"Sottolinea i collegamenti", "tog-highlightbroken" => 'Formatta così i collegamenti a pagine inesistenti (se disattivato: così?).', "tog-justify" => "Allineamento dei paragrafi giustificato", "tog-hideminor" => "Nascondi le modifiche minori nelle ultime modifiche", "tog-extendwatchlist" => "Espandi la funzione osservati speciali mostrando tutte le modifiche applicabili", "tog-usenewrc" => "Ultime modifiche avanzate (richiede JavaScript)", "tog-numberheadings" => "Numerazione automatica dei titoli di sezione", "tog-showtoolbar" => "Mostra barra degli strumenti di modifica (richiede JavaScript)", "tog-editondblclick" => "Modifica delle pagine tramite doppio clic (richiede JavaScript)", "tog-editsection" => "Modifica delle sezioni tramite il collegamento [modifica]", "tog-editsectiononrightclick" => "Modifica delle sezioni tramite clic destro sul titolo (richiede JavaScript)", "tog-showtoc" => "Mostra l'indice per le pagine con più di 3 sezioni", "tog-rememberpassword" => "Ricorda la password (richiede di accettare i cookie)", "tog-editwidth" => "Aumenta al massimo la larghezza della casella di modifica", "tog-watchcreations" => "Aggiungi le pagine create agli osservati speciali", "tog-watchdefault" => "Aggiungi le pagine modificate agli osservati speciali", "tog-minordefault" => "Indica per default tutte le modifiche come 'minori'", "tog-previewontop" => "Mostra l'anteprima sopra la casella di modifica", "tog-previewonfirst" => "Mostra l'anteprima per la prima modifica", "tog-nocache" => "Disattiva la ''cache'' per le pagine", "tog-enotifwatchlistpages" => "Segnalami via e-mail le modifiche alle pagine osservate", "tog-enotifusertalkpages" => "Segnalami via e-mail le modifiche alla mia pagina di discussione", "tog-enotifminoredits" => "Segnalami via e-mail anche le modifiche minori", "tog-enotifrevealaddr" => "Rivela il mio indirizzo e-mail nei messaggi di avviso", "tog-shownumberswatching" => "Mostra il numero di utenti che hanno la pagina in osservazione", "tog-fancysig" => "Non modificare il markup della firma (usare per firme non standard)", "tog-externaleditor" => "Usa per default un editor di testi esterno", "tog-externaldiff" => "Usa per default un programma di diff esterno", "tog-showjumplinks" => "Attiva i collegamenti accessibili 'vai a'", "tog-uselivepreview" => "Attiva la funzione ''Live preview'' (richiede JavaScript; sperimentale)", "tog-autopatrol" => "Segnala le mie modifiche come già 'controllate'", "tog-forceeditsummary" => "Chiedi conferma se l'oggetto della modifica è vuoto", "tog-watchlisthideown" => "Nascondi le mie modifiche negli osservati speciali", "tog-watchlisthidebots" => "Nascondi le modifiche dei bot negli osservati speciali", 'wldone' => 'Fatto.', "underline-always" => "Sempre", "underline-never" => "Mai", "underline-default" => "Mantieni le impostazioni del browser", "skinpreview" => "(anteprima)", # dates 'sunday' => 'domenica', 'monday' => 'lunedì', 'tuesday' => 'martedì', 'wednesday' => 'mercoledì', 'thursday' => 'giovedì', 'friday' => 'venerdì', 'saturday' => 'sabato', 'january' => 'gennaio', 'february' => 'febbraio', 'march' => 'marzo', 'april' => 'aprile', 'may_long' => 'maggio', 'june' => 'giugno', 'july' => 'luglio', 'august' => 'agosto', 'september' => 'settembre', 'october' => 'ottobre', 'november' => 'novembre', 'december' => 'dicembre', 'jan' => 'gen', 'feb' => 'feb', 'mar' => 'mar', 'apr' => 'apr', 'may' => 'mag', 'jun' => 'giu', 'jul' => 'lug', 'aug' => 'ago', 'sep' => 'set', 'oct' => 'ott', 'nov' => 'nov', 'dec' => 'dic', # Bits of text used by many pages: # "categories" => "{{PLURAL:$1|Categoria|Categorie}}", "category" => "categoria", "category_header" => 'Pagine nella categoria "$1"', "subcategories" => "Sottocategorie", "mainpage" => "Pagina principale", "mainpagetext" => "'''Installazione di MediaWiki completata correttamente.'''", "mainpagedocfooter" => "Consultare la [http://meta.wikipedia.org/wiki/Aiuto:Sommario Guida utente] per maggiori informazioni sull'uso di questo software wiki. == Per iniziare == I seguenti collegamenti sono in lingua inglese: * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:Configuration_settings Impostazioni di configurazione] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Help:FAQ Domande frequenti su MediaWiki] * [http://mail.wikipedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Mailing list annunci MediaWiki]", "portal" => "Portale comunità", "portal-url" => "Project:Portale comunità", "about" => "Informazioni", "aboutsite" => "Informazioni su {{SITENAME}}", "aboutpage" => "{{ns:project}}:Informazioni", "article" => "Voce", "help" => "Aiuto", "helppage" => "{{ns:project}}:Indice", "bugreports" => "Malfunzionamenti", "bugreportspage" => "{{ns:project}}:Malfunzionamenti", "sitesupport" => "Donazioni", "sitesupport-url" => "Project:Donazioni", "faq" => "FAQ", "faqpage" => "{{ns:project}}:FAQ", "edithelp" => "Guida", "newwindow" => "(si apre in una nuova finestra)", "edithelppage" => "{{ns:project}}:Modifica", "cancel" => "Annulla", "qbfind" => "Trova", "qbbrowse" => "Sfoglia", "qbedit" => "Modifica", "qbpageoptions" => "Opzioni pagina", "qbpageinfo" => "Informazioni sulla pagina", "qbmyoptions" => "Le mie pagine", "mypage" => "La mia pagina", "mytalk" => "Le mie discussioni", "anontalk" => "Discussioni per questo IP", "navigation" => "Navigazione", # Metadata in edit box "metadata_help" => "Metadati (consultare [[{{ns:project}}:Metadati]] per maggiori informazioni):", "currentevents" => "Attualità", "currentevents-url" => "Attualità", "disclaimers" => "Avvertenze", "disclaimerpage" => "Project:Avvertenze generali", "privacy" => "Informazioni sulla privacy", "privacypage" => "Project:Informazioni sulla privacy", "errorpagetitle" => "Errore", "returnto" => "Torna a $1.", "tagline" => "Da {{SITENAME}}.", "help" => "Aiuto", "search" => "Ricerca", "go" => "Vai", "history" => "Versioni precedenti", "history_short" => "Cronologia", "updatedmarker" => "modificata dalla mia ultima visita", "info_short" => "Informazioni", "printableversion" => "Versione stampabile", "permalink" => "Link permanente", "print" => "Stampa", "edit" => "Modifica", "editthispage" => "Modifica questa pagina", "delete" => "Cancella", "deletethispage" => "Cancella questa pagina", "undelete_short1" => "Recupera una revisione", "undelete_short" => "Recupera $1 revisioni", "protect" => "Blocca", "protectthispage" => "Blocca questa pagina", "unprotect" => "Sblocca", "unprotectthispage" => "Sblocca questa pagina", "newpage" => "Nuova pagina", "talkpage" => "Pagina di discussione", "specialpage" => "Pagina speciale", "personaltools" => "Strumenti personali", "postcomment" => "Aggiungi un commento", "addsection" => "+", "articlepage" => "Vedi la voce", "subjectpage" => "Vedi articolo", # For compatibility "talk" => "Discussione", "views" => "Visite", "toolbox" => "Strumenti", "userpage" => "Vedi la pagina utente", "projectpage" => "Vedi la pagina di servizio", "imagepage" => "Vedi la pagina di descrizione dell'immagine", "viewtalkpage" => "Vedi la pagina di discussione", "otherlanguages" => "Altre lingue", "redirectedfrom" => "(Rinvio da $1)", "redirectpagesub" => "Pagina di rinvio", "lastmodified" => "Ultima modifica per la pagina: $1.", "viewcount" => "Questa pagina è stata letta {{plural:$1|una volta|$1 volte}}.", "copyright" => "Contenuti soggetti a licenza d'uso $1.", "protectedpage" => "Pagina