Merge "search: refactor DatabaseSearch to take a load balancer instance"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / arz.json
index c28c1b6..c53c1e4 100644 (file)
        "otherlanguages": "بلغات تانيه",
        "redirectedfrom": "(تحويل من $1)",
        "redirectpagesub": "صفحة تحويل",
-       "redirectto": "تحويل ل",
+       "redirectto": "تحويل ل:",
        "lastmodifiedat": "الصفحه دى اتعدلت اخر مره فى $1,‏ $2.",
        "viewcount": "الصفحة دى اتدخل عليها{{PLURAL:$1|مرة واحدة|مرتين|$1 مرات|$1 مرة}}.",
        "protectedpage": "صفحه محميه",
        "protectedpagetext": "الصفحة دى اتحمت من التعديل.",
        "viewsourcetext": "ممكن تشوف وتنسخ مصدر الصفحه دى",
        "protectedinterface": "الصفحة دى هى اللى بتوفر نص الواجهة بتاعة البرنامج،وهى مقفولة لمنع التخريب.\nعلشان إضافة أو تغيير الترجمات لجميع مشاريع الويكي،  لو سمحت روح على [https://translatewiki.net/ translatewiki.net]، مشروع ترجمة ميدياويكى",
-       "editinginterface": "<strong>تحذير</strong> : أنت بتعدل صفحة بتستخدم فى الواجهة النصية  بتاعة البرنامج. \nالتغييرات فى الصفحة دى ها تأثر على مظهر واجهة اليوزر لليوزرز التانيين. \nعلشان إضافة أو تغيير الترجمات لجميع مشاريع الويكي،  لو سمحت روح على [https://translatewiki.net/ translatewiki.net]، مشروع ترجمة ميدياويكى",
+       "editinginterface": "<strong>تحذير:</strong> أنت بتعدل صفحة بتستخدم فى الواجهة النصية  بتاعة البرنامج. \nالتغييرات فى الصفحة دى ها تأثر على مظهر واجهة اليوزر لليوزرز التانيين.",
        "cascadeprotected": "الصفحة دى محمية من التعديل، بسبب انها مدمجة فى {{PLURAL:$1|الصفحة|الصفحتين|الصفحات}} دي، اللى مستعمل فيها خاصية \"حماية الصفحات المدمجة\" :\n$2",
        "namespaceprotected": "ما عندكش صلاحية تعديل الصفحات  اللى فى نطاق <strong>$1</strong>.",
        "ns-specialprotected": "الصفحات المخصوصة مش ممكن تعديلها.",
        "userlogin-yourname-ph": "اكتب اسم اليوزر بتاعك",
        "createacct-another-username-ph": "اكتب اسم يوزر",
        "yourpassword": "الباسوورد:",
-       "userlogin-yourpassword": "الباسورد:",
+       "userlogin-yourpassword": "الباسورد",
        "yourpasswordagain": "اكتب الباسورد تاني:",
        "createacct-yourpasswordagain": "أكد كلمه السر",
        "yourdomainname": "النطاق بتاعك:",
        "userlogin-helplink2": "مساعده ف الدخول",
        "createacct-email-ph": "اكتب عنوان الإيميل بتاعك",
        "createaccountmail": "استخدم باسورد مؤقته و إبعتها ع الايميل المحدد ده",
-       "createacct-reason": "سبب:",
+       "createacct-reason": "اÙ\84سبب",
        "createacct-submit": "افتح حسابك",
        "createacct-benefit-body1": "$1 {{PLURAL:$1|تعديل|تعديلات}}",
        "createacct-benefit-body2": "{{PLURAL:$1|صفحه|صفحات}}",
        "pt-createaccount": "افتح حساب",
        "pt-userlogout": "خروج",
        "changepassword": "غير الباسورد",
