ed0505a6b95e85adb9fcecfc4696147b5521e8d2
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesTr.php
1 <?php
2 /** Turkish (Türkçe)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Srhat
8 * @author SPQRobin
9 * @author Uğur Başak
10 * @author Dbl2010
11 * @author Suelnur
12 * @author Karduelis
13 * @author Erkan Yilmaz
14 * @author Runningfridgesrule
15 * @author Katpatuka
16 * @author Mach
17 * @author Siebrand
18 * @author לערי ריינהארט
19 * @author Mskyrider
20 * @author Myildirim2007
21 */
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'Media',
25 NS_SPECIAL => 'Özel',
26 NS_MAIN => '',
27 NS_TALK => 'Tartışma',
28 NS_USER => 'Kullanıcı',
29 NS_USER_TALK => 'Kullanıcı_mesaj',
30 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
31 NS_PROJECT_TALK => '$1_tartışma',
32 NS_IMAGE => 'Resim',
33 NS_IMAGE_TALK => 'Resim_tartışma',
34 NS_MEDIAWIKI => 'MedyaViki',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MedyaViki_tartışma',
36 NS_TEMPLATE => 'Şablon',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_tartışma',
38 NS_HELP => 'Yardım',
39 NS_HELP_TALK => 'Yardım_tartışma',
40 NS_CATEGORY => 'Kategori',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategori_tartışma',
42 );
43
44 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
45 $linkTrail = '/^([a-zÇĞçğİıÖöŞşÜüÂâÎîÛû]+)(.*)$/sDu';
46
47 $messages = array(
48 # User preference toggles
49 'tog-underline' => 'Bağlantıların altını çiz:',
50 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.',
51 'tog-justify' => 'Paragrafları iki yana yasla',
52 'tog-hideminor' => '"Son değişiklikler" sayfasında küçük değişiklikleri gizle',
53 'tog-extendwatchlist' => 'İzleme listesini genişlet',
54 'tog-usenewrc' => 'Gelişmiş son değişiklikler (JavaScript)',
55 'tog-numberheadings' => 'Başlıkları otomatik numaralandır',
56 'tog-showtoolbar' => 'Değişiklik yaparken araç çubuğunu göster (JavaScript)',
57 'tog-editondblclick' => 'Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)',
58 'tog-editsection' => 'Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirebilme olanağı ver',
59 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölümleri bölüm başlığına sağ tıklayarak değiştirebilme olanağı ver (JavaScript)',
60 'tog-showtoc' => 'İçindekiler tablosunu göster (3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)',
61 'tog-rememberpassword' => 'Parolayı hatırla',
62 'tog-editwidth' => 'Yazma alanı tam genişlikte olsun',
63 'tog-watchcreations' => 'Yaratmış olduğum sayfaları izleme listeme ekle',
64 'tog-watchdefault' => 'Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle',
65 'tog-watchmoves' => 'Taşıdığım sayfaları izleme listeme ekle',
66 'tog-watchdeletion' => 'Sildiğim sayfaları izleme listeme ekle',
67 'tog-minordefault' => "Değişikliği 'küçük değişiklik' olarak seçili getir",
68 'tog-previewontop' => 'Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster',
69 'tog-previewonfirst' => 'Değiştirmede önizlemeyi göster',
70 'tog-nocache' => 'Sayfaları bellekleme',
71 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder',
72 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder',
73 'tog-enotifminoredits' => 'Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder',
74 'tog-enotifrevealaddr' => 'E-mail adresimi bildiri maillerinde göster.',
75 'tog-shownumberswatching' => 'İzleyen kullanıcı sayısını göster',
76 'tog-fancysig' => 'Ham imza (İmzanız yukarda belirttiğiniz gibi görünür. Sayfanıza otomatik bağlantı yaratılmaz)',
77 'tog-externaleditor' => 'Değişiklikleri başka editör programı ile yap',
78 'tog-externaldiff' => 'Karşılaştırmaları dış programa yaptır.',
79 'tog-showjumplinks' => '"Git" bağlantısı etkinleştir',
80 'tog-uselivepreview' => 'Canlı önizleme özelliğini kullan (JavaScript) (daha deneme aşamasında)',
81 'tog-forceeditsummary' => 'Özeti boş bıraktığımda beni uyar',
82 'tog-watchlisthideown' => 'İzleme listemden benim değişikliklerimi gizle',
83 'tog-watchlisthidebots' => 'İzleme listemden bot değişikliklerini gizle',
84 'tog-watchlisthideminor' => 'İzleme listemden küçük değişiklikleri gizle',
85 'tog-ccmeonemails' => 'Diğer kullanıcılara gönderdiğim e-postaların kopyalarını bana da gönder',
86 'tog-diffonly' => 'Sayfa içeriğini sürüm farklarının aşağısında gösterme',
87 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategorileri göster',
88
89 'underline-always' => 'Daima',
90 'underline-never' => 'Asla',
91 'underline-default' => 'Tarayıcı karar versin',
92
93 'skinpreview' => '(Önizleme)',
94
95 # Dates
96 'sunday' => 'Pazar',
97 'monday' => 'Pazartesi',
98 'tuesday' => 'Salı',
99 'wednesday' => 'Çarşamba',
100 'thursday' => 'Perşembe',
101 'friday' => 'Cuma',
102 'saturday' => 'Cumartesi',
103 'sun' => 'Paz',
104 'mon' => 'Pzt',
105 'tue' => 'Sal',
106 'wed' => 'Çar',
107 'thu' => 'Per',
108 'fri' => 'Cuma',
109 'sat' => 'Cts',
110 'january' => 'Ocak',
111 'february' => 'Şubat',
112 'march' => 'Mart',
113 'april' => 'Nisan',
114 'may_long' => 'Mayıs',
115 'june' => 'Haziran',
116 'july' => 'Temmuz',
117 'august' => 'Ağustos',
118 'september' => 'Eylül',
119 'october' => 'Ekim',
120 'november' => 'Kasım',
121 'december' => 'Aralık',
122 'january-gen' => 'Ocak',
123 'february-gen' => 'Şubat',
124 'march-gen' => 'Mart',
125 'april-gen' => 'Nisan',
126 'may-gen' => 'Mayıs',
127 'june-gen' => 'Haziran',
128 'july-gen' => 'Temmuz',
129 'august-gen' => 'Ağustos',
130 'september-gen' => 'Eylül',
131 'october-gen' => 'Ekim',
132 'november-gen' => 'Kasım',
133 'december-gen' => 'Aralık',
134 'jan' => 'Ocak',
135 'feb' => 'Şubat',
136 'mar' => 'Mart',
137 'apr' => 'Nisan',
138 'may' => 'Mayıs',
139 'jun' => 'Haziran',
140 'jul' => 'Temmuz',
141 'aug' => 'Ağustos',
142 'sep' => 'Eylül',
143 'oct' => 'Ekim',
144 'nov' => 'Kasım',
145 'dec' => 'Aralık',
146
147 # Categories related messages
148 'pagecategories' => 'Sayfa {{PLURAL:$1|kategorisi|kategorileri}}',
149 'category_header' => '"$1" kategorisindeki sayfalar',
150 'subcategories' => 'Alt Kategoriler',
151 'category-media-header' => '"$1" kategorisindeki medya',
152 'category-empty' => "''Bu kategoride henüz herhangi bir madde ya da medya bulunmamaktadır.''",
153 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gizli kategori|Gizli kategoriler}}',
154 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriler', # Name of the category where hidden categories will be listed
155 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki alt kategoriyi içermektedir.|Bu kategori toplam $2 kategoriden {{PLURAL:$1|alt kategori|$1 alt kategori}}ye sahiptir}}',
156 'category-subcat-count-limited' => 'Bu kategori aşağıdaki {{PLURAL:$1|alt kategoriye|$1 alt kategoriye}} sahiptir.',
157 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki sayfayı içermektedir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} bu kategoridedir.}}',
158 'category-article-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} mevcut kategoridedir.',
159 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki dosyayı içerir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} bu kategoridedir.}}',
160 'category-file-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} mevcut kategoridedir.',
161 'listingcontinuesabbrev' => '(devam)',
162
163 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki başarı ile kuruldu.'''</big>",
164 'mainpagedocfooter' => "Viki yazılımının kullanımı hakkında bilgi almak için [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] sayfasına bakınız.
165
166 == Yeni Başlayanlar ==
167 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
168 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
169 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
170
171 'about' => 'Hakkında',
172 'article' => 'Madde',
173 'newwindow' => '(yeni bir pencerede açılır)',
174 'cancel' => 'İptal',
175 'qbfind' => 'Bul',
176 'qbbrowse' => 'Tara',
177 'qbedit' => 'Değiştir',
178 'qbpageoptions' => 'Bu sayfa',
179 'qbpageinfo' => 'Bağlam',
180 'qbmyoptions' => 'Sayfalarım',
181 'qbspecialpages' => 'Özel sayfalar',
182 'moredotdotdot' => 'Daha...',
183 'mypage' => 'Sayfam',
184 'mytalk' => 'Mesaj Sayfam',
185 'anontalk' => "Bu IP'nin mesajları",
186 'navigation' => 'Sitede yol bulma',
187 'and' => 've',
188
189 # Metadata in edit box
190 'metadata_help' => 'Metadata:',
191
192 'errorpagetitle' => 'Hata',
193 'returnto' => '$1.',
194 'tagline' => '{{SITENAME}} sitesinden',
195 'help' => 'Yardım',
196 'search' => 'Ara',
197 'searchbutton' => 'Ara',
198 'go' => 'Git',
199 'searcharticle' => 'Git',
200 'history' => 'Sayfanın geçmişi',
201 'history_short' => 'Geçmiş',
202 'updatedmarker' => 'son ziyaretimden sonra güncellenmiş',
203 'info_short' => 'Bilgi',
204 'printableversion' => 'Basılmaya uygun görünüm',
205 'permalink' => 'Son haline bağlantı',
206 'print' => 'Bastır',
207 'edit' => 'Değiştir',
208 'create' => 'Oluştur',
209 'editthispage' => 'Sayfayı değiştir',
210 'create-this-page' => 'Bu sayfayı oluştur',
211 'delete' => 'Sil',
212 'deletethispage' => 'Sayfayı sil',
213 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|değişikliği|$1 değişiklikleri}} geri getir',
214 'protect' => 'Korumaya al',
215 'protect_change' => 'Korumayı değiştir',
216 'protectthispage' => 'Sayfayı koruma altına al',
217 'unprotect' => 'Korumayı kaldır',
218 'unprotectthispage' => 'Sayfa korumasını kaldır',
219 'newpage' => 'Yeni sayfa',
220 'talkpage' => 'Sayfayı tartış',
221 'talkpagelinktext' => 'Tartışma',
222 'specialpage' => 'Özel Sayfa',
223 'personaltools' => 'Kişisel aletler',
224 'postcomment' => 'Yorum ekle',
225 'articlepage' => 'Maddeye git',
226 'talk' => 'Tartışma',
227 'views' => 'Görünümler',
228 'toolbox' => 'Araçlar',
229 'userpage' => 'Kullanıcı sayfasını görüntüle',
230 'projectpage' => 'Proje sayfasına bak',
231 'imagepage' => 'Medya sayfasını görüntüle',
232 'mediawikipage' => 'Mesaj sayfasını göster',
233 'templatepage' => 'Şablon sayfasını görüntüle',
234 'viewhelppage' => 'Yardım sayfasına bak',
235 'categorypage' => 'Kategori sayfasını göster',
236 'viewtalkpage' => 'Tartışma sayfasına git',
237 'otherlanguages' => 'Diğer diller',
238 'redirectedfrom' => '($1 sayfasından yönlendirildi)',
239 'redirectpagesub' => 'Yönlendirme sayfası',
240 'lastmodifiedat' => 'Bu sayfa son olarak $2, $1 tarihinde güncellenmiştir.', # $1 date, $2 time
241 'viewcount' => 'Bu sayfaya {{PLURAL:$1|bir|$1 }} defa erişilmiş.',
242 'protectedpage' => 'Korumalı sayfa',
243 'jumpto' => 'Git ve:',
244 'jumptonavigation' => 'kullan',
245 'jumptosearch' => 'ara',
246
247 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
248 'aboutsite' => '{{SITENAME}} Hakkında',
249 'aboutpage' => 'Project:Hakkında',
250 'bugreports' => 'Hata Raporları',
251 'bugreportspage' => 'Project:Hata raporları',
252 'copyright' => 'İçerik $1 altındadır.',
253 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} telif hakları',
254 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Telif hakları',
255 'currentevents' => 'Güncel olaylar',
256 'currentevents-url' => 'Project:Güncel olaylar',
257 'disclaimers' => 'Sorumluluk reddi',
258 'disclaimerpage' => 'Project:Genel_sorumluluk_reddi',
259 'edithelp' => 'Nasıl değiştirilir?',
260 'edithelppage' => 'Help:Sayfa nasıl değiştirilir',
261 'faq' => 'SSS',
262 'faqpage' => 'Project:SSS',
263 'helppage' => 'Help:İçindekiler',
264 'mainpage' => 'Ana Sayfa',
265 'mainpage-description' => 'Ana Sayfa',
266 'policy-url' => 'Project:Politika',
267 'portal' => 'Topluluk portalı',
268 'portal-url' => 'Project:Topluluk portalı',
269 'privacy' => 'Gizlilik ilkesi',
270 'privacypage' => 'Project:Gizlilik_ilkesi',
271 'sitesupport' => 'Bağışlar',
272 'sitesupport-url' => 'Project:Bağış',
273
274 'badaccess' => 'İzin hatası',
275 'badaccess-group0' => 'Bu işlemi yapma yetkiniz yok.',
276 'badaccess-group1' => 'Yapmak istediğiniz işlem ancak $1 grubundaki kullanıcılar tarafından yapılabilir.',
277 'badaccess-group2' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece $1 grubundaki kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
278 'badaccess-groups' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece $1 grubundaki kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
279
280 'versionrequired' => "MediaWiki'nin $1 sürümü gerekiyor",
281 'versionrequiredtext' => "Bu sayfayı kullanmak için MediaWiki'nin $1 versiyonu gerekmektedir. [[Special:Version|Versiyon sayfasına]] bakınız.",
282
283 'ok' => 'TAMAM',
284 'retrievedfrom' => '"$1"\'dan alındı',
285 'youhavenewmessages' => 'Yeni <u>$1</u> var. ($2)',
286 'newmessageslink' => 'mesajınız',
287 'newmessagesdifflink' => 'Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı',
288 'youhavenewmessagesmulti' => "$1'de yeni mesajınız var.",
289 'editsection' => 'değiştir',
290 'editold' => 'değiştir',
291 'viewsourceold' => 'kaynağı gör',
292 'editsectionhint' => 'Değiştirilen bölüm: $1',
293 'toc' => 'Konu başlıkları',
294 'showtoc' => 'göster',
295 'hidetoc' => 'gizle',
296 'thisisdeleted' => '$1 görmek veya geri getirmek istermisiniz?',
297 'viewdeleted' => '$1 gör?',
298 'restorelink' => '$1 silinmiş değişikliği',
299 'feedlinks' => 'Besleme:',
300 'feed-invalid' => 'Hatalı besleme tipi.',
301 'feed-unavailable' => 'Sendikalaşma beslemeleri {{SITENAME}} üzerinde geçerli değil.',
302 'site-rss-feed' => '$1 RSS Beslemesi',
303 'site-atom-feed' => '$1 Atom Beslemesi',
304 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Beslemesi',
305 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Beslemesi',
306 'red-link-title' => '$1 (henüz yazılmamış)',
307
308 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
309 'nstab-main' => 'Sayfa',
310 'nstab-user' => 'kullanıcı sayfası',
311 'nstab-media' => 'Medya',
312 'nstab-special' => 'Özel',
313 'nstab-project' => 'Proje sayfası',
314 'nstab-image' => 'Dosya',
315 'nstab-mediawiki' => 'arayüz metni',
316 'nstab-template' => 'şablon',
317 'nstab-help' => 'yardım',
318 'nstab-category' => 'Kategori',
319
320 # Main script and global functions
321 'nosuchaction' => 'Böyle bir eylem yok',
322 'nosuchactiontext' => 'URL tarafından tanımlanan eylem Viki tarafından algılanamadı.',
323 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir özel sayfa yok',
324 'nospecialpagetext' => 'Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[Special:Specialpages]] sayfasında görebilirsiniz.',
325
326 # General errors
327 'error' => 'Hata',
328 'databaseerror' => 'Veritabanı hatası',
329 'dberrortext' => 'Veritabanı hatası.
330 Bu bir yazılım hatası olabilir.
331 "<tt>$2</tt>" işlevinden denenen son sorgulama:
332 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>.
