897be1ce4599275739df61c59f03e22ee2f014cc
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesTr.php
1 <?php
2 /** Turkish (Türkçe)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Uğur Başak
8 * @author SPQRobin
9 * @author Srhat
10 * @author Dbl2010
11 * @author Erkan Yilmaz
12 * @author Katpatuka
13 * @author Karduelis
14 * @author לערי ריינהארט
15 * @author Siebrand
16 * @author Nike
17 * @author Suelnur
18 * @author Myildirim2007
19 * @author Mach
20 * @author Mskyrider
21 */
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'Media',
25 NS_SPECIAL => 'Özel',
26 NS_MAIN => '',
27 NS_TALK => 'Tartışma',
28 NS_USER => 'Kullanıcı',
29 NS_USER_TALK => 'Kullanıcı_mesaj',
30 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
31 NS_PROJECT_TALK => '$1_tartışma',
32 NS_IMAGE => 'Resim',
33 NS_IMAGE_TALK => 'Resim_tartışma',
34 NS_MEDIAWIKI => 'MedyaViki',
35 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MedyaViki_tartışma',
36 NS_TEMPLATE => 'Şablon',
37 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_tartışma',
38 NS_HELP => 'Yardım',
39 NS_HELP_TALK => 'Yardım_tartışma',
40 NS_CATEGORY => 'Kategori',
41 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategori_tartışma',
42 );
43
44 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
45 $linkTrail = '/^([a-zÇĞçğİıÖöŞşÜüÂâÎîÛû]+)(.*)$/sDu';
46
47 $messages = array(
48 # User preference toggles
49 'tog-underline' => 'Bağlantıların altını çiz:',
50 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.',
51 'tog-justify' => 'Paragrafları iki yana yasla',
52 'tog-hideminor' => '"Son değişiklikler" sayfasında küçük değişiklikleri gizle',
53 'tog-extendwatchlist' => 'İzleme listesini genişlet',
54 'tog-usenewrc' => 'Gelişmiş son değişiklikler (JavaScript)',
55 'tog-numberheadings' => 'Başlıkları otomatik numaralandır',
56 'tog-showtoolbar' => 'Değişiklik yaparken araç çubuğunu göster (JavaScript)',
57 'tog-editondblclick' => 'Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)',
58 'tog-editsection' => 'Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirebilme olanağı ver',
59 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölümleri bölüm başlığına sağ tıklayarak değiştirebilme olanağı ver (JavaScript)',
60 'tog-showtoc' => 'İçindekiler tablosunu göster (3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)',
61 'tog-rememberpassword' => 'Parolayı hatırla',
62 'tog-editwidth' => 'Yazma alanı tam genişlikte olsun',
63 'tog-watchcreations' => 'Yaratmış olduğum sayfaları izleme listeme ekle',
64 'tog-watchdefault' => 'Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle',
65 'tog-watchmoves' => 'Taşıdığım sayfaları izleme listeme ekle',
66 'tog-watchdeletion' => 'Sildiğim sayfaları izleme listeme ekle',
67 'tog-minordefault' => "Değişikliği 'küçük değişiklik' olarak seçili getir",
68 'tog-previewontop' => 'Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster',
69 'tog-previewonfirst' => 'Değiştirmede önizlemeyi göster',
70 'tog-nocache' => 'Sayfaları bellekleme',
71 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder',
72 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder',
73 'tog-enotifminoredits' => 'Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder',
74 'tog-enotifrevealaddr' => 'E-mail adresimi bildiri maillerinde göster.',
75 'tog-shownumberswatching' => 'İzleyen kullanıcı sayısını göster',
76 'tog-fancysig' => 'Ham imza (İmzanız yukarda belirttiğiniz gibi görünür. Sayfanıza otomatik bağlantı yaratılmaz)',
77 'tog-externaleditor' => 'Değişiklikleri başka editör programı ile yap',
78 'tog-externaldiff' => 'Karşılaştırmaları dış programa yaptır.',
79 'tog-showjumplinks' => '"Git" bağlantısı etkinleştir',
