"Media", NS_SPECIAL => "Arbennig", NS_MAIN => "", NS_TALK => "Sgwrs", NS_USER => "Defnyddiwr", NS_USER_TALK => "Sgwrs_Defnyddiwr", # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace NS_PROJECT_TALK => "Sgwrs_$1", NS_IMAGE => "Delwedd", NS_IMAGE_TALK => "Sgwrs_Delwedd", NS_MEDIAWIKI => "MediaWici", NS_MEDIAWIKI_TALK => "Sgwrs_MediaWici", NS_TEMPLATE => "Nodyn", NS_TEMPLATE_TALK => "Sgwrs_Nodyn", NS_CATEGORY => "Categori", NS_CATEGORY_TALK => "Sgwrs_Categori", NS_HELP => "Cymorth", NS_HELP_TALK => "Sgwrs Cymorth" ); $skinNames = array( 'standard' => "Safonol", 'nostalgia' => "Hiraeth", 'cologneblue' => "Glas Cwlen", ); $datePreferences = false; $bookstoreList = array( "AddALL" => "http://www.addall.com/New/Partner.cgi?query=$1&type=ISBN", "PriceSCAN" => "http://www.pricescan.com/books/bookDetail.asp?isbn=$1", "Barnes & Noble" => "http://search.barnesandnoble.com/bookSearch/isbnInquiry.asp?isbn=$1", "Amazon.com" => "http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1", "Amazon.co.uk" => "http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1" ); $magicWords = array( # ID CASE SYNONYMS 'redirect' => array( 0, "#redirect", "#ail-cyfeirio" ), 'notoc' => array( 0, "__NOTOC__", "__DIMTAFLENCYNNWYS__" ), 'noeditsection' => array( 0, "__NOEDITSECTION__", "__DIMADRANGOLYGU__" ), 'currentmonth' => array( 1, "CURRENTMONTH", "MISCYFOES" ), 'currentmonthname' => array( 1, "CURRENTMONTHNAME", "ENWMISCYFOES" ), 'currentday' => array( 1, "CURRENTDAY", "DYDDIADCYFOES" ), 'currentdayname' => array( 1, "CURRENTDAYNAME", "ENWDYDDCYFOES" ), 'currentyear' => array( 1, "CURRENTYEAR", "FLWYDDYNCYFOES" ), 'currenttime' => array( 1, "CURRENTTIME", "AMSERCYFOES" ), 'numberofarticles' => array( 1, "NUMBEROFARTICLES","NIFEROERTHYGLAU" ), 'currentmonthnamegen' => array( 1, "CURRENTMONTHNAMEGEN", "GENENWMISCYFOES" ), 'img_thumbnail' => array( 1, "ewin bawd", "bawd", "thumb", "thumbnail" ), 'img_right' => array( 1, "de", "right" ), 'img_left' => array( 1, "chwith", "left" ), 'img_none' => array( 1, "dim", "none" ), 'img_center' => array( 1, "canol", "centre", "center" ), ); $linkTrail = "/^([àáâèéêìíîïòóôûŵŷa-z]+)(.*)\$/sDu"; $messages = array( # User preference toggles 'tog-underline' => 'Tanllinellu cysylltiadau', 'tog-highlightbroken' => 'Fformatio cysylltiadau wedi\'i dorri fel hyn (dewis arall: fel hyn?).', 'tog-justify' => 'Unioni paragraffau', 'tog-hideminor' => 'Cuddiwch golygiadau bach mewn newidiadau diweddar', 'tog-extendwatchlist' => 'Ehangu manylion y rhestr gwylio i ddangos pob golygiad i dudalen, nid dim ond y diweddaraf', 'tog-usenewrc' => 'Newidiadau diweddar mwyhad (nid am pob porwr)', 'tog-numberheadings' => 'Rhifwch teiltau yn awtomatig', 'tog-showtoolbar' => 'Dangos bar erfynbocs golygu', 'tog-editondblclick' => 'Golygu tudalennau gyda clic dwbwl (JavaScript)', 'tog-editsection' => 'Galluogwch golygu adrannau trwy cysylltiadau [golygu]', 'tog-editsectiononrightclick' => 'Galluogwch golygu adrannau trwy dde-clicio ar teitlau adran (JavaScript)', 'tog-showtoc' => 'Dangoswch Taflen Cynnwys (am erthyglau gyda mwy na 3 pennawdau', 'tog-rememberpassword' => 'Cofiwch allweddair dros sesiwnau', 'tog-editwidth' => 'Mae gan bocs golygu lled llon', 'tog-watchcreations' => 'Ychwanegu tudalennau at fy rhestr gwylio wrth i mi eu creu', 'tog-watchdefault' => 'Gwiliwch erthyglau newydd ac wedi adnewid', 'tog-watchmoves' => 'Ychwanegu tudalen at fy rhestr gwylio wrth i mi ei symud.', 'tog-watchdeletion' => 'Ychwanegu tudalennau at fy rhestr gwylio wrth i mi eu dileu', 'tog-minordefault' => 'Marciwch pob golygiad fel un bach', 'tog-previewontop' => 'Dangos blaenwelediad cyn y bocs golygu, nid ar ol e', 'tog-previewonfirst' => 'Dangos rhagolwg ar y golygiad cyntaf', 'tog-nocache' => 'Anablwch casio tudanlen', 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Gyrrwch e-bost ata i pan fo newidiadau i dudalennau', 'tog-enotifusertalkpages' => "Gyrrwch e-bost ata i pan fo newid i'm tudalen sgwrs", 'tog-enotifminoredits' => 'E-bostiwch fi ar gyfer golygiadau bychain i dudalennau, hefyd', 'tog-enotifrevealaddr' => 'Datguddiwch fy nghyfeiriad e-bost mewn e-byst hysbysu', 'tog-shownumberswatching' => "Dangos y nifer o ddefnyddwyr sy'n gwylio", 'tog-fancysig' => 'Llofnod crai (heb gysylltiad ymysgogol)', 'tog-externaleditor' => 'Defnyddiwch olygydd allanol trwy ragosodiad', 'tog-externaldiff' => 'Defnyddiwch "external diff" trwy ragosodiad', 'tog-showjumplinks' => 'Galluogi cysylltiadau hygyrchedd, e.e. [alt-z]', 'tog-forceeditsummary' => 'Tynnu fy sylw pan adawaf flwch crynodeb golygu yn wag', 'tog-watchlisthideown' => 'Cuddio fy ngolygiadau fy hunan yn fy rhestr gwylio', 'tog-watchlisthidebots' => 'Cuddio golygiadau bot yn fy rhestr gwylio', 'tog-watchlisthideminor' => 'Cuddio golygiadau bychain rhag y rhestr gwylio', 'tog-ccmeonemails' => 'Anfoner copi ataf pan anfonaf e-bost at ddefnyddiwr arall', 'tog-diffonly' => "Peidio dangos cynnwys y dudalen islaw'r gymhariaeth ar dudalennau cymharu", 'underline-always' => 'Bob amser', 'underline-never' => 'Byth', 'underline-default' => 'Rhagosodyn y porwr', 'skinpreview' => '(Rhagolwg)', # Dates 'sunday' => 'Dydd Sul', 'monday' => 'Dydd Llun', 'tuesday' => 'Dydd Mawrth', 'wednesday' => 'Dydd Mercher', 'thursday' => 'Dydd Iau', 'friday' => 'Dydd Gwener', 'saturday' => 'Dydd Sadwrn', 'sun' => 'Sul', 'mon' => 'Llun', 'wed' => 'Mer', 'january' => 'Ionawr', 'february' => 'Chwefror', 'march' => 'Mawrth', 'april' => 'Ebrill', 'may_long' => 'Mai', 'june' => 'Mehefin', 'july' => 'Gorffennaf', 'august' => 'Awst', 'september' => 'Medi', 'october' => 'Hydref', 'november' => 'Tachwedd', 'december' => 'Rhagfyr', 'january-gen' => 'Ionawr', 'february-gen' => 'Chwefror', 'march-gen' => 'Mawrth', 'april-gen' => 'Ebrill', 'may-gen' => 'Mai', 'june-gen' => 'Mehefin', 'july-gen' => 'Gorffennaf', 'august-gen' => 'Awst', 'september-gen' => 'Medi', 'october-gen' => 'Hydref', 'november-gen' => 'Tachwedd', 'december-gen' => 'Rhagfyr', 'jan' => 'Ion', 'feb' => 'Chwe', 'mar' => 'Maw', 'apr' => 'Ebr', 'may' => 'Mai', 'jun' => 'Meh', 'jul' => 'Gor', 'aug' => 'Awst', 'sep' => 'Med', 'oct' => 'Hyd', 'nov' => 'Tach', 'dec' => 'Rhag', # Bits of text used by many pages 'categories' => 'Categorïau', 'pagecategories' => 'Categorïau tudalen', 'category_header' => 'Erthyglau yn y categori "$1"', 'subcategories' => 'Is-categorïau', 