333
334 MySQL\'in rapor ettiği hata "<tt>$3: $4</tt>".',
335 'dberrortextcl' => 'Veritabanı komut hatası.
336 Son yapılan veritabanı erişim komutu:
337 "$1"
338 Kullanılan fonksiyon "$2".
339 MySQL\'in verdiği hata mesajı "$3: $4"',
340 'noconnect' => 'Özür dileriz! Viki bazı teknik sorunlar yaşıyor ve veritabanı sunucusu ile iletişim kuramıyor.<br />
341 $1',
342 'nodb' => '$1 veri tabanı seçilemedi',
343 'cachederror' => 'Aşağıdaki, istediğiniz sayfanın önbellekteki kopyasıdır ve güncel olmayabilir.',
344 'laggedslavemode' => 'Uyarı: Sayfa son güncellemeleri içermeyebilir.',
345 'readonly' => 'Veritabanı kilitlendi',
346 'enterlockreason' => 'Koruma için bir neden belirtin. Korumanın ne zaman kaldırılacağına dair tahmini bir tarih eklemeyi unutmayın.',
347 'readonlytext' => 'Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir.
348
349 Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1',
350 'missing-article' => 'Veritabanı, bulunması istenen "$1" $2 isimli sayfaya ait metni bulamadı.
351
352 Bu durum sayfanın, silinmiş bir sayfanın geçmiş sürümü olmasından kaynaklanabilir.
353
354 Eğer neden bu değilse, yazılımda bir hata ile karşılaşmış olabilirsiniz
355 Lütfen bunu bir yöneticiye, URL\'yi not ederek iletin',
356 'missingarticle-rev' => '(revizyon#: $1)',
357 'missingarticle-diff' => '(Fark: $1, $2)',
358 'readonly_lag' => 'Yedek sunucular ana sunucu ile güncellemeye çalışırken veritabanı otomatik olarak kilitlendi.',
359 'internalerror' => 'Yazılım hatası',
360 'internalerror_info' => 'İç hata: $1',
361 'filecopyerror' => '"$1" "$2" dosyasına kopyalanamıyor.',
362 'filerenameerror' => '"$1" dosyasının adı "$2" ismine değiştirilemiyor.',
363 'filedeleteerror' => '"$1" dosyası silinemedi.',
364 'directorycreateerror' => '"$1" dizini oluşturulamadı',
365 'filenotfound' => '"$1" dosyası bulunamadı.',
366 'fileexistserror' => '"$1" dosyasına yazılamadı: dosya zaten mevcut',
367 'unexpected' => 'beklenmeyen değer: "$1"="$2".',
368 'formerror' => 'Hata: Form gönderilemiyor',
369 'badarticleerror' => 'Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.',
370 'cannotdelete' => 'Belirtilen sayfa ya da görüntü silinemedi. (başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir).',
371 'badtitle' => 'Geçersiz başlık',
372 'badtitletext' => 'Girilen sayfa ismi ya hatalı ya boş ya da diller arası bağlantı veya vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
373 'perfdisabled' => 'Özür dileriz! Bu özellik, veritabanını kullanılamayacak derecede yavaşlattığı için, geçici olarak kullanımdan çıkarıldı.',
374 'perfcached' => 'Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!',
375 'perfcachedts' => 'Aşağıda saklanmış bilgiler bulunmaktadır, son güncelleme zamanı: $1.',
376 'querypage-no-updates' => 'Şu an için güncellemeler devre dışı bırakıldı. Buradaki veri hemen yenilenmeyecektir.',
377 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() ye yanlış parametre<br />
378 Fonksiyon: $1<br />
379 Sorgu: $2',
380 'viewsource' => 'Kaynağı gör',
381 'viewsourcefor' => '$1 için',
382 'actionthrottled' => 'Eylem kısılmışdır',
383 'actionthrottledtext' => 'Anti-spam önlemleri nedeniyle, bir eylemi kısa bir zaman aralığında çok defa yapmanız kısıtlandı, ve siz sınırı aşmış bulunmaktasınız.
384 Lütfen birkaç dakika sonra yeniden deneyin.',
385 'protectedpagetext' => 'Bu sayfa değişiklik yapılmaması için koruma altına alınmıştır.',
386 'viewsourcetext' => 'Bu sayfanın kaynağını görebilir ve kopyalayabilirsiniz:',
387 'protectedinterface' => 'Bu sayfa yazılım için arayüz metni sağlamaktadır ve kötüye kullanımı önlemek için kilitlenmiştir.',
388 'editinginterface' => "'''UYARI:''' Yazılım için arayüz sağlamakta kullanılan bir sayfayı değiştirmektesiniz. Bu sayfadaki değişiklikler kullanıcı arayüzünü diğer kullanıcılar için de değiştirecektir. Çeviriler için, lütfen [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=tr Betawiki]'yi kullanarak MediaWiki yerelleştirme projesini dikkate alınız.",
389 'sqlhidden' => '(SQL gizli sorgu)',
390 'cascadeprotected' => 'Bu sayfa değişiklik yapılması engellenmiştir, çünkü "kademeli" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:
391 $2',
392 'namespaceprotected' => "'''$1''' alandındaki sayfaları düzenlemeye izniniz bulunmamaktadır.",
393 'customcssjsprotected' => 'Bu sayfayı değiştirmeye yetkiniz bulunmamaktadır, çünkü bu sayfa başka bir kullanıcının kişisel ayarlarını içermektedir.',
394 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} alanadı içindeki sayfalar değiştirilemez.',
395 'titleprotected' => "[[User:$1|$1]] tarafından oluşturulması engellenmesi için bu sayfa koruma altına alınmıştır.
396 Verilen sebep: ''$2''.",
397
398 # Login and logout pages
399 'logouttitle' => 'Oturumu kapat',
400 'logouttext' => 'Oturumu kapattınız.
401 Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da yeniden oturum açabilirsiniz (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla). Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.',
402 'welcomecreation' => '== Hoşgeldiniz $1! ==
403
404 Hesabınız açıldı. {{SITENAME}} tercihlerinizi değiştirmeyi unutmayın.',
405 'loginpagetitle' => 'Oturum aç',
406 'yourname' => 'Kullanıcı adınız:',
407 'yourpassword' => 'Parolanız',
408 'yourpasswordagain' => 'Parolayı yeniden yaz',
409 'remembermypassword' => 'Parolayı hatırla.',
410 'yourdomainname' => 'Alan adınız',
411 'loginproblem' => '<b>Kayıt olurken bir problem oldu.</b><br />Tekrar deneyin!',
412 'login' => 'Oturum aç',
413 'nav-login-createaccount' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
414 'loginprompt' => "Dikkat: {{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için tarayıcınızda çerezlerin (cookies) aktifleştirilmiş olması gerekmektedir.<br />
415 Kullanıcı adınız Türkçe karakter, boşluk '''içerebilir'''. Kullanıcı adınıza e-posta adresi '''girmemeniz''' tavsiye edilir.",
416 'userlogin' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
417 'logout' => 'Oturumu kapat',
418 'userlogout' => 'Oturumu kapat',
419 'notloggedin' => 'Oturum açık değil',
420 'nologin' => 'Daha üye değil misiniz? $1.',
421 'nologinlink' => 'Eğer şimdiye kadar kayıt olmadıysanız bu bağlantıyı takip edin.',
422 'createaccount' => 'Yeni hesap aç',
423 'gotaccount' => 'Daha önceden kayıt oldunuz mu? $1.',
424 'gotaccountlink' => 'Eğer önceden hesap açtırdıysanız bu bağlantıdan giriş yapınız.',
425 'createaccountmail' => 'e-posta ile',
426 'badretype' => 'Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.',
427 'userexists' => 'Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.',
428 'youremail' => 'E-posta adresiniz*',
429 'username' => 'Kullanıcı adı:',
430 'uid' => 'Kayıt numarası:',
431 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|grup|grup}} üyesi:',
432 'yourrealname' => 'Gerçek isminiz:',
433 'yourlanguage' => 'Arayüz dili',
434 'yourvariant' => 'Sizce:',
435 'yournick' => 'İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim',
436 'badsig' => 'Geçersiz ham imza; HTML etiketlerini kontorl edin.',
437 'badsiglength' => 'İmza çok uzun
438 $1 {{PLURAL:$1|karakterin|karakterin}} altında olmalı.',
439 'email' => 'E-posta',
440 'prefs-help-realname' => '* Gerçek isim (isteğe bağlı): eğer gerçek isminizi vermeyi seçerseniz, çalışmanızı size atfederken kullanılacaktır.',
441 'loginerror' => 'Oturum açma hatası.',
442 'prefs-help-email' => '* E-posta (isteğe bağlı): Diğer kullanıcıların kullanıcı sayfanız aracılığıyla <strong>adresinizi bilmeksizin</strong> sizle iletişim kurmasını sağlar.',
443 'prefs-help-email-required' => 'E-posta adresi gerekmektedir.',
444 'nocookiesnew' => 'Kullanıcı hesabı yaratıldı ama oturum açamadınız.
445 Oturum açmak için {{SITENAME}} çerezleri kullanır.
446 Çerez kullanımı devredışı.
447 Lütfen çerez kullanımını açınız ve yeni kullanıcı adınız ve şifrenizle oturum açınız.',
448 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezlerinizin açık olması gerekiyor. Sizin çerezleriniz kapalı. Lütfen açınız ve bir daha deneyiniz.',
449 'noname' => 'Geçerli bir kullanıcı adı girmediniz.',
450 'loginsuccesstitle' => 'Oturum açıldı',
451 'loginsuccess' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.',
452 'nosuchuser' => '"$1" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin veya yeni bir hesap açın.',
453 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin.',
454 'nouserspecified' => 'Bir kullanıcı adı belirtmek zorundasınız.',
455 'wrongpassword' => 'Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
456 'wrongpasswordempty' => 'Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
457 'passwordtooshort' => 'Parolanız çok kısa. En az $1 harf ve/veya rakam içermeli.',
458 'mailmypassword' => 'Bana e-posta ile yeni bir parola gönder',
459 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} için yeni geçici şifre',
460 'passwordremindertext' => '$1 IP adresinden (muhtemelen siz) {{SERVERNAME}} için yeni bir {{SITENAME}} ($4) parolası gönderilmesi istendi.
461 "$2" rumuzlu kullanıcının yeni parolası: "$3"
462 Oturum açıp parolanızı değiştirmelisiniz.
463
464 Parola değişimini siz istemediyseniz, ya da parolanızı hatırlayıp değiştirmekten vazgeçtiyseniz bu iletiyi görmezden gelip eski parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz.',
465 'noemail' => '"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.',
466 'passwordsent' => '"$1" adına kayıtlı e-posta adresine yeni bir parola gönderildi. Oturumu, lütfen, iletiyi aldıktan sonra açın.',
467 'blocked-mailpassword' => 'Siteye erişiminiz engellenmiş olduğundan, yeni şifre gönderilme işlemi yapılamamaktadır.',
468 'eauthentsent' => 'Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi.
469 E-postadaki yönerge uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmadıkça başka e-posta gönderilmeyecek.',
470 'throttled-mailpassword' => 'Parola hatırlatıcı son {{PLURAL:$1|bir saat|$1 saat}} içinde zaten gönderildi.
471 Hizmeti kötüye kullanmayı önlemek için, her {{PLURAL:$1|bir saatte|$1 saatte}} sadece bir parola hatırlatıcısı gönderilecektir.',
472 'mailerror' => 'E-posta gönderim hatası: $1',
473 'acct_creation_throttle_hit' => '$1 tane kullanıcı hesabı açtırmış durumdasınız. Daha fazla açtıramazsınız.',
474 'emailauthenticated' => 'E-posta adresiniz $1 tarihinde doğrulanmıştı.',
475 'emailnotauthenticated' => 'E-posta adresiniz henüz onaylanmadı.
476 Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.',
477 'noemailprefs' => 'Bu özelliklerin çalışması için bir e-posta adresi belirtiniz.',
478 'emailconfirmlink' => 'E-posta adresinizi doğrulayın',
479 'invalidemailaddress' => 'E-posta adresi geçersizdir. Lütfen geçerli bir adres yazın ya da metin kutusunun içeriğini silin.',
480 'accountcreated' => 'Hesap yaratıldı',
481 'accountcreatedtext' => '$1 için kullanıcı hesabı yaratıldı.',
482 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} için yeni kullanıcı hesabı oluşturulması',
483 'loginlanguagelabel' => 'Dil: $1',
484
485 # Password reset dialog
486 'resetpass' => 'Kullanıcı parolasını sıfırla',
487 'resetpass_announce' => 'Size gönderilen muvakkat bir parola ile oturum açtınız.
488 Girişi bitirmek için, burada yeni bir parola yazın:',
489 'resetpass_header' => 'Parolayı sıfırla',
490 'resetpass_submit' => 'Şifreyi ayarlayın ve oturum açın',
491 'resetpass_success' => 'Parolanız başarıyla değiştirldi! Şimdi oturumunuz açılıyor...',
492 'resetpass_bad_temporary' => 'Geçersiz geçisi parola. Zaten başarıyla parolanızı değiştirmiş veya yeni geçici şifre istemiş olabilirsiniz.',
493 'resetpass_forbidden' => 'Parolalar {{SITENAME}} sitesinde değiştirilemiyor',
494 'resetpass_missing' => 'Form data yok.',
495
496 # Edit page toolbar
497 'bold_sample' => 'Kalın yazı',
498 'bold_tip' => 'Kalın yazı',
499 'italic_sample' => 'İtalik yazı',
500 'italic_tip' => 'İtalik yazı',
501 'link_sample' => 'Sayfanın başlığı',
502 'link_tip' => 'İç bağlantı',
503 'extlink_sample' => '{{SERVER}} adres açıklaması',
504 'extlink_tip' => 'Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)',
505 'headline_sample' => 'Başlık yazısı',
506 'headline_tip' => '2. seviye başlık',
507 'math_sample' => 'Matematiksel-ifadeyi-girin',
508 'math_tip' => 'Matematik formülü (LaTeX formatında)',
509 'nowiki_sample' => 'Serbest format yazınızı buraya yazınız',
510 'nowiki_tip' => 'wiki formatlamasını devre dışı bırak',
511 'image_sample' => 'Örnek.jpg',
512 'image_tip' => 'Resim ekleme',
513 'media_sample' => 'Örnek.ogg',
514 'media_tip' => 'Medya dosyasına bağlantı',
515 'sig_tip' => 'İmzanız ve tarih',
516 'hr_tip' => 'Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)',
517
518 # Edit pages
519 'summary' => 'Özet',
520 'subject' => 'Konu/başlık',
521 'minoredit' => 'Küçük değişiklik',
522 'watchthis' => 'Sayfayı izle',
523 'savearticle' => 'Sayfayı kaydet',
524 'preview' => 'Önizleme',
525 'showpreview' => 'Önizlemeyi göster',
526 'showlivepreview' => 'Canlı önizleme',
527 'showdiff' => 'Değişiklikleri göster',
528 'anoneditwarning' => 'Oturum açmadığınızdan maddenin değişiklik kayıtlarına rumuzunuz yerine IP adresiniz kaydedilecektir.',
529 'missingsummary' => "'''Uyarı:''' Herhangi bir özet yazmadın. Kaydet tuşu bir daha bastığında sayfayı özetsiz kaydetilecek.",
530 'missingcommenttext' => 'Lütfen aşağıda bir açıklama yazınız.',
531 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatıcı:''' Bu yorum için konu/başlık sunmadınız. Eğer tekrar Kaydet tuşuna basarsanız, değişikliğiniz konu/başlık olmadan kaydedilecektir.",
532 'summary-preview' => 'Önizleme özeti',
533 'subject-preview' => 'Konu/Başlık önizlemesi',
534 'blockedtitle' => 'Kullanıcı erişimi engellendi.',
535 'blockedtext' => '<big>Erişiminiz $1 tarafından durdurulmuştur.</big>
536
537 Sizi engelleyen hizmetli: $1. Engelleme sebebi: \'\'$2\'\'.
538
539 *Engellenmenin başlangıcı: $8
540 *Engellenmenin bitişi: $6
541 *Engellenme süresi: $7
542
543 Belirtilen nedene göre engellenmenizin uygun olmadığını düşünüyorsanız, $1 ile ya da başka bir [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|hizmetli]] ile bu durumu görüşebilirsiniz.
544 Eğer [[Special:Preferences|tercihler]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız.
545 Şu anda IP adresiniz $3 ve engellenme numaranız #$5. Lütfen sorgu yaparken bu bilgileri belirtiniz.',
546 'autoblockedtext' => 'IP adresiniz otomatik olarak engellendi çünkü $1 tarafından engellenmiş başka bir kullanıcı tarafından kullanılmaktaydı.
