06a560d1b9ef5dc36861dbc5bad2b1cad344f403
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesUr.php
1 <?php
2 /** Urdu (اردو)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Chris H
11 * @author Meno25
12 * @author Wisesabre
13 * @author לערי ריינהארט
14 * @author محبوب عالم
15 */
16
17 $fallback8bitEncoding = 'windows-1256';
18 $rtl = true;
19 $defaultUserOptionOverrides = array(
20 # Swap sidebar to right side by default
21 'quickbar' => 2,
22 # Underlines seriously harm legibility. Force off:
23 'underline' => 0,
24 );
25
26 $namespaceNames = array(
27 NS_MEDIA => 'زریعہ',
28 NS_SPECIAL => 'خاص',
29 NS_MAIN => '',
30 NS_TALK => 'تبادلۂ_خیال',
31 NS_USER => 'صارف',
32 NS_USER_TALK => 'تبادلۂ_خیال_صارف',
33 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
34 NS_PROJECT_TALK => 'تبادلۂ_خیال_$1',
35 NS_FILE => 'تصویر',
36 NS_FILE_TALK => 'تبادلۂ_خیال_تصویر',
37 NS_MEDIAWIKI => 'میڈیاوکی',
38 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'تبادلۂ_خیال_میڈیاوکی',
39 NS_TEMPLATE => 'سانچہ',
40 NS_TEMPLATE_TALK => 'تبادلۂ_خیال_سانچہ',
41 NS_HELP => 'معاونت',
42 NS_HELP_TALK => 'تبادلۂ_خیال_معاونت',
43 NS_CATEGORY => 'زمرہ',
44 NS_CATEGORY_TALK => 'تبادلۂ_خیال_زمرہ',
45 );
46
47 $messages = array(
48 # User preference toggles
49 'tog-fancysig' => '(سادہ دستخط بلا خودکار ربط)',
50 'tog-ccmeonemails' => 'دیگر صارفین کو ارسال کردہ برقی خطوط کی نقول مجھے ارسال کریں۔',
51
52 'underline-always' => 'ہمیشہ',
53 'underline-never' => 'کبھی نہیں',
54
55 # Dates
56 'sunday' => 'اتوار',
57 'monday' => 'پير',
58 'tuesday' => 'منگل',
59 'wednesday' => 'بدھ',
60 'thursday' => 'جمعرات',
61 'friday' => 'جمعہ',
62 'saturday' => 'ہفتہ',
63 'january' => 'جنوری',
64 'february' => 'فروری',
65 'march' => 'مارچ',
66 'april' => 'اپريل',
67 'may_long' => 'مئی',
68 'june' => 'جون',
69 'july' => 'جولائی',
70 'august' => 'اگست',
71 'september' => 'ستمبر',
72 'october' => 'اکتوبر',
73 'november' => 'نومبر',
74 'december' => 'دسمبر',
75 'january-gen' => 'جنوری',
76 'february-gen' => 'فروری',
77 'march-gen' => 'مارچ',
78 'april-gen' => 'اپريل',
79 'may-gen' => 'مئی',
80 'june-gen' => 'جون',
81 'july-gen' => 'جولائ',
82 'august-gen' => 'اگست',
83 'september-gen' => 'ستمبر',
84 'october-gen' => 'اکتوبر',
85 'november-gen' => 'نومبر',
86 'december-gen' => 'دسمبر',
87 'may' => 'مئی',
88
89 # Categories related messages
90 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|زمرہ|زمرہ جات}}',
91 'category_header' => 'زمرہ "$1" میں مضامین',
92 'subcategories' => 'ذیلی ذمرہ جات',
93 'listingcontinuesabbrev' => '۔جاری',
94
95 'mainpagetext' => "<big>'''میڈیاوکی کو کامیابی سے چالو کردیا گیا ہے۔.'''</big>",
96
97 'about' => 'تعارف',
98 'newwindow' => '(نـئی ونـڈو میـں)',
99 'cancel' => 'منسوخ',
100 'moredotdotdot' => 'اور...',
101 'mypage' => 'میرا صفحہ',
102 'mytalk' => 'میری گفتگو',
103 'anontalk' => 'اس IP کیلیے بات چیت',
104 'navigation' => 'رہنمائی',
105 'and' => '&#32;اور',
106
107 # Cologne Blue skin
108 'faq' => 'معلوماتِ عامہ',
109 'faqpage' => 'Project:معلوماتِ عامہ',
110
111 'returnto' => 'واپس $1۔',
112 'tagline' => '{{SITENAME}} سے',
113 'help' => 'معاونت',
114 'search' => 'تلاش',
115 'searchbutton' => 'تلاش',
116 'go' => 'چلو',
117 'searcharticle' => 'چلو',
118 'history' => 'تاریخچہ ء صفحہ',
119 'history_short' => 'تاریخچہ',
120 'printableversion' => 'قابل طبع نسخہ',
121 'permalink' => 'مستقل کڑی',
122 'print' => 'طباعت',
123 'edit' => 'ترمیم',
124 'editthispage' => 'اس صفحہ میں ترمیم کریں',
125 'delete' => 'حذف',
126 'deletethispage' => 'یہ صفحہ حذف کریں',
127 'undelete_short' => 'بحال {{PLURAL:$1|ایک ترمیم|$1 ترامیم}}',
128 'protect' => 'محفوظ',
129 'protectthispage' => 'اس صفحےکومحفوظ کریں',
130 'unprotect' => 'غیر محفوظ',
131 'unprotectthispage' => 'اس صفحےکو غیر محفوظ کریں',
132 'newpage' => 'نیا صفحہ',
133 'talkpage' => 'اس صفحہ پر تبادلۂ خیال کریں',
134 'talkpagelinktext' => 'گفتگو',
135 'specialpage' => 'خصوصی صفحہ',
136 'personaltools' => 'ذاتی اوزار',
137 'postcomment' => 'اگلا حصّہ',
138 'articlepage' => 'مندرجاتی صفحہ دیکھیۓ',
139 'talk' => 'تبادلہٴ خیال',
140 'views' => 'خیالات',
141 'toolbox' => 'اوزاردان',
142 'userpage' => 'صفحۂ صارف دیکھئے',
143 'projectpage' => 'صفحۂ منصوبہ دیکھئے',
144 'imagepage' => 'صفحۂ مسل دیکھئے',
145 'mediawikipage' => 'صفحۂ پیغام دیکھئے',
146 'templatepage' => 'صفحۂ سانچہ دیکھئے',
147 'viewhelppage' => 'صفحۂ معاونت دیکھیے',
148 'categorypage' => 'زمرہ‌جاتی صفحہ دیکھئے',
149 'viewtalkpage' => 'تبادلۂ خیال دیکھئے',
150 'otherlanguages' => 'دیگر زبانوں میں',
151 'redirectedfrom' => '($1 سے پلٹایا گیا)',
152 'redirectpagesub' => 'لوٹایا گیا صفحہ',
153 'lastmodifiedat' => 'آخری بار تدوین $2, $1 کو کی گئی۔',
154 'viewcount' => 'اِس صفحہ تک {{PLURAL:$1|ایک‌بار|$1 مرتبہ}} رسائی کی گئی',
155 'protectedpage' => 'محفوظ شدہ صفحہ',
156 'jumpto' => ':چھلانگ بطرف',
157 'jumptonavigation' => 'رہنمائی',
158 'jumptosearch' => 'تلاش',
159
160 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
161 'aboutsite' => 'کا تعارف {{SITENAME}}',
162 'aboutpage' => 'Project:تعارف',
163 'copyright' => 'تمام مواد $1 کے تحت میسر ہے۔',
164 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} حق تصنیف',
165 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:حقوق تصانیف',
166 'currentevents' => 'حالیہ واقعات',
167 'currentevents-url' => 'Project:حالیہ واقعات',
168 'disclaimers' => 'اعلانات',
169 'disclaimerpage' => 'Project:عام اعلان',
170 'edithelp' => 'معاونت براۓ ترمیم',
171 'edithelppage' => 'Help:ترمیم',
172 'helppage' => 'Help:فہرست',
173 'mainpage' => 'سرورق',
174 'mainpage-description' => 'سرورق',
175 'policy-url' => 'Project:حکمتِ عملی',
176 'portal' => 'دیوان عام',
177 'portal-url' => 'Project:دیوان عام',
178 'privacy' => 'اصول براۓ اخفائے راز',
179 'privacypage' => 'Project:اصولِ اخفائے راز',
180
181 'badaccess' => 'خطائے اجازت',
182 'badaccess-group0' => 'آپ متمنی عمل کا اجراء کرنے کے مُجاز نہیں۔',
183 'badaccess-groups' => 'آپ کا درخواست‌کردہ عمل {{PLURAL:$2|گروہ|گروہوں میں سے ایک}}: $1 کے صارفین تک محدود ہے.',
184
185 'versionrequired' => 'میڈیا ویکی کا $1 نسخہ لازمی چاہئیے.',
186 'versionrequiredtext' => 'اِس صفحہ کو استعمال کرنے کیلئے میڈیاویکی کا $1 نسخہ چاہئیے.
