Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2009...
[lhc/web/wiklou.git] / js2 / mwEmbed / php / languages / mwEmbed.i18n.php
index 5d7eb56..7a083ad 100644 (file)
@@ -40,25 +40,25 @@ $messages['en'] = array(
        'mwe-edit-video-tools' => 'Edit video tools:',
        'mwe-duration' => 'Duration:',
 
+       /*
+        * js file: /libTimedText/mvTimeTextEdit.js
+        */
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Upload subtitle',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Select subtitle to upload',
+       'mwe-error-only-srt' => 'You can only upload srt files.',
+       'mwe-watch-video' => 'Watch video',
+       'mwe-select-other-language' => 'Select another language',
+       'mwe-saving' => 'saving...',
+
        /*
         * js file: /libTimedText/mvTextInterface.js
         */
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Select layers',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Select subtitles',
        'mwe-auto_scroll' => 'auto scroll',
        'mwe-close' => 'close',
        'mwe-improve_transcript' => 'Improve',
-       'mwe-no_text_tracks_found' => 'No text tracks were found',
-       'mwe-subtitles' => '$1 subtitles',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'No text subtitles found',
-       'mwe-add-edit-subs'     => 'Add/edit subtitles',
-
-       /*
-        * js file: /libTimedText/mvTimeTextEdit.js
-        */
-        'mwe-add-subs-file'      => 'Add/replace subtitle',
-        'mwe-add-subs-file-title'=> 'Select subtitle to upload',
-        'mwe-error-only-srt'     => 'You can only upload srt files.',
-        'mwe-watch-video'        => 'Watch video',
+       'mwe-add-edit-subs' => 'Add/edit subtitles',
 
        /*
         * js file: /libSequencer/mvTimedEffectsEdit.js
@@ -69,6 +69,7 @@ $messages['en'] = array(
        'mwe-remove_transition' => 'Remove transition',
        'mwe-edit_transin' => 'Edit transition into clip',
        'mwe-edit_transout' => 'Edit transition out of clip',
+       'mwe-add-transition' => 'Add a transition',
 
        /*
         * js file: /libSequencer/mvSequencer.js
@@ -140,11 +141,11 @@ $messages['en'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Select new file',
        'fogg-select_url' => 'Select URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Save Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Checking for Firefogg...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Checking for Firefogg...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg is installed',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'For improved uploads:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'For improved uploads:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Install Firefogg</a>. More <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">about Firefogg</a>.',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Please first install <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (or later). <i>Then revisit this page to install the <b>Firefogg</b> extension.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Please first install <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (or later). <i>Then revisit this page to install the <b>Firefogg</b> extension.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Your selected file is already Ogg or not a video file',
        'fogg-transcoding' => 'Encoding video to Ogg...',
        'fogg-encoding-done' => 'Encoding complete',
@@ -174,7 +175,7 @@ $messages['en'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'Advanced audio encoding controls',
        'fogg-preset-custom' => 'Custom settings',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Web video Theora, Vorbis 400 kbit/s and 400px maximum width',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Low bandwith Theora, Vorbis 164 kbit/s and 200px maximum width',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Low bandwidth Theora, Vorbis 164 kbit/s and 200px maximum width',
        'fogg-highquality-desc' => 'High quality Theora, Vorbis 1080px maximum width',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Video quality',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Used to set the <i>visual quality</i> of the encoded video (not used if you set bitrate in advanced controls below).',
@@ -199,7 +200,7 @@ $messages['en'] = array(
        'fogg-framerate-title' => 'Frame rate',
        'fogg-framerate-help' => 'The video frame rate. More about <a target="_new" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Frame_rate">frame rate</a>.',
        'fogg-aspect-title' => 'Aspect ratio',
-       'fogg-aspect-help' => 'The video aspect ratio can be fraction 4:3 or 16:9. More about <a target="_new" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aspect_ratio_%28image%29">aspect ratios</a>.',
+       'fogg-aspect-help' => 'The video aspect ratio can be 4:3 or 16:9. More about <a target="_new" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aspect_ratio_%28image%29">aspect ratios</a>.',
        'fogg-keyframeInterval-title' => 'Key frame interval',
        'fogg-keyframeInterval-help' => 'The keyframe interval in frames. Note: Most codecs force keyframes if the difference between frames is greater than keyframe encode size. More about <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/I-frame">keyframes</a>.',
        'fogg-denoise-title' => 'Denoise filter',
@@ -208,7 +209,7 @@ $messages['en'] = array(
        'fogg-novideo-help' => 'disable video in the output',
        'fogg-audioBitrate-title' => 'Audio bitrate',
        'fogg-samplerate-title' => 'Audio sampling rate',
-       'fogg-samplerate-help' => 'set output samplerate (in Hz).',
+       'fogg-samplerate-help' => 'set output sample rate (in Hz).',
        'fogg-noaudio-title' => 'No audio',
        'fogg-noaudio-help' => 'disable audio in the output',
        'fogg-title-title' => 'Title',
@@ -265,7 +266,7 @@ $messages['en'] = array(
        'mwe-local_resource_title' => 'Local resource title:',
        'mwe-watch_this_page' => 'Watch this page',
        'mwe-do_import_resource' => 'Import resource',
-       'mwe-update_preview' => 'Update preview',
+       'mwe-update_preview' => 'Update resource page preview',
        'mwe-cancel_import' => 'Cancel import',
        'mwe-importing_asset' => 'Importing asset',
        'mwe-preview_insert_resource' => 'Preview insert of resource: $1',
@@ -277,6 +278,16 @@ $messages['en'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Ogg audio file',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Ogg video file',
        'mwe-ftype-unk' => 'Unknown file format',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons, an archive of freely-licensed educational media content (images, sound and video clips)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'This wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'The local wiki install',
+       'rsd-archive_org-title' => 'Archive.org',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'The Internet Archive, a digital library of cultural artifacts',
+       'rsd-flickr-title' => 'Flickr.com',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, a online photo sharing site',
+       'rsd-metavid-title' => 'Metavid.org',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, a community archive of US House and Senate floor proceedings',
 
        /*
         * js file: /libAddMedia/simpleUploadForm.js
@@ -299,7 +310,7 @@ $messages['en'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'Upload in progress (do not close this window)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Transcoded',
        'mwe-uploaded-status' => 'Uploaded',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 of $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 of $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Your upload is complete',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Your upload <i>should be</i> accessible</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Unknown size',
@@ -324,6 +335,11 @@ $messages['en'] = array(
        'mwe-upload-multi' => 'Upload {{PLURAL:$1|file|files}}',
        'mwe-review-upload' => 'Review file {{PLURAL:$1|upload|uploads}}',
 
+       /*
+        * js file: /skins/kskin/kskin.js
+        */
+       'mwe-credit-title' => 'Title: $1',
+
        /*
         * js file: /libEmbedVideo/embedVideo.js
         */
@@ -358,14 +374,14 @@ $messages['en'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Video credits',
        'mwe-menu_btn' => 'Menu',
        'mwe-close_btn' => 'Close',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'VLC plugin',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'VLC player',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Native Ogg video',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Generic Ogg plugin',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'QuickTime plugin',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Kaltura player',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(selected)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'You browser does not appear to support the following playback type: <b>$1</b><br />Visit the <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">Playback Methods</a> page to download a player.<br />',
@@ -377,26 +393,31 @@ $messages['en'] = array(
        'mwe-related_videos' => 'Related videos',
        'mwe-seeking' => 'seeking',
        'mwe-copy-code' => 'Copy code',
+       'mwe-video-h264' => 'H.264 video',
+       'mwe-video-flv' => 'Flash video',
+       'mwe-video-ogg' => 'Ogg video',
+       'mwe-video-audio' => 'Ogg audio',
 );
 
 /** Message documentation (Message documentation)
  * @author EugeneZelenko
  * @author Fryed-peach
  * @author McDutchie
+ * @author Mormegil
  * @author Purodha
  * @author Siebrand
  * @author Tbleher
+ * @author Translationista
  */
 $messages['qqq'] = array(
        'mwe-sc_inoutpoints' => 'In-out-points are start and end times with reagards to a part of the video that should be shown. So if a video has a length of 60 seconds, the in-point can be at 10 seconds, the out-point at 40 seconds, so that the length of the fragment shown is 30 seconds.',
        'mwe-sc_duration' => '{{Identical|Duration}}',
        'mwe-set_in_out_points' => 'In-out-points are start and end times with reagards to a part of the video that should be shown. So if a video has a length of 60 seconds, the in-point can be at 10 seconds, the out-point at 40 seconds, so that the length of the fragment shown is 30 seconds.',
        'mwe-preview_inout' => 'This message is used for the button that performs the action of previewing the user set start and end time of an audio or video asset.',
+       'mwe-edit-tools' => 'Caption in the [[mw:Extension:Add Media Wizard|Add Media Wizard]], meaning “Tools which can be used to edit the image”.',
        'mwe-edit-video-tools' => 'This message is used as a header (h3). It heads the tools that are used to edit (the) video in the mwEmbed JavaScript library.',
        'mwe-duration' => '{{Identical|Duration}}',
        'mwe-close' => '{{Identical|Close}}',
-       'mwe-subtitles' => 'This could also be translated as "Subtitles in the language $1". Parameters:
-* $1 is a language name',
        'mwe-transition_out' => 'Transition out describes the button when clicked displays the interface for setting the transition-out of a video clip. The outgoing transition happens at the end of a video clip display.',
        'mwe-menu_options' => '{{Identical|Options}}',
        'mwe-zoom_in' => '{{Identical|Zoom in}}',
@@ -408,6 +429,7 @@ $messages['qqq'] = array(
        'mwe-ok' => '{{Identical|OK}}',
        'mwe-cancel' => '{{Identical|Cancel}}',
        'fogg-help-sticky' => 'This is the tooltip message for the help icon. Mousing over this icon displays the help message. This tooltip tells the user that when they click the icon the help message will remain displayed.',
+       'fogg-videoBitrate-help' => 'This is an explanation of what the term "video bitrate" means (i.e. the speed of video encoding in kilobits per second).',
        'fogg-title-title' => '{{Identical|Title}}',
        'fogg-date-title' => '{{Identical|Date}}',
        'fogg-copyright-title' => '{{Identical|Copyright}}',
@@ -426,6 +448,8 @@ $messages['qqq'] = array(
        'mwe-select_file' => '{{Identical|Select file}}',
        'mwe-upload' => '{{Identical|Upload file}}',
        'mwe-summary' => '{{Identical|Summary}}',
+       'mwe-upload-multi' => '{{Identical|Upload file}}',
+       'mwe-credit-title' => '{{Identical|Title}}',
        'mwe-closed_captions' => "Closed captions are also known as '''subtitles'''.",
        'mwe-seek_to' => 'This is a status message in the mwEmbed JavaScript video viewer. Parameters:
 * $1 is the time of the video that is being sought',
@@ -446,12 +470,14 @@ $messages['af'] = array(
        'mwe-start_time' => 'Begintyd',
        'mwe-end_time' => 'Eindtyd',
        'mwe-duration' => 'Duur:',
+       'mwe-saving' => 'besig om te stoor...',
        'mwe-close' => 'sluit',
        'mwe-improve_transcript' => 'Verbeter',
        'mwe-menu_options' => 'Opsies',
        'mwe-other_options' => 'Ander opsies',
        'mwe-loading_txt' => 'laai ...',
        'mwe-error_load_lib' => 'Fout: JavaScript $1 kon nie gevind word of definieer nie $2 nie',
+       'mwe-ok' => 'OK',
        'mwe-cancel' => 'Kanselleer',
        'fogg-select_file' => 'Kies lêer',
        'fogg-select_new_file' => 'Kies nuwe lêer',
@@ -460,9 +486,17 @@ $messages['af'] = array(
        'fogg-passthrough_mode' => "U gekose lêer is reeds 'n Ogg-lêer of nie 'n videolêer nie",
        'fogg-transcoding' => 'Enkodeer video na Ogg',
        'fogg-encoding-done' => 'Enkodering is voltooi',
+       'fogg-hidepreview' => 'Versteek voorskou',
        'mwe-stream_title' => '$1 $2 tot $3',
+       'fogg-videoQuality-title' => 'Videokwaliteit',
+       'fogg-starttime-title' => 'Beginsekonde',
+       'fogg-endtime-title' => 'Stopsekonde',
+       'fogg-audioQuality-title' => 'Oudiokwaliteit',
+       'fogg-noaudio-title' => 'Geen klank',
        'fogg-title-title' => 'Naam',
        'fogg-date-title' => 'Datum',
+       'fogg-location-title' => 'Ligging',
+       'fogg-organization-title' => 'Organisasie',
        'fogg-copyright-title' => 'Kopiereg',
        'fogg-license-title' => 'Lisensie',
        'fogg-contact-title' => 'Kontak',
@@ -502,16 +536,16 @@ $messages['af'] = array(
        'mwe-return-to-form' => 'Terug na die vorm',
        'mwe-file-exists-duplicate' => "Hierdie lêer is 'n duplikaat van die volgende lêer:",
        'mwe-fileexists-thumb' => '<center><b>Bestaande lêer</b></center>',
+       'mwe-upload-multi' => "Laai {{PLURAL:$1|'n lêer|lêers}}",
        'mwe-loading_plugin' => 'laai uitbreiding ...',
        'mwe-add_to_end_of_sequence' => 'Voeg by aan die einde van die reeks',
        'mwe-volume_control' => 'Volumebeheer',
+       'mwe-closed_captions' => 'Onderskrifte',
        'mwe-download' => 'Aflaai',
        'mwe-share' => 'Deel',
        'mwe-credits' => 'Krediete',
        'mwe-menu_btn' => 'Keuseskerm',
        'mwe-close_btn' => 'Sluit',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'VLC-uitbreiding',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'QuickTime-uitbreiding',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
@@ -571,7 +605,7 @@ $messages['ar'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'اختر ملفًا جديدًا',
        'fogg-select_url' => 'اختر مسارًا',
        'fogg-save_local_file' => 'احفظ Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'يلتمس Firefogg...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'يلتمس Firefogg...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg مُثبّت',
        'fogg-transcoding' => 'ترميز الفيديو إلى Ogg',
        'fogg-encoding-done' => 'انتهى الترميز',
@@ -682,17 +716,26 @@ $messages['be-tarask'] = array(
        'mwe-edit-tools' => 'Інструмэнты рэдагаваньня',
        'mwe-inline-description' => 'Загаловак',
        'mwe-edit-video-tools' => 'Прылады рэдагаваньня відэа:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Выбраць слаі',
+       'mwe-duration' => 'Працягласьць:',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Загрузіць субтытры',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Выберыце субтытры для загрузкі',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Вы можаце загружаць толькі srt-файлы.',
+       'mwe-watch-video' => 'Глядзець відэа',
+       'mwe-select-other-language' => 'Выбраць іншую мову',
+       'mwe-saving' => 'захаваньне…',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Выбраць субтытры',
        'mwe-auto_scroll' => 'аўтаматычная пракрутка',
        'mwe-close' => 'закрыць',
        'mwe-improve_transcript' => 'Палепшыць',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Тэкставая інфармацыя ня знойдзеная',
+       'mwe-add-edit-subs' => 'Дадаць/рэдагаваць субтытры',
        'mwe-transition_in' => 'Пераход у',
        'mwe-transition_out' => 'Пераход з',
        'mwe-effects' => 'Набор эфэктаў',
        'mwe-remove_transition' => 'Выдаліць пераход',
        'mwe-edit_transin' => 'Рэдагаваць пераход у частку файла',
        'mwe-edit_transout' => 'Рэдагаваць пераход з часткі файла',
+       'mwe-add-transition' => 'Дадаць пераход',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Рэдагаваць мэдыя',
        'mwe-menu_transition' => 'Пераходы і эфэкты',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Дадаць мэдыя',
@@ -743,11 +786,11 @@ $messages['be-tarask'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Выберыце новы файл',
        'fogg-select_url' => 'Выберыце URL-адрас',
        'fogg-save_local_file' => 'Захаваць Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Праверка наяўнасьці Firefogg …',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Праверка наяўнасьці Firefogg …',
        'fogg-installed' => 'Firefogg усталяваны',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Для палепшаных загрузак:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Для палепшаных загрузак:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Усталяваць Firefogg</a>. Болей <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">пра Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Калі ласка, спачатку ўсталюйце <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (ці больш позьнюю вэрсію). <i>Потым зноў наведайце гэтую старонку і ўсталюйце пашырэньне <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Калі ласка, спачатку ўсталюйце <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (ці больш позьнюю вэрсію). <i>Потым зноў наведайце гэтую старонку і ўсталюйце пашырэньне <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Выбраны Вамі файл ужо ў фармаце Ogg альбо не зьяўляецца відэа-файлам',
        'fogg-transcoding' => 'Перакадыроўка відэа ў фармат Ogg',
        'fogg-encoding-done' => 'Перакадыроўка скончаная',
@@ -765,7 +808,7 @@ $messages['be-tarask'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'Палепшанае кіраваньне аўдыя-кадыроўкі',
        'fogg-preset-custom' => 'Нестандартныя ўстаноўкі',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Ўэб-відэа Theora, Vorbis 400 кбіт/с з максымальнай шырынёй 400 пкс',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Нізкаякаснае ўэб-відэа Theora, Vorbis 164 кбіт/с з максымальнай шырынёй 200 пкс',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Нізкаякаснае ўэб-відэа Theora, Vorbis 164 кбіт/с з максымальнай шырынёй 200 пкс',
        'fogg-highquality-desc' => 'Высакаякаснае ўэб-відэа Theora, Vorbis з максымальнай шырынёй 1080 пкс',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Якасьць відэа',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Выкарыстоўваюцца для ўстаноўкі <i>візуальнай якасьці</i> кадаванага відэа (не выкарыстоўваецца, калі Вы ўстанавілі хуткасьць перадачы ніжэй у пашыраных ўстаноўках).',
@@ -863,6 +906,13 @@ $messages['be-tarask'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'аўдыё-файл ў фармаце Ogg',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Відэа-файл ў фармаце Ogg',
        'mwe-ftype-unk' => 'Невядомы фармат файла',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'ВікіСховішча',
+       'rsd-wiki_commons' => 'ВікіСховішча — архіў мэдыя-матэрыялаў, якія распаўсюджваюцца згодна ўмоваў вольных ліцэнзіяў (выявы, аўдыё- і відэа-кліпы)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Гэтая вікі',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Лякальная вікі',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'Internet Archive — лічбавая бібліятэка культурных артэфактаў',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com — анляйн рэсурс абмену фотаздымкамі',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org — архіў матэрыялаў слуханьняў Палаты прадстаўнікоў і Сэнату ЗША',
        'mwe-select_file' => 'Выбраць файл',
        'mwe-more_licence_options' => 'Для дадатковых ліцэнзіяў, глядзіце <a href="$1">звычайную старонкі загрузкі</a>',
        'mwe-select_ownwork' => 'Я загружаю выключна ўласную працу згодна ўмоваў ліцэнзіі:',
@@ -877,7 +927,7 @@ $messages['be-tarask'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'Працягваецца загрузка (не зачыняйце гэта акно)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Перакадыраваны',
        'mwe-uploaded-status' => 'Загружаны',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 з $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 з $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Вашая загрузка скончаная',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Ваша загрузка <i>павінна быць</i> даступнай</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Невядомы памер',
@@ -895,6 +945,9 @@ $messages['be-tarask'] = array(
        'mwe-go-to-resource' => 'Перайсьці на старонку рэсурсу',
        'mwe-upload-misc-error' => 'Невядомая памылка загрузкі',
        'mwe-wgfogg_warning_bad_extension' => 'Вы выбралі файл з пашырэньнем, якое не падтрымліваецца (<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg#Supported_File_Types">падрабязнасьці</a>).',
+       'mwe-upload-multi' => 'Загрузіць {{PLURAL:$1|файл|файлы}}',
+       'mwe-review-upload' => 'Праглядзець загрузку {{PLURAL:$1|файла|файлаў}}',
+       'mwe-credit-title' => 'Назва: $1',
        'mwe-loading_plugin' => 'Загружаецца дапаўненьне …',
        'mwe-select_playback' => 'Устанавіць настройкі прайграваньня',
        'mwe-link_back' => 'Адваротная спасылка',
@@ -926,14 +979,14 @@ $messages['be-tarask'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Стваральнікі відэа',
        'mwe-menu_btn' => 'Мэню',
        'mwe-close_btn' => 'Зачыніць',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Дапаўненьне VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Прайгравальнік VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Убудаваная падтрымка Ogg-відэа',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Агульнае дапаўненьне Ogg',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Дапаўненьне QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Прайгравальнік Kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(выбраны)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Ваш браўзэр, хутчэй за ўсё, не падтрымлівае наступны тып прайграваньня: <b>$1</b><br />Наведайце старонку <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">Мэтады прайграваньня</a> для загрузкі прайгравальніка.<br />',
@@ -966,48 +1019,100 @@ $messages['bg'] = array(
 $messages['br'] = array(
        'mwe-cancel_image_insert' => "Nullañ an ensoc'hadenn",
        'mwe-sc_duration' => 'Pad',
+       'mwe-custom_title' => 'Titl personelaet',
        'mwe-edit_properties' => 'Aozañ ar perzhioù',
        'mwe-edit-tools' => 'Binvioù aozañ',
+       'mwe-inline-description' => "Alc'hwez",
+       'mwe-duration' => 'Pad :',
+       'mwe-saving' => "oc'h enrollañ...",
        'mwe-close' => 'serriñ',
        'mwe-improve_transcript' => 'Gwellaat',
+       'mwe-menu_clipedit' => 'Aozañ ar media',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Ouzhpennañ ur media',
        'mwe-menu_options' => 'Dibarzhioù',
        'mwe-edit_clip' => "Aozañ ar c'hlip",
        'mwe-save_done' => 'Echu eo an enrollañ',
        'mwe-zoom_in' => 'Zoumiñ',
        'mwe-zoom_out' => 'Dizoumiñ',
+       'mwe-rmclip' => "Dilemel ar c'hlip",
        'mwe-editor_options' => 'Dibarzhioù an aozer',
+       'mwe-simple_editor_desc' => 'aozer eeun (stil iMovie)',
        'mwe-other_options' => 'Dibarzhioù all',
        'mwe-loading_txt' => 'o kargañ...',
        'mwe-ok' => 'Mat eo',
        'mwe-cancel' => 'Nullañ',
+       'mwe-setting-up-proxy' => 'Arventenniñ ar proksi...',
        'fogg-select_file' => 'Diuzañ ur restr',
        'fogg-select_new_file' => 'Diuzañ ur restr nevez',
+       'fogg-save_local_file' => 'Enrollañ er furmad Ogg',
        'fogg-installed' => 'Staliet eo Firefogg',
+       'fogg-badtoken' => "N'eo ket reizh ar jedouer",
+       'mwe-stream_title' => '$1 $2 da $3',
+       'fogg-preset-custom' => 'Arventennoù personelaet',
+       'fogg-videoQuality-title' => 'Kalite ar video',
+       'fogg-audioQuality-title' => 'Kalite ar son',
+       'fogg-videoCodec-title' => 'Codec video',
+       'fogg-audioCodec-title' => 'codec son',
+       'fogg-width-title' => 'Ledander ar video',
        'fogg-height-title' => 'Uhelder ar video',
        'fogg-novideo-title' => 'Video ebet',
+       'fogg-noaudio-title' => 'Tamm son ebet',
        'fogg-title-title' => 'Titl',
+       'fogg-title-help' => 'Un titl evit ho klip',
+       'fogg-artist-title' => "Anv ar c'hrouer",
+       'fogg-artist-help' => "Krouer ar c'hlip-mañ",
        'fogg-date-title' => 'Deiziad',
        'fogg-location-title' => "Lec'hiadur",
        'fogg-organization-title' => 'Aozadur',
+       'fogg-copyright-title' => 'Copyright',
+       'fogg-copyright-help' => "Copyright ar c'hlip",
+       'fogg-license-title' => 'Aotre-implijout',
        'fogg-contact-title' => 'Darempred',
+       'rsd_results_desc' => "Disoc'hoù $1 da $2",
+       'rsd_results_desc_total' => "Disoc'hoù $1 da $2 diwar $3",
        'rsd_results_next' => "war-lerc'h",
        'rsd_results_prev' => 'kent',
        'mwe-link' => 'liamm',
+       'mwe-cc_pd_title' => 'Domani foran',
+       'mwe-update_preview' => 'Hizivaat ar rakwel',
        'mwe-cancel_import' => 'Nullañ an enporzhiadur',
        'mwe-ftype-jpg' => 'Restr skeudenn JPEG',
        'mwe-ftype-png' => 'Restr skeudenn PNG',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Ar wiki-mañ',
        'mwe-select_file' => 'Dibab ar restr',
+       'mwe-upload' => 'Kargañ ur restr',
        'mwe-summary' => 'Diverrañ',
+       'mwe-uploaded-status' => 'Karget',
        'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 eus $2',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Ment dianav',
+       'mwe-unknown-error' => 'Fazi dianav :',
+       'mwe-return-to-form' => "Distreiñ d'ar furmskrid",
+       'mwe-play_clip' => "Lenn ar c'hlip",
+       'mwe-pause_clip' => "Ehanañ ar c'hlip",
+       'mwe-player_options' => 'Dibarzhioù al lenner',
        'mwe-player_fullscreen' => 'Skramm leun',
+       'mwe-next_clip_msg' => "Lenn ar c'hlip da-heul",
+       'mwe-prev_clip_msg' => "Lenn ar c'hlip kent",
+       'mwe-current_clip_msg' => "Kenderc'hel da lenn ar c'hlip-mañ",
+       'mwe-seek_to' => 'Mont da $1',
        'mwe-paused' => 'ehanet',
+       'mwe-download_segment' => 'Pellgargañ an diuzadenn',
+       'mwe-download_full' => 'Pellgargañ ar restr video a-bezh :',
+       'mwe-download_clip' => 'Pellgargañ ar video',
        'mwe-download' => 'Pellgargañ',
        'mwe-share' => 'Eskemm',
+       'mwe-credits' => 'Kredoù',
+       'mwe-chose_player' => 'Dibab al lenner video',
+       'mwe-share_this_video' => 'Rannañ ar video-mañ',
        'mwe-menu_btn' => 'Lañser',
        'mwe-close_btn' => 'Serriñ',
+       'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
+       'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(diuzet)',
+       'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
+       'mwe-do_not_warn_again' => 'Ehanañ evit ar poent.',
+       'mwe-playerselect' => 'Lennerioù',
+       'mwe-seeking' => 'o klask',
 );
 
 /** Bosnian (Bosanski)
@@ -1028,12 +1133,19 @@ $messages['bs'] = array(
        'mwe-resource_page' => 'Izvorna stranica:',
        'mwe-start_time' => 'Vrijeme početka',
        'mwe-end_time' => 'Vrijeme završetka',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Odaberi slojeve',
+       'mwe-edit-tools' => 'Uređivanje alata',
+       'mwe-duration' => 'Trajanje:',
+       'mwe-watch-video' => 'Gledaj video',
+       'mwe-select-other-language' => 'Odaberi drugi jezik',
+       'mwe-saving' => 'spremam...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Odaberi podnaslove',
        'mwe-auto_scroll' => 'automatsko pomjeranje',
        'mwe-close' => 'zatvori',
        'mwe-improve_transcript' => 'Poboljšati',
        'mwe-remove_transition' => 'Ukloni prelazak',
+       'mwe-add-transition' => 'Dodaj prijelaz',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Uredi mediju',
+       'mwe-menu_transition' => 'Prijelazi i efekti',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Dodaj mediju',
        'mwe-menu_resource_overview' => 'Pregled resursa',
        'mwe-menu_options' => 'Opcije',
@@ -1060,11 +1172,15 @@ $messages['bs'] = array(
        'mwe-other_options' => 'Ostale opcije',
        'mwe-contextmenu_opt' => 'Omogući kontekstne menije',
        'mwe-loading_txt' => 'učitavam ...',
+       'mwe-apiproxy-setup' => 'Postavljanje API proksija',
+       'mwe-ok' => 'U redu',
+       'mwe-cancel' => 'Odustani',
+       'mwe-re-try' => 'Pokušaj API zahtjev',
        'fogg-select_file' => 'Odaberi datoteku',
        'fogg-select_new_file' => 'Odaberi novu datoteku',
        'fogg-select_url' => 'Odaberi URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Sačuvaj Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Provjera za Firefogg ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Provjera za Firefogg ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg je instaliran',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Vaša odabrana datoteka je već Ogg ili nije video datoteka',
        'fogg-badtoken' => 'Token nije valjan',
@@ -1074,6 +1190,7 @@ $messages['bs'] = array(
        'fogg-cg-meta' => 'Metapodaci za isječak',
        'fogg-cg-range' => 'Raspon šifriranja',
        'fogg-preset-custom' => 'Prilagođene postavke',
+       'fogg-noaudio-title' => 'Bez zvuka',
        'mwe-add_media_wizard' => 'Dodaj media čarobnjak',
        'mwe-media_search' => 'Pretraga medije',
        'rsd_results_desc' => 'Rezultati $1 od $2',
@@ -1084,6 +1201,7 @@ $messages['bs'] = array(
        'rsd_layout' => 'Izgled:',
        'rsd_resource_edit' => 'Uredi izvor: $1',
        'mwe-resource_description_page' => 'Stranica opisa izvora',
+       'mwe-link' => 'link',
        'rsd_local_resource_title' => 'Naslov lokalnog izvora',
        'mwe-cc_nc_title' => 'Nije komercijalno',
        'mwe-cc_pd_title' => 'Javno vlasništvo',
@@ -1091,31 +1209,48 @@ $messages['bs'] = array(
        'mwe-results_from' => 'Rezultati od <a href="$1" target="_new" >$2</a>',
        'mwe-your_recent_uploads' => 'Vaša nedavna postavljanja na $1',
        'mwe-upload_a_file' => 'Postavljanje nove datoteke na $1',
+       'mwe-resource_page_desc' => 'Opis izvorišne stranice:',
        'mwe-local_resource_title' => 'Naslov lokalnog izvora:',
        'mwe-watch_this_page' => 'Prati ovu stranicu',
        'mwe-do_import_resource' => 'Uvoz resursa',
        'mwe-update_preview' => 'Ažuriraj pregled',
        'mwe-cancel_import' => 'Poništi uvoz',
+       'mwe-checking-resource' => 'Provjeravanje resursa',
+       'mwe-ftype-svg' => 'SVG vektorska datoteka',
+       'mwe-ftype-jpg' => 'JPEG slikovna datoteka',
+       'mwe-ftype-png' => 'PNG slikovna datoteka',
+       'mwe-ftype-oga' => 'Ogg zvučna datoteka',
+       'mwe-ftype-ogg' => 'Ogg video datoteka',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Ovaj wiki',
        'mwe-select_file' => 'Odaberite datoteku',
        'mwe-upload' => 'Postavljanje datoteke',
+       'mwe-destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
        'mwe-summary' => 'Sažetak',
+       'mwe-watch-this-file' => 'Prati ovu datoteku',
+       'mwe-ignore-any-warnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
        'mwe-upload-in-progress' => 'Postavljanje u toku (ne zatvarajte ovaj prozor)',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 od $2',
+       'mwe-uploaded-status' => 'Postavljena',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 od $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Vaše postavljanje je završeno',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Nepoznata veličina',
+       'mwe-cancel-confim' => 'Jeste li sigurni da želite poništiti?',
        'mwe-successfulupload' => 'Postavljanje uspješno',
        'mwe-uploaderror' => 'Greška pri postavljanju',
        'mwe-uploadwarning' => 'Upozorenje pri postavljanju',
        'mwe-unknown-error' => 'Nepoznata greška:',
+       'mwe-return-to-form' => 'Natrag na obrazac',
        'mwe-file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik slijedećih datoteka:',
+       'mwe-fileexists-thumb' => '<center><b>Postojeća datoteka</b></center>',
        'mwe-upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
        'mwe-player_fullscreen' => 'Puni ekran',
+       'mwe-paused' => 'zaustavljeno',
        'mwe-download' => 'Učitavanje',
        'mwe-share' => 'Dijeli',
        'mwe-credits' => 'Zasluge',
        'mwe-share_this_video' => 'Dijeli ovaj video',
        'mwe-menu_btn' => 'Meni',
        'mwe-close_btn' => 'Zatvori',
+       'mwe-related_videos' => 'Povezani snimci',
 );
 