547 Belirtilen sebep şudur:
548
549 :\'\'$2\'\'
550
551 * Engellemenin başlangıcı: $8
552 * Engellemenin bitişi: $6
553
554 Engelleme hakkında tartışmak için $1 ile veya diğer [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|yöneticilerden]] biriyle irtibata geçebilirsiniz.
555
556 Not, [[Special:Preferences|kullanıcı tercihlerinize]] geçerli bir e-posta adresi kaydetmediyseniz "kullanıcıya e-posta gönder" özelliğinden faydalanamayabilirsiniz ve bu özelliği kullanmaktan engellenmediniz.
557
558 Engellenme ID\'niz $5.
559 Lütfen yapacağınız herhangi bir sorguda bu ID bulunsun.',
560 'blockednoreason' => 'sebep verilmedi',
561 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' sayfasının kaynak metni aşağıdır:",
562 'blockededitsource' => "'''$1''' sayfasında '''yaptığınız değişikliğe''' ait metin aşağıdadır:",
563 'whitelistedittitle' => 'Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız',
564 'whitelistedittext' => 'Değişiklik yapabilmek için $1.',
565 'whitelistreadtitle' => 'Okumak için oturum açmalısınız',
566 'whitelistreadtext' => 'Sayfaları okuyabilmek için [[Special:Userlogin|oturum açmalısınız]].',
567 'whitelistacctitle' => 'Hesap açma izniniz yok.',
568 'confirmedittitle' => 'Değişiklik yapmak için e-posta onaylaması gerekiyor',
569 'confirmedittext' => 'Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.',
570 'nosuchsectiontitle' => 'Böyle bir bölüm yok',
571 'nosuchsectiontext' => 'Bulunmayan bir konu başlığını değiştirmeyi denediniz. Burada $1 isimli bir konu başlığı bulunmamaktadır, katkınızı kaydedecek bir yer bulunmamaktadır.',
572 'loginreqtitle' => 'Oturum açmanız gerekiyor',
573 'loginreqlink' => 'oturum aç',
574 'loginreqpagetext' => 'Diğer sayfaları görmek için $1 olmalısınız.',
575 'accmailtitle' => 'Parola gönderildi.',
576 'accmailtext' => '"$1" kullanıcısına ait parola $2 adresine gönderildi.',
577 'newarticle' => '(Yeni)',
578 'newarticletext' => "Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[{{MediaWiki:Helppage}}|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın '''Geri''' tuşuna tıklayınız.",
579 'anontalkpagetext' => "----
580 ''Bu kayıtlı olmayan ya da kayıtlı adıyla sisteme giriş yapmamış bir kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu sebeple kimliği IP adresi ile gösterilmektedir. Bu tür IP adresleri diğer kişiler tarafından payşılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcı iseniz ve yöneltilen yorumlar sizle ilgili değilse, [[Special:Userlogin|kayıt olun ya da sisteme girin ki]] ileride başka yanlış anlaşılma olmasın.''",
581 'noarticletext' => 'Bu sayfa boştur. Bu başlığı diğer sayfalarda [[Special:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]] veya bu sayfayı siz [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} yazabilirsiniz].',
582 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" kullanıcı hesabı kayıtlı değil. Bu sayfayı oluşturmak/değiştirmek istiyorsanız lütfen kontrol edin.',
583 'clearyourcache' => "'''Not:''' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya ''Ctrl-Shift-R'' yaparak (Apple Mac için ''Cmd-Shift-R'');, '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Konqueror:''' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.",
584 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>İpucu:</strong> Sayfayı kaydetmeden önce <font style=\"border: 1px solid #0; background: #EEEEEE; padding : 2px\">'''önizlemeyi göster'''</font>'e tıklayarak yaptığınız yeni sayfayı gözden geçirin.",
585 'usercsspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı CSS dosyası henüz kaydolmadı.'''",
586 'userjspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı JavaScript'i henüz kaydolmadı.'''",
587 'userinvalidcssjstitle' => "''Uyarı:''' \"\$1\" adıyla bir tema yoktur. tema-adı.css ve .js dosyalarının adları küçük harf ile yazması gerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''M'''onobook.css değil, {{ns:user}}:Temel/'''m'''onobook.css.",
588 'updated' => '(Güncellendi)',
589 'note' => '<strong>Not: </strong>',
590 'previewnote' => '<strong>Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!</strong>',
591 'session_fail_preview' => 'Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.',
592 'editing' => '"$1" sayfasını değiştirmektesiniz',
593 'editingsection' => '"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz',
594 'editingcomment' => '$1 sayfasına mesaj eklemektesiniz.',
595 'editconflict' => 'Değişiklik çakışması: $1',
596 'explainconflict' => 'Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı.
597 Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir.
598 Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />',
599 'yourtext' => 'Sizin metniniz',
600 'storedversion' => 'Kaydedilmiş metin',
601 'editingold' => '<strong>DİKKAT: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız.
602 Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.</strong>',
603 'yourdiff' => 'Karşılaştırma',
604 'copyrightwarning' => "<strong>Lütfen dikkat:</strong> {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i>
605 sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız).
606 Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br />
607 Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br />
608 <strong><center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center></strong>",
609 'copyrightwarning2' => 'Lütfen, {{SITENAME}} sitesinea bulunacağınız tüm katkıların diğer üyeler tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini ya da silinebileceğini hatırlayın. Yazılarınızın merhametsizce değiştirilebilmesine rıza göstermiyorsanız buraya katkıda bulunmayın. <br />
610 Ayrıca bu ekleyeceğiniz yazıyı sizin yazdığınızı ya da serbest kopyalama izni veren bir kaynaktan kopyaladığınızı bize taahhüt etmektesiniz (ayrıntılar için referans: $1).',
611 'longpagewarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa $1 kilobayt büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.</strong>',
612 'longpageerror' => '<strong>HATA: Girdiğiniz metnin uzunluğu $1 kilobyte, ve maksimum uzunluktan $2 kilobyte daha fazladır.
613 Kaydedilmesi mümkün değildir.</strong>',
614 'readonlywarning' => '<strong>DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz</strong>',
615 'protectedpagewarning' => 'UYARI: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca yönetici olanlar tarafından değiştirilebilir. Bu sayfayı değiştirirken lütfen [[Project:Koruma altına alınmış sayfa|korumalı sayfa kurallarını]] uygulayınız.',
616 'semiprotectedpagewarning' => "'''Uyarı''': Bu sayfa sadece kayıtlı kullanıcı olanlar tarafından değiştirilebilir.",
617 'cascadeprotectedwarning' => "'''UYARI:''' Bu sayfa sadece yöneticilik yetkileri olan kullanıcıların değişiklik yapabileceği şekilde koruma altına alınmıştır. Çünkü \"kademeli\" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:\$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:",
618 'titleprotectedwarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa kilitlenmiştir ve yalnızca bazı kullanıcılar yaratabilir.</strong>',
619 'templatesused' => 'Bu sayfada kullanılan şablonlar:',
620 'templatesusedpreview' => 'Bu önizlemede kullanılan şablonlar:',
621 'templatesusedsection' => 'Bu bölümde kullanılan şablonlar:',
622 'template-protected' => '(koruma)',
623 'template-semiprotected' => '(yarı-koruma)',
624 'hiddencategories' => 'Bu sayfa {{PLURAL:$1|1 gizli kategoriye|$1 gizli kategoriye}} mensuptur:',
625 'nocreatetitle' => 'Sayfa oluşturulması limitlendi',
626 'nocreatetext' => '{{SITENAME}}, yeni sayfa oluşturulabilmesini engelledi.
627 Geri giderek varolan sayfayı değiştirebilirsiniz ya da kayıtlı iseniz [[Special:Userlogin|oturum açabilir]], değilseniz [[Special:Userlogin|kayıt olabilirsiniz]].',
628 'nocreate-loggedin' => '{{SITENAME}} üzerinde yeni sayfalar oluşturmaya yetkiniz yok.',
629 'permissionserrors' => 'İzin hataları',
630 'permissionserrorstext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebep|sebepler}}den dolayı, bunu yapmaya yetkiniz yok:',
631 'permissionserrorstext-withaction' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|neden|nedenler}}den dolayı $2 işlemini yapmaya yetkiniz yok:',
632 'recreate-deleted-warn' => "'''Uyarı: Daha önceden silinmiş bir sayfayı yeniden oluşturuyorsunuz.'''
633
634 Bu sayfayı düzenlemeye devam ederken bunun uygun olup olmadığını düşünmelisiniz.
635 Kolaylık olması açısından bu sayfanın silme kayıtları burada belirtilmiştir:",
636
637 # "Undo" feature
638 'undo-success' => 'Bu değişiklik geri alınabilir. Lütfen aşağıdaki karşılaştırmayı kontrol edin, gerçekten bu değişikliği yapmak istediğinizden emin olun ve sayfayı kaydederek bir önceki değişikliği geriye alın.',
639 'undo-failure' => 'Değişikliklerin çakışması nedeniyle geri alma işlemi başarısız oldu.',
640 'undo-norev' => 'Değişiklik geri alınamaz çünkü ya silinmiş ya da varolmamaktadır.',
641 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından $1 kullanıcısının değişikliği geri alındı.',
642
643 # Account creation failure
644 'cantcreateaccounttitle' => 'Hesap oluşturulamıyor',
645 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden ('''$1''') kullaınıcı hesabı oluşturulması [[User:$3|$3]] tarafından engellenmiştir.
646
647 $3 tarafından verilen sebep ''$2''",
648
649 # History pages
650 'viewpagelogs' => 'Bu sayfa ile ilgili kayıtları göster',
651 'nohistory' => 'Bu sayfanın geçmiş sürümü yok.',
652 'revnotfound' => 'Sürüm bulunmadı',
653 'revnotfoundtext' => "İstemiş olduğunuz sayfanın eski versiyonu bulunamadı. Lütfen bu sayfaya erişmekte kullandığınız URL'yi kontrol edin.",
654 'currentrev' => 'Güncel sürüm',
655 'revisionasof' => 'Sayfanın $1 tarihindeki hali',
656 'revision-info' => '$2 tarafından oluşturulmuş $1 tarihli sürüm',
657 'previousrevision' => '← Önceki hali',
658 'nextrevision' => 'Sonraki hali →',
659 'currentrevisionlink' => 'en güncel halini göster',
660 'cur' => 'fark',
661 'next' => 'sonraki',
662 'last' => 'son',
663 'page_first' => 'ilk',
664 'page_last' => 'son',
665 'histlegend' => "Fark seçimi: karşılaştımayı istediğiniz 2 sürümün önündeki dairelere taıkayıp, enter'a basın ya da sayfanın en atında bulunan düğmeye basın.<br />
666 Tanımlar: (güncel) = güncel sürümle aradaki fark,
667 (önceki) = bir önceki sürümle aradaki fark, K = küçük değişiklik",
668 'deletedrev' => '[silindi]',
669 'histfirst' => 'En eski',
670 'histlast' => 'En yeni',
671 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})',
672 'historyempty' => '(boş)',
673
674 # Revision feed
675 'history-feed-title' => 'Değişiklik geçmişis',
676 'history-feed-description' => 'Viki üzerindeki bu sayfanın değişiklik geçmişi.',
677 'history-feed-item-nocomment' => "$1, $2'de", # user at time
678 'history-feed-empty' => 'İstediğiniz sayfa bulunmamaktadır.
679 Sayfa vikiden silinmiş ya da ismi değiştirilmiş olabilir.
680 Konu ile alakalı diğer sayfaları bulmak için [[Special:Search|vikide arama yapmayı]] deneyin.',
681
682 # Revision deletion
683 'rev-deleted-comment' => '(yorum silindi)',
684 'rev-deleted-user' => '(kullanıcı adı silindi)',
685 'rev-deleted-event' => '(kayıt işlemi silindi)',
686 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
687 Bu sayfa değişikliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
688 [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] ayrıntıları bulabilirsiniz.</div>',
689 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
690 Bu sayfa değişikiliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
691 {{SITENAME}} üzerinde bir yönetici iseniz görebilirsiniz; [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] detaylar olabilir.</div>',
692 'rev-delundel' => 'göster/gizle',
693 'revisiondelete' => 'Sürümleri sil/geri getir',
694 'revdelete-nooldid-title' => 'Hedef sürüm geçersiz',
695 'revdelete-nooldid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için belirli hedef değişiklik veya değişikileriniz yok. Sunulmuş olan revizyon mevcut değil, veya mevcut revizyonu gizlemeye çalışıyorsunuz.',
696 'revdelete-selected' => '[[:$1]] sayfasının {{PLURAL:$2|seçili değişikliği|seçili değişiklikleri}}:',
697 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Seçili kayıt olayı|Seçili kayıt olayları}}:',
698 'revdelete-legend' => 'Görünürlük kısıtlamaları ayarla',
699 'revdelete-hide-text' => 'Değişikilik yazısını gizle',
700 'revdelete-hide-name' => 'Olayı ve hedefi gizle',
701 'revdelete-hide-comment' => 'Özeti gösterme',
702 'revdelete-hide-user' => "Değişikliği yapan kullanıcı adını/IP'i gizle",
703 'revdelete-hide-restricted' => 'Bu kısıtlamaları yönetici ve kullanıcılara uygula ve de bu arayüzü kilitle.',
704 'revdelete-suppress' => 'Hem diğerlerinden hem de yöneticilerden veriyi gizle',
705 'revdelete-hide-image' => 'Dosya içeriğini gizle',
706 'revdelete-log' => 'Log açıklama:',
707 'revdelete-submit' => 'Seçilen sürüme uygula',
708 'pagehist' => 'Sayfa geçmişi',
709 'deletedhist' => 'Silinmiş geçmiş',
710 'revdelete-content' => 'içerik',
711 'revdelete-summary' => 'değişiklik özeti',
712 'revdelete-uname' => 'kullanıcı adı',
713 'revdelete-restricted' => 'hizmetliler için uygulanmış kısıtlamalar',
714 'revdelete-unrestricted' => 'hizmetliler için kaldırılmış kısıtlamalar',
715 'revdelete-hid' => 'gizle $1',
716 'revdelete-unhid' => 'göster $1',
717
718 # History merging
719 'mergehistory' => 'Sayfa geçmişlerini takas et.',
720 'mergehistory-box' => 'İki sayfanın revizyonlarını birleştir:',
721 'mergehistory-from' => 'Kaynak sayfa:',
722 'mergehistory-into' => 'Hedef sayfa:',
723 'mergehistory-list' => 'Birleştirilebilir değişikilik geçmişi.',
724 'mergehistory-go' => 'Birleştirilebilir değişikilikleri göster',
725 'mergehistory-submit' => 'Revizyonları birleştir',
726 'mergehistory-empty' => 'Hiçbir sürüm birleştirilemez.',
727 'mergehistory-success' => '[[:$1]] sayfasının $3 {{PLURAL:$3|revizyonu|revizyonu}} başarıyla [[:$2]] içine birleştirildi.',
728 'mergehistory-no-source' => 'Kaynak sayfa $1 bulunmamaktadır.',
729 'mergehistory-no-destination' => 'Hedef sayfa $1 bulunmamaktadır.',
730 'mergehistory-invalid-source' => 'Kaynak sayfanın geçerli bir başlığı olmalı.',
731 'mergehistory-invalid-destination' => 'Hedef sayfanın geçerli bir ismi olmalı.',
732 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]], [[:$2]] sayfasına birleştirildi',
733 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] ile [[:$2]] birleştirildi: $3',
734
735 # Merge log
736 'mergelog' => 'Birleştirme kaydı',
737 'pagemerge-logentry' => "[[$1]] ile [[$2]] birleştirildi ($3'e kadar olan revizyonlar)",
738 'revertmerge' => 'Ayır',
739
740 # Diffs
741 'history-title' => '"$1" sayfasının geçmişi',
742 'difference' => '(Sürümler arası farklar)',
743 'lineno' => '$1. satır:',
744 'compareselectedversions' => 'Seçilen sürümleri karşılaştır',
745 'editundo' => 'geriye al',
746 'diff-multi' => '(Gösterilmeyen {{PLURAL:$1|$1 ara değişiklik|$1 ara değişiklik}} bulunmaktadır.)',
747
748 # Search results
749 'searchresults' => 'Arama sonuçları',
750 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde arama yapmak konusunda bilgi almak için [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] sayfasına bakabilirsiniz.',