80 'tog-uselivepreview' => 'Canlı önizleme özelliğini kullan (JavaScript) (daha deneme aşamasında)',
81 'tog-forceeditsummary' => 'Özeti boş bıraktığımda beni uyar',
82 'tog-watchlisthideown' => 'İzleme listemden benim değişikliklerimi gizle',
83 'tog-watchlisthidebots' => 'İzleme listemden bot değişikliklerini gizle',
84 'tog-watchlisthideminor' => 'İzleme listemden küçük değişiklikleri gizle',
85 'tog-ccmeonemails' => 'Diğer kullanıcılara gönderdiğim e-postaların kopyalarını bana da gönder',
86 'tog-diffonly' => 'Sayfa içeriğini sürüm farklarının aşağısında gösterme',
87 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategorileri göster',
88
89 'underline-always' => 'Daima',
90 'underline-never' => 'Asla',
91 'underline-default' => 'Tarayıcı karar versin',
92
93 'skinpreview' => '(Önizleme)',
94
95 # Dates
96 'sunday' => 'Pazar',
97 'monday' => 'Pazartesi',
98 'tuesday' => 'Salı',
99 'wednesday' => 'Çarşamba',
100 'thursday' => 'Perşembe',
101 'friday' => 'Cuma',
102 'saturday' => 'Cumartesi',
103 'sun' => 'Paz',
104 'mon' => 'Pzt',
105 'tue' => 'Sal',
106 'wed' => 'Çar',
107 'thu' => 'Per',
108 'fri' => 'Cuma',
109 'sat' => 'Cts',
110 'january' => 'Ocak',
111 'february' => 'Şubat',
112 'march' => 'Mart',
113 'april' => 'Nisan',
114 'may_long' => 'Mayıs',
115 'june' => 'Haziran',
116 'july' => 'Temmuz',
117 'august' => 'Ağustos',
118 'september' => 'Eylül',
119 'october' => 'Ekim',
120 'november' => 'Kasım',
121 'december' => 'Aralık',
122 'january-gen' => 'Ocak',
123 'february-gen' => 'Şubat',
124 'march-gen' => 'Mart',
125 'april-gen' => 'Nisan',
126 'may-gen' => 'Mayıs',
127 'june-gen' => 'Haziran',
128 'july-gen' => 'Temmuz',
129 'august-gen' => 'Ağustos',
130 'september-gen' => 'Eylül',
131 'october-gen' => 'Ekim',
132 'november-gen' => 'Kasım',
133 'december-gen' => 'Aralık',
134 'jan' => 'Ocak',
135 'feb' => 'Şubat',
136 'mar' => 'Mart',
137 'apr' => 'Nisan',
138 'may' => 'Mayıs',
139 'jun' => 'Haziran',
140 'jul' => 'Temmuz',
141 'aug' => 'Ağustos',
142 'sep' => 'Eylül',
143 'oct' => 'Ekim',
144 'nov' => 'Kasım',
145 'dec' => 'Aralık',
146
147 # Categories related messages
148 'pagecategories' => 'Sayfa {{PLURAL:$1|kategorisi|kategorileri}}',
149 'category_header' => '"$1" kategorisindeki sayfalar',
150 'subcategories' => 'Alt Kategoriler',
151 'category-media-header' => '"$1" kategorisindeki medya',
152 'category-empty' => "''Bu kategoride henüz herhangi bir madde ya da medya bulunmamaktadır.''",
153 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gizli kategori|Gizli kategoriler}}',
154 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriler', # Name of the category where hidden categories will be listed
155 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki alt kategoriyi içermektedir.|Bu kategori toplam $2 kategoriden {{PLURAL:$1|alt kategori|$1 alt kategori}}ye sahiptir}}',
156 'category-subcat-count-limited' => 'Bu kategori aşağıdaki {{PLURAL:$1|alt kategoriye|$1 alt kategoriye}} sahiptir.',
157 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki sayfayı içermektedir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} bu kategoridedir.}}',
158 'category-article-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} mevcut kategoridedir.',
159 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki dosyayı içerir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} bu kategoridedir.}}',
160 'category-file-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} mevcut kategoridedir.',
161 'listingcontinuesabbrev' => '(devam)',
162
163 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki başarı ile kuruldu.'''</big>",
164 'mainpagedocfooter' => "Viki yazılımının kullanımı hakkında bilgi almak için [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] sayfasına bakınız.
