"Tîra 'na rîga sòta i colegamèint.", 'tog-hideminor' => "Lōga 'l mudéfichi pió céchi int al j ûltmi mudéfichi.", 'tog-hidepatrolled' => "Lōga 'l mudéfichi verifichêdi int al j ûltmi mudéfichi", 'tog-newpageshidepatrolled' => "Lōga al pàgini verifichêdi da l'elèinch dal pàgini pió nōvi.", 'tog-extendwatchlist' => "Fà vèder tót' al mudéfichi fât a i tgnû sòt ôc, mìa sōl l'ûltma.", 'tog-usenewrc' => "Unés al mudéfichi per pàgina int al j ûltmi mudéfichi e in quî tgnû sòt' ôc.", 'tog-numberheadings' => 'Cûnta automâtica di tétol ed sesiòun.', 'tog-showtoolbar' => 'Fà vèder la bâra di strumèint ed mudéfica.', 'tog-editondblclick' => "Mudéfica 'l pàgini cun un cléch dòpi.", 'tog-editsectiononrightclick' => 'Mudéfica dal sesiòun per mèz dal cléch a dréta insém al tétol.', 'tog-rememberpassword' => "Tîn a mèint la cêva 'd ingrès insém a cól navigadōr ché (per un mâsim ed $1{{PLURAL:$1|dé}}).", 'tog-watchcreations' => "Zûnta al pàgini fâti e i file carghê int i tgnû 'd ôc specêl.", 'tog-watchdefault' => "Zûnta al pàgini e i file mudifichê int i tgnû 'd ôc specêl.", 'tog-watchmoves' => "Zûnta al pàgini e i file spustê int i tgnû 'd ôc specêl.", 'tog-watchdeletion' => "Zûnta al pàgini e i file scanşlê int i tgnû 'd ôc specêl.", 'tog-minordefault' => 'Sògna ògni mudéfica cme céca (sōl cme pre-stabilî)', 'tog-previewontop' => "Fà vèder còl ch' ò fât sōver la caşèla ed mudéfica e mìa sòta.", 'tog-previewonfirst' => "Fà vèder còl ch' ò fât almēno 'na vôlta préma 'd salvêr", 'tog-enotifwatchlistpages' => "Mândon un avîş cun la pôsta eletrônica quând a vîn cambiê 'na pàgina o un file preşèint int i tgnû 'd ôc specêl", 'tog-enotifusertalkpages' => "Mândon un avîş cun la pôsta eletrônica quând a vîn cambiê la mé pàgina 'd discusiòun", 'tog-enotifminoredits' => "Mândom un avîş ânca p'r al mudéfichi céchi ed pàgini e file", 'tog-enotifrevealaddr' => "Fà vèder al mé indirés ed la pôsta eletrônica int i mesâg 'd avîş", 'tog-shownumberswatching' => "Fà vèder al nómer ed j utèint che gh'àn la pàgina sòta uservasiòun", 'tog-oldsig' => "La fîrma 'd adèsa", 'tog-fancysig' => 'Trâta la fîrma cme wikitèst (sèinsa colegamèint avtomâtich)', 'tog-uselivepreview' => 'Permèt la funsiòun "Live preview" (guêrda préma \'d salvêr dal vîv - in sperimèint)', 'tog-forceeditsummary' => "Dmânda s'l'è vèira che al câmp argumèint l' é vōd", 'tog-watchlisthideown' => "Lōga al mé mudéfichi int i tgnû 'd ôc specêl", 'tog-watchlisthidebots' => "Lōga al mudéfichi di bot int i tgnû 'd ôc specêl", 'tog-watchlisthideminor' => "Lōga al mudéfichi céchi int i tgnû 'd ôc specêl", 'tog-watchlisthideliu' => "Lōga al mudéfichi 'd j utèint registrê int i tgnû 'd ôc specêl", 'tog-watchlisthideanons' => "Lōga al mudéfichi 'd j utèint sèinsa nòm int i tgnû 'd ôc specêl", 'tog-watchlisthidepatrolled' => "Lōga al mudéfichi verifichêdi int i tgnû 'd ôc specêl", 'tog-ccmeonemails' => "Mândom 'na côpia di mesâg spidî a chiêter utèint", 'tog-diffonly' => "An fê mia vèder còl che gh'é dèinter int la pàgina dôp al cunfrûnt tr'al versiòun", 'tog-showhiddencats' => 'Fà vèder al categoréi lughêdi', 'tog-norollbackdiff' => 'An fê mia vèder al cunfrûnt tr\' al versiòun dôp avèir fât un "rollback"', 'tog-useeditwarning' => "Avîşom quând a vâgh fōra da 'na pàgina d' mudéfica e an n'ò mìa salvê al mudéfichi fâti", 'tog-prefershttps' => "Drōva sèimper un colegamèint sicûr quând ét fê l'ingès", 'underline-always' => 'Sèimper', 'underline-never' => 'Mài', 'underline-default' => "Mantî al j impustasiòun dal navigadōr o 'd la skin", # Font style option in Special:Preferences 'editfont-style' => "Stîl dal carâter int la caşèla 'd mudéfica:", 'editfont-default' => 'Pre-stabilî dal navigadōr', 'editfont-monospace' => 'Carâter a larghésa fésa', 'editfont-sansserif' => 'Carâter sans-serif', 'editfont-serif' => 'Carâter serif', # Dates 'sunday' => 'Dumènica', 'monday' => 'lunedé', 'tuesday' => 'Martedé', 'wednesday' => 'Mercordé', 'thursday' => 'Giovedé', 'friday' => 'Venerdé', 'saturday' => 'Sâbet', 'sun' => 'Dum', 'mon' => 'Lun', 'tue' => 'Mar', 'wed' => 'Mer', 'thu' => 'Giu', 'fri' => 'Ven', 'sat' => 'Sab', 'january' => 'Znêr', 'february' => 'Fervêr', 'march' => 'Mêrs', 'april' => 'Avrîl', 'may_long' => 'Mâg', 'june' => 'Zógn', 'july' => 'Lój', 'august' => 'Agòst', 'september' => 'Setèmber', 'october' => 'Utòber', 'november' => 'Novèmber', 'december' => 'Dicèmber', 'january-gen' => 'Znêr', 'february-gen' => 'Fervêr', 'march-gen' => 'Mêrs', 'april-gen' => 'Avrîl', 'may-gen' => 'Mâg', 'june-gen' => 'Zógn', 'july-gen' => 'Lój', 'august-gen' => 'Agòst', 'september-gen' => 'Setèmber', 'october-gen' => 'Utòber', 'november-gen' => 'Novèmber', 'december-gen' => 'Dicèmber', 'jan' => 'Znê', 'feb' => 'Fer', 'mar' => 'Mêr', 'apr' => 'Avr', 'may' => 'Mâg', 'jun' => 'Zóg', 'jul' => 'Lój', 'aug' => 'Agò', 'sep' => 'Set', 'oct' => 'Utò', 'nov' => 'Nov', 'dec' => 'Dic', 'january-date' => 'Znêr $1', 'february-date' => 'Fervêr $1', 'march-date' => 'Mêrs $1', 'april-date' => 'Avrîl $1', 'may-date' => 'Mâg $1', 'june-date' => 'Zógn $1', 'july-date' => 'Lój $1', 'august-date' => 'Agòst $1', 'september-date' => 'Setèmber $1', 'october-date' => 'Otòber $1', 'november-date' => 'Novèmber $1', 'december-date' => 'Dicèmber $1', # Categories related messages 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoréia!Categoréi}}', 'category_header' => "Pàgini 'd la categoréia $1", 'subcategories' => 'Sòt-categoréi', 'category-media-header' => "File int la categoréia ''$1''", 'category-empty' => '"Al mumèint la categoréia l\'an ghà mìa nisóna pàgina o file multimediêl."', 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoréia lughêda|Categoréi lughêdi}}', 'hidden-category-category' => 'Categoréi lughêdi', 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl 'n'ónica sòt-categoréia.| In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|la sòt-categoréia sgnêda|al $1 sòt-categoréi sgnêdi}} ed sègvit, só 'n totêl ed $2.}}", 'category-subcat-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é{{PLURAL:$1|'na sòt-categoréia, nutêda|$1 sòt-categoréi, nutêdi}}ché 'd sègvit.", 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl 'na pàgina, sgnêda ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|la pàgina sgnêda| al pàgini $1 sgnêdi}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}", 'category-article-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|la pàgina nutêda|al $1 pàgini nutêdi ch'é 'd sègvit.}}", 'category-file-count' => "{{PLURAL:$2|In cla categoréia ché a gh'é sōl un file, sgnê ché.|In cla categoréia ché gh'é{{PLURAL:$1|un file sgnê ché| i file $1, sgnê}} ed sègvit, in un totêl ed $2.}}", 'category-file-count-limited' => "In cla categoréia ché a gh'é {{PLURAL:$1|al file nutê|i $1 file nutê}} ché 'd sègvit.", 'listingcontinuesabbrev' => 'cunt.', 'index-category' => 'Pàgini gancêdi', 'noindex-category' => 'Pàgini mìa gancêdi', 'broken-file-category' => "Pàgini cun dèinter di file ch' an gh'în mìa.", 'about' => 'Infumasiòun', 'article' => "Còl che gh'é int la pàgina", 'newwindow' => "(a s'arvés 'na fnèstra nōva)", 'cancel' => 'Scanşèla', 'moredotdotdot' => 'Êter...', 'morenotlisted' => "Cl'elèinch ché an n'é mìa finî.", 'mypage' => 'Pàgina', 'mytalk' => 'Al mē discusiòun', 'anontalk' => "Discusiòun per cl' IP ché", 'navigation' => 'Navigasiòun', 'and' => ' e', # Cologne Blue skin 'qbfind' => 'Câta', 'qbbrowse' => 'Sfòja', 'qbedit' => 'Mudéfica', 'qbpageoptions' => "Siēlti 'd la pàgina", 'qbmyoptions' => 'Al mē pàgini', 'faq' => 'Dmândi fâti', 'faqpage' => 'Project:Dmândi fâti despès', # Vector skin 'vector-action-addsection' => 'Zûnta discusiòun', 'vector-action-delete' => 'Scanşèla', 'vector-action-move' => 'Spôsta', 'vector-action-protect' => 'Prutēz', 'vector-action-undelete' => 'Fà al recóper', 'vector-action-unprotect' => 'Câmbia la prutesiòun', 'vector-view-create' => 'Invèinta', 'vector-view-edit' => 'Mudéfica', 'vector-view-history' => 'Guêrda la stôria', 'vector-view-view' => 'Lēş', 'vector-view-viewsource' => 'Guêrda la surzéia', 'actions' => 'Asiòun', 'namespaces' => 'Spâsi di nòm', 'variants' => 'Mudéfichi', 'navigation-heading' => "Lésta 'd navigasiòun", 'errorpagetitle' => 'Erōr', 'returnto' => 'Tōrna a $1', 'tagline' => 'Da {{SITENAME}}', 'help' => 'Ajót', 'search' => 'Sèirca', 'searchbutton' => 'Sèirca', 'go' => 'Và', 'searcharticle' => 'Và', 'history' => "Stòria 'd la pàgina", 'history_short' => 'Stôria', 'updatedmarker' => 'cambiêda da la mé ûltma vişita', 'printableversion' => "Stâmpa la pàgina ch' ét vèd.", 'permalink' => 'Colegamèint fés', 'print' => 'Stâmpa', 'view' => 'Guêrda', 'edit' => 'Mudéfichi', 'create' => 'Invèinta', 'editthispage' => 'Mudéfica cla pàgina ché', 'create-this-page' => 'Fà cla pàgina ché', 'delete' => 'Scanşéla', 'deletethispage' => 'Scanşéla cla pàgina ché', 'undeletethispage' => "Fà 'l recóper ed cla pàgina ché", 'undelete_short' => "Recóper ed {{PLURAL:$1|'na versiòun|$1 versiòun}}", 'viewdeleted_short' => "Guèrda {{PLURAL:$1|'na mudéficha scanşlêda|$1 mudéfichi scanşlêdi}}", 'protect' => 'Prutēz', 'protect_change' => 'Câmbia', 'protectthispage' => 'Prutēz cla pàgina ché', 'unprotect' => 'Câmbia la prutesiòun', 'unprotectthispage' => 'Câmbia la prutesiòun per cla pàgina ché', 'newpage' => 'Pàgina nōva', 'talkpage' => "Pàgina 'd discusiòun", 'talkpagelinktext' => 'Discusiòun', 'specialpage' => 'Pàgina specêla', 'personaltools' => 'Strumèint persunêl', 'postcomment' => 'Sesiòun nōva', 'articlepage' => 'Guêrda la pàgina', 'talk' => 'Discusiòun', 'views' => 'Vîşiti', 'toolbox' => 'Strumèint', 'userpage' => 'Guêrda la pàgina utèint', 'projectpage' => 'Guêrda la pàgina dal prugèt', 'imagepage' => "Guêrda la pàgina dal 'file'", 'mediawikipage' => 'Guêrda al mesâg', 'templatepage' => "Guêrda al 'template'", 'viewhelppage' => "Guêrda la pàgina 'd ajót", 'categorypage' => 'Guêrda la categuréia', 'viewtalkpage' => 'Guêrda la discusiòun', 'otherlanguages' => 'In êtri léngvi', 'redirectedfrom' => '(Tót còst al deşvîn da $1)', 'redirectpagesub' => "Pàgina 'd partèinsa", 'lastmodifiedat' => "Ûltmi mudéfichi 'dla pàgina: $2, $1.", 'viewcount' => "Cla pàgina ché l'é stêda lişûda {{PLURAL:$1|'na vôlta|$1 vôlti}}.", 'protectedpage' => 'Pàgina sòta prutesiòun', 'jumpto' => 'Và a:', 'jumptonavigation' => 'Navigasiòun', 'jumptosearch' => 'Sērca', 'view-pool-error' => 'In cól mumèint ché i terminêl în trôp câregh. Trôp utèint în drē serchêr ed vèder cla pàgina ché. Spèta soquânt minût préma ed pruvêr incòra a carghêr la pgina. $1', 'pool-timeout' => "Tèimp che gh'é da spetêr préma dal sblôch.", 'pool-queuefull' => 'A ghé la fîla, trôpa gînta a vōl vèder la pàgina, prōva tra soquânt minût', 'pool-errorunknown' => 'Erōr mìa cgnusû', # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage). 