751 'searchsubtitle' => 'Aranan: "[[:$1]]" [[Special:Allpages/$1|&#x5B;Indeks&#x5D;]]',
752 'searchsubtitleinvalid' => 'Aranan: "$1"',
753 'noexactmatch' => "''Başlığı \"\$1\" olan bir madde bulunamadı.''' Bu sayfayı siz [[:\$1|oluşturabilirsiniz]].",
754 'noexactmatch-nocreate' => "'''\"\$1\" başlıklı sayfa bulunmamaktadır.'''",
755 'titlematches' => 'Madde adı eşleşiyor',
756 'notitlematches' => 'Hiçbir başlıkta bulunamadı',
757 'textmatches' => 'Sayfa metni eşleşiyor',
758 'notextmatches' => 'Hiçbir sayfada bulunamadı',
759 'prevn' => 'önceki $1',
760 'nextn' => 'sonraki $1',
761 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3).',
762 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 kelime|$2 kelime}})',
763 'search-result-score' => 'Uygunluk: $1%',
764 'search-redirect' => '(yönlendirme $1)',
765 'search-section' => '(bölüm $1)',
766 'search-suggest' => 'Bunu mu demek istediniz: $1',
767 'search-interwiki-caption' => 'Kardeş projeler',
768 'search-interwiki-default' => '$1 sonuçlar:',
769 'search-interwiki-more' => '(daha çok)',
770 'search-mwsuggest-enabled' => 'önerilerle',
771 'search-mwsuggest-disabled' => 'öneri yok',
772 'search-relatedarticle' => 'ilgili',
773 'searchrelated' => 'ilgili',
774 'searchall' => 'hepsi',
775 'showingresults' => '<b>$2.</b> sonuçtan başlayarak <b>$1</b> sonuç aşağıdadır:',
776 'showingresultsnum' => '<b>$2.</b> sonuçtan başlayarak <b>$3</b> sonuç aşağıdadır:',
777 'powersearch' => 'Gelişmiş arama',
778 'powersearch-legend' => 'Gelişmiş arama',
779 'powersearch-redir' => 'Yönlendirmeleri listele',
780 'search-external' => 'Dış arama',
781 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} sitesinde arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google kullanarak {{SITENAME}} içinde arama yapabilirsiniz. Arama sitelerinde indekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.',
782
783 # Preferences page
784 'preferences' => 'Tercihler',
785 'mypreferences' => 'Tercihlerim',
786 'prefs-edits' => 'Değişikilik sayısı:',
787 'prefsnologin' => 'Oturum açık değil',
788 'prefsnologintext' => 'Kullanıcı tercihlerinizi ayarlamak için [[Special:Userlogin|giriş yapmış]] olmalısınız.',
789 'prefsreset' => 'Tercihler hafızadan sıfırlandı.',
790 'qbsettings' => 'Hızlı erişim sütun ayarları',
791 'qbsettings-none' => 'Hiçbiri',
792 'qbsettings-fixedleft' => 'Sola sabitlendi',
793 'qbsettings-fixedright' => 'Sağa sabitlendi',
794 'qbsettings-floatingleft' => 'Sola yaslanıyor',
795 'qbsettings-floatingright' => 'Sağa yaslanıyor',
796 'changepassword' => 'Şifre değiştir',
797 'skin' => 'Tema',
798 'math' => 'Matematiksel semboller',
799 'dateformat' => 'Tarih gösterimi',
800 'datedefault' => 'Tercih yok',
801 'datetime' => 'Tarih ve saat',
802 'math_failure' => 'Ayrıştırılamadı',
803 'math_unknown_error' => 'bilinmeyen hata',
804 'math_unknown_function' => 'bilinmeyen fonksiyon',
805 'math_lexing_error' => 'lexing hatası',
806 'math_syntax_error' => 'sözdizim hatası',
807 'math_image_error' => 'PNG çevirisi başarısız; latex, dvips ve gs programlarının doğru yüklendiğine emin olun ve çeviri işlemini başlatın',
808 'prefs-personal' => 'Kullanıcı bilgileri',
809 'prefs-rc' => 'Son değişiklikler',
810 'prefs-watchlist' => 'İzleme listesi',
811 'prefs-watchlist-days' => 'İzleme listesinde görüntülenecek gün sayısı:',
812 'prefs-watchlist-edits' => 'Genişletilmiş izleme listesinde gösterilecek değişiklik sayısı:',
813 'prefs-misc' => 'Diğer ayarlar',
814 'saveprefs' => 'Değişiklikleri kaydet',
815 'resetprefs' => 'Ayarları ilk durumuna getir',
816 'oldpassword' => 'Eski parola',
817 'newpassword' => 'Yeni parola',
818 'retypenew' => 'Yeni parolayı tekrar girin',
819 'textboxsize' => 'Sayfa yazma alanı',
820 'rows' => 'Satır',
821 'columns' => 'Sütun',
822 'searchresultshead' => 'Arama',
823 'resultsperpage' => 'Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı',
824 'contextlines' => 'Bulunan madde için ayrılan satır sayısı',
825 'contextchars' => 'Satırdaki karakter sayısı',
826 'recentchangesdays' => 'Son değişikliklerde gösterilecek günler:',
827 'recentchangescount' => 'Son değişiklikler sayfasındaki madde sayısı',
828 'savedprefs' => 'Ayarlar kaydedildi.',
829 'timezonelegend' => 'Saat dilimi',
830 'timezonetext' => '¹Viki sunucusu (UTC/GMT) ile aranızdaki saat farkı. (Türkiye için +02:00)',
831 'localtime' => 'Şu an sizin saatiniz',
832 'timezoneoffset' => 'Saat farkı',
833 'servertime' => 'Viki sunucusunda şu anki saat',
834 'guesstimezone' => 'Tarayıcınız sizin yerinize doldursun',
835 'allowemail' => 'Diğer kullanıcılar size e-posta atabilsin',
836 'prefs-searchoptions' => 'Arama seçenekleri',
837 'prefs-namespaces' => 'İsim alanları',
838 'defaultns' => 'Aramayı aşağıdaki seçili alanlarda yap.',
839 'default' => 'orijinal',
840 'files' => 'Dosyalar',
841
842 # User rights
843 'userrights' => 'Kullanıcı hakları yönetimi.', # Not used as normal message but as header for the special page itself
844 'userrights-lookup-user' => 'Kullanıcı gruplarını düzenle',
845 'userrights-user-editname' => 'Kullanıcı adı giriniz:',
846 'editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
847 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' ([[User_talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) kullanıcısının yetkilerini değiştirmektesiniz",
848 'userrights-editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
849 'saveusergroups' => 'Kullanıcı grupları kaydet',
850 'userrights-groupsmember' => 'İçinde olduğu gruplar:',
851 'userrights-groupsremovable' => 'Silinebilen gruplar:',
852 'userrights-groupsavailable' => 'Varolan gruplar:',
853 'userrights-reason' => 'Değiştirme nedeni:',
854 'userrights-available-none' => 'Grup üyeliğini değiştiremiyorsun.',
855 'userrights-available-add' => 'Kullanıcıları {{PLURAL:$2|bu grupa|bu gruplara}}: $1 ekleyebilirsiniz.',
856 'userrights-available-remove' => 'Kullanıcıları {{PLURAL:$2|bu grupdan|bu gruplardan}}: $1 silebilirsiniz.',
857 'userrights-available-add-self' => 'Kendinizi {{PLURAL:$2|bu grupa|bu gruplara}}: $1 ekleyebilirsiniz.',
858 'userrights-available-remove-self' => 'Kendinizi {{PLURAL:$2|bu gruptan|bu gruplardan}}: $1 silebilirsiniz.',
859 'userrights-no-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların izinlerini değiştirmeye yetkiniz yok.',
860 'userrights-nodatabase' => '$1 veritabanı mevcut veya bölgesel değil',
861 'userrights-nologin' => 'Kullanıcı haklarını atamak için yönetici hesabı ile [[Special:Userlogin|giriş yapmanız gerekir]].',
862 'userrights-notallowed' => 'Kullanıcı hesabınızın kullanıcı haklarını atamak için izni yok.',
863 'userrights-changeable-col' => 'Değiştirebildiğiniz gruplar',
864 'userrights-unchangeable-col' => 'Değiştirebilmediğiniz gruplar',
865
866 # Groups
867 'group' => 'Grup:',
868 'group-user' => 'Kullanıcılar',
869 'group-bot' => 'Botlar',
870 'group-sysop' => 'Hizmetliler',
871 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar',
872 'group-all' => '(hepsi)',
873
874 'group-user-member' => 'Kullanıcı',
875 'group-bot-member' => 'Bot',
876 'group-sysop-member' => 'Hizmetli',
877 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
878
879 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Kullanıcılar',
880 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar',
881 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Hizmetliler',
882 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar',
883
884 # Rights
885 'right-read' => 'Sayfaları oku',
886 'right-edit' => 'Sayfaları değiştir',
887 'right-createtalk' => 'Tartışma sayfaları yarat',
888 'right-createaccount' => 'Yeni kullanıcı hesapları yarat',
889 'right-minoredit' => 'Değişikliklerini küçük olarak kaydet',
890 'right-upload' => 'Dosyaları yükle',
891 'right-upload_by_url' => 'Bir URL adresinden dosya yükle',
892 'right-delete' => 'Sayfaları sil',
893 'right-bigdelete' => 'Uzun tarihli sayfaları sil',
894 'right-browsearchive' => 'Silinen sayfaları ara',
895 'right-undelete' => 'Bir sayfanın silinmesini geri al',
896 'right-editinterface' => 'Kullanıcı arayüzünü değiştirmek',
897 'right-patrol' => 'Diğerlerinin değişikliklerini kontrol edilmiş olarak işaretle',
898 'right-mergehistory' => 'Sayfalarının tarihlerini birleştir',
899 'right-userrights' => 'Tüm kullanıcı haklarını değiştirmek',
900
901 # User rights log
902 'rightslog' => 'Kullanıcı hakları kayıtları',
903 'rightslogtext' => 'Kullanıcı hakları değişiklikleri kayıtları.',
904 'rightslogentry' => '$1 in yetkileri $2 iken $3 olarak değiştirildi',
905 'rightsnone' => '(hiçbiri)',
906
907 # Recent changes
908 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
909 'recentchanges' => 'Son değişiklikler',
910 'recentchangestext' => 'Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.',
911 'recentchanges-feed-description' => "Bu beslemedeki viki'de yapılan en son değişiklikleri takip edin.",
912 'rcnote' => "$3 tarihi itibariyle, son {{PLURAL:$2|1 günde|'''$2''' günde}} yapılan, {{PLURAL:$1|'''1''' değişiklik|'''$1''' değişiklik}}, aşağıdadır.",
913 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> tarihinden itibaren yapılan değişiklikler aşağıdadır (en fazla <b>$1</b> adet madde gösterilmektedir).',
914 'rclistfrom' => '$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster',
915 'rcshowhideminor' => 'küçük değişiklikleri $1',
916 'rcshowhidebots' => 'botları $1',
917 'rcshowhideliu' => 'kayıtlı kullanıcıları $1',
918 'rcshowhideanons' => 'anonim kullanıcıları $1',
919 'rcshowhidepatr' => 'izlenmiş değişiklikleri $1',
920 'rcshowhidemine' => 'değişikliklerimi $1',
921 'rclinks' => 'Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3',
922 'diff' => 'fark',
923 'hist' => 'geçmiş',
924 'hide' => 'gizle',
925 'show' => 'Göster',
926 'minoreditletter' => 'K',
927 'newpageletter' => 'Y',
928 'boteditletter' => 'b',
929 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 izlenilen {{PLURAL:$1|kullanıcı|kullanıcı}}]',
930 'rc_categories_any' => 'Herhangi',
931 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yeni başlık',
932
933 # Recent changes linked
934 'recentchangeslinked' => 'İlgili değişiklikler',
935 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ile ilişkili değişiklikler',
936 'recentchangeslinked-noresult' => 'Verilen süre içerisinde belirtilen sayfaya bağlı diğer sayfalarda değişikilik bulunmamaktadır.',
937 'recentchangeslinked-summary' => "Aşağıdaki liste, belirtilen sayfaya (ya da belirtilen kategorinin üyelerine) bağlantı veren sayfalarda yapılan son değişikliklerin listesidir.
938 [[Special:Watchlist|İzleme listenizdeki]] sayfalar '''kalın''' yazıyla belirtilmiştir.",
939 'recentchangeslinked-page' => 'Sayfa adı:',
940
941 # Upload
942 'upload' => 'Dosya yükle',
943 'uploadbtn' => 'Dosya yükle',
944 'reupload' => 'Yeniden yükle',
945 'reuploaddesc' => 'Yükleme formuna geri dön.',
946 'uploadnologin' => 'Oturum açık değil',
947 'uploadnologintext' => 'Dosya yükleyebilmek için [[Special:Userlogin|oturum aç]]manız gerekiyor.',
948 'upload_directory_read_only' => 'Dosya yükleme dizinine ($1) web sunucusunun yazma izni yok.',
949 'uploaderror' => 'Yükleme hatası',
950 'uploadtext' => "Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın,
951 Önceden yüklenmiş resimleri görmek için [[Special:Imagelist|resim listesine]] bakın,
952 yüklenenler ve silinmişler [[Special:Log/upload|yükleme kaydı sayfasında da]] görülebilir.
953
954 Sayfaya resim koymak için formdaki linklerdimelerşi kullanın;
955 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Örnek.jpg]]</nowiki>'''
956 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Örnek.png|açıklama]]</nowiki>'''
957 veya doğrudan bağlantı için
958 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Örnek.ogg]]</nowiki>'''",
959 'upload-permitted' => 'İzin verilen dosya türleri: $1.',
960 'upload-preferred' => 'Tercih edilen dosya türleri: $1.',
961 'upload-prohibited' => 'Yasaklanan dosya türleri: $1.',
962 'uploadlog' => 'yükleme kaydı',
963 'uploadlogpage' => 'Dosya yükleme kayıtları',
964 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda en son eklenen dosyaların bir listesi bulunmaktadır.',
965 'filename' => 'Dosya adı',
966 'filedesc' => 'Dosya ile ilgili açıklama',
967 'fileuploadsummary' => 'Açıklama:',
968 'filestatus' => 'Telif hakkı durumu:',
969 'filesource' => 'Kaynak:',
970 'uploadedfiles' => 'Yüklenen dosyalar',
971 'ignorewarning' => 'Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle',
972 'ignorewarnings' => 'Uyarıyı önemseme',
973 'minlength1' => 'Dosya adı en az bir harften oluşmalıdır.',
974 'illegalfilename' => '"$1" dosya adı bazı kullanılmayan karekterler içermektedir. Lütfen, yeni bir dosya adıyla tekrar deneyin.',
975 'badfilename' => 'Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.',
976 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' istenmeyen bir dosya türüdür. Önerilen dosya türleri \$2.",
977 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' izin verilen bir dosya türü değil. İzin verilen dosya türleri \$2.",
978 'filetype-missing' => 'Dosyanın hiçbir uzantısı yok (".jpg" gibi).',
979 'largefileserver' => 'Bu dosyanın uzunluğu sunucuda izin verilenden daha büyüktür.',
980 'emptyfile' => 'Yüklediğiniz dosya boş görünüyor. Bunun sebebi dosya adındaki bir yazım hatası olabilir. Lütfen dosyayı gerçekten tyüklemek isteyip istemediğinizden emin olun.',
981 'fileexists' => 'Bu isimde bir dosya mevcut. Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce <strong><tt>$1</tt></strong> dosyasına bir gözatın.',
982 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bu isimde zaten bir resim var'''</center>",
983 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde zaten dosya var; lütfen farklı bir isimle yeniden yükleyin. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
984 'fileexists-shared-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya ortak havuzda zaten mevcut; lütfen geri gidip dosyayı yeni bir isimle yükleyiniz. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
985 'successfulupload' => 'Yükleme başarılı',
986 'uploadwarning' => 'Yükleme uyarısı',
987 'savefile' => 'Dosyayı kaydet',
988 'uploadedimage' => 'Yüklenen: "[[$1]]"',
989 'overwroteimage' => '"[[$1]]" resminin yeni versiyonu yüklenmiştir',
990 'uploaddisabled' => 'Geçici olarak şu anda herhangi bir dosya yüklenmez. Biraz sonra bir daha deneyiniz.',
991 'uploaddisabledtext' => '{{SITENAME}} sitesinde dosya yüklemeleri devredışı bırakılmıştır.',
992 'uploadscripted' => 'Bu dosya bir internet tarayıcısı tarafından hatalı çevrilebilecek bir HTML veya script kodu içermektedir.',
993 'uploadcorrupt' => 'Bu dosya ya bozuk ya da uzantısı yanlış. Dosyayı kontrol edip, tekrar yüklemeyi deneyin.',
994 'uploadvirus' => 'Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1',
995 'sourcefilename' => 'Yüklemek istediğiniz dosya:',
996 'destfilename' => 'Hedef dosya adı:',
997 'upload-maxfilesize' => 'Maksimum dosya boyutu: $1',
998 'watchthisupload' => 'Bu sayfayı izle',
999 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir dosya yakın zamanda yüklendi ve ardından yöneticiler tarafından silindi. Dosyayı yüklemeden önce, $1 sayfasına bir göz atınız.',
1000 'upload-wasdeleted' => "'''Uyarı: Daha önce silinmiş olan bir dosyayı yüklüyorsunuz.'''