bloccata", "administrators" => "{{ns:project}}:Amministratori", "jumpto" => "Vai a:", "jumptonavigation" => "navigazione", "jumptosearch" => "ricerca", "sysoptitle" => "Riservato agli amministratori", "sysoptext" => "Questa operazione può essere eseguita solo da utenti che siano anche amministratori (''sysop''). Vedi $1.", "developertitle" => "Riservato agli sviluppatori", "developertext" => "Questa operazione può essere eseguita solo da utenti che siano anche sviluppatori (''developer''). Vedi $1.", "badaccess" => "Permessi non sufficienti", "badaccesstext" => "Questa operazione può essere eseguita solo da utenti che siano dotati degli opportuni permessi (''$2''). Vedi $1.", "versionrequired" => "Versione $1 di MediaWiki richiesta", "versionrequiredtext" => "Per usare questa pagina è necessario disporre della versione $1 del software MediaWiki. Vedi [[Special:Version]]", "widthheight" => "$1x$2", "ok" => "OK", "pagetitle" => "$1 - {{SITENAME}}", "retrievedfrom" => "Estratto da \"$1\"", "youhavenewmessages" => "Hai $1 ($2).", "newmessageslink" => "nuovi messaggi", "newmessagesdifflink" => "differenza con la revisione precedente", "editsection" => "modifica", "editsectionhint" => "Modifica la sezione $1", "toc" => "Indice", "showtoc" => "mostra", "hidetoc" => "nascondi", "thisisdeleted" => "Vedi o ripristina $1?", "viewdeleted" => "Vedi $1?", "restorelink" => "{{PLURAL:$1|una modifica cancellata|$1 modifiche cancellate}}", "feedlinks" => "Feed:", # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook 'nstab-main' => 'Voce', 'nstab-user' => 'Utente', 'nstab-media' => 'File multimediale', 'nstab-special' => 'Speciale', 'nstab-project' => 'Pagina di servizio', 'nstab-image' => 'Immagine', 'nstab-mediawiki' => 'Messaggio', 'nstab-template' => 'Template', 'nstab-help' => 'Aiuto', 'nstab-category' => 'Categoria', # Main script and global functions # "nosuchaction" => "Operazione non riconosciuta", "nosuchactiontext" => "La URL immessa non corrisponde a un comando riconosciuto dal software MediaWiki", "nosuchspecialpage" => "Pagina speciale non disponibile", "nospecialpagetext" => "La pagina speciale richiesta non è stata riconosciuta dal software MediaWiki; un elenco delle pagine speciali valide si trova alla pagina [[{{ns:special}}:Specialpages]].", # General errors # "error" => "Errore", "databaseerror" => "Errore del database", "dberrortext" => 'Errore di sintassi nella richiesta inoltrata al database. Ciò potrebbe indicare la presenza di un bug nel software. L\'ultima query inviata al database è stata:
$1
richiamata dalla funzione "$2". MySQL ha restituito il seguente errore "$3: $4".', "dberrortextc1" => 'Errore di sintassi nella richiesta inoltrata al database. L\'ultima query inviata al database è stata: "$1" richiamata dalla funzione "$2". MySQL ha restituito il seguente errore "$3: $4".', "noconnect" => "Connessione al database non riuscita a causa di un problema tecnico del sito.
$1", "nodb" => "Selezione del database $1 non riuscita", "cachederror" => "Quella presentata di seguito è una copia ''cache'' della pagina richiesta; potrebbe quindi non essere aggiornata.", "laggedslavemode" => "Attenzione: La pagina potrebbe non riportare gli aggiornamenti più recenti.", "readonly" => "Database bloccato", "enterlockreason" => "Indica il motivo del blocco, specificando il momento in cui è presumibile che venga rimosso.", "readonlytext" => "In questo momento il database è bloccato e non sono possibili aggunte o modifiche alle pagine. Il blocco è di solito legato a operazioni di manutenzione ordinaria, al termine delle quali il database è di nuovo accessibile. L'amministratore di sistema che ha imposto il blocco ha fornito questa spiegazione: $1", "missingarticle" => "Il database non ha trovato il testo della pagina dal titolo \"$1\", che avrebbe dovuto essere presente. Di solito ciò si verifica quando viene seguito, a partire dalla cronologia o dal confronto tra versioni, un collegamento a una pagina cancellata. In caso contrario, si è probabilmente scoperto un errore del software MediaWiki. Si prega di segnalare l'accaduto a un amministratore specificando la URL in questione.", "readonly_lag" => "Il database è stato bloccato automaticamente per consentire ai server con i database slave di sincronizzarsi con il master", "internalerror" => "Errore interno", "filecopyerror" => 'Impossibile copiare il file "$1" in "$2".', "filerenameerror" => 'Impossibile rinominare il file "$1" in "$2".', "filedeleteerror" => 'Impossibile cancellare il file "$1".', "filenotfound" => 'File "$1" non trovato.', "unexpected" => 'Valore imprevisto: "$1"="$2".', "formerror" => "Errore: impossibile inviare il modulo", "badarticleerror" => "Operazione non consentita per questa pagina.", "cannotdelete" => "Impossibile cancellare la pagina o il file richiesto. (Potrebbe essere stato già cancellato.)", "badtitle" => "Titolo non corretto", "badtitletext" => "Il titolo della pagina richiesta è vuoto, errato o con caratteri non ammessi oppure deriva da un errore nei collegamenti tra siti wiki diversi o versioni in lingue diverse dello stesso sito.", "perfdisabled" => "Siamo spiacenti, questa funzionalità è temporaneamente disabilitata perché il suo uso rallenta il database fino a rendere il sito inutilizzabile per tutti gli utenti.", "perfcached" => "I dati che seguono sono estratti da una copia \'\'cache\'\' del database, non aggiornati in tempo reale.", "perfcachedts" => " i dati che seguono sono estratti da una copia \'\'cache\'\' del database. Ultimo aggiornamento: $1.", "wrong_wfQuery_params" => "Errore nei parametri inviati alla funzione wfQuery()
Funzione: $1
Query: $2", "viewsource" => "Vedi sorgente", "viewsourcefor" => "di $1", "protectedtext" => "Questa pagina è stata protetta per impedirne la modifica. La protezione può essere dovuta a vari motivi; si veda la pagina di servizio [[{{ns:project}}:Pagina protetta]]. È possibile visualizzare e copiare il codice sorgente di questa pagina:", "protectedinterface" => "Questa pagina contiene un elemento che fa parte dell'interfaccia utente del software; è quindi protetta per evitare possibili abusi.", "editinginterface" => "'''Attenzione:''' Il testo di questa pagina fa parte dell'interfaccia utente del sito. Tutte le modifiche apportate a questa pagina si riflettono sui messaggi visualizzati per tutti gli utenti.", "sqlhidden" => "(la query SQL è stata nascosta)", # Login and logout pages # "logouttitle" => "Logout utente", "logouttext" => "Logout effettuato.
Si può continuare ad usare {{SITENAME}} come utente anonimo oppure eseguire un nuovo accesso, con lo stesso nome utente o un nome diverso. Alcune pagine potrebbero continuare ad apparire come se il logout non fosse avvenuto finché non viene pulita la cache del proprio browser.", "welcomecreation" => "== Benvenuto, $1! == L'account è stato creato correttamente. Non dimenticare di personalizzare le preferenze di {{SITENAME}}.", "loginpagetitle" => "Login utente", "yourname" => "Nome utente", "yourpassword" => "Password", "yourpasswordagain" => "Ripeti la password", "remembermypassword" => "Ricorda la password", "yourdomainname" => "Specificare il dominio", "externaldberror" => "Si è verificato un errore con il server di autenticazione esterno, oppure non si dispone delle autorizzazioni necessarie per aggiornare il proprio accesso esterno.", "loginproblem" => "Si è verificato un errore durante l'accesso.