 /** Catalan (Català)
@@ -1137,15 +1272,18 @@ $messages['cs'] = array(
        'mwe-insert_image_page' => 'Vložit do stránky',
        'mwe-preview_insert' => 'Náhled vložení',
        'mwe-cancel_image_insert' => 'Zrušit vkládání',
+       'mwe-edit-tools' => 'Nástroje pro editaci',
+       'mwe-inline-description' => 'Titulek',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Žádné titulky nenalezeny',
        'mwe-add-edit-subs' => 'Přidat/editovat titulky',
+       'mwe-loading_txt' => 'Načítá se …',
        'mwe-loading-add-media-wiz' => 'Načítá se průvodce pro přidání souboru',
        'mwe-cancel' => 'Storno',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Ověřuje se Firefogg…',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Ověřuje se Firefogg…',
        'fogg-installed' => 'Firefogg je nainstalován',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Pro vylepšené načítání:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Pro vylepšené načítání:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Nainstalujte si Firefogg.</a> <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg/cs">Další informace o&nbsp;Firefoggu</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Nejprve si nainstalujte <a href="http://www.mozilla-europe.org/cs/firefox/?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (nebo novější). <i>Poté se vraťte na tuto stránku, abyste si mohli nainstalovat rozšíření <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Nejprve si nainstalujte <a href="http://www.mozilla-europe.org/cs/firefox/?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (nebo novější). <i>Poté se vraťte na tuto stránku, abyste si mohli nainstalovat rozšíření <b>Firefogg</b>.</i>',
        'mwe-add_media_wizard' => 'Průvodce pro přidání souboru',
        'mwe-media_search' => 'Hledání multimédií',
        'rsd_box_layout' => 'Ikony',
@@ -1159,6 +1297,7 @@ $messages['cs'] = array(
        'rsd_resource_edit' => 'Editace zdroje: $1',
        'mwe-resource_description_page' => 'Stránka s popisem zdroje',
        'mwe-link' => 'odkaz',
+       'rsd_do_insert' => 'Vložit',
        'mwe-cc_by_title' => 'Uveďte autora',
        'mwe-cc_nc_title' => 'Neužívejte dílo komerčně',
        'mwe-cc_nd_title' => 'Nezasahujte do díla',
@@ -1173,14 +1312,22 @@ $messages['cs'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Zvukový soubor Ogg',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Soubor videa Ogg',
        'mwe-ftype-unk' => 'Neznámý formát souboru',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons, archiv svobodně licencovaného vzdělávacího multimediálního obsahu (obrázky, zvuky, video)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Tato wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Místní instalace wiki',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'Internet Archive, digitální knihovna kulturních výtvorů',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, server pro online sdílení fotografií',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, komunitní archiv záznamů jednání amerického Senátu a Sněmovny reprezentantů',
        'mwe-licence_cc-by-sa' => 'Creative Commons Zachovejte licenci (3.0)',
        'mwe-upload-in-progress' => 'Soubor se načítá (nezavírejte toto okno)',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 z $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 z $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Načítání dokončeno',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Načtený soubor <i>by měl být</i> nyní dostupný.</a>',
        'mwe-cancel-confim' => 'Určitě chcete stornovat?',
        'mwe-successfulupload' => 'Úspěšně načteno',
        'mwe-uploadwarning' => 'Upozornění k načítání',
+       'mwe-unknown-error' => 'Neznámá chyba:',
        'mwe-return-to-form' => 'Zpět na formulář',
        'mwe-fileexists' => 'Soubor s tímto jménem již existuje, prosím podívejte se na <b><tt>$1</tt></b>, pokud nevíte jistě, zda chcete tento soubor nahradit.',
        'mwe-fileexists-thumb' => '<center><b>Existující soubor</b></center>',
@@ -1200,9 +1347,7 @@ $messages['cs'] = array(
        'mwe-chose_player' => 'Vybrat přehrávač videa',
        'mwe-share_this_video' => 'Sdílet toto video',
        'mwe-close_btn' => 'Zavřít',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Zásuvný modul VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Vestavěná podpora pro Ogg video',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'ActiveX prvek VLC',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Generický zásuvný modul Ogg',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Zásuvný modul QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'ActiveX prvek QuickTime',
@@ -1230,6 +1375,7 @@ $messages['cy'] = array(
 /** German (Deutsch)
  * @author Jan Luca
  * @author Lukas9950
+ * @author MF-Warburg
  * @author McDutchie
  * @author Metalhead64
  * @author Pill
@@ -1258,7 +1404,11 @@ $messages['de'] = array(
        'mwe-start_time' => 'Startzeit',
        'mwe-end_time' => 'Endzeit',
        'mwe-preview_inout' => 'Vorschau der Ein-Aus-Punkte',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Ebenen auswählen',
+       'mwe-duration' => 'Dauer:',
+       'mwe-watch-video' => 'Video ansehen',
+       'mwe-select-other-language' => 'Andere Sprache auswählen',
+       'mwe-saving' => 'wird gespeichert …',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Untertitel auswählen',
        'mwe-auto_scroll' => 'Automatisches Scrollen',
        'mwe-close' => 'schließen',
        'mwe-improve_transcript' => 'Verbessern',
@@ -1311,11 +1461,11 @@ $messages['de'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Wähle eine neue Datei',
        'fogg-select_url' => 'Wähle eine URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Ogg speichern',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Suche nach Firefogg …',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Suche nach Firefogg …',
        'fogg-installed' => 'Firefogg ist installiert',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Für verbessertes Hochladen:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Für verbessertes Hochladen:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Installiere Firefogg</a>. Mehr <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">über Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Installiere bitte zuerst [http://de.www.mozilla.com/de/ Firefox 3.5] (oder eine spätere Version).
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Installiere bitte zuerst [http://de.www.mozilla.com/de/ Firefox 3.5] (oder eine spätere Version).
 <i>Besuche danach die Seite neu, um die <b>Firefogg</b>-Erweiterung zu installieren.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Deine ausgewählte Datei ist bereits Ogg oder keine Videodatei',
        'fogg-transcoding' => 'Codiere Video nach Ogg',
@@ -1334,7 +1484,7 @@ $messages['de'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'Erweiterte Audiocodierungseinstellungen',
        'fogg-preset-custom' => 'Benutzerdefinierte Einstellungen',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Internetvideo Theora, Vorbis 400 kbit/s und 400px maximale Größe',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Niedrige Bandbreite Theora, Vorbis 164 kbit/s und 200px maximale Größe',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Niedrige Bandbreite Theora, Vorbis 164 kbit/s und 200px maximale Größe',
        'fogg-highquality-desc' => 'Hohe Qualität Theora, Vorbis 1080px maximale Größe',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Videoqualität',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Wird verwendet, um die <i>visuelle Qualität</i> des kodierten Videos einzustellen (nicht verwendet, wenn du die Bitrate in erweiterten Einstellungen unten änderst).',
@@ -1397,6 +1547,7 @@ $messages['de'] = array(
        'rsd_layout' => 'Layout:',
        'rsd_resource_edit' => 'Quelle bearbeiten: $1',
        'mwe-resource_description_page' => 'Quellbeschreibungsseite',
+       'mwe-link' => 'Link',
        'rsd_local_resource_title' => 'Lokaler Quelltitel',
        'rsd_do_insert' => 'Einfügen',
        'mwe-cc_by_title' => 'Namensnennung',
@@ -1426,6 +1577,7 @@ $messages['de'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Ogg-Audiodatei',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Ogg-Videodatei',
        'mwe-ftype-unk' => 'Unbekanntes Dateiformat',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Dieses Wiki',
        'mwe-select_file' => 'Datei auswählen',
        'mwe-more_licence_options' => 'Für mehr Lizenzoptionen, besuche die <a href="$1">normale Hochladeseite</a>',
        'mwe-select_ownwork' => 'Ich lade meine eigene Arbeit hoch und lizenziere sie unter:',
@@ -1434,12 +1586,13 @@ $messages['de'] = array(
        'mwe-destfilename' => 'Zieldateiname:',
        'mwe-summary' => 'Zusammenfassung',
        'mwe-error_not_loggedin' => 'Du bist nicht angemeldet oder hast keine Hochladeberechtigungen.',
+       'mwe-watch-this-file' => 'Diese Datei ansehen',
        'mwe-ignore-any-warnings' => 'Alle Warnungen ignorieren',
        'mwe-upload-transcode-in-progress' => 'Transcodiere und lade hoch (dieses Fenster nicht schließen)',
        'mwe-upload-in-progress' => 'Lade hoch (dieses Fenster nicht schließen)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Transcodiert',
        'mwe-uploaded-status' => 'Hochgeladen',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 von $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 von $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Das Hochladen ist abgeschlossen',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Deine hochgeladene Datei <i>sollte</i> verfügbar sein</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Unbekannte Größe',
@@ -1489,9 +1642,7 @@ $messages['de'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Videocredits',
        'mwe-menu_btn' => 'Menü',
        'mwe-close_btn' => 'Schließen',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'VLC-Plugin',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Natives Ogg-Video',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Allgemeines Ogg-Plugin',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'QuickTime-Plugin',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
@@ -1542,12 +1693,17 @@ $messages['diq'] = array(
        'mwe-inline-description' => 'Kapsiyon',
        'mwe-edit-video-tools' => 'Hacetanê videyo edit kerdisi',
        'mwe-duration' => 'Sure:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'tebeqeyan bıvıcin',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Nusteyê bin bar bike',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Nusteye bini ke ti bar kenê ey biweçine',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Ti teyna eşkenê dosyayê srt bar bike.',
+       'mwe-watch-video' => 'Videyo seyr bike',
+       'mwe-select-other-language' => 'Yew zIwanê bini biweçine',
+       'mwe-saving' => 'ho qeyd beno...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Tebeqeyan bivecin',
        'mwe-auto_scroll' => 'bı otomatik xıj bıker',
        'mwe-close' => 'bıqefeln',
        'mwe-improve_transcript' => 'dewlemend ker',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'çı metın nêdiya',
-       'mwe-subtitles' => '$1 sernamayê bini',
        'mwe-add-edit-subs' => 'sernameyê bine ilave/bivurne',
        'mwe-transition_in' => 'dekewtış',
        'mwe-transition_out' => 'teber kewtış',
@@ -1555,6 +1711,7 @@ $messages['diq'] = array(
        'mwe-remove_transition' => 'raviyertış wedar/werad',
        'mwe-edit_transin' => 'şiyayişê klibi bıvurn',
        'mwe-edit_transout' => 'klip ra şliyayiş bıvurn',
+       'mwe-add-transition' => 'Yew çarnayiş de bike',
        'mwe-menu_clipedit' => 'medya bıvurn',
        'mwe-menu_transition' => 'efekt u raviyertışi',
        'mwe-menu_cliplib' => 'medya têarê ker',
@@ -1605,11 +1762,11 @@ $messages['diq'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'dosyaya neweyi bıweçin',
        'fogg-select_url' => 'URL bıweçin',
        'fogg-save_local_file' => 'Ogg qeyd bıker',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Firefogg kontrol beno...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Firefogg kontrol beno...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg bar bı',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'qey barkerdışê dewlemend biyayeyani:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'qey barkerdışê dewlemend biyayeyani:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Firefogg bar ker</a>. <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">derheqê firefoggi de</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'kerem kerê ewwil <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a>\'i barkerê. <i>u hema parçeyê <b>Firefogg</b> i bar kerê, qey barkerdışi no pel ziyaret bıkerê</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'kerem kerê ewwil <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a>\'i barkerê. <i>u hema parçeyê <b>Firefogg</b> i bar kerê, qey barkerdışi no pel ziyaret bıkerê</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'dosyaya ke şıma weçina ca ra yew dosyaya Oggi ya zi videoyi niyo',
        'fogg-transcoding' => 'Video Ogg ra kod beno',
        'fogg-encoding-done' => 'kodkerdış temam bı',
@@ -1627,7 +1784,7 @@ $messages['diq'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'kontrolê kodkerdışê vengi yo dewlemend biyaye',
        'fogg-preset-custom' => 'eyarê xusûsiyi',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Videyoyê webî Theora, Vorbis 400 kbit/s and 400px veriniyê maksimumî',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Bandwithê qicî Theora, Vorbis 164 kbit/s and 200px veriniyê maksimumî',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Bandwithê qicî Theora, Vorbis 164 kbit/s and 200px veriniyê maksimumî',
        'fogg-highquality-desc' => 'Qaliteyo hewl Theora, Vorbis 1080px veriniyê maximumî',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Qeliteyê Videyoyî',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Qe deşifre kerdişî videyoyî <i>qeliteyê vînayîşî</i> biron ( eka to bitrate rona, ena nihebiyeno)',
@@ -1725,6 +1882,13 @@ $messages['diq'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'dosyaya vengi ya Ogg',
        'mwe-ftype-ogg' => 'dosyaya videoyi ya Ogg',
        'mwe-ftype-unk' => 'formatê dosyayi nêzaniyeno',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimediya Embar',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimediya Embar, yew arşivê ke tede free-lisans medya (resim, veng u video) est a.',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Ena wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Wikiyê lokali ronayişi',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'Arşivê Interneti, yew kitabxaneyê dijitali ke tede maddeyanê kulturi est a.',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, yew siteyê foto barkerdişi',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, yew videyo arşivê meclisê DAY (Dewletê Amerikayê Yewbiyayey)',
        'mwe-select_file' => 'dosya bıweçinê',
        'mwe-more_licence_options' => 'qey tercihê lisansi, <a href="$1">pelê barkerdışi yo normal</a> re bıewnê',
        'mwe-select_ownwork' => 'ez bıtemami xebatê xo bar kena, lisans zey cêrın o',
@@ -1739,7 +1903,7 @@ $messages['diq'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'barkerdış dewam keno (na pencera ramecanê)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'newe ra kod bı',
        'mwe-uploaded-status' => 'bar bı',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$2 de $1',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$2 de $1',
        'mwe-upload_completed' => 'barkerdışê şıma temam bı',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">barkerdışê şıma re resiyeno <i>olmalıdır</i></a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'ebatê ke nêzaniyeni',
@@ -1759,6 +1923,7 @@ $messages['diq'] = array(
        'mwe-wgfogg_warning_bad_extension' => 'dosyaya ke şıma vıcina parçeyê aye re destek çino (<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg#Supported_File_Types">qey malumato zêd</a>).',
        'mwe-upload-multi' => '{{PLURAL:$1|dosya|dosyayan}} bar bike',
        'mwe-review-upload' => '{{PLURAL:$1|bar biyayen|bar biyayenan}} kontrol bike',
+       'mwe-credit-title' => 'Sername: $1',
        'mwe-loading_plugin' => 'loading plugin ...',
        'mwe-select_playback' => 'tercihê kaydayişi eyar ker',
        'mwe-link_back' => "tepiya agêrayiş re gıre bıd'",
@@ -1769,7 +1934,7 @@ $messages['diq'] = array(
        'mwe-pause_clip' => 'klib bıde vındertış',
        'mwe-volume_control' => 'kontrolê vengi',
        'mwe-player_options' => 'tercihê palyeri',
-       'mwe-closed_captions' => 'Close captions',
+       'mwe-closed_captions' => 'Nusteyê bin',
        'mwe-player_fullscreen' => 'Tam ekran',
        'mwe-next_clip_msg' => 'klibo bin bıde kaykerdış',
        'mwe-prev_clip_msg' => 'klibo verin bıde kaykerdış',
@@ -1790,14 +1955,14 @@ $messages['diq'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'êyê ke destek dayê video',
        'mwe-menu_btn' => 'menu',
        'mwe-close_btn' => 'bıqefeln',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'VLC plugin',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Kay kerdogê VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Destekê Ogg videoyi yo mehelli',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Generic Ogg plugin',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'QuickTime plugin',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Kaykerdoğê kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(tercih biyaye)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'wina aseno ke cıgêrayoxê şıma nê tipê kaydayişan re destek nêdano: <b>$1</b><br />qey war ardışê playereki<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">metodê kaydayişi</a> ziyaret bıkerê.<br />',
@@ -1840,23 +2005,25 @@ $messages['dsb'] = array(
        'mwe-inline-description' => 'Nadpismo',
        'mwe-edit-video-tools' => 'Rědy za wobźěłowanje wideo:',
        'mwe-duration' => 'Cas:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Warsty wubraś',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Pódtitel nagraś',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Pódtitel za nagraśe wubraś',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Jano srt-dataje daju se direktnje nagraś.',
+       'mwe-watch-video' => 'Wideo se woglědaś',
+       'mwe-select-other-language' => 'Drugu rěc wubraś',
+       'mwe-saving' => 'składujo se...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Pódtitele wubraś',
        'mwe-auto_scroll' => 'awtomatiski kulaś',
        'mwe-close' => 'zacyniś',
        'mwe-improve_transcript' => 'Pólěpšyś',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Žedne tekstowe cery namakane',
-       'mwe-subtitles' => 'Pódtitele $1',
        'mwe-add-edit-subs' => 'Pódtitele pśidaś/wobźěłaś',
-       'mwe-add-subs-file' => 'Pódtitek pśidaś/wuměniś',
-       'mwe-add-subs-file-title' => 'Pódtitel za nagraśe wubraś',
-       'mwe-error-only-srt' => 'Jano srt-dataje daju se direktnje nagraś.',
-       'mwe-watch-video' => 'Wideo se woglědaś',
        'mwe-transition_in' => 'Zablendowanje',
        'mwe-transition_out' => 'Wublendowanje',
        'mwe-effects' => 'Skład efektow',
        'mwe-remove_transition' => 'Pśechad wótpóraś',
        'mwe-edit_transin' => 'Zablendowanje do klipa wobźěłaś',
        'mwe-edit_transout' => 'Wublendowanje z klipa wobźěłaś',
+       'mwe-add-transition' => 'Pśechad pśidaś',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Medije wobźěłaś',
        'mwe-menu_transition' => 'Pśechady a efekty',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Medije pśidaś',
@@ -1907,11 +2074,11 @@ $messages['dsb'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Nowu dataju wubraś',
        'fogg-select_url' => 'URL wubraś',
        'fogg-save_local_file' => 'Ogg składowaś',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Za Firefogg pśeglědaś ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Za Firefogg pśeglědaś ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg jo instalěrowany.',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Za pólěpšone nagraśa:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Za pólěpšone nagraśa:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Firefogg instalěrowaś</a>. Wjace <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">wó Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Pšosym instalěruj njepjerwjej <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (abo wuši). <i>Woglědaj pótom k toś tomu bokoju zasego, aby rozšyrjenje <b>Firefogg</b> instalěrował.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Pšosym instalěruj njepjerwjej <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (abo wuši). <i>Woglědaj pótom k toś tomu bokoju zasego, aby rozšyrjenje <b>Firefogg</b> instalěrował.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Twója wubrana dataja jo južo dataja Ogg abo njejo wideojowa dataja',
        'fogg-transcoding' => 'Wideo do Ogg koděrowaś',
        'fogg-encoding-done' => 'Koděrowanje skóńcone',
@@ -1929,7 +2096,7 @@ $messages['dsb'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'Rozšyrjone nastajenja za awdiokoděrowanje',
        'fogg-preset-custom' => 'Swójske nastajenja',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Webwideo Theora, Vorbis 400 kbit/s a 400 pks. maksimalna šyrokosć',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Theora niskeje šyroskosći pasma, Vorbis 164 kbit/s a 200 pks. maksimalna šyrokosć',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Theora niskeje šyroskosći pasma, Vorbis 164 kbit/s a 200 pks. maksimalna šyrokosć',
        'fogg-highquality-desc' => 'Theora wusokeje kwality, Vorbis 1080 pks. maksimalna šyrokosć',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Wideokwalita',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Wužywa se, aby se <i>wizuelna kwalita</i> koděrowanego wideo (njewužywa se, jolic dołojce nastajaš bitowu ratu w rozšyrjonem meniju).',
@@ -2027,6 +2194,13 @@ $messages['dsb'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Awdiodataja Ogg',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Wideodataja Ogg',
        'mwe-ftype-unk' => 'Njeznaty datajowy format',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedija Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedija Commons, archiw licho licencěrowanego wopśimjeśa wucbnych medijow (wobraze, awdiomaterial a wideoklipy)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Toś ten wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Instalacija lokalnego wikija',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'Internetny archiw, digitalna biblioteka kulturnych twórbow',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, websedło za zgromadne wužywanje fotow',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, zgromaźeństwowy archiw protokolow pósejźenja Doma wótpósłanych a Senata USA',
        'mwe-select_file' => 'Dataju wubraś',
        'mwe-more_licence_options' => 'Za dalšne licencowe opcije glědaj <a href="$1">normalny bok nagraśow</a>',
        'mwe-select_ownwork' => 'Nagrawam dopołnje swójo źěło a licencěrujom jo pód:',
@@ -2041,7 +2215,7 @@ $messages['dsb'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'Nagraśe se rowno stawa (njezacyń toś to wokno)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Pśekoděrowany',
        'mwe-uploaded-status' => 'Nagraty',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 z $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 z $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Twójo nagraśe jo dokóńcone.',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Twójo nagraśe <i>by měło</i> pśistupny byś</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Njeznata wjelikosć',
@@ -2092,14 +2266,14 @@ $messages['dsb'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Źěkowanja za napóranje wideo',
        'mwe-menu_btn' => 'Meni',
        'mwe-close_btn' => 'Zacyniś',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Tykac VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Grajadło VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Wideo native Ogg',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'ActiveX VLC',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Tykac Generic Ogg',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Tykac QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'ActiveX QuickTime',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Grajadło Kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(wubrany)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vobis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Zda se, až twój wobglědowak njepódpěra slědujucy playbackowy typ: <b>$1</b><br />Wóglědaj se bok wó <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">metodach playbacka</a>, aby ześěgnuł wótegrajadło.<br />',
@@ -2111,6 +2285,7 @@ $messages['dsb'] = array(
        'mwe-related_videos' => 'Pśiwuzne wideo',
        'mwe-seeking' => 'pyta se',
        'mwe-copy-code' => 'Kod kopěrowaś',
+       'mwe-credit-title' => 'Titel: $1',
 );
 
 /** Greek (Ελληνικά)
@@ -2173,7 +2348,7 @@ $messages['el'] = array(
        'fogg-select_url' => 'Επιλογή URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Αποθήκευση Οgg',
        'fogg-installed' => 'Ο Firefogg είναι εγκατεστημένος',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Για βελτιωμένες φορτώσεις:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Για βελτιωμένες φορτώσεις:',
        'fogg-transcoding' => 'Κωδικοποίηση βίντεο σε Ogg',
        'fogg-encoding-done' => 'Κωδικοποίηση πλήρης',
        'fogg-badtoken' => 'Το δείγμα δεν είναι έγκυρο',
@@ -2240,8 +2415,6 @@ $messages['el'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Συστατικά βίντεο',
        'mwe-menu_btn' => 'Μενού',
        'mwe-close_btn' => 'Κλείσιμο',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Σύνδεση VLC',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'ActiveX VLC',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Σύνδεση Generic Ogg',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Σύνδεση QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
@@ -2269,6 +2442,7 @@ $messages['eo'] = array(
        'mwe-menu_options' => 'Agordoj',
        'mwe-zoom_in' => 'Zomi',
        'mwe-zoom_out' => 'Malzomi',
+       'mwe-editor_options' => 'Opcioj por redaktilo',
        'mwe-editor_mode' => 'Redakta reĝimo',
        'mwe-other_options' => 'Aliaj agordoj',
        'mwe-loading_txt' => 'ŝarĝante ...',
@@ -2277,7 +2451,7 @@ $messages['eo'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Elekti novan dosieron',
        'fogg-select_url' => 'Elekti URL-on',
        'fogg-installed' => 'Instalis Firefogg',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Bonvolu antaŭe instali <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox (Fajrvulpo) 3.5</a> (or later). <i>Poste revenu al ĉi tiu paĝo por instali la  kromprogramon <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Bonvolu antaŭe instali <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox (Fajrvulpo) 3.5</a> (or later). <i>Poste revenu al ĉi tiu paĝo por instali la  kromprogramon <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-hidepreview' => 'Kaŝi antaŭvidon',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Videa kvalito',
        'fogg-starttime-title' => 'Komenca sekundo',
@@ -2342,18 +2516,32 @@ $messages['es'] = array(
        'mwe-start_time' => 'Tiempo de inicio',
        'mwe-end_time' => 'Tiempo de fin',
        'mwe-preview_inout' => 'Previsualizar puntos de entrada y salida',
+       'mwe-edit-video-tools' => 'Herramientas de edición de video:',
+       'mwe-duration' => 'Duración:',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Cargar subtítulo',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Seleccionar el subtítulo a cargar',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Sólo se puede cargar archivos srt.',
+       'mwe-watch-video' => 'Ver el video',
+       'mwe-select-other-language' => 'Seleccionar otro idioma',
+       'mwe-saving' => 'guardando...',
        'mwe-select_transcript_set' => 'Seleccionar capas',
        'mwe-auto_scroll' => 'desplazamiento automático',
        'mwe-close' => 'Cerrar',
        'mwe-improve_transcript' => 'Mejorar',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'No se encontró pistas de texto',
+       'mwe-add-edit-subs' => 'Añadir/editar subtítulos',
+       'mwe-transition_in' => 'Transición de entrada',
+       'mwe-transition_out' => 'Transición de salida',
+       'mwe-effects' => 'Pila de efectos',
        'mwe-remove_transition' => 'Remover transición',
        'mwe-edit_transin' => 'Editar la transición en el clip',
        'mwe-edit_transout' => 'Editar la transición fuera del clip',
+       'mwe-add-transition' => 'Añadir una transición',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Editar medios',
        'mwe-menu_transition' => 'Transiciones y efectos',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Agregar medios',
        'mwe-menu_options' => 'Opciones',
+       'mwe-loading_timeline' => 'Cargando línea temporal...',
        'mwe-loading_user_rights' => 'Cargando derechos de usuario...',
        'mwe-no_edit_permissions' => 'No tienes permisos para grabar cambios a esta secuencia',
        'mwe-edit_clip' => 'Editar clip',
@@ -2388,16 +2576,17 @@ $messages['es'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Seleccionar nuevo archivo',
        'fogg-select_url' => 'Seleccionar URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Grabar Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Verificando Firefogg ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Verificando Firefogg ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg está instalado',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Para cargas mejoradas:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Para cargas mejoradas:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Instalar Firefogg</a>. Más <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">acerca de Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Por favor primero instala <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (o posterior). <i>Luego vuelve a visitar esta página para instalar la extensión <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Por favor primero instala <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (o posterior). <i>Luego vuelve a visitar esta página para instalar la extensión <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Tu archivo seleccionado ya es Ogg o no es un archivo de video',
        'fogg-transcoding' => 'Codificando video a Ogg',
        'fogg-encoding-done' => 'Codificación completa',
        'fogg-preview' => 'Previsualizar video',
        'fogg-hidepreview' => 'Esconder previsualización',
+       'mwe-imported_from' => '$1 importado desde [$2 $3]. Ver el [$4 página de recurso] original para más información.',
        'mwe-stream_title' => '$1 $2 a $3',
        'fogg-help-sticky' => 'Ayuda (click para pegar)',
        'fogg-cg-preset' => 'Predefinido: <strong>$1</strong>',
@@ -2423,6 +2612,7 @@ $messages['es'] = array(
        'fogg-videoBitrate-title' => 'Bitraje del video',
        'fogg-videoBitrate-help' => 'El bitraje de video establece el bitraje de codificación para el video en (kb/s)',
        'fogg-framerate-title' => 'Velocidad del fotograma',
+       'fogg-aspect-title' => 'Relación de aspecto',
        'fogg-keyframeInterval-title' => 'Intervalo del fotograma',
        'fogg-keyframeInterval-help' => 'El intervalo de fotogramas clave en cuadros. Observación: La mayoría de los códecs fuerzan los fotogramas clave si la diferencia entre cuadros es mayor que el tamaño de codificación de fotogramas clave. Más información se encuentra disponible en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Fotograma">fotogramas</a>',
        'fogg-denoise-title' => 'Filtro de eliminación de ruidos',
@@ -2487,11 +2677,15 @@ $messages['es'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Archivo de audio Ogg',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Archivo de video Ogg',
        'mwe-ftype-unk' => 'Formato de archivo desconocido',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Este wiki',
        'mwe-select_file' => 'Seleccionar archivo',
+       'mwe-select_ownwork' => 'Estoy cargando mi trabajo por completo y lo estoy licenciando bajo:',
        'mwe-upload' => 'Subir archivo',
        'mwe-destfilename' => 'Archivo de destino:',
        'mwe-summary' => 'Resumen',
        'mwe-error_not_loggedin' => 'No pareces haber iniciado sesión o tener privilegios de carga',
+       'mwe-watch-this-file' => 'Seguir este archivo',
+       'mwe-ignore-any-warnings' => 'Ignorar las advertencias',
        'mwe-upload-in-progress' => 'Carga en proceso (no cierre esta ventana)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Transcodificado',
        'mwe-uploaded-status' => 'Cargado',
@@ -2539,9 +2733,8 @@ $messages['es'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Créditos de video',
        'mwe-menu_btn' => 'Menú',
        'mwe-close_btn' => 'Cerrar',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Plugin VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Reproductor de VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Video Ogg nativo',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'ActiveX VLC',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Plugin Ogg genérico',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Plugin QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
@@ -2563,8 +2756,60 @@ $messages['es'] = array(
  * @author An13sa
  */
 $messages['eu'] = array(
+       'mwe-crop' => 'Irudia moztu',
        'mwe-sc_duration' => 'Iraupena',
+       'mwe-start_time' => 'Hasiera ordua',
+       'mwe-end_time' => 'Amaiera ordua',
+       'mwe-edit-tools' => 'Tresnak editatu',
+       'mwe-duration' => 'Iraupena:',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Azpitituluak igo',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Aukeratu igotzeko azpitituluak',
+       'mwe-watch-video' => 'Bideoa ikusi',
+       'mwe-select-other-language' => 'Beste hizkuntza bat aukeratu',
        'mwe-close' => 'itxi',
+       'mwe-improve_transcript' => 'Hobetu',
+       'mwe-loading_txt' => 'Kargatzen ...',
+       'mwe-ok' => 'Ados',
+       'mwe-cancel' => 'Ezeztatu',
+       'fogg-select_file' => 'Fitxategia aukeratu',
+       'fogg-select_new_file' => 'Fitxategi berria aukeratu',
+       'fogg-select_url' => 'URLa aukeratu',
+       'fogg-preview' => 'Bideoa aurreikusi',
+       'fogg-hidepreview' => 'Aurreikuspena ezkutatu',
+       'fogg-videoQuality-title' => 'Bideoaren kalitatea',
+       'fogg-audioQuality-title' => 'Audioaren kalitatea',
+       'fogg-width-title' => 'Bideoaren zabalera',
+       'fogg-height-title' => 'Bideoaren altuera',
+       'fogg-title-title' => 'Izenburua',
+       'fogg-date-title' => 'Data',
+       'fogg-location-title' => 'Kokapena',
+       'fogg-copyright-title' => 'Copyrighta',
+       'fogg-license-title' => 'Lizentzia',
+       'rsd_results_next' => 'hurrengoa',
+       'rsd_results_prev' => 'aurrekoa',
+       'mwe-upload_tab' => 'Igo',
+       'mwe-unknown_license' => 'Lizentzia ezezaguna',
+       'mwe-ftype-svg' => 'SVG bektore fitxategia',
+       'mwe-ftype-jpg' => 'JPEG irudi fitxategia',
+       'mwe-ftype-png' => 'PNG irudi fitxategia',
+       'mwe-ftype-oga' => 'Ogg audio fitxategia',
+       'mwe-ftype-ogg' => 'Ogg bideo fitxategia',
+       'mwe-ftype-unk' => 'Fitxategi formatu ezezaguna',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Wiki hau',
+       'mwe-select_file' => 'Fitxategia aukeratu',
+       'mwe-upload' => 'Fitxategia igo',
+       'mwe-summary' => 'Laburpena',
+       'mwe-watch-this-file' => 'Fitxategia jarraitu',
+       'mwe-uploaded-status' => 'Igoa',
+       'mwe-upload-unknown-size' => 'Tamaina ezezaguna',
+       'mwe-player_fullscreen' => 'Pantaila osoan',
+       'mwe-paused' => 'pausatua',
+       'mwe-download' => 'Jaitsi',
+       'mwe-share' => 'Partekatu',
+       'mwe-credits' => 'Kredituak',
+       'mwe-menu_btn' => 'Menua',
+       'mwe-close_btn' => 'Itxi',
 );
 