'aboutsite' => 'Infurmasiòun só {{SITENAME}}', 'aboutpage' => 'Project:Infurmasiòun', 'copyright' => "Còl che gh' é che dèinter a 's pōl druvêr sòta licèinsa $1, s' an gh'é mia scrét diversamèint.", 'copyrightpage' => "{{ns:project}}:Dirét 'd avtōr", 'currentevents' => 'Fât e prugèt ed tót', 'currentevents-url' => 'Project:Prugèt_ed_tót', 'disclaimers' => 'Avertèinsi', 'disclaimerpage' => 'Project:Avertèinsi generêli', 'edithelp' => 'Léber dal spiegasiòun', 'helppage' => 'Help:Tót j argumèint', 'mainpage' => 'Préma pàgina', 'mainpage-description' => 'Pàgina principêla', 'policy-url' => "Project:Léni 'd cundòta", 'portal' => 'Discóter e quistiunêr', 'portal-url' => 'Project:Discóter e quistiunêr', 'privacy' => 'Infurmasiòun só la véta privêda', 'privacypage' => 'Project:Règoli só la secretèsa dal j infurmasiòun personêli.', 'badaccess' => 'I permès în mìa asê', 'badaccess-group0' => "An 't gh'è mìa i permès necesâri per fêr còl che t'é dmandê.", 'badaccess-groups' => "La funsiòun dmandêda l'é riservêda a j utèint che fân pêrt {{PLURAL:$2|al gróp|a ûn di gróp ché sòta}}: $1", 'versionrequired' => "L'é necesâria la versiòun $1 ed MediaWiki", 'versionrequiredtext' => "Per druvê cla pàgina ché l'é necesâri avèir la versiòun $1 dal prugrâma MediaWiki. Guêrda [[Special:Version|la pàgina apôsta]].", 'ok' => 'Va bèin', 'retrievedfrom' => 'Tôt da "$1".', 'youhavenewmessages' => "{{PLURAL:$3|T'ê}} $1 ($2)", 'youhavenewmessagesfromusers' => '{{PLURAL:$4|Ét ghê}} $1 da {{PLURAL:$3|un êter utèint|$3 utèint}} ($2).', 'youhavenewmessagesmanyusers' => "Ét gh'ê $1 da dimòndi utèint $2.", 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|un nōv mesâg|999=nōv mesâg}}', 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|ûltma mudéfica|999=ûltmi mudéfichi}}', 'youhavenewmessagesmulti' => "Ét gh'ê di mesâg nōv insém a $1", 'editsection' => 'Mudéfica', 'editold' => 'mudéfica', 'viewsourceold' => 'guêrda la surzéia', 'editlink' => 'mudéfica', 'viewsourcelink' => 'guêrda la surzéia', 'editsectionhint' => 'Mudéfica la sesiòn: $1', 'toc' => 'Argumèint', 'showtoc' => 'Fà vèder', 'hidetoc' => 'Lōga', 'collapsible-collapse' => 'Stréca', 'collapsible-expand' => 'Şlêrga', 'thisisdeleted' => 'Guêrda e tōrna a mèter $1?', 'viewdeleted' => 'Guêrda $1?', 'restorelink' => "{{PLURAL:$1|'na mudéfica scanşlêda|$1 mudéfichi scanşlêdi}}", 'feedlinks' => 'Feed:', 'feed-invalid' => "Al môd ed sotoscrisiòun dal feed an n'é mìa vâlid", 'feed-unavailable' => "An gh'é mìa di feed léber", 'site-rss-feed' => 'Feed RSS ed $1', 'site-atom-feed' => 'Feed Atom ed $1', 'page-rss-feed' => 'Feed RSS per $1', 'page-atom-feed' => 'Feed Atom per $1', 'red-link-title' => "$1 (la pàgina l'an gh'é mìa)", 'sort-descending' => 'Ōrdin in calêr', 'sort-ascending' => 'Ōrdin in crèser', # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 'nstab-main' => 'Pàgina', 'nstab-user' => 'Pàgina utèint', 'nstab-media' => 'File multimediêl', 'nstab-special' => 'Pàgina specêla', 'nstab-project' => "Pàgina 'd servési", 'nstab-image' => "'File'", 'nstab-mediawiki' => 'Mesâg', 'nstab-template' => 'Mudèl', 'nstab-help' => 'Per quî rivê da pôch', 'nstab-category' => 'Categoréia', # Main script and global functions 'nosuchaction' => 'Operasiòun mìa arcgnusûda', 'nosuchactiontext' => "Còl che t'é scrét int l' URL an n'é mìa vâlid. L'é anca pusébil che la URL la sia stêda scréta şbaliêda o che sia stê fât un colegamèint mìa vâlid. Còst al pré ânca dîr che gh'é un bug in {{SITENAME}}.", 'nosuchspecialpage' => "La pàgina specêla l'an gh'é mìa.", 'nospecialpagetext' => "La pàgina specêla serchêda an n'é mìa stêda arcgnusûda L'elèinch dal pàgini specêli vâlidi a 's câta in [[Special:SpecialPages|Elèinch dal pàgini specêli]].", # General errors 'error' => 'Erōr', 'databaseerror' => "Erōr dal 'database'", 'databaseerror-text' => 'È sucès un erōr de dmânda insém al databêş. A pré ânch èser un bug int al prugrâma.', 'databaseerror-textcl' => 'È sucès un erōr de dmânda insém al databêş.', 'databaseerror-query' => 'Istrusiòun SQL: $1', 'databaseerror-function' => 'Funsiòun: $1', 'databaseerror-error' => 'Erōr: $1', 'laggedslavemode' => "'''Atèinti:''' la pàgina la pré avèir mìa al revisiòun pió nōv.", 'readonly' => "'Database' bluchê", 'enterlockreason' => "Scréver al mutîv dal blôch, precişêr quând a 's pèinsa che 'l vègna tôt via.", 'readonlytext' => "In cól mumèint ché al databêş l'é bluchê e an 's pōlen fêr né zûnti né mudéfichi. Al blôch ed sôlit l'é lighê a 'na revişiòun normêla e quând la srà finîda al gnirà sbluchê. L'aminitradōr dal sistēma ch' al l'à bluchê l'à dê cla spiegasiòun ché: $1", 'missing-article' => "Al datebêş an n'à mìa catê al tèst ed 'na pàgina ch' l' aré duvû catêres sòt' al nòm \"\$1\" \$2. Ed sôlit còst a sucēd quând a vîn arciamê, a partîr da la stòria dal mudéfichi o dal cunfrûnt tra versiòun, un colegamèint a 'na pàgina scanşlêda, a un cunfrûnt tra versiòun che gh'în mìa o a un cunfrûnt tra versiòun cun la stòria dal mudéfichi scanşlêda. In chês cuntrâri, a s'é pubabilmèint catê un erōr int al prugrâma ed Media Wiki. A se dmânda al piaşèir ed comunichêr còl ch'é sucès a un [[Special:ListUsers/sysop|amministadōr]] e comunichêregh l'indirés (URL) in quistiòun.", 'missingarticle-rev' => '(nómer ed la versiòun: $1)', 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)', 'readonly_lag' => "Al databêş l'é stê bluchê in avtomàtich per permèter a i terminêl cun al databêş schiêv ed mètres in pâs cun al master", 'internalerror' => 'Erōr intêren', 'internalerror_info' => 'Erōr intêren: $1', 'fileappenderrorread' => 'An n\'é mìa stê pusébil lēşer "$1" mèinter es fêva la zûnta.', 'fileappenderror' => 'An n\'é mìa pusébil zuntêr "$1" a "$2".', 'filecopyerror' => 'An n\'é mìa pusébil cupiêr al file "$1" in "$2".', 'filerenameerror' => 'An n\'é mìa pusébil cambiêr al nòm ed "$1" in "$2".', 'filedeleteerror' => 'An n\'é mìa pusébil scanşlêr al file "$1".', 'directorycreateerror' => 'An n\'é mìa pusébil fêr la directory "$1".', 'filenotfound' => 'An n\'é mìa pusébil catêr al file "$1".', 'fileexistserror' => 'An n\'é mìa pusébil scréver al file "$1": al file al gh\'é bèle.', 'unexpected' => 'Valōr mìa pervést "$1"="$2".', 'formerror' => "Erōr: an n'é ma pusébil spidîr al môdul.", 'badarticleerror' => 'Operasiòun mìa permésa per cla pàgina ché.', 'cannotdelete' => 'An n\'é mìa stê pusébil scanşlêr la pàgina o al file "$1". Al pré èser bèle stê scanşlê da quelchidûn êter.', 'cannotdelete-title' => 'Impusébil scanşlêr la pàgina "$1".', 'delete-hook-aborted' => "L' hook an n'à mia permés la scanşladûra. An n'é mìa stê dê la spiegasiòun.", 'no-null-revision' => 'An pōl èser fât \'na versiòun mìa vâlida per la pàgina "$1"', 'badtitle' => 'Tétol mìa curèt.', 'badtitletext' => "Al tétol ed la pàgina serchêda l'é vōd, şbaliê opór al deşvîn da 'n erōr int i colegamèint di côdis o int i colegamèint druvê in wiki. In pió al pré avèir ûn o pió carâter ch'an pōlen mìa èser druvê int i tétol.", 'perfcached' => 'Al j infurmasiòun ché sòta vînen registrêdi int la "cache" dal databêş e an pōlen mìa èser arnuvê. Int la "cache" a gh\'é un mâsim ed {{PLURAL:$1|un rişultêt |$1 rişultêt}} ch\' es pōl/en druvêr.', 'perfcachedts' => 'Al j infurmasiòun ché sòta vînen registrêdi int la "cache" dal databêş e l\'ûltma vôlta l\' è stê arnuvê al $ 1. Int la "cache" a gh\'é un mâsim ed {{PLURAL:$4|un rişultêt |$4 rişultêt}} ch\' es pōl/en druvêr.', 'querypage-no-updates' => "J arnuvamèint ed la pàgina în p'r al mumèint fērom. Al j infurmasiòun dèinter a la pàgina a gnirân mia arnuvêdi.", 'viewsource' => 'Guêrda la surzéia', 'viewsource-title' => "Guêrda la surzéia 'd $1", 'actionthrottled' => "L'asiòun la vîn tardêda.", 'actionthrottledtext' => "Cme mişûra 'd sicurèsa cûnt'r al spam soquânti operasiòun a vînen limitêdi a 'n nómer mâsim ed vôlti in un precîş peréiod ed tèimp, in cól chêş ché a s'é bèle andê d'ed là 'd cól lémit. A se dmânda ed turnêr a pruvêr tra soquânt minût.", 'protectedpagetext' => "Cla pàgina ché l'é stêda prutèta per impidîr la mudéfica o êtri operasiòun.", 'viewsourcetext' => "L'é pusébil vèder