Merge "Load User via READ_LATEST in ApiOptions to avoid CAS errors"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / ast.json
index c0ccbb3..03001da 100644 (file)
        "actionthrottled": "Aición llendada",
        "actionthrottledtext": "Como midida anti-spam, nun se pue repetir esta aición munches vegaes en pocu tiempu, y trespasasti esi llímite.\nPor favor vuelvi intentalo nunos minutos.",
        "protectedpagetext": "Esta páxina ta candada pa torgar ediciones y otres aiciones.",
-       "viewsourcetext": "Pues ver y copiar la fonte d'esta páxina:",
-       "viewyourtext": "Pues ver y copiar la fonte de '''les tos ediciones''' d'esta páxina:",
+       "viewsourcetext": "Pues ver y copiar la fonte d'esta páxina.",
+       "viewyourtext": "Pues ver y copiar la fonte de <strong>les tos ediciones</strong> d'esta páxina.",
        "protectedinterface": "Esta páxina proporciona'l testu de la interfaz del software d'esta wiki, y ta candada pa torgar abusos.\nP'amestar o cambiar les traducciones de toles wikis, por favor usa [//translatewiki.net/translatewiki.net], el proyeutu de llocalización de MediaWiki.",
        "editinginterface": "<strong>Avisu:</strong> Tas editando una páxina que s'usa pa proporcionar el testu de la interfaz del programa.\nLos cambeos nesta páxina afeutarán al aspeutu de la interfaz pa otros usuarios d'esta wiki.",
        "translateinterface": "P'amestar o camudar les traducciones pa toles wikis, usa [//translatewiki.net/ translatewiki.net], el proyeutu de traducción de MediaWiki.",
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|páxina|páxines}}",
        "createacct-benefit-body3": "{{PLURAL:$1|collaborador|collaboradores}} de recién",
        "badretype": "Les contraseñes qu'escribisti nun concuayen.",
+       "usernameinprogress": "Yá ta creándose una cuenta pa esti nome d'usuariu.\nEspera.",
        "userexists": "El nome d'usuariu conseñáu yá ta usándose.\nPor favor escueyi un nome diferente.",
        "loginerror": "Error d'aniciu de sesión",
        "createacct-error": "Error de creación de cuenta",
        "newpageletter": "N",
        "boteditletter": "b",
        "number_of_watching_users_pageview": "[$1 {{PLURAL:$1|usuariu|ususarios}} vixilando]",
-       "rc_categories": "Llímite pa les categoríes (dixebrar con \"|\")",
-       "rc_categories_any": "Cualesquiera",
+       "rc_categories": "Llendar a les categoríes (dixebrar con \"|\"):",
+       "rc_categories_any": "Cualquiera de les esbillaes",
        "rc-change-size-new": "$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} dempués del cambiu",
        "newsectionsummary": "/* $1 */ nueva seición",
        "rc-enhanced-expand": "Amosar detalles",
        "upload-too-many-redirects": "La URL contenía demasiaes redireiciones",
        "upload-http-error": "Hebo un error HTTP: $1",
        "upload-copy-upload-invalid-domain": "La xubida de copies nun ta disponible dende esti dominiu.",
+       "upload-dialog-title": "Xubir ficheru",
+       "upload-dialog-error": "Hebo un error",
+       "upload-dialog-warning": "Hebo un avisu",
+       "upload-dialog-button-cancel": "Encaboxar",
+       "upload-dialog-button-done": "Fecho",
+       "upload-dialog-button-save": "Guardar",
+       "upload-dialog-button-upload": "Xubir",
+       "upload-dialog-label-select-file": "Seleiciona un ficheru",
+       "upload-dialog-label-infoform-title": "Detalles",
+       "upload-dialog-label-infoform-name": "Nome",
+       "upload-dialog-label-infoform-description": "Descripción",
+       "upload-dialog-label-usage-title": "Usu",
+       "upload-dialog-label-usage-filename": "Nome del ficheru",
        "backend-fail-stream": "Nun se pudo tresmitir el ficheru $1.",
        "backend-fail-backup": "Nun se pudo facer copia de seguridá del ficheru $1.",
        "backend-fail-notexists": "El ficheru $1 nun esiste.",
        "emailuser": "Manda-y un corréu a esti usuariu",
        "emailuser-title-target": "Unviar un corréu electrónicu a {{GENDER:$1|esti usuariu|esta usuaria}}",
        "emailuser-title-notarget": "Unviar un corréu electrónicu a un usuariu",
-       "emailpage": "Envigar un corréu electrónicu a un usuariu",
        "emailpagetext": "Pues usar el formulariu de más abaxo pa unviar un corréu electrónicu a {{GENDER:$1|esti usuariu|esta usuaria}}.\nLa direición de corréu electrónicu qu'especificasti nes [[Special:Preferences|tos preferencies d'usuariu]] va apaecer como la direición \"Dende\" del corréu, pa que'l que lo recibe seya quien a respondete direutamente a ti.",