 /** Finnish (Suomi)
@@ -2585,6 +2830,7 @@ $messages['fi'] = array(
        'mwe-edit_properties' => 'Muokkaa ominaisuuksia',
        'mwe-start_time' => 'Aloitusaika',
        'mwe-end_time' => 'Lopetusaika',
+       'mwe-saving' => 'tallennetaan...',
        'mwe-auto_scroll' => 'automaattinen vieritys',
        'mwe-close' => 'sulje',
        'mwe-menu_options' => 'Asetukset',
@@ -2597,9 +2843,9 @@ $messages['fi'] = array(
        'fogg-select_url' => 'Valitse URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Tallenna Ogg',
        'fogg-installed' => 'Firefogg on asennettu',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Parannettua tallentamista varten:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Parannettua tallentamista varten:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Asenna Firefogg</a> – <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">Tietoja Firefoggista</a>.',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Asenna ensin <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (tai uudempi). <i>Tule sen jälkeen uudelleen tälle sivulle ja asenna <b>Firefogg</b>-laajennus.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Asenna ensin <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (tai uudempi). <i>Tule sen jälkeen uudelleen tälle sivulle ja asenna <b>Firefogg</b>-laajennus.</i>',
        'fogg-preview' => 'Videon esikatselu',
        'fogg-hidepreview' => 'Piilota esikatselu',
        'fogg-audioQuality-title' => 'Äänenlaatu',
@@ -2619,15 +2865,18 @@ $messages['fi'] = array(
        'mwe-watch_this_page' => 'Tarkkaile tätä sivua',
        'mwe-update_preview' => 'Päivitä esikatselu',
        'mwe-cancel_import' => 'Peruuta tuonti',
+       'mwe-ftype-svg' => 'SVG-vektoritiedosto',
        'mwe-ftype-jpg' => 'JPEG-kuvatiedosto',
        'mwe-ftype-png' => 'PNG-kuvatiedosto',
        'mwe-ftype-oga' => 'Ogg-äänitiedosto',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Ogg-videotiedosto',
        'mwe-ftype-unk' => 'Tuntematon tiedostomuoto',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Tämä wiki',
        'mwe-select_file' => 'Valitse tiedosto',
        'mwe-upload' => 'Tallenna tiedosto',
        'mwe-summary' => 'Yhteenveto',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 / $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 / $2',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Tuntematon koko',
        'mwe-cancel-confim' => 'Oletko varma, että haluat peruuttaa?',
        'mwe-uploaderror' => 'Tallennusvirhe',
@@ -2684,23 +2933,25 @@ $messages['fr'] = array(
        'mwe-inline-description' => 'Légende',
        'mwe-edit-video-tools' => 'Outils de modification des vidéos :',
        'mwe-duration' => 'Durée :',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Sélectionner les calques',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Téléverser un sous-titre',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Sélectionner le sous-titre à téléverser',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Seuls les fichiers srt peuvent être téléversés actuellement.',
+       'mwe-watch-video' => 'Regarder la vidéo',
+       'mwe-select-other-language' => 'Sélectionner une autre langue',
+       'mwe-saving' => 'sauvegarde...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Sélectionner les sous-titres',
        'mwe-auto_scroll' => 'défilement automatique',
        'mwe-close' => 'fermer',
        'mwe-improve_transcript' => 'Améliorer',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Pas de trace de texte trouvée',
-       'mwe-subtitles' => 'Sous-titres en $1',
        'mwe-add-edit-subs' => 'Ajouter/modifier des sous-titres',
-       'mwe-add-subs-file' => 'Ajouter/remplacer un sous-titre',
-       'mwe-add-subs-file-title' => 'Sélectionner le sous-titre à téléverser',
-       'mwe-error-only-srt' => 'Seuls les fichiers srt peuvent être téléversés actuellement.',
-       'mwe-watch-video' => 'Regarder la vidéo',
        'mwe-transition_in' => 'Transition entrante',
        'mwe-transition_out' => 'Transition sortante',
        'mwe-effects' => "Pile d'effets",
        'mwe-remove_transition' => 'Supprimer la transition',
        'mwe-edit_transin' => 'Modifier la transition vers le clip',
        'mwe-edit_transout' => 'Modifier la transition hors du clip',
+       'mwe-add-transition' => 'Ajouter une traduction',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Modifier le media',
        'mwe-menu_transition' => 'Transitions et effets',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Ajouter un media',
@@ -2751,11 +3002,11 @@ $messages['fr'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Sélectionnez un nouveau fichier',
        'fogg-select_url' => 'Sélectionnez une URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Sauvegarder au format Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Vérification de Firefogg ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Vérification de Firefogg ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg est installé',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Pour des téléversements améliorés :',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Pour des téléversements améliorés :',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Installer Firefogg</a>. Plus d\'infos <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">sur Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Veuillez d\'abord installer <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (ou plus récent). <i>Puis revenez sur cette page pour installer l\'extension <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Veuillez d\'abord installer <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (ou plus récent). <i>Puis revenez sur cette page pour installer l\'extension <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => "Le fichier que vous avez sélectionné est déjà au format Ogg ou n'est pas un fichier vidéo",
        'fogg-transcoding' => "Encodage d'une vidéo au format Ogg",
        'fogg-encoding-done' => 'Encodage terminé',
@@ -2773,7 +3024,7 @@ $messages['fr'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => "Contrôles avancés de l'encodage audio",
        'fogg-preset-custom' => 'Paramètres personnalisés',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Video web Theroa, Vorbis 400 kbit/s et 400px de largeur maximale',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Theora à bande passante faible, Vorbis 164 kbit/s et 200px de largeur maximale',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Theora à bande passante faible, Vorbis 164 kbit/s et 200px de largeur maximale',
        'fogg-highquality-desc' => 'Theora à haute qualité, Vorbis 1080px de largeur maximale',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Qualité vidéo',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Utilisé pour définir la <i>qualité visuelle</i> de la vidéo encodée (non utilisé si vous définissez le débit binaire dans les contrôles avancés ci-dessous).',
@@ -2871,6 +3122,13 @@ $messages['fr'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Fichier audio Ogg',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Fichier vidéo Ogg',
        'mwe-ftype-unk' => 'Format de fichier inconnu',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons, un dépôt de contenu pédagogique sous licence libre (images, clips audio et vidéo)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Ce wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Le wiki local',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'L’Internet Archive, une bibliothèque numérique d’objets culturels',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flicr.com, un site de partage de photo en ligne',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, une archive communautaire des séances de la chambre des représentants et du sénat des États-Unis',
        'mwe-select_file' => 'Sélectionnez un fichier',
        'mwe-more_licence_options' => 'Pour plus d\'options de licences, consultez la <a href="$1">page de téléversement normal</a>',
        'mwe-select_ownwork' => 'Je téléverse uniquement mes propres œuvres, et les place sous licence :',
@@ -2885,7 +3143,7 @@ $messages['fr'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'Téléversement en cours (ne pas fermer cette fenêtre)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Transcodé',
        'mwe-uploaded-status' => 'Téléversé',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 de $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 de $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Votre téléversement est terminé',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Votre téléversement <i>devrait être</i> accessible</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Taille inconnue',
@@ -2905,6 +3163,7 @@ $messages['fr'] = array(
        'mwe-wgfogg_warning_bad_extension' => 'Vous avez sélectionné un fichier qui comporte une extension non supportée (<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg#Supported_File_Types">plus d\'informations</a>).',
        'mwe-upload-multi' => 'Téléverser {{PLURAL:$1|le fichier|les fichiers}}',
        'mwe-review-upload' => 'Vérifier {{PLURAL:$1|le téléversement de fichier|les téléversements de fichiers}}',
+       'mwe-credit-title' => 'Titre : $1',
        'mwe-loading_plugin' => 'chargement du greffon ...',
        'mwe-select_playback' => 'Définir les préférences de lecture',
        'mwe-link_back' => 'Lien retour',
@@ -2936,14 +3195,14 @@ $messages['fr'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Crédits de la vidéo',
        'mwe-menu_btn' => 'Menu',
        'mwe-close_btn' => 'Fermer',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Module VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Lecteur VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Vidéo Ogg en natif',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'ActiveX VLC',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Module générique Ogg',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Module QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'ActiveX QuickTime',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Lecteur Kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(sélectionné)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Votre navigateur ne semble pas compatible avec le type de lecture suivant : <b>$1</b><br />Visitez la page des <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">méthodes de visionnage</a> pour télécharger un lecteur.<br />',
@@ -2987,23 +3246,25 @@ $messages['gl'] = array(
        'mwe-inline-description' => 'Lenda',
        'mwe-edit-video-tools' => 'Ferramentas de edición de vídeo:',
        'mwe-duration' => 'Duración:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Seleccionar as capas',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Cargar un subtítulo',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Seleccione os subtítulos a cargar',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Nestes intres só se poden cargar ficheiros srt.',
+       'mwe-watch-video' => 'Reproducir o vídeo',
+       'mwe-select-other-language' => 'Seleccionar outra lingua',
+       'mwe-saving' => 'gardando...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Seleccionar os subtítulos',
        'mwe-auto_scroll' => 'desprazamento automático',
        'mwe-close' => 'pechar',
        'mwe-improve_transcript' => 'Mellorar',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Non se atopou ningunha pista de texto',
-       'mwe-subtitles' => 'Subtítulos en $1',
        'mwe-add-edit-subs' => 'Engadir/editar subtítulos',
-       'mwe-add-subs-file' => 'Engadir/substituír subtítulos',
-       'mwe-add-subs-file-title' => 'Seleccione os subtítulos a cargar',
-       'mwe-error-only-srt' => 'Nestes intres só se poden cargar ficheiros srt.',
-       'mwe-watch-video' => 'Reproducir o vídeo',
        'mwe-transition_in' => 'Transición de entrada',
        'mwe-transition_out' => 'Transición de saída',
        'mwe-effects' => 'Pila de efectos',
        'mwe-remove_transition' => 'Eliminar a transición',
        'mwe-edit_transin' => 'Editar a transición no vídeo',
        'mwe-edit_transout' => 'Editar a transición fóra do vídeo',
+       'mwe-add-transition' => 'Engadir unha transición',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Editar o soporte',
        'mwe-menu_transition' => 'Transicións e efectos',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Engadir un soporte',
@@ -3054,11 +3315,11 @@ $messages['gl'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Seleccione un ficheiro novo',
        'fogg-select_url' => 'Seleccione un enderezo URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Gardar en formato Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Examinando en busca do Firefogg...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Examinando en busca do Firefogg...',
        'fogg-installed' => 'O Firefogg está instalado',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Para cargas melloradas:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Para cargas melloradas:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Instalar o Firefogg</a>. Máis información <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">acerca do Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Por favor, instale primeiro o <a href="http://gl.www.mozilla.com/gl/">Firefox 3.5</a> (ou superior). <i>Logo diso, volte a esta páxina para instalar a extensión <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Por favor, instale primeiro o <a href="http://gl.www.mozilla.com/gl/">Firefox 3.5</a> (ou superior). <i>Logo diso, volte a esta páxina para instalar a extensión <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'O ficheiro que seleccionou xa está en formato Ogg ou non é un ficheiro de vídeo',
        'fogg-transcoding' => 'Codificando o vídeo en formato Ogg',
        'fogg-encoding-done' => 'Codificación completa',
@@ -3076,7 +3337,7 @@ $messages['gl'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'Controis avanzados de codificación de audio',
        'fogg-preset-custom' => 'Configuracións personalizadas',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Vídeo web Theora, Vorbis 400 kbit/s e un máximo de 400px de ancho',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Ancho de banda baixo Theora, Vorbis 164 kbit/s e un máximo de 200px de ancho',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Ancho de banda baixo Theora, Vorbis 164 kbit/s e un máximo de 200px de ancho',
        'fogg-highquality-desc' => 'Theora de alta calidade, Vorbis 1080px de ancho máximo',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Calidade do vídeo',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Empregado para definir a <i>calidade visual</i> do vídeo codificado (non se usa se define a taxa de bits nos controis avanzados de embaixo).',
@@ -3174,6 +3435,13 @@ $messages['gl'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Ficheiro de son Ogg',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Ficheiro de vídeo Ogg',
        'mwe-ftype-unk' => 'Formato de ficheiro descoñecido',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons, un depósito de contidos multimedia educativos e libres de licenza (imaxes, sons e vídeos)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Este wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'A instalación do wiki local',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'O Internet Archive, unha biblioteca dixital de artefactos culturais',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, unha páxina web onde compartir fotos en liña',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, un depósito comunitario das reunións na Cámara e mais no Senado dos EUA',
        'mwe-select_file' => 'Seleccione un ficheiro',
        'mwe-more_licence_options' => 'Para máis opcións de licenza, consulte a <a href="$1">páxina de carga normal</a>',
        'mwe-select_ownwork' => 'Estou a cargar unicamente as miñas propias obras, baixo a licenza:',
@@ -3188,7 +3456,7 @@ $messages['gl'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'Carga en progreso (non peche esta ventá)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Transcodificado',
        'mwe-uploaded-status' => 'Cargado',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 de $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 de $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Completouse a súa carga',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">A súa carga <i>debería ser</i> accesible</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Tamaño descoñecido',
@@ -3208,6 +3476,7 @@ $messages['gl'] = array(
        'mwe-wgfogg_warning_bad_extension' => 'Seleccionou un ficheiro cunha extensión non soportada (<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg#Supported_File_Types">máis información</a>).',
        'mwe-upload-multi' => 'Cargar {{PLURAL:$1|o ficheiro|os ficheiros}}',
        'mwe-review-upload' => 'Revisar {{PLURAL:$1|a carga do ficheiro|as cargas dos ficheiros}}',
+       'mwe-credit-title' => 'Título: $1',
        'mwe-loading_plugin' => 'cargando o complemento...',
        'mwe-select_playback' => 'Configurar as preferencias de reprodución',
        'mwe-link_back' => 'Ligazón de volta',
@@ -3239,14 +3508,14 @@ $messages['gl'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Créditos do vídeo',
        'mwe-menu_btn' => 'Menú',
        'mwe-close_btn' => 'Pechar',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Complemento VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Reprodutor VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Vídeo Ogg nativo',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'ActiveX VLC',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Complemento xenérico Ogg',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Complemento QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'ActiveX QuickTime',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Reprodutor Kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(seleccionado)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Parece que o seu navegador non é compatible co tipo de reprodución: <b>$1</b><br />Visite a páxina de <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Axuda multimedia">métodos de reprodución</a> para descargar un reprodutor.<br />',
@@ -3268,6 +3537,7 @@ $messages['grc'] = array(
        'rsd_results_next' => 'ἑπομέναι',
        'rsd_results_prev' => 'προηγούμεναι',
        'mwe-upload' => 'Ἐπιφορτίζειν ἀρχεῖον',
+       'mwe-summary' => 'Σύνοψις',
 );
 
 /** Swiss German (Alemannisch)
@@ -3297,27 +3567,29 @@ $messages['gsw'] = array(
        'mwe-start_time' => 'Aafangszyt',
        'mwe-end_time' => 'Ändzyt',
        'mwe-preview_inout' => 'Vorschau vu dr Aa-Uus-Pinkt',
-       'mwe-edit-tools' => 'Wärchzyyg bearbeite',
+       'mwe-edit-tools' => 'Bearbeitigs-Wärchzyyg',
        'mwe-inline-description' => 'Bschryybig',
-       'mwe-edit-video-tools' => 'Videotools bearbeite',
+       'mwe-edit-video-tools' => 'Video-Bearbeitigswärchzyyg:',
        'mwe-duration' => 'Duur:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Nivos uuswehle',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Untertitel uffelade',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Untertitel zum Uffelade uuswehle',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Nume srt-Dateie chenne bis jetz uufeglade wäre.',
+       'mwe-watch-video' => 'Video bschaue',
+       'mwe-select-other-language' => 'Anderi Sproch wehle',
+       'mwe-saving' => 'Am Spychere ...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Untertitel uuswehle',
        'mwe-auto_scroll' => 'Automatischs Scrolle',
        'mwe-close' => 'zuemache',
        'mwe-improve_transcript' => 'Verbessere',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Kei Textabschnitt gfunde',
-       'mwe-subtitles' => '$1 Untertitel',
        'mwe-add-edit-subs' => 'Untertitel yyfiege/bearbeite',
-       'mwe-add-subs-file' => 'Untertitel yyfiege/ersetze',
-       'mwe-add-subs-file-title' => 'Untertitel zum Uffelade uuswehle',
-       'mwe-error-only-srt' => 'Nume srt-Dateie chenne bis jetz uufeglade wäre.',
-       'mwe-watch-video' => 'Video bschaue',
        'mwe-transition_in' => 'Ibergang aa',
        'mwe-transition_out' => 'Ibergang ab',
        'mwe-effects' => 'Effäkt-Stacks',
        'mwe-remove_transition' => 'Ibergang useneh',
        'mwe-edit_transin' => 'Ibergang im Clip bearbeite',
        'mwe-edit_transout' => 'Ibergang usserhalb vum Clip bearbeite',
+       'mwe-add-transition' => 'Ibergang zuefiege',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Medie bearbeite',
        'mwe-menu_transition' => 'Ibergäng un Effäkt',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Medie zuefiege',
@@ -3368,11 +3640,11 @@ $messages['gsw'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Neji Datei uuswehle',
        'fogg-select_url' => 'URL uuswehle',
        'fogg-save_local_file' => 'Ogg spychere',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Am Priefe vu Firefogg ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Am Priefe vu Firefogg ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg isch inschtalliert',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Fir e verbesseret Uffelade:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Fir e verbesseret Uffelade:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Firefogg inschtalliere</a>. Meh <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">Informatione iber Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Bitte ischtallier zerscht <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (oder e nejeri Version). <i>DErno gang wider uf die Syte go d <b>Firefogg</b>-Erwyterig inschtalliere.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Bitte ischtallier zerscht <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (oder e nejeri Version). <i>DErno gang wider uf die Syte go d <b>Firefogg</b>-Erwyterig inschtalliere.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'D Datei, wu Du uusgwehlt hesch, isch schon im Ogg-Format oder s het kei Video din',
        'fogg-transcoding' => 'Am Umwandle vum Video in s Ogg-Format',
        'fogg-encoding-done' => 'Umwandlig fertig',
@@ -3390,7 +3662,7 @@ $messages['gsw'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'Fortgschritteni Yystellige fir d Audio-Umwandlig',
        'fogg-preset-custom' => 'Aapassti Yystellige',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Webvideo Theora, Vorbis 400 kbit/s un 400px maximali Greßi',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Nideri Bandbreiti Theora, Vorbis 164 kbit/s un 200px maximali Greßi',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Nideri Bandbreiti Theora, Vorbis 164 kbit/s un 200px maximali Greßi',
        'fogg-highquality-desc' => 'Hochi Qualitet Theora, Vorbis 1080px maximali Greßi',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Videoqualitet',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Wird brucht go d <i>visuälli Qualitet</i> vum verschlisslete Video yystele (wird nit brucht, wänn d Bit-Rot in dr fortgschrittene Yystellige unten yygstellt wird).',
@@ -3488,6 +3760,13 @@ $messages['gsw'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Ogg-Audiodatei',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Ogg-Videodatei',
        'mwe-ftype-unk' => 'Nit bekannt Dateiformat',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons (Allmänd)',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons (Allmänd), e Archiv vu frejlizänsierte Lehrmedie (Bilder, Ton- un Videoufnahme)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Des Wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Di lokal Wiki-Inschtallation',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'S Internet-Archiv, e digitali Biecherei vu Kulturzygnis',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, e Syte fir di gmeinsam Online-Nutzig vu Foto',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, e Gmeinschaftsarchiv vu dr Verhandlige vum US-Representantehuus un em US-Senat',
        'mwe-select_file' => 'Datei uuswehle',
        'mwe-more_licence_options' => 'Fir meh Lizänzmegligkeite lueg di <a href="$1">normal Syte zem Uffelade</a>',
        'mwe-select_ownwork' => 'Ich bi nume am Uffelade vum myym eigen Wärch, un stell s unter d Lizänz:',
@@ -3502,7 +3781,7 @@ $messages['gsw'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'Am Uffelade (des Fänschter nit zuemache)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Umgwandlet',
        'mwe-uploaded-status' => 'Uffeglade',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 vu $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 vu $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Dyy Uffelade isch fertig',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Dyy uffegladeni Datei <i>sott</i> z Verfiegig stoh</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Dateigreßi nit bekannt',
@@ -3522,6 +3801,7 @@ $messages['gsw'] = array(
        'mwe-wgfogg_warning_bad_extension' => 'Du hesch e Datei uusgwehlt mit ere nit unterstitzte Erwyterig (<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg#Supported_File_Types">meh Informatione</a>).',
        'mwe-upload-multi' => '{{PLURAL:$1|Datei|Dateie}} uffelade',
        'mwe-review-upload' => '{{PLURAL:$1|Datei-Uffeladig|Datei-Uffeadige}} priefe',
+       'mwe-credit-title' => 'Titel: $1',
        'mwe-loading_plugin' => 'Am Lade vum Plugin ...',
        'mwe-select_playback' => 'Yystellige fir s Abspile setze',
        'mwe-link_back' => 'Gleich (Link) retur',
@@ -3553,14 +3833,14 @@ $messages['gsw'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Videokredit',
        'mwe-menu_btn' => 'Uuswahl',
        'mwe-close_btn' => 'Zuemache',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'VLC-Plugin',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'VLC-Player',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Nativ Ogg-Video',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Generisch Ogg-Plugin',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'QuickTime-Plugin',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Kaltura-Player',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(uusgwehlt)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Dyy Browser unterstitzt schyns dää Abspiltyp nit: <b>$1</b><br />Gang uf d <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">Abspil-Methode</a>-Syte go ne Abpilprogramm abelede.<br />',
@@ -3600,7 +3880,7 @@ $messages['he'] = array(
        'mwe-start_time' => 'זמן ההתחלה',
        'mwe-end_time' => 'זמן הסיום',
        'mwe-preview_inout' => 'תצוגה מקדימה של נקודות הכניסה-יציאה',
-       'mwe-select_transcript_set' => '×\91×\97×\99רת ×©×\9b×\91ות',
+       'mwe-select_transcript_set' => '×\91×\97×\99רת ×\9bת×\95×\91×\99ות',
        'mwe-auto_scroll' => 'גלילה אוטומטית',
        'mwe-close' => 'סגירה',
        'mwe-improve_transcript' => 'שיפור',
@@ -3648,11 +3928,11 @@ $messages['he'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'בחירת קובץ חדש',
        'fogg-select_url' => 'בחירת כתובת',
        'fogg-save_local_file' => 'שמירת ה־Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'מתבצעת בדיקה האם מותקן Firefogg ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'מתבצעת בדיקה האם מותקן Firefogg ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg מותקן',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'להעלאות משופרות:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'להעלאות משופרות:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">להתקנת Firefogg</a>. עוד <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">אודות Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'ראשית יש להתקין את <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (ומעלה). <b>לאחר מכן יש לבקר בדף זה שוב כדי להתקין את ההרחבה <i>Firefogg</i>.</b>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'ראשית יש להתקין את <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (ומעלה). <b>לאחר מכן יש לבקר בדף זה שוב כדי להתקין את ההרחבה <i>Firefogg</i>.</b>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'הקובץ שנבחר הוא כבר קובץ Ogg או שאינו קובץ וידאו',
        'fogg-transcoding' => 'קידוד הווידאו ל־Ogg',
        'fogg-encoding-done' => 'הקידוד הושלם',
@@ -3691,7 +3971,7 @@ $messages['he'] = array(
        'mwe-destfilename' => 'שם קובץ היעד:',
        'mwe-summary' => 'תקציר',
        'mwe-uploaded-status' => 'הועלה',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 מתוך $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 מתוך $2',
        'mwe-upload_completed' => 'ההעלאה שלכם הושלמה',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'גודל בלתי ידוע',
        'mwe-cancel-confim' => 'האם אתם בטוחים שברצונכם לבטל?',
@@ -3726,7 +4006,6 @@ $messages['he'] = array(
        'mwe-share_this_video' => 'שיתוף וידאו זה',
        'mwe-menu_btn' => 'תפריט',
        'mwe-close_btn' => 'סגירה',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'תוסף VLC',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'תוסף Ogg גנרי',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'תוסף QuickTime',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(נבחר)',
@@ -3765,23 +4044,25 @@ $messages['hsb'] = array(
        'mwe-inline-description' => 'Nadpismo',
        'mwe-edit-video-tools' => 'Nastroje za wobdźěłowanje widejow:',
        'mwe-duration' => 'Traće:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Woršty wubrać',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Podtitul nahrać',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Podtitul za nahraće wubrać',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Jenož srt-dataje hodźa so direktnje nahrać.',
+       'mwe-watch-video' => 'Wideo wobkedźbować',
+       'mwe-select-other-language' => 'Druhu rěč wubrać',
+       'mwe-saving' => 'składuje so...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Podtitule wubrać',
        'mwe-auto_scroll' => 'awtomatisce kulić',
        'mwe-close' => 'začinić',
        'mwe-improve_transcript' => 'Polěpšić',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Žane tekstowe ćěrje njebuchu namakane',
-       'mwe-subtitles' => 'Podtitule $1',
        'mwe-add-edit-subs' => 'Podtitule přidać/wobdźěłać',
-       'mwe-add-subs-file' => 'Podtitul přidać/narunać',
-       'mwe-add-subs-file-title' => 'Podtitul za nahraće wubrać',
-       'mwe-error-only-srt' => 'Jenož srt-dataje hodźa so direktnje nahrać.',
-       'mwe-watch-video' => 'Wideo wobkedźbować',
        'mwe-transition_in' => 'Zablendować',
        'mwe-transition_out' => 'Wublendować',
        'mwe-effects' => 'Stapl efektow',
        'mwe-remove_transition' => 'Přechad wotstronić',
        'mwe-edit_transin' => 'Přechod do klipa wobdźěłać',
        'mwe-edit_transout' => 'Přechod z klipa wobdźěłać',
+       'mwe-add-transition' => 'Přechad přidać',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Medije wobdźěłać',
        'mwe-menu_transition' => 'Přechady a efekty',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Medije přidać',
@@ -3836,11 +4117,11 @@ $messages['hsb'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Nowu dataju wubrać',
        'fogg-select_url' => 'URL wubrać',
        'fogg-save_local_file' => 'Ogg składować',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Pruwowanje za Firefogg ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Pruwowanje za Firefogg ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg so instaluje',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Za polěpšene nahraća:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Za polěpšene nahraća:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Firefogg instalować</a>. Wjace <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">wo Firefoggu</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Prošu instalu najprjedy <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (abo wyše). <i>Potom wopytaj tutu strona znowa, zo by rozšěrjenje <b>Firefogg</b> instalował.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Prošu instalu najprjedy <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (abo wyše). <i>Potom wopytaj tutu strona znowa, zo by rozšěrjenje <b>Firefogg</b> instalował.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Twoja wubrana dataja je hižo Ogg abo njeje widejowa dataja',
        'fogg-transcoding' => 'Kodowanje wideja do Ogg',
        'fogg-encoding-done' => 'Kodowanje hotowe',
@@ -3858,7 +4139,7 @@ $messages['hsb'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'Rozšěrjene nastajenja za awdiokodowanje',
        'fogg-preset-custom' => 'Swójske nastajenja',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Webwidejo Theora, Vorbis 400 kbit/s a 400 pks maksimalna šěrokosć',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Niska šěrokosć pasma Theora, Vorbis 164 kbit/s a 200 pks maksimalna šěrokosć',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Niska šěrokosć pasma Theora, Vorbis 164 kbit/s a 200 pks maksimalna šěrokosć',
        'fogg-highquality-desc' => 'Wysoka kwalita Theoro, Vorbis 1080 pks maksimalna šěrokosć',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Widejokwalita',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Wužiwa so, zo by so <i>wizuelna kwalita</i> zakodowaneho wideja nastajiła (njewužiwa so, jeli sy bitowu ratu deleka w rozšěrjenym meniju nastajił).',
@@ -3957,6 +4238,13 @@ $messages['hsb'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Awdiodataja Ogg',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Widejodataja Ogg',
        'mwe-ftype-unk' => 'Njeznaty datajowy format',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedija Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedija Commons, archiw swobodnje licencowaneho wobsah wučbnych medijow (wobrazy, awdiomaterial a wideoklipy)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Tutón wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Instalacija lokalneho wikija',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'Internetny archiw, digitalna biblioteka kulturnych twórbow',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, websydło za zhromadne wužiwanje fotow',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, zhromadźenstwowy archiw protokolow posedźenja Dom zapósłancow a Senata USA',
        'mwe-select_file' => 'Dataju wubrać',
        'mwe-more_licence_options' => 'Za dalše licencne opcije, hlej <a href="$1">normalnu nahraćowu stronu</a>',
        'mwe-select_ownwork' => 'Nahrawam swoje dźěło a licencuju jo pod:',
@@ -3971,7 +4259,7 @@ $messages['hsb'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'Nahraće so runje wotměwa (tute wokno njezačinić)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Transkodowany',
        'mwe-uploaded-status' => 'Nahraty',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 z $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 z $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Twoje nahraće je dospołne',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Twoje nahraće <i>měło</i> přistupne być</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Njeznata wulkosć',
@@ -4022,14 +4310,14 @@ $messages['hsb'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Dźakprajenja za wutworjenje wideja',
        'mwe-menu_btn' => 'Meni',
        'mwe-close_btn' => 'Začinić',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Tykač VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Wothrawak VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Widejo Native Ogg',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'ActiveX VLC',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Tykač Generic Ogg',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Tykač QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'ActiveX QuickTime',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Wothrawak Kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(wubrany)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Zda so, zo twój wobhladowak slědowacy typ playbacka njepodpěruje: <b>$1</b><br />Wopytaj stronu <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">metodow playbacka</a>, zo by wothrawak sćahnył.<br />',
@@ -4041,6 +4329,7 @@ $messages['hsb'] = array(
        'mwe-related_videos' => 'Přiwuzne wideja',
        'mwe-seeking' => 'pyta so',
        'mwe-copy-code' => 'Kod kopěrować',
+       'mwe-credit-title' => 'Titul: $1',
 );
 
