"Sottolinea i collegamenti", "tog-highlightbroken" => 'Formatta così i collegamenti a pagine inesistenti (se disattivato: così?).', "tog-justify" => "Allineamento dei paragrafi giustificato", "tog-hideminor" => "Nascondi le modifiche minori nelle ultime modifiche", "tog-extendwatchlist" => "Espandi la funzione osservati speciali mostrando tutte le modifiche applicabili", "tog-usenewrc" => "Ultime modifiche avanzate (richiede JavaScript)", "tog-numberheadings" => "Numerazione automatica dei titoli di sezione", "tog-showtoolbar" => "Mostra barra degli strumenti di modifica (richiede JavaScript)", "tog-editondblclick" => "Modifica delle pagine tramite doppio clic (richiede JavaScript)", "tog-editsection" => "Modifica delle sezioni tramite il collegamento [modifica]", "tog-editsectiononrightclick" => "Modifica delle sezioni tramite clic destro sul titolo (richiede JavaScript)", "tog-showtoc" => "Mostra l'indice per le pagine con più di 3 sezioni", "tog-rememberpassword" => "Ricorda la password (richiede di accettare i cookie)", "tog-editwidth" => "Aumenta al massimo la larghezza della casella di modifica", "tog-watchcreations" => "Aggiungi le pagine create agli osservati speciali", "tog-watchdefault" => "Aggiungi le pagine modificate agli osservati speciali", "tog-minordefault" => "Indica per default tutte le modifiche come 'minori'", "tog-previewontop" => "Mostra l'anteprima sopra la casella di modifica", "tog-previewonfirst" => "Mostra l'anteprima per la prima modifica", "tog-nocache" => "Disattiva la ''cache'' per le pagine", "tog-enotifwatchlistpages" => "Segnalami via e-mail le modifiche alle pagine osservate", "tog-enotifusertalkpages" => "Segnalami via e-mail le modifiche alla mia pagina di discussione", "tog-enotifminoredits" => "Segnalami via e-mail anche le modifiche minori", "tog-enotifrevealaddr" => "Rivela il mio indirizzo e-mail nei messaggi di avviso", "tog-shownumberswatching" => "Mostra il numero di utenti che hanno la pagina in osservazione", "tog-fancysig" => "Non modificare il markup della firma (usare per firme non standard)", "tog-externaleditor" => "Usa per default un editor di testi esterno", "tog-externaldiff" => "Usa per default un programma di diff esterno", "tog-showjumplinks" => "Attiva i collegamenti accessibili 'vai a'", "tog-uselivepreview" => "Attiva la funzione ''Live preview'' (richiede JavaScript; sperimentale)", "tog-autopatrol" => "Segnala le mie modifiche come già 'controllate'", "tog-forceeditsummary" => "Chiedi conferma se l'oggetto della modifica è vuoto", "tog-watchlisthideown" => "Nascondi le mie modifiche negli osservati speciali", "tog-watchlisthidebots" => "Nascondi le modifiche dei bot negli osservati speciali", 'wldone' => 'Fatto.', "underline-always" => "Sempre", "underline-never" => "Mai", "underline-default" => "Mantieni le impostazioni del browser", "skinpreview" => "(anteprima)", # dates 'sunday' => 'domenica', 'monday' => 'lunedì', 'tuesday' => 'martedì', 'wednesday' => 'mercoledì', 'thursday' => 'giovedì', 'friday' => 'venerdì', 'saturday' => 'sabato', 'january' => 'gennaio', 'february' => 'febbraio', 'march' => 'marzo', 'april' => 'aprile', 'may_long' => 'maggio', 'june' => 'giugno', 'july' => 'luglio', 'august' => 'agosto', 'september' => 'settembre', 'october' => 'ottobre', 'november' => 'novembre', 'december' => 'dicembre', 'jan' => 'gen', 'feb' => 'feb', 'mar' => 'mar', 'apr' => 'apr', 'may' => 'mag', 'jun' => 'giu', 'jul' => 'lug', 'aug' => 'ago', 'sep' => 'set', 'oct' => 'ott', 'nov' => 'nov', 'dec' => 'dic', # Bits of text used by many pages: # "categories" => "{{PLURAL:$1|Categoria|Categorie}}", "category" => "categoria", "category_header" => 'Pagine nella categoria "$1"', "subcategories" => "Sottocategorie", "mainpage" => "Pagina principale", "mainpagetext" => "'''Installazione di MediaWiki completata correttamente.'''", "mainpagedocfooter" => "Consultare la [http://meta.wikimedia.org/wiki/Aiuto:Sommario Guida utente] per maggiori informazioni sull'uso di questo software wiki. == Per iniziare == I seguenti collegamenti sono in lingua inglese: * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Impostazioni di configurazione] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ Domande frequenti su MediaWiki] * [http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailing list annunci MediaWiki]", "portal" => "Portale comunità", "portal-url" => "Project:Portale comunità", "about" => "Informazioni", "aboutsite" => "Informazioni su {{SITENAME}}", "aboutpage" => "{{ns:project}}:Informazioni", "article" => "Voce", "help" => "Aiuto", "helppage" => "{{ns:project}}:Indice", "bugreports" => "Malfunzionamenti", "bugreportspage" => "{{ns:project}}:Malfunzionamenti", "sitesupport" => "Donazioni", "sitesupport-url" => "Project:Donazioni", "faq" => "FAQ", "faqpage" => "{{ns:project}}:FAQ", "edithelp" => "Guida", "newwindow" => "(si apre in una nuova finestra)", "edithelppage" => "{{ns:project}}:Modifica", "cancel" => "Annulla", "qbfind" => "Trova", "qbbrowse" => "Sfoglia", "qbedit" => "Modifica", "qbpageoptions" => "Opzioni pagina", "qbpageinfo" => "Informazioni sulla pagina", "qbmyoptions" => "Le mie pagine", "mypage" => "La mia pagina", "mytalk" => "Le mie discussioni", "anontalk" => "Discussioni per questo