1001
1002 Dosyanın yüklenmesinin uygun olup olmadığını dikkate almalısınız.
1003 Bu dosyanın silme kayıtları kolaylık olması için burada sunulmuştur:",
1004
1005 'upload-proto-error' => 'Hatalı protokol',
1006 'upload-file-error' => 'Dahili hata',
1007 'upload-misc-error' => 'Bilinmeyen yükleme hatası',
1008
1009 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1010 'upload-curl-error6' => "URL'ye ulaşılamadı",
1011 'upload-curl-error28' => 'Yüklemede zaman aşımı',
1012
1013 'license' => 'Lisans:',
1014 'nolicense' => 'Hiçbirini seçme',
1015 'license-nopreview' => '(Önizleme etkin değil)',
1016 'upload_source_url' => ' (geçerli, herkesin ulaşabileceği bir URL)',
1017 'upload_source_file' => ' (bilgisayarınızdaki bir dosya)',
1018
1019 # Special:Imagelist
1020 'imagelist_search_for' => 'Medya adı ara:',
1021 'imgfile' => 'dosya',
1022 'imagelist' => 'Resim listesi',
1023 'imagelist_date' => 'Tarih',
1024 'imagelist_name' => 'Ad',
1025 'imagelist_user' => 'Kullanıcı',
1026 'imagelist_size' => 'Boyut (bayt)',
1027 'imagelist_description' => 'Tanım',
1028
1029 # Image description page
1030 'filehist' => 'Dosya geçmişi',
1031 'filehist-help' => 'Dosyanın geçmişini görebilmek için Gün/Zaman bölümündeki tarihleri tıklayınız.',
1032 'filehist-deleteall' => 'Hepsini sil',
1033 'filehist-deleteone' => 'sadece bunu sil',
1034 'filehist-revert' => 'geri al',
1035 'filehist-current' => 'Şimdiki',
1036 'filehist-datetime' => 'Gün/Zaman',
1037 'filehist-user' => 'Kullanıcı',
1038 'filehist-dimensions' => 'Boyutlar',
1039 'filehist-filesize' => 'Dosya boyutu',
1040 'filehist-comment' => 'Açıklama',
1041 'imagelinks' => 'Kullanıldığı sayfalar',
1042 'linkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan sayfalar:',
1043 'nolinkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.',
1044 'sharedupload' => 'Bu dosya ortak alana yüklenmiştir ve diğer projelerde de kullanılıyor olabilir.',
1045 'shareduploadwiki' => 'Lütfen daha fazla bilgi için $1 sayfasına bakın.',
1046 'shareduploadwiki-linktext' => 'dosya açıklama sayfası',
1047 'shareduploadduplicate-linktext' => 'başka dosya',
1048 'shareduploadconflict-linktext' => 'başka dosya',
1049 'noimage' => 'Bu isimde dosya yok. Siz $1.',
1050 'noimage-linktext' => 'yükleyebilirsiniz',
1051 'uploadnewversion-linktext' => 'Dosyanın yenisini yükleyin',
1052
1053 # File reversion
1054 'filerevert' => '$1 dosyasını eski haline döndür',
1055 'filerevert-legend' => 'Dosyayı eski haline döndür',
1056 'filerevert-comment' => 'Yorum:',
1057 'filerevert-submit' => 'Eski haline döndür',
1058
1059 # File deletion
1060 'filedelete' => 'Sil $1',
1061 'filedelete-legend' => 'Dosya sil',
1062 'filedelete-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasını silmektesiniz.",
1063 'filedelete-comment' => 'Silinme sebebi:',
1064 'filedelete-submit' => 'Sil',
1065 'filedelete-success' => "'''$1''' silindi.",
1066 'filedelete-nofile' => "{{SITENAME}} üzerinde '''$1''' mevcut değildir.",
1067 'filedelete-reason-otherlist' => 'Başka sebeb',
1068 'filedelete-reason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1069 ** Telif hakları ihlali
1070 ** Çift/kopya dosya',
1071 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1072
1073 # MIME search
1074 'mimesearch' => 'MIME araması',
1075 'mimetype' => 'MIME tipi:',
1076 'download' => 'yükle',
1077
1078 # Unwatched pages
1079 'unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfalar',
1080
1081 # List redirects
1082 'listredirects' => 'Yönlendirmeleri listele',
1083
1084 # Unused templates
1085 'unusedtemplates' => 'Kullanılmayan şablonlar',
1086 'unusedtemplatestext' => 'Bu sayfa şablon alan adında bulunan ve diğer sayfalara eklenmemiş olan şablonları göstermektedir. Şablonlara olan diğer bağlantıları da kontrol etmeden silmeyiniz.',
1087 'unusedtemplateswlh' => 'diğer bağlantılar',
1088
1089 # Random page
1090 'randompage' => 'Rastgele sayfa',
1091
1092 # Random redirect
1093 'randomredirect' => 'Rastgele yönlendirme',
1094
1095 # Statistics
1096 'statistics' => 'İstatistikler',
1097 'sitestats' => '{{SITENAME}} sitesi istatistikleri',
1098 'userstats' => 'Kullanıcı istatistikleri',
1099 'sitestatstext' => "{{SITENAME}} sitesinde şu anda '''\$2''' geçerli sayfa mevcuttur.
1100
1101 Bu sayıya; \"yönlendirme\", \"tartışma\", \"resim\", \"kullanıcı\", \"yardım\", \"{{SITENAME}}\", \"şablon\" alanlarındakiler ve iç bağlantı içermeyen maddeler dahil değildir. Geçerli madde sayısına bu sayfaların sayısı eklendiğinde ise toplam '''\$1''' sayfa mevcuttur.
1102
1103 \$8 tane dosya yüklenmiştir.
1104
1105 Site kurulduğundan bu güne kadar toplam '''\$4''' sayfa değişikliği ve sayfa başına ortalama '''\$5''' katkı olmuştur.
1106
1107 Toplam sayfa görüntülenme sayısı '''\$3''', değişiklik başına görüntüleme sayısı '''\$6''' olmuştur.
1108
1109 Şu andaki [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue iş kuyruğu] sayısı '''\$7'''.",
1110 'userstatstext' => "'''$1''' kayıtlı [[Special:Listusers|kullanıcı]] var. Bunlardan '''$2''' tanesi (ya da '''$4%''') $5 haklarına sahiptir.",
1111 'statistics-mostpopular' => 'En popüler maddeler',
1112
1113 'disambiguations' => 'Anlam ayrım sayfaları',
1114 'disambiguationspage' => 'Template:Anlam ayrımı',
1115 'disambiguations-text' => 'İlk satırda yer alan sayfalar bir anlam ayrım sayfasına iç bağlantı olduğunu gösterir. İkinci sırada yer alan sayfalar anlam ayrım sayfalarını gösterir. <br />Burada [[MediaWiki:Disambiguationspage]] tüm anlam ayrım şablonlarına bağlantılar verilmesi gerekmektedir.',
1116
1117 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler',
1118 'doubleredirectstext' => 'Her satır, ikinci yönlendirme metninin ilk satırının (genellikle ikinci yönlendirmenin de işaret etmesi gereken "asıl" hedefin) yanısıra ilk ve ikinci yönlendirmeye bağlantılar içerir.',
1119
1120 'brokenredirects' => 'Varolmayan maddeye yapılmış yönlendirmeler',
1121 'brokenredirectstext' => 'Bu sayfa mevcut olmayan sayfalara yönlendirme içeren bozuk sayfaları listeler.',
1122 'brokenredirects-edit' => '(değiştir)',
1123 'brokenredirects-delete' => '(sil)',
1124
1125 'withoutinterwiki' => 'Diğer dillere bağlantısı olmayan sayfalar',
1126 'withoutinterwiki-summary' => 'Aşağıda listelenen sayfalar diğer dillere bağlantı içermemektedir:',
1127 'withoutinterwiki-submit' => 'Göster',
1128
1129 'fewestrevisions' => 'En az düzenleme yapılmış sayfalar',
1130
1131 # Miscellaneous special pages
1132 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|bayt|bayt}}',
1133 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|kategori|kategoriler}}',
1134 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|bağlantı|bağlantı}}',
1135 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|üye|üyeler}}',
1136 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklikler}}',
1137 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|görünüm|görünüm}}',
1138 'lonelypages' => 'Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar',
1139 'uncategorizedpages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan sayfalar',
1140 'uncategorizedcategories' => 'Herhangi bir kategoride olmayan kategoriler',
1141 'uncategorizedimages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan resimler',
1142 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorize edilmemiş şablonlar',
1143 'unusedcategories' => 'Kullanılmayan kategoriler',
1144 'unusedimages' => 'Kullanılmayan resimler',
1145 'popularpages' => 'Popüler sayfalar',
1146 'wantedcategories' => 'İstenen kategoriler',
1147 'wantedpages' => 'İstenen sayfalar',
1148 'mostlinked' => 'Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar',
1149 'mostlinkedcategories' => 'En çok maddeye sahip kategoriler',
1150 'mostlinkedtemplates' => 'En çok kullanılan şablonlar',
1151 'mostcategories' => 'En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar',
1152 'mostimages' => 'En çok kullanılan resimler',
1153 'mostrevisions' => 'En çok değişikliğe uğramış sayfalar',
1154 'prefixindex' => 'Önek girerek listeleme',
1155 'shortpages' => 'Kısa sayfalar',
1156 'longpages' => 'Uzun sayfalar',
1157 'deadendpages' => 'Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar',
1158 'deadendpagestext' => 'Bu sayfa, diğer sayfalara bağlantısı olmayan sayfaları listeler.',
1159 'protectedpages' => 'Koruma altındaki sayfalar',
1160 'protectedpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar koruma altına alınmıştır',
1161 'protectedtitles' => 'Korunan başlıklar',
1162 'listusers' => 'Kullanıcı listesi',
1163 'newpages' => 'Yeni sayfalar',
1164 'newpages-username' => 'Kullanıcı adı:',
1165 'ancientpages' => 'En son değişiklik tarihi en eski olan maddeler',
1166 'ancientpages-summary' => 'En son değişiklik yapıldığından bu yana en fazla zaman geçmiş, geliştirilmesi unutulmuş sayfaların listesi.',
1167 'move' => 'Adını değiştir',
1168 'movethispage' => 'Sayfayı taşı',
1169 'unusedcategoriestext' => 'Aşağıda bulunan kategoriler mevcut olduğu halde, hiçbir madde ya da kategori tarafından kullanılmıyor.',
1170 'notargettitle' => 'Hedef yok',
1171
1172 # Book sources
1173 'booksources' => 'Kaynak kitaplar',
1174 'booksources-summary' => 'Bu sayfada bir ISBN numarası girip fazla bilgi alabilirsiniz.',
1175 'booksources-search-legend' => 'Kitap kaynaklarını ara',
1176 'booksources-go' => 'Git',
1177
1178 # Special:Log
1179 'specialloguserlabel' => 'Kullanıcı:',
1180 'speciallogtitlelabel' => 'Başlık:',
1181 'log' => 'Kayıtlar',
1182 'all-logs-page' => 'Tüm kayıtlar',
1183 'log-search-legend' => 'Kayıtları ara',
1184 'log-search-submit' => 'Git',
1185 'alllogstext' => '[[Special:Log/upload|Yükleme]], [[Special:Log/delete|silme]], [[Special:Log/move|taşıma]], [[Special:Log/protect|koruma altına alma]], [[Special:Log/newusers|yeni kullanıcı]], [[Special:Log/renameuser|kullanıcıların yeniden adlandırmaları]], [[Special:Log/block|erişim engelleme]], [[Special:Log/rights|yönetici hareketlerinin]] ve [[Special:Log/makebot|botların durumunun]] tümünün kayıtları.
1186
1187 Kayıt tipini, kullanıcı ismini, sayfa ismini girerek listeyi daraltabilirsiniz.',
1188 'logempty' => 'Kayıtlarda eşleşen bilgi yok.',
1189 'log-title-wildcard' => 'Bu metinle başlayan başlıklar ara',
1190
1191 # Special:Allpages
1192 'allpages' => 'Tüm sayfalar',
1193 'allpages-summary' => 'Bu sayfa sitedeki bütün sayfaları listeler.',
1194 'alphaindexline' => '$1 sayfası ile $2 sayfası arasındaki sayfaların listesi',
1195 'nextpage' => 'Sonraki sayfa ($1)',
1196 'prevpage' => 'Önceki sayfa ($1)',
1197 'allpagesfrom' => 'Listelemeye başlanılacak harfler:',
1198 'allarticles' => 'Tüm maddeler',
1199 'allinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 sayfaları)',
1200 'allnotinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 alanında olmayanlar)',
1201 'allpagesprev' => 'Önceki',
1202 'allpagesnext' => 'Sonraki sayfa',
1203 'allpagessubmit' => 'Getir',
1204 'allpagesprefix' => 'Buraya yazdığınız harflerle başlayan sayfaları listeleyin:',
1205 'allpagesbadtitle' => 'Girilen sayfa ismi diller arası bağlantı ya da vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
1206
1207 # Special:Categories
1208 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategoriler}}',
1209 'categoriespagetext' => 'Vikide aşağıdaki kategoriler mevcuttur.',
1210 'special-categories-sort-count' => 'sayılarına göre sırala',
1211 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetik olarak sırala',
1212
1213 # Special:Listusers
1214 'listusers-submit' => 'Göster',
1215 'listusers-noresult' => 'Kullanıcı bulunamadı.',
1216
1217 # Special:Listgrouprights
1218 'listgrouprights-group' => 'grup',
1219 'listgrouprights-rights' => 'Haklar',
1220 'listgrouprights-members' => '(üyelerin listesi)',
1221
1222 # E-mail user
1223 'mailnologin' => 'Gönderi adresi yok.',
1224 'mailnologintext' => 'Diğer kullanıcılara e-posta gönderebilmeniz için [[Special:Userlogin|oturum aç]]malısınız ve [[Special:Preferences|tercihler]] sayfasında geçerli bir e-posta adresiniz olmalı.',
1225 'emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1226 'emailpage' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1227 'emailpagetext' => 'Aşağıdaki form kullanıcı hesabıyla ilişkilendirilmiş geçerli bir e-posta adresi olduğu takdirde ilgili kişiye bir e-posta gönderecek.
1228 Yanıt alabilmeniz için "From" (Kimden) kısmına tercih formunda belirttiğiniz e-posta adresi eklenecek.',
1229 'usermailererror' => 'Eposta hizmeti hata verdi:',
1230 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-posta',
1231 'noemailtitle' => 'e-posta adresi yok',
1232 'noemailtext' => 'Kullanıcı e-posta adresi belirtmemiş ya da diğer kullanıcılardan posta almak istemiyor.',
1233 'emailfrom' => 'Kimden',
1234 'emailto' => 'Kime',
1235 'emailsubject' => 'Konu',
1236 'emailmessage' => 'E-posta',
1237 'emailsend' => 'Gönder',
1238 'emailccme' => 'Mesajın bir kopyasını da bana gönder.',
1239 'emailccsubject' => "Mesajınızın bir kopyasını $1'e gönderin: $2",
1240 'emailsent' => 'E-posta gönderildi',
1241 'emailsenttext' => 'E-postanız gönderildi.',
1242
1243 # Watchlist
1244 'watchlist' => 'İzleme listem',
1245 'mywatchlist' => 'İzleme listem',
1246 'watchlistfor' => "('''$1''' için)",
1247 'nowatchlist' => 'İzleme listesinde hiçbir madde bulunmuyor.',
1248 'watchlistanontext' => 'Lütfen izleme listenizdeki maddeleri görmek yada değiştirmek için $1.',
1249 'watchnologin' => 'Oturum açık değil.',
1250 'watchnologintext' => 'İzleme listenizi değiştirebilmek için [[Special:Userlogin|oturum açmalısınız]].',
1251 'addedwatch' => 'İzleme listesine kaydedildi.',
1252 'addedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi.
1253
1254 Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir.
1255
1256 Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:Recentchanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir.