 /** Hungarian (Magyar)
@@ -4074,23 +4363,25 @@ $messages['hu'] = array(
        'mwe-inline-description' => 'Cím',
        'mwe-edit-video-tools' => 'Videóeszközök szerkesztése:',
        'mwe-duration' => 'Hossz:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Rétegek kiválasztása',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Felirat feltöltése',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Válaszd ki a feltöltendő feliratot',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Csak srt fájlokat tölthetsz fel.',
+       'mwe-watch-video' => 'Videó megtekintése',
+       'mwe-select-other-language' => 'Másik nyelv választása',
+       'mwe-saving' => 'mentés…',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Feliratok kiválasztása',
        'mwe-auto_scroll' => 'automatikus görgetés',
        'mwe-close' => 'bezárás',
        'mwe-improve_transcript' => 'Javítás',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Nincsenek szöveges feliratok',
-       'mwe-subtitles' => '$1 feliratai',
        'mwe-add-edit-subs' => 'Feliratok hozzáadása/szerkesztése',
-       'mwe-add-subs-file' => 'Felirat hozzáadása/cseréje',
-       'mwe-add-subs-file-title' => 'Válaszd ki a feltöltendő feliratot',
-       'mwe-error-only-srt' => 'Csak srt fájlokat tölthetsz fel.',
-       'mwe-watch-video' => 'Videó megtekintése',
        'mwe-transition_in' => 'Áttűnés kezdete',
        'mwe-transition_out' => 'Áttűnés vége',
-       'mwe-effects' => 'Effekt-verem',
+       'mwe-effects' => 'Effektverem',
        'mwe-remove_transition' => 'Áttűnés eltávolítása',
        'mwe-edit_transin' => 'Kezdő átmenet szerkesztése',
        'mwe-edit_transout' => 'Klip végi átmenet szerkesztése',
+       'mwe-add-transition' => 'Átmenet hozzáadása',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Média szerkesztése',
        'mwe-menu_transition' => 'Áttűnések és effektek',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Média hozzáadása',
@@ -4113,6 +4404,8 @@ $messages['hu'] = array(
        'mwe-play_from_position' => 'Lejátszás a lejátszó pozíciójától',
        'mwe-pixle2sec' => 'képpontokat másodpercekké',
        'mwe-rmclip' => 'Klip eltávolítása',
+       'mwe-clip_in' => 'klip eleji',
+       'mwe-clip_out' => 'klip végi',
        'mwe-no_selected_resource' => '<h3>Nincs kiválasztott erőforrás</h3> Válassz egy klipet a szerkesztéshez.',
        'mwe-error_edit_multiple' => '<h3>Több erőforrás kiválasztva</h3> Egy klipet válassz a szerkesztéséhez.',
        'mwe-editor_options' => 'Szerkesztő beállításai',
@@ -4139,11 +4432,11 @@ $messages['hu'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Új fájl kiválasztása',
        'fogg-select_url' => 'URL kiválasztása',
        'fogg-save_local_file' => 'Ogg mentése',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Firefogg keresése…',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Firefogg keresése…',
        'fogg-installed' => 'Firefogg telepítve',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Fejlettebb feltöltésekhez:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Fejlettebb feltöltésekhez:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Firefogg telepítése</a>. További információkat <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">itt</a> találsz róla.',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Először telepítsd a <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a>-ös, vagy újabb verzióját, <i>majd látogass el ide újra a <b>Firefogg</b>-kiterjesztés telepítéséhez.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Először telepítsd a <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a>-ös, vagy újabb verzióját, <i>majd látogass el ide újra a <b>Firefogg</b>-kiterjesztés telepítéséhez.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Az általad kiválasztott fájl már Ogg formátumban van, vagy nem videófájl',
        'fogg-transcoding' => 'Videó kódolása Ogg formátumba',
        'fogg-encoding-done' => 'A kódolás kész',
@@ -4152,6 +4445,7 @@ $messages['hu'] = array(
        'fogg-hidepreview' => 'Előnézet elrejtése',
        'mwe-imported_from' => 'A(z) $1 innen lett importálva: [$2 $3]. Lásd az eredeti [$4 leíró lapot] további információkért.',
        'mwe-stream_title' => '$1 ($2–$3)',
+       'fogg-help-sticky' => 'Segítség (kattints a rögzítéshez)',
        'fogg-cg-preset' => 'Beállítás: <strong>$1</strong>',
        'fogg-cg-quality' => 'Alapszintű minőségi és felbontási beállítások',
        'fogg-cg-meta' => 'Klip metaadatai',
@@ -4160,7 +4454,7 @@ $messages['hu'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'Fejlett hangkódolási vezérlők',
        'fogg-preset-custom' => 'Egyéni beállítások',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Theorával és Vorbisszal kódolt, 400 kbit/s-os, webre optimizált videó, legfeljebb 400 pixel széles',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Theorával és Vorbisszal kódolt, 164 kbit/s-os, alacsony sávszélességre optimizált videó, legfeljebb 200 pixel széles',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Theorával és Vorbisszal kódolt, 164 kbit/s-os, alacsony sávszélességre optimizált videó, legfeljebb 200 pixel széles',
        'fogg-highquality-desc' => 'Theorával és Vorbisszal kódolt, nagyfelbontású videó, legfeljebb 1080 pixel széles',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Videó minősége',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Megadja a kódolt videó <i>képének minőségét</i> (nincs használva, ha a fejlett vezérlőknél megadod a bitrátát).',
@@ -4259,6 +4553,13 @@ További információkat <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/I-frame">itt</a>
        'mwe-ftype-oga' => 'Ogg hangfájl',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Ogg videófájl',
        'mwe-ftype-unk' => 'Ismeretlen fájlformátum',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons – szabad licencű, oktató médiatartalmak (képek, hangok és videóklipek) archívuma',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Ez a wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'A helyben telepített wiki',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'Internet Archive – kulturális műemlékek digitális könyvtára',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com – internetes fotómegosztó oldal',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org – az Amerikai Egyesült Államok képviselőházában és szenátusában történtek közösségi archívuma',
        'mwe-select_file' => 'Fájl kijelölése',
        'mwe-more_licence_options' => 'További licencelési lehetőségekért lásd a <a href="$1">rendes feltöltő űrlapot</a>',
        'mwe-select_ownwork' => 'Teljesen általam készített munkát töltök fel, és a következő alatt licencelem:',
@@ -4273,7 +4574,7 @@ További információkat <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/I-frame">itt</a>
        'mwe-upload-in-progress' => 'Feltöltés folyamatban (ne zárd be ezt az ablakot)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Átkódolva',
        'mwe-uploaded-status' => 'Feltöltött',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 (összesen: $2)',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 (összesen: $2)',
        'mwe-upload_completed' => 'A feltöltés kész',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1"><i>Lehet</i>, hogy a feltöltésed már elérhető</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Ismeretlen méret',
@@ -4324,14 +4625,14 @@ További információkat <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/I-frame">itt</a>
        'mwe-video_credits' => 'A videó készítői',
        'mwe-menu_btn' => 'Menü',
        'mwe-close_btn' => 'Bezárás',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'VLC-bővítmény',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'VLC player',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Natív Ogg-videó',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Általános Ogg bővítmény',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'QuickTime-bővítmény',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Kaltura lejátszó',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(kiválasztva)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'A böngésző nem támogatja a következő lejátszási típust: <b>$1</b><br />Látogasd meg a <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">Lejátszási módszerek</a> lapot egy lejátszó letöltéséhez.<br />',
@@ -4343,6 +4644,7 @@ További információkat <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/I-frame">itt</a>
        'mwe-related_videos' => 'Kapcsolódó videók',
        'mwe-seeking' => 'keresés',
        'mwe-copy-code' => 'Kód másolása',
+       'mwe-credit-title' => 'Cím: $1',
 );
 
 /** Interlingua (Interlingua)
@@ -4374,23 +4676,25 @@ $messages['ia'] = array(
        'mwe-inline-description' => 'Legenda',
        'mwe-edit-video-tools' => 'Instrumentos de modification de video:',
        'mwe-duration' => 'Durata:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Seliger stratos',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Cargar subtitulo',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Selige le subtitulo a cargar',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Solmente le files srt pote esser cargate a iste momento.',
+       'mwe-watch-video' => 'Reguardar video',
+       'mwe-select-other-language' => 'Seliger altere lingua',
+       'mwe-saving' => 'salveguarda...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Seliger subtitulos',
        'mwe-auto_scroll' => 'rolar automaticamente',
        'mwe-close' => 'clauder',
        'mwe-improve_transcript' => 'Meliorar',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Nulle tracia de texto trovate',
-       'mwe-subtitles' => 'Subtitulos in $1',
        'mwe-add-edit-subs' => 'Adder/modificar subtitulos',
-       'mwe-add-subs-file' => 'Adder/reimplaciar subtitulo',
-       'mwe-add-subs-file-title' => 'Selige le subtitulo a cargar',
-       'mwe-error-only-srt' => 'Solmente le files srt pote esser cargate a iste momento.',
-       'mwe-watch-video' => 'Reguardar video',
        'mwe-transition_in' => 'Transition entrante',
        'mwe-transition_out' => 'Transition sortiente',
        'mwe-effects' => 'Pila de effectos',
        'mwe-remove_transition' => 'Remover transition',
        'mwe-edit_transin' => 'Inserer transition in clip',
        'mwe-edit_transout' => 'Remover transition del clip',
+       'mwe-add-transition' => 'Adder un transition',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Modificar multimedia',
        'mwe-menu_transition' => 'Transitiones e effectos',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Adder multimedia',
@@ -4441,11 +4745,11 @@ $messages['ia'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Seliger nove file',
        'fogg-select_url' => 'Seliger URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Immagazinar in Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Verifica presentia de Firefogg ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Verifica presentia de Firefogg ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg es installate',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Pro cargamentos meliorate:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Pro cargamentos meliorate:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Installar Firefogg</a>. Plus information <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">a proposito de Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Per favor primo installa <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (o plus recente). <i>Alora revisita iste pagina pro installar le extension <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Per favor primo installa <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (o plus recente). <i>Alora revisita iste pagina pro installar le extension <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Le file que tu seligeva ja es in Ogg, o non es un file video',
        'fogg-transcoding' => 'Codification del video in Ogg',
        'fogg-encoding-done' => 'Codification complete',
@@ -4463,7 +4767,7 @@ $messages['ia'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'Controlos avantiate de codification de audio',
        'fogg-preset-custom' => 'Configurationes personalisate',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Video web Theora, Vorbis 400 kbit/s e 400px latitude maximal',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Theora a basse largessa de banda, Vorbos 164 kbit/s e 200px latitude maximal',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Theora a basse largessa de banda, Vorbos 164 kbit/s e 200px latitude maximal',
        'fogg-highquality-desc' => 'Theora de alte qualitate, Vorbis 1080px largessa maximal',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Qualitate de video',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Usate pro definir le <i>qualitate visual</i> del video codificate (non usate si tu defini le taxa de bits in le controlos avantiate ci infra).',
@@ -4561,6 +4865,13 @@ $messages['ia'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'File de audio Ogg',
        'mwe-ftype-ogg' => 'File de video Ogg',
        'mwe-ftype-unk' => 'Formato de file incognite',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons, un archivo de contento multimedial educative sub licentia libere (imagines, audio e video)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Iste wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Le installation wiki local',
+       'rsd-archive_org-desc' => "Le ''Internet Archive'', un bibliotheca digital de artefactos cultural",
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, un sito pro condivider photos in linea',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, un archivo communitari de actiones del Camera de representantes e Senato del SUA',
        'mwe-select_file' => 'Seliger file',
        'mwe-more_licence_options' => 'Pro ulterior optiones de licentia, vide le <a href="$1">pagina de carga normal</a>',
        'mwe-select_ownwork' => 'Io carga un obra integremente mie, publicante lo sub le licentia:',
@@ -4575,7 +4886,7 @@ $messages['ia'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'Cargamento in progresso (non claude iste fenestra)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Transcodificate',
        'mwe-uploaded-status' => 'Cargate',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 de $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 de $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Tu cargamento es complete',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Tu cargamento <i>deberea esser</i> accessibile</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Dimension incognite',
@@ -4626,14 +4937,14 @@ $messages['ia'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Creditos de video',
        'mwe-menu_btn' => 'Menu',
        'mwe-close_btn' => 'Clauder',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Plug-in de VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Reproductor VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Video Ogg native',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Plug-in generic pro Ogg',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Plug-in de QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Le reproductor Kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(seligite)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Tu navigator non pare supportar le sequente typo de reproduction: <b>$1</b><br />Visita le pagina super <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">methodos de reproduction</a> pro discargar un reproductor.<br />',
@@ -4645,6 +4956,7 @@ $messages['ia'] = array(
        'mwe-related_videos' => 'Videos connexe',
        'mwe-seeking' => 'cercante',
        'mwe-copy-code' => 'Copiar codice',
+       'mwe-credit-title' => 'Titulo: $1',
 );
 
 /** Indonesian (Bahasa Indonesia)
@@ -4678,23 +4990,25 @@ $messages['id'] = array(
        'mwe-inline-description' => 'Judul',
        'mwe-edit-video-tools' => 'Alat Penyuntingan Video:',
        'mwe-duration' => 'Durasi:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Pilih lapisan',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Unggah teks video',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Pilih teks video untuk diunggah',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Anda hanya dapat mengunggah berkas srt.',
+       'mwe-watch-video' => 'Tonton video',
+       'mwe-select-other-language' => 'Piliha bahasa lain',
+       'mwe-saving' => 'menyimpan..',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Pilih teks video',
        'mwe-auto_scroll' => 'Gulir otomatis',
        'mwe-close' => 'Tutup',
        'mwe-improve_transcript' => 'Membaiki',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Tidak ada trek teks yang ditemukan',
-       'mwe-subtitles' => 'Teks film $1',
        'mwe-add-edit-subs' => 'Tambah/sunting subjudul',
-       'mwe-add-subs-file' => 'Buat/ubah teks video',
-       'mwe-add-subs-file-title' => 'Pilih teks video untuk diunggah',
-       'mwe-error-only-srt' => 'Anda hanya dapat mengunggah berkas srt.',
-       'mwe-watch-video' => 'Tonton video',
        'mwe-transition_in' => 'Transisi masuk',
        'mwe-transition_out' => 'Transisi keluar',
        'mwe-effects' => 'Tumpuk efek',
        'mwe-remove_transition' => 'Singkirkan transisi',
        'mwe-edit_transin' => 'Sunting transisi masuk klip',
        'mwe-edit_transout' => 'Sunting transisi keluar klip',
+       'mwe-add-transition' => 'Tambahkan transisi',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Sunting media',
        'mwe-menu_transition' => 'Transisi dan efek',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Tambah media',
@@ -4745,11 +5059,11 @@ $messages['id'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Pilih berkas baru',
        'fogg-select_url' => 'Pilih URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Simpan Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Mengecek Firefogg...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Mengecek Firefogg...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg telah terinstal',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Untuk pengunggahan canggih:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Untuk pengunggahan canggih:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Instal Firefogg.</a> Lebih lanjut <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">tentang Firefogg.</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Silakan instal dulu <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (atau lebih baru). <i>Kemudian kunjungi kembali halaman ini untuk menginstal ekstensi <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Silakan instal dulu <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (atau lebih baru). <i>Kemudian kunjungi kembali halaman ini untuk menginstal ekstensi <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Berkas yang dipilih sudah berformat Ogg atau bukan suatu berkas video',
        'fogg-transcoding' => 'Mengkodekan video ke Ogg...',
        'fogg-encoding-done' => 'Pengkodean selesai',
@@ -4767,7 +5081,7 @@ $messages['id'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'Kontrol pengkodean audio lanjut',
        'fogg-preset-custom' => 'Pengaturan buatan',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Video web Theora, Vorbis 400 kbit/s dan lebar maksimum 400px',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Theora lebarpita rendah, Vorbis 164 kbit/s dan lebar maksimum 200px',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Theora lebarpita rendah, Vorbis 164 kbit/s dan lebar maksimum 200px',
        'fogg-highquality-desc' => 'Theora kualitas tinggi, Vorbis lebar maksimum 1080px',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Kualitas video',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Digunakan untuk mengatur <i>kualitas visual</i> video terkodekan (tidak digunakan jika Anda menetapkan kecepatan bit dalam kontrol lanjut di bawah ini).',
@@ -4865,6 +5179,13 @@ $messages['id'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Berkas audio Ogg',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Berkas video Ogg',
        'mwe-ftype-unk' => 'Format berkas tak dikenal',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons, suatu arsip media pendidikan berlisensi bebas (gambar, suara, dan klip video)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Wiki ini',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Instalasi wiki lokal',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'Internet Archive, perpustakaan digital artefak budaya',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, situs berbagi gambar daring',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, arsip komunitas dari prosiding DPR dan Senat AS',
        'mwe-select_file' => 'Pilih berkas',
        'mwe-more_licence_options' => 'Untuk informasi pilihan lisensi lebih lanjut, lihat <a href="$1">halaman pengunggahan normal</a>',
        'mwe-select_ownwork' => 'Saya mengunggah sepenuhnya karya saya sendiri, dan melisensikannya di bawah:',
@@ -4879,7 +5200,7 @@ $messages['id'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'Pengunggahan sedang berlangsung (jangan menutup jendela ini)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Ditraskodekan',
        'mwe-uploaded-status' => 'Diunggah',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 dari $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 dari $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Pengunggahan selesai',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Unggahan Anda <i>harus dapat</i> diakses.</a>',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Ukuran tidak diketahui',
@@ -4899,6 +5220,7 @@ $messages['id'] = array(
        'mwe-wgfogg_warning_bad_extension' => 'Anda telah memilih berkas dengan ekstensi yang tak didukung (<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg#Supported_File_Types">informasi lebih lanjut</a>).',
        'mwe-upload-multi' => 'Unggah {{PLURAL:$1|berkas|berkas}}',
        'mwe-review-upload' => 'Tinjau {{PLURAL:$1|Unggahan|Unggahan}} Berkas',
+       'mwe-credit-title' => 'Judul: $1',
        'mwe-loading_plugin' => 'memuat pengaya ...',
        'mwe-select_playback' => 'Atur preferensi pemutar',
        'mwe-link_back' => 'Pranala balik',
@@ -4930,14 +5252,14 @@ $messages['id'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Kredit video',
        'mwe-menu_btn' => 'Menu',
        'mwe-close_btn' => 'Tutup',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Pengaya VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Pemutar VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Video Ogg asli',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'ActiveX VLC',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Pengaya generik Ogg',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Pengaya QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'ActiveX QuickTime',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Pemutar Kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(dipilih)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Peramban Anda tampaknya tidak mendukung tipe pemutar berikut: <b>$1</b><br />Kunjungi halaman <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">Metode Pemutar</a> untuk mengunduh pemutar.<br />',
@@ -4951,6 +5273,17 @@ $messages['id'] = array(
        'mwe-copy-code' => 'Salin kode',
 );
 
+/** Ido (Ido)
+ * @author Malafaya
+ */
+$messages['io'] = array(
+       'fogg-title-title' => 'Titulo',
+       'fogg-date-title' => 'Dato',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Ca wiki',
+       'mwe-upload' => 'Adkargar arkivo',
+       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 ek $2',
+);
+
 /** Italian (Italiano)
  * @author Darth Kule
  * @author Gianfranco
@@ -4991,6 +5324,7 @@ $messages['it'] = array(
  * @author Fryed-peach
  * @author Hosiryuhosi
  * @author McDutchie
+ * @author Whym
  * @author 青子守歌
  */
 $messages['ja'] = array(
@@ -5019,23 +5353,25 @@ $messages['ja'] = array(
        'mwe-inline-description' => 'キャプション',
        'mwe-edit-video-tools' => '動画編集ツール:',
        'mwe-duration' => '時間:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'レイヤーを選択',
+       'mwe-upload-subs-file' => '字幕をアップロード',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'アップロードする字幕を選択',
+       'mwe-error-only-srt' => 'アップロードできるのは srt ファイルのみです。',
+       'mwe-watch-video' => '動画を視聴',
+       'mwe-select-other-language' => '他の言語を選択',
+       'mwe-saving' => '保存中…',
+       'mwe-select_transcript_set' => '字幕を選択',
        'mwe-auto_scroll' => '自動スクロール',
        'mwe-close' => '閉じる',
        'mwe-improve_transcript' => '改善',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'テキスト用のトラックがありません',
-       'mwe-subtitles' => '$1 のサブタイトル',
        'mwe-add-edit-subs' => '字幕を追加・編集',
-       'mwe-add-subs-file' => '字幕を追加・置換',
-       'mwe-add-subs-file-title' => 'アップロードする字幕を選択',
-       'mwe-error-only-srt' => 'アップロードできるのは srt ファイルのみです。',
-       'mwe-watch-video' => '動画を視聴',
        'mwe-transition_in' => 'トランジション・イン',
        'mwe-transition_out' => 'トランジション・アウト',
        'mwe-effects' => 'エフェクト棚',
        'mwe-remove_transition' => 'トランジションを除去',
        'mwe-edit_transin' => 'クリップのトランジション・インを編集',
        'mwe-edit_transout' => 'クリップのトランジション・アウトを編集',
+       'mwe-add-transition' => 'トランジションを追加',
        'mwe-menu_clipedit' => 'メディアを編集',
        'mwe-menu_transition' => 'トランジションとエフェクト',
        'mwe-menu_cliplib' => 'メディアを追加',
@@ -5086,11 +5422,11 @@ $messages['ja'] = array(
        'fogg-select_new_file' => '別のファイルを選択',
        'fogg-select_url' => 'URLを選択',
        'fogg-save_local_file' => 'Ogg を保存',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Firefogg を確認しています ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Firefogg を確認しています ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg はインストールされています',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'アップロードをより便利にするには:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'アップロードをより便利にするには:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Firefogg をインストール</a>。<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">Firefogg について</a>。',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'はじめに <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5 (以降)</a>をインストールしてください。<i>次にこのページを再読み込みし、 <b>Firefogg</b> 拡張機能をインストールしてください。</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'はじめに <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5 (以降)</a>をインストールしてください。<i>次にこのページを再読み込みし、 <b>Firefogg</b> 拡張機能をインストールしてください。</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => '選択したファイルはすでに Ogg 形式であるか、動画ファイルではありません',
        'fogg-transcoding' => '動画を Ogg に形式変換',
        'fogg-encoding-done' => '形式変換終了',
@@ -5108,7 +5444,7 @@ $messages['ja'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => '高度な音声変換コントロール',
        'fogg-preset-custom' => 'カスタム設定',
        'fogg-webvideo-desc' => 'ウェブビデオ Theora、Vorbis 400 kbps および 最大幅 400px',
-       'fogg-savebandwith-desc' => '低帯域幅 Theora、Vorbis 164 kbps および 最大幅 200px',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => '低帯域幅 Theora、Vorbis 164 kbps および 最大幅 200px',
        'fogg-highquality-desc' => '高品質 Theora、Vorbis 最大幅 1080px',
        'fogg-videoQuality-title' => '動画品質',
        'fogg-videoQuality-help' => 'エンコードされた動画の<i>視覚品質</i>を設定するために使われます (以下の高度設定でビットレートを設定した場合は使われません)。',
@@ -5207,6 +5543,13 @@ $messages['ja'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Ogg オーディオファイル',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Ogg 動画ファイル',
        'mwe-ftype-unk' => '不明なファイル形式',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'ウィキメディア・コモンズ',
+       'rsd-wiki_commons' => 'ウィキメディア・コモンズはフリーなライセンスの下にある教育用のメディアコンテンツ(画像、音声、および動画クリップ)のアーカイブです',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'このウィキ',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'ローカルウィキへのインストール',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'インターネット・アーカイブは文化遺産のデジタルライブラリーです',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com はオンライン写真共有サイトです',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org はアメリカ合衆国議会の議事録の共同アーカイブです',
        'mwe-select_file' => 'ファイルを選択',
        'mwe-more_licence_options' => 'その他のライセンスを選択したい場合は<a href="$1">通常のアップロード画面</a>をご利用ください。',
        'mwe-select_ownwork' => '今からアップロードする作品は全部分が自作です。私は以下のライセンスのもと提供します:',
@@ -5221,7 +5564,7 @@ $messages['ja'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'アップロード処理中 (このウィンドウを閉じないでください)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'トランスコード済み',
        'mwe-uploaded-status' => 'アップロード済み',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$2中 $1',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$2中 $1',
        'mwe-upload_completed' => 'アップロードは完了しました',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">あなたがアップロードしたファイルはアクセス可能になっている<i>はず</i>です</a>。',
        'mwe-upload-unknown-size' => '不明なサイズ',
@@ -5241,6 +5584,7 @@ $messages['ja'] = array(
        'mwe-wgfogg_warning_bad_extension' => '選択したファイルはサポートされていない拡張子を持っています(<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg#Supported_File_Types">詳細情報</a>)。',
        'mwe-upload-multi' => '{{PLURAL:$1|ファイル}}をアップロード',
        'mwe-review-upload' => 'ファイルの{{PLURAL:$1|アップロード}}を精査',
+       'mwe-credit-title' => 'タイトル: $1',
        'mwe-loading_plugin' => 'プラグインを読み込み中 ...',
        'mwe-select_playback' => '再生環境を設定',
        'mwe-link_back' => 'トラックバック',
@@ -5272,14 +5616,14 @@ $messages['ja'] = array(
        'mwe-video_credits' => '動画のクレジット',
        'mwe-menu_btn' => 'メニュー',
        'mwe-close_btn' => '閉じる',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'VLCプラグイン',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'VLC プレイヤー',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'ネイティブの Ogg ビデオ',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => '汎用の Ogg プラグイン',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'QuickTimeプラグイン',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Kaltura プレイヤー',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(選択済み)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'ご使用中のブラウザは以下の再生形式をサポートしていないようです。<b>$1</b><br />プレイヤーをダウンロードするには <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">再生方法の解説</a>ページをご覧ください。<br />',
@@ -5315,12 +5659,22 @@ $messages['ka'] = array(
  * @author Kwj2772
  */
 $messages['ko'] = array(
+       'mwe-crop' => '그림을 잘라내기',
+       'mwe-start_time' => '시작 시간',
+       'mwe-end_time' => '종료 시간',
+       'mwe-duration' => '시간:',
+       'mwe-watch-video' => '비디오 보기',
+       'mwe-select-other-language' => '다른 언어 선택하기',
        'mwe-close' => '닫기',
+       'mwe-menu_options' => '설정',
        'mwe-zoom_in' => '확대',
        'mwe-zoom_out' => '축소',
+       'mwe-editor_options' => '에디터 설정',
        'mwe-other_options' => '다른 설정',
+       'mwe-loading_txt' => '불러오는 중...',
        'mwe-cancel' => '취소',
        'fogg-installed' => 'Firefogg가 설치되었습니다',
+       'fogg-transcoding' => '비디오를 Ogg로 인코딩하는 중...',
        'fogg-encoding-done' => '인코딩 완료',
        'fogg-badtoken' => '토큰이 유효하지 않습니다.',
        'mwe-cc_by_title' => '저작자표시',
@@ -5334,6 +5688,8 @@ $messages['ko'] = array(
        'mwe-ftype-png' => 'PNG 이미지 파일',
        'mwe-ftype-oga' => 'Ogg 소리 파일',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Ogg 비디오 파일',
+       'rsd-wiki_commons-title' => '위키미디어 공용',
+       'mwe-licence_cc-by-sa' => '크리에이티브 커먼즈 저작자표시-동일조건변경허락 (3.0)',
        'mwe-upload' => '파일 올리기',
        'mwe-destfilename' => '파일의 새 이름:',
        'mwe-ignore-any-warnings' => '모든 경고를 무시하기',
@@ -5341,7 +5697,13 @@ $messages['ko'] = array(
        'mwe-loading_plugin' => '플러그인을 불러오는 중...',
        'mwe-player_options' => '플레이어 설정',
        'mwe-player_fullscreen' => '전체 화면',
+       'mwe-download' => '다운로드',
+       'mwe-share' => '공유하기',
        'mwe-menu_btn' => '메뉴',
+       'mwe-close_btn' => '닫기',
+       'mwe-ogg-player-selected' => '(선택됨)',
+       'mwe-for_best_experience' => '더 나은 비디오 재생을 위해서는<br /><b><a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=mwEmbed">파이어폭스 3.5</a></b>를 권장합니다.',
+       'mwe-copy-code' => '코드 복사하기',
 );
 