IP", "navigation" => "Navigazione", # Metadata in edit box "metadata_help" => "Metadati (consultare [[{{ns:project}}:Metadati]] per maggiori informazioni):", "currentevents" => "Attualità", "currentevents-url" => "Attualità", "disclaimers" => "Avvertenze", "disclaimerpage" => "Project:Avvertenze generali", "privacy" => "Informazioni sulla privacy", "privacypage" => "Project:Informazioni sulla privacy", "errorpagetitle" => "Errore", "returnto" => "Torna a $1.", "tagline" => "Da {{SITENAME}}.", "help" => "Aiuto", "search" => "Ricerca", "go" => "Vai", "history" => "Versioni precedenti", "history_short" => "Cronologia", "updatedmarker" => "modificata dalla mia ultima visita", "info_short" => "Informazioni", "printableversion" => "Versione stampabile", "permalink" => "Link permanente", "print" => "Stampa", "edit" => "Modifica", "editthispage" => "Modifica questa pagina", "delete" => "Cancella", "deletethispage" => "Cancella questa pagina", "undelete_short1" => "Recupera una revisione", "undelete_short" => "Recupera $1 revisioni", "protect" => "Blocca", "protectthispage" => "Blocca questa pagina", "unprotect" => "Sblocca", "unprotectthispage" => "Sblocca questa pagina", "newpage" => "Nuova pagina", "talkpage" => "Pagina di discussione", "specialpage" => "Pagina speciale", "personaltools" => "Strumenti personali", "postcomment" => "Aggiungi un commento", "addsection" => "+", "articlepage" => "Vedi la voce", "subjectpage" => "Vedi articolo", # For compatibility "talk" => "Discussione", "views" => "Visite", "toolbox" => "Strumenti", "userpage" => "Vedi la pagina utente", "projectpage" => "Vedi la pagina di servizio", "imagepage" => "Vedi la pagina di descrizione dell'immagine", "viewtalkpage" => "Vedi la pagina di discussione", "otherlanguages" => "Altre lingue", "redirectedfrom" => "(Rinvio da $1)", "redirectpagesub" => "Pagina di rinvio", "lastmodified" => "Ultima modifica per la pagina: $1.", "viewcount" => "Questa pagina è stata letta {{plural:$1|una volta|$1 volte}}.", "copyright" => "Contenuti soggetti a licenza d'uso $1.", "protectedpage" => "Pagina bloccata", "administrators" => "{{ns:project}}:Amministratori", "jumpto" => "Vai a:", "jumptonavigation" => "navigazione", "jumptosearch" => "ricerca", "sysoptitle" => "Riservato agli amministratori", "sysoptext" => "Questa operazione può essere eseguita solo da utenti che siano anche amministratori (''sysop''). Vedi $1.", "developertitle" => "Riservato agli sviluppatori", "developertext" => "Questa operazione può essere eseguita solo da utenti che siano anche sviluppatori (''developer''). Vedi $1.", "badaccess" => "Permessi non sufficienti", "badaccesstext" => "Questa operazione può essere eseguita solo da utenti che siano dotati degli opportuni permessi (''$2''). Vedi $1.", "versionrequired" => "Versione $1 di MediaWiki richiesta", "versionrequiredtext" => "Per usare questa pagina è necessario disporre della versione $1 del software MediaWiki. Vedi [[Special:Version]]", "widthheight" => "$1x$2", "ok" => "OK", "pagetitle" => "$1 - {{SITENAME}}", "retrievedfrom" => "Estratto da \"$1\"", "youhavenewmessages" => "Hai $1 ($2).", "newmessageslink" => "nuovi messaggi", "newmessagesdifflink" => "differenza con la revisione precedente", "editsection" => "modifica", "editsectionhint" => "Modifica la sezione $1", "toc" => "Indice", "showtoc" => "mostra", "hidetoc" => "nascondi", "thisisdeleted" => "Vedi o ripristina $1?", "viewdeleted" => "Vedi $1?", "restorelink" => "{{PLURAL:$1|una modifica cancellata|$1 modifiche cancellate}}", "feedlinks" => "Feed:", # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook 'nstab-main' => 'Voce', 'nstab-user' => 'Utente', 'nstab-media' => 'File multimediale', 'nstab-special' => 'Speciale', 'nstab-project' => 'Pagina di servizio', 'nstab-image' => 'Immagine', 'nstab-mediawiki' => 'Messaggio', 'nstab-template' => 'Template', 'nstab-help' => 'Aiuto', 'nstab-category' => 'Categoria', # Main script and global functions # "nosuchaction" => "Operazione non riconosciuta", "nosuchactiontext" => "La URL immessa non corrisponde a un comando riconosciuto dal software MediaWiki", "nosuchspecialpage" => "Pagina speciale non disponibile", "nospecialpagetext" => "La pagina speciale richiesta non è stata riconosciuta dal software MediaWiki; un elenco delle pagine speciali valide si trova alla pagina [[{{ns:special}}:Specialpages]].", # General errors # "error" => "Errore", "databaseerror" => "Errore del database", "dberrortext" => 'Errore di sintassi nella richiesta inoltrata al database. Ciò potrebbe indicare la presenza di un bug nel software. L\'ultima query inviata al database è stata:
$1richiamata dalla funzione "$2". MySQL ha restituito il seguente errore "$3: $4".', "dberrortextcl" => 'Errore di sintassi nella richiesta inoltrata al database. L\'ultima query inviata al database è stata: "$1" richiamata dalla funzione "$2". MySQL ha restituito il seguente errore "$3: $4".', "noconnect" => "Connessione al database non riuscita a causa di un problema tecnico del sito.
Se lo desideri, puoi contattare $1 o un altro [[{{ns:project}}:administrators|amministratore]] per discutere del blocco.
Si noti che la funzione 'Scrivi all'utente' non è attiva se non è stato registrato un indirizzo e-mail valido nelle proprie [[Special:Preferences|preferenze]].