e cupiêr al côdis surzéia ed cla pàgina ché.", 'viewyourtext' => 'L\'é pusébil vèder e cupiêr al côdis surzéia dal "tō mudéfichi" ed cla pàgina ché:', 'protectedinterface' => "Cla pàgina ché la gh'à 'n elemèint ch' al fa pêrt dal colegamèint tra utèint e al progrâma 'd cól sît ché e l'é prutèta per schivşêr pusébil abûş. Per zuntêr o mudufichêr tradusiòun per tót i sistēma wiki druvêr [//translatewiki.net/ translatewiki.net], al prugèt 'd adatamèint a ògni léngva 'd MediaWiki.", 'editinginterface' => "'''Atèinti:'' Al tèst ed cla pàgina ché 'l fa pêrt dal colegamèint tra utèint e 'l progrâma dal sît. Tót' al modéfichi fâti a cla pàgina ché a gnîran spustêdi insém a i mesâg vést da tót j utèint ed cól wiki ché. Per zuntêr o mudufichêr tradusiòun vâlidi per tót i wiki, cunsîdra la pusibilitê 'd druvêr [/ / translatewiki.net / translatewiki.net], al prugèt 'd adatamèint a ògni léngva 'd MediaWiki.", 'cascadeprotected' => "Insém a cla pàgina ché an n'é mìa pusébil fêr dal mudéfichi perchè l'é dèinter {{PLURAL:$1|int la pàgina sgnêda ché 'd sègvit, ch' l'é stêda prutèta|int al pàgini sgnêdi ché 'd sègvit, ch' în stêdi prutèti}} cun la prutesiòun ch' la 's arfà in cuntinvasiòun: $2", 'namespaceprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr al pàgini dal spâsi di nòm '''$1'''.", 'customcssprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr cla pàgina CSS ché, perchè la gh'à dèinter al j impustasiòun personêli 'd n' êter utèint.", 'customjsprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr cla pàgina JavaScript ché, perchè la gh'à dèinter al j impustasiòun personêli 'd n' êter utèint.", 'mycustomcssprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr cla pàgina CSS ché.", 'mycustomjsprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per mudifichêr cla pàgina JavaScript ché .", 'myprivateinfoprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per cambiê 'l j infurmasiòun personêli.", 'mypreferencesprotected' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per cambiêr al preferèinsi personêli.", 'ns-specialprotected' => "An n'é mìa pusébil mudifichêr al pàgini specêli.", 'titleprotected' => 'Al tétol ed cla pagina ché l\'é stê bluchê da [[User:$1|$1]]. Còst l\'é al mutîv:"$2".', 'filereadonlyerror' => 'An n\'é mìa stê pusébil mudifichêr al file "$1" perchè al depôsit di file "$2" a \'s pōl sōl lēzer. L\'aministradōr ch\' al l\'à bluchê l\'à dê cla spiegasiòun ché:"$3".', 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Tétol mìa vâlid cme spâsi di nòm "$2" e tèst "$3"', 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Tétol mìa vâlid cun spâsi di nòm mìa cgnusû "$1" e tèst "$2"', 'exception-nologin' => "An t'é mìa gnû dèinter", 'exception-nologin-text' => "Per andêr dèinter a cla pàgina ché o fêr còl ch'ét pèins ét gh'ê da [[Special:Userlogin|fêr l'ingrès]].", 'exception-nologin-text-manual' => 'Per prèir andêr dèinter a cla pàgina ché o fêr còl ch\'ét pèins ét gh\'ê da "$1".', # Virus scanner 'virus-badscanner' => 'Erōr \'d impustasiòun: antivîrus mìa cgnusû:"$1"', 'virus-scanfailed' => "Al cuntròl antivìrus l'é andê mêl (côdis $1)", 'virus-unknownscanner' => 'Antivìrus scgnusû:', # Login and logout pages 'logouttext' => "'''An t'é pió coleghê.''' Guêrda che soquânti pàgini a prén vèdres incòra cme s'ét fós incòra coleghê, còst fintânt ch' an vîn mìa pulî la memôria dal tó navigadōr.", 'welcomeuser' => 'Beinvgnû, $1', 'welcomecreation-msg' => "Al j infurmasiòun per l'ingrès în stêdi dêdi 'n mōd gióst. An scurdêret mìa 'd dîr quèl' în al [[Special:Preferences|preferèinsi in {{SITENAME}}]].", 'yourname' => 'Nòm utèint:', 'userlogin-yourname' => 'Nòm utèint', 'userlogin-yourname-ph' => 'Mèt dèinter al tó nòm utèint', 'createacct-another-username-ph' => 'Mèt dèinter al nòm utèint', 'yourpassword' => "Cêva 'd ingrès:", 'userlogin-yourpassword' => "Cêva 'd ingrès", 'userlogin-yourpassword-ph' => "Mèt dèinter la tó cêva 'd ingrès", 'createacct-yourpassword-ph' => "Mèt dèinter 'na cêva 'd ingrès", 'yourpasswordagain' => "Scrév incòra la cêva 'd ingrès:", 'createacct-yourpasswordagain' => "Cunfērma la cêva 'd ingrès", 'createacct-yourpasswordagain-ph' => "Tōrna mèter dèinter la cêva 'd ingrès", 'remembermypassword' => "Tîn a mèint la cêva 'd ingrès insém a cól navigadōr ché (per un mâsim ed $1{{PLURAL:$1|dé}}).", 'userlogin-remembermypassword' => 'Sèimper coleghê', 'userlogin-signwithsecure' => 'Drōva un colegamèint sicûr', 'yourdomainname' => 'Precişêr al duméni:', 'password-change-forbidden' => "An n'é mìa pusébil mudifichêr la cêva 'd ingrès insém a sté wiki.", 'externaldberror' => "È sucès un erōr cun al terminêl ed certificasiòun ed validitê d'ed fōra, opór an 's gh'à mìa al j autorişasiòun necesâri per arnuvêr l' ingrès d'ed fōra.", 'login' => 'Và dèinter', 'nav-login-createaccount' => 'Và dèinter / Fà la tó inscrisiòun', 'loginprompt' => "Per andêr dèinter a {{SITENAME}} l'é necesâri permèter i cookie.", 'userlogin' => 'Và dèinter / Fà la tó inscrisiòun', 'userloginnocreate' => 'Và dèinter', 'logout' => 'Và fōra', 'userlogout' => 'Và fōra', 'notloggedin' => "An t'é mìa gnû dèinter", 'userlogin-noaccount' => 'Ét mìa incòra fât la registrasiòun?', 'userlogin-joinproject' => 'Da {{SITENAME}}', 'nologin' => "An gh'èt mìa incòra un ingrès? $1", 'nologinlink' => 'Fà la tó inscrisiòun', 'createaccount' => 'Fà la tó inscrisiòun', 'gotaccount' => "Gh'èt bèle un ingrès? $1", 'gotaccountlink' => 'Và dèinter', 'userlogin-resetlink' => "T'ét scurdê j elemèint p'r al tó ingrès?", 'userlogin-resetpassword-link' => "T' ét scurdê la cêva 'd ingrès?", 'helplogin-url' => "Help: Per l'ingrès", 'userlogin-helplink' => "[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Ajót cun l' ingrès]]", 'userlogin-loggedin' => "T'ét bèle coleghê {{GENDER:$1|$1}}. Drōva al mōdul ché sòta cme un êter utèint.", 'userlogin-createanother' => "Fà 'n' êtra utèinsa.", 'createacct-join' => 'Mèt dèinter al tō infurmasiòun ché sòta.', 'createacct-another-join' => 'Mèt dèinter al j infurmasiòun per la registrasiòun ché sòta.', 'createacct-emailrequired' => 'Indirés pôsta eletrônica', 'createacct-emailoptional' => "Indirés pôsta eletrônica (se 's vōl)", 'createacct-email-ph' => 'Scrév al tó indirés ed pôsta eletrônica', 'createacct-another-email-ph' => "Scrév l'indirés ed pôsta eletrônica", 'createaccountmail' => "Drōva 'na cêva 'd ingrès a chêş pruvişôria e spidésla a l'indirés ed pôsta eletrônica sgnê.", 'createacct-realname' => "Al nòm vèira (se 's vōl)", 'createaccountreason' => 'Mutîv:', 'createacct-reason' => 'Mutîv', 'createacct-reason-ph' => "Perchè ét drē fêr 'n' êtra utèinsa", 'createacct-captcha' => "Cuntròl 'd sicurèsa", 'createacct-imgcaptcha-ph' => "Mèt dèinter al tèst ch'é vèd ché sōver", 'createacct-submit' => 'Fà la tó utèinsa', 'createacct-another-submit' => "Fà 'n' êtra utèinsa.", 'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} crès grâsia a persòuni cme té.', 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|mudéfica|mudéfichi}}', 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|pàgina|pàgini}}', 'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|iscrét nōv}}', 'badretype' => "Al cêvi 'd ingrès scréti an cumbînen tra 'd lōr.", 'userexists' => "Al nòm utèint scrét l'é bèle druvê. Siēlier 'n' êter nòm utèint.", 'loginerror' => "Erōr 'd ingrès", 'createacct-error' => "A gh'é stê un erōr ind al fêr l'utèinsa.", 'createaccounterror' => "Imposébil fêr l'iscrisiòun: $1", 'nocookiesnew' => "La registrasiòun an n' é mìa finîda, e an n'é mìa stê pusébil andêr dèinter a {{SITENAME}} perchè i cookie în blûchê. Tōrna fêr l'ingrès cun al nòm e la cêva 'd ingrès apèina fât dôp avèir şbluchê i cookie int al tó navigadōr.", 'nocookieslogin' => "Per fêr l'ingrès a {{SITENAME}} a 's dēv druvêr i cookie che rişûlten bluchê. Tōrna fêr l'ingrès dôp avèir şbluchê i cookie int al tó navigadōr.", 'nocookiesfornew' => "L'iscrisiòun utèint an n'é mìa stêda fâta, perchè òm mìa prû cunfermêr la só urégin. Veréfica 'd avèir şbluchê i cookie, tōrna carghêr cla pàgina ché e prōva incòra.", 'noname' => "Al nòm utèint scrét an n'é mìa vâlid.", 'loginsuccesstitle' => 'Ingrès fât.', 'loginsuccess' => "''' T'é stê coleghê al terminêl {{SITENAME}} cun al nòm utèint '''$1'''.", 'nosuchuser' => 'An n\'é mìa registrê nisûn utèint cun al nòm "$1". I nòm utèin în sensébil al lètri grândi. Veréfica al nòm scrét o [[Special:UserLogin/signup|fà un nōv ingrès]].', 'nosuchusershort' => "An gh'é mìa registrê un utèint ciamê ''$1''. Veréfica al nòm scrét.", 'nouserspecified' => "L'é necesâri precişêr un nòm utèint.", 'login-userblocked' => "Cl'utèinsa ché l'é bluchêda. An n'é pusébil fêr l'ingrès.", 'wrongpassword' => "La cêv 'd ingrès e-scréta an n'é mìa giósta. Tōrna a pruvêr.", 'wrongpasswordempty' => "An n'é mìa stê scrét nisóna cêva 'd ingrès. Tōrna pruvêr.", 'passwordtooshort' => "La cêva 'd ingrès la dēv avèir almēno {{PLURAL:$1|1 carâter|$1 carâter}}", 'password-name-match' => "La cêva 'd ingrès l'an dēv mìa èser cumpâgn al nòm utèint.", 'password-login-forbidden' => "L'ûş de sté nòm e cêva 'd ingrès l'é stê pruibî.", 'mailmypassword' => "Tōrna mèter la cêva 'd ingrès", 'passwordremindertitle' => "Nōva cêva 'd ingrès pruvişôria per {{SITENAME}}", 'passwordremindertext' => "Quelchiûn (prubabilmèit té, cun l'indirés IP \$1) l'à dmandê de spidîregh 'na nōva cêva 'd ingrès a {{SITENAME}} (\$4). 