-       "resetpass_announce": " علشان تخلص عملية  تسجيل الدخول ،لازم تعملك باسورد جديده:",
+       "resetpass_announce": "علشان تخلص عملية  تسجيل الدخول، لازم تعملك باسورد جديده.",
        "resetpass_text": "<!-- أضف نصا هنا -->",
        "resetpass_header": "غيّر الباسورد بتاعة الحساب",
        "oldpassword": "الباسورد القديمة:",
        "missingcommenttext": "لو سمحت اكتب تعليق تحت.",
        "missingcommentheader": "<strong>خد بالك:</strong> انت ما كتبتش عنوان\\موضوع للتعليق دا\nلو دوست على $1 مرة تانيه، تعليقك ح يتحفظ من غير عنوان.",
        "summary-preview": "بروفه للملخص:",
-       "subject-preview": "بروفة للعنوان/للموضوع",
+       "subject-preview": "بروفة للعنوان/للموضوع:",
        "blockedtitle": "اليوزر ممنوع",
        "blockedtext": "<strong>تم منع اسم اليوزر أو عنوان الاى بى بتاعك .</strong>\n\nاللى عمل المنع $1.\nسبب المنع هو: <em>$2</em>.\n\n* بداية المنع: $8\n* انتهاء المنع: $6\n* الممنوع المقصود: $7\n\nممكن التواصل مع $1 لمناقشة المنع، أو مع واحد من [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|الاداريين]] عن المنع.\nافتكر انه مش ممكن تستخدم الخاصيه \"{{int:emailuser}}\" الا اذا كنت سجلت عنوان ايميل صحيح فى صفحة [[Special:Preferences|التفضيلات]] بتاعتك\nو ما تكونش اتمنعت من استعمالها.\nعنوان الاى بى بتاعك حاليا هو $3 وكود المنع هو #$5.\nمن فضلك ضيف كل التفاصيل اللى فوق فى اى رساله للتساؤل عن المنع.",
        "autoblockedtext": "عنوان الأيبى بتاعك اتمنع اتوماتيكى  علشان فى يوزر تانى استخدمه واللى هو كمان ممنوع بــ $1.\nالسبب هو:\n\n:<em>$2</em>\n\n* بداية المنع: $8\n* انهاية المنع: $6\n* الممنوع المقصود: $7\n\nممكن تتصل  ب $1 أو واحد من [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|الإداريين]] االتانيين لمناقشة المنع.\n\nلاحظ أنه مش ممكن استخدام خاصية \"{{int:emailuser}}\" إلا اذا كان عندك ايميل صحيح متسجل فى [[Special:Preferences|تفضيلاتك]].\n\nعنوان الأيبى الحالى الخاص بك هو $3، رقم المنع هو #$5.\nلو سمحت تذكر الرقم دا فى اى استفسار.",
        "content-model-wikitext": "ويكى تكست",
        "content-model-text": "كلام عادى",
        "content-model-javascript": "جاڤاسكربت",
-       "expensive-parserfunction-warning": "<strong>تحذير:</strong> الصفحه دى فيهااستدعاءات دالة محلل كثيرة مكلفة.\n\nلازم تكون أقل من $2 {{PLURAL:$2|استدعاء|استدعاء}}، يوجد {{PLURAL:$1|الآن $1 استدعاء|الآن $1 استدعاء}}.",
+       "expensive-parserfunction-warning": "<strong>تحذير:</strong> الصفحه دى فيهااستدعاءات دالة محلل كثيرة مكلفة.\n\nلازم تكون أقل من $2 {{PLURAL:$2|استدعاء}}، يوجد {{PLURAL:$1|الآن $1 استدعاء}}.",
        "expensive-parserfunction-category": "صفحات فيها استدعاءات دوال محلل كثيرة ومكلفة",
        "post-expand-template-inclusion-warning": "<strong>تحذير:</strong> حجم تضمين القالب كبير قوي.\nبعض القوالب مش ح تتضمن.",
        "post-expand-template-inclusion-category": "الصفحات اللى تم تجاوز حجم تضمين القالب فيها",