1257
1258 Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.',
1259 'removedwatch' => 'İzleme listenizden silindi',
1260 'removedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" sayfası izleme listenizden silinmiştir.',
1261 'watch' => 'İzlemeye al',
1262 'watchthispage' => 'Sayfayı izle',
1263 'unwatch' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1264 'unwatchthispage' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1265 'notanarticle' => 'İçerik sayfası değil',
1266 'watchnochange' => 'Gösterilen zaman aralığında izleme listenizdeki sayfaların hiçbiri güncellenmemiş.',
1267 'watchlist-details' => 'Tartışma sayfaları hariç {{PLURAL:$1|$1 sayfa|$1 sayfa}} izlenmektedir.',
1268 'wlheader-enotif' => '* E-mail ile haber verme açılmıştır.',
1269 'wlheader-showupdated' => "* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişikleri '''kalın''' olarak gösterilmiştir.",
1270 'watchmethod-recent' => 'son değişiklikler arasında izledğiniz sayfalar aranıyor',
1271 'watchmethod-list' => 'izleme listenizdeki sayfalar kontrol ediliyor',
1272 'watchlistcontains' => 'İzleme listenizde $1 sayfa var.',
1273 'wlnote' => '{{CURRENTTIME}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTDAY}} (UTC) tarihinde son <b>$2</b> saatte yapılan $1 değişiklik aşağıdadır.',
1274 'wlshowlast' => 'Son $1 saati $2 günü göster $3',
1275 'watchlist-show-bots' => 'Bot değişikliklerini göster',
1276 'watchlist-hide-bots' => 'Bot değişikliklerini gizle',
1277 'watchlist-show-own' => 'Benim değişikliklerimi göster',
1278 'watchlist-hide-own' => 'Benim değişikliklerimi gizle',
1279 'watchlist-show-minor' => 'Küçük değişiklikleri göster',
1280 'watchlist-hide-minor' => 'Küçük değişiklikleri gizle',
1281
1282 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1283 'watching' => 'İzleniyor...',
1284 'unwatching' => 'Durduruluyor...',
1285
1286 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Bildirim Postası',
1287 'enotif_reset' => 'Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle',
1288 'enotif_newpagetext' => 'Yeni bir sayfa.',
1289 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} kullanıcı',
1290 'changed' => 'değiştirildi',
1291 'created' => 'oluşturuldu',
1292 'enotif_lastvisited' => "Son ziyaretinizden bu yana olan tüm değişiklikleri görmek için $1'e bakın.",
1293 'enotif_lastdiff' => 'Bu değişikliği görmek için, $1 sayfasına bakınız.',
1294 'enotif_anon_editor' => 'anonim kullanıcılar $1',
1295 'enotif_body' => 'Sayın $WATCHINGUSERNAME,
1296
1297 {{SITENAME}} sitesindeki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Sayfanın son haline $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz.
1298
1299 $NEWPAGE
1300
1301 Değişikliği yapan kullanıcının açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1302
1303 Sayfayı değiştiren kullanıcıya erişim bilgileri:
1304 e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL
1305 viki: $PAGEEDITOR_WIKI
1306
1307 Bahsi geçen sayfayı ziyaret edinceye kadar sayfayla ilgili başka değişiklik bildirimi gönderilmeyecektir. İzleme listenizdeki tüm sayfalar bildirim durumlarını sıfırlayabilirsiniz.
1308
1309 {{SITENAME}} sitesinin uyarı sistemi.
1310
1311 --
1312 Ayarları değiştirmek için:
1313 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1314
1315 Yardım ve öneriler için:
1316 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1317
1318 # Delete/protect/revert
1319 'deletepage' => 'Sayfayı sil',
1320 'confirm' => 'Onayla',
1321 'excontent' => "eski içerik: '$1'",
1322 'excontentauthor' => "eski içerik: '$1' ('[[Special:Contributions/$2|$2]]' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)",
1323 'exbeforeblank' => "Silinmeden önceki içerik: '$1'",
1324 'exblank' => 'sayfa içeriği boş',
1325 'delete-confirm' => '"$1" sil',
1326 'delete-legend' => 'Sil',
1327 'historywarning' => 'Uyarı: Silmek üzere olduğunuz sayfanın geçmişi vardır:',
1328 'confirmdeletetext' => 'Bu sayfayı veya dosyayı tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz.
1329 Bu işlemden kaynaklı doğabilecek sonuçların farkında iseniz ve işlemin [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Silme kurallarına]] uygun olduğuna eminseniz, işlemi onaylayın.',
1330 'actioncomplete' => 'İşlem tamamlandı.',
1331 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" silindi.
1332 Yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.',
1333 'deletedarticle' => '"$1" silindi',
1334 'dellogpage' => 'Silme kayıtları',
1335 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.',
1336 'deletionlog' => 'silme kayıtları',
1337 'reverted' => 'Önceki sürüm geri getirildi',
1338 'deletecomment' => 'Silme nedeni',
1339 'deleteotherreason' => 'Diğer/ilave neden:',
1340 'deletereasonotherlist' => 'Diğer nedenler',
1341 'deletereason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1342 ** Yazarın talebi
1343 ** Telif hakları ihlali
1344 ** Vandalizm',
1345 'delete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1346 'rollback' => 'değişiklikleri geri al',
1347 'rollback_short' => 'geri al',
1348 'rollbacklink' => 'eski haline getir',
1349 'rollbackfailed' => 'geri alma işlemi başarısız',
1350 'cantrollback' => 'Sayfaya son katkıda bulunan kullanıcı, sayfaya katkıda bulunmuş tek kişi olduğu için, değişiklikler geri alınamıyor.',
1351 'alreadyrolled' => '[[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından [[:$1]] sayfasında yapılmış son değişiklik geriye alınamıyor çünkü bu esnada başka biri sayfada değişiklik yaptı ya da başka biri sayfayı geriye aldı.
1352
1353 Son değişikliği yapan: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
1354 'editcomment' => 'Değiştirme notu: "<i>$1</i>" idi.', # only shown if there is an edit comment
1355 'revertpage' => '[[User:$2|$2]] tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, [[User:$1|$1]] tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1356 'rollback-success' => '$1 tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak;
1357 $2 tarafından değiştirilmiş önceki sürüme geri dönüldü.',
1358 'protectlogpage' => 'Koruma kayıtları',
1359 'protectlogtext' => 'Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz.
1360 Daha fazla bilgi için [[Project:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.',
1361 'protectedarticle' => '"[[$1]]" koruma altında alındı',
1362 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" için koruma düzeyi değiştirildi',
1363 'unprotectedarticle' => 'koruma kaldırıldı: "[[$1]]"',
1364 'protect-title' => '"$1" için bir koruma seviyesi seçiniz',
1365 'protect-legend' => 'Korumayı onayla',
1366 'protectcomment' => 'Koruma altına alma nedeni',
1367 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihi:',
1368 'protect_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş tarihi.',
1369 'protect_expiry_old' => 'Geçmişteki son kullanma zamanı.',
1370 'protect-unchain' => 'Taşıma kilidini kaldır',
1371 'protect-text' => '[[$1]] sayfasının koruma durumunu buradan görebilir ve değiştirebilirsiniz. Lütfen [[Project:Koruma politikası|koruma politikasına]] uygun hareket ettiğinizden emin olunuz.',
1372 'protect-locked-access' => 'Kullanıcı hesabınız sayfanın koruma düzeylerini değiştirme yetkisine sahip değil.
1373 <strong>$1</strong> sayfasının geçerli ayarları şunlardır:',
1374 'protect-cascadeon' => 'Bu sayfa, kademeli koruma aktif hale getirilmiş aşağıdaki {{PLURAL:$1|$1 sayfada|$1 sayfada}} kullanıldığı için şu an koruma altındadır.
1375 Bu sayfanın koruma seviyesini değiştirebilirsiniz; ancak bu kademeli korumaya etki etmeyecektir.',
1376 'protect-default' => '(standart)',
1377 'protect-fallback' => '"$1" izni gerektir',
1378 'protect-level-autoconfirmed' => 'kayıtlı olmayan değiştirmesin',
1379 'protect-level-sysop' => 'sadece hizmetliler',
1380 'protect-summary-cascade' => 'kademeli',
1381 'protect-expiring' => 'bitiş tarihi $1 (UTC)',
1382 'protect-cascade' => 'Bu sayfada kullanılan tüm sayfaları korumaya al (kademeli koruma)',
1383 'protect-cantedit' => 'Bu sayfanın koruma düzeyini değiştiremezsiniz; çünkü bunu yapmaya yetkiniz yok.',
1384 'restriction-type' => 'İzin:',
1385 'restriction-level' => 'Kısıtlama düzeyi:',
1386 'minimum-size' => 'Minumum boyutu',
1387 'maximum-size' => 'Maksimum boyutu:',
1388 'pagesize' => '(bayt)',
1389
1390 # Restrictions (nouns)
1391 'restriction-edit' => 'Değiştir',
1392 'restriction-move' => 'Taşı',
1393 'restriction-create' => 'Yarat',
1394 'restriction-upload' => 'Yükle',
1395
1396 # Restriction levels
1397 'restriction-level-sysop' => 'Tam koruma',
1398 'restriction-level-autoconfirmed' => 'Yarı koruma',
1399 'restriction-level-all' => 'Herhangi bir düzey',
1400
1401 # Undelete
1402 'undelete' => 'Silinmiş sayfaları göster',
1403 'undeletepage' => 'Sayfanın silinmiş sürümlerine göz at ve geri getir.',
1404 'viewdeletedpage' => 'Silinen sayfalara bak',
1405 'undeletepagetext' => 'Aşağıdaki sayfalar silinmiştir, ancak halen arşivde saklanmakta ve istendiği zaman geri getirilebilmektedirler. Arşiv düzenli olarak temizlenebilir.',
1406 'undeleteextrahelp' => "Sayfala birlikte geçmişi geri getirmek için onay kutularına dokunmadan '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Sayfanın geçmişini ayrı ayrı getirmek için geri getirmek istediğiniz değişikliklerin onay kutularını seçip '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Seçilen onay kutularını ve '''Neden''' alanını sıfırlamak için '''Vazgeç''' tuşuna tıklayın.",
1407 'undeletehistory' => 'Eğer bu sayfa geri getiriyorsanız sayfanın bütün geçmişi de geri getirilecektir. Silindikten sonra aynı isimle yeni bir sayfa eklenmişse geri gelecek sayfanın geçmişi varolan sayfayı değiştirmeden halihazırdaki geçmişe eklenecektir.',
1408 'undeletehistorynoadmin' => 'Bu madde silinmiştir. Silinme sebebi ve silinme öncesinde maddeyi düzenleyen kullanıcıların detayları aşağıdaki özette verilmiştir. Bu silinmiş sürümlerin metinleri ise sadece yöneticiler tarafından görülebilir.',
1409 'undeletebtn' => 'Geri getir!',
1410 'undeletelink' => 'geri getir',
1411 'undeletereset' => 'Vazgeç',
1412 'undeletecomment' => 'Neden:',
1413 'undeletedarticle' => '"$1" geri getirildi.',
1414 'undeletedrevisions' => 'Toplam {{PLURAL:$1|1 kayıt|$1 kayıt}} geri getirildi.',
1415 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 dosya|$1 dosya}} geri getirildi.',
1416 'cannotundelete' => 'Sayfayı ya da medyayı sizden önce bir başka kullanıcı geri getirdiğinden dolayı sizin geri getirme işleminiz geçersiz.',
1417 'undeletedpage' => "<big>'''$1 sayfası geri getirildi'''</big>
1418
1419 Önceki silme ve geri getirme işlemleri için [[Special:Log/delete|silme kayıtları]]na bakınız.",
1420 'undelete-header' => 'Daha önce silinmiş sayfaları görmek için bakınız: [[Special:Log/delete|silme kayıtları]].',
1421 'undelete-search-box' => 'Silinmiş sayfaları ara',
1422 'undelete-search-submit' => 'Ara',
1423 'undelete-no-results' => 'Silme arşivinde birbiriyle eşleşen hiçbir sayfaya rastlanmadı.',
1424 'undelete-error-short' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hata çıktı: $1',
1425 'undelete-error-long' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hatalar çıktı:
1426
1427 $1',
1428
1429 # Namespace form on various pages
1430 'namespace' => 'Alan adı:',
1431 'invert' => 'Seçili haricindekileri göster',
1432 'blanknamespace' => '(Ana)',
1433
1434 # Contributions
1435 'contributions' => 'Kullanıcının katkıları',
1436 'mycontris' => 'Katkılarım',
1437 'contribsub2' => '$1 ($2)',
1438 'nocontribs' => 'Bu kriterlere uyan değişiklik bulunamadı',
1439 'uctop' => '(son)',
1440 'month' => 'Ay:',
1441 'year' => 'Yıl:',
1442
1443 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yeni kullanıcılar için',
1444 'sp-contributions-blocklog' => 'Engel kaydı',
1445 'sp-contributions-search' => 'Katkıları ara',
1446 'sp-contributions-username' => 'IP veya kullanıcı:',
1447 'sp-contributions-submit' => 'Ara',
1448
1449 # What links here
1450 'whatlinkshere' => 'Sayfaya bağlantılar',
1451 'whatlinkshere-title' => '$1 maddesine bağlantısı olan sayfalar',
1452 'whatlinkshere-page' => 'Sayfa:',
1453 'linklistsub' => '(Bağlantı listesi)',
1454 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantısı olan sayfalar:",
1455 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantı yapan sayfa yok.",
1456 'isredirect' => 'yönlendirme sayfası',
1457 'istemplate' => 'ekleme',
1458 'isimage' => 'dosya bağlantısı',
1459 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|önceki|önceki $1}}',
1460 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sonraki|sonraki $1}}',
1461 'whatlinkshere-links' => '← bağlantılar',
1462 'whatlinkshere-hideredirs' => 'yönlendirmeleri $1',
1463 'whatlinkshere-hidelinks' => 'bağlantıları $1',
1464 'whatlinkshere-filters' => 'Filtreler',
1465
1466 # Block/unblock
1467 'blockip' => 'Kullanıcıyı engelle',
1468 'blockip-legend' => 'Kullanıcıyı engelle',
1469 'blockiptext' => "Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP'nin veya kayıtlı kullanıcının değişiklik yapmasını engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).",
1470 'ipaddress' => 'IP Adresi',
1471 'ipadressorusername' => 'IP adresi veya kullanıcı adı',
1472 'ipbexpiry' => 'Bitiş süresi',
1473 'ipbreason' => 'Neden:',
1474 'ipbreasonotherlist' => 'Başka sebep',
1475 'ipbanononly' => 'Sadece anonim kullanıcıları engelle',
1476 'ipbsubmit' => 'Bu kullanıcıyı engelle',
1477 'ipbother' => 'Farklı zaman',
1478 'ipboptions' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1479 'ipbotheroption' => 'farklı',
1480 'ipbotherreason' => 'Başka/ek sebepler:',
1481 'ipbwatchuser' => 'Bu kullanıcının kullanıcı ve tartışma sayfalarını izle',
1482 'badipaddress' => 'Geçersiz IP adresi',
1483 'blockipsuccesssub' => 'IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu',
1484 'blockipsuccesstext' => '"$1" engellendi.