'category-media-header' => "Cyfryngau yn y categori '$1'", 'category-empty' => "''Ar hyn o bryd nid oes unrhyw erthyglau na ffeiliau yn y categori hwn.''", 'mainpagetext' => "Meddalwedd {{SITENAME}} wedi sefydlu'n llwyddiannus", 'mainpagedocfooter' => "Gwelwch y [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dogfennaeth ar addasu'r rhyngwyneb] a'r [http://meta.wikipedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Canllaw Defnyddwyr] (oll yn Saesneg) am gymorth technegol.", 'about' => 'Ynglŷn â', 'article' => 'Erthygl', 'newwindow' => '(yn agor mewn ffenest newydd)', 'cancel' => 'Diddymu', 'qbfind' => 'Cael', 'qbbrowse' => 'Pori', 'qbedit' => 'Golygu', 'qbpageoptions' => 'Dewysiadau tudalen', 'qbpageinfo' => 'Gwybodaeth tudalen', 'qbmyoptions' => 'Fy dewysiadau', 'qbspecialpages' => 'Tudalennau arbennig', 'moredotdotdot' => 'Mwy...', 'mypage' => 'Fy nhudalen', 'mytalk' => 'Sgwrs fi', 'anontalk' => 'Sgwrs ar gyfer y cyfeiriad IP hwn', 'navigation' => 'Panel llywio', 'errorpagetitle' => 'Gwall', 'returnto' => 'Ewch yn ôl i $1.', 'help' => 'Cymorth', 'search' => 'Chwilio', 'searchbutton' => 'Chwilio', 'go' => 'Eler', 'searcharticle' => 'Mynd', 'history' => 'Hanes y dudalen', 'history_short' => 'Hanes', 'updatedmarker' => 'diwygiwyd ers i fi ymweld ddiwethaf', 'info_short' => 'Gwybodaeth', 'printableversion' => 'Fersiwn argraffiol', 'permalink' => 'Dolen barhaol', 'print' => 'Argraffu', 'edit' => 'Golygu', 'editthispage' => 'Golygwch y dudalen hon', 'delete' => 'Dileu', 'deletethispage' => 'Dilëer y dudalen hon', 'undelete_short' => 'Adfer $1 golygiad', 'protect' => 'Diogelu', 'protectthispage' => 'Amddiffynwch y tudalen hon', 'unprotect' => 'Dad-ddiogelu', 'unprotectthispage' => 'Di-amddiffynwch y tudalen hon', 'newpage' => 'Tudalen newydd', 'talkpage' => "Sgwrsio amdano'r tudalen hon", 'talkpagelinktext' => 'Sgwrs', 'specialpage' => 'Tudalen arbennig', 'personaltools' => 'Offer personol', 'postcomment' => 'Postiwch esboniad', 'articlepage' => 'Dangos tudalen yn y prif barth', 'talk' => 'Sgwrs', 'views' => 'Golygon', 'toolbox' => 'Blwch offer', 'userpage' => 'Gwyliwch tudalen defnyddiwr', 'projectpage' => 'Gwyliwch tudalen meta', 'imagepage' => 'Gwyliwch tudalen llun', 'viewhelppage' => 'Dangos y dudalen gymorth', 'categorypage' => 'Dangos tudalen gategori', 'viewtalkpage' => 'Gwyliwch sgwrs', 'otherlanguages' => 'Ieithoed eraill', 'redirectedfrom' => '(Ail-cyfeiriad oddiwrth $1)', 'redirectpagesub' => 'Tudalen ailgyfeirio', 'lastmodifiedat' => 'Pryd cafodd ei newid diwethaf $2, $1.', # $1 date, $2 time 'viewcount' => "Mae'r tudalen hyn wedi cael ei gweld $1 o weithiau.", 'protectedpage' => 'Tudalen amddiffyniol', 'jumpto' => 'Neidio i:', 'jumptonavigation' => 'llywio', 'jumptosearch' => 'chwilio', # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 'aboutsite' => 'Ynglŷn â {{SITENAME}}', 'aboutpage' => '{{ns:project}}:Ynglŷn â {{SITENAME}}', 'bugreports' => 'Adroddiadau diffygion', 'bugreportspage' => '{{ns:project}}:Adroddiadau diffygion', 'copyright' => "Mae'r cynnwys ar gael o dan $1.", 'copyrightpagename' => 'Hawlfraint {{SITENAME}}', 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Hawlfraint', 'currentevents' => 'Digwyddiadau presennol', 'currentevents-url' => 'Materion cyfoes', 'disclaimers' => 'Gwadiadau', 'disclaimerpage' => '{{ns:project}}:Gwadiad Cyffredinol', 'edithelp' => 'Help gyda golygu', 'edithelppage' => '{{ns:project}}:Golygu', 'faq' => 'Cwestiynau cyffredin', 'faqpage' => '{{ns:project}}:Cwestiynau cyffredin', 'helppage' => '{{ns:project}}:Cymorth', 'mainpage' => 'Prif tudalen', 'policy-url' => 'Project:Polisi', 'portal' => 'Porth y Gymuned', 'portal-url' => '{{ns:portal}}:Porth y Gymuned', 'privacy' => 'Polisi preifatrwydd', 'sitesupport' => 'Rhoddion', 'badaccess' => 'Gwall caniatâd', 'badaccess-group0' => 'Ni chaniateir i chi wneud y weithred y ceisiasoch amdani.', 'badaccess-group1' => "Dim ond defnyddwyr yng ngrŵp $1 sy'n cael gwneud y weithred y ceisiasoch amdani.", 'badaccess-group2' => "Dim ond defnyddwyr o blith y grwpiau $1 sy'n cael gwneud y weithred y ceisiasoch amdani.", 'badaccess-groups' => "Dim ond defnyddwyr o blith y grwpiau $1 sy'n cael gwneud y weithred y ceisiasoch amdani.", 'versionrequired' => 'Mae angen fersiwn $1 y meddalwedd MediaWiki', 'retrievedfrom' => 'Wedi dod o "$1"', 'youhavenewmessages' => 'Mae gennych chi $1 ($2).', 'newmessageslink' => 'Neges(eueon) newydd', 'newmessagesdifflink' => "gwahaniaeth â'r diwygiad cyn yr un diweddaraf", 'youhavenewmessagesmulti' => 'Mae negeseuon newydd gennych ar $1', 'editsection' => 'golygu', 'editold' => 'golygu', 'editsectionhint' => "Golygu'r adran: $1", 'toc' => 'Taflen Cynnwys', 'showtoc' => 'dangos', 'hidetoc' => 'cuddio', 'thisisdeleted' => 'Edrychwch at, neu atgyweirio $1?', 'viewdeleted' => 'Gweld $1?', 'restorelink' => '$1 golygiadau wedi eu dileuo', 'feedlinks' => 'Porthiant:', # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook 'nstab-main' => 'Erthygl', 'nstab-user' => 'Tudalen defnyddiwr', 'nstab-media' => 'Tudalen cyfrwng', 'nstab-special' => 'Arbennig', 'nstab-project' => 'Tudalen y wici', 'nstab-image' => 'Ffeil', 'nstab-mediawiki' => 'Neges', 'nstab-template' => 'Nodyn', 'nstab-help' => 'Cymorth', 'nstab-category' => 'Categori', # Main script and global functions 'nosuchaction' => 'Does dim gweithred', 'nosuchactiontext' => "Dydy'r meddalwedd Mediawiki ddim yn deallt y gweithrediad mae'r URL yn gofyn iddo fe gwneud", 'nosuchspecialpage' => 'Does dim tudalen arbennig', 'nospecialpagetext' => "Yr ydych wedi gofyn am tudalen arbennig dydy'r meddalwedd Mediawiki ddim yn adnabod.", # General errors 'error' => 'Gwall', 'databaseerror' => 'Gwall databas', 'dberrortext' => 'Mae gwall cystrawen wedi taro\'r databas. Efallai fod gwall yn y meddalwedd. Y gofyniad olaf y trïodd y databas oedd:
$1o\'r ffwythiant "$2". Rhoddwyd y côd gwall "$3: $4" gan MySQL.', 'dberrortextcl' => 'Mae gwall cystrawen wedi taro\'r databas. Y gofyniad olaf y trïodd y databas oedd: "$1" o\'r ffwythiant "$2". Rhoddwyd y côd gwall "$3: $4<" gan MySQL.', 'noconnect' => "Mae'n ddrwg gennym ni! Oherwydd anawsterau technegol, nid yw'r wici yn gallu cysylltu â gweinydd y databas.
$1",
'missingarticle' => 'Dydi\'r databas ddim wedi dod o hyd i testun tudalen ddyler hi ffindio, sef "$1".
Dydi hwn ddim yn gwall y databas, ond debyg byg yn y meddalwedd.