        "defemailsubject": "Corréu electrónicu del usuariu «$1» de {{SITENAME}}",
        "usermaildisabled": "Corréu del usuariu desactiváu",
        "emailccsubject": "Copia del to mensaxe a $1: $2",
        "emailsent": "Corréu unviáu",
        "emailsenttext": "Unviose'l to mensaxe de corréu.",
-       "emailuserfooter": "Esti corréu electrónicu unviólu $1 a $2 per aciu de la función «{{int:emailpage}}» de {{SITENAME}}.",
+       "emailuserfooter": "Esti corréu electrónicu unviólu $1 a $2 per aciu de la función «{{int:emailuser}}» de {{SITENAME}}.",
        "usermessage-summary": "Dexar un mensaxe del sistema.",
        "usermessage-editor": "Mensaxería del sistema",
        "watchlist": "Llista de siguimientu",
        "undeletepagetext": "{{PLURAL:$1|La siguiente páxina foi esborrada pero tovía ta nel archivu y pue ser restauráu|Les $1 páxines siguientes foron esborraes pero tovía tán nel archivu y puen ser restauraes}}. L'archivu pue ser purgáu periódicamente.",
        "undelete-fieldset-title": "Restaurar revisiones",
        "undeleteextrahelp": "Pa restaurar l'historial ensembre de la páxina, desmarca toles caxelles y calca en '''''{{int:undeletebtn}}'''''.\nPa realizar una restauración selectiva, seleiciona les caxelles de la revisión que quies restaurar y calca en '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
-       "undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisión archivada|revisiones archivaes}}",
+       "undeleterevisions": "$1 {{PLURAL:$1|revisión desaniciada|revisiones desaniciaes}}",
        "undeletehistory": "Si restaures la páxina, restauraránse toles revisiones al historial.\nSi se creó una páxina col mesmu nome dende que fuera esborrada, les revisiones restauraes van apaecer nel historial anterior.",
        "undeleterevdel": "Nun se fadrá la restauración si ésta provoca un esborráu parcial de la páxina cimera o de la revisión\ndel archivu. Nestos casos, tienes que desmarcar o amosar les revisiones esborraes más recién.",
        "undeletehistorynoadmin": "Esta páxina foi esborrada. El motivu del esborráu amuésase\nnel resume d'embaxo, amás de detalles de los usuarios qu'editaron esta páxina enantes\nde ser esborrada. El testu actual d'estes revisiones esborraes ta disponible namái pa los alministradores.",
        "spam_reverting": "Revirtiendo a la cabera versión que nun contien enllaces a $1",
        "spam_blanking": "Toles revisiones teníen enllaces a $1; dexando en blanco",
        "spam_deleting": "Toles revisiones teníen enllaces a $1, desaniciando",
-       "simpleantispam-label": "Comprobación anti-spam.\n¡'''NUN''' rellenes esto!",
+       "simpleantispam-label": "Comprobación anti-spam.\n¡<strong>Nun</strong> rellenes esto!",
        "pageinfo-title": "Información sobro \"$1\"",
        "pageinfo-not-current": "Sentimoslo, ye imposible dar esta información de les revisiones antigües.",
        "pageinfo-header-basic": "Información básica",
        "logentry-newusers-create2": "$1 {{GENDER:$2|creó}} la cuenta d'usuariu $3",
        "logentry-newusers-byemail": "$1 {{GENDER:$2|creó}} la cuenta d'usuariu $3 y la contraseña unvióse per corréu electrónicu",
        "logentry-newusers-autocreate": "La cuenta $1 {{GENDER:$2|creóse}} automáticamente",
+       "logentry-protect-move_prot": "$1 {{GENDER:$2|treslladó}} les preferencies de protección de $4 a $3",
        "logentry-rights-rights": "$1 {{GENDER:$2|camudó}} la pertenencia a grupos de $3 dende $4 a $5",
        "logentry-rights-rights-legacy": "$1 {{GENDER:$2|camudó}} la pertenencia a grupos de $3",
        "logentry-rights-autopromote": "$1 {{GENDER:$2|promocionó}} automáticamente de $4 a $5",
        "special-characters-title-endash": "guión curtiu",
        "special-characters-title-emdash": "guión llargu",
        "special-characters-title-minus": "signu menos",
+       "mw-widgets-dateinput-no-date": "Nenguna data seleicionada",
+       "mw-widgets-dateinput-placeholder-day": "AAAA-MM-DD",
+       "mw-widgets-dateinput-placeholder-month": "AAAA-MM",
        "mw-widgets-titleinput-description-new-page": "la páxina inda nun esiste",
        "mw-widgets-titleinput-description-redirect": "redirixir a $1"
 }