        "mergelog": "سجل الدمج",
        "revertmerge": "استرجاع الدمج",
        "mergelogpagetext": "فى تحت لستة بأحدث عمليات الدمج لتاريخ صفحة فى التانية.",
-       "history-title": " «$1»: تاريخ التعديل",
-       "difference-title": "«$1»: الفرق بين النسختين",
+       "history-title": "تاريخ التعديل بتاع «$1»",
+       "difference-title": "الفرق بين النسختين بتاع «$1»",
        "difference-multipage": "(الفرق بين الصفحتين)",
        "lineno": "سطر $1:",
        "compareselectedversions": "قارن بين النسختين المختارتين",
        "recentchangesdays": "عدد الأيام المعروضة فى اخرالتغييرات:",
        "recentchangesdays-max": "(الحد الاقصى $1 {{PLURAL:$1|يوم|ايام}})",
        "recentchangescount": "عدد التعديلات اللى بتظهر اوتوماتيكى فى اخر التغييرات, تواريخ الصفحه, و فى السجلات, :",
-       "prefs-help-recentchangescount": "بÙ\8aحتÙ\88Ù\89 Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ø­Ø¯Ø« Ø§Ù\84تغÙ\8aÙ\8aرات Ø\8c ØªÙ\88ارÙ\8aØ® Ø§Ù\84صÙ\81حات Ù\88 Ø§Ù\84سجÙ\84ات.",
+       "prefs-help-recentchangescount": "اÙ\82صÙ\89 Ø±Ù\82Ù\85: 1000",
        "savedprefs": "التفضيلات بتاعتك اتحفظت.",
-       "timezonelegend": "منطقة التوقيت",
-       "localtime": "التوقيت المحلى",
+       "timezonelegend": "منطقة التوقيت:",
+       "localtime": "التوقيت المحلى:",
        "timezoneuseserverdefault": "استخدم الويكى الافتراضى ($1)",
        "timezoneuseoffset": "تانى (حدد الفرق)",
-       "servertime": "وقت السيرفر",
+       "servertime": "وقت السيرفر:",
        "guesstimezone": "دخل التوقيت من البراوزر",
        "timezoneregion-africa": "افريقيا",
        "timezoneregion-america": "امريكا",
        "prefs-help-signature": "التعليقات فى صفحات النقاش لازم تتوقع ب\"<nowiki>~~~~</nowiki>\" واللى حتتحول لتوقيعك وتاريخ.",
        "badsig": "الامضا الخام بتاعتك مش صح.\nاتإكد من التاجز بتاعة الHTML.",
        "badsiglength": "الامضا بتاعتك اطول م اللازم.\nلازم تكون اصغر من$1 {{PLURAL:$1|حرف|حرف}}.",
-       "yourgender": "النوع:",
+       "yourgender": "ازاى بتفضل ان البرنامج يخاطبك؟",
        "gender-unknown": "مش متحدد",
        "gender-male": "ذكر",
        "gender-female": "انثى",
-       "prefs-help-gender": "اختÙ\8aارÙ\8a: Ø¨Ù\8aستعÙ\85Ù\84Ù\88Ù\87 Ù\81Ù\89  Ø§Ù\84Ù\85خاطبة Ø§Ù\84Ù\85عتÙ\85دة Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84Ù\86Ù\88ع Ø¨Ø§Ù\84سÙ\88Ù\81تÙ\88Ù\8aر. المعلومه دى ح تكون علنيه.",
+       "prefs-help-gender": "عÙ\85Ù\84 Ø§Ù\84تÙ\81ضÙ\8aÙ\84 Ø¯Ù\87 Ø§Ø®ØªÙ\8aارÙ\89.\nبÙ\8aستعÙ\85Ù\84Ù\88Ù\87 Ù\81Ù\89  Ø§Ù\84Ù\85خاطبة Ø§Ù\84Ù\85عتÙ\85دة Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84Ù\86Ù\88ع Ø¨Ø§Ù\84سÙ\88Ù\81تÙ\88Ù\8aر.\nالمعلومه دى ح تكون علنيه.",
        "email": "الإيميل",
        "prefs-help-realname": "الاسم الحقيقى اختيارى.\nلو إخترت تكتبه, حيستعمل بس علشان شغلك يتنسب لإسمك.",