1485 <br />[[Special:Ipblocklist|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız.',
1486 'ipb-edit-dropdown' => 'Engelleme nedenleri düzenle',
1487 'ipb-unblock-addr' => '$1 için engellemeyi kaldır',
1488 'ipb-unblock' => 'Engellemeyi kaldır',
1489 'ipb-blocklist-addr' => '$1 için daha önceki engelleme kayıtlarını görün',
1490 'ipb-blocklist' => 'Mevcut olan engellemeleri göster',
1491 'unblockip' => 'Kullanıcının engellemesini kaldır',
1492 'ipusubmit' => 'Bu adresin engellemesini kaldır',
1493 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] - engelleme kaldırıldı',
1494 'unblocked-id' => '$1 engeli çıkarıldı',
1495 'ipblocklist' => 'Erişimi durdurulmuş kullanıcılar ve IP adresleri listesi',
1496 'ipblocklist-legend' => 'Engellenen kullanıcı ara',
1497 'ipblocklist-username' => 'Kullanıcı adı veya IP adresi:',
1498 'ipblocklist-submit' => 'Ara',
1499 'blocklistline' => '$1, $2 blok etti: $3 ($4)',
1500 'infiniteblock' => 'süresiz',
1501 'expiringblock' => '$1 tarihinde doluyor',
1502 'anononlyblock' => 'sadece anonim',
1503 'createaccountblock' => 'hesap yaratımı engellendi',
1504 'emailblock' => 'e-posta engellendi',
1505 'ipblocklist-empty' => 'Engelleme listesi boş.',
1506 'blocklink' => 'engelle',
1507 'unblocklink' => 'engellemeyi kaldır',
1508 'contribslink' => 'Katkılar',
1509 'autoblocker' => 'Otomatik olarak engellendiniz çünkü yakın zamanda IP adresiniz "[[User:$1|$1]]" kullanıcısı tarafından kullanılmıştır. $1 isimli kullanıcının engellenmesi için verilen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"',
1510 'blocklogpage' => 'Erişim engelleme kayıtları',
1511 'blocklogentry' => '[[$1]], $2 $3 tarihleri arası süresince engellendi',
1512 'blocklogtext' => 'Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:Ipblocklist|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.',
1513 'unblocklogentry' => '$1 kullanıcının engellemesi kaldırıldı',
1514 'block-log-flags-anononly' => 'sadece anonim kullanıcılar',
1515 'block-log-flags-nocreate' => 'hesap yaratımı engellendi',
1516 'block-log-flags-noautoblock' => 'Otomatik engelleme iptal edildi',
1517 'block-log-flags-noemail' => 'e-posta engellendi',
1518 'ipb_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş zamanı.',
1519 'ipb_already_blocked' => '"$1" zaten engellenmiş',
1520 'ip_range_invalid' => 'Geçersiz IP aralığı.',
1521 'blockme' => 'Beni engelle',
1522 'proxyblocker' => 'Proxy engelleyici',
1523 'proxyblocker-disabled' => 'Bu özellik engellenildi.',
1524 'proxyblocksuccess' => 'Tamamlanmıştır.',
1525
1526 # Developer tools
1527 'lockdb' => 'Veritabanı kilitli',
1528 'unlockdb' => 'Veritabanı kilitini aç',
1529 'unlockconfirm' => 'Evet, veritabanının kilidini açmak istediğimden eminim.',
1530 'lockbtn' => 'Veritabanı kilitli',
1531 'unlockbtn' => 'Veritabanın kilidi kaldır',
1532 'lockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kilitlendi',
1533 'unlockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kiliti açıldı.',
1534 'unlockdbsuccesstext' => 'Veritanı kilidi açıldı.',
1535 'databasenotlocked' => 'Veritabanı kilitli değil.',
1536
1537 # Move page
1538 'move-page' => '$1 taşınıyor',
1539 'move-page-legend' => 'İsim değişikliği',
1540 'movepagetext' => "Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir.
1541 Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır.
1542 Eski isim yeni isme yönlendirme haline dönüşür.
1543 Eski başlığa dogru olan bağlantılar olduğu gibi kalır;
1544 çift veya geçersiz yönlendirmeleri kontrol ediniz.
1545 Yapacağınız bu değişikllike tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız.
1546
1547 Eğer yeni isimde bir isim zaten mevcutsa, isim değişikliği '''yapılmayacaktır''', ancak varolan sayfa içerik olarak boş ise veya sadece yönlendirme ise ve hiç geçmiş hali yoksa isim değişikliği mümkün olacaktır.
1548 Bu yanı zamanda demektir ki, yaptığınız isim değişikliğini ilk ismine değiştirerek geri alabilirsiniz ve hiç bir başka sayfaya da dokunmamış olursunuz.
1549
1550 '''UYARI!'''
1551 Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir;
1552 lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önüne alın.",
1553 'movepagetalktext' => "İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda '''taşınmaz''':
1554
1555 *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: \"Project:\" --> \"Help:\")
1556 *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise,
1557 *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz.
1558
1559 Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.",
1560 'movearticle' => 'Eski isim',
1561 'movenologin' => 'Sistemde değilsiniz.',
1562 'movenologintext' => 'Sayfanın adını değiştirebilmek için kayıtlı ve [[Special:Userlogin|sisteme]] giriş yapmış olmanız gerekmektedir.',
1563 'newtitle' => 'Yeni isim',
1564 'move-watch' => 'Bu sayfayı izle',
1565 'movepagebtn' => 'İsmi değiştir',
1566 'pagemovedsub' => 'İsim değişikliği tamamlandı.',
1567 'articleexists' => 'Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir.
1568 Lütfen başka bir isim deneyiniz.',
1569 'talkexists' => "'''Sayfanın kendisi başarıyla taşındı, ancak tartışma sayfası taşınamadı çünkü taşınacağı isimde zaten bir sayfa vardı. Lütfen sayfanın içeriğini diğer sayfaya kendiniz taşıyın.'''",
1570 'movedto' => 'taşındı:',
1571 'movetalk' => 'Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.',
1572 'movepage-page-exists' => '$1 maddesi zaten var olmaktadır, ve otomatikman yeniden yazılamaz.',
1573 'movepage-page-moved' => '$1 sayfası $2 sayfasına taşındı.', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1574 '1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
1575 '1movedto2_redir' => '[[$1]] başlığı [[$2]] sayfasına yönlendirildi',
1576 'movelogpage' => 'İsim değişikliği kayıtları',
1577 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunan liste adı değiştirilmiş sayfaları gösterir.',
1578 'movereason' => 'Neden:',
1579 'revertmove' => 'geriye al',
1580 'delete_and_move' => 'Sil ve taşı',
1581 'delete_and_move_text' => '==Silinmesi gerekiyor==
1582
1583 "[[$1]]" isimli bir sayfa zaten mevcut. O sayfayı silerek, isim değişikliğini gerçekleştirmeye devam etmek istiyor musunuz?',
1584 'delete_and_move_confirm' => 'Evet, sayfayı sil',
1585 'delete_and_move_reason' => 'İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.',
1586 'selfmove' => 'Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.',
1587
1588 # Export
1589 'export' => 'Sayfa kaydet',
1590 'exporttext' => 'You can export the text and editing history of a particular page or
1591 set of pages wrapped in some XML. This can be imported into another wiki using MediaWiki
1592 via the Special:Import page.
1593
1594 To export pages, enter the titles in the text box below, one title per line, and
1595 select whether you want the current version as well as all old versions, with the page
1596 history lines, or just the current version with the info about the last edit.
1597
1598 In the latter case you can also use a link, e.g. [[Special:Export/{{int:Mainpage}}]] for the page {{int:Mainpage}}.',
1599 'exportcuronly' => 'Geçmiş sürümleri almadan sadece son sürümü al',
1600 'export-submit' => 'Aktar',
1601 'export-addcattext' => 'Aşağıdaki kategoriden maddeler ekle:',
1602 'export-addcat' => 'Ekle',
1603 'export-templates' => 'Şablonları dahil et',
1604
1605 # Namespace 8 related
1606 'allmessages' => 'Viki arayüz metinleri',
1607 'allmessagesname' => 'İsim',
1608 'allmessagesdefault' => 'Orjinal metin',
1609 'allmessagescurrent' => 'Kullanımdaki metin',
1610 'allmessagestext' => "Bu liste MediaWiki'de mevcut olan tüm terimlerin listesidir",
1611 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' kapalı olduğu için '''{{ns:special}}:Allmessages''' kullanıma açık değil.",
1612 'allmessagesfilter' => 'Metin ayrıştırıcı filtresi:',
1613 'allmessagesmodified' => 'Sadece değiştirilmişleri göster',
1614
1615 # Thumbnails
1616 'thumbnail-more' => 'Büyüt',
1617 'filemissing' => 'Dosya bulunmadı',
1618 'thumbnail_error' => 'Önizleme oluşturmada hata: $1',
1619
1620 # Special:Import
1621 'import' => 'Sayfaları aktar',
1622 'import-interwiki-history' => 'Sayfanın tüm geçmiş sürümlerini kopyala',
1623 'import-interwiki-submit' => 'Import',
1624 'import-interwiki-namespace' => 'Sayfaları alan adına taşı:',
1625 'importstart' => 'Sayfalar aktarmaktadır...',
1626 'importnopages' => 'Aktarılacak dosya yok.',
1627 'importfailed' => '$1 aktarımı başarısız',
1628 'importunknownsource' => 'Bilinmeyen içeri aktarım kaynak türü',
1629 'importbadinterwiki' => 'Yanlış interwiki bağlantısı',
1630 'importnotext' => 'Boş ya da metin yok',
1631 'importsuccess' => 'Aktarma başarılı sonuçlandı!',
1632 'importnofile' => 'Bir aktarım dosyası yüklenmedi.',
1633 'import-upload' => 'XML bilgileri yükle',
1634
1635 # Import log
1636 'importlogpage' => 'Dosya aktarım kayıtları',
1637 'import-logentry-interwiki' => '$1 transvikileşmiş',
1638
1639 # Tooltip help for the actions
1640 'tooltip-pt-userpage' => 'Kişisel sayfam',
1641 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'The user page for the ip you',
1642 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mesaj sayfam',
1643 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış',
1644 'tooltip-pt-preferences' => 'Ayarlarım',
1645 'tooltip-pt-watchlist' => 'İzlemeye aldığım sayfalar',
1646 'tooltip-pt-mycontris' => 'Yaptığım katkıların listesi',
1647 'tooltip-pt-login' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1648 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1649 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemden çık',
1650 'tooltip-ca-talk' => 'İçerik ile ilgili görüş belirt',
1651 'tooltip-ca-edit' => 'Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.',
1652 'tooltip-ca-addsection' => 'Bu tartışmaya yorum ekleyin.',
1653 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu sayfa koruma altında. Sadece kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. İçeriği değiştiremezsiniz.',
1654 'tooltip-ca-history' => 'Bu sayfanın geçmiş versiyonları.',
1655 'tooltip-ca-protect' => 'Bu sayfayı koru',
1656 'tooltip-ca-delete' => 'Sayfayı sil',
1657 'tooltip-ca-undelete' => 'Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin',
1658 'tooltip-ca-move' => 'Sayfanın adını değiştir',
1659 'tooltip-ca-watch' => 'Bu sayfayı izlemeye al',
1660 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu sayfayı izlemeyi bırakın',
1661 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} içinde ara',
1662 'tooltip-p-logo' => 'Ana sayfa',
1663 'tooltip-n-mainpage' => 'Başlangıç sayfasına dönün',
1664 'tooltip-n-portal' => 'Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir',
1665 'tooltip-n-currentevents' => 'Güncel olaylarla ilgili son bilgiler',
1666 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.',
1667 'tooltip-n-randompage' => 'Rastgele bir maddeye gidin',
1668 'tooltip-n-help' => 'Yardım almak için.',
1669 'tooltip-n-sitesupport' => 'Maddi destek',
1670 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi',
1671 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler',
1672 'tooltip-feed-rss' => 'Bu sayfa için RSS beslemesi',
1673 'tooltip-feed-atom' => 'Bu sayfa için atom beslemesi',
1674 'tooltip-t-contributions' => 'Kullanıcının katkı listesini gör',
1675 'tooltip-t-emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1676 'tooltip-t-upload' => 'Sisteme resim ya da medya dosyaları yükleyin',
1677 'tooltip-t-specialpages' => 'Tüm özel sayfaların listesini göster',
1678 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sayfayı göster',
1679 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Kullanıcı sayfasını göster',
1680 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Medya sayfasını göster',
1681 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.',
1682 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Proje sayfasını göster',
1683 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Resim sayfasını göster',
1684 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistem mesajını göster',
1685 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonu göster',
1686 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım sayfasını görmek için tıklayın',
1687 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategori sayfasını göster',
1688 'tooltip-minoredit' => 'Küçük değişiklik olarak işaretle',
1689 'tooltip-save' => 'Değişiklikleri kaydet',
1690 'tooltip-preview' => 'Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin!',
1691 'tooltip-diff' => 'Metine yaptığınız değişiklikleri gösterir.',
1692 'tooltip-compareselectedversions' => 'Seçilmiş iki sürüm arasındaki farkları göster.',
1693 'tooltip-watch' => 'Sayfayı izleme listene ekle',
1694 'tooltip-recreate' => 'Silinmiş olmasına rağmen sayfayı geri getir',
1695 'tooltip-upload' => 'Yüklemeyi başlat',
1696
1697 # Stylesheets
1698 'common.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm temalarda etkin olur */',
1699 'monobook.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm Monobook teması kullanan tüm kullanıcılarda etkin olur */',
1700
1701 # Scripts
1702 'common.js' => '/* Buraya konulacak JavaScript kodu sitedeki her kullanıcı için her sayfa yüklendiğinde çalışacaktır */',
1703
1704 # Attribution
1705 'anonymous' => '{{SITENAME}} sitesinin anonim kullanıcıları',
1706 'siteuser' => '{{SITENAME}} kullanıcı $1',
1707 'lastmodifiedatby' => 'Sayfa en son $3 tarafından $2, $1 tarihinde değiştirildi.', # $1 date, $2 time, $3 user
1708 'others' => 'diğerleri',
1709 'siteusers' => '{{SITENAME}} kullanıcılar $1',
1710
1711 # Spam protection
1712 'spamprotectiontitle' => 'Spam karşı koruma filtresi',
1713 'spamprotectiontext' => 'Kaydetmek istediğiniz sayfa spam filtresi tarafından blok edildi. Büyük ihtimalle bir dış bağlantıdan kaynaklanmaktadır.',
1714
1715 # Info page
1716 'infosubtitle' => 'Sayfa için bilgi',
1717 'numedits' => 'Değişiklik sayısı (sayfa): $1',
1718 'numtalkedits' => 'Değişiklik sayısı (tartışma sayfası): $1',
1719 'numwatchers' => 'izleyici sayısı: $1',
1720
1721 # Math options
1722 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir',
1723 'mw_math_simple' => 'Çok basitse HTML, değilse PNG',
1724 'mw_math_html' => 'Mümkünse HTML, değilse PNG',
1725 'mw_math_source' => 'Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)',
1726 'mw_math_modern' => 'Modern tarayıcılar için tavsiye edilen',
1727 'mw_math_mathml' => 'Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)',
1728
1729 # Patrolling
1730 'markaspatrolleddiff' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
1731 'markaspatrolledtext' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
1732 'markedaspatrolled' => 'Kontrol edildi',
1733 'markedaspatrolledtext' => 'Gözden geçirilen metin kontrol edilmiş olarak işaretlendi.',
1734 'markedaspatrollederror' => 'Kontrol edilmedi',
1735 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Kendi değişikliklerinizi kontrol edilmiş olarak işaretleyemezsiniz.',
1736
1737 # Patrol log
1738 'patrol-log-page' => 'Kontrol kaydı',
1739 'patrol-log-line' => '$3 kontrol edilmiş olarak $2 $1 sürümü işaretlendi',
1740 'patrol-log-auto' => '(otomatik)',
1741
1742 # Image deletion
1743 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski sürüm silindi.',
1744 'filedeleteerror-short' => '$1 dosyanın silinmesinde hata oldu',
1745
1746 # Browsing diffs
1747 'previousdiff' => '← Önceki sürümle aradaki fark',
1748 'nextdiff' => 'Sonraki sürümle aradaki fark →',
1749
1750 # Media information
1751 'mediawarning' => "'''Uyarı!''': Bu dosya kötü niyetli kodlar içerebilir ve işletim sisteminize zarar verebilir.<hr />",
1752 'imagemaxsize' => 'Resim açıklamalar sayfalarındaki resmin en büyük boyutu:',
1753 'thumbsize' => 'Küçük boyut:',
1754 'file-info' => '(dosya boyutu: $1, MIME tipi: $2)',
1755 'file-info-size' => '($1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3, MIME tipi: $4)',
1756 'file-nohires' => '<small>Daha yüksek çözünürlüğe sahip sürüm bulunmamaktadır.</small>',
1757 'svg-long-desc' => '(SVG dosyası, sözde $1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3)',
1758 'show-big-image' => 'Tam çözünürlük',
1759 'show-big-image-thumb' => '<small>Ön izleme boyutu: $1 × $2 piksel</small>',
1760
1761 # Special:Newimages
1762 'newimages' => 'Yeni resimler',
1763 'imagelisttext' => "Aşağıdaki liste '''$2''' göre dizilmiş '''$1''' adet dosyayı göstermektedir.",
1764 'newimages-summary' => 'Bu özel sayfa, en son yüklenen dosyaları göstermektedir',
1765 'showhidebots' => '(botları $1)',
1766 'noimages' => 'Görecek bir şey yok.',
1767 'ilsubmit' => 'Ara',
1768 'bydate' => 'kronolojik sırayla',
1769 'sp-newimages-showfrom' => '$1 tarihi itibariyle yeni resimleri göster',
1770
1771 # Bad image list
1772 'bad_image_list' => 'Format şöyle:
1773
1774 Sadece liste nesneleri (* ile başlayanlar) dikkate alınmaktadır. Satırdaki ilk link kötü resmin linki olmalıdır.
1775 Ondan sonraki link(ler) kural dışı olarak kabul edilir, örneğin: resim sayfada satıriçinde görünebilir.',
1776
1777 # Metadata
1778 'metadata' => 'Resim detayları',
1779 'metadata-help' => 'Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinası ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.',
1780 'metadata-expand' => 'Ayrıntıları göster',
1781 'metadata-collapse' => 'Ayrıntıları gösterme',
1782 'metadata-fields' => 'Bu sayfada listelenen EXIF metadata alanları resim görüntü sayfalarında metadata tablosu çöktüğünde kullanılır. Diğerleri varsayılan olarak gizlenecektir.