Adroddwch hwn i gweinyddwr os gwelwch yn dda, a cofiwch sylwi\'r URL.',
'readonly_lag' => "Mae'r databas wedi'i gloi'n awtomatig tra bod y gwas-weinyddion yn unionu gyda'r prif weinydd",
'internalerror' => 'Gwall mewnol',
'filecopyerror' => 'Wedi methu copïo\'r ffeil "$1" i "$2".',
'filerenameerror' => "Wedi methu ail-enwi'r ffeil '$1' yn '$2'.",
'filedeleteerror' => 'Wedi methu dileu\'r ffeil "$1".',
'filenotfound' => "Heb gael hyd i'r ffeil '$1'.",
'fileexistserror' => 'Nid oes modd ysgrifennu i\'r ffeil "$1": ffeil eisoes ar glawr',
'unexpected' => 'Gwerth annisgwyl: "$1"="$2".',
'formerror' => 'Gwall: Wedi methu danfon y ffurflen',
'badarticleerror' => "Mae'n amhosib cyflawni'r weithred hon ar y dudalen hon.",
'cannotdelete' => "Mae'n amhosib dileu'r dudalen neu'r ddelwedd hon. (Efallai fod rhywun arall eisoes wedi'i dileu).",
'badtitle' => 'Teitl gwael',
'badtitletext' => "Mae'r teitl a ofynnwyd amdano yn annilys, yn wag, neu cysylltu'n anghywir rhwng ieithoedd neu wicïau. Gall fod ynddo un nod neu ragor na ellir eu defnyddio mewn teitlau.",
'perfdisabled' => "Ymddiheurwn! Mae'r nodwedd hon wedi'i analluogi dros dro gan ei bod yn ormod o dreth ar y databas.",
'perfcached' => "Mae'r wybodaeth canlynol yn gopi cadw ac yn debygol o fod yn anghyflawn.",
'perfcachedts' => 'Rhoddwyd y data canlynol ar gadw mewn celc a ddiweddarwyd ddiwethaf am $1.',
'viewsource' => 'Gwyliwch y ffynhonnell',
'viewsourcefor' => 'ar gyfer $1',
'protectedpagetext' => "Mae'r dudalen hon wedi'i diogelu rhag cael ei golygu.",
'viewsourcetext' => 'Cewch weld a chopïo côd y dudalen:',
'protectedinterface' => 'Testun ar gyfer rhyngwyneb y wici yw cynnwys y dudalen hon. Clowyd y dudalen er mwyn ei diogeli.',
'editinginterface' => "'''Dalier sylw:''' Rydych yn golygu tudalen sy'n rhan o destun rhyngwyneb y meddalwedd. Bydd newidiadau i'r dudalen hon yn effeithio ar y rhyngwyneb a ddefnyddir gan eraill.",
'sqlhidden' => '(cuddiwyd chwiliad SQL)',
'cascadeprotected' => "Gwarchodwyd y dudalen hon rhag ei newid, oherwydd ei bod wedi ei chynnwys yn y {{PLURAL:$1|dudalen|tudalennau}} canlynol, a {{PLURAL:$1|honno yn ei thro wedi ei|rheiny yn eu tro wedi eu}} gwarchod, a'r dewisiad 'sgydol' ynghynn:
$2",
# Login and logout pages
'logouttitle' => "Allgofnodi'r defnyddwr",
'logouttext' => "Yr ydych wedi allgofnodi.
Gallwch chi defnyddio'r {{SITENAME}} yn anhysbys, neu gallwch chi mewngofnodi eto fel yr un defnyddwr neu un arall.",
'welcomecreation' => '==Croeso, $1!==
Mae eich accownt wedi gael eu creu. Peidiwch ac anghofio i personaleiddio eich ffafraethau defnyddwr {{SITENAME}}.',
'loginpagetitle' => "Mewngofnodi'r defnyddwr",
'yourname' => 'Eich enw defnyddwr',
'yourpassword' => 'Eich allweddair',
'yourpasswordagain' => 'Ail-teipiwch allweddair',
'remembermypassword' => 'Cofiwch fy allweddair dros mwy nag un sesiwn.',
'yourdomainname' => 'Eich parth',
'externaldberror' => "Naill ai: cafwyd gwall dilysu allanol ar databas neu: ar y llaw arall efallai nad oes hawl gennych chi i ddiwygio'ch cyfrif allanol.",
'loginproblem' => "Mae problem efo'ch mewngofnodi.
Triwch eto!",
'login' => 'Mewngofnodi',
'loginprompt' => 'Rhaid i chi galluogi cwcis i mewngofnodi i {{SITENAME}}.',
'userlogin' => 'Mewngofnodi',
'logout' => 'Allgofnodi',
'userlogout' => 'Allgofnodi',
'notloggedin' => 'Nid wedi mewngofnodi',
'nologin' => 'Dim enw defnyddiwr gennych? $1.',
'nologinlink' => 'Crëwch gyfrif',
'createaccount' => 'Creu cyfrif newydd',
'gotaccount' => 'Oes cyfrif gennych eisoes? $1.',
'gotaccountlink' => 'Mewngofnodwch',
'createaccountmail' => 'trwy e-bost',
'badretype' => "Nid yw'r cyfrineiriau'n union yr un fath.",
'userexists' => 'Mae rhywun arall wedi dewis yr enw defnyddwr. Dewiswch un arall os gwelwch yn dda.',
'youremail' => 'Eich cyfeiriad e-bost',
'username' => 'Enw defnyddiwr:',
'uid' => 'ID Defnyddiwr:',
'yourrealname' => 'Eich enw cywir*',
'yourlanguage' => 'Iaith rhyngwyneb',
'yourvariant' => 'Amrywiad',
'yournick' => 'Eich llysenw (am llofnod)',
'badsig' => 'Llofnod crai annilys; gwiriwch y tagiau HTML.',
'badsiglength' => "Mae'r llysenw'n rhy hir; rhaid iddo fod yn llai na $1 llythyren o hyd.",
'email' => 'E-bost',
'prefs-help-realname' => '* Enw iawn (dewisol): Os ydych yn dewis ei roi, fe fydd yn cael ei defnyddio er mwyn rhoi cydnabyddiaeth i chi am eich gwaith.',
'loginerror' => 'Problem mewngofnodi',
'prefs-help-email' => "* E-bost (dewisol): Mae'n galluogi eraill i gysylltu â chi trwy eich tudalen defnyddiwr neu dudalen sgwrs, heb ddatguddio eich manylion personol.",
'nocookiesnew' => "Mae'r accownt defnyddiwr wedi gael eu creu, ond dydwch chi ddim wedi mewngofnodi. Mae {{SITENAME}} yn defnyddio cwcis i mewngofnodi defnyddwyr. Rydych chi wedi anablo cwcis. Galluogwch nhw os welwch yn dda, felly mewngofnodwch gyda'ch enw defnyddiwr a cyfrinair newydd.",
'nocookieslogin' => 'Mae {{SITENAME}} yn defnyddio cwcis i mewngofnodi defnyddwyr. Rydych chi wedi anablo cwcis. Galluogwch nhw os welwch yn dda, a triwch eto.',
'noname' => 'Dydi chi ddim wedi enwi enw defnyddwr dilys.',
'loginsuccesstitle' => 'Mewngofnod llwyddiannus',
'loginsuccess' => 'Yr ydych wedi mewngofnodi i {{SITENAME}} fel "$1".',
'nosuchuser' => 'Does dim defnyddwr gyda\'r enw "$1".
Sicrhau rydych chi wedi sillafu\'n iawn, neu creuwch accownt newydd gyda\'r ffurflen isod.',
'nosuchusershort' => 'Does dim defnyddiwr o\'r enw "$1". Gwiriwch eich sillafu.',
'wrongpassword' => "Mae'r allweddair rydych wedi teipio ddim yn cywir. Triwch eto, os gwelwch yn dda.",
'wrongpasswordempty' => 'Roedd y cyfrinair yn wag. Rhowch gynnig arall arni.',
'passwordtooshort' => "Mae eich cyfrinair yn rhy fyr. Mae'n rhaid cynnwys o leia $1 nôd.",
'mailmypassword' => 'E-postiwch allweddair newydd i fi',
'passwordremindertitle' => 'Nodyn atgoffa allweddair oddiwrth {{SITENAME}}',
'passwordremindertext' => "Mae rhywun (chi mwy na thebyg, o'r cyfeiriad IP $1) wedi gofyn i ni anfon cyfrinair newydd ar gyfer {{SITENAME}} atoch ($4).
Mae cyfrinair y defnyddiwr '$2' wedi'i newid i '$3'. Dylid mewngofnodi a'i newid cyn gynted â phosib.
Os mai rhywun arall a holodd am y cyfrinair, ynteu eich bod wedi cofio'r hen gyfrinair, ac nac ydych am newid y cyfrinair, rhydd i chi anwybyddu'r neges hon a pharhau i ddefnyddio'r hen un.",
'noemail' => 'Does dim cyfeiriad e-bost wedi cofrestru dros defnyddwr "$1".',
'passwordsent' => 'Mae allweddair newydd wedi gael eu ddanfon at y cyfeiriad e-bost cofrestredig am "$1". Mewngofnodwch eto, os gwelwch yn dda, ar ol i chi dderbyn yr allweddair.',
'eauthentsent' => 'Anfonwyd e-bost o gadarnhâd at y cyfeiriad a benwyd.