187
188
189 دیکھئے [[خاص:نسخہ|صفحۂ نسخہ]]',
190
191 'ok' => 'ٹھیک ہے',
192 'pagetitle-view-mainpage' => '{{SITENAME}}',
193 'retrievedfrom' => '‘‘$1’’ مستعادہ منجانب',
194 'youhavenewmessages' => 'آپکے لیۓ ایک $1 ہے۔ ($2)',
195 'newmessageslink' => 'نئے پیغامات',
196 'newmessagesdifflink' => 'تـجـدیـد مـاقـبل آخـر سے فـرق',
197 'youhavenewmessagesmulti' => $1 پر آپ کیلئے نئے پیغامات ہیں',
198 'editsection' => 'ترمیم',
199 'editsection-brackets' => '[$1]',
200 'editold' => 'ترمیم',
201 'viewsourceold' => 'مآخذ دیکھئے',
202 'editlink' => 'تدوین کریں',
203 'viewsourcelink' => 'مآخذ دیکھئے',
204 'editsectionhint' => 'تدوینِ حصّہ: $1',
205 'toc' => 'فہرست',
206 'showtoc' => 'دکھائیں',
207 'hidetoc' => 'چھپائیں',
208 'thisisdeleted' => 'دیکھیں یا بحال کریں $1؟',
209 'viewdeleted' => 'دیکھیں $1؟',
210 'restorelink' => '$1 ترامیم ضائع کردی',
211 'feed-atom' => 'ایٹم',
212 'feed-rss' => 'آر ایس ایس',
213 'red-link-title' => '$1 (صفحہ موجود نہیں)',
214
215 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
216 'nstab-main' => 'صفحہ',
217 'nstab-user' => 'صفحۂ صارف',
218 'nstab-media' => 'صفحۂ وسیط',
219 'nstab-special' => 'خاص صفحہ',
220 'nstab-project' => 'صفحۂ منصوبہ',
221 'nstab-image' => 'مسل',
222 'nstab-mediawiki' => 'پیغام',
223 'nstab-template' => 'سانچہ',
224 'nstab-help' => 'معاونت',
225 'nstab-category' => 'زمرہ',
226
227 # Main script and global functions
228 'nosuchaction' => 'کوئی سا عمل نہیں',
229 'nosuchactiontext' => 'URL کی جانب سے مختص کیا گیا عمل درست نہیں.
230 آپ نے شاید URL غلط لکھا، یا کسی غیر صحیح ربط کی پیروی کی ہے.
231 {{اِس سے SITENAME کے زیرِ استعمال مصنع لطیف میں کھٹمل کی نشاندہی کا بھی اندیشہ ہے}}.',
232 'nosuchspecialpage' => 'کوئی ایسا خاص صفحہ نہیں',
233 'nospecialpagetext' => "<big>'''آپ نے ایک ناقص خاص صفحہ کی درخواست کی ہے.'''</big>
234
235 {{درست خاص صفحات کی ایک فہرست [[خاص:خاص‌صفحات|خاص صفحات]] پر دیکھی جاسکتی ہے}}.",
236
237 # General errors
238 'error' => 'خطاء',
239 'databaseerror' => 'خطائے ڈیٹابیس',
240 'dberrortext' => 'ڈیٹابیس کے استفسارہ میں ایک خطائے نحوی واقع ہوئی ہے.
241 اِس سے مصنع‌لطیف میں کھٹمل کی نشاندہی کا اندیشہ ہے.
242 پچھلا سعی‌شدہ ڈیٹابیسی استفسارہ یہ تھا:
243 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
244 فعلیت میں سے "<tt>$2</tt>".
245 MySQL نے خطائی جواب دیا "<tt>$3: $4</tt>".',
246 'dberrortextcl' => 'ڈیٹابیس کے استفسارہ میں ایک خطائے نحوی واقع ہوئی ہے.
247 پچھلا سعی‌شدہ ڈیٹابیسی استفسارہ یہ تھا:
248 "$1"
249 "$2" فعلیت میں سے.
250 MySQL نے جوابِ خطاء دیا "$3: $4"',
251 'laggedslavemode' => 'انتباہ: ممکن ہے کہ صفحہ میں حالیہ بتاریخہ جات شامل نہ ہوں.
252
253 Warning: Page may not contain recent updates.',
254 'readonly' => 'ڈیٹابیس مقفل ہے',
255 'enterlockreason' => 'قفل کیلئے کوئی وجہ درج کیجئے، بشمولِ تخمینہ کہ قفل کب کھولا جائے گا.',
256 'readonlytext' => 'ڈیٹابیس نئے اندراجات اور دوسری ترمیمات کیلئے مقفل ہے، شاید معمول کے ڈیٹابیسی اصلاح کیلئے، جس کے بعد یہ عام حالت پر آجائے گا.
257 منتظم، جس نے قفل لگایا، یہ تفصیل فراہم کی ہے:',
258 'missing-article' => 'ڈیٹابیس نے کسی صفحے کا متن بنام "$1" $2 نہیں پایا جو اِسے پانا چاہئے تھا.
259
260 یہ عموماً کسی صفحے کے تاریخی یا پرانے حذف شدہ ربط کی وجہ سے ہوسکتا ہے.
261
262 اگر یہ وجہ نہیں، تو آپ نے مصنع‌لطیف میں کھٹمل پایا ہے.
263 برائے مہربانی، URL کی نشاندہی کرتے ہوئے کسی [[Special:ListUsers/sysop|منتظم]] کو اِس کا سندیس کیجئے.',
264 'missingarticle-rev' => '(نظرثانی#: $1)',
265 'readonly_lag' => 'ڈیٹابیس خودکار طور پر مقفل ہوچکا ہے تاکہ ماتحت ڈیٹابیسی معیلات کا درجہ آقا کا ہوجائے.',
266 'internalerror' => 'خطائے اندرونی',
267 'internalerror_info' => 'خطائے اندرونی: $1',
268 'filecopyerror' => '"$1" مسل کو "$2" کی طرف نقل نہیں کیا جاسکا.',
269 'filerenameerror' => 'مسل "$1" کو "$2" میں بازنام نہیں کیا جاسکا.',
270 'filedeleteerror' => 'مسل "$1" کو حذف نہیں کیا جاسکا.',
271 'directorycreateerror' => 'رہنامچہ "$1" تخلیق نہیں کیا جاسکا.',
272 'filenotfound' => 'مسل "$1" ڈھونڈا نہ جاسکا.',
273 'fileexistserror' => 'مسل "$1" کو لکھنے سے قاصر، مسل پہلے سے موجود',
274 'unexpected' => 'غیرمتوقع قدر: "$1"="$2"',
275 'formerror' => 'خطا: ورقہ بھیجا نہ جاسکا.',
276 'badarticleerror' => 'اس صفحہ پر یہ عمل انجام نہیں دیا جاسکتا۔',
277 'cannotdelete' => 'صفحہ یا مِلَف کو حذف نہیں کیا جا سکا۔ (ہوسکتا ہے کہ اسے پہلے ہی کسی نے حذف کردیاہو۔)',
278 'badtitle' => 'خراب عنوان',
279 'badtitletext' => 'درخواست شدہ صفحہ کا عنوان ناقص، خالی، یا کوئی غلط ربط شدہ بین لسانی یا بین ویکی عنوان ہے.
280 شاید اِس میں ایک یا زیادہ ایسے حروف موجود ہوں جو عنوانات میں استعمال نہیں ہوسکتے.',
281 'perfcached' => 'ذیلی ڈیٹا ابطن شدہ ہے اور اِس کے پُرانے ہونے کا امکان ہے.',
282 'perfcachedts' => 'ذیلی ڈیٹا ابطن شدہ ہے اور آخری بار اِس کی بتاریخیت $1 کو ہوئی.',
283 'querypage-no-updates' => 'اِس صفحہ کیلئے بتاریخات فی الحال ناقابل بنائی گئی ہیں.