1783
1784 * make
1785 * model
1786 * datetimeoriginal
1787 * exposuretime
1788 * fnumber
1789 * focallength', # Do not translate list items
1790
1791 # EXIF tags
1792 'exif-imagewidth' => 'Genişlik',
1793 'exif-imagelength' => 'Yükseklik',
1794 'exif-compression' => 'Sıkıştırma modeli',
1795 'exif-photometricinterpretation' => 'Piksel bileşimi',
1796 'exif-orientation' => 'Yönlendirme',
1797 'exif-planarconfiguration' => 'Veri düzeni',
1798 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y ve C yerleştirme',
1799 'exif-xresolution' => 'Yatay çözünürlük',
1800 'exif-yresolution' => 'Dikey çözünürlük',
1801 'exif-resolutionunit' => 'X ve Y çözümleme birimi',
1802 'exif-stripoffsets' => 'Resim veri konumu',
1803 'exif-datetime' => 'Dosya değişiklik tarihi ve zamanı',
1804 'exif-imagedescription' => 'Resim başlığı',
1805 'exif-make' => 'Kamera markası',
1806 'exif-model' => 'Kamera modeli',
1807 'exif-software' => 'Yazılım',
1808 'exif-artist' => 'Yaratıcısı',
1809 'exif-copyright' => 'Telif hakkı sahibi',
1810 'exif-exifversion' => 'Exif sürümü',
1811 'exif-flashpixversion' => 'Desteklenen Flashpix sürümü',
1812 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı',
1813 'exif-componentsconfiguration' => 'Her bir bileşenin anlamı',
1814 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Resim sıkıştırma modu',
1815 'exif-pixelydimension' => 'Geçerli resim genişliği',
1816 'exif-usercomment' => 'Kullanıcı yorumları',
1817 'exif-datetimeoriginal' => 'Orjinal yaratma zamanı',
1818 'exif-datetimedigitized' => 'Dijitalleştirme zamanı',
1819 'exif-exposuretime' => 'Çekim süresi',
1820 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)',
1821 'exif-fnumber' => 'F numarası',
1822 'exif-exposureprogram' => 'Poz programı',
1823 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyarlılık',
1824 'exif-isospeedratings' => 'ISO hızı',
1825 'exif-shutterspeedvalue' => 'Deklanşör hızı',
1826 'exif-aperturevalue' => 'Diyafram açıklığı',
1827 'exif-brightnessvalue' => 'parlaklık',
1828 'exif-exposurebiasvalue' => 'Poz eğilim değeri',
1829 'exif-meteringmode' => 'Ölçüm modu',
1830 'exif-lightsource' => 'Işık durumu',
1831 'exif-flash' => 'Flaş',
1832 'exif-focallength' => 'Mercek odak uzaklığı',
1833 'exif-flashenergy' => 'Flaş enerjisi',
1834 'exif-focalplanexresolution' => 'Odaksal düzey X çözünürlüğü',
1835 'exif-focalplaneyresolution' => 'Odaksal düzey Y çözünürlüğü',
1836 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Odaksal düzey çözünürlük ünitesi',
1837 'exif-exposureindex' => 'Poz dizini',
1838 'exif-filesource' => 'Dosya kaynağı',
1839 'exif-scenetype' => 'Çekim tipi',
1840 'exif-cfapattern' => 'CFA modeli',
1841 'exif-customrendered' => 'Özel resim işlemi',
1842 'exif-exposuremode' => 'Pozlama',
1843 'exif-whitebalance' => 'Beyaz denge',
1844 'exif-digitalzoomratio' => 'Yakınlaştırma oranı',
1845 'exif-focallengthin35mmfilm' => "35 mm'lik filmde odak uzaklığı",
1846 'exif-gaincontrol' => 'Sahne kontrolü',
1847 'exif-contrast' => 'Karşıtlık',
1848 'exif-saturation' => 'Doygunluk',
1849 'exif-sharpness' => 'Netlik',
1850 'exif-devicesettingdescription' => 'Aygıt ayar tanımları',
1851 'exif-gpslatitude' => 'Enlem',
1852 'exif-gpslongitude' => 'Boylam',
1853 'exif-gpsaltituderef' => 'Yükseklik kaynağı',
1854 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik',
1855 'exif-gpstimestamp' => 'GPS saati (atom saati)',
1856 'exif-gpssatellites' => 'Ölçmek için kullandığı uydular',
1857 'exif-gpsstatus' => 'Alıcının durumu',
1858 'exif-gpsspeedref' => 'Sürat birimi',
1859 'exif-gpstrack' => 'Hareket yönü',
1860 'exif-gpsimgdirection' => 'Resim yönü',
1861 'exif-gpsareainformation' => 'GPS alanının adı',
1862 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS tarihi',
1863
1864 # EXIF attributes
1865 'exif-compression-1' => 'Sıkıştırılmamış',
1866
1867 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
1868 'exif-orientation-3' => '180° döndürülmüş', # 0th row: bottom; 0th column: right
1869
1870 'exif-componentsconfiguration-0' => 'yok',
1871
1872 'exif-exposureprogram-0' => 'Tanımlanmamış',
1873 'exif-exposureprogram-1' => 'Elle',
1874 'exif-exposureprogram-3' => 'Açıklık önceliği',
1875 'exif-exposureprogram-8' => 'Peyzaj modu',
1876
1877 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metre',
1878
1879 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmiyor',
1880 'exif-meteringmode-1' => 'Orta',
1881 'exif-meteringmode-255' => 'Diğer',
1882
1883 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmiyor',
1884 'exif-lightsource-1' => 'Gün ışığı',
1885 'exif-lightsource-2' => 'Floresan',
1886 'exif-lightsource-4' => 'Flaş',
1887 'exif-lightsource-9' => 'Açık',
1888 'exif-lightsource-10' => 'Kapalı',
1889 'exif-lightsource-11' => 'Gölge',
1890 'exif-lightsource-13' => 'Gün ışığı beyazı floresan (N 4600 – 5400K)',
1891 'exif-lightsource-14' => 'Doğal beyaz floresan (W 3900 – 4500K)',
1892 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz floresan (WW 3200 – 3700K)',
1893 'exif-lightsource-17' => 'A tipi standart ışık',
1894 'exif-lightsource-18' => 'B tipi standart ışık',
1895 'exif-lightsource-19' => 'C tipi standart ışık',
1896
1897 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inç',
1898
1899 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanımsız',
1900
1901 'exif-customrendered-0' => 'Normal işlem',
1902 'exif-customrendered-1' => 'Özel işlem',
1903
1904 'exif-exposuremode-0' => 'Otomatik pozlama',
1905 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel pozlama',
1906 'exif-exposuremode-2' => 'Otomatik kenetleme',
1907
1908 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart',
1909 'exif-scenecapturetype-1' => 'Manzara',
1910 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portre',
1911 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece çekimi',
1912
1913 'exif-gaincontrol-0' => 'Hiçbiri',
1914
1915 'exif-contrast-0' => 'Normal',
1916 'exif-contrast-1' => 'Yumuşak',
1917 'exif-contrast-2' => 'Sert',
1918
1919 'exif-saturation-0' => 'Normal',
1920 'exif-saturation-1' => 'Düşük doygunluk',
1921 'exif-saturation-2' => 'Yüksek doygunluk',
1922
1923 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
1924 'exif-sharpness-1' => 'Yumuşak',
1925 'exif-sharpness-2' => 'Net',
1926
1927 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmiyor',
1928 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro (Yakın çekim)',
1929
1930 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1931 'exif-gpslatitude-n' => 'Kuzey enlemi',
1932
1933 'exif-gpsstatus-a' => 'Ölçüm devam ediyor',
1934
1935 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1936 'exif-gpsspeed-k' => 'km/s',
1937
1938 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1939 'exif-gpsdirection-t' => 'Gerçek yönü',
1940 'exif-gpsdirection-m' => 'Manyetik yönü',
1941
1942 # External editor support
1943 'edit-externally' => 'Dosya üzerinde bilgisayarınızda bulunan uygulamalar ile değişiklikler yapın',
1944 'edit-externally-help' => 'Daha fazla bilgi için metadaki [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors dış uygulama ayarları] (İngilizce) sayfasına bakabilirsiniz.',
1945
1946 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1947 'recentchangesall' => 'hepsi',
1948 'imagelistall' => 'Tümü',
1949 'watchlistall2' => 'Hepsini göster',
1950 'namespacesall' => 'Hepsi',
1951 'monthsall' => 'hepsi',
1952
1953 # E-mail address confirmation
1954 'confirmemail' => 'E-posta adresini onayla',
1955 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] tanımlanmış uygun bir e-posta adresiniz yok.',
1956 'confirmemail_text' => "Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmabilmek için, önce e-posta adresinizin doğrulanması gerekiyor.
1957 Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki butonu tıklayın.
1958 Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak;
1959 linki tarayıcınıda açın ve e-posta adresinizin geçerliliğini doğrulayın.",
1960 'confirmemail_send' => 'Onay kodu gönder',
1961 'confirmemail_sent' => 'Onay e-postası gönderildi.',
1962 'confirmemail_sendfailed' => 'Onay maili gönderilemedi. Geçersiz karakterler olabilir adresi kontrol edin
1963
1964 Mail yazılımı iade etti:$1',
1965 'confirmemail_invalid' => 'Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.',
1966 'confirmemail_needlogin' => 'E-posta adresinizi onaylamak için önce $1 yapmalısınız.',
1967 'confirmemail_success' => "E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.",
1968 'confirmemail_loggedin' => 'E-posta adresiniz onaylandı.',
1969 'confirmemail_error' => 'Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.',
1970 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-posta adres onayı.',
1971 'confirmemail_body' => '$1 internet adresinden yapılan erişimle {{SITENAME}} sitesinde
1972 bu e-posta adresi ile ilişkilendirilen $2 kullanıcı hesabı
1973 açıldı.
1974
1975 Bu e-posta adresinin bahsi geçen kullanıcı hesabına ait olduğunu
1976 onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki e-posta işlevlerini aktif hale
1977 getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tıklayın.
1978
1979 $3
1980
1981 Bahsi geçen kullanıcı hesabı size ait değilse yapmanız gereken
1982 birşey yok.
1983
1984 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.',
1985
1986 # Scary transclusion
1987 'scarytranscludetoolong' => '[Maalesef URL çok uzun]',
1988
1989 # Trackbacks
1990 'trackbackremove' => ' ([$1 Sil])',
1991
1992 # Delete conflict
1993 'deletedwhileediting' => 'Uyarı: Bu sayfa siz değişiklik yapmaya başladıktan sonra silinmiş!',
1994 'confirmrecreate' => "Bu sayfayı [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|mesaj]]) kullanıcısı siz sayfada değişiklik yaparken silmiştir, nedeni:
1995 : ''$2''
1996 Sayfayı baştan açmak isityorsanız, lütfen onaylayın.",
1997 'recreate' => 'Canlandır',
1998
1999 # HTML dump
2000 'redirectingto' => 'Yönlendirme [[$1]]...',
2001
2002 # action=purge
2003 'confirm_purge' => 'Sayfa önbelleği temizlensin mi? $1',
2004 'confirm_purge_button' => 'Tamam',
2005
2006 # AJAX search
2007 'searchcontaining' => "''$1'' içeren sayfaları ara.",
2008 'searchnamed' => "''$1'' isimli sayfaları ara.",
2009 'articletitles' => "''$1'' ile başlayan maddeler",
2010 'hideresults' => 'sonuçları gizle',
2011 'useajaxsearch' => 'AJAX arama kullan',
2012
2013 # Multipage image navigation
2014 'imgmultipageprev' => '← önceki sayfa',
2015 'imgmultipagenext' => 'sonraki sayfa →',
2016 'imgmultigo' => 'Git!',
2017 'imgmultigoto' => '$1 sayfasına git',
2018
2019 # Table pager
2020 'ascending_abbrev' => 'küçükten büyüğe',
2021 'table_pager_next' => 'Sonraki sayfa',
2022 'table_pager_prev' => 'Önceki sayfa',
2023 'table_pager_first' => 'İlk',
2024 'table_pager_last' => 'Son',
2025 'table_pager_limit' => 'Her sayfada $1 nesne göster',
2026 'table_pager_limit_submit' => 'Git',
2027 'table_pager_empty' => 'Sonuç yok',
2028
2029 # Auto-summaries
2030 'autosumm-blank' => 'Sayfa boşaltıldı',
2031 'autosumm-replace' => "Sayfa içeriği '$1' ile değiştiriliyor",
2032 'autoredircomment' => '[[$1]] sayfasına yönlendirildi',
2033 'autosumm-new' => 'Yeni sayfa: $1',
2034
2035 # Live preview
2036 'livepreview-loading' => 'Yükleniyor...',
2037 'livepreview-ready' => 'Yükleniyor... Tamam!',
2038
2039 # Watchlist editor
2040 'watchlistedit-noitems' => 'İzleme listeniz hiçbir başlık içermemektedir.',
2041 'watchlistedit-normal-title' => 'İzleme listesini düzenle',
2042 'watchlistedit-normal-legend' => 'İzleme listesinden başlıkları kaldır',
2043 'watchlistedit-normal-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmiştir.
2044 Bir başlığı çıkarmak için, yanındaki kutucuğu işaretleyin, ve Başlıkları Çıkar butonuna tıklayın
2045 [[Special:Watchlist/raw|Satır listesini]] de düzenleyebilirsiniz',
2046 'watchlistedit-normal-submit' => 'Başlıkları kaldır',
2047 'watchlistedit-normal-done' => '$1 başlık izleme listenizden çıkartıldı:',
2048 'watchlistedit-raw-title' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2049 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2050 'watchlistedit-raw-explain' => "İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmektedir. Her satırda bir başlık olmak üzere, başlıkları ekleyerek ya da silerek listeyi düzenleyebilirsiniz. Bittiğinde ''İzleme listesini güncelle'''ye tıklayınız. Ayrıca [[Special:Watchlist/edit|standart düzenleme sayfasını]] da kullanabilirsiniz.",
2051 'watchlistedit-raw-titles' => 'Başlıklar:',
2052 'watchlistedit-raw-submit' => 'İzleme listesini güncelle',
2053 'watchlistedit-raw-done' => 'İzleme listeniz güncellendi.',
2054 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} eklendi:',
2055 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} silindi:',
2056
2057 # Watchlist editing tools
2058 'watchlisttools-view' => 'İlgili değişiklikleri göster',
2059 'watchlisttools-edit' => 'İzleme listesini gör ve düzenle',
2060 'watchlisttools-raw' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2061
2062 # Special:Version
2063 'version' => 'Sürüm', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2064 'version-extensions' => 'Yüklü ekler',
2065 'version-specialpages' => 'Özel sayfalar',
2066 'version-variables' => 'Değişkenler',
2067 'version-other' => 'Diğer',
2068 'version-extension-functions' => 'Ek fonksiyonları',
2069 'version-skin-extension-functions' => 'Tema eki fonksiyonları',
2070 'version-version' => 'Versiyon',
2071 'version-license' => 'Lisans',
2072 'version-software' => 'Yüklü yazılım',
2073 'version-software-product' => 'Ürün',
2074 'version-software-version' => 'Versiyon',
2075
2076 # Special:Filepath
2077 'filepath' => 'Dosyanın konumu',
2078 'filepath-page' => 'Dosya adı:',
2079 'filepath-submit' => 'Konum',
2080
2081 # Special:FileDuplicateSearch
2082 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dosya adı:',
2083 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ara',
2084 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Dosya boyutu: $3<br />MIME tipi: $4',
2085
2086 # Special:SpecialPages
2087 'specialpages' => 'Özel sayfalar',
2088 'specialpages-group-maintenance' => 'Bakım raporları',
2089 'specialpages-group-other' => 'Diğer özel sayfalar',
2090 'specialpages-group-login' => 'Oturum aç / hesap edin',
2091 'specialpages-group-changes' => 'Son değişiklikler ve kayıtlar',
2092 'specialpages-group-media' => 'Dosya raporları ve yüklemeler',
2093 'specialpages-group-users' => 'Kullanıcılar ve hakları',
2094 'specialpages-group-highuse' => 'Çok kullanılan sayfalar',
2095 'specialpages-group-pages' => 'Sayfalar listesi',
2096 'specialpages-group-pagetools' => 'Sayfa araçları',
2097 'specialpages-group-wiki' => 'Viki bilgiler ve araçlar',
2098 'specialpages-group-spam' => 'Spam araçları',
2099
2100 );