'Na nōva cêva 'd ingrès pruvişôria per l'utèint \"\$2\" l'é stêda impustêda a \"\$3\". L'é necesâri fêr un ingrès al pió prèst e cambiêr la cêva 'd ingrès subét. La cêva 'd ingrès pruvişôria la scadrà dôp {{PLURAL:\$5un dé|\$5 dé}}. S' an t'é mia stê té a fêr la dmânda, opór t'é turnê a catêr la vècia cêva 'd ingrès e an 't vō pió cambiêrla, ét pō trascurêr cól mesâg ché e cuntinvêr a druvêr la vècia cêva 'd ingrès.", 'noemail' => "Nisûn indirés ed pôsta eletrônica registrê per l'utèint $1.", 'noemailcreate' => "L'é necesâri dêr un 'indirés ed pôsta eletrônica vâlid.", 'passwordsent' => "'Na nōva cêva 'd ingrès l'é stêda spidîda a l'indiré ed pôsta eletrônica per l'utèint \"\$1\". Per piaşèir, fà un ingrès apèina 't la ricēv.", 'blocked-mailpassword' => "Per pervèder abûş, an n'é mìa permès druvêr la funsiòun \"spidés 'na nōva cêva 'd ingrès\" da un indirés IP bluchê.", 'eauthentsent' => "Un mesâg ed cunfèirma l'é stê spidî a l'indirés ed pôsta eletrônica sgnê ché. L'utèint per prèir inviêr di mesâg ed pôsta eletrônica al dēv andêr a drē al j istrusiòun scréti, in môd da cunfermêr ch' l'é ló al legétim proprietâri 'd l'indirés.", 'throttled-mailpassword' => "Un mesâg ed pôsta eletrônica 'd arnōv ed la cêva 'd ingrès l'é bèle stê inviê da mēno 'd {{PLURAL:$1|1 ōra|$1 ōri}}. Per pervèder abûş, la funziòun 'd arnōv ed la cêva 'd ingrès la pōl èser druvêda sōl 'na vôlta ògni {{PLURAL:$1|1 ōra|$1 ōri}}.", 'mailerror' => 'Erōr int la spedisiòun dal mesâg $1', 'acct_creation_throttle_hit' => "{{PLURAL:$1|1 registrasiòun l'é bèle stêda fâta |$1 registrasiòun în bèle stêdi fâti}} da quelchidûn cun al tó 'stès indirés IP int l'ûltem dé: l'é al mâsim permés in cól peréiod ed tèimp ché. Per còst j utèint che drōven cl 'indirés IP ché, p'r al mumèint, an 's pōl mìa registrêr.", 'emailauthenticated' => "L'indirés ed pôsta eletrônica l'é stê cunfermê al $2 al $3.", 'emailnotauthenticated' => "L'indirés ed pôsta eletrônica an n'é mìa incòra stê cunfermê. A gnirâ mìa spidî mesâg ed pôsta eletrônica p'r al funsiòun in elèinch ché sòta.", 'noemailprefs' => "Scréver un indirés ed pôsta eletrônica per fêr funsionêr st' al funsiòun.", 'emailconfirmlink' => 'Cunfèirma al tó indirés ed pôsta eletrônica', 'invalidemailaddress' => "L'indirés ed pôsta eletrônica scrét in 'na manēra mìa vâlida. Scrév un indirés vâlid o vōda la caşèla.", 'cannotchangeemail' => 'In cól wiki ché j indiré ed pôsta eletrônica an pōlen mìa èser cambiê.', 'emaildisabled' => 'Cól sît ché an pōl mia spidîr mesâg ed pôsta eletrônica.', 'accountcreated' => 'Ingrès fât', 'accountcreatedtext' => "È stê fât 'n'utèisa per [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|msg]]).", 'createaccount-title' => 'Per fêr un inscrisiòun a {{SITENAME}}', 'createaccount-text' => "Quelchidûn l'à fât un inscrisiòun a {{SITENAME}} (\$4) a nòm ed \$2 coleghê a cl'indirés ed pôsta eletrônica ché. La cêva 'd ingrès per l'utèint \"\$2\" l'é impustêda a \"\$3\". É necesâri fêr un ingrès préma ch' es pôl e cambiêr subét la cêva 'd ingrès. Se l'inscrisiòun l'é stêda fâta per şbâli, es pōl scanşlêr sté mesâg.", 'usernamehasherror' => 'Al nòm utèint al pōl mìa avèir i carâter hash', 'login-throttled' => "În stê fât trôp tentatîv 'd ingrès in pôch tèimp. Spèta $1 e pó tōrna pruvêr.", 'login-abort-generic' => "An t'é mìa stê arcgnusû - Scanşlê", 'loginlanguagelabel' => 'Léngva: $1', 'suspicious-userlogout' => "La tó dmânda per destachêret l'é stēda rifiutêda perchè la sèmbra spidîda da un navigadōr ch' al funsiòuna mìa o da un proxy di caching.", 'createacct-another-realname-tip' => "Druvêr al nòm vèira l'é 'na siēlta personêla; s' es pèinsa 'd ruvêrel al gnirâ uşê per dêr la paternitê di lavōr spidî.", # Email sending 'php-mail-error-unknown' => 'Erōr mìa cngusû int la funsiòun PHP mail().', 'user-mail-no-addy' => "T'é serchê de spidîr un mesâg cun la pôsta eletrônica sèinsa 'n indirés.", 'user-mail-no-body' => "A s'é serchê de spidîr un mesâg ed pôsta eltrônica vōd o dimòndi cûrt.", # Change password dialog 'changepassword' => "Câmbia la cêva 'd ingrès", 'resetpass_announce' => "L'ingrès l'é stê fâ cun un côdis pruvişôri, spidî cun la pôsta eletrônica. Per finîr l'ingrès l'é necesâri impustêr 'na nōva cêva 'd ingrès.", 'resetpass_header' => "Câmbia la cêva 'd ingrès ed l'inscrisiòun.", 'oldpassword' => "Cêva 'd ingès vècia:", 'newpassword' => "Nōva cêva 'd ingrès:", 'retypenew' => "Scrév incòra la nōva cêva 'd ingrès:", 'resetpass_submit' => "Scrév la cêva 'd ingrès e và dèinter al sît", 'changepassword-success' => "La cêva 'd ingrès l'é stêda nudifichêda!", 'changepassword-throttled' => "În stê fât trôp tentatîv 'd ingrès in pôch tèimp. Spèta $1 e pó tōrna pruvêr.", 'resetpass_forbidden' => "An 'né mìa pusébil mudifichêr la cêva 'd ingrès", 'resetpass-no-info' => "Per andêr dèinter a cla pàgina ché 't gh'ê da fêr l'ingrès.", 'resetpass-submit-loggedin' => "Câmbia la cêva 'd ingrès", 'resetpass-submit-cancel' => 'Scanşèla', 'resetpass-wrong-oldpass' => "Cêva 'd ingrès pruvişôria o còla 'd adès mìa vâlida. La cêva 'd ingrès la pré èser stêda bèle cambiêda, opór n'in pré èser stê dmandê 'na nōva pruvişôria.", 'resetpass-temp-password' => "Cêva 'd ingrès pruvişôria:", 'resetpass-abort-generic' => "La mudéfica 'd la cêva 'd ingrès l'é stêda fermêda da un şlungamèint.", # Special:PasswordReset 'passwordreset' => "Câmbia la cêva 'd ingrès", 'passwordreset-text-one' => "Impés cól môdul ché per turnêr a impustêr la tó cêva 'd ingrès.", 'passwordreset-text-many' => "{{PLURAL:$1|Impés ûn di câmp per ricēver 'na cêva 'd ingrès pruvişôria per mèz ed la pôsta eletrônica}}", 'passwordreset-legend' => "Tōrna mèter la cêva 'd ingrès", 'passwordreset-disabled' => "In cla wiki ché an pōlen mia turnêr impustêr al cêvi 'd ingrès", 'passwordreset-emaildisabled' => 'In cla wiki ché è stê bluchê al funsiòun ed la pôsta eletrônica.', 'passwordreset-username' => 'Nòm utèint:', 'passwordreset-domain' => 'Proprietê:', 'passwordreset-capture' => 'Vōt vèder còl che dèinter int al mesâg ed pôsta eletrônica?', 'passwordreset-capture-help' => "S' es sernés cla caşèla ché, l'indirés ed pôsta eletrônica (cun la cêva 'd ingrès pruvişôria), év vîn fâ vèder, d'ed là 'd èser spidî a l'utèint.", 'passwordreset-email' => 'Indirés pôsta eletrônica', 'passwordreset-emailtitle' => "Particulêr ed l'utèint só {{SITENAME}}", 'passwordreset-emailtext-ip' => "Quelchidûn (prubabilmèint té, cun l'indirés IP $1) l'à dmandê de spidîregh 'na nōva cêva 'd ingrès per andêr dèinter a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utèint inscrét| J utèint inscrét}} a sté indirés ed pôsta eletrônica în: $2 {{PLURAL:$3|Cla cêva 'd ingrès pruvişôria la scadrà| St' al cêvi 'd ingrès pruvişôri ché scadrân}} dôp {{PLURAL:$5|ûn dé|$5 dé}}. Ét duvrés andêr dèinter e sernîr 'na cêva 'd ingrès nōva adès. Se t'é mìa stê té a fêr la dmânda, o s' ét t'é ricurdê la cêva 'd ingrès uriginêla e an 't vō mia pió cambiêrla, ét pō scanşlêr cól mesâg ché e cuntinvêr a druvêr la tó cêva 'd ingrès vècia.", 'passwordreset-emailtext-user' => "L'utèint $1 ed {{SITENAME}} l'à dmandê de spidîregh 'na nōva cêva 'd ingrès per andêr dèinter a {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|L'utèint inscrét| J utèint inscrét}} a sté indirés ed pôsta eletrônica în: $2 {{PLURAL:$3|Cla cêva 'd ingrès pruvişôria ché la scadrà| St' al cêvi 'd ingrès pruvişôri ché scadrân}} dôp {{PLURAL:$5|ûn dé|$5 dé}}. Ét duvrés andêr dèinter e sernîr 'na cêva 'd ingrès nōva adès. Se t'é mìa stê té a fêr la dmânda, o s' ét t'é ricurdê la cêva 'd ingrès uriginêla e an 't vō mia pió cambiêrla, ét pō scanşlêr cól mesâg ché e cuntinvêr a druvêr la tó cêva 'd ingrès vècia", 'passwordreset-emailelement' => "Nòm utèint: $1. Cêva 'd ingrès pruvişôria: $2", 'passwordreset-emailsent' => "É stê spidî un mesâg ed pôsta eletrônica per turnêr a impustêr la cêva 'd ingrès.", 'passwordreset-emailsent-capture' => "É stê spidî un mesâg ed pôsta eletrônica per turnêr a impustêr la cêva 'd ingrès, ché sòta a gh'é al tèst che gh'é scrét.", 'passwordreset-emailerror-capture' => "É stê fât un mesâg ed pôsta eletrônica per turnêr a impustêr la cêva 'd ingrès, scréta ché 'd sègvit. La spedisiòun {{GENDER:$2|a l'utèint}} an n'é mia 'riusîda:$1", # Special:ChangeEmail 'changeemail' => "Câmbia l'indirés ed la pôsta eletrônica", 'changeemail-header' => "Câmbia l'indirés ed la pôsta eletrônica 'd la tó inscrisiòun.", 'changeemail-text' => "Impés sté mòdul per cambiêr al tó indirés ed pòsta eletrônica. A srà necesâri mèter dèinter la cêva 'd ingrès per cunfermêr la mudéfica.", 'changeemail-no-info' => "Per andêr dèinter diretamèint a cla pàgina ché 't gh'ê da fêr l'ingrès.", 'changeemail-oldemail' => "L'indirés ed la pôsta eletrànica 'd adès.", 'changeemail-newemail' => 'Nōv indirés ed pàsta eletrônica:', 'changeemail-none' => '(nisûn)', 'changeemail-password' => "La cêva 'd ingrès só {{SITENAME}}:", 'changeemail-submit' => "Cambiêr l'indirés ed pôsta eletrônica", 'changeemail-cancel' => 'Scanşèla', 'changeemail-throttled' => "În stê fât trôp tentatîv 'd ingrès in pôch tèimp. Spèta $1 e pó tōrna pruvêr dôp.", # Special:ResetTokens 'resettokens' => "Tōrna 'd impustêr la cêva", 'resettokens-text' => "Ché 't pō turnêr a impustêr al cêvi ch'ét permèten l'ingrès a precîşi infurmasiòun privêdi lighêdi a la tó utèinsa. Ét duvrés fêrel se per chêş ét j ê spartîdi cun quelchidûn o se al j infurmasiòun ed la tó utèinsa în in perécol.", 'resettokens-no-tokens' => "An gh'é