284 یہاں کا ڈیٹا ابھی تازہ نہیں کیا جائے گا.',
285 'viewsource' => 'مسودہ',
286 'viewsourcefor' => 'براۓ $1',
287 'actionthrottledtext' => 'بطورِ ایک ضدسپم تدبیر، آپ کو مختصر وقت میں کئی بار یہ عمل بجا لانے سے محدود کیا گیا، اور آپ یہ حد پار کرچکے ہیں.
288 براہِ کرم، کچھ منٹ بعد کوشش کیجئے.',
289 'protectedpagetext' => 'اس صفحہ کو تدوین سے محفوظ رکھنے کیلیے مقفل کر دیا گیا ہے۔',
290 'viewsourcetext' => 'آپ صرف مسودہ دیکھ سکتے ہیں اور اسکی نقل اتار سکتے ہیں:',
291 'protectedinterface' => 'یہ صفحہ مصنع‌لطیف کیلئے سطح‌البینی متن فراہم کرتا ہے، اور ناجائزاستعمال کے سدِباب کیلئے اِسے مقفل کیا گیا ہے.',
292 'editinginterface' => "'''انتباہ:''' آپ ایک ایسا صفحہ تدوین کر رہے ہیں جو مصنع‌لطیف کیلئے سطح‌البینی متن فراہم کرتا ہے۔ اس صفحہ میں کی جانے والی ترمیم، دیگر صارفین کیلئے سطح‌البین کو تبدیل کردے گی۔
293 براہِ کرم، ترجمہ کیلئے [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en '''بیٹاویکی'''] (میڈیاویکی مقامیانی منصوبہ) استعمال کیجئے.",
294 'sqlhidden' => '(SQL استفسارہ پوشیدہ)',
295 'namespaceprotected' => "آپ کو '''$1''' فضائے نام میں صفحات تدوین کرنے کی اِجازت نہیں ہے.",
296 'customcssjsprotected' => 'آب کو اِس صفحہ کی تدوین کی اِجازت نہیں ہے، کیونکہ اِس میں دوسرے صارف کی ذاتی ترتیبات موجود ہیں.',
297 'ns-specialprotected' => 'خاص صفحات کی تدوین نہیں کی جاسکتی.',
298
299 # Virus scanner
300 'virus-badscanner' => "خراب وضعیت: انجان وائرسی مفراس: ''$1''",
301 'virus-scanfailed' => 'تفریس ناکام (رمز $1)',
302 'virus-unknownscanner' => 'انجان ضدوائرس:',
303
304 # Login and logout pages
305 'logouttext' => "'''اب آپ خارج ہوچکے ہیں'''<br />
306 آپ خفی الاسم {{SITENAME}} کا استعمال جاری رکھ سکتے ہیں، یا دوبارہ اسی نام یا مختلف نام سے داخل بھی ہو سکتے ہیں۔ یہ یاد آوری کرلیجیۓ کہ کچھ صفحات ایسے نظر آتے رہیں گے کہ جیسے ابھی آپ خارج نہیں ہوۓ ، جب تک آپ اپنے تفصحہ (براؤزر) کا ابطن (cache) صاف نہ کردیں۔",
307 'welcomecreation' => '== خوش آمدید، $1 ! ==
308 آپ کا کھاتہ بنا دیا گیا ہے۔ اپنی ویـکـیـپـیـڈ یـا کی ترجیحات تبدیل کرنا مت بھولیں۔',
309 'yourname' => 'اسمِ رکنیت',
310 'yourpassword' => 'کلمۂ شناخت',
311 'yourpasswordagain' => 'کلمۂ شناخت دوبارہ لکھیں',
312 'remembermypassword' => 'مجھے یاد رکھیں',
313 'yourdomainname' => 'آپکا ڈومین',
314 'externaldberror' => 'یا تو توثیقی ڈیٹابیس میں خطا واقع ہوئی اور یا آپ کو بیرونی کھاتہ بتاریخ کرنے کی اِجازت نہیں ہے.',
315 'login' => 'داخل ہوں',
316 'nav-login-createaccount' => 'کھاتہ کھولیں یا اندراج کریں',
317 'loginprompt' => '{{SITENAME}} میں داخلے کیلۓ آپکے پاس قند (کوکیز) مجازہوناچاہیں۔',
318 'userlogin' => 'کھاتہ کھولیں یا اندراج کریں',
319 'logout' => 'اخراج',
320 'userlogout' => 'خارج ہوجائیں',
321 'notloggedin' => 'داخلہ نہیں ہوا',
322 'nologin' => 'کیا آپ نے کھاتہ نہیں بنایا ہوا؟ $1۔',
323 'nologinlink' => 'کھاتا بنائیں',
324 'createaccount' => 'کھاتہ کھولیں',
325 'gotaccount' => 'پہلے سے کھاتہ بنا ہوا ہے? $1.',
326 'gotaccountlink' => 'داخل ہوجائیے',
327 'createaccountmail' => 'بذریعۂ برقی ڈاک',
328 'badretype' => 'درج شدہ کلمۂ شناخت اصل سے مطابقت نہیں رکھتا۔',
329 'userexists' => 'آپ نےجونام درج کیا ہے پہلے سے زیراستعمال ہے۔ مختلف نام استعمال کریں۔',
330 'loginerror' => 'داخلے میں غلطی',
331 'nocookiesnew' => 'کھاتۂ صارف بنادیا گیا ہے، لیکن آپ کا داخلہ نہیں ہوا.
332 صارفین کے داخلہ کیلئے {{SITENAME}} کوکیز استعمال کرتا ہے.
333 آپ کے ہاں کوکیز غیر فعال ہیں.
334 براہِ کرم، انہیں فعال کیجئے، اور پھر اپنے نئے اسمِ صارف اور کلمۂ شناخت کے ساتھ داخل ہوجائیے.',
335 'nocookieslogin' => 'صارفین کے داخل ہونے کیلئے {{SITENAME}} کوکیز استعمال کرتا ہے.
336 آپ کے ہاں کوکیز غیر فعال ہیں.
337 انہیں فعال کرنے کے بعد پھر کوشش کیجئے.',
338 'noname' => 'آپ نے صحیح اسم صارف نہیں چنا.',
339 'loginsuccesstitle' => 'داخلہ کامیاب',
340 'loginsuccess' => "'''اب آپ {{SITENAME}} میں بنام \"\$1\" داخل ہوچکے ہیں۔'''",
341 'nosuchuser' => '"$1" کے نام سے کوئی صارف موجود نہیں۔ براۓکرم ہجوں کے درست اندراج کی تصدیق کرلیجیۓ ، یا آپ چاہیں تو نیا کھاتا بھی بنا سکتے ہیں۔',
342 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" کے نام سے کوئی صارف موجود نہیں.
343 اپنا ہجہ جانچئے.',
344 'nouserspecified' => 'آپ کو ایک اسمِ صارف مخصوص کرنا ہے.',
345 'wrongpassword' => 'آپ نے غلط کلمۂ شناخت درج کیا ہے۔ دوبارہ کو شش کریں۔',
346 'wrongpasswordempty' => 'کلمۂ شناخت ندارد۔ دوبارہ کوشش کریں۔',
347 'passwordtooshort' => 'آپکا منتخب کردہ کلمۂ شناخت بہت مختصر ہے۔ اسے کم از کم $1 حروف پر مشتمل ہونا چاہیۓ۔',
348 'mailmypassword' => 'کلمۂ شناخت بذریعہ برقی خط',
349 'passwordremindertitle' => 'نیا عارضی کلمۂ شناخت برائے {{SITENAME}}',
350 'passwordremindertext' => '(IP پتہ $1 سے) کسی (یا شاید آپ) نے {{SITENAME}} ($4)
351 کیلئے نئی کلمۂ شناخت کیلئے التماس کیا. ایک عارضی کلمۂ شناخت "$3"
352 برائے صارف "$2" تخلیق کیا گیا ہے. اگر یہ آپ کا ارادہ تھا، تو آپ
353 کو چاہئے کہ داخلِ نوشتہ ہونے کے بعد نئے کلمۂ شناخت کا انتخاب کریں.
354 آپ کا کلمۂ شناخت {{PLURAL:$5|ایک دِن|$5 دِن}} کے بعد ناکارہ ہوجائے گا.