Specificare l'indirizzo IP coinvolto ($3) in qualsiasi richiesta di chiarimenti.",
"whitelistedittitle" => "Accesso necessario per la modifica delle pagine",
"whitelistedittext" => "Per modificare le pagine è necessario $1.",
"whitelistreadtitle" => "Accesso necessario per la lettura delle pagine",
"whitelistreadtext" => "Per essere abilitato alla lettura delle pagine è necessario [[Special:Userlogin|eseguire l'accesso]].",
"whitelistacctitle" => "Creazione di un nuovo accesso non consentita",
"whitelistacctext" => "Per essere abilitati alla creazione di nuovi accessi su questo sito è necessario [[Special:Userlogin|effettuare l'accesso]] ed aver ricevuto le opportune autorizzazioni.",
"confirmedittitle" => "Conferma della e-mail necessaria per la modifica delle pagine",
"confirmedittext" => "Per essere abilitati alla modifica delle pagine è necessario confermare il proprio indirizzo e-mail. Per impostare e confermare l'indirizzo servirsi delle [[Special:Preferences|preferenze]].",
"loginreqtitle" => "Per modificare questa pagina è necessario eseguire l'accesso al sito.",
"loginreqlink" => "eseguire l'accesso",
"loginreqpagetext" => "Per vedere altre pagine è necessario $1.",
"accmailtitle" => "Password inviata.",
"accmailtext" => "La password per l'utente \"$1\" è stata inviata all'indirizzo $2.",
"newarticle" => "(Nuovo)",
"newarticletext" => "Il collegamento appena seguito corrisponde a una pagina non ancora esistente.
Se si desidera creare la pagina ora, basta cominciare a scrivere il testo nella casella qui sotto
(fare riferimento alle [[{{ns:project}}:Aiuto|pagine di aiuto]] per maggiori informazioni).
Se il collegamento è stato seguito per errore, è sufficiente fare clic sul pulsante '''Indietro''' del proprio browser.",
"anontalkpagetext" => "----''Questa è la pagina di discussione di un utente anonimo, che non ha ancora creato un accesso o comunque non lo usa. Per identificarlo è quindi necessario usare il numero del suo indirizzo IP. Gli indirizzi IP possono però essere condivisi da più utenti. Se sei un utente anonimo e ritieni che i commenti presenti in questa pagina non si riferiscano a te, [[Special:Userlogin|crea un nuovo accesso o entra]] con quello che già hai per evitare di essere confuso con altri utenti anonimi in futuro''",
"noarticletext" => "In questo momento la pagina richiesta è vuota. È possibile [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|cercare questo titolo]] nelle altre pagine del sito oppure [{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} modificare la pagina ora].",
"clearyourcache" => "'''Nota:''' dopo aver salvato è necessario pulire la cache del proprio browser per vedere i cambiamenti. Per '''Mozilla / Firefox / Safari''': fare clic su ''Ricarica'' tenendo premuto il tasto delle maiuscole, oppure premere ''Ctrl-Maiusc-R'' (''Cmd-Maiusc-R'' su Mac); per '''Internet Explorer:''' mantenere premuto il tasto ''Ctrl'' mentre si preme il pulsante ''Aggiorna'' o premere ''Ctrl-F5''; per '''Konqueror''': premere il pulsante ''Ricarica'' o il tasto ''F5''; per '''Opera''' può essere necessario svuotare completamente la cache dal menu ''Strumenti → Preferenze''.",
"usercssjsyoucanpreview" => "Suggerimento: si consiglia di usare il pulsante \'Visualizza anteprima\' per provare i nuovi CSS o JavaScript prima di salvarli.",
"usercsspreview" => "'''Questa è solo un'anteprima del proprio CSS personale; le modifiche non sono ancora state salvate!'''",
"userjspreview" => "'''Questa è solo un'anteprima per provare il proprio JavaScript personale; le modifiche non sono ancora state salvate!'''",
"userinvalidcssjstitle" => "'''Attenzione:''' Non esiste alcuna skin con nome \"$1\". Si noti che le pagine per i .css e .js personalizzati hanno l'iniziale del titolo minuscola, ad esempio Utente:Esempio/monobook.js e non Utente:Esempio/Monobook.css.",
"updated" => "(Aggiornato)",
"note" => "NOTA:",
"previewnote" => "Questa è solo una anteprima; le modifiche alla pagina NON sono ancora state salvate!",
"session_fail_preview" => "Siamo spiacenti, non è stato possibile elaborare la modifica perché sono andati persi i dati relativi alla sessione. Se il problema persiste, si può provare a scollegarsi ed effettuare un nuovo accesso.",
"previewconflict" => "L'anteprima corrisponde al testo presente nella casella di modifica superiore e rappresenta la pagina come apparirà se si sceglie di premere 'Salva la pagina' in questo momento.",
"importing" => "Importazione di $1",
"editing" => "Modifica di $1",
"editingsection" => "Modifica di $1 (sezione)",
"editingcomment" => "Modifica di $1 (commento)",
"editconflict" => "Conflitto di edizione su $1",
"explainconflict" => "Un altro utente ha salvato una nuova versione della pagina mentre stavi effettuando le modifiche.
La casella di modifica superiore contiene il testo della pagina attualmente online, così come è stato aggiornato dall'altro utente. La versione con le tue modifiche è invece riportata nella casella di modifica inferiore. Se desideri confermarle, devi riportare le tue modifiche nel testo esistente (casella superiore).
Premendo il pulsante 'Salva la pagina', verrà salvato solo il testo contenuto nella casella di modifica superiore.
",
"yourtext" => "Il tuo testo",
"storedversion" => "La versione memorizzata",
"nonunicodebrowser" => "Attenzione: Si sta utilizzando un browser non compatibile con i caratteri Unicode. Per consentire la modifica delle pagine senza creare inconvenienti, i caratteri non ASCII vengono visualizzati nella casella di modifica sotto forma di codici esadecimali.",
"editingold" => "Attenzione: si sta modificando una versione non aggiornata della pagina.
