Merge "mediawiki.api: Fix getToken() incompat with jQuery 3.0"
[lhc/web/wiklou.git] / languages / i18n / arq.json
index 44a3679..79fc096 100644 (file)
        "protectedpagetext": "هاد الصفحة راهي تنحضات باش ما تتبدّلش ولا شي حاجاخرة.",
        "viewsourcetext": "تنجم تشوف ولا تنسّح المصدر تاع هاد الصفحة:",
        "viewyourtext": "تنجم تشوف و تنسّخ المصدر تاع <strong>التبدالات تاعك</strong> ف هاد الصفحة:",
-       "protectedinterface": "هاد الباجة توفّر لك وريشة (interface) تاع كتابة مديورة لل صوفتوار الّي ف هاد الويكي، و راهي مأمّنة باش تنحضا من الضرارات.\nباش تزيد ولا تبدّل طرجمات ل كامل الويكيّات، من فضلك استعمل [//translatewiki.net/ translatewiki.net] المشروع ميدياويكي تاع التبلادات.",
+       "protectedinterface": "هاد الباجة توفّر لك وريشة (interface) تاع كتابة مديورة لل صوفتوار الّي ف هاد الويكي، و راهي مأمّنة باش تنحضا من الضرارات.\nباش تزيد ولا تبدّل طرجمات ل كامل الويكيّات، من فضلك استعمل [https://translatewiki.net/ translatewiki.net] المشروع ميدياويكي تاع التبلادات.",
        "editinginterface": "<strong>ردّ بالك:</strong>راك تبدّل صفحة الّمديورة باش تصنع النصّ تاع الواجهة تاع اللوجيسيال. التبدالات على هاد الصفحة غادي يوتّرو على الشكَل تاع الواجهة حتا عند المستعمليين لخرين.",
-       "translateinterface": "باش تزيد ولا تبدّل الطرجمات ل كامل الويكيّات، استعمل [//translatewiki.net/ translatewiki.net]، المشروع تاع التبلاد تاع الميديويكي.",
+       "translateinterface": "باش تزيد ولا تبدّل الطرجمات ل كامل الويكيّات، استعمل [https://translatewiki.net/ translatewiki.net]، المشروع تاع التبلاد تاع الميديويكي.",
        "cascadeprotected": "الپاجة هادي راهي محضيّة من التبدال خاطرش راهي مضمونة فل {{PLURAL:$1|باجة|باجات}} هادي الّي بداتها محضيّة بل خاصيّة تاع \"احضي تاني الپاجات المضمونة\":$2.",
        "namespaceprotected": "ما عندكش الحقّ باش تبدّل الپاجات الّي بل وسَع تاع التسميّة <strong>$1</strong>.",
        "customcssprotected": "ما عندكش السراح باش تبدّل الپاجة css هادي خاطرش راه مكمون فيها شي توجادات شخصيّة تاع مستعملي وحداخُر.",
        "yourpasswordagain": "عاود كتبت كلمت السر:",
        "createacct-yourpasswordagain": "أكّد كلمت` السرّ",
        "createacct-yourpasswordagain-ph": "عاود دخّل كلمت` السرّ",
-       "remembermypassword": "اتفكر الدخول تاعي ب هاذ النافيكاتور (ب مدّة حدها{{PLURAL:$1||يوم واحد|يومين|$1 إيّام|$1 يوم}})",
        "userlogin-remembermypassword": "خلّيني مسجّل داخل",
        "userlogin-signwithsecure": "استعمل التوصال المأمون.",
        "yourdomainname": "الدومان تاعك:",
        "resetpass-temp-password": "كلمت` سرّ مأقّتة:",
        "resetpass-abort-generic": "التبدال تاعع كلمت` السرّ راه تحبّس علاجال وحد المزيودة (extension).",
        "resetpass-expired": "كلمت` السرّ تاعك راه كمَل الصلوح تاعها. الله يحفضك اختار كلمت` سرّ جديدة.",
-       "resetpass-expired-soft": "كلمت` السرّ تاعك راهي كملت الصلوحيّة تاعها و لازم لها تتبدّل.\nالله يعيّشك، اختار كلمت` سرّ جديدة من ضركا، ولا كليكي على \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" باش تبدّلها منبعَد.",
-       "resetpass-validity-soft": "كلمت` السرّ تاعك ماشي صالحة: $1\nالله يخلّيك اختار كلمت` سرّ ضركا، ولا كليكي على \"{{int:resetpass-submit-cancel}}\" باش تبدّلها منبعَد.",
+       "resetpass-expired-soft": "كلمت` السرّ تاعك راهي كملت الصلوحيّة تاعها و لازم لها تتبدّل.\nالله يعيّشك، اختار كلمت` سرّ جديدة من ضركا، ولا كليكي على \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" باش تبدّلها منبعَد.",
+       "resetpass-validity-soft": "كلمت` السرّ تاعك ماشي صالحة: $1\nالله يخلّيك اختار كلمت` سرّ ضركا، ولا كليكي على \"{{int:authprovider-resetpass-skip-label}}\" باش تبدّلها منبعَد.",
        "passwordreset": "صفّي كلمت` السرّ",
        "passwordreset-text-one": "كمّل هاد الجدوال تاع الإختيارات باش تلحق لك كلمت` سرّ جديدة بل إيمال.",
        "passwordreset-text-many": "{{PLURAL:$1|عمّر واحد من هاد قويبسات باش تلحق لك كلمت` سرّ جديدة بل إيمال.}}",
        "passwordreset-emailtext-user": "المستعملي $1 ف {{SITENAME}} راه طلب تبدال ف كلمت` السرّ تاعك ف {{SITENAME}}\n($4). {{PLURAL:$3|الحساب|الحسايات}} تاع المستعملي {{PLURAL:$3|راه مربوط|راهم مربوطين}} ب لادريسة تاع ليمال هادي:\n\n$2\n\n{{PLURAL:$3|هاد كلمت` السرّ المأقّتة|هادي كلمات` السرّ المأقّتة}} غادي يكمل صلوحها منّا على {{PLURAL:$5|نهار واحد|$5 إيّام}}.\nمادابيك تسجّل داخل ضركا و تختار كلمت` سرّ جديدة. يلا كان وحداخُر دار هاد المطلب، ولا راك ضركا تفكّرت كلمت` السرّ تاعك القديمة و ما بقيتش باغي تبدّلها، تنجم برك تتنسّا هاد الميساج و تدخُل ب كلمت` السرّ تاعك تاع مضاري.",
        "passwordreset-emailelement": "سميّت` المستعملي: \n$1\n\nكلمت` السرّ المأقّتة: \n$2",
        "passwordreset-emailsentemail": "راه نبعَت إيمال تاع تبدال كلمت` السرّ.",
-       "passwordreset-emailsent-capture": "راه اترسل إيمال تاع تبدال كلمت` السرّ، و راه محطوط هنا لتحت.",
-       "passwordreset-emailerror-capture": "راه اترسل الإيمال تاع تبدال كلمت` السرّ، الّي راح محطوط هنا لتحت، بصّح البعيت تاعهُ لل {{GENDER:$2|مستعملي}} ما نجحش: $1",
        "changeemail": "بدّل لادريسة تاع الإيمال",
        "changeemail-header": "كمّل الكتبة ف` الجدوال هادا باش تبدّل لادريسة تاع الإيمال تاعك. يلزم لك تدخّل كلمت` السرّ تاعك باش تأكّد هاد التبدال.",
        "changeemail-no-info": "لازم لك تكون مسجّل داخل باش توصَل ل هاد الپاجة بسّراح.",