355
356 اگر کسی اَور نے یہ التماس کیا ہے، یا آپ کو اپنا کلمۂ شناخت یاد آگیا ہے،
357 اور آپ اسے تبدیل نہیں کرنا چاہتے، تو آپ یہ پیغام نظر انداز کرسکتے ہیں اور
358 آپنا پُرانا کلمۂ شناخت کا استعمال جاری رکھ سکتے ہیں.',
359 'noemail' => 'صارف "$1" کیلئے کوئی برقی پتہ درج نہیں کیا گیا.',
360 'passwordsent' => 'ایک نیا کلمۂ شناخت "$1" کے نام سے بننے والی برقی ڈاک کے پتے کیلیے بھیج دیا گیا ہے۔
361 جب وہ موصول ہو جاۓ تو براہ کرم اسکے ذریعے دوبارہ داخل ہوں۔',
362 'blocked-mailpassword' => 'آپ کا آئی.پی پتہ تدوین سے روک لیا گیا ہے، سو، ناجائز استعمال کو روکنے کیلئے، آپ کے آئی.پی پتہ کو کلمۂ شناخت کی بحالی کا فعل استعمال کرنے کی اِجازت نہیں ہے.',
363 'mailerror' => 'مسلہ دوران ترسیل خط:$1',
364 'acct_creation_throttle_hit' => 'عرض معذرت، چونکہ آپ پہلے ہی $1 کھاتے بنا چکے ہیں اس لیے مزید نہیں بنا سکتے۔',
365 'emailauthenticated' => 'آپ کے برقی خط کے پتے کی تصدیق $1 کو کی گئی۔',
366 'accountcreated' => 'تخلیقِ کھاتہ',
367 'accountcreatedtext' => 'تخیلقِ کھاتۂ صارف براۓ $1۔',
368
369 # Password reset dialog
370 'oldpassword' => 'پرانا کلمۂ شناخت:',
371 'newpassword' => 'نیا کلمۂ شناخت',
372 'retypenew' => 'نیا کلمۂ شناخت دوبارہ درج کریں:',
373
374 # Edit page toolbar
375 'headline_sample' => 'شہ سرخی',
376 'headline_tip' => 'شہ سرخی درجہ دوم',
377
378 # Edit pages
379 'summary' => 'خلاصہ:',
380 'subject' => 'مضمون/شہ سرخی:',
381 'minoredit' => 'معمولی ترمیم',
382 'watchthis' => 'یہ صفحہ زیر نظر کیجیۓ',
383 'savearticle' => 'محفوظ',
384 'preview' => 'نمائش',
385 'showpreview' => 'نمائش',
386 'anoneditwarning' => 'آپ {{SITENAME}} میں داخل نہیں ہوۓ لہذا آپکا IP پتہ اس صفحہ کے تاریخچہ ء ترمیم میں محفوظ ہوجاۓ گا۔',
387 'summary-preview' => 'نمائش خلاصہ:',
388 'whitelistedittext' => 'ترمیم و تدوین کے لیۓ آپکا [[Special:UserLogin|داخل ہونا]] لا زمی ہے۔',
389 'loginreqtitle' => 'داخلہ / اندراج لازم',
390 'loginreqlink' => 'داخلہ',
391 'accmailtitle' => 'کلمہ شناخت بھیج دیا گیا۔',
392 'accmailtext' => '"$1" کیلیۓ کلمہ شناخت $2 کو ارسال کردیا گیا۔',
393 'newarticle' => '(نیا)',
394 'newarticletext' => 'آپ ایک ایسے صفحے کے ربط تک آگۓ ہیں جو ابھی موجود نہیں۔ اگر آپ اس عنوان سے صفحہ بنانا چاہتے ہیں تو اپنا مضمون نیچے دیۓ گۓ احاطہ میں تحریر کیجیۓ اور محفوظ کردیجیۓ (مزید معلومات کیلیۓ معاونت کا صفحہ ملاحظہ کیجیۓ)۔ اگر آپ غلطی سے یہاں پہنچے ہیں تو واپسی کے لیۓ اپنے تصفحہ (براؤزر) کا بیک بٹن ٹک کیجیۓ۔',
395 'anontalkpagetext' => "----''یہ صفحہ ایک ایسے صارف کا ہے جنہوں نے یا تو اب تک اپنا کھاتا نہیں بنایا یا پھر وہ اسے استعمال نہیں کر رہے/ رہی ہیں۔ لہذا ہمیں انکی شناخت کے لیۓ ایک اعدادی آئی پی پتہ استعمال کرنا پڑرہا ہے۔ اس قسم کا آئی پی ایک سے زائد صارفین کے لیۓ مشترک بھی ہوسکتا ہے۔ اگر آپکی موجودہ حیثیت ایک گمنام صارف کی ہے اور آپ محسوس کریں کہ اس صفحہ پر آپکی جانب منسوب یہ بیان غیرضروری ہے تو براہ کرم [[Special:UserLogin|کھاتا بنائیے یا داخل نوشتہ (لاگ ان) ہوں]] تاکہ مستقبل میں آپکو، گمنام صارفین میں شمار کرنے سے پرہیز کیا جاسکے۔\"",
396 'note' => "'''نوٹ:'''",
397 'previewnote' => "'''یاد رکھیں، یہ صرف نمائش ہے ۔آپ کی ترامیم ابھی محفوظ نہیں کی گئیں۔'''",
398 'editing' => 'آپ "$1" میں ترمیم کر رہے ہیں۔',
399 'editingsection' => '$1 کے قطعہ کی تدوین',
400 'editingcomment' => 'زیرترمیم $1 (تبصرہ)',
401 'editconflict' => 'تنازعہ ترمیم:$1',
402 'yourtext' => 'آپ کی تحریر',
403 'editingold' => "'''انتباہ: آپ اس صفحے کا ایک پرانا مسودہ مرتب کررہے ہیں۔ اگر آپ اسے محفوظ کرتے ہیں تو اس صفحے کے اس پرانے مسودے سے اب تک کی جانے والی تمام تدوین ضائع ہو جاۓ گی۔'''",
404 'yourdiff' => 'تضادات',
405 'copyrightwarning' => "یہ یادآوری کرلیجیۓ کہ {{SITENAME}} میں تمام تحریری شراکت جی این یو آزاد مسوداتی اجازہ ($2)کے تحت تصور کی جاتی ہے (مزید تفصیل کیلیۓ $1 دیکھیۓ)۔ اگر آپ اس بات سے متفق نہیں کہ آپکی تحریر میں ترمیمات کری جائیں اور اسے آزادانہ (جیسے ضرورت ہو) استعمال کیا جاۓ تو براۓ کرم اپنی تصانیف یہاں داخل نہ کیجیۓ۔ اگر آپ یہاں اپنی تحریر جمع کراتے ہیں تو آپ اس بات کا بھی اقرار کر رہے ہیں کہ، اسے آپ نے خود تصنیف کیا ہے یا دائرہ ءعام (پبلک ڈومین) سے حاصل کیا ہے یا اس جیسے کسی اور آذاد وسیلہ سے۔'''بلااجازت ایسا کام داخل نہ کیجیۓ جسکا حق ِطبع و نشر محفوظ ہو!'''",
406 'templatesused' => 'اس صفحے پر استعمال ہونے والے سانچے:',
407 'templatesusedsection' => 'اس قطعے میں استعمال ہونے والے سانچے:',
408
409 # History pages
410 'viewpagelogs' => 'اس صفحہ کیلیے نوشتہ جات دیکھیے',
411 'currentrev' => 'حـالیـہ تـجدید',
412 'revisionasof' => 'تـجدید بـمطابق $1',
413 'previousrevision' => '←پرانی تدوین',
414 'nextrevision' => '→اگلا اعادہ',
415 'cur' => ' رائج',
416 'next' => 'آگے',
417 'last' => 'سابقہ',
418 'histlegend' => "انتخاب: مختلف نسخوں کا موازنہ کرنے کیلیے، پیامی خانوں کو نشان زد کر کے نیچے دیے گئے بٹن پر کلک کیجیئے۔
419
420 '''علامات:'''
421
422 (رائج) = موجودہ متن سے اخـتلاف، (سابقہ) = گزشتہ متن سے اختلاف ، م = معمولی ترمیم۔",
423 'deletedrev' => '[حذف کردیا گیا]',
424 'histfirst' => 'قدیم ترین',
425 'histlast' => 'تازہ ترین',
426
427 # Diffs
428 'difference' => '(اصلاحات میں فرق)',
429 'compareselectedversions' => 'منتخب متـن کا موازنہ',
430
431 # Search results
432 'searchresults' => 'تلاش کا نتیجہ',
433 'searchresulttext' => 'ویکیپیڈیا میں تلاش کے بارے میں مزید معلومات کے لیۓ، ویکیپیڈیا میں تلاش کا صفحہ دیکھیۓ۔',
434 'searchsubtitle' => "آپ کی تلاش براۓ '''[[:$1]]'''",
435 'searchsubtitleinvalid' => "آپ کی تلاش براۓ '''$1'''",
436 'noexactmatch' => '"$1" کے عنوان سے کوئی صفحہ موجود نہیں۔ آپ اگر چاہیں تو اس نام سے [[:$1|صفحہ بنا سکتے ہیں]]',
437 'prevn' => 'پچھلے $1',
438 'nextn' => 'اگلے $1',
439 'viewprevnext' => 'دیکھیں($1) ($2) ($3)۔',
440 'searchhelp-url' => 'Help:فہرست',
441 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 لفظ|$2 الفاظ}})',
442 'search-result-score' => 'توافق: $1%',
443 'search-redirect' => '(رجوع مکرر $1)',
444 'search-section' => '(حصہ $1)',
445 'search-suggest' => 'کیا آپ کا مطلب تھا: $1',
446 'search-interwiki-caption' => 'ساتھی منصوبے',
447 'search-interwiki-default' => '$1 نتائج:',
448 'search-interwiki-more' => '(مزید)',
449 'search-mwsuggest-enabled' => 'بمع تجاویز',
450 'search-mwsuggest-disabled' => 'تجاویز نہیں',
451 'search-relatedarticle' => 'متعلقہ',
452 'mwsuggest-disable' => 'AJAX تجاویز غیرفعال',
453 'searchrelated' => 'متعلقہ',
454 'searchall' => 'تمام',
455 'showingresultstotal' => "نیچے دکھارہا ہے {{PLURAL:$4|'''$3''' میں سے '''$3''' نتیجہ|'''$3''' میں سے '''$1 - $2''' نتائج}}",
456 'search-nonefound' => 'استفسار کے مطابق نتائج نہیں ملے.',
457 'powersearch' => 'پیشرفتہ تلاش',
458 'powersearch-legend' => 'پیشرفتہ تلاش',
459 'powersearch-ns' => 'جائے نام میں تلاش:',
460 'powersearch-redir' => 'فہرستِ رجوع مکرر',
461 'powersearch-field' => 'تلاش برائے',
462 'search-external' => 'بیرونی تلاش',
463 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} تلاش غیرفعال.