Se si sceglie di salvarla, tutti i cambiamenti apportati dopo questa revisione andranno perduti.",
"yourdiff" => "Differenze",
/*"copyrightwarning" => "Nota: tutti i contributi a {{SITENAME}} si considerano rilasciati nei termini della licenza d'uso $2 (vedi $1 per maggiori dettagli). Se non desideri che i tuoi testi possano essere modificati e ridistribuiti da chiunque senza alcuna limitazione, non inviarli a {{SITENAME}}.
Con l'invio del testo dichiari inoltre, sotto la tua responsabilità, che il testo è stato scritto da te personalmente oppure che è stato copiato da una fonte di pubblico dominio o analogamente libera.
NON INVIARE MATERIALE COPERTO DA DIRITTO DI AUTORE SENZA AUTORIZZAZIONE!",*/
"copyrightwarning2" => "Nota: tutti i contributi inviati a {{SITENAME}} possono essere modificati, stravolti o cancellati da parte degli altri partecipanti. Se non desideri che i tuoi testi possano essere modificati senza alcun riguardo, non inviarli a questo sito.
Con l'invio del testo dichiari inoltre, sotto la tua responsabilità, che il testo è stato scritto da te personalmente oppure che è stato copiato da una fonte di pubblico dominio o analogamente libera. (vedi $1 per maggiori dettagli)
NON INVIARE MATERIALE COPERTO DA DIRITTO DI AUTORE SENZA AUTORIZZAZIONE!",
"longpagewarning" => "ATTENZIONE: Questa pagina è lunga $1 kilobyte; alcuni browser potrebbero presentare dei problemi nella modifica di pagine che si avvicinano o superano i 32 KB. Valuta l'opportunità di suddividere la pagina in sezioni più piccole.",
"longpageerror" => "ERRORE: Il testo inviato è lungo $1 kilobyte, più della dimensione massima consentita ($2 kilobyte). Il testo non può essere salvato.",
"readonlywarning" => "ATTENZIONE: Il database è stato bloccato per manutenzione, è quindi impossibile salvare le modifiche in questo momento. Per non perderle, è possibile copiare quanto inserito finora nella casella di modifica, incollarlo in un programma di elaborazione testi e salvarlo in attesa dello sblocco del database.",
"protectedpagewarning" => "ATTENZIONE: Questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti con privilegi di amministratore possano modificarla. Si prega di seguire le [[{{ns:project}}:Linee guida sulla protezione delle pagine|linee guida sulla protezione delle pagine]].",
"semiprotectedpagewarning" => "'''Nota:''' Questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti registrati possano modificarla.",
"templatesused" => "Template utilizzati da questa pagina:",
#"edittools" => ""
"nocreatetitle" => "Creazione delle pagine limitata",
"nocreatetext" => "Questo sito ha limitato la possibilità di creare nuove pagine ai soli utenti registrati. È possibile tornare indietro e modificare una pagina esistente, oppure [[Speciale:Userlogin|entrare o creare un nuovo accesso]].",
# History pages
#
"revhistory" => "Cronologia delle versioni di questa pagina.",
"nohistory" => "Cronologia delle versioni di questa pagina non reperibile.",
"revnotfound" => "Versione non trovata",
"revnotfoundtext" => "La versione richiesta della pagina non è stata trovata.
Verificare la URL usata per accedere a questa pagina.",
"loadhist" => "Caricamento cronologia di questa pagina",
"currentrev" => "Versione corrente",
"revisionasof" => "Versione del $1",
"revisionasofwithlink" => "Versione del $1; $2
$3 | $4",
"previousrevision" => "← Versione meno recente",
"nextrevision" => "Versione più recente →",
"currentrevisionlink" => "Visualizza versione corrente",
"cur" => "corr",
"next" => "succ",
"last" => "prec",
"orig" => "orig",
"histlegend" => "Confronto tra versioni: selezionare le caselle corrispondenti alle versioni desiderate e premere Invio o il pulsante in basso.
Legenda: (corr) = differenze con la versione corrente, (prec) = differenze con la versione precedente, '''m''' = modifica minore",
"deletedrev" => "[cancellata]",
"histfirst" => "Prima",
"histlast" => "Ultima",
"rev-deleted-comment" => "(commento rimosso)",
"rev-deleted-user" => "(nome utente rimosso)",
"rev-deleted-text-permission" => '
Si noti che è possibile realizzare collegamenti ai file da altri siti, usando direttamente la URL; questi potrebbero quindi essere utilizzati anche se compaiono nell'elenco.",
"unusedcategoriestext" => "Le pagine delle categorie indicate di seguito sono state create ma non contengono nessuna pagina né sottocategoria.",
"booksources" => "Fonti librarie",
"categoriespagetext" => "Elenco completo delle categorie presenti sul sito.",
"data" => "Dati",
"userrights" => "Gestione dei permessi relativi agli utenti",
"groups" => "Gruppi di utenti",
"booksourcetext" => "Di seguito viene presentata una lista di siti che vendono libri nuovi e usati, attraverso i quali è possibile ottenere maggiori informazioni sul libro che si sta cercando.",
"isbn" => 'ISBN',
"alphaindexline" => "da $1 a $2",
"version" => "Versione",
"log" => "Log",
"alllogstext" => "Presentazione unificata dei log relativi alle operazioni di caricamento, cancellazione, protezione, blocco e amministrazione del sito. Riempiendo gli appositi campi si può limitare la visualizzazione a uno specifico log, nome utente o pagina.",
"logempty" => "Il log non contiene elementi corrispondenti alla ricerca.",
# Special:Allpages
"nextpage" => "Pagina successiva ($1)",
"allpagesfrom" => "Mostra le pagine a partire da:",
"allarticles" => "Tutte le voci",
"allnonarticles" => "Tutte le pagine tranne le voci",
"allinnamespace" => "Tutte le pagine del namespace $1",
"allnotinnamespace" => "Tutte le pagine, escluso il namespace $1",
"allpagesprev" => "Precedenti",