mìa di token da turnêr a impustêr.", 'resettokens-legend' => "Tōrna 'd impustêr la cêva", 'resettokens-token-label' => "$1 (valōr 'd adèsa: $2)", 'resettokens-watchlist-token' => "Token p'r al feed web (Atom/RSS) dal [[Special:Watchlist|mudéfichi al pàgini ch'ét tîn sòt' ôc]]", 'resettokens-done' => 'Token turnê a impustêr.', 'resettokens-resetbutton' => 'Més a zēro i token sernî', # Edit page toolbar 'bold_sample' => 'Grasèt', 'bold_tip' => 'Grasèt', 'italic_sample' => 'Cursîv', 'italic_tip' => 'Cursîv', 'link_sample' => 'Tétol dal colegamèint', 'link_tip' => 'Colegamèint intêren', 'extlink_sample' => 'http://www.example.com tétol dal colegamèint', 'extlink_tip' => "Colegamèin d'ed fōra (ricôrdet ed mèter préma http://)", 'headline_sample' => 'Intestasiòun', 'headline_tip' => 'Intestasiòun ed 2° livèl', 'nowiki_sample' => 'Mèt dèinter ché al tèst mìa furmatê', 'nowiki_tip' => 'An badêr mìa la furmatasiòun wiki', 'image_tip' => 'Mèt dèinter al file', 'media_tip' => "Colegamèint al 'file'", 'sig_tip' => "Fîrma cun la dâta e l'ōra", 'hr_tip' => 'Rîga spiâna (drōva cun giudési)', # Edit pages 'summary' => 'Sûnt:', 'subject' => 'Argumèint (tétol):', 'minoredit' => "Còsta l'é 'na mudéfica céca", 'watchthis' => 'Tîn adrē a cla pàgina ché', 'savearticle' => 'Sêlva la pàgina', 'preview' => 'Guêrda préma', 'showpreview' => "Guêrda préma 'd salvêr", 'showlivepreview' => 'Guêrda préma diretamèint', 'showdiff' => 'Guêrda i cambiamèint', 'anoneditwarning' => "'''Atensiòun:''' Ingrès mìa fât. Al tó indirés IP al srà sgnê int la stòria ed cla pàgina chè.", 'anonpreviewwarning' => "\"An n'é mìa stê fât l'ingrès. Mèinter es sêlva la pàgina, l'indirés IP al srà sgnê int la stòria 'd la pàgina.\"", 'missingsummary' => "'''Atensiòun:''' an n'é mìa stê precişê al mutîv de sté mudéfica. S'es tōrna a clichêr insém a \"{{int:savearticle}}\" la mudéfica la gnirà salvêda cun al mutîv vōd.", 'missingcommenttext' => 'Scréver un cumèint ché sòta.', 'missingcommentheader' => "'''Atensiòun:''' an n'é mìa stê precişê al mutîv/al tétol de sté mudéfica. S'es tōrna a clichêr insém a \"{{int:savearticle}}\" la mudéfica la gnirà salvêda sèinsa tétol.", 'summary-preview' => 'Guêrda préma sûnt:', 'subject-preview' => 'Guêrda préma argumèint/tétol:', 'blockedtitle' => 'Utèint bluchê', 'blockedtext' => " '''Al tō nòm utèint o indirés IP l'é stê bluchê.''' Al blôch l'é stê fât da $1. Al mutîv dal blôch l'é còst: ''$2''. *Inési dal blôch: $8 *Scadèinsa dal blôch: $6 *Intervâl ed blôch: $7 S' ét vō, l'é pusébil mètres in cuntât cun $1 o 'n êter [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministradōr]] per discóter dal blôch. Guêrda che la funsiòun 'Scrév a l'utèint' an n'é mìa in ôvra s' an n'é mìa stê registrtê un indirés ed pôsta eletrônica vâlid int al tō [[Special:Preferences| preferèinsi]] o se sté funsiòun l'é stêda bluchêda. L'indirés IP 'd adèsa l'é $3, al nóme ID dal blôch l'é #$5. T'é perghê ed precişêr tót j elemèint ed préma per ògni dmânda de spiegasiòun", 'autoblockedtext' => "Cl'indirés IP ché l'è stê bluchê in avtomâtich perché spartî cun 'n êter utèint, bluchê ânca ló da $1. Al mutîv dal blôch l'é còst: ''$2'' *Inési dal blôch: $8 *Scadèinsa dal blôch: $6 *Intervâl ed blôch: $7 S' ét vō, l'é pusébil mètres in cuntât cun $1 o 'n êter [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|aministradōr]] per dmandêr spiegasiòun insém al blôch. Guêrda che la funsiòun 'Scrév a l'utèint' an n'é mìa in ôvra s' an n'é mìa stê registrtê un indirés ed pôsta eletrônica vâlid int al tō [[Special:Preferences| preferèinsi]] e, in tót al manēri, se int al tachêr al blôch, sté funsiòun l'é stêda bluchêda. L'indirés IP 'd adèsa l'é $3, al nóme ID dal blôch l'é #$5. T'é perghê ed precişêr tót j elemèint ed préma per ògni dmânda de spiegasiòun", 'blockednoreason' => 'nisûn mutîv sgnê', 'whitelistedittext' => 'Per mudifichêr al pàgini è necesâri $1.', 'confirmedittext' => "Per avèir al permès ed mudufichêr dal pàgini l'è necesâri cunfermêr al tó indirés ed pôsta eletrônica. Per impustêr e cunfermêr l'indirés dervîres dal [[Special:Preferences|preferèinsi]].", 'nosuchsectiontitle' => 'Impusébil catêr la sesiòun', 'nosuchsectiontext' => "A t' é pruvê 'd mudifichêr 'na sesiòun ch' l' an gh'è mìa. La pré èser stêda spustêda e scanşlêda mèinter t'ēr adrē vèder la pàgina.", 'loginreqtitle' => 'Ingrès e-dmandê', 'loginreqlink' => "fêr l'ingrès", 'loginreqpagetext' => 'Per vèder dal j êtri pàgini è necesâri $1.', 'accmailtitle' => "Cêva 'd ingrès spidîda.", 'accmailtext' => "'Na cêva 'd ingrés l'è stêda fâta a chêş per [[User talk:$1|$1]] e l'è stêda spidîda a $2. Cla cêva 'd ingrès ché la pōl èser cambiêda int la pàgina per ''[[Special:ChangePassword|cambiêr la cêva 'd ingrès]]'' subét dôp avèir fât l'ingrès.", 'newarticle' => '(Nōv)', 'newarticletext' => "Al colegamèint apèina fât al cumbîna cun 'na pàgina ch' an n'é mìa incòra stêda fâta. S'ét vō fêr la pàgina adès, l'é asê cumincêr a scréver al tèst int la caşèla ché sòt (per vedèr infurmasiòun pió precîşi guêrda la [[{{MediaWiki:Helppage}}|pàgina 'd ajót]]). Se al colegamèint l'é stê avêrt per erōr, l'é asê clichêr al pulsânt \"Indrē\" dal tó navigadōr.", 'anontalkpagetext' => "----'' Còsta l'è la pàgina 'd discusiòun ed 'n utèint sèinsa nòm, ch' an n' à mìa incòra fât 'n' utèinsa o in tót al manēri an n'è mìa drē druvêrla. Per arcgnòsrel l'è dòunca necesâri druvê al só indirés IP. J indirés IP a pōlen èser spartî cun êter utèint. Se t'è un utèint sèinsa nòm e 't pèins che i cumèint in cla pàgina ché an riguêrden mìa tè, [[Special:UserLogin/signup|fa 'n' utèinsa nōva]] o [[Special:UserLogin|vîn dèinter cun còla ch' ét gh'ê bèle]] per schivşêr, in futûr, 'd èser cunfûş cun 'd j êter utèint sèinsa nòm.''", 'noarticletext' => 'In cól mumèint ché la pàgina serchêda l\'é vōda. L\'é pusébil [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchêr sté tétol]] int al j êtri pàgini dal sît, [{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchêr int i regéster coleghê] opór [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} mudifichêr la pàgina adèsa].', 'noarticletext-nopermission' => "In cól mumèint ché la pàgina serchêda l'é vōda. L'é pusébil [[Special:Search/{{PAGENAME}}|serchêr sté tétol]] int al j êtri pàgini dal sît o[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} serchêr int i regéster coleghê] , mó an 't gh'ê mìa al permès ed fêr cla pàgina ché.", 'missing-revision' => "La revişiòun #\$1 'd la pagina \"{{PAGENAME}}\" l' an gh'è mìa. Còst, ed sôlit, a sucēd mèint'r as va drē a 'n colegamèint a 'na pàgina scanşlêda, in 'na stòria, di lavōr fât, mìa arnuvêda. I particulêr a 's pōlen catêr int al [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regéster dal scanşladûri].", 'userpage-userdoesnotexist' => 'L\'inscrisiòun "$1" la cumbîna mìa cun \'n utèint registrê. Ét sicûr ed vrèir fêr o mudifichêr cla pàgina ché.', 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'L\'utèin "$1" an n\'à mìa fât l\'inscrisiòun.', 'blocked-notice-logextract' => "Cl'utèint ché adèsa l'é bluchê. Per infurmasiòun l'ûltem elemèint dal regéster di blôch l'é scrét ché sòta:", 'clearyourcache' => "'''Nôta:''' dôpa vèir salvê a pré èser necesâri pulîr la memôria pruvişôria dal navigadôr per vèder i cambiamèint. *'''Firefox / Safari''': tgnîr cucê al tâst dal lètri grândi e clichêr insém a \"Ricarica\" opór cucêr i tâst ''Ctrl-F5'' o ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' insém a un Mac) *'''Google Chrome''': cucêr i tâst ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' insém a un Mac) *'''Internet Explorer''': tgnîr cucê al tâst ''Ctrl'' mènter es fà cléch insém a ''Refresh'', opór cucêr ''Ctrl-F5'' *'''Opera''': svudêr dal tót la memôria pruvişôria 'd la lésta ''Strumenti → Preferenze''", 'usercssyoucanpreview' => "'''Cunséli:''' drōva al tâst 'Guêrda préma' per pruvêr al tó nōv CSS préma 'd salvêrel'''", 'userjsyoucanpreview' => "'''Cunséli:''' drōva al tâst 'Guêrda préma' per pruvêr al tó nōv JavaScript préma 'd salvêrel'''", 'usercsspreview' => "'''Còsta l'é sōl 'na guardêda al tó CSS préma 'd salvêr al mudéfichi ch'în stêdi fâti.Ricôrdet che al mudéfichi în mìa incòra stêdi salvêdi!'''", 'userjspreview' => "'''Còsta l'é sōl 'na guardêda préma 'd salvêr al mudéfichi per pruvêr al tó JavaScript personêl. Ricôrdet che al mudéfichi în mìa incòra stêdi salvêdi!'''", 'sitecsspreview' => "'''Còsta l'é sōl 'na guardêda 'l CSS préma 'd salvêrel. Ricôrdet che al mudéfichi în mìa incòra stêdi salvêdi!'''", 'sitejspreview' => "'''Còsta l'é sōl 'na guardêda préma per pruvêr al JavaScript. Ricôrdet che al mudéfichi în mìa incòra stêdi salvêdi!'''", 'userinvalidcssjstitle' => "'''Atensiòun:''' An gh'é nisóna skin cun al nòm \"\$1\". As fà nutêr che al pàgini per i .css e .js personêl a gh'àn la préma lètra dal tétol in céch, per eşèimpi {{ns:user}}:Eşèimpi/vector.css e non {{ns:user}}:Eşèimpi/Vector.css.", 'updated' => '(Arnuvê)', 'note' => "'''Nôta:'''", 'previewnote' => "'''Ricôrdet che còsta l'é sōl 'na guardêda préma 'd salvêr.''' Al tō mudéfichi în MIA incòra stêdi salvêdi.", 'continue-editing' => "Và int la zôna 'd mudéfica", 'previewconflict' => "La vésta la cumbîna cun al tèst int la zôna 'd mudéfica tèst ché d'ed sōver e l'é cme la srà la pàgina s'ed decéd ed clichêr insém a \"Sêlva la pàgina\" in cól mumèint ché.", 'session_fail_preview' => "'''An n'é mìa stê pusébil registrêr la mudéfica