 /** Ripoarisch (Ripoarisch)
@@ -5370,17 +5732,29 @@ $messages['ksh'] = array(
        'mwe-start_time' => 'Aanfangszick',
        'mwe-end_time' => 'Schloßzick',
        'mwe-preview_inout' => 'Vör-Aanseesch vum En- un Ußschteeschßpunk',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Nivos ußsöhke',
+       'mwe-edit-tools' => 'Wärkzüsch för Belder de ändere',
+       'mwe-inline-description' => 'Legände',
+       'mwe-edit-video-tools' => 'Wärkzüsch för Viddejos ze beärbeide:',
+       'mwe-duration' => 'Duur:',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Ongertittele huhlaade',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Ongertitel ußwähle för zom Huhlaade',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Do kanns bloß <code lang="en">srt</code> Datteije huh laade.',
+       'mwe-watch-video' => 'Der Viddejo aalooere',
+       'mwe-select-other-language' => 'Donn en annder Shprooch ußwähle',
+       'mwe-saving' => 'Aam Speijschere{{int:ellipsis}}',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Ongertittelle ußsöhke',
        'mwe-auto_scroll' => 'automattesch wigger_rolle',
        'mwe-close' => 'zohmaache',
        'mwe-improve_transcript' => 'Verbessere',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Kein Täx-Shpur jefonge',
+       'mwe-add-edit-subs' => 'Ongertittele dobei donn udder ändere',
        'mwe-transition_in' => 'Övverjang en',
        'mwe-transition_out' => 'Övverjang uß',
        'mwe-effects' => 'Dä Pöngel met dä Effäkte',
        'mwe-remove_transition' => 'Dä Övverjang fott nämme',
        'mwe-edit_transin' => 'Donn dä Övverjang en dä Ußschnett eren bränge',
        'mwe-edit_transout' => 'Donn dä Övverjang uß däm Ußschned eruß bränge',
+       'mwe-add-transition' => 'Donn ene Övverjang dobei',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Meedije Ändere',
        'mwe-menu_transition' => 'Övverjäng un besönder Effäkte',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Alle Meedije',
@@ -5420,15 +5794,17 @@ $messages['ksh'] = array(
        'mwe-size-kilobytes' => '$1&nbsp;KB',
        'mwe-size-bytes' => '$1&nbsp;Bytes',
        'mwe-error_load_lib' => 'Fähler: Dat JavaSkrep „<code lang="en">$1</code>“ wohr nit ze laade udder et leiht „<code lang="en">$2</code>“ nit faß.',
+       'mwe-cancel' => 'Affbräsche',
+       'mwe-remember-loging' => 'Opjepaß: För sescher ze sinn, donn bloß dann ööhnßwoh enlogge,wann Dinge Brauser dä ßait ier Addräß en singem Feld för de Addräß aanzeijsch!',
        'fogg-select_file' => 'Dattei ußwähle',
        'fogg-select_new_file' => 'Neu Dattei ußwähle',
        'fogg-select_url' => '<i lang="en">URL</i> ußwähle',
        'fogg-save_local_file' => 'Ogg afshpeijshere',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Op <i lang="en">Firefogg</i> aam Prööve&nbsp;…',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Op <i lang="en">Firefogg</i> aam Prööve&nbsp;…',
        'fogg-installed' => '<i lang="en">Firefogg</i> es ennjeresht',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'För e verbäßert Huhlaade:&nbsp;',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'För e verbäßert Huhlaade:&nbsp;',
        'fogg-please_install' => 'Donn <a href="$1"><i lang="en">Firefogg</i> ennreshte</a>. Kanns mieh <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">övver <i lang="en">Firefogg</i> lässe</a>.',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Donn eets dä <i lang="en"><a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a></i> (odder neuer) enshtalleere. Donoh jangk widder op hee di Sigg, öm et Zohsazprojramm <i lang="en"><b>Firefogg</b></i> ze enshtalleere.',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Donn eets dä <i lang="en"><a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a></i> (odder neuer) enshtalleere. Donoh jangk widder op hee di Sigg, öm et Zohsazprojramm <i lang="en"><b>Firefogg</b></i> ze enshtalleere.',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Ding ußjesöhk Dattei eß ald em <i lang="en">Ogg</i>-Fommaat, udder et eß jaa keine Viddejo drän.',
        'fogg-transcoding' => 'Dä Viddejo weedt jraadt noh em <i lang="en">Ogg</i>-Fommaat ömjewandelt',
        'fogg-encoding-done' => 'Ömwandlung es fäädesch',
@@ -5445,11 +5821,41 @@ $messages['ksh'] = array(
        'fogg-cg-advVideo' => 'Ußföhrlesche Enshtellunge för de Viddejo-Kodeerung',
        'fogg-cg-advAudio' => 'Ußföhrlesche Enshtellunge för de Tohn-Kodeerung',
        'fogg-preset-custom' => 'Eije Enshtellunge',
+       'fogg-videoQuality-title' => 'De Qualliteit vum Viddejo',
+       'fogg-starttime-title' => 'Sekund vum Aanfang',
+       'fogg-starttime-help' => 'Dunn de Zick vum Aanfang bloß en Sekunde kodeere',
+       'fogg-endtime-title' => 'Sekund vum Ängk',
+       'fogg-endtime-help' => 'Dunn de Zick vum Ängk bloß en Sekunde kodeere',
+       'fogg-audioQuality-title' => 'De Tonqualliteit',
+       'fogg-videoCodec-title' => 'Et Ümwandlungsprojramm för Viddejos',
+       'fogg-audioCodec-title' => 'Et Ümwandlungsprojramm för Tondateeije',
+       'fogg-width-title' => 'Dämm Viddejo sing Breed',
+       'fogg-width-help' => 'Der Viddejo op de aanjejovve Breed bränge.',
+       'fogg-height-title' => 'Dämm Viddejo sing Hühde',
+       'fogg-height-help' => 'Der Viddejo op de aanjejovve Hühde bränge.',
+       'fogg-videoBitrate-title' => 'Dämm Viddejo sing Bitraat',
+       'fogg-videoBitrate-help' => 'Dämm Viddejo sing Bitraat säz de Bitraat för et Koddeere för dä Viddejo en Killobits pro Sekund.',
+       'fogg-twopass-title' => 'Kodeere en zweij Dorschjäng',
+       'fogg-twopass-help' => 'Kodeere en zweij Dorschjäng sorresch för en besser Qualliteit, endämm dat et zweijmohl övver dä Viddejo jeiht',
+       'fogg-novideo-title' => 'Kei Viddejo',
+       'fogg-novideo-help' => 'donn dä Viddejo en de Ußjabe ußschallde',
+       'fogg-noaudio-title' => 'Keine Tohn',
+       'fogg-noaudio-help' => 'donn dä Tohn en de Ußjab ußschallde',
+       'fogg-title-title' => 'Övverschreff',
+       'fogg-title-help' => 'Enne Tittel för Dinge Ußschnett',
+       'fogg-date-title' => 'Dattum',
+       'fogg-location-title' => 'Plaz',
+       'fogg-copyright-title' => 'Urhävverrääsch',
+       'fogg-license-title' => 'Lizänz',
+       'fogg-license-help' => 'De Lizänz, onger dä dä Ußschnett schteiht — am leevste ham_mer en <i lang="en">URL</i> vun <i lang="en">Creative Commons</i>.',
+       'fogg-contact-title' => 'Kumtak',
+       'fogg-contact-help' => 'Kumtak Lengk',
        'mwe-add_media_wizard' => 'Der Hexemeister för Meedije dobeidonn',
        'mwe-media_search' => 'Meedijje Söhke',
        'rsd_box_layout' => 'Als ene Kaßte',
        'rsd_list_layout' => 'Als en Leß',
-       'rsd_results_desc' => 'Eruß kohm',
+       'rsd_results_desc' => 'Eruß kohme $1 beß $2',
+       'rsd_results_desc_total' => 'Eruß kohme $1 beß $2 vun Schtöcker $3',
        'rsd_results_next' => 'näx',
        'rsd_results_prev' => 'vörijje',
        'rsd_no_results' => 'Beim Söhke noh <b>$1</b> kohm nix erus',
@@ -5457,6 +5863,7 @@ $messages['ksh'] = array(
        'rsd_layout' => 'Forrem:',
        'rsd_resource_edit' => 'Beärbeide: $1',
        'mwe-resource_description_page' => 'Sigg, woh dat beschrevve es',
+       'mwe-link' => 'Lengk',
        'rsd_local_resource_title' => 'Dä Tittel dofun heh em Wiki',
        'rsd_do_insert' => 'Ennfööje',
        'mwe-cc_title' => '<i lang="en">Creative Commons</i>',
@@ -5474,8 +5881,8 @@ Wann de Rääschte reschtesch jesaz sin, moß mer velleijsh noch <a href="http:/
        'mwe-results_from' => 'Wat eruß kohm bei <a href="$1" target="_new" >$2</a>',
        'mwe-missing_desc_see_source' => 'Dat Denge hee es unbeschrevve. Loor op dä [$1 Ojinaal-Sigg] noh, un hellf met, dat mer dat noh heh krijje.',
        'rsd_config_error' => 'Dä Hexemeister för Meedije hädd_enne Fähler en singe Enshtällunge: $1',
-       'mwe-your_recent_uploads' => 'Ding neuer huhjelaade Datteije',
-       'mwe-upload_a_file' => 'Neu Dattei huhlaade',
+       'mwe-your_recent_uploads' => 'Ding neuer huhjelaade Datteije noh $1',
+       'mwe-upload_a_file' => 'Neu Dattei not $1 huhlaade',
        'mwe-resource_page_desc' => 'Beschrevve:',
        'mwe-edit_resource_desc' => 'Donn dä Wiki_Kood ändere, woh dat Denge met beschrevve es:',
        'mwe-local_resource_title' => 'Dä Tittel heh em Wiki:',
@@ -5485,6 +5892,17 @@ Wann de Rääschte reschtesch jesaz sin, moß mer velleijsh noch <a href="http:/
        'mwe-cancel_import' => 'Empotteere Afbreshe!',
        'mwe-importing_asset' => 'Ben aam Empotteere',
        'mwe-preview_insert_resource' => 'Vör_Aansesch övver et Ennfööje vun: $1',
+       'mwe-resource-needs-import' => 'De Quäll $1 moß noh $2 empotteet wääde',
+       'mwe-ftype-svg' => 'Ene <code lang="en"i>SVG</code> Dattei met Väktoore',
+       'mwe-ftype-jpg' => 'Ene <code lang="en"i>JPEG</code> Dattei met enem Beld',
+       'mwe-ftype-png' => 'Ene <code lang="en"i>PNG</code> Dattei met enem Beld',
+       'mwe-ftype-oga' => 'Ene <code lang="en"i>OGG</code> Dattei met Tön',
+       'mwe-ftype-ogg' => 'Ene <code lang="en"i>Ogg</code> Dattei met enem Viddejo',
+       'mwe-ftype-unk' => 'E nit bekannt Datteifommaat',
+       'rsd-wiki_commons-title' => '<i lang="en">Wikimedia Commons</i>',
+       'rsd-wiki_commons' => '<i lang="en">Wikimedia Commons</i>, en A\'schiif met Medije för jät vun ze liehre unger freije Lizänze, met Beld-, Ton-, un Viddejo-Datteije',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Heh dat Wiki',
+       'rsd-flickr-desc' => '<i lang="en">Flickr.com</i>, en Websigg för Fottos öffentlesch ze maache',
        'mwe-select_file' => 'Dattei ußsöhke',
        'mwe-more_licence_options' => 'Mieh Müjjeleschkeite för en Lizänz fengkd_Er op dä <a href="$1">jewööhnlijje Sigg zem Huhlaade</a>.',
        'mwe-select_ownwork' => 'Esch ben bloß ming eije Werk aam huhlaade, un et darf jebruch wääde onger dä Lizänz:',
@@ -5493,11 +5911,13 @@ Wann de Rääschte reschtesch jesaz sin, moß mer velleijsh noch <a href="http:/
        'mwe-destfilename' => 'Dä Name för di neu Dattei:',
        'mwe-summary' => '{{int:Summary}}',
        'mwe-error_not_loggedin' => 'Do bes nit enjelogg udder häs nit dat Rääsch för jät huhzelaade.',
+       'mwe-watch-this-file' => 'Op heh di Dattei oppaße',
+       'mwe-ignore-any-warnings' => 'All de Warnunge övverjonn',
        'mwe-upload-transcode-in-progress' => 'Et Huhlaade un Ömsaze es ungerwähß (Donn heh dat Finster nit zohmaache)',
        'mwe-upload-in-progress' => 'Et Huhlaade es em Jang (Donn heh dat Finster nit zohmaache)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Ömjesaz',
        'mwe-uploaded-status' => 'Huhjelaade',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 vun $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 vun $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Et Huhlaade es fäädesch',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Ding huhjelaade Dattei <i>sullt</i> zo han sinn</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Dä Datteiömfang es unbikannt',
@@ -5515,6 +5935,8 @@ Wann de Rääschte reschtesch jesaz sin, moß mer velleijsh noch <a href="http:/
        'mwe-go-to-resource' => 'Jank op di Sigg doh drövver',
        'mwe-upload-misc-error' => 'Dat Huhlaade jing donevve, woröm es nit kloh',
        'mwe-wgfogg_warning_bad_extension' => 'Do häss_en Dattei met enem onbikannte Datteinamesengk ußjsöhk (<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg#Supported_File_Types">mieh doh drövver</a>).',
+       'mwe-upload-multi' => '{{PLURAL:$1|Ein Datei|$1 Dateie|Kein Datteije}} huhlaade',
+       'mwe-review-upload' => 'Donn de huhjelaade {{PLURAL:$1|Dattei|Datteije|nix}} nohloore',
        'mwe-loading_plugin' => 'Ben dat Ongerprojramm aam laade&nbsp;…',
        'mwe-select_playback' => 'Enstellunge för et Affshpelle maache',
        'mwe-link_back' => 'Lengk retuur',
@@ -5525,15 +5947,16 @@ Wann de Rääschte reschtesch jesaz sin, moß mer velleijsh noch <a href="http:/
        'mwe-pause_clip' => 'Donn dä Ußschnedd aanhallde',
        'mwe-volume_control' => 'Enshtellung för de Loutshtärk',
        'mwe-player_options' => 'Enschtellunge för Affshpellprojramme',
-       'mwe-closed_captions' => 'Beischreffte fott nämme',
+       'mwe-closed_captions' => 'Beischreffte',
        'mwe-player_fullscreen' => 'Op der janze Beldscherm jonn',
        'mwe-next_clip_msg' => 'Donn dä Ußschnedd donoh shpelle',
        'mwe-prev_clip_msg' => 'Donn dä Ußschnedd dovöör shpelle',
        'mwe-current_clip_msg' => 'Donn dä Ußschnedd wigger shpelle',
        'mwe-seek_to' => 'Söhk bes: $1',
+       'mwe-paused' => 'aanjehallde',
        'mwe-download_segment' => 'Ußwahl för erunger ze laade:',
        'mwe-download_full' => 'Donn dä janze Viddejo erunge laade:',
-       'mwe-download_right_click' => 'Zom Eronger laade, kleck met dä rääschte Taßd_aan Dinge Muuß, un söhk „Afsheishere onger&nbsp;…“ uß',
+       'mwe-download_right_click' => 'Zom Eronger laade, kleck met dä rääschte Taßd_aan Dinge Muuß, un söhk „Afshpeishere onger&nbsp;…“ uß',
        'mwe-download_clip' => 'Viddejo erunger lade',
        'mwe-download_text' => 'Tex erungerlaade (<i lang="en"><a style="color:white" title="cmml" href="http://wiki.xiph.org/index.php/CMML">CMML</a> XML</i>):',
        'mwe-download' => 'Eronger laade',
@@ -5545,14 +5968,14 @@ Wann de Rääschte reschtesch jesaz sin, moß mer velleijsh noch <a href="http:/
        'mwe-video_credits' => 'Aanerkennunge för Beidrääsch aan dämm Viddejo',
        'mwe-menu_btn' => 'Ußwahl',
        'mwe-close_btn' => 'Zohmaache',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Dat <i lang="en">VLC</i>-Shpeller <i lang="en">plugin</i>',
-       'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Däm <i lang="en">Ogg</i>-Shpeller singe enjeboute Viddejo',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'Dä <i lang="en">VLC</i>-Speller över <i lang="en">ActiveX</i>',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Dä <i lang="en">VLC</i>-Affschpeller',
+       'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Däm <i lang="en">Ogg</i>-Shpeller singe enjeboute Viddejo-Affshpeller',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Däm <i lang="en">Ogg</i>-Shpeller sing Stanndatt-<i lang="en">plugin</i>',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Dä <i lang="en">QuickTime</i>-Shpeller als <i lang="en">plugin</i>',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'Dä <i lang="en">QuickTime</i>-Shpeller övver <i lang="en">ActiveX</i>',
-       'mwe-ogg-player-cortado' => '<i lang="en">Java Cortado</i> Shpeller',
-       'mwe-ogg-player-flowplayer' => '<i lang="en">Flow</i>shpeller',
+       'mwe-ogg-player-cortado' => 'Dä <i lang="en">Java Cortado</i> Shpeller',
+       'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Dä <i lang="en">Flow</i>shpeller',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Dä <i lang="en">Kaltura</i> Afshpeller',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(ußjesöhk)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => '<i lang="en">OMTK Flash Vorbis</i> Shpeller',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Dinge Brauser schingk de Zoot <b>$1</b> för et Afshpelle nit ze künne.<br />Loor Der de <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">Sigg över de Mettoode för et Afshpelle</a> aan, öm e Afshpellprojramm eraf ze laade.<br />',
@@ -5562,6 +5985,8 @@ Wann de Rääschte reschtesch jesaz sin, moß mer velleijsh noch <a href="http:/
        'mwe-read_before_embed' => 'Beß esu joot un liß <a href="http://mediawiki.org/wiki/Security_Notes_on_Remote_Embedding" target="_new">övver de Sesherheit bemm Ennfööje övver et Netz</a> iih dat De jet ennfööschß!',
        'mwe-embed_site_or_blog' => 'En en Websigg udder <i lang="en">Blog</i>_erinndonn',
        'mwe-related_videos' => 'Verwandte Viddejos',
+       'mwe-seeking' => 'aam Söhke',
+       'mwe-copy-code' => 'Kood kopeere',
 );
 