Riprovare.", "alreadyloggedin" => "L'utente $1 è già connesso a questo server.
", "login" => "Entra", "loginprompt" => "Per accedere a {{SITENAME}} è necessario abilitare i cookie.", "userlogin" => "Entra o crea un nuovo accesso", "logout" => "Esci", "userlogout" => "Esci", "notloggedin" => "Accesso non effettuato", "nologin" => "Non hai ancora un accesso? $1.", "nologinlink" => "Crealo ora", "createaccount" => "Crea un nuovo accesso", "gotaccount" => "Hai già un accesso? $1.", "gotaccountlink" => "Entra", "createaccountmail" => "via e-mail", "badretype" => "Le password inserite non coincidono tra loro.", "userexists" => "Il nome utente inserito è già utilizzato. Si prega di scegliere un nome utente diverso.", "youremail" => "Indirizzo e-mail: *", "username" => "Nome utente", "uid" => "ID utente:", "yourrealname" => "Nome vero: *", "yourlanguage" => "Lingua:", "yourvariant" => "Variante:", "yournick" => "Soprannome (nickname):", "badsig" => "Errore nella firma non standard, verificare i tag HTML.", "email" => "Indirizzo e-mail", "emailforlost" => '
* Dati opzionali. Specificando un indirizzo e-mail si può essere contattati dagli altri utenti del sito (senza dover rivelare l\'indirizzo stesso) e si può ricevere una nuova password qualora venisse dimenticata.

Il nome vero verrà utilizzato, se lo si desidera, per attribuire la paternità dei contenuti inviati.
', "prefs-help-email-enotif" => "L'indirizzo verrà inoltre usato per le segnalazioni via e-mail, se richieste con le apposite opzioni.", "prefs-help-realname" => "* Nome vero (opzionale): se si sceglie di inserirlo, verrà utilizzato per attribuire la paternità dei contenuti inviati.", "loginerror" => "Errore nell'accesso", "prefs-help-email" => "* Indirizzo e-mail (opzionale): Consente agli utenti di essere contattati attraverso la propria pagina utente o la relativa pagina di discussione, senza dover rivelare la propria identità.", "nocookiesnew" => "Il nome utente per l'accesso è stato creato, ma non è stato possibile accedere a {{SITENAME}} perché i cookie sono disattivati. Riprovare l'accesso con il nome utente e la password appena creati dopo aver attivato i cookie nel proprio browser.", "nocookieslogin" => "L'accesso a {{SITENAME}} richiede l'uso dei cookie, che risultano disattivati. Riprovare l'accesso dopo aver attivato i cookie nel proprio browser.", "noname" => "Il nome utente indicato non è valido.", "loginsuccesstitle" => "Accesso effettuato", "loginsuccess" => "'''Il collegamento al server di {{SITENAME}} con il nome utente \"$1\" è attivo.'''", "nosuchuser" => "Non è registrato alcun utente di nome \"$1\". Verificare il nome inserito o creare un nuovo accesso.", "wrongpassword" => "La password inserita non è corretta. Riprovare.", "wrongpasswordentry" => "La password inserita è vuota. Riprovare.", "mailmypassword" => "Invia password via e-mail", "passwordremindertitle" => "Servizio Password Reminder di {{SITENAME}}", "passwordremindertext" => "Qualcuno (probabilmente tu, con indirizzo IP $1) ha richiesto l'invio di una nuova password di accesso a {{SITENAME}}. La password per l'utente \"$2\" è stata impostata a \"$3\". È opportuno che tu esegua un accesso quanto prima e cambi la password immediatamente. Se non sei stato tu a fare la richiesta, oppure hai ritrovato la password e non desideri più cambiarla, puoi ignorare questo messaggio e continuare a usare la vecchia password.", "noemail" => "Nessun indirizzo e-mail registrato per l'utente \"$1\".", "passwordsent" => "Una nuova password è stata inviata all'indirizzo e-mail registrato per l'utente \"$1\". Per favore, effettua un accesso non appena la ricevi.", "eauthentsent" => "Un messaggio e-mail di conferma è stato spedito all'indirizzo indicato. Per abilitare l'invio di messaggi e-mail per questo accesso è necessario seguire le istruzioni che vi sono indicate, in modo da confermare che si è i legittimi proprietari dell'indirizzo", "mailerror" => "Errore nell'invio del messaggio: $1", "acct_creation_throttle_hit" => "Siamo spiacenti, ma hai già creato $1 account. Non puoi crearne altri.", "emailauthenticated" => "L'indirizzo e-mail è stato confermato il $1.", "emailnotauthenticated" => "L'indirizzo e-mail non è stato ancora confermato. Non verranno inviati messaggi e-mail attraverso le funzioni elencate di seguito.", "noemailprefs" => "Indicare un indirizzo e-mail per attivare queste funzioni.", "emailconfirmlink" => "Confermare il proprio indirizzo e-mail", "invalidemailaddress" => "L'indirizzo e-mail indicato ha un formato non valido. Inserire un indirizzo valido o svuotare la casella.", "accountcreated" => "Accesso creato", "accountcreatedtext" => "È stato creato un accesso per l'utente $1.", # Edit page toolbar 'bold_sample'=>'Grassetto', 'bold_tip'=>'Grassetto', 'italic_sample'=>'Corsivo', 'italic_tip'=>'Corsivo', 'link_sample'=>'Titolo del collegamento', 'link_tip'=>'Collegamento interno', 'extlink_sample'=>'http://www.example.com titolo del collegamento', 'extlink_tip'=>'Collegamento esterno (notare il prefisso http:// )', 'headline_sample'=>'Intestazione', 'headline_tip'=>'Intestazione di 2° livello', 'math_sample'=>'Inserire qui la formula', 'math_tip'=>'Formula matematica (LaTeX)', 'nowiki_sample'=>'Inserire qui il testo non formattato', 'nowiki_tip'=>'Ignora la formattazione wiki', 'image_sample'=>'Esempio.jpg', 'image_tip'=>'Immagine incorporata', 'media_sample'=>'Esempio.ogg', 'media_tip'=>'Collegamento a file multimediale', 'sig_tip'=>'Firma con data e ora', 'hr_tip'=>'Linea orizzontale (usare con giudizio)', # Edit pages # "summary" => "Oggetto", "subject" => "Argomento (intestazione)", "minoredit" => "Questa è una modifica minore", "watchthis" => "Tieni d'occhio questa pagina", "savearticle" => "Salva la pagina", "preview" => "Anteprima", "showpreview" => "Visualizza anteprima", "showlivepreview" => "Funzione ''Live preview''", "showdiff" => "Mostra cambiamenti", "anoneditwarning" => "'''Attenzione:''' Accesso non effettuato. Nella cronologia della pagina verrà registrato l'indirizzo IP.", "missingsummary" => "'''Attenzione:''' Non è stato specificato l'oggetto della modifica. Premendo di nuovo 'Salva la pagina' la modifica verrà salvata con l'oggetto vuoto.", "missingcommenttext" => "Inserire un commento qui sotto.", "blockedtitle" => "Utente bloccato.", "blockedtext" => "Questo nome utente o indirizzo IP sono stati bloccati da $1. La motivazione del blocco è la seguente:
:''$2''