        "prefs-help-email": "عنوان اللإيميل اختيارى ، بس لازم علشان لو نسيت الپاسوورد..",
        "saveusergroups": "حفظ مجموعات {{GENDER:$1|اليوزر}}",
        "userrights-groupsmember": "عضو في:",
        "userrights-groupsmember-auto": "عضو ضمنى فى :",
-       "userrights-groups-help": "إنت ممكن تغير المجموعات اللى اليوزر دا عضو فيها .\n* صندوق متعلم يعنى اليوزر دا عضو فى المجموعة دي.\n* صندوق مش متعلم يعنى  اليوزر دا مش عضو فى المجموعة دي.\n* علامة * يعنى انك مش ممكن تشيل المجموعات بعد ما تضيفها و العكس بالعكس.",
+       "userrights-groups-help": "إنت ممكن تغير المجموعات اللى اليوزر دا عضو فيها:\n* صندوق متعلم يعنى اليوزر دا عضو فى المجموعة دى.\n* صندوق مش متعلم يعنى  اليوزر دا مش عضو فى المجموعة دى.\n* علامة * يعنى انك مش ممكن تشيل المجموعات بعد ما تضيفها و العكس بالعكس.",
        "userrights-reason": "السبب:",
        "userrights-no-interwiki": "أنت  مش من حقك تعدل صلاحيات اليوزرز على الويكيات التانية.",
        "userrights-nodatabase": "قاعدة البيانات $1  مش موجودة أو مش محلية.",
        "recentchanges-label-minor": "ده تعديل صغير",
        "recentchanges-label-bot": "التعديل ده عمله بوت",
        "recentchanges-label-unpatrolled": "التعديل ده مإتراجعش لسه",
-       "recentchanges-legend-heading": "<strong>شرح</strong>",
+       "recentchanges-legend-heading": "<strong>شرح:</strong>",
        "recentchanges-legend-newpage": "{{int:recentchanges-label-newpage}} (بص كمان على [[Special:NewPages|قايمه الصفحات الجديده]])",
        "rcnotefrom": "{{PLURAL:$5|ده التعديل|دى التعديلات}} من اول <strong>$3, $4</strong> (لغايه<strong>$1</strong> معروضه).",
        "rclistfrom": "اظهر التعديلات بدايه من $3 $2",
        "upload_directory_missing": "مجلد التحميل($1) ضايع السيرفير وماقدرش يعمل واحد تاني.",
        "upload_directory_read_only": "مجلد التحميل ($1) مش ممكن الكتابة عليه بواسطة سيرڨر الويب.",
        "uploaderror": "غلطه فى التحميل",
-       "uploadtext": "استخدم الاستمارة علشان تحميل الملفات.\nلعرض أو البحث ف الملفات المتحملة سابقا، راجع عمليات [[Special:Log/delete|المسح]]، عمليات التحميل  موجودة فى [[Special:Log/upload|سجل التحميل]].\n\nعلشان تحط صورة فى صفحة، استخدم الوصلات فى الصيغ التالية:\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code></strong> علشان استخدام النسخة الكاملة لملف\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|نص بديل]]</nowiki></code></strong> لاستخدام صورة عرضها 200 بكسل فى صندوق فى الجانب الأيسر مع \"نص بديل\" كوصف\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code></strong> للوصل للملف مباشرة بدون عرض الملف",