Cyn y gellir anfon unrhywbeth arall at y cyfeiriad hwnnw rhaid i chi ddilyn y cyfarwyddiadau yn yr e-bost hwnnw er mwyn cadarnhau bod y cyfeiriad yn un dilys.',
'mailerror' => 'Gwall wrth ddanfon e-bost: $1',
'acct_creation_throttle_hit' => 'Rydych chi wedi creu $1 cyfrif yn barod. Ni chewch greu rhagor.',
'emailauthenticated' => 'Cadarnhawyd eich cyfeiriad e-bost ar $1.',
'emailnotauthenticated' => "Nid yw eich cyfeiriad e-bost wedi'i ddilysu eto. Ni fydd unrhyw negeseuon e-bost yn cael eu hanfon atoch ar gyfer y nodweddion canlynol.",
'noemailprefs' => "Mae'n rhaid i chi gynnig cyfeiriad e-bost er mwyn i'r nodweddion hyn weithio.",
'emailconfirmlink' => 'Cadarnhewch eich cyfeiriad e-bost',
'invalidemailaddress' => 'Ni allwn dderbyn y cyfeiriad e-bost gan fod ganddo fformat annilys. Mewnbynnwch cyfeiriad dilys neu gwagiwch y maes hwnnw, os gwelwch yn dda.',
'accountcreated' => 'Crëwyd y cyfrif',
'accountcreatedtext' => 'Crëwyd cyfrif defnyddiwr ar gyfer $1.',
# Edit page toolbar
'bold_sample' => 'Testun cryf',
'bold_tip' => 'Testun cryf',
'italic_sample' => 'Testun italig',
'italic_tip' => 'Testun italig',
'link_sample' => 'Teitl cyswllt',
'link_tip' => 'Cyswllt mewnol',
'extlink_sample' => 'http://www.example.com cyswllt teitl',
'extlink_tip' => 'Cyswllt allanol (cofiwch y rhagddodiad http:// )',
'headline_sample' => 'Testun pennawd',
'headline_tip' => 'Pennawd lefel 2',
'math_sample' => 'Mewnosodwch fformwla yma',
'math_tip' => 'Fformwla mathemategol (LaTeX)',
'nowiki_sample' => 'Mewnosodwch testun di-fformatedig yma',
'nowiki_tip' => 'Anwybyddwch fformatiaeth wiki',
'image_tip' => 'Delwedd mewnosodol',
'media_sample' => 'Example.mp3',
'media_tip' => 'Cyswllt ffeil media',
'sig_tip' => 'Eich llofnod gyda stamp amser',
'hr_tip' => "Llinell lorweddol (peidiwch â'i gor-ddefnyddio)",
# Edit pages
'summary' => 'Crynodeb',
'subject' => 'Testun/pennawd',
'minoredit' => 'Mae hwn yn golygiad bach',
'watchthis' => 'Gwyliwch erthygl hon',
'savearticle' => 'Cadw tudalen',
'preview' => 'Blaenwelediad',
'showpreview' => 'Gweler blaenwelediad',
'showdiff' => 'Dangos newidiadau',
'anoneditwarning' => "'''Dalier sylw''': Nid ydych wedi mewngofnodi. Fe fydd eich cyfeiriad IP yn ymddangos ar hanes golygu'r dudalen hon. Gallwch ddewis cuddio'ch cyfeiriad IP drwy greu cyfrif (a mewngofnodi) cyn golygu.",
'summary-preview' => "Rhagolwg o'r crynodeb",
'blockedtitle' => "Mae'r defnyddiwr hwn wedi cael ei flocio",
'blockedtext' => "'''Mae eich enw defnyddiwr neu gyfeiriad IP wedi cael ei flocio gan $1.'''
Y rheswm a roddwyd dros y blocio yw:
''$2''
Daw'r bloc i ben ymhen: $
Bwriadwyd y bloc ar gyfer: $7
Gallwch gysylltu â $1 neu ag un o'r [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|gweinyddwyr]] eraill i drafod y bloc. Ni fyddwch yn gallu defnyddio'r nodwedd 'anfon e-bost at y defnyddiwr hwn' heblaw eich bod wedi cofnodi cyfeiriad e-bost yn eich [[Special:Preferences|dewisiadau]], ac nad ydych wedi eich atal rhag ei ddefnyddio.
$3 yw eich cyfeiriad IP. Cyfeirnod y bloc yw #$5. Pan yn ysgrifennu at weinyddwr, cofiwch gynnwys naill ai eich cyfeiriad neu gyfeirnod y bloc, neu'r ddau, os gwelwch yn dda.",
'autoblockedtext' => "Rhoddwyd bloc yn awtomatig ar eich cyfeiriad IP oherwydd iddo gael ei ddefnyddio gan ddefnyddiwr arall, a bod bloc wedi ei roi ar hwnnw gan $1.
Y rheswm a roddwyd dros y bloc oedd:
:''$2''
*Dechreuodd y bloc am: $8
*Bydd y bloc yn dod i ben am: $6
Gallwch gysylltu â $1 neu un arall o'r [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|gweinyddwyr]] i drafod y bloc.
Sylwch mai dim ond y rhai sydd wedi gosod cyfeiriad e-bost yn eu [[Special:Preferences|dewisiadau defnyddiwr]], a hwnnw heb ei flocio, sydd yn gallu 'anfon e-bost at ddefnyddiwr' trwy'r wici.
Cyfeirnod y bloc yw $5. Nodwch hwn wrth drafod y bloc.",
'whitelistedittitle' => 'Rhaid mewngofnodi i golygu',
'whitelistedittext' => 'Rhaid $1 i olygu tudalennau.',
'whitelistreadtitle' => 'Rhaid mewngofnodi i ddarllen',
'whitelistreadtext' => 'Rhaid i chi [[Special:Userlogin|mewngofnodi]] i ddarllen erthyglau.',
'whitelistacctitle' => 'Ni chaniateir creu accownt',
'whitelistacctext' => 'I gael caniatâd i creu accownt yn y wiki hon, rhaid i chi [[Special:Userlogin|mewngofnodi]] a chael y caniatâd priodol.',
'loginreqtitle' => 'Angen mewngofnodi',
'loginreqlink' => 'mewngofnodi',
'loginreqpagetext' => "Mae'n rhaid $1 er mwyn gweld tudalennau eraill.",
'accmailtitle' => 'Wedi danfon cyfrinair.',
'accmailtext' => 'Anfonwyd cyfrinair "$1" at $2.',
'newarticle' => '(Newydd)',
'newarticletext' => "Yr ydych wedi dilyn cysylltiad i tudalen sydd ddim wedi gael eu creu eto.
I creuo'r tudalen, dechreuwch teipio yn y bocs isaf
(gwelwch y [[{{MediaWiki:helppage}}|tudalen help]] am mwy o hysbys).
Os ydych yma trwy camgymeriad, cliciwch eich botwm '''nol'''.",
'anontalkpagetext' => "---- ''Dyma dudalen sgwrs defnyddiwr sydd heb greu cyfrif, neu nad yw'n defnyddio'i gyfrif. Mae'n rhaid i ni ddefnyddio'r cyfeiriad IP i'w (h)adnabod. Mae'n bosib fod sawl defnyddiwr yn rhannu'r un cyfeiriad IP. Os ydych chi'n ddefnyddiwr anhysbys ac yn teimlo'ch bod wedi derbyn sylwadau amherthnasol, [[Special:Userlogin|crëwch gyfrif neu mewngofnodwch]] i osgoi dryswch gyda defnyddwyr anhysbys yn y dyfodol.''",
'noarticletext' => '(Does dim testun yn y tudalen hon eto)',
'clearyourcache' => "'''Sylwer:''' Wedi i chi roi'r dudalen ar gadw, efallai y bydd angen mynd heibio celc eich porwr er mwyn gweld y newidiadau. '''Mozilla / Firefox / Safari:''' pwyswch ar ''Shift'' tra'n clicio ''Ail-lwytho/Reload'', neu gwasgwch ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' ar Apple Mac); '''IE:''' pwyswch ar ''Ctrl'' tra'n clicio ''Adnewyddu/Refresh'', neu gwasgwch ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': cliciwch y botwm ''Ail-lwytho/Reload'', neu gwasgwch ''F5''; '''Opera''': efallai y bydd angen gwacau'r celc yn llwyr yn ''Offer→Dewisiadau / Tools→Preferences''.",
'usercssjsyoucanpreview' => "Tip: Defnyddiwch y botwm 'Dangos rhagolwg' er mwyn profi eich css/js newydd cyn ei gadw.",
'usercsspreview' => "'''Cofiwch -- dim ond rhagolwg o'ch css defnyddiwr yw hwn; nid yw wedi'i gadw!'''",
'userjspreview' => "'''Cofiwch -- dim ond rhagolwg/prawf o'ch sgript java yw hwn; nid yw wedi'i gadw!'''",
'updated' => '(Diweddariad)',
'note' => 'Sylwch:',
'previewnote' => 'Cofiwch blaenwelediad ydi hwn, a dydi e ddim wedi cael eu chadw!',
'previewconflict' => "Mae blaenwelediad hwn yn dangos y testun yn yr ardal golygu uchaf, fel y fydd hi'n edrych os dewyswch chi arbed.",
'session_fail_preview' => "Ymddiheurwn! Methwyd prosesu eich golygiad gan fod rhan o ddata'r sesiwn wedi'i golli. Ceisiwch eto. Os ydi'r un peth yn digwydd, allgofnodwch a mewngofnodwch eto.",
'editing' => 'Yn golygu $1',
'editinguser' => 'Yn golygu $1',
'editingsection' => 'Yn golygu $1 (adran)',
'editingcomment' => 'Yn golygu $1 (esboniad)',
'editconflict' => 'Gwrthdaro golygyddol: $1',
'explainconflict' => "Mae rhywun arall wedi newid y dudalen hon ers i chi ddechrau ei golygu hi. Mae'r ardal testun uchaf yn cynnwys testun y dudalen fel y mae hi rwan. Mae eich newidiadau chi yn ymddangos yn yr ardal testun isaf.