Se lo desideri, puoi contattare $1 o un altro [[{{ns:project}}:administrators|amministratore]] per discutere del blocco. Si noti che la funzione 'Scrivi all'utente' non è attiva se non è stato registrato un indirizzo e-mail valido nelle proprie [[Special:Preferences|preferenze]]. Specificare l'indirizzo IP coinvolto ($3) in qualsiasi richiesta di chiarimenti.", "whitelistedittitle" => "Accesso necessario per la modifica delle pagine", "whitelistedittext" => "Per modificare le pagine è necessario $1.", "whitelistreadtitle" => "Accesso necessario per la lettura delle pagine", "whitelistreadtext" => "Per essere abilitato alla lettura delle pagine è necessario [[Special:Userlogin|eseguire l'accesso]].", "whitelistacctitle" => "Creazione di un nuovo accesso non consentita", "whitelistacctext" => "Per essere abilitati alla creazione di nuovi accessi su questo sito è necessario [[Special:Userlogin|effettuare l'accesso]] ed aver ricevuto le opportune autorizzazioni.", "confirmedittitle" => "Conferma della e-mail necessaria per la modifica delle pagine", "confirmedittext" => "Per essere abilitati alla modifica delle pagine è necessario confermare il proprio indirizzo e-mail. Per impostare e confermare l'indirizzo servirsi delle [[Special:Preferences|preferenze]].", "loginreqtitle" => "Per modificare questa pagina è necessario eseguire l'accesso al sito.", "loginreqlink" => "eseguire l'accesso", "loginreqpagetext" => "Per vedere altre pagine è necessario $1.", "accmailtitle" => "Password inviata.", "accmailtext" => "La password per l'utente \"$1\" è stata inviata all'indirizzo $2.", "newarticle" => "(Nuovo)", "newarticletext" => "Il collegamento appena seguito corrisponde a una pagina non ancora esistente. Se si desidera creare la pagina ora, basta cominciare a scrivere il testo nella casella qui sotto (fare riferimento alle [[{{ns:project}}:Aiuto|pagine di aiuto]] per maggiori informazioni). Se il collegamento è stato seguito per errore, è sufficiente fare clic sul pulsante '''Indietro''' del proprio browser.", "anontalkpagetext" => "----''Questa è la pagina di discussione di un utente anonimo, che non ha ancora creato un accesso o comunque non lo usa. Per identificarlo è quindi necessario usare il numero del suo indirizzo IP. Gli indirizzi IP possono però essere condivisi da più utenti. Se sei un utente anonimo e ritieni che i commenti presenti in questa pagina non si riferiscano a te, [[Special:Userlogin|crea un nuovo accesso o entra]] con quello che già hai per evitare di essere confuso con altri utenti anonimi in futuro''", "noarticletext" => "In questo momento la pagina richiesta è vuota. È possibile [[{{ns:special}}:Search/{{PAGENAME}}|cercare questo titolo]] nelle altre pagine del sito oppure [{{fullurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAME}}|action=edit}} modificare la pagina ora].", "clearyourcache" => "'''Nota:''' dopo aver salvato è necessario pulire la cache del proprio browser per vedere i cambiamenti. Per '''Mozilla / Firefox / Safari''': fare clic su ''Ricarica'' tenendo premuto il tasto delle maiuscole, oppure premere ''Ctrl-Maiusc-R'' (''Cmd-Maiusc-R'' su Mac); per '''Internet Explorer:''' mantenere premuto il tasto ''Ctrl'' mentre si preme il pulsante ''Aggiorna'' o premere ''Ctrl-F5''; per '''Konqueror''': premere il pulsante ''Ricarica'' o il tasto ''F5''; per '''Opera''' può essere necessario svuotare completamente la cache dal menu ''Strumenti → Preferenze''.", "usercssjsyoucanpreview" => "Suggerimento: si consiglia di usare il pulsante \'Visualizza anteprima\' per provare i nuovi CSS o JavaScript prima di salvarli.", "usercsspreview" => "'''Questa è solo un'anteprima del proprio CSS personale; le modifiche non sono ancora state salvate!'''", "userjspreview" => "'''Questa è solo un'anteprima per provare il proprio JavaScript personale; le modifiche non sono ancora state salvate!'''", "userinvalidcssjstitle" => "'''Attenzione:''' Non esiste alcuna skin con nome \"$1\". Si noti che le pagine per i .css e .js personalizzati hanno l'iniziale del titolo minuscola, ad esempio Utente:Esempio/monobook.js e non Utente:Esempio/Monobook.css.", "updated" => "(Aggiornato)", "note" => "NOTA:", "previewnote" => "Questa è solo una anteprima; le modifiche alla pagina NON sono ancora state salvate!", "session_fail_preview" => "Siamo spiacenti, non è stato possibile elaborare la modifica perché sono andati persi i dati relativi alla sessione. Se il problema persiste, si può provare a scollegarsi ed effettuare un nuovo accesso.", "previewconflict" => "L'anteprima corrisponde al testo presente nella casella di modifica superiore e rappresenta la pagina come apparirà se si sceglie di premere 'Salva la pagina' in questo momento.", "importing" => "Importazione di $1", "editing" => "Modifica di $1", "editingsection" => "Modifica di $1 (sezione)", "editingcomment" => "Modifica di $1 (commento)", "editconflict" => "Conflitto di edizione su $1", "explainconflict" => "Un altro utente ha salvato una nuova versione della pagina mentre stavi effettuando le modifiche.
La casella di modifica superiore contiene il testo della pagina attualmente online, così come è stato aggiornato dall'altro utente. La versione con le tue modifiche è invece riportata nella casella di modifica inferiore. Se desideri confermarle, devi riportare le tue modifiche nel testo esistente (casella superiore). Premendo il pulsante 'Salva la pagina', verrà salvato solo il testo contenuto nella casella di modifica superiore.
", "yourtext" => "Il tuo testo", "storedversion" => "La versione memorizzata", "nonunicodebrowser" => "Attenzione: Si sta utilizzando un browser non compatibile con i caratteri Unicode. Per consentire la modifica delle pagine senza creare inconvenienti, i caratteri non ASCII vengono visualizzati nella casella di modifica sotto forma di codici esadecimali.", "editingold" => "Attenzione: si sta modificando una versione non aggiornata della pagina.
Se si sceglie di salvarla, tutti i cambiamenti apportati dopo questa revisione andranno perduti.
", "yourdiff" => "Differenze", /*"copyrightwarning" => "Nota: tutti i contributi a {{SITENAME}} si considerano rilasciati nei termini della licenza d'uso $2 (vedi $1 per maggiori dettagli). Se non desideri che i tuoi testi possano essere modificati e ridistribuiti da chiunque senza alcuna limitazione, non inviarli a {{SITENAME}}.
Con l'invio del testo dichiari inoltre, sotto la tua responsabilità, che il testo è stato scritto da te personalmente oppure che è stato copiato da una fonte di pubblico dominio o analogamente libera. NON INVIARE MATERIALE COPERTO DA DIRITTO DI AUTORE SENZA AUTORIZZAZIONE!",*/ "copyrightwarning2" => "Nota: tutti i contributi inviati a {{SITENAME}} possono essere modificati, stravolti o cancellati da parte degli altri partecipanti. Se non desideri che i tuoi testi possano essere modificati senza alcun riguardo, non inviarli a questo sito.
