incluye nengún aspeutu nel repositoriu principal. Intenta instalar dellos aspeutos dende'l [https://www.mediawiki.org/wiki/Category:All_skins direutoriu d'aspeutos de mediawiki.org], asina:\n:* Descargando [https://www.mediawiki.org/wiki/Download l'instalador tarball], que vien con dellos aspeutos y estensiones. Pues copiar y apegar el direutoriu <code>skins/</code> d'ehí.\n:* Clonando unu de los direutorios <code>mediawiki/skins/*</code> via git nel direutoriu <code dir=\"ltr\">skins/</code> de la to instalación de MediaWiki.\n: Facer esto nun tendría d'interferir col to repositoriu git si yes un desendolcador de MediaWiki. Llei [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Skin_configuration Manual: Skin configuration] pa más información sobro cómo activar los aspeutos y escoyer el predetermináu.",
        "default-skin-not-found-row-enabled": "* <code>$1</code> / $2 (activáu)",
-       "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''desactiváu''')"
+       "default-skin-not-found-row-disabled": "* <code>$1</code> / $2 ('''desactiváu''')",
+       "mediastatistics": "Estadístiques de multimedia",
+       "mediastatistics-summary": "Estadístiques sobro los tipos de ficheros xubíos. Esto sólo incluye la versión más nueva d'un ficheru. Escluyense les versiones antigües o desaniciaes de los ficheros.",
+       "mediastatistics-nbytes": "{{PLURAL:$1|$1 byte|$1 bytes}} ($2; $3%)",
+       "mediastatistics-table-mimetype": "Tipu MIME",
+       "mediastatistics-table-extensions": "Estensiones posibles",
+       "mediastatistics-table-count": "Númberu de ficheros",
+       "mediastatistics-table-totalbytes": "Tamañu combináu",
+       "mediastatistics-header-unknown": "Desconocíu",
+       "mediastatistics-header-bitmap": "Imaxes de mapa de bits",
+       "mediastatistics-header-drawing": "Dibuxos (imaxes vectoriales)",
+       "mediastatistics-header-audio": "Soníu",
+       "mediastatistics-header-video": "Videos",
+       "mediastatistics-header-multimedia": "Multimedia enriquecida",
+       "mediastatistics-header-office": "Oficina",
+       "mediastatistics-header-text": "Testual",
+       "mediastatistics-header-executable": "Executables",
+       "mediastatistics-header-archive": "Formatos comprimíos",
+       "json-warn-trailing-comma": "$1 {{PLURAL:$1|coma al final desanicióse|comes al final desaniciáronse}} de JSON",
+       "json-error-unknown": "Hebo un problema col JSON. Error: $1",
+       "json-error-depth": "Pasóse de la fondura máxima de la pila",
+       "json-error-state-mismatch": "JSON inválidu o incorreutu",
+       "json-error-ctrl-char": "Error de caráuter de control, seique codificáu incorreutamente",
+       "json-error-syntax": "Error de sintaxis",
+       "json-error-utf8": "Carauteres UTF-8 con errores de formatu, seique codificaos incorreutamente",
+       "json-error-recursion": "Una o más referencies recursives nel valor a codificar",
+       "json-error-inf-or-nan": "Unu o más valores NAN (númberu nun conseñáu) o INF (infinitu) nel valor a codificar",
+       "json-error-unsupported-type": "Diose un valor d'un tipu que nun pue codificase"
 }