"allpagesnext" => "Successive",
"allpagessubmit" => "Vai",
"allpagesprefix" => "Mostra le pagine che iniziano con:",
# Email this user
#
"mailnologin" => "Nessun indirizzo cui inviare il messaggio",
"mailnologintext" => "Per inviare messaggi e-mail ad altri utenti è necessario [[Special:Userlogin|accedere al sito]] e aver registrato un indirizzo valido nelle proprie [[Special:Preferences|preferenze]].",
"emailuser" => "Scrivi all\'utente",
"emailpage" => "Invia un messaggio e-mail all\'utente",
"emailpagetext" => "Se l'utente ha registrato un indirizzo e-mail valido nelle proprie preferenze, il modulo qui sotto consente di scrivere allo stesso un solo messaggio. L'indirizzo indicato nelle preferenze del mittente apparirà nel campo \"Da:\" del messaggio per consentire al destinatario l'eventuale risposta.",
"usermailererror" => "L\'oggetto mail ha restituito l\'errore:",
"defemailsubject" => "Messaggio da {{SITENAME}}",
"noemailtitle" => "Nessun indirizzo e-mail",
"noemailtext" => "Questo utente non ha indicato un indirizzo e-mail valido, oppure ha scelto di non ricevere messaggi di posta elettronica dagli altri utenti.",
"emailfrom" => "Da",
"emailto" => "A",
"emailsubject" => "Oggetto",
"emailmessage" => "Messaggio",
"emailsend" => "Invia",
"emailsent" => "Messaggio inviato",
"emailsenttext" => "Il messaggio e-mail è stato inviato.",
# Watchlist
#
"watchlist" => "Osservati speciali",
"watchlistsub" => "(per l'utente \"$1\")",
"nowatchlist" => "La lista degli osservati speciali è vuota.",
"watchlistcount" => "'''La lista degli osservati speciali contiene $1 elementi (comprese le pagine di discussione).'''",
"clearwatchlist" => "Svuota la lista degli osservati speciali",
"watchlistcleartext" => "Conferma la rimozione di tutti gli elementi.",
"watchlistclearbutton" => "Svuota la lista",
"watchlistcleardone" => "La lista degli osservati speciali è stata svuotata. Sono stati eliminati $1 elementi.",
"watchnologin" => "Accesso non effettuato",
"watchnologintext" => "Per modificare la lista degli osservati speciali è necessario prima eseguire l' [[Special:Userlogin|accesso al sito]].",
"addedwatch" => "Pagina aggiunta alla lista degli osservati speciali",
"addedwatchtext" => "La pagina \"[[:$1]]\" è stata aggiunta alla propria [[Special:Watchlist|lista degli osservati speciali]]. D'ora in poi, le modifiche apportate alla pagina e alla sua discussione verranno elencate in quella sede; il titolo della pagina apparirà in '''grassetto''' nella pagina delle [[Special:Recentchanges|ultime modifiche]] per renderlo più visibile.
Se in un secondo tempo si desidera eliminare la pagina dalla lista degli osservati speciali, fare clic su \"non seguire\" nella barra in alto.",
"removedwatch" => "Pagina eliminata dalla lista degli osservati speciali",
"removedwatchtext" => "La pagina \"[[:$1]]\" è stata eliminata dalla lista degli osservati speciali.",
"watch" => "Segui",
"watchthispage" => "Segui questa pagina",
"unwatch" => "Non seguire",
"unwatchthispage" => "Smetti di seguire",
"notanarticle" => "Questa pagina non è una voce",
"watchnochange" => "Nessuna delle pagine osservate è stata modificata nel periodo considerato.",
"watchdetails" => "* Nella lista degli osservati speciali ci sono $1 pagine (e le rispettive pagine di discussione).
* [[Special:Watchlist/edit|Mostra e modifica la lista completa]] delle pagine osservate.
* [[Special:Watchlist/clear|Svuota la lista]] delle pagine osservate.",
"wlheader-enotif" => "* La notifica via e-mail è attiva.",
"wlheader-showupdated" => "* Le pagine che sono state modificate dopo l'ultima visita sono evidenziate in '''grassetto'''",
"watchmethod-recent" => "controllo delle modifiche recenti per gli osservati speciali",
"watchmethod-list" => "controllo degli osservati speciali per modifiche recenti",
"removechecked" => "Elimina elementi selezionati dalla lista",
"watchlistcontains" => "La lista degli osservati speciali contiene $1 pagine.",
"watcheditlist" => "Di seguito sono elencate tutte le pagine osservate, in ordine alfabetico. Selezionare le caselle relative alle pagine che si desidera eliminare dalla lista e fare clic sul pulsante 'Elimina elementi selezionati dalla lista' in fondo all'elenco per rimuoverle. Quando viene eliminata una pagina dalla lista, anche la corrispondente pagina di discussione cessa di essere osservata (e viceversa).",
"removingchecked" => "Eliminazione degli elementi richiesti dalla lista degli osservati speciali...",
"couldntremove" => "Non è possibile rimuovere la pagina '$1'...",
"iteminvalidname" => "Problemi con la pagina '$1', nome non valido...",
"wlnote" => "Di seguito sono elencate le ultime $1 modifiche, apportate nelle ultime $2 ore.",
"wlshowlast" => "Mostra le ultime $1 ore $2 giorni $3",
"wlsaved" => "Questa è una versione salvata della lista personale delle pagine osservate.",
"wlhideshowown" => "$1 le mie modifiche",
"wlhideshowbots" => "$1 modifiche dei bot",
"enotif_mailer" => "Sistema di notifica via e-mail di {{SITENAME}}",
"enotif_reset" => "Segna tutte le pagine come già visitate",
"enotif_newpagetext" => "Questa è una nuova pagina.",
"changed" => "modificata",
"created" => "creata",
"enotif_subject" => 'La pagina $PAGETITLE di {{SITENAME}} è stata $CHANGEDORCREATED da $PAGEEDITOR',
"enotif_lastvisited" => "Consulta $1 per vedere tutte le modifiche dalla tua ultima visita.",
"enotif_body" => 'Gentile $WATCHINGUSERNAME,
la pagina $PAGETITLE di {{SITENAME}} è stata $CHANGEDORCREATED in data $PAGEEDITDATE da $PAGEEDITOR; la versione attuale si trova all\'indirizzo $PAGETITLE_URL.