Con l'invio del testo dichiari inoltre, sotto la tua responsabilità, che il testo è stato scritto da te personalmente oppure che è stato copiato da una fonte di pubblico dominio o analogamente libera. (vedi $1 per maggiori dettagli) NON INVIARE MATERIALE COPERTO DA DIRITTO DI AUTORE SENZA AUTORIZZAZIONE!", "longpagewarning" => "ATTENZIONE: Questa pagina è lunga $1 kilobyte; alcuni browser potrebbero presentare dei problemi nella modifica di pagine che si avvicinano o superano i 32 KB. Valuta l'opportunità di suddividere la pagina in sezioni più piccole.", "longpageerror" => "ERRORE: Il testo inviato è lungo $1 kilobyte, più della dimensione massima consentita ($2 kilobyte). Il testo non può essere salvato.", "readonlywarning" => "ATTENZIONE: Il database è stato bloccato per manutenzione, è quindi impossibile salvare le modifiche in questo momento. Per non perderle, è possibile copiare quanto inserito finora nella casella di modifica, incollarlo in un programma di elaborazione testi e salvarlo in attesa dello sblocco del database.", "protectedpagewarning" => "ATTENZIONE: Questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti con privilegi di amministratore possano modificarla. Si prega di seguire le [[{{ns:project}}:Linee guida sulla protezione delle pagine|linee guida sulla protezione delle pagine]].", "semiprotectedpagewarning" => "'''Nota:''' Questa pagina è stata bloccata in modo che solo gli utenti registrati possano modificarla.", "templatesused" => "Template utilizzati da questa pagina:", "edittools" => "", "nocreatetitle" => "Creazione delle pagine limitata", "nocreatetext" => "Questo sito ha limitato la possibilità di creare nuove pagine ai soli utenti registrati. È possibile tornare indietro e modificare una pagina esistente, oppure [[Speciale:Userlogin|entrare o creare un nuovo accesso]].", # History pages # "revhistory" => "Cronologia delle versioni di questa pagina.", "nohistory" => "Cronologia delle versioni di questa pagina non reperibile.", "revnotfound" => "Versione non trovata", "revnotfoundtext" => "La versione richiesta della pagina non è stata trovata. Verificare la URL usata per accedere a questa pagina.", "loadhist" => "Caricamento cronologia di questa pagina", "currentrev" => "Versione corrente", "revisionasof" => "Versione del $1", "revisionasofwithlink" => "Versione del $1; $2
$3 | $4", "previousrevision" => "← Versione meno recente", "nextrevision" => "Versione più recente →", "currentrevisionlink" => "Visualizza versione corrente", "cur" => "corr", "next" => "succ", "last" => "prec", "orig" => "orig", "histlegend" => "Confronto tra versioni: selezionare le caselle corrispondenti alle versioni desiderate e premere Invio o il pulsante in basso. Legenda: (corr) = differenze con la versione corrente, (prec) = differenze con la versione precedente, '''m''' = modifica minore", "deletedrev" => "[cancellata]", "histfirst" => "Prima", "histlast" => "Ultima", "rev-deleted-comment" => "(commento rimosso)", "rev-deleted-user" => "(nome utente rimosso)", "rev-deleted-text-permission" => '

', "rev-deleted-text-view" => '', "rev-delundel" => "mostra/nascondi", # Revision deletion # "revisiondelete" => "Cancella o ripristina versioni", "revdelete-selected" => "Versioni selezionate di [[:$1]]:", "revdelete-text" => "Le versioni cancellate restano visibili nella cronologia della pagina, mentre il testo contenuto non è accessibile al pubblico. Gli altri amministratori del sito potranno accedere comunque ai contenuti nascosti e ripristinarli attraverso questa stessa interfaccia, se non sono state impostate altre limitazioni in fase di installazione del sito.", "revdelete-legend" => "Imposta le seguenti limitazioni sulle versioni cancellate:", "revdelete-hide-text" => "Nascondi il testo della versione", "revdelete-hide-comment" => "Nascondi l'oggetto della modifica", "revdelete-hide-user" => "Nascondi il nome o l'indirizzo IP dell'autore", "revdelete-hide-restricted" => "Applica le limitazioni indicate anche agli amministratori", "revdelete-log" => "Commento per il log:", "revdelete-submit" => "Applica alla revisione selezionata", "revdelete-logentry" => "ha modificato la visibilità per una revisione di [[$1]]", # Diffs # "difference" => "(Differenze fra le revisioni)", "loadingrev" => "caricamento revisione per differenze", "lineno" => "Riga $1:", "editcurrent" => "Modifica la versione corrente di questa pagina", "selectnewerversionfordiff" => "Seleziona una versione più recente per il confronto", "selectolderversionfordiff" => "Seleziona una versione meno recente per il confronto", "compareselectedversions" => "Confronta le versioni selezionate", # Search results # "searchresults" => "Risultati della ricerca", "searchresulttext" => "Per maggiori informazioni sulla ricerca interna di {{SITENAME}}, vedi [[{{ns:project}}:Ricerca|Ricerca in {{SITENAME}}]].", "searchquery" => "Richiesta \"$1\"", "badquery" => "Richiesta mal posta", "badquerytext" => "Impossibile elaborare la richiesta. Questo potrebbe dipendere dall'aver cercato una parola più corta di 4 caratteri, il che al momento è impossibile, oppure da una errore nella forma della richiesta, ad esempio \"pesce and and azzurro\". Per favore, riprova.", "matchtotals" => "La ricerca di \"$1\" ha trovato $2 riscontri nel titolo e $3 riscontri nel testo.", "titlematches" => "Corrispondenze nel titolo delle pagine", "notitlematches" => "Nessuna corrispondenza nei titoli delle pagine", "textmatches" => "Corrispondenze nel testo delle pagine", "notextmatches" => "Nessuna corrispondenza nel testo delle pagine", "prevn" => "precedenti $1", "nextn" => "successivi $1", "viewprevnext" => "Vedi ($1) ($2) ($3).", "showingresults" => "Di seguito vengono presentati fino a $1 risultati a partire dal numero $2.", "showingresultsnum" => "Di seguito vengono presentati $3 risultati a partire dal numero $2.", "nonefound" => "Nota: alcune parole comuni nella lingua inglese, come \"zero\" o \"more\", non sono indicizzate e possono quindi dare luogo a risultati nulli, così come l'indicazione di più termini da ricercare (solo le pagine che contengano tutti i termini richiesti vengono visualizzate fra i risultati).", "powersearch" => "Ricerca", "powersearchtext" => "Ricerca nei seguenti namespace:
$1
$2 Mostra i redirect
Criteri di ricerca: $3 $9", "searchdisabled" => "La ricerca interna di {{SITENAME}} non è attiva; nel frattempo si può provare ad usare un motore di ricerca esterno come Google. (Si noti però che i contenuti di {{SITENAME}} presenti in tali motori potrebbero non essere aggiornati.)", "blanknamespace" => "(Principale)", # Preferences page # "preferences" => "Preferenze", "prefsnologin" => "Accesso non effettuato", "prefsnologintext" => "Per poter personalizzare le preferenze è necessario effettuare l'[[Special:Userlogin|accesso]].", "prefsreset" => "Le preferenze sono state ripristinate ai valori predefiniti.", "qbsettings" => "Quickbar", "changepassword" => "Cambia password", "skin" => "Aspetto grafico (skin)", "math" => "Formule matematiche", "dateformat" => "Formato della data", "datedefault" => "Nessuna preferenza", "datetime" => "Data e ora", "math_failure" => "Errore del parser", "math_unknown_error" => "errore sconosciuto", "math_unknown_function" => "funzione sconosciuta", "math_lexing_error" => "errore lessicale", "math_syntax_error" => "errore di sintassi", "math_image_error" => "Conversione in PNG non riuscita; verificare che siano correttamente installati i seguenti programmi: latex, dvips, gs e convert.", "math_bad_tmpdir" => "Impossibile scrivere o creare la directory temporanea per math", "math_bad_output" => "Impossibile scrivere o creare la directory di output per math", "math_notexvc" => "Eseguibile texvc mancante; per favore consultare math/README per la configurazione.", "prefs-personal" => "Profilo utente", "prefs-rc" => "Ultime