464 آپ فی الحال گوگل کے ذریعے تلاش کرسکتے ہیں.
465 یاد رکھئے کہ اُن کے {{SITENAME}} اشاریے ممکناً پرانے ہوسکتے ہیں.',
466
467 # Quickbar
468 'qbsettings' => 'فوری‌بار',
469 'qbsettings-none' => 'ہیچ',
470
471 # Preferences page
472 'preferences' => 'ترجیحات',
473 'mypreferences' => 'میری ترجیہات',
474 'prefs-edits' => 'تدوینات کی تعداد:',
475 'prefsnologin' => 'نا داخل شدہ حالت',
476 'prefsnologintext' => 'ترجیحات ترتیب دینے کیلئے <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} داخل نوشتہ]</span> ہونا لازمی ہے.',
477 'changepassword' => 'کلمۂ شناخت تبدیل کریں',
478 'prefs-skin' => 'جِلد',
479 'skin-preview' => 'پیش منظر',
480 'prefs-math' => 'ریاضی',
481 'dateformat' => 'شکلبندِ تاریخ',
482 'datedefault' => 'کوئی ترجیحات نہیں',
483 'prefs-datetime' => 'تاریخ و وقت',
484 'prefs-personal' => 'نمایۂ صارف',
485 'prefs-rc' => 'حالیہ تبدیلیاں',
486 'prefs-watchlist' => 'زیرِنظر فہرست',
487 'prefs-watchlist-days' => 'زیرِنظر فہرست میں نظر آنے والے ایام:',
488 'prefs-watchlist-days-max' => '(زیادہ سے زیادہ 7 دِن)',
489 'prefs-watchlist-edits' => 'عریض زیرِنظرفہرست میں نظر آنے والی تبدیلیوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد:',
490 'prefs-watchlist-edits-max' => '(زیادہ سے زیادہ تعداد: 1000)',
491 'prefs-misc' => 'دیگر',
492 'prefs-resetpass' => 'کلمۂ شناخت تبدیل کیجئے',
493 'saveprefs' => 'محفوظ',
494 'resetprefs' => 'نامحفوظ تبدیلیاں صاف کرو',
495 'restoreprefs' => 'تمام بےنقص ترتیبات بحال کیجئے',
496 'prefs-editing' => 'تدوین',
497 'prefs-edit-boxsize' => 'تدوینی کھڑکی کی جسامت.',
498 'rows' => 'صفیں:',
499 'columns' => 'قطاریں:',
500 'searchresultshead' => 'تلاش',
501 'recentchangesdays' => 'حالیہ تبدیلیوں میں دکھائی جانے والے ایّام:',
502 'recentchangesdays-max' => '(زیادہ سے زیادہ $1 {{PLURAL:$1|دن|ایام}})',
503 'recentchangescount' => 'حالیہ تبدیلیاں، تواریخِ صفحہ اور نوشتہ جات میں دکھائی جانے والی ترمیمات کی تعداد:',
504 'savedprefs' => 'آپ کی ترجیحات محفوظ ہوگئیں۔',
505 'timezonelegend' => 'منطقۂ وقت',
506 'localtime' => 'مقامی وقت:',
507 'timezoneselect' => 'منطقۂ وقت:',
508 'timezoneregion-africa' => 'افریقہ',
509 'timezoneregion-america' => 'امریکہ',
510 'timezoneregion-antarctica' => 'انٹارکٹیکا',
511 'timezoneregion-arctic' => 'قطب شمالی',
512 'timezoneregion-asia' => 'ایشیاء',
513 'timezoneregion-atlantic' => 'بحر اوقیانوس',
514 'timezoneregion-australia' => 'آسٹریلیا',
515 'timezoneregion-europe' => 'یورپ',
516 'timezoneregion-indian' => 'بحر ہند',
517 'timezoneregion-pacific' => 'بحر الکاہل',
518 'allowemail' => 'دوسرے صارفین کو برقی خظ لکھنے کا اختیار دیں',
519 'prefs-searchoptions' => 'اختیاراتِ تلاش',
520 'prefs-namespaces' => 'جائے نام',
521 'default' => 'طے شدہ',
522 'prefs-files' => 'مسلات',
523 'prefs-custom-css' => 'خودساختہ CSS',
524 'prefs-custom-js' => 'خودساختہ JS',
525 'youremail' => '٭ برقی خط',
526 'username' => 'اسم صارف',
527 'uid' => 'صارف نمبر:',
528 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|گروہ|گروہوں}} کا رُکن:',
529 'yourrealname' => '* اصلی نام',
530 'yourlanguage' => 'زبان:',
531 'yourvariant' => 'متغیّر:',
532 'yournick' => 'دستخط',
533 'badsig' => 'ناقص خام دستخط.
534 HTML tags جانچئے.',
535 'badsiglength' => 'آپ کا دستخط کافی طویل ہے.
536 یہ $1 {{PLURAL:$1|حرف|حروف}} سے زیادہ نہیں ہونا چاہئے.',
537 'yourgender' => 'جنس:',
538 'gender-unknown' => 'غیرمختص شدہ',
539 'gender-male' => 'مرد',
540 'gender-female' => 'عورت',
541 'prefs-help-gender' => 'اختیاری: مصنع‌لطیف کی طرف سے صحیح‌الجنس تخاطب کیلئے استعمال ہوتا ہے. یہ معلومات عام ہوگی.',
542 'email' => 'برقی خط',
543 'prefs-help-realname' => 'حقیقی نام اختیاری ہے.
544 اگر آپ اِسے مہیّا کرتے ہیں، تو اِسے آپ کے کام کیلئے آپ کو انتساب دینے کیلئے استعمال کیا جائے گا.',
545 'prefs-help-email' => 'برقی ڈاک کا پتہ اختیاری ہے، لیکن یہ اُس وقت مفید ثابت ہوسکتا ہے جب آپ اپنا کلمۂ شناخت بھول جائیں.