Bydd yn rhaid i chi gyfuno eich newidiadau chi a'r testun sydd yn bodoli eisioes.
Dim ond y testun yn yr ardal testun uchaf fydd yn cael ei roi ar gadw pan wasgwch y botwm \"Cadw'r dudalen\".
",
'yourtext' => 'Eich testun',
'storedversion' => 'Fersiwn wedi cadw',
'nonunicodebrowser' => 'RHYBUDD: Nid yw eich porwr yn cydymffurfio ag Unicode. Pan fyddwch yn golygu erthyglau, bydd nodau sydd ddim yn ran o ASCII yn ymddangos yn y blwch golygu fel codau hecsadegol.',
'editingold' => "RHYBUDD: Rydych chi'n golygu hen ddiwygiad o'r dudalen hon.
Os caiff ei chadw, bydd unrhyw newidiadau diweddarach yn cael eu colli!",
'yourdiff' => 'Gwahaniaethau',
'copyrightwarning' => "Mae pob cyfraniad i {{SITENAME}} yn cael ei ryddhau o dan termau'r Drwydded Ddogfen Rhydd ($2) (gwelwch $1 am fanylion). Os nad ydych chi'n fodlon i'ch gwaith gael ei olygu heb drugaredd, neu i gopïau ymddangos ar draws y we, peidiwch a'i gyfrannu yma.
Rydych chi'n cadarnhau mai chi yw awdur y cyfraniad, neu eich bod chi wedi'i gopïo o'r parth cyhoeddus (''public domain'') neu rywle rhydd tebyg. '''Nid''' yw'r mwyafrif o wefannau yn y parth cyhoeddus.
PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!",
'copyrightwarning2' => "Sylwch fod pob cyfraniad i {{SITENAME}} yn cael ei ryddhau o dan termau'r Drwydded Ddogfen Rhydd ($2) (gwelwch $1 am fanylion).
Os nad ydych chi'n fodlon i'ch gwaith gael ei olygu heb drugaredd, neu i gopïau ymddangos ar draws y we, peidiwch a'i gyfrannu yma.
Rydych chi'n cadarnhau mai chi yw awdur y cyfraniad, neu eich bod chi wedi'i gopïo o'r parth cyhoeddus (''public domain'') neu rywle rhydd tebyg.
PEIDIWCH Â CHYFRANNU GWAITH O DAN HAWLFRAINT HEB GANIATÂD!",
'longpagewarning' => "RHYBUDD: Mae hyd y tudalen hon yn $1 kilobyte; mae rhai porwyr yn cael problemau yn golygu tudalennau hirach na 32kb.
Ystyriwch torri'r tudalen i mewn i ddarnau llai, os gwelwch yn dda.",
'readonlywarning' => "RHYBUDD: Mae'r databas wedi cloi i gael eu trwsio,
felly fyddwch chi ddim yn medru cadw eich olygiadau rwan. Efalle fyddwch chi'n eisio tori-a-pastio'r
testun i mewn i ffeil testun, a cadw hi tan hwyrach.",
'protectedpagewarning' => "RHYBUDD: Mae'r dudalen hon wedi'i diogelu. Dim ond gweinyddwyr sydd yn gallu ei golygu.",
'cascadeprotectedwarning' => "'''Dalier sylw:''' Mae'r dudalen hon wedi ei gwarchod fel nad ond defnyddwyr â galluoedd gweinyddwyr sy'n gallu ei newid, oherwydd ei bod yn rhan o'r {{PLURAL:$1|dudalen|tudalennau}} canlynol sydd wedi {{PLURAL:$1|ei|eu}} sgydol-gwarchod.",
'templatesused' => 'Nodiadau a ddefnyddir yn y dudalen hon:',
'template-protected' => '(wedi ei diogelu)',
'nocreatetitle' => 'Cyfyngwyd creu tudalennau',
'nocreatetext' => "Mae'r safle hwn wedi cyfyngu'r gallu i greu tudalennau newydd. Gallwch fynd nôl i olygu tudalen sydd eisoes yn bodoli, [[Special:Userlogin|mewngofnodi]], neu [[Special:Userlogin|greu cyfrif]].",
# "Undo" feature
'undo-failure' => 'Methwyd a dadwneud y golygiad oherwydd gwrthdaro â golygiadau cyfamserol.',
# Account creation failure
'cantcreateaccount-text' => "Rhwystrwyd y gallu i greu cyfrif ar gyfer y cyfeiriad IP hwn, ($1), gan [[User:$3|$3]].
Y rheswm a roddwyd dros y bloc gan $3 yw ''$2''.",
# History pages
'revhistory' => 'Hanes cywiriadau',
'viewpagelogs' => "Dangos logiau'r dudalen hon",
'nohistory' => 'Does dim hanes cywiriadau am tudalen hon.',
'revnotfound' => 'Cywiriad nid wedi darganfod',
'revnotfoundtext' => 'Ni ellir darganfod yr hen cywiriad y tudalen rydych wedi gofyn amdano. Gwiriwch yr URL rydych wedi defnyddio i darganfod y tudalen hon.',
'loadhist' => 'Yn llwytho hanes y tudalen',
'currentrev' => 'Diwygiad cyfoes',
'revisionasof' => 'Diwygiad $1',
'previousrevision' => '← at y diwygiad blaenorol',
'nextrevision' => 'At y diwygiad dilynol →',
'currentrevisionlink' => 'Y diwygiad cyfoes',
'cur' => 'cyf',
'next' => 'nesaf',
'last' => 'cynt',
'orig' => 'gwreidd',
'page_first' => 'cyntaf',
'page_last' => 'olaf',
'histlegend' => "Cymharu dau fersiwn: marciwch y cylchoedd ar y ddau fersiwn i'w cymharu, yna pwyswch ar 'return' neu'r botwm 'Cymharwch y fersiynau detholedig'.
Eglurhad: (cyf.) = gwahaniaethau rhyngddo a'r fersiwn cyfredol,
(cynt) = gwahaniaethau rhyngddo a'r fersiwn cynt, B = golygiad bychan",
'deletedrev' => '[dilëwyd]',
'histfirst' => 'Cynharaf',
'histlast' => 'Diweddaraf',
'historysize' => '($1 beit)',
'historyempty' => '(gwag)',
# Oversight log
'oversightlog' => 'Lòg arolygiaeth',
# Diffs
'history-title' => "Hanes golygu '$1'",
'difference' => '(Gwahaniaethau rhwng diwygiadau)',
'loadingrev' => 'yn llwytho diwygiad am wahaniaeth',
'lineno' => 'Llinell $1:',
'editcurrent' => 'Golygu diwygiad cyfoes y dudalen hon',
'selectnewerversionfordiff' => 'Dewiswch fersiwn mwy diweddar i gymharu',
'selectolderversionfordiff' => 'Dewiswch fersiwn hŷn i gymharu',
'editundo' => 'dadwneud',
# Search results
'searchresults' => 'Canlyniadau chwiliad',
'searchresulttext' => 'Am mwy o hysbys amdano chwilio {{SITENAME}}, gwelwch [[{{MediaWiki:helppage}}|{{int:help}}]].',
'searchsubtitle' => 'Am gofyniad "[[:$1]]"',
'searchsubtitleinvalid' => "Chwiliwyd am '''$1'''",
'noexactmatch' => "'''Nid oes tudalen o'r enw \"\$1\" yn bod.''' Gallwch [[:\$1|greu'r dudalen]].",
'titlematches' => 'Teitlau erthygl yn cyfateb',
'notitlematches' => 'Does dim teitlau erthygl yn cyfateb',
'textmatches' => 'Testun erthygl yn cyfateb',
'notextmatches' => 'Does dim testun erthyglau yn cyfateb',
'prevn' => '$1 gynt',
'nextn' => '$1 nesaf',
'viewprevnext' => 'Gweler ($1) ($2) ($3).',
'showingresults' => 'Yn dangos isod y $1 canlyniadau yn dechrau gyda #$2.',
'showingresultsnum' => 'Yn dangos y $3 canlyniad isod gan ddechrau gyda rhif $2.',
'nonefound' => 'Sylwch: mae chwiliadau yn aml yn anlwyddiannus am achos mae\'r chwiliad yn edrych a geiriau cyffredin fel "y" ac "ac",
sydd ddim yn cael eu mynegai.',
'powersearch' => 'Chwilio',
'powersearchtext' => '
Edrychwch mewn lle-enw:
$1
$2 Rhestrwch ail-cyfeiriadau Chwiliwch am $3 $9',
'searchdisabled' => "
Mae'r peiriant chwilio'r holl databas wedi cael eu troi i ffwrdd i gwneud pethau'n hawddach ar y gwasanaethwr. Gobeithiwn fydd yn bosibl i troi'r peiriant ymlaen cyn bo hir, ond yn y cyfamser mae'n posibl gofyn Google:
", # Preferences page 'preferences' => 'ffafraethau', 'mypreferences' => 'fy newisiadau', 'prefsnologin' => 'Nid wedi mewngofnodi', 'prefsnologintext' => 'Rhaid i chi [[Special:Userlogin|mewngofnodi]] i setio ffafraethau defnyddwr.', 'prefsreset' => 'Mae ffafraethau wedi gael eu ail-setio oddiwrth y storfa.', 'qbsettings' => 'Gosodiadau bar-gyflym', 'qbsettings-none' => 'Dim', 'qbsettings-fixedleft' => 'Sefydlog chwith', 'qbsettings-fixedright' => 'Sefydlog de', 'qbsettings-floatingleft' => 'Arnawf de', 'changepassword' => 'Newidier y cyfrinair', 'skin' => 'Croen', 'math' => 'Rendro mathemateg', 'dateformat' => 'Fformat dyddiad', 'datedefault' => 'Dim dewisiad', 'datetime' => 'Dyddiad ac amser', 'math_failure' => 'wedi methu dosbarthu', 'math_unknown_error' => 'gwall anhysbys', 'math_unknown_function' => 'ffwythiant anhysbys', 'math_lexing_error' => 'gwall lecsio', 'math_syntax_error' => 'gwall cystrawen', 'math_image_error' => "Trosiad PNG wedi methu; gwiriwch fod latex, dvips, gs a convert wedi'u sefydlu'n gywir", 'math_bad_tmpdir' => 'Yn methu ysgrifennu i, neu greu, cyfeiriadur dros-dro mathemateg', 'math_bad_output' => 'Yn methu ysgrifennu i, neu greu, cyfeiriadur allbwn mathemateg', 'math_notexvc' => 'Rhaglen texvc ar goll; gwelwch math/README er mwyn ei sefydlu.', 'prefs-personal' => 'Data defnyddiwr', 'prefs-rc' => 'Newidiadau diweddar', 'prefs-watchlist' => 'Rhestr gwylio', 'prefs-watchlist-days' => "Nifer y diwrnodau i'w dangos yn y rhestr gwylio:", 'prefs-watchlist-edits' => "Nifer y golygiadau i'w dangos wrth ehangu'r rhestr gwylio:", 'prefs-misc' => 'Gosodiadau amrywiol', 'saveprefs' => 'Cadw ffafraethau', 'resetprefs' => 'Ail-setio ffafraethau', 'oldpassword' => 'Hen allweddair', 'newpassword' => 'Allweddair newydd', 'retypenew' => 'Ail-teipiwch yr allweddair newydd', 'textboxsize' => 'Maint y bocs testun', 'rows' => 'Rhesi', 'columns' => 'Colofnau:', 'searchresultshead' => 'Sefydliadau canlyniadau chwilio', 'resultsperpage' => 'Hitiau i ddangos ar pob tudalen', 'contextlines' => "Nifer y llinellau i'w dangos ar gyfer pob hit:", 'contextchars' => 'Characters of context per line', 'recentchangesdays' => "Nifer y diwrnodau i'w dangos yn 'newidiadau diweddar':", 'recentchangescount' => 'Nifer o teitlau yn newidiadau diweddar', 'savedprefs' => 'Mae eich ffafraethau wedi cael eu chadw.', 'timezonelegend' => 'Ardal amser', 'timezonetext' => "Teipiwch y nifer o oriau mae eich amsel lleol yn wahân o'r amser y gwasanaethwr (UTC/GMT).", 'localtime' => 'Amser lleol', 'timezoneoffset' => 'Atred', 'servertime' => 'Amser y gwasanaethwr yw', 'guesstimezone' => 'Llenwi oddiwrth y porwr', 'allowemail' => 'Galluogi e-bost oddi wrth ddefnyddwyr eraill', 'defaultns' => 'Chwiliwch y parthau rhagosodedig isod:', 'default' => 'rhagosodyn', 'files' => 'Ffeiliau', # User rights 'userrights-lookup-user' => 'Rheoli grwpiau defnyddiwr', 'userrights-user-editname' => 'Rhowch enw defnyddiwr:', 'editusergroup' => 'Golygu Grwpiau Defnyddwyr', 'userrights-editusergroup' => 'Golygu grwpiau defnyddwyr', 'saveusergroups' => 'Cadw Grŵpiau Defnyddwyr', 'userrights-groupsmember' => 'Yn aelod o:', 'userrights-groupsavailable' => 'Grwpiau ar gael:', 'userrights-groupshelp' => "Bydd dewis grwpiau isod yn ychwanegu'r defnyddiwr i'r grwp, neu yn ei dynnu ohoni. Ni newidir y grwpiau eraill. Gallwch ddiddymu dewis gyda CTRL + Clic Chwith", 'userrights-reason' => 'Y rheswm dros y newid:', # Groups 'group' => 'Grŵp:', 'group-autoconfirmed' => "Defnyddwyr wedi eu cadarnhau'n awtomatig", 'group-bot' => 'Botiau', 'group-sysop' => 'Gweinyddwyr', 'group-bureaucrat' => 'Biwrocratiaid', 'group-all' => '(oll)', 'group-autoconfirmed-member' => "Defnyddiwr wedi ei gadarnhau'n awtomatig", 'group-sysop-member' => 'Gweinyddwr', 'group-bureaucrat-member' => 'Biwrocrat', 'grouppage-autoconfirmed' => "{{ns:project}}:Defnyddwyr wedi eu cadarnhau'n awtomatig", # User rights log 'rightslogtext' => 'Dyma log o newidiadau i hawliau defnyddwyr.', # Recent changes 'nchanges' => '$1 newidiad', 'recentchanges' => 'Newidiadau diweddar', 'recentchangestext' => "Traciwch y newidiadau mor diweddar i'r {{SITENAME}} ac i'r tudalen hon.", 'rcnote' => "Isod mae'r $1 newidiad diweddaraf yn y $2 diwrnod diwethaf, hyd at $3.", 'rcnotefrom' => "Isod yw'r newidiadau ers $2 (dangosir i fynu i $1).", 'rclistfrom' => 'Dangos newidiadau newydd yn dechrau oddiwrth $1', 'rcshowhideminor' => '$1 golygiadau bychain', 'rcshowhidebots' => '$1 botiau', 'rcshowhideliu' => '$1 defnyddwyr mewngofnodedig', 'rcshowhideanons' => '$1 defnyddwyr anhysbys', 'rcshowhidemine' => '$1 fy ngolygiadau', 'rclinks' => 'Dangos y $1 newidiadau olaf yn y $2 dyddiau olaf.', 'diff' => 'gwahan', 'hist' => 'hanes', 'hide' => 'Cuddio', 'show' => 'dangos', 'minoreditletter' => 'B', 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 defnyddiwr yn gwylio]', 'rc_categories' => 'Cyfyngu i gategorïau (gwahanwch gyda "|")', 'rc_categories_any' => 'Unrhyw un', # Recent changes linked 'recentchangeslinked' => 'Newidiadau perthnasol', # Upload 'upload' => 'Llwytho ffeil i fynu', 'uploadbtn' => 'Llwytho ffeil i fynu', 'reupload' => 'Ail-llwytho i fynu', 'uploadnologin' => 'Nid wedi mewngofnodi', 'uploadnologintext' => 'Rhaid i chi bod wedi [[Special:Userlogin|mewngofnodi]] i lwytho ffeiliau i fynu.', 'upload_directory_read_only' => "Ni all y gweinydd ysgrifennu i'r cyfeiriadur uwchlwytho ($1).", 'uploaderror' => 'Gwall yn llwytho ffeil i fynu', 'uploadtext' => "Defnyddiwch y ffurflen isod i uwchlwytho ffeiliau. I weld a chwilio am ffeiliau sydd eisoes wedi eu huwchlwytho ewch at y [[Special:Imagelist|rhestr o'r ffeiliau sydd wedi eu huwchlwytho]]. I weld cofnodion uwchlwytho a dileu ffeiliau ewch at y [[Special:Log/upload|lòg uwchlwytho]]. I osod ffeil mewn tudalen defnyddiwch gyswllt wici a fydd yn arwain yn syth at y ffeil, fel a ganlyn: * '''Sylwch mae gwefannau eraill, e.e. y {{SITENAME}}u Rhwngwladol, yn medru cysylltu at llun gyda URL uniongychol, felly mae'n bosibl dangos enw ffeil yma er gwaethaf mae hi'n dal mewn iws.", 'unusedcategoriestext' => "Mae'r tudalennau categori isod yn bodoli er nad oes unrhyw dudalen arall yn eu defnyddio.", 'notargettitle' => 'Dim targed', 'notargettext' => 'Dydych chi ddim wedi dewis tudalen targed neu defnyddwr.', # Book sources 'booksources' => 'Ffynonellau llyfrau', 'booksources-search-legend' => 'Chwilier am lyfrau', 'booksources-go' => 'Mynd', 'booksources-text' => "Mae'r rhestr isod yn cynnwys cysylltiadau i wefannau sy'n gwerthu llyfrau newydd a rhai ail-law. Mae rhai o'r gwefannau hefyd yn cynnig gwybodaeth pellach am y llyfrau hyn:", 'categoriespagetext' => "Mae'r categorïau isod yn y wici.", 'userrights' => 'Rheoli hawliau defnyddwyr', 'groups' => 'Grwpiau defnyddwyr', 'isbn' => 'Rhif Llyfrau Rhyngwladol (ISBN)', 'alphaindexline' => '$1 i $2', 'version' => 'Fersiwn', # Special:Log 'specialloguserlabel' => 'Defnyddiwr:', 'speciallogtitlelabel' => 'Teitl:', 'log' => 'Logiau', 'alllogstext' => "Mae pob cofnod yn holl logiau {{SITENAME}} wedi cael eu rhestru yma. Gallwch weld chwiliad mwy penodol trwy ddewis y math o lòg, enw'r defnyddiwr, neu'r dudalen benodedig. Sylwer bod prif lythrennau o bwys i'r chwiliad.", 'logempty' => 'Does dim eitemau yn cyfateb yn y log.', # Special:Allpages 'nextpage' => 'Tudalen nesaf ($1)', 'allpagesfrom' => 'Dangos pob tudalen gan ddechrau o:', 'allarticles' => 'Pob erthygl', 'allinnamespace' => 'Pob tudalen (parth $1)', 'allnotinnamespace' => 'Pob tudalen (heblaw am y parth $1)', 'allpagesprev' => 'Gynt', 'allpagesnext' => 'Nesaf', 'allpagessubmit' => 'Eler', 'allpagesprefix' => "Dangos pob tudalen gyda'r rhagddodiad:", 'allpagesbadtitle' => 'Roedd y darpar deitl yn annilys oherwydd bod ynddo naill ai:
- rhagddodiad rhyngwici neu ryngieithol, neu
- nod neu nodau na ellir eu defnyddio mewn teitlau.', # Special:Listusers 'listusersfrom' => 'Dangos y defnyddwyr gan ddechrau â:', 'listusers-submit' => 'Dangos', # E-mail user 'mailnologin' => 'Dim cyfeiriad i anfon', 'mailnologintext' => 'Rhaid i chi wedi [[Special:Userlogin|mewngofnodi]] a rhoi cyfeiriad e-bost dilyn yn eich [[Special:Preferences|ffafraethau]] i anfon e-bost i ddefnyddwyr eraill.', 'emailuser' => 'Anfon e-bost at y defnyddiwr hwn', 'emailpage' => 'Anfon e-bost at ddefnyddiwr', 'emailpagetext' => 'Os yw\'r defnyddiwr hwn wedi gosod cyfeiriad e-bost yn ei ddewisiadau, gellir anfon un neges ato ar y ffurflen isod. Bydd y cyfeiriad e-bost a osodoch yn eich dewisiadau chithau yn ymddangos ym maes "Oddi wrth" yr e-bost, fel bod y defnyddiwr arall yn gallu ei ateb.', 'usermailererror' => 'Dychwelwyd gwall gan y rhaglen e-bost:', 'defemailsubject' => 'E-bost {{SITENAME}}', 'noemailtitle' => 'Dim cyfeiriad e-bost', 'noemailtext' => 'Dydy defnyddwr hwn ddim wedi rhoi cyfeiriad e-bost dilys, neu mae e wedi dewis nid i dderbyn e-bost oddiwrth defnyddwyr eraill.', 'emailfrom' => 'Oddi wrth', 'emailto' => 'At', 'emailsubject' => 'Pwnc', 'emailmessage' => 'Neges', 'emailsend' => 'Anfon', 'emailccme' => "Anfoner gopi o'r neges e-bost ataf.", 'emailccsubject' => "Copi o'ch neges at $1: $2", 'emailsent' => "Neges e-bost wedi'i hanfon", 'emailsenttext' => 'Mae eich neges e-bost wedi cael ei hanfon.', # Watchlist 'watchlist' => 'Fy rhestr gwylio', 'mywatchlist' => 'Fy rhestr gwylio', 'watchlistfor' => "(ar gyfer '''$1''')", 'nowatchlist' => 'Does ganddoch chi ddim eitem ar eich rhestr gwylio.', 'watchlistanontext' => "Rhaid $1 er mwyn gweld neu ddiwygio'ch rhestr gwylio.", 'watchnologin' => 'Dydych chi ddim wedi mewngofnodi', 'watchnologintext' => 'Rhaid i chi bod wedi [[Special:Userlogin|mewngofnodi]] i adnewid eich rhestr gwylio.', 'addedwatch' => 'Rhoddwyd ar eich rhestr gwylio', 'addedwatchtext' => "Mae'r dudalen \"[[:\$1|\$1]]\" wedi cael ei hychwanegu at eich [[Special:Watchlist|rhestr gwylio]]. Pan fydd y dudalen hon, neu ei thudalen sgwrs, yn newid, fe fyddant yn ymddangos ar eich rhestr gwylio ac hefyd '''yn gryf''' ar restr y [[Special:Recentchanges|newidiadau diweddar]], fel ei bod yn haws eu gweld. Os ydych am ddiddymu'r dudalen o'r rhestr gwylio, cliciwch ar \"Stopio gwylio\" yn y bar ar frig y dudalen.", 'removedwatch' => 'Wedi diswyddo oddiwrth y rhestr gwylio', 'removedwatchtext' => 'Mae tudalen "$1" wedi cael ei diswyddo oddiwrth eich rhestr gwylio.', 'watch' => 'Gwylio', 'watchthispage' => 'Gwyliwch y tudalen hon', 'unwatch' => 'Stopio gwylio', 'unwatchthispage' => 'Stopiwch gwylio', 'notanarticle' => 'Nid erthygl', 'watchnochange' => "Does dim o'r erthyglau rydych chi'n gwylio wedi golygu yn yr amser sy'n dangos.", 'wlheader-enotif' => '* Galluogwyd hysbysiadau trwy e-bost.', 'wlheader-showupdated' => "* Mae tudalennau sydd wedi newid ers i chi ymweld ddiwethaf wedi'u '''hamlygu'''.", 'watchmethod-recent' => 'gwiriwch golygiadau diweddar am tudalennau gwyliad', 'watchmethod-list' => 'yn gwirio tudalennau gwyliad am olygiadau diweddar', 'watchlistcontains' => 'Mae eich rhestr gwylio yn cynnwys $1 tudalennau.', 'iteminvalidname' => "Problem gyda eitem '$1', enw annilys...", 'wlnote' => "Isod yw'r $1 newidiadau olaf yn y $2 oriau diwethaf.", 'wlshowlast' => 'Dangos y $1 oriau $2 dyddiau $3 diwethaf', 'watchlist-show-bots' => 'Dangos golygiadau bot', 'watchlist-hide-bots' => 'Cuddio golygiadau bot', 'watchlist-show-own' => 'Dangos fy ngolygiadau', 'watchlist-hide-own' => 'Cuddio fy ngolygiadau', 'watchlist-show-minor' => 'Dangos golygiadau bychain', 'watchlist-hide-minor' => 'Cuddio golygiadau bychain', 'enotif_mailer' => 'Sustem hysbysu {{SITENAME}}', 'enotif_reset' => 'Ystyried bod pob tudalen wedi cael ymweliad', 'enotif_newpagetext' => 'Mae hon yn dudalen newydd.', 'enotif_impersonal_salutation' => 'at ddefnyddiwr {{SITENAME}}', 'changed' => 'Newidiwyd', 'created' => 'Crewyd', 'enotif_subject' => '$CHANGEDORCREATED y dudalen \'$PAGETITLE\' ar {{SITENAME}} gan $PAGEEDITOR', 'enotif_lastvisited' => 'Gwelwch $1 am bob newid ers eich ymweliad blaenorol.', 'enotif_lastdiff' => 'Gallwch weld y newid ar $1.', 'enotif_anon_editor' => 'defnyddiwr anhysbys $1', 'enotif_body' => 'Annwyl $WATCHINGUSERNAME, $CHANGEDORCREATED y dudalen \'$PAGETITLE\' ar {{SITENAME}} ar $PAGEEDITDATE gan $PAGEEDITOR; gweler $PAGETITLE_URL am y diwygiad presennol. $NEWPAGE Crynodeb y golygydd: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Cysylltu â\'r golygydd: e-bost: $PAGEEDITOR_EMAIL wici: $PAGEEDITOR_WIKI Os digwydd mwy o olygiadau i\'r dudalen cyn i chi ymweld â hi, ni chewch ragor o negeseuon hysbysu. Nodwn bod modd i chi ailosod y fflagiau hysbysu ar eich rhestr gwylio, ar gyfer y tudalennau rydych yn eu gwylio. Sustem hysbysu {{SITENAME}} -- I newid eich gosodiadau gwylio, ymwelwch â {{fullurl:Special:Watchlist/edit}} Am fwy o gymorth: {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}', # Delete/protect/revert 'deletepage' => 'Dilëer y dudalen', 'confirm' => 'Cadarnhau', 'excontent' => "y cynnwys oedd: '$1'", 'excontentauthor' => "y cynnwys oedd: '$1' (a'r unig gyfrannwr oedd '[[Special:Contributions/$2|$2]]')", 'exbeforeblank' => "y cynnwys cyn blancio oedd: '$1'", 'exblank' => 'roedd y dudalen yn wag', 'confirmdelete' => "Cadarnháu'r dileu", 'deletesub' => '(Wrthi\'n dileu "$1")', 'historywarning' => "Rhybudd: mae hanes i'r dudalen rydych ar fin ei dileu.", 'confirmdeletetext' => "Rydych chi ar fin dileu tudalen neu ddelwedd, ynghŷd â'i hanes, o'r data-bas, a hynny'n barhaol. Os gwelwch yn dda, cadarnhewch eich bod chi wir yn bwriadu gwneud hyn, eich bod yn deall y canlyniadau, ac yn ei wneud yn ôl [[{{MediaWiki:policy-url}}|polisïau {{SITENAME}}]].", 'actioncomplete' => "Wedi cwblhau'r weithred", 'deletedtext' => 'Mae "$1" wedi\'i ddileu. Gwelwch y $2 am gofnod o\'r dileuon diweddar.', 'deletedarticle' => 'wedi dileu "[[$1]]"', 'dellogpage' => 'Log dileuon', 'dellogpagetext' => "Ceir rhestr isod o'r dileadau diweddaraf.", 'deletionlog' => 'log dileuon', 'reverted' => 