+       "uploadtext": "استخدم الاستمارة علشان تحميل الملفات.\nعلشان تشوف او تدور فى الفايلات اللى اتحملت قبل كده روح على [[Special:FileList|ليسته الفايلات اللى اتحملت]]، عمليات التحميل  موجودة فى [[Special:Log/upload|سجل التحميل]]، والحذف فى [[Special:Log/delete|سجل المسح]].\n\nعلشان تحط صورة فى صفحة، استخدم الوصلات فى الصيغ التالية:\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code></strong> علشان استخدام النسخة الكاملة لملف\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|نص بديل]]</nowiki></code></strong> لاستخدام صورة عرضها 200 بكسل فى صندوق فى الجانب الأيسر مع \"نص بديل\" كوصف\n* <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code></strong> للوصل للملف مباشرة بدون عرض الملف",
        "upload-permitted": "{{PLURAL:$2|نوع|انواع}} الملفات اللى مسموح بيها: $1.",
        "upload-preferred": "{{PLURAL:$2|نوع|انواع}} الملفات المفضله: $1.",
        "upload-prohibited": "{{PLURAL:$2|نوع|انواع}} الملفات الممنوعه: $1.",
        "upload-file-error": "غلط داخلي",
        "upload-file-error-text": "حصل غلط داخلى واحنا بنحاول نعمل ملف مؤقت على السيرفر.\nلو سمحت اتصل [[Special:ListUsers/sysop|بسيسوب]].",
        "upload-misc-error": "غلط مش معروف فى التحميل",
-       "upload-misc-error-text": "حصل غلط مش معروف وإنت بتحمل.\nلو سمحت تتاكد أن اليوأرإل صح و ممكن تدخل عليه و بعدين حاول تاني.\nإذا المشكلة تنتها موجودة،اتصل بإدارى نظام.",
+       "upload-misc-error-text": "حصل غلط مش معروف وإنت بتحمل.\nلو سمحت تتاكد أن اليو أر إل صح و ممكن تدخل عليه و بعدين حاول تانى.\nإذا المشكلة تنتها موجودة، اتصل [[Special:ListUsers/sysop|بإدارى نظام]].",
        "upload-too-many-redirects": "الـ URL فيه تحويلات اكتر من اللازم",
        "upload-http-error": "حصل غلط فى الـHTTB :$1",
        "img-auth-accessdenied": "الوصول مش مسموح بيه",
        "brokenredirects-edit": "تحرير",
        "brokenredirects-delete": "مسح",
        "withoutinterwiki": "صفحات من غير وصلات للغات تانيه",
-       "withoutinterwiki-summary": "الصفحات دى  مالهاش لينكات لنسخ بلغات تانية:",
+       "withoutinterwiki-summary": "الصفحات دى  مالهاش لينكات لنسخ بلغات تانية.",
        "withoutinterwiki-legend": "بريفيكس",
        "withoutinterwiki-submit": "عرض",
        "fewestrevisions": "اقل المقالات فى عدد التعديلات",
        "activeusers-noresult": "مالقيناش اى يوزر",
        "listgrouprights": "حقوق مجموعات اليوزرز",
        "listgrouprights-summary": "دى لستة بمجموعات اليوزرز المتعرفة فى الويكى دا، بالحقوق اللى معاهم.\nممكن تلاقى معلومات زيادة عن الحقوق بتاعة كل واحد  [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|هنا]].",
-       "listgrouprights-key": "* <span class=\"listgrouprights-granted\">حق ممنوح</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">حق متصادر</span>",
+       "listgrouprights-key": "شرح:\n* <span class=\"listgrouprights-granted\">حق ممنوح</span>\n* <span class=\"listgrouprights-revoked\">حق متصادر</span>",
        "listgrouprights-group": "المجموعة",
        "listgrouprights-rights": "الحقوق",
        "listgrouprights-helppage": "Help: حقوق المجموعات",
        "move-page": "انقل $1",