 /** Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
@@ -5588,12 +6013,21 @@ $messages['lb'] = array(
        'mwe-edit-tools' => "Handwierksgeschir fir z'änneren",
        'mwe-inline-description' => 'Beschreiwung',
        'mwe-duration' => 'Dauer:',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Ënnertitel eroplueden',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Sicht en Ënnertitel eraus fir eropzelueden',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Dir kënnt nëmmen srt-Fichieren eroplueden.',
+       'mwe-watch-video' => 'Video kucken',
+       'mwe-select-other-language' => 'Aner Sprooch eraussichen',
+       'mwe-saving' => 'späicheren...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Ënnertitelen eraussichen',
        'mwe-close' => 'zoumaachen',
        'mwe-improve_transcript' => 'Verbesseren',
-       'mwe-subtitles' => '$1 Ënnertitelen',
+       'mwe-no_text_tracks_found' => 'Keng Text-Ënnertitele fonnt',
+       'mwe-add-edit-subs' => 'Ënnertitelen derbäisetzen/änneren',
        'mwe-transition_in' => 'Iwwergang fir eran',
        'mwe-transition_out' => 'Iwwergang fir eraus',
        'mwe-remove_transition' => 'Iwwergang ewechhuelen',
+       'mwe-add-transition' => 'En Iwwergang derbäisetzen',
        'mwe-menu_transition' => 'Iwwergäng an Effekter',
        'mwe-menu_cliplib' => 'E Medium derbäi setzen',
        'mwe-menu_resource_overview' => "Iwwersiicht iwwer d'Ressourcen",
@@ -5628,11 +6062,11 @@ $messages['lb'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Neie Fichier eraussichen',
        'fogg-select_url' => 'URL eraussichen',
        'fogg-save_local_file' => 'Ogg späicheren',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Sichen no Firefogg ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Sichen no Firefogg ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg ass installéiert',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Fir verbessert Eroplueden:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Fir verbessert Eroplueden:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Installéiert Firefogg</a>. Méi <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">iwwer Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => "Installéiert w.e.g. fir d'éischt <a href=\"http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg\">Firefox 3.5</a> (oder méi eng nei Versioun). <i>Kommt duerno zréck op dës Säit fir d'<b>Firefogg</b>-Erweiderung z'installéieren.</i>",
+       'fogg-use_latest_firefox' => "Installéiert w.e.g. fir d'éischt <a href=\"http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg\">Firefox 3.5</a> (oder méi eng nei Versioun). <i>Kommt duerno zréck op dës Säit fir d'<b>Firefogg</b>-Erweiderung z'installéieren.</i>",
        'fogg-preview' => 'Video kucken ouni ze späicheren',
        'mwe-imported_from' => "$1 huet vun [$2 $3] importéiert. Kuckt d'[$4 Originalquellsäit] fir méi Informatiounen.",
        'mwe-stream_title' => '$1 $2 bis $3',
@@ -5690,7 +6124,11 @@ $messages['lb'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Ogg Audio-Fichier',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Ogg Video-Fichier',
        'mwe-ftype-unk' => 'Onbekannte Format vum Fichier',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Dës Wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Déi lokal installéiert Wiki',
        'mwe-select_file' => 'Fichier eraussichen',
+       'mwe-licence_cc-by-sa' => 'Creative Commons Share Alike (3.0)',
        'mwe-upload' => 'Fichier eroplueden',
        'mwe-destfilename' => 'Numm vum Zilfichier',
        'mwe-summary' => 'Resumé',
@@ -5699,7 +6137,7 @@ $messages['lb'] = array(
        'mwe-ignore-any-warnings' => 'All Warnungen ignoréieren',
        'mwe-upload-in-progress' => "Eroplueden amgaang (maacht d'Fënster net zou)",
        'mwe-uploaded-status' => 'Eropgelueden',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 vu(n) $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 vu(n) $2',
        'mwe-upload_completed' => "D'Eroplueden ass ofgeschloss",
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">De Fichier deen Dir eropgelueden hutt <i>misst</i> elo disponibel sinn</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Onbekannte Gréisst',
@@ -5716,6 +6154,7 @@ $messages['lb'] = array(
        'mwe-file-thumbnail-no' => 'Den Numm vum fichier fänkt mat <b><tt>$1</tt></b> un',
        'mwe-upload-misc-error' => 'Onbekannte Feeler beim Eroplueden',
        'mwe-wgfogg_warning_bad_extension' => 'Dir hutt e Fichier mat enger Erweiderung déi net ënnerstetzt gëtt (<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg#Supported_File_Types">méi Informatiounen</a>) erausgesicht.',
+       'mwe-upload-multi' => '{{PLURAL:$1|Fichier|Fichieren}} eroplueden',
        'mwe-review-upload' => '{{PLURAL:$1|Eropgeluedene Fichier|Eropgeluede Fichieren}} nokucken',
        'mwe-loading_plugin' => 'Plugin lueden ...',
        'mwe-select_playback' => 'Astellunge vum Ofspillen festleeën',
@@ -5741,8 +6180,6 @@ $messages['lb'] = array(
        'mwe-share_this_video' => 'Dëse Video deelen',
        'mwe-menu_btn' => 'Menü',
        'mwe-close_btn' => 'Zoumaachen',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'VLC-Plugin',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'QuickTime-Plugin',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
@@ -5783,14 +6220,17 @@ $messages['ml'] = array(
        'mwe-inline-description' => 'അടിക്കുറിപ്പ്',
        'mwe-edit-video-tools' => 'ചലച്ചിത്രത്തിൽ മാറ്റം വരുത്താനുള്ള ഉപകരണങ്ങൾ:',
        'mwe-duration' => 'ദൈർഘ്യം:',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'അടിയെഴുത്തുകൾ അപ്‌‌ലോഡ് ചെയ്യുക',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'അപ്‌‌ലോഡ് ചെയ്യാനായി അടിയെഴുത്ത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക',
+       'mwe-error-only-srt' => 'താങ്കൾക്ക് എസ്.ആർ.റ്റി. പ്രമാണങ്ങൾ മാത്രമേ അപ്‌‌ലോഡ് ചെയ്യാനാവൂ.',
+       'mwe-watch-video' => 'ചലച്ചിത്രം കാണുക',
+       'mwe-select-other-language' => 'മറ്റു ഭാഷകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക',
+       'mwe-saving' => 'സേവ് ചെയ്യുന്നു...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'അടിയെഴുത്തുകൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക',
        'mwe-close' => 'അടയ്ക്കുക',
        'mwe-improve_transcript' => 'മെച്ചപ്പെടുത്തുക',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'അടിയെഴുത്തുകൾക്കായുള്ള എഴുത്തുകളൊന്നും കണ്ടെത്താനായില്ല',
-       'mwe-subtitles' => '$1 അടിയെഴുത്തുകൾ',
        'mwe-add-edit-subs' => 'അടിയെഴുത്തുകൾ ചേർക്കുക/തിരുത്തുക',
-       'mwe-add-subs-file' => 'അടിയെഴുത്തുകൾ ചേർക്കുക/മാറ്റിച്ചേർക്കുക',
-       'mwe-add-subs-file-title' => 'അപ്‌‌ലോഡ് ചെയ്യാനായി അടിയെഴുത്ത് തിരഞ്ഞെടുക്കുക',
-       'mwe-watch-video' => 'ചലച്ചിത്രം കാണുക',
        'mwe-menu_clipedit' => 'മീഡിയ തിരുത്തുക',
        'mwe-menu_cliplib' => 'മീഡിയ കൂട്ടിച്ചേർക്കുക',
        'mwe-menu_resource_overview' => 'സ്രോതസ്സ് അവലോകനം',
@@ -5820,6 +6260,7 @@ $messages['ml'] = array(
        'mwe-sequencer_credit_line' => '<a href="http://kaltura.com">Kaltura, Inc.</a>, <a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Home">വിക്കിമീഡിയ ഫൗണ്ടേഷന്റെ</a> പങ്കാളിത്തത്തോടു കൂടി വികസിപ്പിച്ചെടുത്തത് (<a href="#">കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾ</a>).',
        'mwe-loading_txt' => 'ശേഖരിക്കുന്നു ...',
        'mwe-error_load_lib' => 'പിശക്: ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റ് $1 ശേഖരിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല അല്ലെങ്കിൽ $2 നിർവ്വചിച്ചിട്ടില്ല',
+       'mwe-apiproxy-setup' => 'എ.പി.ഐ. പ്രോക്സി സജ്ജീകരിക്കുക',
        'mwe-load-drag-item' => 'വലിച്ചിട്ടത് ശേഖരിക്കുന്നു',
        'mwe-ok' => 'ശരി',
        'mwe-cancel' => 'റദ്ദാക്കുക',
@@ -5831,12 +6272,14 @@ $messages['ml'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'പുതിയ പ്രമാണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക',
        'fogg-select_url' => 'യു.ആർ.എൽ. തിരഞ്ഞെടുക്കുക',
        'fogg-save_local_file' => 'ഓഗ് ആയി സേവ് ചെയ്യുക',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'ഫയർഫോഗ് തിരയുന്നു...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'ഫയർഫോഗ് തിരയുന്നു...',
        'fogg-installed' => 'ഫയർഫോഗ് ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'മെച്ചപ്പെടുത്തിയ അപ്‌‌ലോഡുകൾക്കു വേണ്ടി:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'മെച്ചപ്പെടുത്തിയ അപ്‌‌ലോഡുകൾക്കു വേണ്ടി:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">ഫയർഫോഗ് ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്യുക</a>. <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">ഫയർഫോഗിനെ കുറിച്ചു കൂടുതൽ</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'ദയവായി <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">ഫയർഫോക്സ് 3.5</a> (അല്ലങ്കിൽ ശേഷമുള്ളത്) ആദ്യം ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്യുക. <i>പിന്നീട് <b>Firefogg</b> അനുബന്ധത്തിനായി ഈ താൾ ഒന്നുകൂടി സന്ദർശിക്കുക.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'ദയവായി <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">ഫയർഫോക്സ് 3.5</a> (അല്ലങ്കിൽ ശേഷമുള്ളത്) ആദ്യം ഇൻസ്റ്റോൾ ചെയ്യുക. <i>പിന്നീട് <b>Firefogg</b> അനുബന്ധത്തിനായി ഈ താൾ ഒന്നുകൂടി സന്ദർശിക്കുക.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'താങ്കൾ തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രമാണം ഓഗ് (Ogg) തന്നെയാണ് അല്ലങ്കിൽ വീഡിയോ പ്രമാണം അല്ല',
+       'fogg-transcoding' => 'ചലച്ചിത്രം ഓഗ് ആയി എൻകോഡ് ചെയ്യുന്നു...',
+       'fogg-encoding-done' => 'എൻകോഡിങ് പൂർണ്ണം',
        'fogg-badtoken' => 'ചീട്ട് അസാധുവാണ്',
        'fogg-preview' => 'വീഡിയോയുടെ പ്രിവ്യൂ',
        'fogg-hidepreview' => 'പ്രിവ്യൂ മറയ്ക്കുക',
@@ -5845,16 +6288,21 @@ $messages['ml'] = array(
        'fogg-help-sticky' => 'സഹായം (നിൽക്കാൻ ഞെക്കുക)',
        'fogg-cg-preset' => 'മുൻനിശ്ചിതം: <strong>$1</strong>',
        'fogg-cg-meta' => 'ചലച്ചിത്രശകലത്തിനുള്ള മെറ്റഡേറ്റ',
+       'fogg-cg-range' => 'എൻകോഡിങ് പരിധി',
+       'fogg-cg-advVideo' => 'വിപുലമായ ചലച്ചിത്ര എൻകോഡിങ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ',
+       'fogg-cg-advAudio' => 'വിപുലമായ ശബ്ദ എൻകോഡിങ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ',
        'fogg-preset-custom' => 'സ്വന്തം സജ്ജീകരണങ്ങൾ',
        'fogg-webvideo-desc' => 'വെബ് ചലച്ചിത്രം തിയോറ, വോർബിസ് 400 കിലോബിറ്റ്/സെക്കന്റ് 400 ബിന്ദു പരമാവധി വീതി',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'കുറഞ്ഞ ബാൻഡ്‌‌വിഡ്ത് തിയോറ, വോർബിസ് 164 കിലോബിറ്റ്/സെക്കന്റ് 200ബിന്ദു പരമാവധി വീതി',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'കുറഞ്ഞ ബാൻഡ്‌‌വിഡ്ത് തിയോറ, വോർബിസ് 164 കിലോബിറ്റ്/സെക്കന്റ് 200ബിന്ദു പരമാവധി വീതി',
        'fogg-highquality-desc' => 'ഉന്നത നിലവാരത്തിലുള്ള തിയോറ, വോർബിസ്; പരമാവധി വീതി 1080 ബിന്ദു',
        'fogg-videoQuality-title' => 'ചലച്ചിത്ര ഗുണനിലവാരം',
        'fogg-starttime-title' => 'തുടങ്ങുന്ന സെക്കന്റ്',
        'fogg-endtime-title' => 'അവസാനിക്കുന്ന സെക്കന്റ്',
        'fogg-audioQuality-title' => 'ശബ്ദ ഗുണനിലവാരം',
        'fogg-videoCodec-title' => 'ചലച്ചിത്ര കോഡെക്',
+       'fogg-videoCodec-help' => 'ചലച്ചിത്രശകലത്തിന്റെ വീഡിയോ കോഡെക് തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഇപ്പോൾ തിയോറ മാത്രമാണ് പിന്തുണയുള്ളത് <a target="_new" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Theora">തിയോറ കോഡെകിനെ കുറിച്ച്</a> കൂടുതൽ വായിക്കുക.',
        'fogg-audioCodec-title' => 'ശബ്ദ കോഡെക്',
+       'fogg-audioCodec-help' => 'ചലച്ചിത്രശകലത്തിന്റെ ശബ്ദ കോഡെക് തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഇപ്പോൾ വോർബിസിനു മാത്രമാണ് പിന്തുണയുള്ളത് <a target="_new" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Vorbis">വോർബിസ് കോഡെകിനെ കുറിച്ചു</a> കൂടുതൽ വായിക്കുക.',
        'fogg-width-title' => 'ചലച്ചിത്രത്തിന്റെ വീതി',
        'fogg-width-help' => 'തന്നിരിക്കുന്ന വീതിയിലേയ്ക്ക് പുനഃക്രമീകരിക്കുക',
        'fogg-height-title' => 'ചലച്ചിത്രത്തിന്റെ ഉയരം',
@@ -5894,6 +6342,7 @@ $messages['ml'] = array(
        'mwe-link' => 'കണ്ണി',
        'rsd_local_resource_title' => 'പ്രാദേശിക സ്രോതസ്സ് തലക്കെട്ട്',
        'rsd_do_insert' => 'ഉൾപ്പെടുത്തുക',
+       'mwe-cc_title' => 'ക്രിയേറ്റീവ് കോമൺസ്',
        'mwe-cc_nc_title' => 'വാണിജ്യേതരം',
        'mwe-cc_nd_title' => 'വ്യുൽപ്പന്ന കൃതികളൊന്നുമില്ല',
        'mwe-cc_pd_title' => 'പൊതു സഞ്ചയം',
@@ -5918,6 +6367,12 @@ $messages['ml'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'ഓഗ് ശബ്ദ പ്രമാണം',
        'mwe-ftype-ogg' => 'ഓഗ് വീഡിയോ പ്രമാണം',
        'mwe-ftype-unk' => 'അജ്ഞാതമായ തരം പ്രമാണം',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'വിക്കിമീഡിയ കോമൺസ്',
+       'rsd-wiki_commons' => 'വിക്കിമീഡിയ കോമൺസ്, സ്വതന്ത്രാനുമതിയുള്ള വിദ്യാഭ്യാസ മീഡിയ ഉള്ളടക്കങ്ങളുടെ (ചിത്രങ്ങൾ, ശബ്ദ, ചലച്ചിത്ര ശകലങ്ങൾ) സഞ്ചയിക',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'ഈ വിക്കി',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'പ്രാദേശിക വിക്കി ഇൻസ്റ്റോൾ',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'ഇന്റർനെറ്റ് സഞ്ചയിക, സാംസ്കാരിക കലകളുടെ ശാല',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, ഓൺലൈനായി ചിത്രങ്ങൾ പങ്ക് വെയ്ക്കാനുള്ള സൈറ്റ്',
        'mwe-select_file' => 'പ്രമാണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക',
        'mwe-more_licence_options' => 'കൂടുതൽ അനുമതികൾ തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ, സാധാരണ <a href="$1">അപ്‌‌ലോഡ് താൾ</a> കാണുക',
        'mwe-select_ownwork' => 'ഞാൻ പൂർണ്ണമായും എന്റേതായ കൃതിയാണ് അപ്‌‌ലോഡ് ചെയ്യുന്നത്, അതിന്റെ ഉപയോഗാനുമതി ഇപ്രകാരമാണ്:',
@@ -5930,7 +6385,7 @@ $messages['ml'] = array(
        'mwe-ignore-any-warnings' => 'അറിയിപ്പുകൾ അവഗണിക്കുക',
        'mwe-upload-in-progress' => 'അപ്‌‌ലോഡിങ് ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു (ഈ ജാലകം അടയ്ക്കരുത്)',
        'mwe-uploaded-status' => 'അപ്‌‌ലോഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$2 എന്നതിൽ $1',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$2 എന്നതിൽ $1',
        'mwe-upload_completed' => 'താങ്കളുടെ അപ്‌‌ലോഡ് പൂർണ്ണമായിരിക്കുന്നു',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">താങ്കളുടെ അപ്‌‌ലോഡ് <i>ലഭ്യമായിരിക്കണം</i></a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'വലിപ്പം അറിയില്ല',
@@ -5957,7 +6412,7 @@ $messages['ml'] = array(
        'mwe-pause_clip' => 'ചലച്ചിത്രശകലം തത്കാലം നിർത്തുക',
        'mwe-volume_control' => 'ശബ്ദ നിയന്ത്രണം',
        'mwe-player_options' => 'പ്ലേയർ ഐച്ഛികങ്ങൾ',
-       'mwe-closed_captions' => 'തലà´\95àµ\8dà´\95àµ\81റിà´\95ൾ à´\85à´\9fà´¯àµ\8dà´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´\95',
+       'mwe-closed_captions' => 'à´\85à´\9fà´¯àµ\8dà´\95àµ\8dà´\95à´ªàµ\8dà´ªàµ\86à´\9fàµ\8dà´\9f à´¤à´²à´\95àµ\8dà´\95àµ\81റിà´\95ൾ',
        'mwe-player_fullscreen' => 'പൂർണ്ണസ്ക്രീൻ',
        'mwe-next_clip_msg' => 'അടുത്ത ചലച്ചിത്രശകലം പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക',
        'mwe-prev_clip_msg' => 'മുൻ ചലച്ചിത്രശകലം പ്രവർത്തിപ്പിക്കുക',
@@ -5977,13 +6432,14 @@ $messages['ml'] = array(
        'mwe-share_this_video' => 'ഈ ചലച്ചിത്രം പങ്ക് വെയ്ക്കുക',
        'mwe-video_credits' => 'ചലച്ചിത്രത്തിനുള്ള കടപ്പാടുകൾ',
        'mwe-close_btn' => 'അടയ്ക്കുക',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'വി.എൽ.സി. പ്ലഗിൻ',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'വി.എൽ.സി. പ്ലേയർ',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'സ്വതവേയുള്ള ഓഗ് ചലച്ചിത്രം',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'വി.എൽ.സി. ആക്റ്റീവ്‌‌എക്സ്',
+       'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'ജെനറിക് ഓഗ് പ്ലഗിൻ',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'ക്വിക്ക്റ്റൈം പ്ലഗിൻ',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'ക്വിക്ക്റ്റൈം ആക്റ്റീവ്‌‌എക്സ്',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'ജാവ കോർറ്റാഡോ',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'ഫ്ലോപ്ലേയർ',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'കൽറ്റ്യൂറ പ്ലേയർ',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(തിരഞ്ഞെടുത്തവ)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'ഓ‌‌എംറ്റികെ ഫ്ലാഷ് വോർബിസ്',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'താങ്കളുടെ ബ്രൗസറിനു താഴെ പറയുന്നവ പ്രവർത്തിപ്പിക്കാനുള്ള പിന്തുണയുണ്ടെന്നു തോന്നുന്നില്ല: <b>$1</b><br /><a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">പ്ലേബാക്ക് സൗകര്യങ്ങൾ</a> എന്ന താൾ സന്ദർശിച്ച് ഒരു പ്ലേയർ ഡൗൺലോഡ് ചെയ്യുക.<br />',
@@ -5995,6 +6451,7 @@ $messages['ml'] = array(
        'mwe-related_videos' => 'ബന്ധപ്പെട്ട ചലച്ചിത്രങ്ങൾ',
        'mwe-seeking' => 'നോക്കുന്നു',
        'mwe-copy-code' => 'കോഡ് പകർത്തുക',
+       'mwe-credit-title' => 'തലക്കെട്ട്: $1',
 );
 
 /** Dutch (Nederlands)
@@ -6029,23 +6486,25 @@ $messages['nl'] = array(
        'mwe-inline-description' => 'Beschrijving',
        'mwe-edit-video-tools' => 'Videobewerkingshulpmiddelen:',
        'mwe-duration' => 'Duur:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Lagen selecteren',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Ondertitel uploaden',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Te uploaden ondertitel selecteren',
+       'mwe-error-only-srt' => 'U mag alleen SRT-bestanden uploaden.',
+       'mwe-watch-video' => 'Video bekijken',
+       'mwe-select-other-language' => 'Andere taal selecteren',
+       'mwe-saving' => 'bezig met opslaan...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Ondertitels selecteren',
        'mwe-auto_scroll' => 'automatisch scrollen',
        'mwe-close' => 'sluiten',
        'mwe-improve_transcript' => 'Verbeteren',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Er zijn geen tekstsporen aangetroffen',
-       'mwe-subtitles' => 'Ondertitels in de taal $1',
        'mwe-add-edit-subs' => 'Ondertitels toevoegen/bewerken',
-       'mwe-add-subs-file' => 'Ondertitel toevoegen/wijzigen',
-       'mwe-add-subs-file-title' => 'Te uploaden ondertitel selecteren',
-       'mwe-error-only-srt' => 'U mag alleen SRT-bestanden uploaden.',
-       'mwe-watch-video' => 'Video bekijken',
        'mwe-transition_in' => 'Overgangen',
        'mwe-transition_out' => 'Overgang einde',
        'mwe-effects' => 'Effecten',
        'mwe-remove_transition' => 'Overgang verwijderen',
        'mwe-edit_transin' => 'Overgang in clip bewerken',
        'mwe-edit_transout' => 'Overgang uit clip verwijderen',
+       'mwe-add-transition' => 'Overgang toevoegen',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Media bewerken',
        'mwe-menu_transition' => 'Overgangseffecten',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Media toevoegen',
@@ -6098,11 +6557,11 @@ Selecteer één te bewerken clip.',
        'fogg-select_new_file' => 'Kies nuwe lêer',
        'fogg-select_url' => 'URL selecteren',
        'fogg-save_local_file' => 'Ogg opslaan',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Firefogg aan het controleren ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Firefogg aan het controleren ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg is geïnstalleerd',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Voor verbeterde uploads:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Voor verbeterde uploads:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Installeer Firefogg</a>. Meer <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">over Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Installeer alstublieft eerst <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (of een latere versie).
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Installeer alstublieft eerst <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (of een latere versie).
 <i>Kom daarna terug naar deze pagina om de uitbreiding <b>Firefogg</b> te installeren.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Het geselecteerde bestand is al een Ogg-bestand of geen videobestand',
        'fogg-transcoding' => 'Bezig met het converteren van video naar Ogg',
@@ -6121,7 +6580,7 @@ Selecteer één te bewerken clip.',
        'fogg-cg-advAudio' => 'Gevorderde instellingen voor audiocodering',
        'fogg-preset-custom' => 'Aangepaste instellingen',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Webvideo Theora, Vorbis 400 kbit/s en 400px maximale breedte',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Lage bandbreedte Theora, Vorbis 164 kbit/s en 200px maximale breedte',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Lage bandbreedte Theora, Vorbis 164 kbit/s en 200px maximale breedte',
        'fogg-highquality-desc' => 'Hoge kwaliteit Theora, Vorbis 1080px maximale breedte',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Videokwaliteit',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Gebruikt om de <i>visuele kwaliteit</i> van de te coderen video in te stellen. Deze instelling wordt niet gebruikt als u hieronder bij de geavanceerde instellingen de bitsnelheid instelt.',
@@ -6220,6 +6679,13 @@ Selecteer één te bewerken clip.',
        'mwe-ftype-oga' => 'Ogg audiobestand',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Ogg videobestand',
        'mwe-ftype-unk' => 'Onbekend bestandsformaat',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons is een archief met vrij gelicenseerde educatieve media (afbeeldingen, geluid en video)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Deze wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'De lokale wiki-installatie',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'Het Internet Archive, een digitale bibliotheek met culturele zaken',
+       'rsd-flickr-desc' => "Flickr.com, een website waar u foto's kunt delen",
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, een gemeenschapsarchief met de handelingen van de Amerikaanse Senaat',
        'mwe-select_file' => 'Bestand selecteren',
        'mwe-more_licence_options' => 'Gebruik de <a href="$1">reguliere uploadpagina</a> voor meer licentiemogelijkheden',
        'mwe-select_ownwork' => 'Ik upload mijn eigen werk onder de volgende licentie:',
@@ -6234,7 +6700,7 @@ Selecteer één te bewerken clip.',
        'mwe-upload-in-progress' => 'De upload wordt uitgevoerd - sluit dit venster niet',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Geconverteerd',
        'mwe-uploaded-status' => 'De upload is afgerond',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 van $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 van $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Uw upload is afgerond',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Uw upload <i>is te bekijken</i></a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Onbekende grootte',
@@ -6285,14 +6751,14 @@ Selecteer één te bewerken clip.',
        'mwe-video_credits' => 'Naamsvermeldingen video',
        'mwe-menu_btn' => 'Menu',
        'mwe-close_btn' => 'Sluiten',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'VLC-plugin',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'VLC mediaspeler',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Ogg-video',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Algemene Ogg-plugin',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'QuickTime-plugin',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Kaltura mediaspeler',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(geselecteerd)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Uw browser lijkt het volgende bestandstype niet te ondersteunen: <b>$1</b><br />
@@ -6305,6 +6771,7 @@ Via <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Hulp_voor_mediabestanden"
        'mwe-related_videos' => "Gerelateerde video's",
        'mwe-seeking' => 'bezig met zoeken',
        'mwe-copy-code' => 'Code kopiëren',
+       'mwe-credit-title' => 'Naam: $1',
 );
 