modifiche", "prefs-watchlist" => "Osservati speciali", "prefs-watchlist-days" => "Numero di giorni da mostrare negli osservati speciali:", "prefs-watchlist-edits" => "Numero di modifiche da mostrare con le funzioni avanzate:", "prefs-misc" => "Varie", "saveprefs" => "Salva le preferenze", "resetprefs" => "Reimposta le preferenze", "oldpassword" => "Vecchia password:", "newpassword" => "Nuova password:", "retypenew" => "Riscrivi la nuova password:", "textboxsize" => "Casella di modifica", "rows" => "Righe:", "columns" => "Colonne:", "searchresultshead" => "Ricerca", "resultsperpage" => "Numero di risultati per pagina:", "contextlines" => "Righe di testo per ciascun risultato:", "contextchars" => "Numero di caratteri di contesto:", "stubthreshold" => "Evidenzia gli stub più corti di:", "recentchangescount" => "Numero di righe nelle ultime modifiche:", "savedprefs" => "Le preferenze sono state salvate.", "timezonelegend" => "Fuso orario", "timezonetext" => "Numero di ore di differenza fra l'ora locale e l'ora del server (UTC).", "localtime" => "Ora locale", "timezoneoffset" => "Differenza1", "servertime" => "Ora del server", "guesstimezone" => "Usa l'ora del tuo browser", "allowemail" => "Consenti la ricezione di e-mail da altri utenti1", "defaultns" => "Namespace predefiniti per la ricerca:", "default" => "predefinito", "files" => "File", # User rights "userrights-lookup-user" => "Gestione dei gruppi utente", "userrights-user-editname" => "Inserire il nome utente:", "editusergroup" => "Modifica gruppi utente", "userrights-editusergroup" => "Modifica gruppi utente", "saveusergroups" => "Salva gruppi utente", "userrights-groupsmember" => "Appartiene ai gruppi:", "userrights-groupsavailable" => "Gruppi disponibili:", "userrights-groupshelp" => "Selezionare i gruppi ai quali si vuole associare o rimuovere l'utente. L'appartenenza ai gruppi non selezionati non verrà modificata. Per deselezionare un gruppo, premere Ctrl + il tasto sinistro del mouse.", "userrights-logcomment" => "Modificata appartenenza gruppi da $1 a $2", # Groups "group" => "Gruppo:", "group-bot" => "Bot", "group-sysop" => "Amministratori", "group-bureaucrat" => "Burocrati", "group-steward" => "Steward", "group-all" => "(utenti)", "group-bot-member" => "Bot", "group-sysop-member" => "Amministratore", "group-bureaucrat-member" => "Burocrate", "group-steward-member" => "Steward", "grouppage-bot" => "{{ns:project}}:Bot", "grouppage-sysop" => "{{ns:project}}:Amministratori", "grouppage-bureaucrat" => "{{ns:project}}:Burocrati", # Recent changes # "recentchanges" => "Ultime Modifiche", "rcloaderr" => "Caricamento modifiche recenti", "rcnote" => "Di seguito sono elencate le $1 modifiche più recenti apportate negli ultimi $2 giorni, aggiornate a $3.", "rcnotefrom" => " Qui di seguito sono elencate le modifiche da $2 (fino a $1).", "rclistfrom" => "Mostra modifiche a partire da $1", "rclinks" => "Mostra le $1 modifiche più recenti apportate negli ultimi $2 giorni
$3", "rchide" => "in $4 form; $1 modifiche minori; $2 namespaces secondari; $3 modifiche multiple.", "diff" => "diff", "hist" => "cron", "hide" => "nascondi", "show" => "mostra", "tableform" => "tabella", "listform" => "elenco", "nchanges" => "$1 modifiche", "minoreditletter" => "m", "newpageletter" => "N", # Upload # "upload" => "Upload", "uploadbtn" => "Upload", "reupload" => "Ri-upload", "reuploaddesc" => "Torna al modulo per lo upload.", "uploadnologin" => "Devi fare il login per eseguire questa operazione.", "uploadnologintext" => "Devi eseguire [[Special:Userlogin|il login]] per fare lo upload di files.", "uploaderror" => "Errore di Upload", "uploadtext" => "'''FERMA!''' Prima di effettuare un upload su {{SITENAME}}, accertati di avere ben letto e soprattutto compreso [[Project:Image_use_policy|le regole di {{SITENAME}} sull'uso delle immagini]]. Per visualizzare o cercare immagini precedentemente caricate su {{SITENAME}}, vai alla [[Special:Imagelistlista delle immagini già caricate]]. Uploads e cancellazioni delle immagini sono registrati nello [[Project:Upload_log|upload log]]. Usa il modulo sottostante per caricare nuovi files immagine da utilizzare per arricchire ed illustrare i tuoi articoli. Sulla maggior parte dei browsers, dovresti vedere un bottone con la scritta \"Browse...\" (oppure \"Sfoglia...\", che aprirà una comune finestra di dialogo.
Scegliendo uno dei files sul tuo PC, il nome di questo file verrà scritto in automatico nella casella di testo a fianco al bottone.

'''Devi anche selezionare la casellina nella quale affermi che con questo upload non stai violando nessun copyright.''' Premi poi il bottone \"Upload\" per completare il caricamento. Il caricamento può richiedere qualche minuto se hai una connessione ad Internet lenta, o se l'immagine è eccessivamente pesante (sconsigliato). I formati immagine preferibili sono il JPEG per immagini fotografiche, il PNG per disegni ed altre immagini iconiche o simboliche, l' OGG per i suoni. Per cortesia, rinomina i tuoi files, prima di caricarli, usando un nome il più possibile descrittivo del contenuto, così da evitare confusioni. Per inserire poi la nuova immagine in un articolo, usa semplicemente un link nella forma '''[[image:file.jpg]]''' o '''[[image:file.png|alt text, testo alternativo]]''' o '''[[media:file.ogg]]''' per i suoni. Tieni presente che, come per tutte le pagine di {{SITENAME}}, chiunque può modificare o sostituire o cancellare i tuoi files ove ritenga che ciò sia negli interessi della nostra enciclopedia. Tieni anche presente che, in caso di abuso, o di sovraccarico sul sistema, potresti essere bloccato (oltre ad essere perseguito per le connesse responsabilità).", "uploadlogpagetext" => "Qui di seguito la lista degli ultimi files caricati sul server di {{SITENAME}}. Tutti i tempi indicati sono calcolati sul fuso orario del server (UTC).

", 'filename' => 'Nome del file', 'filedesc' => 'Oggetto', 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights', 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} copyright', 'uploadedfiles' => 'Files Caricati in {{SITENAME}}', "minlength" => "I nomi dei file immagine debbono essere lunghi almeno tre caratteri, ma è preferibile usare nomi lumghi, purché descrittìvi.", "badfilename" => "Il nome del file immagine è stato convertito in \"$1\".", "badfiletype" => "\".$1\" non è un tipo di file raccomandato per le immagini, almeno ai nostri fini.", "largefile" => "Si raccomanda di non superare le dimensioni di $1 byte per ciascuna immagine; questa immagine è grande $2 byte.", "successfulupload" => "Caricamento completato", "fileuploaded" => "File \"$1\" correttamente caricato sul server. Segui questo link: ($2) per modificare la pagina di descrizione del file che hai appena caricato, e immetti subito le informazioni che ritieni opportune (cosa rappresenta, dove lo hai trovato, chi lo ha creato e quando, etc) oltre ad una nota circa la situazione di copyright sul file.
Non omettere la nota sul copyright, o il file verrebbe cancellato molto presto.", "uploadwarning" => "Avviso di Upload", "savefile" => "Salva file", "uploadedimage" => "caricato \"[[$1]]\"", # Image list # "imagelist" => "Lista delle immagini", "imagelisttext" => "Qui di seguito una lista di $1 immagini, ordinate per $2.", "getimagelist" => "ricerca nella lista delle immagini", "ilsubmit" => "Cerca", "showlast" => "Lista di $1, fra le ultime immagini, ordinate per $2.", "byname" => "nome", "bydate" => "data", "bysize" => "peso", "imgdelete" => "canc", "imgdesc" => "desc", "imglegend" => "Legenda: (desc) = mostra/modifica descrizione immagine.", "imghistory" => "Storia di questa immagine", "revertimg" => "ripr", "deleteimg" => "canc", "deleteimgcompletely" => "canc", "imghistlegend" => "Legenda: (cur) = immagine corrente, (canc) = cancella questa vecchia versione, (ripr) = ripristina questa vecchia versione come versione attuale.