perchè a s' în pêrsi al j infurmasiòun relatîvi a la sesiòun. Tōrna a pruvêr. Se al prublēma al cunténva, a 's pōl pruvêr [[Special:UserLogout|ed coleghêres]] e fêr un ingrès nōv.'''", 'session_fail_preview_html' => "'''An n'é mìa stê pusébil registrêr la mudéfica perchè în andêdi persi al j infurmasiòun relatîvi a la sesiòun.''' ''Pôst che in {{SITENAME}} a gh'é al permès ed druvêr l' HTML sèinsa lémit, an 's pōl mìa guardêr préma la pàgina mudifichêda; a 's trâta ed 'n'amzûra 'd sicurèsa cûntra j atâch JavaScript.'' ''' Se còst l'é un tentatîv legétim ed mudéfica, pruvêr incòra. Se al prublēma l'armâgn, a 's pōl pruvêr a [[Special:UserLogout|sarêr al colegamèint]] e fêr un nōv ingrès.'''", 'token_suffix_mismatch' => "'''La mudéfica an n'é mìa stêda salvêda perchè al ''client'' l'à fât vèder ed gestîr in môd e-sbaliê i carâter di pûn e dal virgûli int al ''token'' lighê a la mudéfica. Per schivşêr di pusébil erōr int al tèst ed la pàgina, è stê rifiutê tóta la mudéfica. Dla vôlti cla situasiòun ché la pōl sucēder quând a vînen druvê soquânt servési ''proxy'' sèinsa nòm via internèt che preşèinten di ''bug''.'''", 'edit_form_incomplete' => "'''Soquânti pêrt dal môdul ed mudéfica în mìa rivêdi al ''server''; controlêr che al mudéfichi sién intâti e turnêr a pruvêr'''", 'editing' => 'Mudéfica ed $1', 'creating' => "T'é drē fêr $1", 'editingsection' => 'Mudéfica ed $1 (sesiòun)', 'editingcomment' => 'Mudéfica e $1 (sesiòun nōva)', 'editconflict' => "Cuntrâst 'd edisiòun só $1", 'yourtext' => 'Al tó tèst', 'yourdiff' => 'Diferèinsi', 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mudèl druvê|Mudē druvê}} in cla pàgina ché:', 'template-protected' => '(prutèt)', 'template-semiprotected' => '(mèz-prutèt)', 'hiddencategories' => "Cla pàgina ché l' é 'd {{PLURAL:$1|'na categoréia lughêda|$1 categoréi lughêdi}}:", 'permissionserrorstext-withaction' => "An 's gh'à mìa i permès necesâri per $2, per{{PLURAL:$1|cól mutîv ché|chi mutîv ché}}:", 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Atensiòun: a s'é drē serchêr ed fêr 'na pàgina bèle scanşlêda tèimp fa'''. Asicurêres che sìa dabòun necesâri cuntinvêr a mudifichêr cla pàgina ché. Per cumditê còst l'é l'èlèinch dal scanşladûri e di spustamèint relatîv a la pàgina.", 'moveddeleted-notice' => "Cla pàgina ché l'é stêda scanşlêda. Per infurmasiòun còst l'é l'èlèinch relatîv dal scanşladûri e di spustemèint fât.", 'log-fulllog' => 'Guêrda la stòria dal registrasiòun', 'edit-conflict' => "Cuntrâst 'd edisiòun", # Parser/template warnings 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Atensiòun:''' la grandèsa di mudē més dèinter l'é trôp grôsa. Soquânt mudē gnirâ mìa més dèinter.", 'post-expand-template-inclusion-category' => "Pàgini in dó la grandèsa di mudē més dèinter la và d'ed sōver dal lémit permés.", 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Atensiòun:''' cla pàgina ché la gh'à ûn o pió argumèint ed mudē trôp grôs per èser şlarghê. Chi argomèint ché a gnirân saltê.", 'post-expand-template-argument-category' => 'Pàgini cun mudē sèinsa argumèint.', # History pages 'viewpagelogs' => "Guêrda la stòria 'd cla pàgina ché", 'currentrev' => 'Ûltma versiòun', 'currentrev-asof' => 'Ûltma versiòun dal $1', 'revisionasof' => 'Versiòun dal $1', 'revision-info' => 'Versiòun ed $1, avtōr: $2', 'previousrevision' => '← Versiòun pió vècia', 'nextrevision' => 'Versiòun pió nōva →', 'currentrevisionlink' => 'Ûltma versiòun', 'cur' => 'adès', 'next' => 'Còl dôp', 'last' => 'préma', 'page_first' => 'préma', 'page_last' => 'ûltem', 'histlegend' => "Cunfrûnt tra 'l versiòun: sernés al caşèli cumpâgni al versiòun vrûdi e schésa Invio o al ptòun in bâs. Spiegasiòun: : '''({{int:cur}})''' = diferèinsi cun la versiòun d' adèsa, '''({{int:last}})''' = diferèinsi cun la versiòun ed préma, '''{{int:minoreditletter}}''' = mudéfica céca.", 'history-fieldset-title' => "Nâviga int la stòria 'd la pàgina", 'history-show-deleted' => 'Sōl quî scanşlê', 'histfirst' => 'préma', 'histlast' => 'ûltma', # Revision feed 'history-feed-item-nocomment' => '$1 al $2', # Revision deletion 'rev-delundel' => 'Guêrda/nascònd', 'revdelete-radio-set' => 'Nascònd', 'revdelete-radio-unset' => 'Fà vèder', 'revdel-restore' => 'Câmbia la vidûda.', 'revdelete-reasonotherlist' => 'Êtra ragiòun', # Merge log 'revertmerge' => "Scanşèla l'uniòun", # Diffs 'history-title' => '$1 stòria dal mudéfichi', 'lineno' => 'Rîga $1:', 'compareselectedversions' => 'Cunfrûnta al versiòun sernîdi.', 'editundo' => 'scanşèla', # Search results 'searchresults' => "Rişultê 'd la sērca", 'searchresults-title' => 'Rişultê \'d la sērca ed "$1"', 'prevn' => '{{PLURAL:$1|còl préma|quî préma $1}}', 'nextn' => '{{PLURAL:$1|al seguèint|i seguèint $1}}', 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Al rişultêt ed préma|$1 i rişultêt ed préma}}', 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Al rişultêt ed préma|$1 i rişultêt ed préma}}', 'shown-title' => 'Fà vèder {{PLURAL:$1|un rişultêt|$1 di rişultêt}}', 'viewprevnext' => 'Guêrda ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).', 'searchmenu-exists' => "'''Int al sît a gh'é 'na pàgina cun al nòm [[:$1]].''' {{PLURAL:$2|0=|Guêrda ânca chiêter ch'în stê catê.}}", 'searchmenu-new' => 'Şvilópa la pàgina "[[:$1]]" insém a cól sît ché! {{PLURAL:$2|0=|Guêrda ânch la pàgina che t\'é serchê|Guêrda ânch i rişultêt catê}}.', 'searchprofile-articles' => "Pàgini 'd j argumèint", 'searchprofile-project' => "Pàgini 'd ajót e relatîvi al prugèt.", 'searchprofile-images' => 'Multimèdia', 'searchprofile-everything' => 'Tót', 'searchprofile-advanced' => 'Specêla', 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Sèirca in $1', 'searchprofile-project-tooltip' => 'Sèirca in $1', 'searchprofile-images-tooltip' => "Sèirca 'file'", 'searchprofile-everything-tooltip' => "Sērca dapertót (ânch int al pàgini 'd discusuòun).", 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Sērca int i spâsi di nòm fât só mzûra.', 'search-result-size' => "$1 ({{PLURAL:$2|'na parôla|$2 parôli}})", 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 utèint|$1 utèint}} ({{PLURAL:$2|1 sotcategoréia|$2 sotcategoréi}},{{PLURAL:$3|1 file|$3 files}})', 'search-redirect' => '(redirect $1)', 'search-section' => '(sesiòun $1)', 'search-suggest' => "Fōrsi 't serchêv $1", 'search-interwiki-caption' => 'Prugèt fradē', 'search-interwiki-default' => 'Rişultêt da $1:', 'search-interwiki-more' => '(êter)', 'searchrelated' => 'coleghê', 'searchall' => 'tót', 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Al risultêt '''$1''' ed '''$3'''|I risultêt '''$1 - $2''' ed '''$3'''}} per '''$4'''", 'search-nonefound' => "La sērca an n'à mìa dê di rişultê.", 'powersearch-toggleall' => 'Tót', 'powersearch-togglenone' => 'Nisûn', # Preferences page 'preferences' => 'Preferèinsa', 'mypreferences' => 'Preferèinsi', 'prefs-edits' => 'Mudéfichi fâti:', 'prefs-skin' => 'Aspèt grâfich (skin)', 'skin-preview' => 'Guêrda préma', 'datedefault' => 'Nisóna preferèinsa', 'prefs-beta' => "Funsionamèint 'beta'", 'saveprefs' => 'Sêlva', 'prefs-editing' => "Caşèla 'd mudéfica", 'rows' => 'Rîghi', 'searchresultshead' => 'Sērca', 'timezoneregion-africa' => 'Âfrica', 'timezoneregion-america' => 'Amèrica', 'timezoneregion-antarctica' => 'Antârtide', 'timezoneregion-arctic' => 'Ârtide', 'timezoneregion-asia' => 'Âsia', 'timezoneregion-atlantic' => 'Ocèan Atlântich', 'timezoneregion-australia' => 'Austrâlia', 'timezoneregion-europe' => 'Eurôpa', 'timezoneregion-indian' => 'Ocèan Indiân', 'timezoneregion-pacific' => 'Ocèan Pacéfich', 'youremail' => 'E-mail:', 'username' => '{{GENDER:$1|Nòm utèint}}', 'uid' => '{{GENDER:$1|utèint}}', 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Elemèint}}{{PLURAL:$1|dal gróp|di gróp}}:', 'yourrealname' => 'Nòm vèira:', 'yourlanguage' => 'Léngua', 'email' => 'E-mail', 'prefs-help-email' => "Mèter l'indéris ed la tó pôsta eletrônica an n'é mia necesâri, mó al permèt ed ricêver la cêva 'd ingrès se per chêş ét la scurdés.", 'prefs-help-email-others' => "Ét pō ânca sernîr ed lasêr che chiêter a 's mèten in cuntât tēgh cun la pôsta eletrônica cun al colegamèint da la tó pàgina utèint o da còla 'd discusiòun. Al tó indirés al vîn mìa fât savèir a quî ch'ét 's mèten in cuntât tēgh.", # Groups 'group' => 'Gróp:', 'group-user' => 'Utèint', 'group-autoconfirmed' => 'Utèint cunvalidê da per ló', 'group-bot' => 'Bot', 'group-sysop' => 'Aministradōr', 'group-bureaucrat' => 'Funsionâri', 'group-suppress' => 'Oversight', 'group-all' => '(tót)', 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|utèint}}', 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|utèint convalidê da per ló}}', 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|bot}}', 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|aministradōr}}', 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|funsionâri}}', 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|oversight}}', 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Utèint', 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Utèint convalidê da per ló', 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bot', 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Aministradōr', 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Funsionâri', 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight', # Rights 'right-read' => 'Al lēş al pàgini', 'right-edit' => 'Mudéfica