$NEWPAGE
Riassunto della modifica, inserito dall\'autore: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
Contatta l\'autore della modifica:
via e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
sul sito: $PAGEEDITOR_WIKI
Non verranno inviate altre notifiche in caso di ulteriori cambiamenti, a meno che tu non visiti la pagina. Inoltre, è possibile reimpostare l\'avviso di notifica per tutte le pagine nella lista degli osservati speciali.
Il sistema di notifica di {{SITENAME}}, al tuo servizio
--
Per modificare le impostazioni della lista degli osservati speciali, visita
{{SERVER}}{{localurl:Special:Watchlist/edit}}
Per dare il tuo feedback e ricevere ulteriore assistenza:
{{SERVER}}{{localurl:Aiuto:Aiuto}}',
# Delete/protect/revert
#
"deletepage" => "Cancella pagina",
"confirm" => "Conferma",
"excontent" => "il contenuto era: '$1'",
"excontentauthor" => "il contenuto era: '$1' (e l'unico contributore era '$2')",
"exbeforeblank" => "Il contenuto prima dello svuotamento era: '$1'",
"exblank" => "la pagina era vuota",
"confirmdelete" => "Conferma cancellazione",
"deletesub" => "(Cancellazione di \"$1\")",
"historywarning" => "Attenzione: La pagina che si sta per cancellare ha una cronologia:",
"confirmdeletetext" => "Stai per cancellare permanentemente dal database una pagina o una immagine, insieme a tutta la sua cronologia. Per cortesia, conferma che è tua intenzione procedere a tale cancellazione, che hai piena consapevolezza delle conseguenze della tua azione e che essa è conforme alle linee guida stabilite in [[{{ns:project}}:Policy]].",
"actioncomplete" => "Azione completata",
"deletedtext" => "La pagina \"$1\" è stata cancellata. Consultare il $2 per un elenco delle pagine cancellate di recente.",
"deletedarticle" => "ha cancellato \"[[$1]]\"",
"dellogpage" => "Cancellazioni",
"dellogpagetext" => "Di seguito sono elencate le pagine cancellate di recente.",
"deletionlog" => "Log delle cancellazioni",
"reverted" => "Ripristinata la versione precedente",
"deletecomment" => "Motivo della cancellazione",
"imagereverted" => "Versione precedente ripristinata correttamente.",
"rollback" => "Annulla le modifiche",
"rollback_short" => "Rollback",
"rollbacklink" => "rollback",
"rollbackfailed" => "Rollback non riuscito",
"cantrollback" => "Impossibile annullare le modifiche; l'utente che le ha effettuate è l'unico ad aver contribuito alla pagina.",
"alreadyrolled" => "Non è possibile annullare le modifiche apportate alla pagina [[$1]] da parte di [[{{ns:User}}:$2|$2]] ([[{{ns:User talk}}:$2|discussione]]); un altro utente ha già modificato la pagina oppure ha effettuato il rollback.
La modifica più recente alla pagina è stata apportata da [[{{ns:User}}:$3|$3]] ([[{{ns:User talk}}:$3|discussione]]).",
"editcomment" => "Il commento alla modifica era: \"$1\".",
"revertpage" => "Annullate le modifiche di [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[{{ns:User talk}}:$2|discussione]]), riportata alla versione precedente di [[{{ns:User}}:$1|$1]]",
"sessionfailure" => "Si è verificato un problema nella sessione che identifica l'accesso; il sistema non ha eseguito il comando impartito per precauzione. Tornare alla pagina precedente con il tasto 'Indietro' del proprio browser, ricaricare la pagina e riprovare.",
"protectlogpage" => "Protezioni",
"protectlogtext" => "Di seguito sono elencate le azioni di protezione e sblocco delle pagine. Si veda [[{{ns:Project}}:Pagina protetta]] per maggiori informazioni.",
"protectedarticle" => "ha protetto \"[[$1]]\"",
"unprotectedarticle" => "ha sprotetto \"[[$1]]\"",
"protectsub" => "(Protezione di \"$1\")",
"confirmprotecttext" => "Proteggere questa pagina?",
"confirmprotect" => "Conferma la protezione",
"protectmoveonly" => "Proteggi solo dallo spostamento",
"protectcomment" => "Motivo della protezione",
"unprotectsub" => "(Sblocco di \"$1\")",
"confirmunprotecttext" => "Sbloccare questa pagina?",
"confirmunprotect" => "Conferma lo sblocco",
"unprotectcomment" => "Motivo dello sblocco",
"protect-unchain" => "Scollega i permessi di spostamento",
"protect-text" => "Questo modulo consente di vedere e modificare il livello di protezione per la pagina $1. Si invita a seguire le [[{{ns:project}}:Politica di protezione delle pagine|linee guida per la protezione delle pagine]].",
"protect-viewtext" => "Questo account non ha le autorizzazioni necessarie per modificare il livello di protezione della pagina. Le impostazioni attuali per la pagina $1 sono:",
"protect-default" => "(predefinito)",
"protect-level-autoconfirmed" => "Solo utenti registrati",
"protect-level-sysop" => "Solo amministratori",
# restrictions (nouns)
"restriction-edit" => "Modifica",
"restriction-move" => "Spostamento",
# Undelete
"undelete" => "Visualizza pagine cancellate",
"undeletepage" => "Visualizza e recupera le pagine cancellate",
"undeletepagetext" => "Le pagine indicate di seguito sono state cancellate, ma sono ancora in archivio e pertanto possono essere recuperate. L'archivio può essere svuotato periodicamente.",
"undeletearticle" => "Recupera una pagina cancellata",
"undeleterevisions" => "$1 revisioni in archivio",
"undeletehistory" => "Recuperando questa pagina, tutte le sue revisioni verranno inserite di nuovo nella relativa cronologia. Se dopo la cancellazione è stata creata una nuova pagina con lo stesso titolo, le revisioni recuperate saranno inserite nella cronologia e la versione attualmente online della pagina non verrà modificata.",