546 آپ یہ بھی منتخب کرسکتے ہیں کہ دوسرے صارفین، آپ کی شناخت کو افشا کئے بغیر، آپ کے تبادلۂ خیال صفحہ پر آپ سے رابطہ کریں.',
547 'prefs-help-email-required' => 'برقی ڈاک پتہ چاہئے.',
548
549 # User rights
550 'userrights' => 'حقوقِ صارف کی نظامت',
551 'userrights-lookup-user' => 'گروہائے صارف کا انتظام',
552 'userrights-user-editname' => 'کوئی اسم‌صارف داخل کیجئے:',
553 'editinguser' => "تبدیلئ حقوق برائے صارف '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
554 'userrights-groupsmember' => 'رکنِ:',
555 'userrights-reason' => 'وجۂ تبدیلی:',
556
557 'group-bot-member' => 'خودکار صارف',
558
559 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:منتظمین',
560
561 # Recent changes
562 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|تبدیلی|تبدیلیاں}}',
563 'recentchanges' => 'حالیہ تبدیلیاں',
564 'recentchangestext' => 'اس صفحے پر ویکی میں ہونے والی تازہ تریں تبدیلیوں کا مشاہدہ کیجیۓ۔',
565 'rcnote' => 'مندرجہ ذیل گذ شتہ <strong>$2</strong> روز میں ہونے والی آخری <strong>$1</strong> تبدیلیاں ہیں',
566 'rclistfrom' => '$1 سےنئی تبدیلیاں دکھانا شروع کریں',
567 'rcshowhideminor' => 'معمولی ترامیم $1',
568 'rcshowhidebots' => 'خودکار صارف $1',
569 'rcshowhideliu' => 'داخل شدہ صارف $1',
570 'rcshowhideanons' => 'گمنام صارف $1',
571 'rcshowhidemine' => 'ذاتی ترامیم $1',
572 'rclinks' => 'آخری $2 روز میں ہونے والی $1 تبدیلیوں کا مشاہدہ کریں<br />$3',
573 'diff' => 'فرق',
574 'hist' => 'تاریخچہ',
575 'hide' => 'چھـپائیں',
576 'minoreditletter' => 'م',
577 'newpageletter' => 'نیا ..',
578 'boteditletter' => ' خودکار',
579
580 # Recent changes linked
581 'recentchangeslinked' => 'متعلقہ تبدیلیاں',
582
583 # Upload
584 'upload' => 'فائل بھیجیں',
585 'uploadbtn' => 'زبراثقال ملف (اپ لوڈ فائل)',
586 'reupload' => 'زبراثقال مکرر',
587 'reuploaddesc' => 'زبراثقال ورقہ (فارم) کیجانب واپس۔',
588 'uploadnologin' => 'آپ داخل شدہ حالت میں نہیں',
589 'uploadnologintext' => 'زبراثقال ملف (فائل اپ لوڈ) کے لیۓ آپکو [[Special:UserLogin|داخل شدہ]] حالت میں ہونا لازم ہے۔',
590 'uploadtext' => "
591 <big>'''یادآوری''': اگر آپ اپنی ملف (فائل) زبراثقال کرتے وقت ، خلاصہ کے خانے میں ، درج ذیل دو باتوں کی وضاحت نہیں کرتے تو ملف کو حذف کیا جاسکتا ہے:</big>
592 #ملف یا فائل کا '''مـاخـذ''' ، یعنی:
593 #*اگر یہ آپ نے خود تخلیق کی ہے تو بیان کردیجیۓ۔
594 #*اگر یہ روۓ خط (آن لائن) دستیاب ہے ، تو اس وقوع یعنی سائٹ کا '''رابطہ (لنک)''' دیجیۓ۔
595 #*اگر آپ نے اسے کسی دوسری زبان کے {{SITENAME}} سے لیا ہے تو اسکا نام تحریر کردیجیۓ۔
596 #صاحب ِحق ِطبع و نشر اور ملف کے اجازہ (لائسنس) کے بارے میں:
597 #*ملف کے اجازہ کے بارے میں یہ تحریر کیجیۓ کہ اسکی موجودہ حیثیت کیا ہے۔
598 #*اگر آپ خود اسکا حق ِطبع و نشر رکھتے ہیں تو آپ پر لازم ہے کہ آپ اسے ٹ [[دائرۂ عام]] ن (پبلک ڈومین) میں بھی آذاد کردیں۔
599
600 جب کوئی صارف مستقل ایسی ملف زبراثقال کرتا رہے کہ جس کے اجازہ کے بارے میں غلط بیانی کی گئی ہو یا وہ مستقل ایسے عکس زبراثقال کرتا رہے کہ جنکے بارے میں کوئی بیان تحریر نہ کیا گیا ہو تو ایسی صورت میں پابندی لگاۓ جانے کا قوی امکان موجود ہے۔
601
602 مِلَف (فائل) بھیجنے کیلیے درج ذیل ورقہ (فارم) استعمال کیجیے، اگر آپ اب تک ارسال کردہ تصاویر کو دیکھنا یا تلاش کرنا چاہتے ہیں تو [[Special:FileList|ارسال کردہ تصاویر]] کے ربط پر جائیے۔ <br /> تمام ارسال و حذف کی گئی تصاویر کو [[Special:Log/upload|نوشتۂ منتقلی]] میں درج کر لیا جاتا ہے۔
603
604 تصویر کی منتقلی کے بعد، اسکو کسی صفحہ پر رکھنے کیلیے مندرجہ ذیل صورت میں رمـز (کوڈ) استعمال کیجیۓ۔
605
606 '''<nowiki>[[تصویر:ملف کا نام|متبادل متن]]</nowiki>'''
607
608 * مندرجہ بالا رموز آپ انگریزی میں بھی درج کرسکتے ہیں، یعنی
609 <nowiki>[[Image:File name|Alt.text]]</nowiki>
610 * ملف کے ساتھ براہ راست رابطہ کیلیے
611 کی طرز میں ربط استعمال کیجیۓ۔ '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>'''
612 * ملف کا نام ؛ حرف ابجد کے لیۓ حساس ہے لہذا اگر زبراثقال کرتے وقت ملف کا نام -- name:JPG ہے اور آپ رابطہ رکھتے وقت name:jpg یــا Name:jpg رکھتے ہیں تو ربط کام نہیں کرے گا",
613 'uploadlog' => 'نوشتۂ زبراثقال (اپ لوڈ لاگ)',
614 'uploadlogpage' => 'نوشتۂ زبراثقال (اپ لوڈ لاگ)',
615 'uploadlogpagetext' => 'درج ذیل میں حالیہ زبراثقال (اپ لوڈ) کی گئی املاف (فائلوں) کی فہرست دی گئی ہے۔',
616 'filedesc' => 'خلاصہ',
617 'fileuploadsummary' => 'خلاصہ :',
618 'uploadedfiles' => 'زبراثقال ملف (فائل اپ لوڈ)',
619 'ignorewarning' => 'انتباہ نظرانداز کرتے ہوۓ بہرصورت ملف (فائل) کو محفوظ کرلیا جاۓ۔',
620 'ignorewarnings' => 'ہر انتباہ نظرانداز کردیا جاۓ۔',
621 'badfilename' => 'ملف (فائل) کا نام "$1" ، تبدیل کردیا گیا۔',
622 'fileexists' => "اس نام سے ایک ملف (فائل) پہلے ہی موجود ہے، اگر آپ کو یقین نہ ہو کہ اسے حذف کردیا جانا چاہیۓ تو براہ کرم '''<tt>$1</tt>''' کو ایک نظر دیکھ لیجیۓ۔",
623 'uploadwarning' => 'انتباہ بہ سلسلۂ زبراثقال',
624 'savefile' => 'فائل محفوظ کریں',
625 'uploadedimage' => 'زبراثقال (اپ لوڈ) براۓ "[[$1]]"',
626 'sourcefilename' => 'اسم ملف (فائل) کا منبع:',
627 'destfilename' => 'تعین شدہ اسم ملف:',
628 'watchthisupload' => 'یہ صفحہ زیر نظر کیجیۓ',
629
630 # Special:ListFiles
631 'listfiles' => 'فہرست فائل',
632
633 # File description page
634 'imagelinks' => 'روابط',
635 'linkstoimage' => 'اس ملف (فائل) سے درج ذیل صفحات رابطہ رکھتے ہیں:',
636 'nolinkstoimage' => 'ایسے کوئی صفحات نہیں جو اس ملف (فائل) سے رابطہ رکھتے ہوں۔',
637
638 # MIME search
639 'download' => 'زیراثقال (ڈاؤن لوڈ)',
640
641 # List redirects
642 'listredirects' => 'فہرست متبادل ربط',
643
644 # Unused templates
645 'unusedtemplates' => 'غیر استعمال شدہ سانچے',
646
647 # Random page
648 'randompage' => 'بےترتیب صفحہ',
649
650 # Statistics
651 'statistics' => 'اعداد و شمار',