'Wedi mynd nôl i fersiwn gynt', 'deletecomment' => 'Esboniad am y dileuad', 'rollback' => 'Roliwch golygon yn ôl', 'rollback_short' => 'Rolio nôl', 'rollbacklink' => 'rolio nôl', 'rollbackfailed' => 'Methwyd rolio nôl', 'cantrollback' => "Wedi methu gwrthdroi'r golygiad; y cyfrannwr diwethaf oedd unig awdur y dudalen hon.", 'alreadyrolled' => "Nid yw'n bosib dadwneud y golygiad diwethaf i'r dudalen [[:$1|$1]] gan [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:User talk}}:$2|Sgwrs]]); mae rhywun arall eisoes wedi dadwneud y golygiad neu wedi golygu'r dudalen. [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:User talk}}:$3|Sgwrs]]) a wnaeth y golygiad diwethaf.", 'editcomment' => 'Crynodeb y golygiad oedd: "$1".', # only shown if there is an edit comment 'revertpage' => 'Wedi gwrthdroi golygiadau gan [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Sgwrs]]); wedi adfer y golygiad diweddaraf gan [[User:$1|$1]].', 'sessionfailure' => "Mae'n debyg fod yna broblem gyda'ch sesiwn mewngofnodi; diddymwyd y weithred er mwyn diogelu'r sustem rhag ddefnyddwyr maleisus. Gwasgwch botwm 'nôl' eich porwr ac ail-lwythwch y dudalen honno, yna ceisiwch eto.", 'protectlogpage' => 'Log_amdiffyno', 'protectlogtext' => 'Isod mae rhestr o bob gweithred diogelu, a dad-ddiogelu, tudalennau.', 'protectedarticle' => 'wedi amddiffyno [[$1]]', 'unprotectedarticle' => 'wedi di-amddiffyno [[$1]]', 'protectsub' => '(Yn diogelu "$1")', 'confirmprotect' => "Cadarnháu'r diogelu", 'protectcomment' => 'Rheswm dros ddiogelu', 'unprotectsub' => '(Yn dad-ddiogelu "$1")', 'protect-unchain' => 'Datgloi hawliau symud', 'protect-text' => 'Yma, gallwch weld a newid y lefel diogelu ar gyfer y dudalen $1.', 'protect-default' => '(rhagosodedig)', 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blocio defnyddwyr heb gyfrif', 'protect-level-sysop' => 'Gweinyddwyr yn unig', 'restriction-type' => 'Caniatâd:', # Undelete 'undelete' => 'Gwrthdroi tudalen wedi dileuo', 'undeletepage' => 'Gwyliwch ac adferiwch tudalennau wedi dileuo', 'viewdeletedpage' => "Gweld tudalennau sydd wedi'u dileu", 'undeletepagetext' => "Mae'r tudalennau isod wedi cael eu dileuo ond mae nhw'n dal yn yr archif ac maen bosibl adferio nhw. Mae'r archif yn cael eu glanhau o dro i dro.", 'undeleteextrahelp' => "I adfer y dudalen gyfan, gadewch pob blwch ticio'n wag a phwyswch y botwm '''''Adfer'''''. I adfer rhai diwygiadau'n unig, ticiwch y blychau ar gyfer y diwygiadau dewisedig, a phwyswch ar '''''Adfer'''''. Os y pwyswch ar '''''Ailosod''''' bydd y blwch sylwadau a phob blwch ticio yn gwacáu.", 'undeleterevisions' => '$1 fersiwnau yn yr archif', 'undeletehistory' => "Os adferiwch y tudalen, fydd holl y fersiwnau yn gael eu adferio yn yr hanes. Os mae tudalen newydd wedi gael eu creu ers i'r tudalen bod yn dileu, fydd y fersiwnau adferol yn dangos yn yr hanes gynt ond ni fydd y fersiwn cyfoes yn gael eu allosodi.", 'undeletehistorynoadmin' => "Mae'r dudalen hon wedi'i dileu. Dangosir y rheswm am y dileu isod, gyda manylion o'r holl ddefnyddwyr sydd wedi golygu'r dudalen cyn y dileu. Dim ond gweinyddwyr sydd yn gallu gweld testun y diwygiadau i'r dudalen.", 'undelete-revision' => 'Testun y golygiad (a ddilëwyd) o $1 a grëwyd am $2:', 'undeletebtn' => 'Adferiwch!', 'undeletereset' => 'Ailosod', 'undeletecomment' => 'Sylwadau:', 'undeletedarticle' => 'wedi adferio "$1"', 'undeletedrevisions' => 'wedi adfer $1 diwygiad', 'undeletedfiles' => 'Adferwyd $1 ffeil', 'undeletedpage' => "'''Adferwyd $1''' Ceir cofnod o'r tudalennau a ddilëwyd neu a adferwyd yn ddiweddar ar y [[Special:Log/delete|lòg dileuon]].", 'undelete-header' => "Ewch i'r [[Special:Log/delete|lòg dileuon]] i weld tudalennau a ddilëwyd yn ddiweddar.", 'undelete-search-box' => "Chwilio'r tudalennau a ddilëwyd", 'undelete-search-prefix' => 'Dangos tudalennau gan ddechrau gyda:', 'undelete-search-submit' => 'Chwilio', 'undelete-no-results' => 'Ni chafwyd hyd i dudalennau cyfatebol yn archif y dileuon.', # Namespace form on various pages 'namespace' => 'Parth:', 'invert' => 'Dewiswch pob parth heblaw am hwn', 'blanknamespace' => '(Prif)', # Contributions 'contributions' => "Cyfraniadau'r defnyddiwr", 'mycontris' => 'Fy nghyfraniadau', 'contribsub2' => 'Dros $1 ($2)', 'nocontribs' => 'Dim wedi dod o hyd i newidiadau gyda criterion hyn.', 'ucnote' => 'Isod mae y $1 newidiadau yn y $2 dyddiau olaf am defnyddwr hwn.', 'uclinks' => 'Gwelwch y $1 newidiadau olaf; gwelwch y $2 dyddiau olaf.', 'sp-contributions-newest' => 'Diweddaraf', 'sp-contributions-oldest' => 'Cynharaf', 'sp-contributions-newer' => '$1 diweddarach', 'sp-contributions-older' => '$1 cynt', 'sp-contributions-newbies' => 'Dangos cyfraniadau gan gyfrifon newydd yn unig', 'sp-contributions-search' => 'Chwilio am gyfraniadau', 'sp-contributions-username' => 'Cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr:', 'sp-contributions-submit' => 'Chwilier', 'sp-newimages-showfrom' => 'Dangos delweddau newydd gan ddechrau: $1', # What links here 'whatlinkshere' => "Beth sy'n cysylltu yma", 'linklistsub' => '(Rhestr cysylltiadau)', 'linkshere' => "Mae'r tudalennau isod yn cysylltu yma:", 'nolinkshere' => 'Does dim tudalennau yn cysylltu yma.', 'isredirect' => 'tudalen ail-cyfeirnod', 'istemplate' => 'cynhwysiad', 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|previous|$1 cynt}}', 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|next|$1 nesaf}}', # Block/unblock 'blockip' => "Blocio'r defnyddiwr", 'blockiptext' => "Defnyddiwch y ffurflen isod i flocio cyfeiriad IP neu ddefnyddiwr rhag ysgrifennu i'r databas. Dylech chi ddim ond gwneud hyn er mwyn rhwystro fandaliaeth a chan ddilyn polisi'r wici. Llenwch y rheswm am y bloc yn y blwch isod -- dywedwch pa dudalen sydd wedi cael ei fandaleiddio.", 'ipaddress' => 'Cyfeiriad IP', 'ipadressorusername' => 'Cyfeiriad IP neu enw defnyddiwr', 'ipbexpiry' => 'Diwedd', 'ipbreason' => 'Achos', 'ipbreasonotherlist' => 'Rheswm arall', 'ipbcreateaccount' => 'Atal y gallu i greu cyfrif', 'ipbenableautoblock' => "Blocio'n awtomatig y cyfeiriad IP diwethaf y defnyddiodd y defnyddiwr hwn, ac unrhyw gyfeiriad IP arall y bydd yn ceisio defnyddio i olygu ohono.", 'ipbsubmit' => 'Blociwch y cyfeiriad hwn', 'ipbother' => 'Cyfnod arall:', 'ipboptions' => '2 awr:2 hours,ddiwrnod:1 day,3 niwrnod:3 days,wythnos:1 week,bythefnos:2 weeks,3 mis:3 months,6 mis:6 months,flwyddyn:1 year,5 mlynedd:5 years,amhenodol:indefinite', 'ipbotheroption' => 'arall', 'ipbotherreason' => 'Rheswm arall:', 'badipaddress' => 'Cyfeiriad IP annilys.', 'blockipsuccesssub' => 'Y blocio wedi llwyddo', 'blockipsuccesstext' => 'Mae cyfeiriad IP [[Special:Contributions/$1|$1]] wedi cael ei flocio.