"undeletehistorynoadmin" => "La pagina è stata cancellata. Il motivo della cancellazione è indicato di seguito, assieme ai dati degli utenti che avevano modificato la pagina prima della cancellazione. Il testo contenuto nelle revisioni cancellate è disponibile solo agli amministratori.",
"undeleterevision" => "Revisione cancellata, inserita il $1",
"undeletebtn" => "Ripristina",
"undeletecomment" => "Commento:",
"undeletedarticle" => "ha recuperato \"[[$1]]\"",
"undeletedtext" => "La pagina [[:$1|$1]] è stata recuperata. Si veda l'apposito [[Special:Log/delete|log]] per l'elenco delle pagine cancellate e recuperate di recente.",
# Namespace form on various pages
"namespace" => "Namespace:",
"invert" => "inverti la selezione",
# Contributions
#
"contributions" => "Contributi utente",
"mycontris" => "Miei contributi",
"contribsub" => "Per $1",
"nocontribs" => "Non sono state trovate modifiche che soddisfino i criteri di ricerca.",
"ucnote" => "Di seguito sono elencate le $1 modifiche più recenti effettuate dall'utente negli ultimi $2 giorni.",
"uclinks" => "Mostra le ultime $1 modifiche; mostra gli ultimi $2 giorni.",
"uctop" => " (ultima per la pagina)" ,
"newbies" => "nuovi utenti",
"sp-contributions-newest" => "Ultimi",
"sp-contributions-oldest" => "Primi",
"sp-contributions-newer" => "$1 più recenti",
"sp-contributions-older" => "$1 meno recenti",
"sp-contributions-newbies-sub" => "Per i nuovi utenti",
# What links here
#
"whatlinkshere" => "Puntano qui",
"notargettitle" => "Dati mancanti",
"notargettext" => "Non è stata indicata una pagina o un utente in relazione al quale eseguire l'operazione richiesta.",
"linklistsub" => "(Lista dei collegamenti)",
"linkshere" => "Le seguenti pagine contengono dei collegamenti a questa:",
"nolinkshere" => "Nessuna pagina contiene collegamenti che puntano a questa.",
"isredirect" => "redirect",
"istemplate" => "inclusione",
# Block/unblock IP
#
"blockip" => "Blocco utente",
"blockiptext" => "Usare il modulo sottostante per bloccare l'accesso in scrittura ad uno specifico utente o indirizzo IP. Il blocco dev'essere operato per prevenire atti di vandalismo e in stretta osservanza della [[{{ns:project}}:Policy|policy di {{SITENAME}}]]. Specificare in dettaglio il motivo del blocco nel campo seguente (ad es. indicando i titoli delle pagine oggetto di vandalismo).",
"ipaddress" => "Indirizzo IP",
"ipadressorusername" => "Indirizzo IP o nome utente",
"ipbexpiry" => "Scadenza del blocco",
"ipbreason" => "Motivo del blocco",
"ipbsubmit" => "Blocca l'utente",
"ipbother" => "Durata non in elenco",
"ipboptions" => "2 ore:2 hours,1 giorno:1 day,3 giorni:3 days,1 settimana:1 week,2 settimane:2 weeks,1 mese:1 month,3 mesi:3 months,6 mesi:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite",
"ipbotheroption" => "altro",
"badipaddress" => "Indirizzo IP non valido.",
"blockipsuccesssub" => "Blocco eseguito",
"blockipsuccesstext" => "[[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]] è stato bloccato.
Consultare la [[Special:Ipblocklist|lista degli IP bloccati]] per vedere i blocchi attivi.",
"unblockip" => " Sblocca utente",
"unblockiptext" => "Usare il modulo sottostante per restituire l'accesso in scrittura ad un utente o indirizzo IP bloccato.",
"ipusubmit" => "Sblocca l'utente",
"ipusuccess" => "\"[[$1]]\" è stato sbloccato",
"ipblocklist" => "Lista degli utenti e indirizzi IP bloccati",
"blocklistline" => "$1, $2 ha bloccato $3 ($4)",
"infiniteblock" => "senza scadenza",
"expiringblock" => "fino al $1",
"ipblocklistempty" => "La lista dei blocchi è vuota.",
"blocklink" => "blocca",
"unblocklink" => "sblocca",
"contribslink" => "contributi",
"autoblocker" => "Bloccato automaticamente perché l'indirizzo IP è condiviso con l'utente \"[[{{ns:User}}:$1|$1]]\". Il blocco dell'utente $1 è stato imposto per il seguente motivo: \"'''$2'''\".",
"blocklogpage" => "Blocchi",
"blocklogentry" => "ha bloccato \"[[$1]]\" per un periodo di $2",
"blocklogtext" => "Questo è l'elenco delle azioni di blocco e sblocco utenti. Gli indirizzi IP bloccati automaticamente non sono elencati. Consultare l'[[Speciale:Ipblocklist|elenco IP bloccati]] per l'elenco degli indirizzi e nomi utente il cui blocco è operativo.",
"unblocklogentry" => "ha sbloccato $1",
"range_block_disabled" => "La possibilità di bloccare intervalli di indirizzi IP non è attiva al momento.",
"ipb_expiry_invalid" => "Durata o scadenza del blocco non valida.",
"ip_range_invalid" => "Intervallo di indirizzi IP non valido.",
"proxyblocker" => "Blocco dei proxy aperti",
"proxyblockreason" => "Questo indirizzo IP è stato bloccato perché è risulta essere un proxy aperto. Si prega di contattare il proprio fornitore di accesso a Internet o il supporto tecnico e informarli di questo grave problema di sicurezza.",
"proxyblocksuccess" => "Blocco eseguito.",
"sorbs" => "SORBS DNSBL",
"sorbsreason" => "Questo indirizzo IP è elencato come proxy aperto nella blacklist DNSBL di [http://www.sorbs.net SORBS].",
"sorbs_create_account_reason" => "Non è possibile creare nuovi accessi da questo indirizzo IP perché è elencato come proxy aperto nella blacklist DNSBL di [http://www.sorbs.net SORBS].",