652 'statistics-header-users' => 'ارکان کے اعداد و شمار',
653
654 'disambiguations' => 'ضد ابہام صفحات',
655
656 'doubleredirects' => 'دوہرے متبادل ربط',
657
658 'brokenredirects' => 'نامکمل متبادل ربط',
659
660 # Miscellaneous special pages
661 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|زمرہ|زمرہ جات}} $1',
662 'lonelypages' => 'يتيم صفحات',
663 'lonelypagestext' => 'مندرجہ ذیل صفحات وہ صفحات ہیں جنھیں اس وکی میں موجود صفحوں سے کوئی ربط حاصل نہیں ہوپارہا۔',
664 'uncategorizedpages' => 'بے زمرہ صفحات',
665 'uncategorizedcategories' => 'بے زمرہ زمرہ جات',
666 'uncategorizedimages' => 'بے زمرہ تصاویر',
667 'unusedcategories' => 'غیر استعمال شدہ زمرہ جات',
668 'unusedimages' => 'غیر استعمال شدہ فائلیں',
669 'popularpages' => 'مقبول صفحات',
670 'wantedcategories' => 'طلب شدہ زمرہ جات',
671 'wantedpages' => 'درخواست شدہ مضامین',
672 'mostlinked' => 'سب سے زیادہ ربط والے مضامین',
673 'mostlinkedcategories' => 'سب سے زیادہ ربط والے زمرہ جات',
674 'mostcategories' => 'سب سے زیادہ زمرہ جات والے مضامین',
675 'mostimages' => 'سب سے زیادہ استعمال کردہ تصاویر',
676 'mostrevisions' => 'زیادہ تجدید نظر کیے جانے والے صفحات',
677 'shortpages' => 'چھوٹے صفحات',
678 'longpages' => 'طویل ترین صفحات',
679 'deadendpages' => 'مردہ صفحات',
680 'listusers' => 'فہرست ارکان',
681 'newpages' => 'جدید صفحات',
682 'ancientpages' => 'قدیم ترین صفحات',
683 'move' => 'منتقـل',
684
685 # Book sources
686 'booksources' => 'کتابی وسائل',
687
688 # Special:Log
689 'specialloguserlabel' => 'صارف:',
690 'speciallogtitlelabel' => 'عنوان:',
691 'log' => 'نوشتہ جات',
692
693 # Special:AllPages
694 'allpages' => 'تمام صفحات',
695 'nextpage' => 'اگلا صفحہ ($1)',
696 'prevpage' => 'پچھلا صفحہ ($1)',
697 'allpagesfrom' => 'مطلوبہ حرف شروع ہونے والے صفحات کی نمائش:',
698 'allarticles' => 'تمام مقالات',
699 'allpagesprev' => 'پچھلا',
700 'allpagesnext' => 'اگلا',
701 'allpagesprefix' => 'مطلوبہ سابقہ سے شروع ہونے والے صفحات کی نمائش:',
702
703 # Special:Categories
704 'categories' => 'زمرہ',
705 'categoriespagetext' => 'مندرجہ ذیل زمرہ جات اس وکی میں موجود ہیں۔',
706
707 # Special:Log/newusers
708 'newuserlogpage' => 'نوشتۂ آمد صارف',
709 'newuserlogpagetext' => 'یہ نۓ صارفوں کی آمد کا نوشتہ ہے',
710 'newuserlog-create-entry' => 'صارف جدید',
711
712 # E-mail user
713 'mailnologintext' => 'دیگر ارکان کو برقی خط ارسال کرنے کیلیۓ لازم ہے کہ آپ [[Special:UserLogin|داخل شدہ]] حالت میں ہوں اور آپ کی [[Special:Preferences|ترجیحات]] ایک درست برقی خط کا پتا درج ہو۔',
714 'emailuser' => 'صارف کو برقی خط لکھیں',
715 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} سے برقی خط',
716 'noemailtext' => 'اس صارف نے برقی خط کے لیے کوئی پتہ فراہم نہیں کیا، یا یہ چاہتا ہے کا اس سے کوئی صارف رابطہ نہ کرے۔',
717 'emailsubject' => 'عنوان',
718 'emailmessage' => 'پیغام',
719
720 # Watchlist
721 'watchlist' => 'میری زیرنظرفہرست',
722 'mywatchlist' => 'میری زیرنظرفہرست',
723 'watchlistfor' => "(براۓ '''$1''')",
724 'addedwatch' => 'زیر نظر فہرست میں اندراج کردیاگیا',
725 'addedwatchtext' => "یہ صفحہ \"<nowiki>\$1</nowiki>\" آپکی [[Special:Watchlist|زیرنظر]] فہرست میں شامل کردیا گیا ہے۔ اب مستقل میں اس صفحے اور اس سے ملحقہ تبادلہ خیال کا صفحے میں کی جانے والی تبدیلوں کا اندراج کیا جاتا رہے گا، اور ان صفحات کی شناخت کو سہل بنانے کے لیۓ [[Special:حالیہ تبدیلیاں|حالیہ تبدیلیوں کی فہرست]] میں انکو '''مُتَجَل''' (bold) تحریر کیا جاۓ گا۔ <p> اگر آپ کسی وقت اس صفحہ کو زیرنظرفہرست سے خارج کرنا چاہیں تو اوپر دیۓ گۓ \"زیرنظرمنسوخ\" پر ٹک کیجیۓ۔",
726 'removedwatch' => 'زیرنظرفہرست سے خارج کر دیا گیا',
727 'removedwatchtext' => 'صفحہ "<nowiki>$1</nowiki>" آپ کی زیر نظر فہرست سے خارج کر دیا گیا۔',
728 'watch' => 'زیرنظر',
729 'watchthispage' => 'یہ صفحہ زیر نظر کیجیۓ',
730 'unwatch' => 'زیرنظرمنسوخ',
731 'watchlist-details' => '$1 زیرنظر صفحات (صفحات تبادلۃ خیال کا شمار نہیں).',
732 'watchlistcontains' => 'آپ کی زیرنظرفہرست میں $1 صفحات ہیں۔',
733 'wlnote' => 'نیچےآخری $1 تبدیلیاں ہیں جو کے پیچھلے <b>$2</b> گھنٹوں میں کی گئیں۔',
734 'wlshowlast' => 'دکھائیں آخری $1 گھنٹے $2 دن $3',
735
736 'enotif_newpagetext' => 'یہ نیا صفحہ ہے.',
737 'changed' => 'تبدیل کردیاگیا',
738 'created' => 'بنا دیا گیا',
739
740 # Delete
741 'deletepage' => 'صفحہ ضائع کریں',
742 'confirm' => 'یقین',
743 'excontent' => "'$1':مواد تھا",
744 'excontentauthor' => "حذف شدہ مواد: '$1' (اور صرف '[[Special:Contributions/$2|$2]]' نے حصہ ڈالا)",
745 'exblank' => 'صفحہ خالی تھا',
746 'historywarning' => 'انتباہ: جو صفحہ آپ حذف کرنے جارہے ہیں اس سے ایک تاریخچہ منسلک ہے۔',
747 'confirmdeletetext' => 'آپ نے اس صفحے کو اس سے ملحقہ تاریخچہ سمیت حذف کرنے کا ارادہ کیا ہے۔ براۓ مہربانی تصدیق کرلیجیۓ کہ آپ اس عمل کے نتائج سے بخوبی آگاہ ہیں، اور یہ بھی یقین کرلیجیۓ کہ آپ ایسا [[{{MediaWiki:Policy-url}}|ویکیپیڈیا کی حکمت عملی]] کے دائرے میں رہ کر کر رہے ہیں۔',
748 'actioncomplete' => 'اقدام تکمیل کو پہنچا',
749 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" کو حذف کر دیا گیا ہے ۔
750 حالیہ حذف شدگی کے تاریخ نامہ کیلیۓ $2 دیکھیۓ',
751 'deletedarticle' => 'حذف شدہ "[[$1]]"',
752 'dellogpage' => 'نوشتۂ حذف شدگی',
753 'dellogpagetext' => 'حالیہ حذف شدگی کی فہرست درج ذیل ہے۔',
754 'deletionlog' => 'نوشتۂ حذف شدگی',
755 'deletecomment' => 'حذف کرنے کی وجہ',
756
757 # Rollback
758 'rollback' => 'ترمیمات سابقہ حالت پرواپس',
759 'rollback_short' => 'واپس سابقہ حالت',
760 'rollbacklink' => 'واپس سابقہ حالت',
761 'rollbackfailed' => 'سابقہ حالت پر واپسی ناکام',
762 'cantrollback' => 'تدوین ثانی کا اعادہ نہیں کیا جاسکتا؛ کیونکہ اس میں آخری بار حصہ لینے والا ہی اس صفحہ کا واحد کاتب ہے۔',