Clicca su una data per vedere tutte le immagini che sono state caricate in quella data .", "imagelinks" => "Link alle immagini", "linkstoimage" => "Le pagine seguenti linkano questa immagine:", "nolinkstoimage" => "Nessuna pagina linka questa immagine.", # Mime search # # Unwatchedpages # # List redirects # Unused templates # Random redirect # Statistics # "statistics" => "Statistiche", "sitestats" => "Statistiche del sito", "userstats" => "Statistiche del {{SITENAME}}", "sitestatstext" => "Il database contiene '''$1''' pagine. Questa cifra comprende le pagine di discussione, quelle di servizio di {{SITENAME}}, le voci più esigue (\"stub\"), i redirect e altre pagine che probabilmente non vanno considerate tra i contenuti del sito. Escludendo le pagine sopra descritte, ve ne sono '''$2''' di contenuti veri e propri. Sono stati inoltre caricati '''$8''' file. Dall'installazione del sito sino a questo momento sono state richieste '''$3''' pagine ed eseguite '''$4''' modifiche, pari a una media di '''$5''' modifiche per pagina e '''$6''' richieste di lettura per ciascuna modifica. La [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue coda] contiene '''$7''' processi.", "userstatstext" => "In questo momento vi sono '''$1''' utenti registrati, dei quali '''$2''' (pari al '''$4%''') sono amministratori (vedi $3).", "doubleredirects" => "Doppi Redirects", "doubleredirectstext" => "Attenzione: Questa lista può talvolta contenere dei risultati non corretti. Ciò potrebbe magari accadere perchè vi sono del testo aggiuntivo o dei link dopo il tag #REDIRECT.
\nOgni riga contiene i link al primo ed al secondo redirect, oltre alla prima riga di testo del secondo redirect che di solito contiene il \"reale\" articolo di destinazione, quello al quale anche il primo redirect dovrebbe puntare.", "brokenredirects" => "Redirects errati", "brokenredirectstext" => "I seguenti redirects puntano ad articoli non ancora creati.", # Miscellaneous special pages # 'nviews' => '$1 visite', 'lonelypages' => 'Pagine solitarie', 'unusedimages' => 'Immagini non utilizzate', 'popularpages' => 'Pagine più viste', 'wantedpages' => 'Articoli più richiesti', 'allpages' => 'Tutte le pagine', 'randompage' => 'Una pagina a caso', 'shortpages' => 'Pagine corte', 'longpages' => 'Pagine lunghe', 'listusers' => 'Elenco degli Utenti', 'specialpages' => 'Pagine speciali', 'spheading' => 'Pagine speciali', 'recentchangeslinked' => 'Modifiche correlate', "rclsub" => "(alle pagine linkate da \"$1\")", "newpages" => "Pagine nuove", "movethispage" => "Sposta questa pagina", "unusedimagestext" => "

Nota che altri siti web, come la {{SITENAME}} internazionale, potrebbero aver messo un link ad una immagine per mezzo di una URL diretta, perciò le immagini potrebbero essere listate qui, essendo inutilizzate in questa versione di {{SITENAME}}, anche essendo magari in uso altrove.", # Special:Allpages # Email this user # "mailnologintext" => "Devi fare il [[Special:Userlogin|login]] ed aver registrato una valida casella e-mail nelle tue [[Special:Preferences|preferenze]] per mandare posta elettronica ad altri Utenti.", "emailuser" => "Manda una E-mail a questo Utente", "emailpagetext" => "Se questo Utente ha registrato una valida casella e-mail, il modulo qui sotto ti consentirà di scrivergli un solo messaggio. La e-mail che hai indicato nelle tue preferenze apparirà nel campo \"From\" della mail, così che il destinatario possa, solo se lo desidera però, risponderti.", "noemailtitle" => "Nessun indirizzo e-mail", "noemailtext" => "Questo Utente non ha registrato alcuna casella e-mail, oppure ha scelto di non ricevere posta elettronica dagli altri Utenti.", "emailfrom" => "Da", "emailto" => "A", "emailsubject" => "Oggetto", "emailmessage" => "Messaggio", "emailsend" => "Invia", "emailsent" => "E-mail inviata", "emailsenttext" => "La tua e-mail è stata inviata.", # Watchlist # "watchlist" => "Osservati Speciali", "watchlistsub" => "(per l'Utente \"$1\")", "nowatchlist" => "Non hai indicato articoli da tenere d'occhio.", "watchnologin" => "Manca il login", "watchnologintext" => "Devi prima fare il [[Special:Userlogin|login]] per modificare la tua lista di osservati speciali.", "addedwatch" => "Aggiunto ai tuoi Osservati Speciali", "addedwatchtext" => " La pagina \"$1\" è stata aggiunta alla tua lista di osservati speciali . Le future modifiche a questa pagina ed alla relativa pagina di discussione saranno elencate qui, e la pagina apparirà in grassetto nella pagina delle modifiche recenti per essere più facile da tener d'occhio.

Se in seguito vorrai togliere questo articolo dalla tua lista di Osservati Speciali, clicca \" Smetti di seguire \" nella barra dei menu.", "removedwatch" => "Rimosso dalla lista degli Osservati Speciali", "removedwatchtext" => "La pagina \"$1\" è stata rimossa dalla lista dei tuoi Osservati Speciali.", "watchthispage" => "Segui questo articolo", "unwatchthispage" => "Smetti di seguire", "notanarticle" => "Non è un articolo", # Delete/protect/revert # "deletepage" => "Cancella pagina", "confirm" => "Conferma", "confirmdelete" => "Conferma cancellazione", "deletesub" => "(Cancellazione di \"$1\")", "confirmdeletetext" => "Stai per cancellare permanentemente dal database una pagina o una immagine, insieme a tutta la sua cronologia.

Per cortesia, conferma che è tua intenzione procedere a tale cancellazione, conferma che hai piena consapevolezza delle conseguenze della tua azione, e conferma che la tua azione è pienamente ottemperante alle regole stabilite nella [[{{ns:project}}:Policy]].", "actioncomplete" => "Azione completata", "deletedtext" => "La pagina \"$1\" è stata cancellata. Vedi $2 per un elenco delle pagine cancellate di recente.", "deletedarticle" => "Cancellata \"$1\"", "dellogpagetext" => "Qui di seguito, un elenco delle pagine cancellate di recente. Tutti i tempi sono in ora del server (UTC).

", "reverted" => "Ripristinata versione precedente", "deletecomment" => "Motivazione della cancellazione", "imagereverted" => "Versione precedente correttamente ripristinata.", "rollback" => "Usa una revisione precedente", "cantrollback" => "Impossibile tornare ad una versione precedente: l'ultima modifica è stata apportata dall'unico utente che abbia lavorato a questo articolo.", "revertpage" => "Annullate le modifiche di [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|discussione]]), riportata alla revisione precedente di [[User:$1|$1]]", # restrictions (nouns) # Undelete "undelete" => "Recupera una pagina cancellata", "undeletepage" => "Vedi e recupera pagine cancellate", "undeletepagetext" => "Le pagine qui di seguito indicate sono state cancellate, ma sono ancora in archivio e pertanto possono essere recuperate. L'archivio viene svuotato periodicamente.", "undeletearticle" => "Recupera un articolo cancellato", "undeleterevisions" => "$1 revisioni in archivio", "undeletehistory" => "Se recuperi questo articolo, tutte le sue revisioni verranno recuperate nella relativa cronologia.