# Developer tools
#
"lockdb" => "Blocca il database",
"unlockdb" => "Sblocca il database",
"lockdbtext" => "Il blocco del database comporta l'interruzione, per tutti gli utenti, della possibilità di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le preferenze e modificare le liste degli osservati speciali, e in generale di tutte le operazioni che richiedono modifiche al database. Per cortesia, conferma che ciò corrisponde effettivamente all'azione da te richiesta e che al termine della manutenzione provvederai allo sblocco del database.",
"unlockdbtext" => "Lo sblocco del database consente di nuovo a tutti gli utenti di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le preferenze e modificare le liste degli osservati speciali, e in generale di compiere tutte le operazioni che richiedono modifiche al database. Per cortesia, conferma che ciò corrisponde effettivamente all'azione da te richiesta.",
"lockconfirm" => "Sì, intendo effettivamente bloccare il database.",
"unlockconfirm" => "Sì, intendo effettivamente sbloccare il database.",
"lockbtn" => "Blocca il database",
"unlockbtn" => "Sblocca il database",
"locknoconfirm" => "Non è stata spuntata la casellina di conferma.",
"lockdbsuccesssub" => "Blocco del database eseguito",
"unlockdbsuccesssub" => "Sblocco del database eseguito",
"lockdbsuccesstext" => "Il database è stato bloccato.
Ricorda di rimuovere il blocco dopo aver terminato le operazioni di manutenzione.",
"unlockdbsuccesstext" => " Il database è stato sbloccato.",
# Make sysop
# Move page
#
"movepage" => "Spostamento di pagina",
"movepagetext" => "Con il modulo sottostante puoi rinominare una pagina, spostando anche tutta la sua cronologia al nuovo nome.
Il vecchio titolo diverrà automaticamente un redirect che punta al nuovo titolo.
I link alla vecchia pagina non saranno aggiornati (e punteranno quindi al redirect); accertati di [[Special:Manutenzioni|controllare con cura]] che non si creino doppi redirects o redirects interrotti.
Resta nella tua responsabilità di accertarti che i link continuino a puntare verso dove devono dirigersi.
Nota bene: la pagina '''non''' sarà spostata se vi fosse già un articolo con il nuovo nome, a meno che non sia una pagina vuota o un redirect, e sempre che non abbia cronologia. Questo significa che, se commetti un errore, puoi nuovamente rinominare una pagina col vecchio titolo, ma non puoi sovrascrivere una pagina già esistente.
ATTENZIONE!
Questo cambiamento drastico potrebbe creare inattesi contrattempi, specialmente se si tratta di una pagina molto visitata. Accertati di aver ben valutato le conseguenze dello spostamento, prima di procedere. Nel dubbio, contatta un Amministratore.",
"movepagetalktext" => "La corrispondente pagina di discussione, se esiste, sarà spostata automaticamente insieme all'articolo, '''tranne che nei seguenti casi:'''
*Spostamento della pagina fra i namespaces,
*Una pagina di discussione (non vuota) già esiste per il nuovo nome, oppure
*Hai deselezionato la casellina qui sotto.
In questi casi, se lo ritieni opportuno, dovrai spostare o aggiungere manualmente la pagina di discussione.",
"movearticle" => "Rinomina articolo",
"movenologin" => "Non hai effettuato il login",
"movenologintext" => "Devi essere un Utente registrato ed aver effettuato il [[Special:Userlogin|login]]
per poter spostare una pagina.",
"newtitle" => "Al nuovo titolo di",
"movepagebtn" => "Sposta questa pagina",
"pagemovedsub" => "Spostamento effettuato con successo",
"pagemovedtext" => "Pagina \"[[$1]]\" rinominata in \"[[$2]]\".",
"articleexists" => "Una pagina con questo nome esiste già, oppure il nome che hai scelto non è valido.
Scegli, per cortesia, un titolo diverso per l'articolo.",
"talkexists" => "La pagina è stata spostata correttamente, ma non si è potuto spostare la pagina di discussione perché ne esiste già un'altra con il nuovo titolo. Per favore, modifica manualmente i contenuti delle due pagine discussione, così da mantenerle entrambe per non perdere potenzialmente interessanti riflessioni.",
"movedto" => "spostata a",
"movetalk" => "Sposta anche la corrispondente pagina \"discussione\", se possibile.",
"talkpagemoved" => "Anche la corrispondente pagina di discussione è stata spostata.",
"talkpagenotmoved" => "La corrispondente pagina di discussione non è stata spostata."
# Export
# Namespace 8 related
# Thumbnails
# Special:Import
# Keyboard access keys for power users
# tooltip help for some actions, most are in Monobook.js
# stylesheets
# Metadata
# Attribution
# Spam protection
# Info page
# Math options
# Patrolling
# Monobook.js: tooltips and access keys for monobook
# image deletion
# browsing diffs
# short names for language variants used for language conversion links.
# to disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g.
# 'variantname-zh-sg' => 'disable',
# variants for Serbian language
# labels for User: and Title: on Special:Log pages
# Media Warning
# Metadata
# Exif tags
# Make & model, can be wikified in order to link to the camera and model name
# Exif attributes
# external editor support
# 'all' in various places, this might be different for inflected languages
# E-mail address confirmation
# Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
# Scary transclusion
# Trackbacks
# delete conflict
# HTML dump
# action=purge
# DISPLAYTITLE
);
?>