        "move-page-legend": "انقل الصفحة",
        "movepagetext": "لو استعملت النموذج ده ممكن تغير اسم الصفحه، و تنقل تاريخها للاسم الجديد.\nهاتبتدى تحويله من العنوان القديم للصفحه بالعنوان الجديد.\nلكن،  الوصلات فى الصفحات اللى بتتوصل بالصفحه دى مش ها تتغيير.\nاتأكد من ان مافيش [[Special:DoubleRedirects|وصلات متتاليه]] او [[Special:BrokenRedirects|وصلات مقطوعه]]، للتأكد من أن المقالات تتصل مع بعضها بشكل مناسب.\n\nلاحظ ان الصفحه <strong>مش</strong> هاتتنقل لو كان فيه صفحه بالاسم الجديد، إلا إذا كانت صفحة فاضيه، أو صفحة تحويل، ومالهاش تاريخ.\nو ده معناه أنك مش ها تقدر تحط صفحه مكان صفحه، كمان ممكن ارجاع الصفحه لمكانها فى حال تم النقل بشكل غلط.\n\n<strong>تحذير!</strong>\nنقل الصفحه ممكن يكون له اثار كبيرة، وتغييرات مش متوقعه بالنسبة للصفحات المشهوره.\nمن فضلك  اتأكد من فهم عواقب نقل الصفحات قبل ما تقوم بنقل الصفحه.",
-       "movepagetalktext": "صفحة المناقشه بتاعة المقاله هاتتنقل برضه، لو كانت موجوده. لكن صفحة المناقشه '''مش''' هاتتنقل فى الحالات دى:\n* نقل الصفحة عبر نطاقات  مختلفه.\n*فيه  صفحة مناقشه موجوده تحت العنوان الجديد للمقاله.\n* لو انت شلت اختيار نقل صفحة المناقشه .\n\nوفى الحالات  دى، لو عايز  تنقل صفحة المناقشه  لازم تنقل أو تدمج محتوياتها  يدويا.",
+       "movepagetalktext": "لو علمت على الاختيار ده، فصفحه المناقشه حتتنقل اوتوماتيك للعنوان الجديد، الا لو كان فيه صفحة مناقشه مش فاضيه هناك.\n\nوفى الحاله  دى، لو عايز  تنقل صفحة المناقشه لازم تنقل أو تدمج محتوياتها  يدويا.",
        "moveuserpage-warning": "<strong>خد بالك:</strong> انت ح تعمل نقل لصفحه بتاعة يوزر. لو سمحت تعمل حسابك ان الصفحه هى بس اللى ح تتنقل و اسم اليوزر <em>مش</em> ح يتغير.",
        "movenologintext": "لازم تكون يوزر متسجل و تعمل [[Special:UserLogin|دخول]] علشان تنقل الصفحة.",
        "movenotallowed": "ماعندكش الصلاحية لنقل الصفحات.",
        "confirmemail_sendfailed": "{{SITENAME}} ماقدرش يبعت ايميل التأكيد.\nلو سمحت تتأكد من الايميل بتاعك.\n\nالغلط اللى حصل: $1",
        "confirmemail_invalid": "كود تفعيل غلط.\nيمكن صلاحيته تكون انتهت.",
        "confirmemail_needlogin": "لازم $1 علشان تأكد الايميل بتاعك.",
-       "confirmemail_success": "الايميل بتاعك اتأكد خلاص.\nممكن دلوقتى تسجل دخولك و تستمتع بالويكي.",
+       "confirmemail_success": "الايميل بتاعك اتأكد خلاص.\nممكن دلوقتى [[Special:UserLogin|تسجل دخولك]] و تستمتع بالويكى.",
        "confirmemail_loggedin": "الايميل بتاعك اتأكد خلاص.",
        "confirmemail_subject": "تأكيد الايميل من {{SITENAME}}",
        "confirmemail_body": "فى واحد، ممكن يكون إنتا، من عنوان الأيبى $1،\nفتح حساب \"$2\" بعنوان الايميل دا فى {{SITENAME}}.\n\nعلشان نتأكد أن  الحساب دا بتاعك فعلا و علشان كمان تفعيل خواص الايميل فى {{SITENAME}}، افتح اللينك دى فى البراوزر بتاعك :\n\n$3\n\nإذا *ماكنتش* إنتا اللى فتحت الحساب ، دوس على اللينك دى علشان تلغى تأكيد الايميل\n:\n\n$5\n\nكود التفعيل دا ح ينتهى $4.",