pàgini', # Special:Log/newusers 'newuserlogpage' => 'Utèint nōv', # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 'action-read' => 'lēzer cla pàgina ché', 'action-edit' => 'Mudifichêr cla pàgina ché', 'action-createpage' => 'inventêr pàgini', 'action-move' => 'spustêr cla pàgina ché', 'action-movefile' => "spustêr cól 'file' ché", 'action-upload' => "carghêr cól 'file' ché", 'action-delete' => 'scanşlêr cla pàgina ché', # Recent changes 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|mudéfica|mudéfichi}}', 'recentchanges' => 'Ûltmi mudéfichi', 'recentchanges-legend' => 'Siēlti ûltmi mudéfichi.', 'recentchanges-feed-description' => "Cól feed ché 'l arpôrta al mudéfichi piô frèschi a còl che gh'é dèinter al sît.", 'recentchanges-label-newpage' => "Cun cla mudéfica ché t'é fât 'na pàgina nōva.", 'recentchanges-label-minor' => "Còsta l'é 'na mudéfica céca", 'recentchanges-label-bot' => "Cla mudéfica ché l'é stêda fâta da un bot.", 'recentchanges-label-unpatrolled' => "Cla mudéfica ché an n'é mìa incòra stêda verifichêda.", 'rcnotefrom' => "Ché sòt a gh'é la lésta dal mudéfichi fâti a partîr da '''$2''' (fîn a '''$1''').", 'rclistfrom' => 'Fà vèder al mudéfichi fâti a partîr da $1.', 'rcshowhideminor' => '$1 al mudéfichi céchi', 'rcshowhidebots' => '$1 i bot', 'rcshowhideliu' => '$1 j utèint registrê', 'rcshowhideanons' => '$1 j utèint sèinsa nòm.', 'rcshowhidepatr' => '$1 al mudéfichi verifichêdi', 'rcshowhidemine' => '$1 al mē mudéfichi', 'rclinks' => 'Fà vèder al $1 ûltmi mudéfichi fâti int j ûltem $2 dé
$3', 'diff' => 'dif', 'hist' => 'stòr', 'hide' => 'Lōga', 'show' => 'Fà vèder', 'minoreditletter' => 'm', 'newpageletter' => 'N', 'boteditletter' => 'b', 'number_of_watching_users_pageview' => '[vésta da {{PLURAL:$1|un utèint|$1 utèint}}]', 'rc_categories_any' => "Bast' ech sia", 'rc-enhanced-expand' => 'Fà vèder i particulêr.', 'rc-enhanced-hide' => 'Lōga i particulêr.', # Recent changes linked 'recentchangeslinked' => 'Mudéfichi coleghêdi', 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Mudéfichi coleghêdi', 'recentchangeslinked-title' => 'Mudéfichi coleghêdi a $1.', 'recentchangeslinked-summary' => "Cla pàgina specêla ché la fà vèder al j ûltmi mudéfichi al pàgini coleghêdi da còla sgnêda (o dèinter int la categoréia sgnêda). Al pàgini dèint a la tó lésta 'd j [[Special:Watchlist|tgnû sòt ôc specêl]] în sgnêdi in '''grasèt'''.", 'recentchangeslinked-page' => "Nòm ' d la pàgina.", 'recentchangeslinked-to' => 'Fà vèder sōl al mudéfichi fâti al pàgini coleghêdi a còla sgnêda.', # Upload 'upload' => "Cârga un 'file'", 'uploadlogpage' => 'Fil carghê', 'filedesc' => 'Sûnt.', 'uploadedimage' => 'l\'à carghê "[[$1]]"', 'license' => 'Licèinsa:', 'license-header' => 'Licèinsa', 'nolicense' => 'Nisóna licèinsa sgnêda', # Special:ListFiles 'listfiles_date' => 'Dâta', 'listfiles_name' => 'Nòm', 'listfiles_user' => 'Utèint', # File description page 'file-anchor-link' => "'File'", 'filehist' => "Stòria 'd la pàgina", 'filehist-help' => "Fà cléch insém a 'n gróp dâta/ōra per vèder al file cm'é l'ēra int al mumèint e-sgnê", 'filehist-revert' => 'armèt', 'filehist-current' => '(adès)', 'filehist-datetime' => 'Dâta/Ōra', 'filehist-thumb' => 'Miniadûra', 'filehist-thumbtext' => 'Miniadûra ed la versiòundal $1.', 'filehist-user' => 'Utèint', 'filehist-dimensions' => 'Amzûri', 'filehist-comment' => 'Cumèint', 'imagelinks' => "Ûş dal 'file'", 'linkstoimage' => "{{PLURAL:$1|Int la pàgina seguèint a gh'é|Int al seguèinti $1 pàgini a gh'é}} colegamèint al file:", 'nolinkstoimage' => "Nisóna pàgina la gh'à colegamèint al file", 'sharedupload-desc-here' => "Cól file ché al deşvîn da $1 e al pōl èser druvê da êter prugèt. Ed sègvit a vîn fât vèder la spiegasiòun che gh'é int la [$2 pàgina de spiegasiòun dal file].", # File deletion 'filedelete-submit' => 'Scanşela', # Random page 'randompage' => "'Na pàgina a chêş", # Statistics 'statistics' => 'Statéstichi', 'brokenredirects-edit' => 'Mudéfica', # Miscellaneous special pages 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}', 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|elemèint}}', 'prefixindex' => 'Elèinch per lètri dal pàgini', 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Fât/fâta}} al $1 a $2', 'newpages' => 'Pàgini pió nōvi', 'move' => 'Spôsta', 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 còl pió frèsch|$1 i pió frèsch}}', 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 al pió vèc|$1 i pió vèc}}', # Book sources 'booksources' => 'Tèst o documèint da léber.', 'booksources-search-legend' => "Sērca 'd documèint insém a di léber", 'booksources-go' => 'Và', # Special:Log 'log' => 'Regéster', # Special:AllPages 'allpages' => 'Tót al pàgini.', 'alphaindexline' => 'da $1 a $2', 'allarticles' => 'Tót al pàgini.', 'allpagessubmit' => 'Và', # Special:Categories 'categories' => 'Categoréi', # Special:LinkSearch 'linksearch-line' => '$1 preşèint int la pàgina $2', # Special:ListUsers 'listusers-submit' => 'Fà vèder', # Special:ListGroupRights 'listgrouprights-group' => 'Gróp:', 'listgrouprights-members' => "(elèinch 'd j inscrét)", # Email user 'emailuser' => "Scrév a l'utèint", 'emailfrom' => 'Da:', 'emailto' => 'A:', 'emailsubject' => 'Argumèint:', 'emailmessage' => 'Mesâg', # Watchlist 'watchlist' => 'Tgnîr sòt ôc', 'mywatchlist' => 'Tgnîr sòt ôc', 'watchlistfor2' => "Da l'utèint $1 $2", 'watchnologin' => "An t'é mìa gnû dèinter", 'watch' => 'Và adrē', 'watchthispage' => 'Và adrē a cla pàgina ché', 'unwatch' => 'Andêr mìa adrē', 'watchlist-details' => "La lésta 'd quî tgnû 'd ôc specêl la gh'à {{PLURAL:$1|'na pàgina (e la relatîva pàgina 'd discusiòun)|$1 pagine (e al relatîvi pàgini 'd discusiòun)}}.", 'wlshowlast' => 'Fà vèder al j ûltmi $1 ōri $2 dé $3', 'watchlist-options' => 'Siēlti di tgnû sòt ôc specêl.', 'created' => 'creät', 'changed' => 'mudifegat', # Delete 'delete-confirm' => 'Scanşela "$1"', 'delete-legend' => 'Scanşela', 'actioncomplete' => 'Asiòun cumpîda', 'actionfailed' => 'Asiòun falîda', 'dellogpage' => 'Scanşladûri', # Rollback 'rollback_short' => 'Tōrna a préma dal mudéfichi', 'rollbacklink' => 'tōrna a préma dal mudéfichi', 'rollbackfailed' => "An t'é mia turnê indrē", # Protect 'protectlogpage' => 'Al prutesiòun', 'protectedarticle' => 'l\'à prutèt "[[$1]]"', 'pagesize' => '(byte)', # Restrictions (nouns) 'restriction-edit' => 'Mudéfichi', 'restriction-move' => 'Spôsta', 'restriction-create' => 'Invèinta', 'restriction-upload' => 'Cârga', # Undelete 'undeletelink' => 'guêrda/recóper', 'undeleteviewlink' => 'Guêrda', 'undelete-show-file-submit' => 'Sé', # Namespace form on various pages 'namespace' => 'Spâsi di nòm', 'invert' => "scâmbia 'l pêrti siēlta", 'blanknamespace' => '(Principêl)', # Contributions 'contributions' => "Lavōr fât da {{GENDER:$1|l'utèint}}", 'contributions-title' => 'Lavōr ed $1', 'mycontris' => 'I mē lavōr', 'contribsub2' => 'Per {{GENDER:$3|$1}}($2)', 'uctop' => '(adès)', 'month' => 'Dal mèiş (e quî préma):', 'year' => "Da l'ân (e quî préma):", 'sp-contributions-newbies' => 'Fà vèder sōl i lavōr fât da j utèint nōv.', 'sp-contributions-blocklog' => 'blôch', 'sp-contributions-uploads' => 'fil carghê', 'sp-contributions-logs' => 'Regéster', 'sp-contributions-talk' => 'discusiòun', 'sp-contributions-search' => 'Sērca i lavōr fât', 'sp-contributions-username' => 'Indirés IP o nòm utèint', 'sp-contributions-toponly' => "Fà vèder sōl i lavōr ch' în al j ûltmi versiòun per la pàgina.", 'sp-contributions-submit' => 'Sērca', # What links here 'whatlinkshere' => 'A pûnten ché', 'whatlinkshere-title' => 'Pàgini che pûnten a "$1"', 'whatlinkshere-page' => 'Pàgina:', 'linkshere' => "Al pàgini segvèinti a gh'àn di colegamèint a '''[[:$1]]'''.", 'nolinkshere' => "Nisóna pàgina la gh'à dèinter colegamèint che pûnten a '''[[:$1]]'''.", 'isredirect' => 'Pàgina redirect', 'istemplate' => 'uniòun', 'isimage' => "Colegamèint vêrs al 'file'", 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|còl préma|quî préma $1}}', 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|còl dôp|quî dôp $1}}', 'whatlinkshere-links' => '← colegamèint', 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1redirect', 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uniòun', 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 colegamèint', 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 colegamèint da file', 'whatlinkshere-filters' => 'Fîlter', # Block/unblock 'block' => "Blôca l'utèint", 'unblock' => "Şblôcä l'utèint", 'blockip' => "Blôcä l'utèint", 'blockip-legend' => "Blôcä l'utèint", 'ipboptions' => '2 ōri:2 hours,1 dé:1 day,3 dé:3 days,1 stmâna:1 week,2 stâni:2 weeks,1 mèiş:1 month,3 mèiş:3 months,6 mèiş:6 months,1 ân:1 year,infinito:infinite', 'ipb-unblock-addr' => 'Şblôcä $1', 'unblockip' => "Şblôcä l'utèint", 'blocklist' => 'Utèint bluchê', 'ipblocklist' => 'Utèint bluchê', 'ipblocklist-submit' => 'Sērca', 'ipblocklist-otherblocks' => 'Êter {{PLURAL:$1|blôch}}', 'blocklink' => 'blôca', 'unblocklink' => 'şblôca', 'change-blocklink' => 'câmbia blôch', 'contribslink' => 'lavōr', 'blocklogpage' => 'Blôch', 'blocklogentry' => "t'é bluchê [[$1]] per un peréiod ed $2 $3", 'unblocklogentry' => "l'à şbluchê $1", 'block-log-flags-nocreate' => 'Registrasiòun bluchêda', # Move page 'move-page' => 'Spustamèint ed $1', 'move-page-legend' => 'Spustamèint ed pàgina', 'movearticle' => 'Spôsta la pàgina:', 'movepagebtn' => 'Spôsta la pàgina', 