 /** Occitan (Occitan)
@@ -6342,7 +6809,6 @@ $messages['oc'] = array(
        'mwe-close' => 'tampar',
        'mwe-improve_transcript' => 'Melhorar',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Cap de traça de tèxte pas trobada',
-       'mwe-subtitles' => '$1 sostítols',
        'mwe-transition_in' => 'Transicion entranta',
        'mwe-transition_out' => 'Transicion sortenta',
        'mwe-effects' => "Pila d'efièches",
@@ -6399,11 +6865,11 @@ $messages['oc'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Seleccionatz un fichièr novèl',
        'fogg-select_url' => 'Seleccionatz una URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Salvar al format Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Verificacion de Firefogg ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Verificacion de Firefogg ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg es installat',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Per de telecargaments melhorats :',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Per de telecargaments melhorats :',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Installer Firefogg</a>. Mai d\'entresenhas <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">sus Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'D\'en primièr, installatz <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (o mai recent). <i>Puèi tornatz sus aquesta pagina per installar l\'extension <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'D\'en primièr, installatz <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (o mai recent). <i>Puèi tornatz sus aquesta pagina per installar l\'extension <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => "Lo fichièr qu'avètz seleccionat es ja al format Ogg o es pas un fichièr vidèo",
        'fogg-transcoding' => "Encodatge d'una vidèo al format Ogg",
        'fogg-encoding-done' => 'Encodatge acabat',
@@ -6583,9 +7049,7 @@ $messages['oc'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Credits de la vidèo',
        'mwe-menu_btn' => 'Menut',
        'mwe-close_btn' => 'Tampar',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Modul VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Vidèo Ogg en natiu',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'ActiveX VLC',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Modul generic Ogg',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Modul QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'ActiveX QuickTime',
@@ -6639,10 +7103,22 @@ $messages['pl'] = array(
        'mwe-start_time' => 'Czas rozpoczęcia',
        'mwe-end_time' => 'Czas zakończenia',
        'mwe-preview_inout' => 'Podgląd dla obecnie ustawionych czasów',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Wybór warstw',
+       'mwe-edit-tools' => 'Narzędzia edycyjne',
+       'mwe-inline-description' => 'Nagłówek',
+       'mwe-edit-video-tools' => 'Narzędzia edycji wideo:',
+       'mwe-duration' => 'Czas trwania',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Prześlij listę dialogową',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Wybór listy dialogowej do przesłania',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Możesz przesyłać wyłącznie pliki srt.',
+       'mwe-watch-video' => 'Pokaż film',
+       'mwe-select-other-language' => 'Wybór innego języka',
+       'mwe-saving' => 'zapisywanie...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Wybór list dialogowych',
        'mwe-auto_scroll' => 'automatyczne przewijanie',
        'mwe-close' => 'zamknij',
        'mwe-improve_transcript' => 'Popraw',
+       'mwe-no_text_tracks_found' => 'Nie znaleziono listy dialogowej',
+       'mwe-add-edit-subs' => 'Dodaj lub edytuj listy dialogowe',
        'mwe-transition_in' => 'Wejście',
        'mwe-transition_out' => 'Wyjście',
        'mwe-effects' => 'Stos efektów',
@@ -6684,11 +7160,11 @@ $messages['pl'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Wybierz nowy plik',
        'fogg-select_url' => 'Wybierz adres URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Zapisz w formacie Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Sprawdzanie czy używasz Firefogg ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Sprawdzanie czy używasz Firefogg ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg jest zainstalowany',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Dla poprawy przesyłania:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Dla poprawy przesyłania:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Zainstaluj Firefogg</a>. Więcej <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">o Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Należy najpierw zainstalować <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (lub nowszy). <i>Następnie wejść ponownie na tę stronę, aby zainstalować rozszerzenie <b>Firefogg.</b></i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Należy najpierw zainstalować <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (lub nowszy). <i>Następnie wejść ponownie na tę stronę, aby zainstalować rozszerzenie <b>Firefogg.</b></i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Wybrany przez Ciebie plik jest już w formacie Ogg lub nie jest plikiem wideo',
        'fogg-transcoding' => 'Kodowanie wideo do formatu Ogg',
        'fogg-encoding-done' => 'Kodowanie zakończone',
@@ -6726,6 +7202,13 @@ $messages['pl'] = array(
        'mwe-your_recent_uploads' => 'Ostatnio przez Ciebie przesłane',
        'mwe-upload_a_file' => 'Przesłanie nowego pliku',
        'mwe-watch_this_page' => 'Obserwuj tę stronę',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons — archiwum edukacyjnych multimediów dostępnych na wolnych licencjach (grafiki, pliki dźwiękowe i wideo)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Ta wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Lokalna instalacja wiki',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'Archiwum Internetowe — cyfrowa biblioteka zabytków kultury',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com — witryna udostępniania zdjęć',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org — wspólne archiwum Izby oraz Senatu USA',
        'mwe-select_file' => 'Wybór pliku',
        'mwe-more_licence_options' => 'Bardziej złożone licencje dostępne są na <a href="$1">standardowej stronie przesyłania plików</a>',
        'mwe-licence_cc-by-sa' => 'Creative Commons: uznanie autorstwa, na tych samych warunkach (3.0)',
@@ -6758,7 +7241,7 @@ $messages['pl'] = array(
        'mwe-pause_clip' => 'Wstrzymaj odtwarzanie klipu',
        'mwe-volume_control' => 'Regulacja głośności',
        'mwe-player_options' => 'Opcje odtwarzacza',
-       'mwe-closed_captions' => 'Zamknij legendę',
+       'mwe-closed_captions' => 'Podtytuły',
        'mwe-player_fullscreen' => 'Pełny ekran',
        'mwe-next_clip_msg' => 'Odtwórz następny klip',
        'mwe-prev_clip_msg' => 'Odtwórz poprzedni klip',
@@ -6769,18 +7252,19 @@ $messages['pl'] = array(
        'mwe-share' => 'Udostępnij',
        'mwe-credits' => 'Twórcy',
        'mwe-clip_linkback' => 'Strona źródłowa klipu',
+       'mwe-chose_player' => 'Wybierz odtwarzacz wideo',
        'mwe-share_this_video' => 'Udostępnij ten film',
        'mwe-video_credits' => 'Twórcy filmu',
        'mwe-menu_btn' => 'Menu',
        'mwe-close_btn' => 'Zamknij',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Wtyczka VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Odtwarzacz VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Własna obsługa wideo w formacie Ogg',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Pierwotna wtyczka Ogg',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Wtyczka QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Cortado w Java',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Odtwarzacz Kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(zaznaczone)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Twoja przeglądarka nie obsługuje odtwarzania następujących formatów: <b>$1</b><br />Odwiedź stronę opisującą <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">sposoby odtwarzania</a>, aby pobrać odpowiednie oprogramowanie.<br />',
@@ -6797,81 +7281,244 @@ $messages['pl'] = array(
  * @author Malafaya
  */
 $messages['pt'] = array(
+       'mwe-crop' => 'Cortar imagem',
+       'mwe-apply_crop' => 'Aplicar corte à imagem',
+       'mwe-reset_crop' => 'Reiniciar corte',
        'mwe-insert_image_page' => 'Inserir na página',
        'mwe-insert_into_sequence' => 'Inserir na sequência',
        'mwe-preview_insert' => 'Antever inserção',
        'mwe-cancel_image_insert' => 'Cancelar a inserção',
+       'mwe-sc_fileopts' => 'Edição de detalhes do clipe',
+       'mwe-sc_inoutpoints' => 'Estabelecer pontos de entrada e saída',
+       'mwe-sc_overlays' => 'Sobreposições',
        'mwe-sc_audio' => 'Controlo de áudio',
        'mwe-sc_duration' => 'Duração',
-       'mwe-template_properties' => 'Propriedade da predefinição',
+       'mwe-template_properties' => 'Propriedades do modelo',
+       'mwe-custom_title' => 'Título personalizado',
        'mwe-edit_properties' => 'Editar propriedades',
        'mwe-other_properties' => 'Outras propriedades',
+       'mwe-resource_page' => 'Página de recursos:',
+       'mwe-set_in_out_points' => 'Estabelecer pontos de entrada e saída',
+       'mwe-start_time' => 'Tempo de início',
+       'mwe-end_time' => 'Tempo de fim',
        'mwe-preview_inout' => 'Antever pontos de entrada e saída',
+       'mwe-edit-tools' => 'Instrumentos de edição',
+       'mwe-inline-description' => 'Descrição',
+       'mwe-edit-video-tools' => 'Ferramentas de edição de vídeo:',
        'mwe-duration' => 'Duração:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Seleccionar camadas',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Carregar legendas',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Seleccionar legendas a carregar',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Só pode carregar ficheiros srt.',
+       'mwe-watch-video' => 'Ver vídeo',
+       'mwe-select-other-language' => 'Seleccionar outra língua',
+       'mwe-saving' => 'a gravar...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Seleccionar legendas',
+       'mwe-auto_scroll' => 'deslocamento automático',
        'mwe-close' => 'fechar',
        'mwe-improve_transcript' => 'Melhorar',
+       'mwe-no_text_tracks_found' => 'Não foram encontradas legendas',
+       'mwe-add-edit-subs' => 'Adicionar/editar legendas',
+       'mwe-transition_in' => 'Entrada da transição',
+       'mwe-transition_out' => 'Saída da transição',
+       'mwe-effects' => 'Pilha de efeitos',
        'mwe-remove_transition' => 'Remover transição',
+       'mwe-edit_transin' => 'Inserir transição no clipe',
+       'mwe-edit_transout' => 'Remover transição do clipe',
+       'mwe-add-transition' => 'Adicionar uma transição',
+       'mwe-menu_clipedit' => 'Editar multimédia',
        'mwe-menu_transition' => 'Transições e efeitos',
+       'mwe-menu_cliplib' => 'Adicionar multimédia',
+       'mwe-menu_resource_overview' => 'Visão geral dos recursos',
        'mwe-menu_options' => 'Opções',
        'mwe-loading_timeline' => 'A carregar linha do tempo ...',
        'mwe-loading_user_rights' => 'A carregar os direitos do utilizador ...',
-       'mwe-edit_clip' => 'Editar videoclipe',
+       'mwe-no_edit_permissions' => 'Não tem permissões para gravar alterações a esta sequência',
+       'mwe-edit_clip' => 'Editar clipe',
        'mwe-edit_save' => 'Gravar mudanças na sequência',
        'mwe-saving_wait' => 'Gravação em progresso (por favor, aguarde)',
        'mwe-save_done' => 'Gravação completa',
        'mwe-edit_cancel' => 'Cancelar edição da sequência',
+       'mwe-edit_cancel_confirm' => 'Tem a certeza de que quer cancelar a edição? As alterações serão perdidas.',
        'mwe-zoom_in' => 'Aproximar',
        'mwe-zoom_out' => 'Afastar',
-       'mwe-cut_clip' => 'Cortar videoclipes',
+       'mwe-cut_clip' => 'Cortar clipes',
        'mwe-expand_track' => 'Expandir faixa',
        'mwe-collapse_track' => 'Colapsar faixa',
-       'mwe-rmclip' => 'Remover videoclipe',
+       'mwe-play_from_position' => 'Começar a partir da posicão na linha',
+       'mwe-pixle2sec' => 'pixels para segundos',
+       'mwe-rmclip' => 'Remover clipe',
+       'mwe-clip_in' => 'entrada do clipe',
+       'mwe-clip_out' => 'saída do clipe',
+       'mwe-no_selected_resource' => '<h3>Nenhum recurso seleccionado</h3> Seleccione um clip para possibilitar edição.',
+       'mwe-error_edit_multiple' => '<h3>Vários recursos seleccionados</h3> Seleccione um único clipe para editá-lo.',
+       'mwe-editor_options' => 'Opções do editor',
+       'mwe-editor_mode' => 'Modo editor',
+       'mwe-simple_editor_desc' => 'editor simples (estilo iMovie)',
        'mwe-advanced_editor_desc' => 'editor avançado (estilo Final Cut)',
        'mwe-other_options' => 'Outras opções',
-       'mwe-contextmenu_opt' => 'Habilitar menus de contexto',
+       'mwe-contextmenu_opt' => 'Possibilitar menus de contexto',
+       'mwe-sequencer_credit_line' => 'Desenvolvido por <a href="http://kaltura.com">Kaltura, Inc.</a> em parceria com a <a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Home">Wikimedia Foundation</a> (<a href="#">mais informações</a>).',
        'mwe-loading_txt' => 'A carregar ...',
+       'mwe-error_load_lib' => 'Erro: O JavaScript $1 não pode ser importado ou não define $2',
+       'mwe-loading-add-media-wiz' => "''Wizard'' de carregamento e multimédia",
+       'mwe-apiproxy-setup' => "A preparar o ''proxy'' da API",
+       'mwe-load-drag-item' => 'Carregando o objecto arrastado',
        'mwe-ok' => 'OK',
        'mwe-cancel' => 'Cancelar',
+       'mwe-setting-up-proxy' => "A preparar o ''proxy''...",
+       'mwe-re-try' => 'Repetir pedido API',
+       'mwe-re-trying' => 'A repetir pedido API...',
+       'mwe-proxy-not-ready' => "O ''proxy'' não está configurado",
+       'mwe-please-login' => 'Não está <a target="_new" href="$1">autenticado</a> em $2 ou o mwEmbed não foi activado. Resolva o problema e depois repita o pedido.',
+       'mwe-remember-loging' => 'Recomendação geral de segurança: Ao entrar em sítios na internet, certifique-se de que a barra do endereço mostra o endereço do sítio.',
        'fogg-select_file' => 'Seleccione ficheiro',
        'fogg-select_new_file' => 'Seleccione novo ficheiro',
        'fogg-select_url' => 'Seleccione endereço (URL)',
        'fogg-save_local_file' => 'Gravar Ogg',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'A procurar o Firefogg...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg está instalado',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Para optimizar os carregamentos:',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Por favor, instale primeiro o <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (ou versão mais recente). <i>Depois volte a esta página para instalar a extensão <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Para optimizar os carregamentos:',
+       'fogg-please_install' => '<a href="$1">Instalar o Firefogg</a>. Mais <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">informações sobre o Firefogg</a>.',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Por favor, instale primeiro o <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (ou versão mais recente). <i>Depois volte a esta página para instalar a extensão <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'O ficheiro seleccionado já é de formato Ogg ou não é um ficheiro de vídeo',
        'fogg-transcoding' => 'Codificar vídeo para Ogg',
+       'fogg-encoding-done' => 'Codificação finalizada',
+       'fogg-badtoken' => "''Token'' inválido",
        'fogg-preview' => 'Antever vídeo',
        'fogg-hidepreview' => 'Esconder a antevisão',
+       'mwe-imported_from' => '$1 importado de [$2 $3]. Consulte a [$4 página do recurso] original para mais informações.',
+       'mwe-stream_title' => '$1 $2 a $3',
        'fogg-help-sticky' => 'Ajuda (clique para fixar)',
+       'fogg-cg-preset' => 'Predefinido: <strong>$1</strong>',
+       'fogg-cg-quality' => 'Controle básico de qualidade e resolução',
+       'fogg-cg-meta' => 'Metadados para o clipe',
+       'fogg-cg-range' => 'Gama de codificação',
+       'fogg-cg-advVideo' => 'Controles avançados da codificação de vídeo',
+       'fogg-cg-advAudio' => 'Controles avançados da codificação de áudio',
+       'fogg-preset-custom' => 'Configurações personalizadas',
+       'fogg-webvideo-desc' => 'Theora vídeo internet, Vorbis 400 kbit/s e 400px largura máx.',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Theora larg. banda reduzida, Vorbis 164 kbit/s e 200px largura máx.',
+       'fogg-highquality-desc' => 'Theora alta qualidade, Vorbis 1080px largura máx.',
+       'fogg-videoQuality-title' => 'Qualidade de vídeo',
+       'fogg-videoQuality-help' => "Usado para definir a <i>qualidade visual</i> do vídeo codificado (não será usado se definir a taxa de bits ''(bitrate)'' nos controles avançados em baixo).",
+       'fogg-starttime-title' => 'Segundo de início',
+       'fogg-starttime-help' => 'Codificar só a partir do tempo em segundos',
+       'fogg-endtime-title' => 'Segundo de fim',
+       'fogg-endtime-help' => 'Codificar só até ao tempo em segundos',
+       'fogg-audioQuality-title' => 'Qualidade de áudio',
+       'fogg-audioQuality-help' => "Usado para definir a <i>qualidade acústica</i> do áudio codificado (não será usado se definir a taxa de bits ''(bitrate)'' nos controles avançados em baixo).",
+       'fogg-videoCodec-title' => "''Codec'' de vídeo",
+       'fogg-videoCodec-help' => "Usado para seleccionar o ''codec'' de vídeo do clipe. Presentemente, só o Theora é suportado. Mais informações acerca do <a target=\"_new\" href=\"http://pt.wikipedia.org/wiki/Theora\">''Codec Theora</a>.",
+       'fogg-audioCodec-title' => "''Codec'' de áudio",
+       'fogg-audioCodec-help' => "Usado para seleccionar o ''codec'' de áudio do clipe. Presentemente, só o Vorbis é suportado. Mais informações acerca do <a target=\"_new\" href=\"http://pt.wikipedia.org/wiki/Vorbis\">''Codec Vorbis</a>.",
+       'fogg-width-title' => 'Largura do vídeo',
+       'fogg-width-help' => 'Redimensionar para largura especificada.',
+       'fogg-height-title' => 'Altura do vídeo',
+       'fogg-height-help' => 'Redimensionar para altura especificada.',
+       'fogg-videoBitrate-title' => "Taxa de bits ''(bitrate)'' do vídeo",
+       'fogg-videoBitrate-help' => 'A taxa de bits do vídeo determina a qualidade da codificação do vídeo em (kb/s)',
+       'fogg-twopass-title' => "Codificação em passagem dupla ''(two pass)''",
+       'fogg-twopass-help' => 'A codificação em passagem dupla mantém um nível de qualidade mais constante ao fazer duas passagens sobre o ficheiro vídeo',
+       'fogg-framerate-title' => "Taxa de fotogramas ''(frame rate)''",
+       'fogg-framerate-help' => 'A taxa de fotogramas do vídeo. Mais informações acerca da <a target="_new" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Frame_rate">taxa de fotogramas</a>.',
+       'fogg-aspect-title' => "Rácio de aspecto ''(aspect ratio)''",
+       'fogg-aspect-help' => 'O rácio de aspecto do vídeo pode ser $:3 ou 16:9. Mais informações acerca de <a target="_new" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Aspect_ratio_%28image%29">rácios de aspecto</a>.',
+       'fogg-keyframeInterval-title' => 'Intervalo dos fotogramas chave',
+       'fogg-keyframeInterval-help' => "O intervalo dos fotogramas chave, em fotogramas. Nota: A maioria dos ''codecs'' forçam fotogramas chave se a diferença entre fotogramas é maior do que o tamanho do fotograma chave codificado. Mais informações acerca dos <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/I-frame\">fotogramas chave</a>.",
+       'fogg-denoise-title' => "Filtro de eliminação de ruído ''(denoise)''",
+       'fogg-denoise-help' => "Eliminar ruído ''(denoise)'' do vídeo de entrada. Mais informações acerca da <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Video_denoising\">eliminação de ruído</a>.",
+       'fogg-novideo-title' => 'Sem vídeo',
+       'fogg-novideo-help' => 'desactivar vídeo na saída',
+       'fogg-audioBitrate-title' => 'Taxa de bits do áudio',
+       'fogg-samplerate-title' => 'Taxa de amostragem do áudio',
+       'fogg-samplerate-help' => 'definir taxa de amostragem de saída (em Hz).',
+       'fogg-noaudio-title' => 'Sem áudio',
+       'fogg-noaudio-help' => 'desactivar áudio na saída',
        'fogg-title-title' => 'Título',
+       'fogg-title-help' => 'Um título para este clipe',
+       'fogg-artist-title' => 'Nome do criador',
+       'fogg-artist-help' => 'O criador deste clipe',
        'fogg-date-title' => 'Data',
+       'fogg-date-help' => 'A data de criação ou publicação da filmagem',
+       'fogg-location-title' => 'Localização',
+       'fogg-location-help' => 'O local da filmagem',
+       'fogg-organization-title' => 'Organização',
+       'fogg-organization-help' => 'Nome da organização (estúdio)',
+       'fogg-copyright-title' => 'Direitos de reprodução',
+       'fogg-copyright-help' => 'Os direitos de reprodução do clipe',
+       'fogg-license-title' => 'Licença',
+       'fogg-license-help' => 'A licença do clipe (de preferência, uma URL Creative Commons).',
+       'fogg-contact-title' => 'Contacto',
+       'fogg-contact-help' => 'Ligação de contacto',
+       'mwe-add_media_wizard' => "''Wizard'' de carregamentos multimédia",
+       'mwe-media_search' => 'Pesquisa de multimédia',
+       'rsd_box_layout' => 'Disposição em caixa',
+       'rsd_list_layout' => 'Disposição em lista',
        'rsd_results_desc' => 'Resultados de $1 a $2',
+       'rsd_results_desc_total' => 'Resultados $1 a $2 de $3',
        'rsd_results_next' => 'próximo',
        'rsd_results_prev' => 'anterior',
        'rsd_no_results' => 'A busca não produziu resultados para <b>$1</b>',
        'mwe-upload_tab' => 'Carregar',
+       'rsd_layout' => 'Disposição:',
        'rsd_resource_edit' => 'Editar recurso: $1',
+       'mwe-resource_description_page' => 'Página de descrição do recurso',
+       'mwe-link' => 'ligação',
+       'rsd_local_resource_title' => 'Título do recurso local',
+       'rsd_do_insert' => 'Fazer inserção',
        'mwe-cc_by_title' => 'Atribuição',
        'mwe-cc_nc_title' => 'Uso Não-Comercial',
        'mwe-cc_nd_title' => 'Não a Obras Derivadas',
-       'mwe-cc_sa_title' => 'Partilha nos termos da mesma Licença',
+       'mwe-cc_sa_title' => 'Partilha nos termos da mesma licença',
        'mwe-cc_pd_title' => 'Domínio Público',
+       'mwe-unknown_license' => 'Licença desconhecida',
+       'mwe-no_import_by_url' => 'Este utilizador ou wiki <b>não pode</b> importar elementos de URLs remotas.<p>Precisa de se autenticar?</p><p>Tem a permissão upload_by_url?<br />A wiki tem a <a href="http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgAllowCopyUploads">$wgAllowCopyUploads</a> activada?</p>',
+       'mwe-results_from' => 'Resultados de <a href="$1" target="_new" >$2</a>',
+       'mwe-missing_desc_see_source' => 'Este elemento não tem descrição. Por favor, consulte a [$1 fonte original] e ajude a descrevê-lo.',
+       'rsd_config_error' => "Erro de configuração do ''wizard'' de carregamentos multimédia: $1",
        'mwe-your_recent_uploads' => 'Os seus carregamentos recentes em $1',
        'mwe-upload_a_file' => 'Carregar um novo ficheiro em $1',
+       'mwe-resource_page_desc' => 'Descrição da página do recurso:',
+       'mwe-edit_resource_desc' => 'Editar descrição do recurso em texto wiki:',
+       'mwe-local_resource_title' => 'Título do recurso local:',
        'mwe-watch_this_page' => 'Vigiar esta página',
        'mwe-do_import_resource' => 'Importar recurso',
        'mwe-update_preview' => 'Actualizar antevisão',
        'mwe-cancel_import' => 'Cancelar importação',
+       'mwe-importing_asset' => 'A importar elemento',
        'mwe-preview_insert_resource' => 'Antever inserção do recurso: $1',
+       'mwe-checking-resource' => 'A procurar o recurso',
+       'mwe-resource-needs-import' => 'O recurso $1 precisa de ser importado para $2',
+       'mwe-ftype-svg' => 'Ficheiro vectorial SVG',
+       'mwe-ftype-jpg' => 'Ficheiro de imagem JPEG',
+       'mwe-ftype-png' => 'Ficheiro de imagem PNG',
+       'mwe-ftype-oga' => 'Ficheiro de áudio Ogg',
+       'mwe-ftype-ogg' => 'Ficheiro de vídeo Ogg',
+       'mwe-ftype-unk' => 'Formato de ficheiro desconhecido',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons, um arquivo de conteúdos multimédia educativos, de licenciamento gratuito (imagens, som e clipes de vídeo)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Esta wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'A instalação local da wiki',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'A Internet Archive, uma biblioteca digital de artefactos culturais',
+       'rsd-flickr-desc' => "Flickr.com, um sítio de partilha de fotos ''online''",
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, um arquivo comunitário dos trabalhos da Câmara e Senado dos Estados Unidos',
        'mwe-select_file' => 'Seleccione o ficheiro',
+       'mwe-more_licence_options' => 'Para mais opções de licenciamento, consulte a <a href="$1">página de carregamento normal</a>',
+       'mwe-select_ownwork' => 'Carrego uma obra de minha completa autoria que publico nos termos da:',
+       'mwe-licence_cc-by-sa' => 'Atribuição – Partilha nos Termos da Mesma Licença',
        'mwe-upload' => 'Carregar ficheiro',
        'mwe-destfilename' => 'Nome de ficheiro de destino:',
        'mwe-summary' => 'Sumário',
+       'mwe-error_not_loggedin' => 'Parece não estar autenticado ou não tem privilégios para carregar ficheiros.',
+       'mwe-watch-this-file' => 'Vigiar este ficheiro',
+       'mwe-ignore-any-warnings' => 'Ignorar quaisquer avisos',
+       'mwe-upload-transcode-in-progress' => 'Transcodificação e carregamento em progresso (não feche esta janela)',
+       'mwe-upload-in-progress' => 'Carregamento em progresso (não feche esta janela)',
+       'mwe-upload-transcoded-status' => 'Transcodificado',
        'mwe-uploaded-status' => 'Carregado',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 de $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 de $2',
        'mwe-upload_completed' => 'O seu carregamento está completo',
+       'mwe-upload_done' => '<a href="$1">O carregamento <i>deve estar</i> accessível</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Tamanho desconhecido',
        'mwe-cancel-confim' => 'Tem a certeza que quer cancelar?',
        'mwe-successfulupload' => 'Carregamento com sucesso',
@@ -6879,37 +7526,67 @@ $messages['pt'] = array(
        'mwe-uploadwarning' => 'Aviso de carregamento',
        'mwe-unknown-error' => 'Erro desconhecido:',
        'mwe-return-to-form' => 'Regressar ao formulário',
+       'mwe-file-exists-duplicate' => 'O ficheiro é um duplicado do seguinte ficheiro:',
+       'mwe-fileexists' => 'Já existe um ficheiro com este nome. Por favor, verifique <b><tt>$1</tt></b> se não tem a certeza de que deseja alterá-lo.',
+       'mwe-fileexists-thumb' => '<center><b>Ficheiro existente</b></center>',
        'mwe-ignorewarning' => 'Ignorar aviso e carregar ficheiro',
        'mwe-file-thumbnail-no' => 'O nome de ficheiro começa por <b><tt>$1</tt></b>',
+       'mwe-go-to-resource' => 'Ir para a página do recurso',
        'mwe-upload-misc-error' => 'Erro de carregamento desconhecido',
+       'mwe-wgfogg_warning_bad_extension' => 'Seleccionou um ficheiro com uma extensão não suportada (<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg#Supported_File_Types">mais informações</a>).',
+       'mwe-upload-multi' => 'Carregar {{PLURAL:$1|ficheiro|ficheiros}}',
+       'mwe-review-upload' => 'Rever o carregamento {{PLURAL:$1|do ficheiro|dos ficheiros}}',
+       'mwe-loading_plugin' => "a carregar o ''plugin'' ...",
+       'mwe-select_playback' => 'Definir a preferência de reprodução',
+       'mwe-link_back' => 'Ligar atrás',
+       'mwe-error_swap_vid' => "Erro: o mv_embed não conseguiu trocar a marca ''(tag)'' vídeo pela interface mv_embed",
        'mwe-add_to_end_of_sequence' => 'Adicionar ao fim da sequência',
-       'mwe-play_clip' => 'Tocar videoclipe',
-       'mwe-pause_clip' => 'Pausar videoclipe',
+       'mwe-missing_video_stream' => "Ficheiro vídeo para esta ''stream'' em falta",
+       'mwe-play_clip' => 'Reproduzir clipe',
+       'mwe-pause_clip' => 'Pausar clipe',
        'mwe-volume_control' => 'Controlo de volume',
+       'mwe-player_options' => 'Opções do leitor',
+       'mwe-closed_captions' => "Legendas ocultas ''(Closed captions)''",
        'mwe-player_fullscreen' => 'Ecrã inteiro',
-       'mwe-next_clip_msg' => 'Tocar próximo videoclipe',
-       'mwe-prev_clip_msg' => 'Tocar anterior videoclipe',
-       'mwe-current_clip_msg' => 'Continue a tocar este videoclipe',
+       'mwe-next_clip_msg' => 'Reproduzir clipe seguinte',
+       'mwe-prev_clip_msg' => 'Reproduzir clipe anterior',
+       'mwe-current_clip_msg' => 'Continuar a reproduzir este clipe',
+       'mwe-seek_to' => 'Procurar $1',
+       'mwe-paused' => 'em pausa',
        'mwe-download_segment' => 'Descarregar selecção:',
        'mwe-download_full' => 'Descarregar todo o ficheiro vídeo:',
+       'mwe-download_right_click' => 'Para descarregar, clique com o botão direito do rato e seleccione <i>Guardar ligação como...</i>',
+       'mwe-download_clip' => 'Descarregar vídeo',
+       'mwe-download_text' => 'Descarregar texto (<a style="color:white" title="cmml" href="http://wiki.xiph.org/index.php/CMML">CMML</a> xml):',
        'mwe-download' => 'Descarregar',
        'mwe-share' => 'Partilhar',
        'mwe-credits' => 'Créditos',
+       'mwe-clip_linkback' => 'Página fonte do clipe',
+       'mwe-chose_player' => 'Escolher leitor de vídeo',
        'mwe-share_this_video' => 'Partilhar este vídeo',
        'mwe-video_credits' => 'Créditos do vídeo',
        'mwe-menu_btn' => 'Menu',
        'mwe-close_btn' => 'Fechar',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'plugin VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Leitor VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Vídeo Ogg nativo',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Plugin Ogg genérico',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Plugin QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
+       'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Leitor Kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(seleccionado)',
+       'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'O seu navegador não parece suportar o seguinte tipo de reprodução: <b>$1</b><br />Visite a página <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">Playback Methods</a> para descarregar um leitor.<br />',
-       'mwe-embed_site_or_blog' => 'Embeber no seu sítio ou blog',
+       'mwe-for_best_experience' => 'Para uma melhor experiência de reprodução de vídeo recomendamos::<br /><b><a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=mwEmbed">Firefox 3.5</a>.</b>',
+       'mwe-do_not_warn_again' => 'Ignorar por agora.',
+       'mwe-playerselect' => 'Leitores',
+       'mwe-read_before_embed' => '<a href="http://mediawiki.org/wiki/Security_Notes_on_Remote_Embedding" target="_new">Leia isto</a> antes de incorporar.',
+       'mwe-embed_site_or_blog' => 'Incorporar numa página',
        'mwe-related_videos' => 'Vídeos relacionados',
+       'mwe-seeking' => 'a procurar',
+       'mwe-copy-code' => 'Copiar código',
+       'mwe-credit-title' => 'Título: $1',
 );
 