763
764 # Protect
765 'protectlogpage' => 'نوشتۂ محفوظ شدگی',
766 'protectedarticle' => '"[[$1]]" کومحفوظ کردیا',
767 'unprotectedarticle' => '"[[$1]]" کوغیر محفوظ کیا',
768 'prot_1movedto2' => '[[$1]] بجانب [[$2]] منتقل',
769 'protectcomment' => 'محفوظ کرنے کی وجہ',
770 'protect-default' => '(طے شدہ)',
771 'protect-level-sysop' => 'صرف منتظمین',
772
773 # Undelete
774 'undelete' => 'ضائع کردہ صفحات دیکھیں',
775 'undeletepage' => 'معائنہ خذف شدہ صفحات',
776 'viewdeletedpage' => 'حذف شدہ صفحات دیکھیے',
777 'undeletebtn' => 'بحال',
778 'undeletecomment' => 'تبصرہ:',
779 'undeletedarticle' => 'بحال "[[$1]]"',
780
781 # Namespace form on various pages
782 'namespace' => 'جاۓ نام:',
783 'invert' => 'انتخاب بالعکس',
784 'blanknamespace' => '(مرکز)',
785
786 # Contributions
787 'contributions' => 'صارف کا حصہ',
788 'mycontris' => 'میرا حصہ',
789 'contribsub2' => 'براۓ $1 ($2)',
790 'uctop' => ' (اوپر)',
791
792 'sp-contributions-blocklog' => 'نوشتۂ پابندی',
793 'sp-contributions-talk' => 'گفتگو',
794 'sp-contributions-userrights' => 'صارف کے حقوق کا انتظام',
795
796 # What links here
797 'whatlinkshere' => 'ادھر کس کا جوڑ ہے',
798 'linkshere' => 'یہاں درج ذیل صفحات رابطہ رکھتے ہیں:',
799 'nolinkshere' => 'یہاں کسی صفحہ کا ربط نہیں۔',
800
801 # Block/unblock
802 'blockip' => 'داخلہ ممنوع براۓ صارف',
803 'ipbreason' => 'وجہ',
804 'ipbsubmit' => 'اس صارف کا داخلہ ممنوع کریں',
805 'ipblocklist' => 'فہرست ممنوع صارفین',
806 'blocklink' => 'پابندی لگائیں',
807 'contribslink' => 'شـراکـت',
808 'blocklogpage' => 'نوشتۂ پابندی',
809 'proxyblocksuccess' => 'کردیا.',
810
811 # Move page
812 'move-page-legend' => 'منتقلئ صفحہ',
813 'movepagetext' => "نیچے دیا گیا تشکیلہ (فـارم) استعمال کرکے اس صفحہ کا عنوان دوبارہ منتخب کیا جاسکتا ہے، ساتھ ہی اس سے منسلک تاریخچہ بھی نۓ نام پر منتقل ہوجاۓ گا۔ اسکے بعد سے اس صفحے کا پرانا نام ، نۓ نام کی جانب -- لوٹایا گیا صفحہ -- کی حیثیت اختیار کرلے گا۔ لیکن یادآوری کرلیجیۓ دیگر صفحات پر ، پرانے صفحہ کی جانب دیۓ گۓ روابط (لنکس) تبدیل نہیں ہونگے؛ اس بات کو یقینی بنانا ضروری ہے کہ کوئی دوہرا یا شکستہ -- پلٹایا گیا ربط -- نہ رہ جاۓ۔
814
815 لہذا یہ یقینی بنانا آپکی ذمہ داری ہے کہ تمام روابط درست صفحات کی جانب رہنمائی کرتے رہیں۔
816
817 یہ بات بھی ذہن نشین کرلیجیۓ کہ اگر نۓ منتخب کردہ نام کا صفحہ پہلے سے ہی موجود ہو تو ہوسکتا ہے کہ صفحہ منتقل نہ ہو ، ؛ ہاں اگر پہلے سے موجود صفحہ خالی ہے ، یا وہ صرف ایک -- لوٹایا گیا صفحہ -- ہو اور اس سے کوئی تاریخچہ منسلک نہ ہو تو منتقلی ہوجاۓ گی۔ گویا ، کسی خامی کی صورت میں آپ صفحہ کو دوبارہ اسی پرانے نام کی جانب منتقل کرسکتے ہیں اور اس طرح پہلے سے موجود کسی صفحہ میں کوئی حذف و خامی نہیں ہوگی۔
818
819 ''' انـتـبـاہ !'''
820 کسی اہم اور مقبول صفحہ کی منتقلی ، غیرمتوقع اور پریشان کن بھی ہی ہوسکتی ہے اس لیۓ ؛ منتقلی سے قبل براہ کرم یقین کرلیجۓ کہ آپ اسکے منطقی نتائج سے باخبر ہیں۔",
821 'movearticle' => 'مـنـتـقـل کـریں',
822 'newtitle' => 'نـیــا عـنــوان',
823 'move-watch' => 'صفحہ زیر نظر',
824 'movepagebtn' => 'مـنـتـقـل',
825 'articleexists' => 'اس عنوان سے کوئی صفحہ پہلے ہی موجود ہے، یا آپکا منتخب کردہ نام مستعمل نہیں۔ براۓ مہربانی دوسرا نام منتخب کیجیۓ۔',
826 '1movedto2' => '[[$1]] بجانب [[$2]] منتقل',
827 'movelogpage' => 'نوشتۂ منتقلی',
828 'movereason' => 'وجہ',
829 'delete_and_move' => 'حذف اور منتقل',
830 'delete_and_move_text' => '==حذف شدگی لازم==
831
832 منتقلی کے سلسلے میں انتخاب کردہ مضمون "[[:$1]]" پہلے ہی موجود ہے۔ کیا آپ اسے حذف کرکے منتقلی کیلیۓ راستہ بنانا چاہتے ہیں؟',
833 'delete_and_move_confirm' => 'ہاں، صفحہ حذف کر دیا جائے',
834 'delete_and_move_reason' => 'منتقلی کے سلسلے میں حذف',
835
836 # Export
837 'export' => 'برآمد صفحات',
838
839 # Namespace 8 related
840 'allmessages' => 'نظامی پیغامات',
841 'allmessagesname' => 'نام',
842 'allmessagesdefault' => 'طے شدہ متن',
843 'allmessagescurrent' => 'موجودہ متن',
844 'allmessagestext' => 'یہ میڈیاویکی: جاۓ نام میں دستیاب نظامی پیغامات کی فہرست ہے۔',
845 'allmessagesfilter' => 'مِصفاہ اسم پیغام:',
846 'allmessagesmodified' => 'فقط ترامیم کا اظہار',
847
848 # Special:Import
849 'import' => 'درآمد صفحات',
850
851 # Attribution
852 'anonymous' => '{{SITENAME}} گمنام صارف',
853 'others' => 'دیگر',
854
855 # Math errors
856 'math_failure' => 'تجزیہ میں ناکام',
857 'math_unknown_error' => 'نامعلوم غلطی',
858 'math_unknown_function' => 'نامعلوم فعل',
859 'math_syntax_error' => 'نحوی غلطی',
860 'math_image_error' => 'PNG; کی تحویل ناکام
861 latex، dvips، gs کی صحیح تنصیب کی جانچ کرنے کے بعد دوبارہ تحویل کی کوشش کیجئے.',
862
863 # Image deletion
864 'deletedrevision' => 'حذف شدہ پرانی ترمیم $1۔',
865
866 # Browsing diffs
867 'previousdiff' => '> گذشتہ فرق',
868 'nextdiff' => '< اگلا فرق',
869
870 # Special:NewFiles
871 'newimages' => 'نئی فائلوں کی گیلری',
872 'showhidebots' => '($1 بوٹ)',
873 'ilsubmit' => 'تلاش',
874 'bydate' => 'بالحاظ تاریخ',
875
876 # Metadata
877 'metadata' => 'میٹا ڈیٹا',
878
879 'exif-meteringmode-0' => 'نامعلوم',
880
881 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
882 'recentchangesall' => 'تمام',
883 'watchlistall2' => 'تمام',
884 'namespacesall' => 'تمام',
885
886 # Delete conflict
887 'deletedwhileediting' => 'انتباہ: آپ کے ترمیم شروع کرنے کے بعد یہ صفحہ حذف کیا جا چکا ہے!',
888
889 # action=purge
890 'confirm_purge_button' => 'جی!',
891
892 # Auto-summaries
893 'autosumm-blank' => 'تمام مندرجات حذف',
894 'autoredircomment' => '[[$1]] سے رجوع مکرر',
895 'autosumm-new' => 'نیا صفحہ: $1',
896
897 # Special:Version
898 'version' => 'ورژن',
899
900 # Special:SpecialPages
901 'specialpages' => 'خصوصی صفحات',
902
903 );