'movelogpage' => 'Spustamèint', 'revertmove' => 'armèt', # Export 'export' => "Pôrta fōra 'l pàgini.", 'export-submit' => 'Pôrta fōra', # Namespace 8 related 'allmessagesname' => 'Nòm.', 'allmessagesdefault' => 'Tèst pre-stabilî', 'allmessages-filter-all' => 'Tót', 'allmessages-language' => 'Léngua:', 'allmessages-filter-submit' => 'Và', # Thumbnails 'thumbnail-more' => 'Ingrandés', 'thumbnail_error' => 'Erōr mèinter ét fêv la miniadûra:$1', # Special:Import 'import-upload-filename' => "Nòm dal 'file':", 'import-comment' => 'Argumèint:', 'import-upload' => 'Cârga infurmasiòun XML', # Tooltip help for the actions 'tooltip-pt-userpage' => 'La tó pàgina utèint', 'tooltip-pt-mytalk' => "La tó pàgina 'd discusiòun.", 'tooltip-pt-preferences' => 'Al mē preferèinsi.', 'tooltip-pt-watchlist' => "Elèinch dal pàgini che t'é drē tgnîr sòt ôc.", 'tooltip-pt-mycontris' => 'Elèinch di tō lavōr.', 'tooltip-pt-login' => "A 's cunsélia 'd fêr la registrasiòun, ânca s' an n'é mia ubligatôri.", 'tooltip-pt-logout' => 'Và fōra', 'tooltip-ca-talk' => 'Guêrda al discusiòun relatîvi a cla pàgina chè.', 'tooltip-ca-edit' => 'Ét pō mudifiche cla pàgina ché. Per piaşèir drōva al ptòun "Guêrda préma" préma \'d salvêr còl che t\'é fât.', 'tooltip-ca-addsection' => "Cumîncia 'na sesiòun nōva.", 'tooltip-ca-viewsource' => "Cla pàgina ché l'é sòta prutesiòun, mó 't pō vèder al só côdis surzéia.", 'tooltip-ca-history' => 'Versiòun ed préma fâti a cla pàgina ché.', 'tooltip-ca-protect' => 'Prutēz cla pàgina ché', 'tooltip-ca-delete' => 'Scanşéla cla pàgina ché', 'tooltip-ca-move' => 'Spôsta cla pàgina ché (câmbia tétol)', 'tooltip-ca-watch' => "Zûnta cla pàgina ché a la tó lésta di tgnû 'd ôc specêl.", 'tooltip-ca-unwatch' => "Tó via cla pàgina ché da la tó lésta di tgnû 'd ôc specêl.", 'tooltip-search' => 'Sērca dèinter ed {{SITENAME}}', 'tooltip-search-go' => "Và a'na pàgina cun al tétol sgnê, s' al gh'é.", 'tooltip-search-fulltext' => 'Sērca int al pàgini al tèst e-sgnê.', 'tooltip-p-logo' => 'Guêrda la pàgina principêla', 'tooltip-n-mainpage' => 'Guêrda la pàgina principêla', 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Guêrda la pàgina principêlal', 'tooltip-n-portal' => "Spiegasiòun dal prugèt, còl ch'ét pō fêr, in dó catêr al côşi.", 'tooltip-n-currentevents' => "Infurmasiòun só i fât 'd adèsa.", 'tooltip-n-recentchanges' => 'Elèinch dal j ûltmi mudéfichi dal sît', 'tooltip-n-randompage' => "Fà vèder 'na pàgina a chêş", 'tooltip-n-help' => "Pàgini 'd ajót", 'tooltip-t-whatlinkshere' => "Elèinch ed tót' al pàgini ch'în coleghêdi a còsta.", 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Elèinch dal j ûltmi mudéfichi al pàgini coleghêdi a còsta.', 'tooltip-feed-atom' => 'Feed Atom per cla pàgina ché.', 'tooltip-t-contributions' => "Lèsta di lavōr fât da cl'utèint ché.", 'tooltip-t-emailuser' => "Mânda un mesâg cun la pòsta eletrônica a cl'utèint ché", 'tooltip-t-upload' => "Cârga un 'file'", 'tooltip-t-specialpages' => 'Elèinch ed tót al pàgini specêli', 'tooltip-t-print' => 'Per stampêr cla pàgina ché.', 'tooltip-t-permalink' => "Colegamèint fés a cla versiòun ché 'd la pàgina.", 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Guêrda la pàgina', 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Guêrda la pàgina utèint', 'tooltip-ca-nstab-special' => "Còsta ché l'é 'na pàgina specêlal l'an pōl mìa èser mudifichêda", 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Guêrda la pàgina dal prugèt', 'tooltip-ca-nstab-image' => "Guêrda la pàgina dal 'file'", 'tooltip-ca-nstab-template' => "Guêrda 'l template", 'tooltip-ca-nstab-help' => "Guêrda la pàgina d'ajót", 'tooltip-ca-nstab-category' => "Guêrda la pàgina 'd la categoréia", 'tooltip-minoredit' => "Sègna cme 'na mudéfica céca", 'tooltip-save' => 'Sêlva al mudéfichi', 'tooltip-preview' => "Guêrda al mudéfichi préma 'd salvêr (cunsiliê préma 'd salvêr)", 'tooltip-diff' => "Guêrda 'l mudéfichi fâti al tèst", 'tooltip-compareselectedversions' => "Guêrda al diferèinsi tr' al dō versiòun sernîdi ed cla pàgina ché.", 'tooltip-watch' => "Zûnta cla pàgina ché a la tó lésta di tgnû 'd ôc specêl.", 'tooltip-rollback' => "\"Rollback\" al scanşèla cun un cléch tót' al mudéfichi fâti a cla pàgina ché da l'ûltem ch' al gh'à més al mân.", 'tooltip-undo' => '"Scanşèla" al permèt de scanşlêr cla mudéfica ché e l\'arvés al mudèl ed mudéfica in môd "Guerda préma". E al permèt ed mèter dèinter \'na spiegasiòun int l\' elemèint ed la mudéfica.', 'tooltip-summary' => 'Mèt dèinter un sût cèch.', # Attribution 'others' => 'êter', # Info page 'pageinfo-header-edits' => 'Stòria dal mudéfichi', 'pageinfo-views' => 'Nómer dal vîşiti', 'pageinfo-watchers' => "Nómer 'd utèint che gh'àn la pàgina sòt ôc.", 'pageinfo-edits' => 'Nómer totêl dal mudéfichi', 'pageinfo-authors' => 'Nómer totêl di divêrs avtôr', # Browsing diffs 'previousdiff' => "← Diferèinsa 'd préma", 'nextdiff' => 'Diferèinsa dôp →', # Media information 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, amzûra dal file:$3, gèner MIME: $4', 'file-nohires' => "An gh'é mìa la manēra ed vèder pió cêr de csé.", 'svg-long-desc' => 'file in furmê SVG, grandèsa teôrica $1 x $2 pixel, grandèsa dal file: $3', 'show-big-image' => 'File uriginêl', 'file-info-gif-looped' => 'A ripetisiòun', 'file-info-png-looped' => 'A ripetisiòun', # Special:NewFiles 'newimages-legend' => 'Fîltra', 'showhidebots' => '($1 i bot)', 'ilsubmit' => 'Sērca', 'bydate' => 'per dâta', # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages 'ago' => '$1 fa', # Bad image list 'bad_image_list' => "La manēra l'é còsta: a vînen cunsidrê sōl j elèinch puntê (ríghi che cumîncen cun al carâter *). Al prém colegamèint só ògni rîga al dēv èser un colegamèint a un 'file' mìa vrû. I colegamèint che vînen dôp, int l'istèsa rîga, în cunsidrê cme un chêş (oséia, pàgini in dó al 'file' al pōl èser arciamê normalmèint).", # Metadata 'metadata' => 'Metadati', 'metadata-help' => "In cól file ché agh'é dal j infurmasiòun zuntêdi, prubabilmèint zuntêdi da la mâchina fotogrâfica o dal scàner druvê per fotografêrel o per fêrel dvintêr digitêl. Se al file l'é stê mudfifichê, soquânt particulêr a prén cumbinêr mìa cun la realtê.", 'metadata-fields' => "I câmp relatîv a i metadati ed la figûra, in lésta in cól mesâg ché, a gnirân més int la pàgina ed la figûra quând la tabèla di metadati l'é mustrêda int la fōrma cûrta. Per impustasiòun pre-stabilîda, chiêter câmp a gnirân lughê. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * isospeedratings * focallength * artist * copyright * imagedescription * gpslatitude * gpslongitude * gpsaltitude", # Exif tags 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)', 'exif-gpsareainformation' => 'Nòm ed la zôna GPS', 'exif-gpsdatestamp' => 'Dâta GPS', 'exif-source' => 'Surzéia', 'exif-languagecode' => 'Léngva', 'exif-iimcategory' => 'Categoréia', 'exif-identifier' => 'Identificatîv', # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 'watchlistall2' => 'tót', 'namespacesall' => 'tót', 'monthsall' => 'tót', # Delete conflict 'recreate' => 'Tōrna a fêr', # action=purge 'confirm_purge_button' => 'Va bèin', # action=watch/unwatch 'confirm-watch-button' => 'Va bèin', 'confirm-unwatch-button' => 'Va bèin', # Multipage image navigation 'imgmultigo' => 'Và!', 'imgmultigoto' => 'Và a la pàgina $1', # Table pager 'ascending_abbrev' => 'crès', 'descending_abbrev' => 'câl', 'table_pager_first' => 'Préma pàgina', 'table_pager_last' => 'Ûltma pàgina', 'table_pager_limit_submit' => 'Và', # Watchlist editor 'watchlistedit-raw-titles' => 'Tétol:', # Watchlist editing tools 'watchlisttools-view' => 'Guêrda al mudéfichi relatîvi.', 'watchlisttools-edit' => "Fa vèder e mudéfica la lést quî di tgnû 'd ôc specêl.", 'watchlisttools-raw' => 'Mudéfica la lésta in furmê tèst.', # Core parser functions 'duplicate-defaultsort' => "Atensiòun la cêva per urdnêr pre-stabilîda ''$1'' la vîn cambiêda cun la ''$2''.", # Special:Version 'version' => 'Versiòun', 'version-specialpages' => 'Pàgina specêla', 'version-other' => 'Êter', 'version-version' => '($1)', 'version-license' => 'Licèinsa Media Wiki', 'version-poweredby-others' => 'êter', # Special:FileDuplicateSearch 'fileduplicatesearch-filename' => "Nòm dal 'file':", 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sērca', # Special:SpecialPages 'specialpages' => 'Pàgini specêli', # External image whitelist 'external_image_whitelist' => "#Lasêr cla pàgina ché acsé cme l'é
#Mèter dèinter i pès dal j espresiòun regolêri (sōl la pêrta cla va fra //) ed sègvit
#Còsti gnirân més a cunfrûnt cun j indirés URL dal figûri d'ed fōra (hotlinked) 
#Al cunbinasiòun asrân fât vèder cme figûri, se no a gnirà fât vèder sōl al colegamèint
#Al rîghi che cumîncen cun # în cunsidrêdi di cumèint
#La diferèinsa tr' al lètri grândi e al lètri céchi an gh'à mìa impurtânsa

#Mèter sōver cla rîga ché tót i pès di regex. Lasêr cla rîga ché acsé cme l'é
", # Special:Tags 'tag-filter' => 'Fîlta per [[Special:Tags|etichèta]]', 'tags-edit' => 'mudéfica', # Special:ComparePages 'compare-page1' => 'Pàgina 1', 'compare-page2' => 'Pàgina 2', 'compare-rev1' => 'Revişiòn 1', 'compare-rev2' => 'Revişiòn 2', # HTML forms 'htmlform-reset' => 'Scanşèla la mudéfica', 'htmlform-selectorother-other' => 'Êter', # New logging system 'rightsnone' => '(nisûn)', # Feedback 'feedback-subject' => 'Argomèint:', 'feedback-message' => 'Mesâg', 'feedback-cancel' => 'Scanşela', );