Se una nuova pagina è stata creata con questo stesso nome dopo la cancellazione, le revisioni recuperate saranno inserite nella cronologia e la versione attualmente online della pagina non verrà modificata.", "undeleterevision" => "Cancellata revisione $1", "undeletebtn" => "RIPRISTINA!", "undeletedarticle" => "Recuperata \"$1\"", "undeletedtext" => "La pagina [[:$1|$1]] è stata recuperata. Vedi [[{{ns:project}}:Deletion_log]] per un elenco delle pagine cancellate e recuperate di recente.", # Namespace form on various pages # Contributions # "contributions" => "Contributi di questo Utente", "contribsub" => "Per $1", "nocontribs" => "Nessuna modifica trovata conformemente a questi criteri.", "ucnote" => "Qui sotto troverai le ultime $1 modifiche effettuate da questo Utente negli ultimi $2 giorni.", "uclinks" => "Vedi le ultime $1 modifiche; vedi gli ultimi $2 giorni.", "uctop" => " (ultima per la pagina)" , # What links here # "whatlinkshere" => "Pagine che linkano questa", "notargettitle" => "Dati mancanti", "notargettext" => "Non hai specificato una pagina o un Utente in relazione al quale eseguire l'operazione richiesta.", "linklistsub" => "(Lista di links)", "linkshere" => "Le seguenti pagine contengono link che puntano qui:", "nolinkshere" => "Nessuna pagina contiene links che puntano a questa.", "isredirect" => "redirect", # Block/unblock IP # "blockip" => "Blocca indirizzo IP", "blockiptext" => "Usa il modulo sottostante per bloccare l'accesso con diritto di scrittura da uno specifico indirizzo IP.
Questo blocco deve essere operato SOLO per prevenire atti di vandalismo, ed in stretta osservanza dei principi tutti della [[{{ns:project}}:Policy|policy di {{SITENAME}}]].
Il blocco non può in nessun caso essere applicato per motivi ideologici.

Scrivi un motivo specifico per il quale questo indirizzo IP dovrebbe a tuo avviso essere bloccato (per esempio, cita i titoli di pagine eventualmente già oggetto di vandalismo editoriale).", "ipaddress" => "Indirizzo IP (IP Address)", "ipbreason" => "Motivazione", "ipbsubmit" => "Blocca questo indirizzo IP", "badipaddress" => "L'indirizzo IP indicato non è corretto.", "blockipsuccesssub" => "Blocco eseguito", "blockipsuccesstext" => " L'indirizzo IP \"$1\" è stato bloccato.
Vedi [[Special:Ipblocklist|lista IP bloccati]].", "unblockip" => " Sblocca indirizzo IP", "unblockiptext" => "Usa il modulo sottostante per restituire il diritto di scrittura ad un indirizzo IP precedentemente bloccato.", "ipusubmit" => "Sblocca questo indirizzo IP", "ipusuccess" => "Indirizzo IP \"$1\" sbloccato", "ipblocklist" => "Lista degli indirizzi IP bloccati", "blocklistline" => "$1, $2 ha bloccato $3 ($4)", "blocklink" => "blocca", "unblocklink" => "sblocca", "contribslink" => "contributi", # Developer tools # "lockdb" => "Blocca il database", "unlockdb" => "Sblocca il database", "lockdbtext" => "Bloccare il database sospenderà la possibilità per tutti gli Utenti di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le loro preferenze, di modificare le loro liste di Osservati Speciali, ed in genere non consentirà a nessuno di eseguire operazioni che richiedano modifiche del database.

Per cortesia, conferma che questo è effettivamente quanto tu intendi ora effettuare e, soprattutto, che il prima possibile sbloccherai nuovamente il database, ripristinandone la corretta funzionalità, non appena avrai terminato le tue manutenzioni.", "unlockdbtext" => "Sbloccare il database ripristinerà la possibilità per tutti gli Utenti di modificare le pagine o di crearne di nuove, di cambiare le loro preferenze, di modificare le loro liste di Osservati Speciali, ed in genere di eseguire operazioni che richiedano modifiche del database. Per cortesia, conferma che questo è effettivamente quanto tu intendi ora effettuare.", "lockconfirm" => "Sì, effettivamente intendo, sotto la mia responsabilità, bloccare il database.", "unlockconfirm" => " Sì, effettivamente intendo, sotto la mia responsabilità, sbloccare il database.", "lockbtn" => "Blocca il database", "unlockbtn" => "Sblocca il database", "locknoconfirm" => "Non hai spuntato la casellina di conferma.", "lockdbsuccesssub" => "Blocco del database eseguito", "unlockdbsuccesssub" => "Sblocco del database eseguito, rimosso blocco", "lockdbsuccesstext" => "Il database di {{SITENAME}} è stato bloccato.
Ricordati di rimuovere il blocco non appena avrai terminatoi le tue manutenzioni.", "unlockdbsuccesstext" => " Il database di {{SITENAME}} è stato sbloccato.", # Make sysop # Move page # "movepage" => "Spostamento di pagina", "movepagetext" => "Con il modulo sottostante puoi rinominare una pagina, spostando anche tutta la sua cronologia al nuovo nome. Il vecchio titolo diverrà automaticamente un redirect che punta al nuovo titolo. I link alla vecchia pagina non saranno aggiornati (e punteranno quindi al redirect); accertati di [[Special:Manutenzioni|controllare con cura]] che non si creino doppi redirects o redirects interrotti. Resta nella tua responsabilità di accertarti che i link continuino a puntare verso dove devono dirigersi. Nota bene: la pagina '''non''' sarà spostata se vi fosse già un articolo con il nuovo nome, a meno che non sia una pagina vuota o un redirect, e sempre che non abbia cronologia. Questo significa che, se commetti un errore, puoi nuovamente rinominare una pagina col vecchio titolo, ma non puoi sovrascrivere una pagina già esistente. ATTENZIONE! Questo cambiamento drastico potrebbe creare inattesi contrattempi, specialmente se si tratta di una pagina molto visitata. Accertati di aver ben valutato le conseguenze dello spostamento, prima di procedere. Nel dubbio, contatta un Amministratore.", "movepagetalktext" => "La corrispondente pagina di discussione, se esiste, sarà spostata automaticamente insieme all'articolo, '''tranne che nei seguenti casi:''' *Spostamento della pagina fra i namespaces, *Una pagina di discussione (non vuota) già esiste per il nuovo nome, oppure *Hai deselezionato la casellina qui sotto. In questi casi, se lo ritieni opportuno, dovrai spostare o aggiungere manualmente la pagina di discussione.", "movearticle" => "Rinomina articolo", "movenologin" => "Non hai effettuato il login", "movenologintext" => "Devi essere un Utente registrato ed aver effettuato il [[Special:Userlogin|login]] per poter spostare una pagina.", "newtitle" => "Al nuovo titolo di", "movepagebtn" => "Sposta questa pagina", "pagemovedsub" => "Spostamento effettuato con successo", "pagemovedtext" => "Pagina \"[[$1]]\" rinominata in \"[[$2]]\".", "articleexists" => "Una pagina con questo nome esiste già, oppure il nome che hai scelto non è valido.
Scegli, per cortesia, un titolo diverso per l'articolo.", "talkexists" => "La pagina è stata spostata correttamente, ma non si è potuto spostare la pagina di discussione perché ne esiste già un'altra con il nuovo titolo. Per favore, modifica manualmente i contenuti delle due pagine discussione, così da mantenerle entrambe per non perdere potenzialmente interessanti riflessioni.", "movedto" => "spostata a", "movetalk" => "Sposta anche la corrispondente pagina \"discussione\", se possibile.", "talkpagemoved" => "Anche la corrispondente pagina di discussione è stata spostata.", "talkpagenotmoved" => "La corrispondente pagina di discussione non è stata spostata." # Export # Namespace 8 related # Thumbnails # Special:Import # Keyboard access keys for power users # tooltip help for some actions, most are in Monobook.js # stylesheets # Metadata # Attribution # Spam protection # Info page # Math options # Patrolling # Monobook.js: tooltips and access keys for monobook # image deletion # browsing diffs # short names for language variants used for language conversion links. # to disable showing a particular link, set it to 'disable', e.g. # 'variantname-zh-sg' => 'disable', # variants for Serbian language # labels for User: and Title: on Special:Log pages # Media Warning # Metadata # Exif tags # Make & model, can be wikified in order to link to the camera and model name # Exif attributes # external editor support # 'all' in various places, this might be different for inflected languages # E-mail address confirmation # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well # Scary transclusion # Trackbacks # delete conflict # HTML dump # action=purge # DISPLAYTITLE ); ?>