 /** Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
@@ -6923,6 +7600,7 @@ $messages['pt-br'] = array(
        'mwe-menu_options' => 'Opções',
        'mwe-loading_user_rights' => 'A carregar direitos de usuário ...',
        'mwe-other_options' => 'Outras opções',
+       'mwe-contextmenu_opt' => 'Habilitar menus de contexto',
        'rsd_results_desc' => 'Resultados',
        'rsd_results_prev' => 'anterior',
        'mwe-cc_pd_title' => 'Domínio público',
@@ -6932,7 +7610,11 @@ $messages['pt-br'] = array(
        'mwe-summary' => 'Sumário',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Tamanho desconhecido',
        'mwe-unknown-error' => 'Erro desconhecido:',
+       'mwe-play_clip' => 'Tocar videoclipe',
        'mwe-player_fullscreen' => 'Tela inteira',
+       'mwe-next_clip_msg' => 'Tocar próximo videoclipe',
+       'mwe-prev_clip_msg' => 'Tocar anterior videoclipe',
+       'mwe-current_clip_msg' => 'Continue a tocar este videoclipe',
        'mwe-download_clip' => 'Baixar vídeo',
        'mwe-download' => 'Baixar',
        'mwe-related_videos' => 'Vídeos relacionados',
@@ -6969,23 +7651,25 @@ $messages['ru'] = array(
        'mwe-inline-description' => 'Заголовок',
        'mwe-edit-video-tools' => 'Инструменты редактирования видео:',
        'mwe-duration' => 'Длительность:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Выбрать слои',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Загрузить субтитры',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Выбор субтитров для загрузки',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Сейчас могут загружаться только srt-файлы.',
+       'mwe-watch-video' => 'Просмотреть видео',
+       'mwe-select-other-language' => 'Выбрать другой язык',
+       'mwe-saving' => 'сохранение…',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Выбор субтитров',
        'mwe-auto_scroll' => 'автопрокрутка',
        'mwe-close' => 'закрыть',
        'mwe-improve_transcript' => 'Улучшить',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Не найдено текстовых дорожек',
-       'mwe-subtitles' => 'субтитры — $1',
        'mwe-add-edit-subs' => 'Добавить/править субтитры',
-       'mwe-add-subs-file' => 'Добавить/править субтитры',
-       'mwe-add-subs-file-title' => 'Выбор субтитров для загрузки',
-       'mwe-error-only-srt' => 'Сейчас могут загружаться только srt-файлы.',
-       'mwe-watch-video' => 'Просмотреть видео',
        'mwe-transition_in' => 'Переход в',
        'mwe-transition_out' => 'Переход из',
        'mwe-effects' => 'Набор эффектов',
        'mwe-remove_transition' => 'Удалить переход',
        'mwe-edit_transin' => 'Изменить переход в клипе',
        'mwe-edit_transout' => 'Изменить переход-выход в клипе',
+       'mwe-add-transition' => 'Добавить переход',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Изменить медиа',
        'mwe-menu_transition' => 'Переходы и эффекты',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Добавить медиа',
@@ -7036,11 +7720,11 @@ $messages['ru'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Выберите новый файл',
        'fogg-select_url' => 'Выберите URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Сохранить Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Проверка Firefogg …',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Проверка Firefogg …',
        'fogg-installed' => 'Firefogg установлен',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Для улучшенных загрузок:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Для улучшенных загрузок:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Установить Firefogg</a>. Подробнее <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">о Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Пожалуйста, сначала установите <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (или выше). <i>Затем повторно обратитесь к этой странице, чтобы установить расширение <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Пожалуйста, сначала установите <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (или выше). <i>Затем повторно обратитесь к этой странице, чтобы установить расширение <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Выбранный файл уже Ogg или не является видео-файлом',
        'fogg-transcoding' => 'Перекодирование видео в Ogg',
        'fogg-encoding-done' => 'Перекодирование завершено',
@@ -7058,7 +7742,7 @@ $messages['ru'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'Расширенное управление кодированием звука',
        'fogg-preset-custom' => 'Пользовательские настройки',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Веб-видео Theora, Vorbis 400 кбит/с, максимальная ширина 400 пикс.',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Theora для низкоскоростных каналов, Vorbis 164 кбит/с, максимальная ширина 200 пикс.',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Theora для низкоскоростных каналов, Vorbis 164 кбит/с, максимальная ширина 200 пикс.',
        'fogg-highquality-desc' => 'Theora высокого качества, Vorbis, максимальная ширина 1080 пикс.',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Качество видео',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Используется для установки <i>видимого качества</i> закодированного видео (не используется, если вы установите битрейт в расширенных настройках).',
@@ -7117,8 +7801,8 @@ $messages['ru'] = array(
        'rsd_list_layout' => 'Макет списка',
        'rsd_results_desc' => 'Результаты $1 — $2',
        'rsd_results_desc_total' => 'Результаты с $1 по $2 из $3',
-       'rsd_results_next' => 'Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий',
-       'rsd_results_prev' => 'пÑ\80едÑ\8bдÑ\83Ñ\89ий',
+       'rsd_results_next' => 'Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ие',
+       'rsd_results_prev' => 'пÑ\80едÑ\8bдÑ\83Ñ\89ие',
        'rsd_no_results' => 'Нет результатов поиска для <b>$1</b>',
        'mwe-upload_tab' => 'Загрузка',
        'rsd_layout' => 'Макет:',
@@ -7156,6 +7840,13 @@ $messages['ru'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Аудио-файл OGG',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Видео-файл OGG',
        'mwe-ftype-unk' => 'Неизвестный формат файла',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Викисклад',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Викисклад (Wikimedia Commons) — архив доступных под свободными лицензиями учебных медиа-материалов (изображениё, аудио и видео)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Эта вики',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Локальная вики-система',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'Internet Archive — цифровая библиотека культурных артефактов',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com — сайт фотохостинга',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org — архив материалов слушаний Палаты представителей и Сената США',
        'mwe-select_file' => 'Выберите файл',
        'mwe-more_licence_options' => 'Дополнительные параметры лицензии, доступны на <a href="$1">обычной странице загрузки</a>',
        'mwe-select_ownwork' => 'Я загружаю полностью свою собственную работу и лицензирую её на условиях:',
@@ -7170,7 +7861,7 @@ $messages['ru'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'Идёт загрузка (не закрывайте это окно)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Перекодировано',
        'mwe-uploaded-status' => 'Загружено',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 из $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 из $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Ваша загрузка выполнена',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Ваша загрузка <i>должна быть</i> доступной.</a>',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Неизвестный размер',
@@ -7190,6 +7881,7 @@ $messages['ru'] = array(
        'mwe-wgfogg_warning_bad_extension' => 'Вы выбрали файл с неподдерживаемым расширением (<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg#Supported_File_Types">дополнительная информация</a>).',
        'mwe-upload-multi' => 'Загрузить {{PLURAL:$1|файл|файлы}}',
        'mwe-review-upload' => 'Просмотреть {{PLURAL:$1|загрузку файла|загрузки файлов}}',
+       'mwe-credit-title' => 'Название: $1',
        'mwe-loading_plugin' => 'загрузка плагина ...',
        'mwe-select_playback' => 'Установить настройки воспроизведения',
        'mwe-link_back' => 'Обратная ссылка',
@@ -7221,14 +7913,14 @@ $messages['ru'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'О создателях видео',
        'mwe-menu_btn' => 'Меню',
        'mwe-close_btn' => 'Закрыть',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Плагин VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Проигрыватель VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Встроенное Ogg-видео',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Общий плагин Ogg',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Плагин QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Проигрыватель Kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(выбрано)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Ваш браузер, судя по всему, не поддерживает следующий тип воспроизведения: <b>$1</b><br />Посетите страницу <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Медиапомощь">Способы воспроизведения</a>, чтобы загрузить проигрыватель.<br />',
@@ -7344,11 +8036,11 @@ $messages['sk'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Vybrať nový súbor',
        'fogg-select_url' => 'Vybrať URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Uložiť Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Kontroluje sa Firefogg ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Kontroluje sa Firefogg ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg je nainštalovaný',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Na vylepšenie nahrávania:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Na vylepšenie nahrávania:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">si nainštalujte Firefogg</a>. Ďalšie informácie o <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Najprv si prosím nainštalujte <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (alebo novší). <i>Po opätovnom navštívení tejto stránky si nainštalujte rozšírenie <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Najprv si prosím nainštalujte <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (alebo novší). <i>Po opätovnom navštívení tejto stránky si nainštalujte rozšírenie <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Váš vybraný súbor je už Ogg alebo to nie je videosúbor',
        'fogg-transcoding' => 'Prebieha prekódovanie videosúboru do Ogg',
        'fogg-encoding-done' => 'Prekódovanie dokončené',
@@ -7469,11 +8161,11 @@ $messages['sv'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Välj ny fil',
        'fogg-select_url' => 'Välj URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Spara Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Kollar om Firefogg är installerat...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Kollar om Firefogg är installerat...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg är installerat',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'För förbättrade uppladdningar:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'För förbättrade uppladdningar:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Installera Firefogg</a>. Mer <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">om Firefogg</a> (på engelska).',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Vänligen installera först <a href="http://www.mozilla.com/sv-SE/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (eller senare). <i>Gå sedan tillbaka till den här sidan för att installera tillägget <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Vänligen installera först <a href="http://www.mozilla.com/sv-SE/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (eller senare). <i>Gå sedan tillbaka till den här sidan för att installera tillägget <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Den valda filen är redan i formatet Ogg eller också är den inte en videofil över huvud taget',
        'fogg-transcoding' => 'Kodar om videon till Ogg...',
        'fogg-encoding-done' => 'Kodningen har avslutats',
@@ -7540,14 +8232,17 @@ $messages['sv'] = array(
 $messages['te'] = array(
        'mwe-sc_duration' => 'నిడివి',
        'mwe-template_properties' => 'మూస లక్షణాలు',
+       'mwe-edit_properties' => 'లక్షణాలని మార్చు',
        'mwe-other_properties' => 'ఇతర లక్షణాలు',
        'mwe-start_time' => 'ప్రారంభ సమయం',
        'mwe-end_time' => 'ముగింపు సమయం',
        'mwe-duration' => 'నిడివి:',
+       'mwe-select-other-language' => 'ఇతర భాషని ఎంచుకోండి',
        'mwe-close' => 'మూసివేయి',
        'mwe-menu_options' => 'ఎంపికలు',
        'mwe-saving_wait' => 'భద్రపరడం జరుగుతూంది (దయచేసి వేచివుండండి)',
        'mwe-save_done' => 'భద్రపరచడం పూర్తయ్యింది',
+       'mwe-edit_cancel_confirm' => 'మీరు నిజంగానే మీ మార్పుని రద్దుచేయాలనుకుంటున్నారా? మార్పులు పోతాయి.',
        'mwe-editor_options' => 'కూర్పరి ఎంపికలు',
        'mwe-other_options' => 'ఇతర ఎంపికలు',
        'mwe-ok' => 'సరే',
@@ -7575,6 +8270,7 @@ $messages['te'] = array(
        'mwe-your_recent_uploads' => '$1 లోనికి ఇటీవలి మీ ఎక్కింపులు',
        'mwe-upload_a_file' => 'కొత్త ఫైలుని ఎక్కించండి',
        'mwe-resource_page_desc' => 'వనరు పేజీ వివరణ:',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'ఈ వికీ',
        'mwe-select_file' => 'ఫైలుని ఎంచుకోండి',
        'mwe-destfilename' => 'గమ్యస్థాన ఫైలుపేరు:',
        'mwe-summary' => 'సారాశం',
@@ -7595,6 +8291,7 @@ $messages['te'] = array(
  * @author Aspar
  * @author Joseph
  * @author McDutchie
+ * @author Vito Genovese
  */
 $messages['tr'] = array(
        'mwe-crop' => 'Resmi kırp',
@@ -7619,19 +8316,28 @@ $messages['tr'] = array(
        'mwe-end_time' => 'Bitiş zamanı',
        'mwe-preview_inout' => 'Başlangıç-bitiş noktalarını önizle',
        'mwe-edit-tools' => 'Değişiklik araçları',
-       'mwe-inline-description' => 'Satıriçi Açıklama',
+       'mwe-inline-description' => 'Resim yazısı',
        'mwe-edit-video-tools' => 'Video Düzenleme Araçları:',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Katmanları seç',
+       'mwe-duration' => 'Süre:',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Altyazı yükle',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Yüklenecek altyazıyı seç',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Sadece srt dosyası yükleyebilirsiniz.',
+       'mwe-watch-video' => 'Video izle',
+       'mwe-select-other-language' => 'Başka dil seç',
+       'mwe-saving' => 'kaydediyor...',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Altyazı seç',
        'mwe-auto_scroll' => 'otomatik kaydır',
        'mwe-close' => 'kapat',
        'mwe-improve_transcript' => 'Geliştir',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Hiç metin izleri bulunamadı',
+       'mwe-add-edit-subs' => 'Altyazı ekle/düzenle',
        'mwe-transition_in' => 'İçe geçiş',
        'mwe-transition_out' => 'Dışa geçiş',
        'mwe-effects' => 'Efekt yığını',
        'mwe-remove_transition' => 'Geçişi kaldır',
        'mwe-edit_transin' => 'Klibe geçişi değiştir',
        'mwe-edit_transout' => 'Klipten geçişi değiştir',
+       'mwe-add-transition' => 'Geçiş ekle',
        'mwe-menu_clipedit' => 'Ortamı değiştir',
        'mwe-menu_transition' => 'Geçişler ve efektler',
        'mwe-menu_cliplib' => 'Ortam ekle',
@@ -7682,11 +8388,11 @@ $messages['tr'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Yeni dosyayı seç',
        'fogg-select_url' => 'URLyi seç',
        'fogg-save_local_file' => "Ogg'u kaydet",
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Firefogg kontrol ediliyor ...',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Firefogg kontrol ediliyor ...',
        'fogg-installed' => 'Firefogg yüklendi',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Gelişmiş yüklemeler için:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Gelişmiş yüklemeler için:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Firefogg\'u yükle</a>. <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg">Firefogg hakkında</a> daha fazla',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Lütfen önce <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a>\'i (ya da sonrası) yükleyin. <i>Daha sonra <b>Firefogg</b> eklentisini yüklemek için bu sayfayı tekrar ziyaret edin.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Lütfen önce <a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/upgrade.html?from=firefogg">Firefox 3.5</a>\'i (ya da sonrası) yükleyin. <i>Daha sonra <b>Firefogg</b> eklentisini yüklemek için bu sayfayı tekrar ziyaret edin.</i>',
        'fogg-passthrough_mode' => 'Seçtiğiniz dosya zaten Ogg ya da bir video dosyası değil',
        'fogg-transcoding' => "Video Ogg'a kodlanıyor",
        'fogg-encoding-done' => 'Kodlama tamamlandı',
@@ -7704,7 +8410,7 @@ $messages['tr'] = array(
        'fogg-cg-advAudio' => 'Gelişmiş ses kodlama denetimleri',
        'fogg-preset-custom' => 'Özel ayarlar',
        'fogg-webvideo-desc' => 'Web videosu Theora, Vorbis 400 kbit/s ve 400px azami genişlik',
-       'fogg-savebandwith-desc' => 'Düşük bant genişliği Theora, Vorbis 164 kbit/s ve 200px azami genişlik',
+       'fogg-savebandwidth-desc' => 'Düşük bant genişliği Theora, Vorbis 164 kbit/s ve 200px azami genişlik',
        'fogg-highquality-desc' => 'Yüksek kalite Theora, Vorbis 1080px azami genişlik',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Video kalitesi',
        'fogg-videoQuality-help' => 'Kodlanan videonun <i>görsel kalitesini</i> ayarlamak için kullanılır (aşağıdaki gelişmiş kontrollerde bit oranını ayarlarsanız kullanılmaz).',
@@ -7746,7 +8452,9 @@ $messages['tr'] = array(
        'fogg-artist-title' => 'Oluşturanın ismi',
        'fogg-artist-help' => 'Bu klibi oluşturan',
        'fogg-date-title' => 'Tarih',
+       'fogg-date-help' => 'Görüntünün oluşturulduğu ya da yayınlandığı tarih',
        'fogg-location-title' => 'Yer',
+       'fogg-location-help' => 'Görüntünün konumu',
        'fogg-organization-title' => 'Organizasyon',
        'fogg-organization-help' => 'Organizasyon ismi (stüdyo)',
        'fogg-copyright-title' => 'Telif',
@@ -7800,6 +8508,13 @@ $messages['tr'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Ogg ses dosyası',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Ogg video dosyası',
        'mwe-ftype-unk' => 'Bilinmeyen dosya formatı',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons, özgür içerikli eğitimsel ortam içeriği arşivi (resim, ses ve video dosyaları)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Bu viki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Yerel viki kurulumu',
+       'rsd-archive_org-desc' => 'The Internet Archive, dijital bir kültürel eser kütüphanesi',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, bir çevrimiçi fotoğraf paylaşım sitesi',
+       'rsd-metavid-desc' => 'Metavid.org, ABD Meclis ve Senato görüşmelerinin topluluk arşivi',
        'mwe-select_file' => 'Dosyayı seçin',
        'mwe-more_licence_options' => 'Daha fazla lisans seçenekleri için, <a href="$1">normal yükleme sayfası</a>na bakın',
        'mwe-select_ownwork' => 'Tamamen kendi çalışmamı yüklüyorum, ve lisansı aşağıdaki gibidir:',
@@ -7814,7 +8529,7 @@ $messages['tr'] = array(
        'mwe-upload-in-progress' => 'Yükleme sürüyor (bu pencereyi kapatmayın)',
        'mwe-upload-transcoded-status' => 'Yeniden kodlandı',
        'mwe-uploaded-status' => 'Yüklendi',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$2 de $1',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$2 de $1',
        'mwe-upload_completed' => 'Yüklemeniz tamamlandı',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">Yüklemeniz erişilebilir <i>olmalıdır</i></a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Bilinmeyen boyut',
@@ -7832,6 +8547,9 @@ $messages['tr'] = array(
        'mwe-go-to-resource' => 'Kaynak sayfasına git',
        'mwe-upload-misc-error' => 'Bilinmeyen yükleme hatası',
        'mwe-wgfogg_warning_bad_extension' => 'Desteklenmeyen bir uzantıya sahip bir dosya seçtiniz (<a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg#Supported_File_Types">daha fazla bilgi</a>).',
+       'mwe-upload-multi' => '{{PLURAL:$1|Dosya|Dosya}} yükle',
+       'mwe-review-upload' => 'Dosya {{PLURAL:$1|yüklemesini|yüklemelerini}} incele',
+       'mwe-credit-title' => 'Başlık: $1',
        'mwe-loading_plugin' => 'eklenti yükleniyor ...',
        'mwe-select_playback' => 'Oynatma tercihini ayarla',
        'mwe-link_back' => 'Geri bağlantı ver',
@@ -7842,7 +8560,7 @@ $messages['tr'] = array(
        'mwe-pause_clip' => 'Klibi durdur',
        'mwe-volume_control' => 'Ses denetimi',
        'mwe-player_options' => 'Oynatıcı seçenekleri',
-       'mwe-closed_captions' => 'Altyazıları kapat',
+       'mwe-closed_captions' => 'Kapalı resim yazıları',
        'mwe-player_fullscreen' => 'Tam ekran',
        'mwe-next_clip_msg' => 'Sonraki klibi oynat',
        'mwe-prev_clip_msg' => 'Önceki klibi oynat',
@@ -7863,14 +8581,14 @@ $messages['tr'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Videoya katkıda bulunanlar',
        'mwe-menu_btn' => 'Menü',
        'mwe-close_btn' => 'Kapat',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'VLC eklentisi',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'VLC player',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Yerli Ogg videosu',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Jenerik Ogg eklentisi',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'QuickTime eklentisi',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Kaltura oynatıcısı',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(seçili)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-generic_missing_plugin' => 'Tarayıcınız şu oynatma tiplerini desteklemiyor gibi görünüyor: <b>$1</b><br />Bir oynatıcı indirmek için <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Media_help">Oynatma metodları</a> sayfasını ziyaret edin.<br />',
@@ -7891,6 +8609,7 @@ $messages['uk'] = array(
        'mwe-template_properties' => 'Властивості шаблону',
        'mwe-start_time' => 'Час початку',
        'rsd_results_next' => 'наступний',
+       'mwe-ftype-svg' => 'Векторний файл SVG',
        'mwe-summary' => 'Опис змін',
        'mwe-closed_captions' => 'Приховані титри',
 );
@@ -7905,13 +8624,26 @@ $messages['vec'] = array(
        'mwe-preview_insert' => "Anteprima de l'inserimento",
        'mwe-sc_audio' => "Controlo de l'audio",
        'mwe-sc_duration' => 'Durata',
+       'mwe-template_properties' => 'Proprietà del modèl',
        'mwe-custom_title' => 'Titolo personalizà',
+       'mwe-edit_properties' => 'Canbia proprietà',
        'mwe-other_properties' => 'Altre proprietà',
        'mwe-start_time' => 'Tenpo de inissio',
        'mwe-end_time' => 'Tenpo de fine',
        'mwe-inline-description' => 'Legenda',
        'mwe-duration' => 'Durata:',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Carga sototitolo',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Siegli el sototitolo da cargar',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Se pol cargar solo file srt.',
+       'mwe-watch-video' => 'Varda el video',
+       'mwe-select-other-language' => "Siegli n'altra lengua",
+       'mwe-saving' => "so' drio salvar...",
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Siegli i sototitoli',
+       'mwe-auto_scroll' => 'scorimento automatico',
        'mwe-close' => 'sara',
+       'mwe-improve_transcript' => 'Mejorar',
+       'mwe-no_text_tracks_found' => 'Sototitoli testuali mia catà',
+       'mwe-add-edit-subs' => 'Zonta/canbia sototitoli',
        'mwe-menu_options' => 'Opzioni',
        'mwe-saving_wait' => "So' drio salvar (speta n'atimo, par piaser)",
        'mwe-save_done' => 'Salvatajo conpleto',
@@ -7920,17 +8652,21 @@ $messages['vec'] = array(
        'mwe-loading_txt' => "so' drio cargar ...",
        'mwe-ok' => 'Va ben',
        'mwe-cancel' => 'Anula',
+       'mwe-proxy-not-ready' => "El proxy no'l xe mia configurà",
        'fogg-select_file' => 'Selessiona file',
        'fogg-select_new_file' => 'Selessiona file novo',
        'fogg-select_url' => 'Selessiona indirisso (URL)',
        'fogg-save_local_file' => 'Salva come Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => "So' drio sercar el Firefogg...",
+       'fogg-check_for_firefogg' => "So' drio sercar el Firefogg...",
        'fogg-installed' => 'El Firefogg el xe instalà',
        'fogg-transcoding' => "So' drio codificar el video in formato Ogg",
        'fogg-encoding-done' => 'Codifica conpletà',
+       'fogg-badtoken' => 'Token mia valido',
        'fogg-preview' => 'Anteprima del video',
        'fogg-hidepreview' => 'Scondi anteprima',
        'mwe-stream_title' => '$1 $2 a $3',
+       'fogg-help-sticky' => 'Ajuto (struca par fissarlo)',
+       'fogg-preset-custom' => 'Inpostassion personalizà',
        'fogg-videoQuality-title' => 'Qualità video',
        'fogg-starttime-title' => 'Secondo de scuminsio',
        'fogg-endtime-title' => 'Secondo de fine',
@@ -7939,6 +8675,8 @@ $messages['vec'] = array(
        'fogg-width-help' => 'Ridimensiona a la larghessa indicà.',
        'fogg-height-title' => 'Altessa video',
        'fogg-height-help' => "Ridimensiona a l'altessa indicà.",
+       'fogg-framerate-title' => 'Frequensa dei fotogrami',
+       'fogg-aspect-title' => 'Proporsion larghessa/altessa',
        'fogg-novideo-title' => 'No ghe xe el video',
        'fogg-noaudio-title' => "No ghe xe l'audio",
        'fogg-title-title' => 'Titolo',
@@ -7948,19 +8686,25 @@ $messages['vec'] = array(
        'fogg-organization-title' => 'Dita',
        'fogg-copyright-title' => "Diriti d'autor",
        'fogg-license-title' => 'Licensa',
+       'rsd_box_layout' => 'Disposission del riquadro',
+       'rsd_list_layout' => 'Disposission de la lista',
        'rsd_results_desc' => 'Risultati da $1 a $2',
        'rsd_results_desc_total' => 'Risultati da $1 a $2 de $3',
        'rsd_results_next' => 'quel dopo',
        'rsd_results_prev' => 'quel prima',
        'rsd_no_results' => 'No gò catà gnente che corisponde a <b>$1</b>',
        'mwe-upload_tab' => 'Cargar',
+       'rsd_layout' => 'Disposission:',
+       'rsd_resource_edit' => 'Modifica la risorsa: $1',
        'mwe-resource_description_page' => 'Pagina de descrission de la risorsa',
        'mwe-link' => 'colegamento',
        'rsd_local_resource_title' => 'Titolo de la risorsa locale',
+       'rsd_do_insert' => "Fà l'inserimento",
        'mwe-cc_pd_title' => 'Dominio pùblico',
        'mwe-unknown_license' => 'Licensa sconossùa',
        'mwe-your_recent_uploads' => 'I to ultimi caricamenti su $1',
        'mwe-upload_a_file' => 'Carga un file novo su $1',
+       'mwe-local_resource_title' => 'Titolo local de la risorsa:',
        'mwe-watch_this_page' => "Tien d'ocio sta pagina",
        'mwe-do_import_resource' => 'Inporta risorsa',
        'mwe-update_preview' => 'Ajorna anteprima',
@@ -7970,15 +8714,24 @@ $messages['vec'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Audio ogg',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Video Ogg',
        'mwe-ftype-unk' => 'Formato de file sconossùo',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons, un archivio de contenuti multimediali pedagogici soto licensa lìbara (imagini, audio e video)',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Sta wiki',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'La wiki locale',
+       'rsd-archive_org-desc' => "L'Internet Archive, na biblioteca digitale de òpare culturali",
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, un sito de condivision de foto',
+       'rsd-metavid-desc' => "Metavid.org, n'archivio comunitario de ati de la Càmara e del Senado mericani",
        'mwe-select_file' => 'Selessiona file',
        'mwe-select_ownwork' => 'Mi son drio cargar solamente el laoro mio, e lo rilassio soto la licensa:',
        'mwe-licence_cc-by-sa' => "Creative Commons Condividi a l'istesso modo (3.0)",
        'mwe-upload' => 'Carga file',
        'mwe-destfilename' => 'Nome del file de destinassion:',
        'mwe-summary' => 'Riassunto',
+       'mwe-watch-this-file' => "Tien d'ocio sto file",
+       'mwe-ignore-any-warnings' => 'Ignora i avertimenti',
        'mwe-upload-in-progress' => "So' drio cargar (no stà sarar sta finestra)",
        'mwe-uploaded-status' => 'Cargà',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 de $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 de $2',
        'mwe-upload_completed' => 'El to caricamento el xe stà conpletà',
        'mwe-upload_done' => '<a href="$1">El to caricamento <i>el dovarìa</i> èssar acessìbile</a>.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Dimension sconossùa',
@@ -7993,7 +8746,13 @@ $messages['vec'] = array(
        'mwe-ignorewarning' => "Ignora l'avertimento e salva istesso el file",
        'mwe-file-thumbnail-no' => 'El nome del file el taca con <b><tt>$1</tt></b>',
        'mwe-go-to-resource' => 'Và a la pagina de la risorsa',
+       'mwe-upload-misc-error' => 'Eror de caricamento sconossiùo',
+       'mwe-upload-multi' => 'Carga {{PLURAL:$1|file|file}}',
+       'mwe-review-upload' => 'Contròla el caricamento {{PLURAL:$1|del file|dei file}}',
+       'mwe-credit-title' => 'Titolo: $1',
        'mwe-loading_plugin' => "so' drio cargar el plugin...",
+       'mwe-link_back' => 'Colèga indrìo',
+       'mwe-add_to_end_of_sequence' => 'Taca in fondo a la sequensa',
        'mwe-play_clip' => 'Riprodusi',
        'mwe-pause_clip' => 'Meti in pausa',
        'mwe-volume_control' => 'Controlo volume',
@@ -8012,14 +8771,14 @@ $messages['vec'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Riconossimenti del video',
        'mwe-menu_btn' => 'Menù',
        'mwe-close_btn' => 'Sara',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Plugin VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Letor VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Video Ogg nativo',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'ActiveX VLC',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Plugin Ogg generico',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Plugin QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Letor Kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(selessionà)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-playerselect' => 'Letori',
@@ -8095,11 +8854,18 @@ $messages['vi'] = array(
        'mwe-end_time' => 'Thời điểm kết thúc',
        'mwe-preview_inout' => 'Nghe thử điểm vào-ra',
        'mwe-edit-tools' => 'Công cụ sửa đổi',
-       'mwe-select_transcript_set' => 'Chọn lớp',
+       'mwe-upload-subs-file' => 'Tải lên phụ đề',
+       'mwe-add-subs-file-title' => 'Chọn phụ đề để tải lên',
+       'mwe-error-only-srt' => 'Chỉ có thể tải lên tập tin srt.',
+       'mwe-watch-video' => 'Coi video',
+       'mwe-select-other-language' => 'Chọn ngôn ngữ khác',
+       'mwe-saving' => 'đang lưu…',
+       'mwe-select_transcript_set' => 'Chọn phụ đề',
        'mwe-auto_scroll' => 'cuộn tự động',
        'mwe-close' => 'đóng',
        'mwe-improve_transcript' => 'Cải thiện',
        'mwe-no_text_tracks_found' => 'Không tìm thấy đoạn dành cho văn bản',
+       'mwe-add-edit-subs' => 'Thêm/sửa phụ đề',
        'mwe-transition_in' => 'Chuyển tiếp vào',
        'mwe-transition_out' => 'Chuyển tiếp ra',
        'mwe-effects' => 'Đống hiệu ứng',
@@ -8128,11 +8894,14 @@ $messages['vi'] = array(
        'mwe-play_from_position' => 'Chơi từ vị trí playline',
        'mwe-pixle2sec' => 'pixel sang giây',
        'mwe-rmclip' => 'Xóa clip',
+       'mwe-no_selected_resource' => '<h3>Chưa chọn tài nguyên</h3> Hãy chọn clip để sửa đổi.',
+       'mwe-error_edit_multiple' => '<h3>Đã chọn hơn một tài nguyên</h3> Hãy chỉ chọn một clip để sửa đổi nó.',
        'mwe-editor_options' => 'Tùy chọn sửa đổi',
        'mwe-editor_mode' => 'Chế độ sửa đổi',
        'mwe-simple_editor_desc' => 'bộ sửa đổi đơn giản (kiểu iMovie)',
        'mwe-advanced_editor_desc' => 'bộ sửa đổi nâng cấp (kiểu Final Cut)',
        'mwe-other_options' => 'Tùy chọn khác',
+       'mwe-sequencer_credit_line' => 'Do <a href="http://kaltura.com">Kaltura, Inc.</a> phát triển với sự hỗ trợ của <a href="http://wikimediafoundation.org/wiki/Trang_chủ?uselang=vi">Quỹ Wikimedia</a> (<a href="#">chi tiết</a>).',
        'mwe-loading_txt' => 'đang tải …',
        'mwe-size-kilobytes' => '$1 kB',
        'mwe-ok' => 'OK',
@@ -8141,16 +8910,20 @@ $messages['vi'] = array(
        'fogg-select_new_file' => 'Chọn tập tin mới',
        'fogg-select_url' => 'Chọn URL',
        'fogg-save_local_file' => 'Lưu thành Ogg',
-       'fogg-check_for_fogg' => 'Đang tìm cho Firefogg …',
+       'fogg-check_for_firefogg' => 'Đang tìm cho Firefogg …',
        'fogg-installed' => 'Firefogg đã được cài đặt',
-       'fogg-for_improved_uplods' => 'Để tải lên tiện hơn:',
+       'fogg-for_improved_uploads' => 'Để tải lên tiện hơn:',
        'fogg-please_install' => '<a href="$1">Cài Firefogg</a>. Thêm <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Firefogg?uselang=vi">chi tiết về Firefogg</a>',
-       'fogg-use_latest_fox' => 'Xin hãy cài đặt <a href="http://vi.www.mozilla.com/vi/?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (trở lên) trước tiên. <i>Sau đó, hãy trở lại trang này để cài đặt phần mở rộng <b>Firefogg</b>.</i>',
+       'fogg-use_latest_firefox' => 'Xin hãy cài đặt <a href="http://vi.www.mozilla.com/vi/?from=firefogg">Firefox 3.5</a> (trở lên) trước tiên. <i>Sau đó, hãy trở lại trang này để cài đặt phần mở rộng <b>Firefogg</b>.</i>',
        'fogg-preview' => 'Xem trước video',
        'fogg-hidepreview' => 'Ẩn phần xem trước',
        'fogg-help-sticky' => 'Trợ giúp (nhấn chuột để giữ)',
        'fogg-cg-meta' => 'Siêu dữ liệu của clip',
        'fogg-preset-custom' => 'Thiết kế tùy biến',
+       'fogg-videoQuality-title' => 'Chất lượng video',
+       'fogg-starttime-title' => 'Giây bắt đầu',
+       'fogg-endtime-title' => 'Giây kết thúc',
+       'fogg-audioQuality-title' => 'Chất lượng âm thanh',
        'fogg-novideo-title' => 'Không có video',
        'fogg-noaudio-title' => 'Không có âm thanh',
        'fogg-title-title' => 'Tên',
@@ -8178,7 +8951,10 @@ $messages['vi'] = array(
        'mwe-results_from' => 'Kết quả từ <a href="$1" target="_new" >$2</a>',
        'mwe-your_recent_uploads' => 'Tập tin do bạn tải lên $1 gần đây',
        'mwe-upload_a_file' => 'Tải tập tin mới lên $1',
+       'mwe-resource_page_desc' => 'Miêu tả trang tài nguyên:',
+       'mwe-edit_resource_desc' => 'Sửa đổi văn bản wiki miêu tả tài nguyên:',
        'mwe-watch_this_page' => 'Theo dõi trang này',
+       'mwe-do_import_resource' => 'Nhập tài nguyên',
        'mwe-update_preview' => 'Cập nhật xem trước',
        'mwe-cancel_import' => 'Hủy bỏ việc nhập',
        'mwe-ftype-svg' => 'Tập tin vectơ SVG',
@@ -8187,14 +8963,21 @@ $messages['vi'] = array(
        'mwe-ftype-oga' => 'Tập tin âm thanh Ogg',
        'mwe-ftype-ogg' => 'Tập tin video Ogg',
        'mwe-ftype-unk' => 'Định dạng tập tin không hiểu',
+       'rsd-wiki_commons-title' => 'Wikimedia Commons',
+       'rsd-wiki_commons' => 'Wikimedia Commons, kho tư liệu (hình ảnh, âm thanh, và video) có giấy phép mở',
+       'rsd-this_wiki-title' => 'Wiki này',
+       'rsd-this_wiki-desc' => 'Wiki địa phương',
+       'rsd-flickr-desc' => 'Flickr.com, dịch vụ chia sẻ hình chụp trực tuyến',
        'mwe-select_file' => 'Chọn tập tin',
+       'mwe-more_licence_options' => 'Xem thêm giấy phép tại <a href="$1">trang tải lên thường</a>',
        'mwe-licence_cc-by-sa' => 'Creative Commons Chia sẻ tương tự (3.0)',
        'mwe-upload' => 'Tải lên tập tin',
        'mwe-summary' => 'Tóm lược',
        'mwe-watch-this-file' => 'Theo dõi tập tin này',
        'mwe-ignore-any-warnings' => 'Bỏ qua cảnh báo',
+       'mwe-upload-in-progress' => 'Đang tải lên (đừng đóng cửa sổ này)',
        'mwe-uploaded-status' => 'Tải lên xong',
-       'mwe-upload-stats-fileprogres' => '$1 của $2',
+       'mwe-upload-stats-fileprogress' => '$1 của $2',
        'mwe-upload_completed' => 'Đã tải lên xong.',
        'mwe-upload-unknown-size' => 'Kích cỡ không biết',
        'mwe-cancel-confim' => 'Bạn có chắc chắn muốn hủy bỏ?',
@@ -8203,8 +8986,15 @@ $messages['vi'] = array(
        'mwe-uploadwarning' => 'Cảnh báo tải lên',
        'mwe-unknown-error' => 'Lỗi không biết:',
        'mwe-return-to-form' => 'Trở về biểu mẫu',
+       'mwe-file-exists-duplicate' => 'Tập tin này là bản sao của tập tin sau:',
+       'mwe-fileexists' => 'Một tập tin với tên này đã tồn tại, xin hãy kiểm tra lại <b><tt>$1</tt></b> nếu bạn không chắc bạn có muốn thay đổi nó hay không.',
        'mwe-fileexists-thumb' => '<center><b>Tập tin đã tồn tại</b></center>',
+       'mwe-ignorewarning' => 'Bỏ qua cảnh báo và lưu tập tin',
        'mwe-file-thumbnail-no' => 'Tập tin bắt đầu với <b><tt>$1</tt></b>',
+       'mwe-go-to-resource' => 'Vào trang tài nguyên',
+       'mwe-upload-multi' => 'Tải lên {{PLURAL:$1|tập tin|các tập tin}}',
+       'mwe-review-upload' => 'Duyệt {{PLURAL:$1|tập tin|các tập tin}} được tải lên',
+       'mwe-credit-title' => 'Tựa: $1',
        'mwe-loading_plugin' => 'đang tải phần bổ trợ …',
        'mwe-play_clip' => 'Chơi clip',
        'mwe-pause_clip' => 'Tạm ngừng clip',
@@ -8217,6 +9007,7 @@ $messages['vi'] = array(
        'mwe-paused' => 'đang tạm ngừng',
        'mwe-download_segment' => 'Tải xuống lựa chọn:',
        'mwe-download_full' => 'Tải xuống cả tập tin video:',
+       'mwe-download_right_click' => 'Để tải xuống, hãy nhấn chuột phải và chọn <i>Lưu Liên Kết dưới dạng…</i> (<i>Save Link As…</i>)',
        'mwe-download_clip' => 'Tải xuống video',
        'mwe-download_text' => 'Tải xuống văn bản (<a style="color:white" title="cmml" href="http://wiki.xiph.org/index.php/CMML">CMML</a> xml):',
        'mwe-download' => 'Tải xuống',
@@ -8228,14 +9019,14 @@ $messages['vi'] = array(
        'mwe-video_credits' => 'Ghi công về video',
        'mwe-menu_btn' => 'Trình đơn',
        'mwe-close_btn' => 'Đóng',
-       'mwe-ogg-player-vlc-mozilla' => 'Phần bổ trợ VLC',
+       'mwe-ogg-player-vlc-player' => 'Trình chơi VLC',
        'mwe-ogg-player-videoElement' => 'Video Ogg của trình duyệt',
-       'mwe-ogg-player-vlc-activex' => 'VLC ActiveX',
        'mwe-ogg-player-oggPlugin' => 'Phần bổ trợ Ogg thường',
        'mwe-ogg-player-quicktime-mozilla' => 'Phần bổ trợ QuickTime',
        'mwe-ogg-player-quicktime-activex' => 'QuickTime ActiveX',
        'mwe-ogg-player-cortado' => 'Java Cortado',
        'mwe-ogg-player-flowplayer' => 'Flowplayer',
+       'mwe-ogg-player-kplayer' => 'Trình chơi Kaltura',
        'mwe-ogg-player-selected' => '(được chọn)',
        'mwe-ogg-player-omtkplayer' => 'OMTK Flash Vorbis',
        'mwe-do_not_warn_again' => 'Tạm kệ.',