165
166 == Yeni Başlayanlar ==
167 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
168 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
169 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
170
171 'about' => 'Hakkında',
172 'article' => 'Madde',
173 'newwindow' => '(yeni bir pencerede açılır)',
174 'cancel' => 'İptal',
175 'qbfind' => 'Bul',
176 'qbbrowse' => 'Tara',
177 'qbedit' => 'Değiştir',
178 'qbpageoptions' => 'Bu sayfa',
179 'qbpageinfo' => 'Bağlam',
180 'qbmyoptions' => 'Sayfalarım',
181 'qbspecialpages' => 'Özel sayfalar',
182 'moredotdotdot' => 'Daha...',
183 'mypage' => 'Sayfam',
184 'mytalk' => 'Mesaj Sayfam',
185 'anontalk' => "Bu IP'nin mesajları",
186 'navigation' => 'Sitede yol bulma',
187 'and' => 've',
188
189 # Metadata in edit box
190 'metadata_help' => 'Metadata:',
191
192 'errorpagetitle' => 'Hata',
193 'returnto' => '$1.',
194 'tagline' => '{{SITENAME}} sitesinden',
195 'help' => 'Yardım',
196 'search' => 'Ara',
197 'searchbutton' => 'Ara',
198 'go' => 'Git',
199 'searcharticle' => 'Git',
200 'history' => 'Sayfanın geçmişi',
201 'history_short' => 'Geçmiş',
202 'updatedmarker' => 'son ziyaretimden sonra güncellenmiş',
203 'info_short' => 'Bilgi',
204 'printableversion' => 'Basılmaya uygun görünüm',
205 'permalink' => 'Son haline bağlantı',
206 'print' => 'Bastır',
207 'edit' => 'Değiştir',
208 'create' => 'Oluştur',
209 'editthispage' => 'Sayfayı değiştir',
210 'create-this-page' => 'Bu sayfayı oluştur',
211 'delete' => 'Sil',
212 'deletethispage' => 'Sayfayı sil',
213 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|değişikliği|$1 değişiklikleri}} geri getir',
214 'protect' => 'Korumaya al',
215 'protect_change' => 'Korumayı değiştir',
216 'protectthispage' => 'Sayfayı koruma altına al',
217 'unprotect' => 'Korumayı kaldır',
218 'unprotectthispage' => 'Sayfa korumasını kaldır',
219 'newpage' => 'Yeni sayfa',
220 'talkpage' => 'Sayfayı tartış',
221 'talkpagelinktext' => 'Tartışma',
222 'specialpage' => 'Özel Sayfa',
223 'personaltools' => 'Kişisel aletler',
224 'postcomment' => 'Yorum ekle',
225 'articlepage' => 'Maddeye git',
226 'talk' => 'Tartışma',
227 'views' => 'Görünümler',
228 'toolbox' => 'Araçlar',
229 'userpage' => 'Kullanıcı sayfasını görüntüle',
230 'projectpage' => 'Proje sayfasına bak',
231 'imagepage' => 'Medya sayfasını görüntüle',
232 'mediawikipage' => 'Mesaj sayfasını göster',
233 'templatepage' => 'Şablon sayfasını görüntüle',
234 'viewhelppage' => 'Yardım sayfasına bak',
235 'categorypage' => 'Kategori sayfasını göster',
236 'viewtalkpage' => 'Tartışma sayfasına git',
237 'otherlanguages' => 'Diğer diller',
238 'redirectedfrom' => '($1 sayfasından yönlendirildi)',
239 'redirectpagesub' => 'Yönlendirme sayfası',
240 'lastmodifiedat' => 'Bu sayfa son olarak $2, $1 tarihinde güncellenmiştir.', # $1 date, $2 time
241 'viewcount' => 'Bu sayfaya {{PLURAL:$1|bir|$1 }} defa erişilmiş.',
242 'protectedpage' => 'Korumalı sayfa',
243 'jumpto' => 'Git ve:',
244 'jumptonavigation' => 'kullan',
245 'jumptosearch' => 'ara',
246
247 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
248 'aboutsite' => '{{SITENAME}} Hakkında',
249 'aboutpage' => 'Project:Hakkında',
250 'bugreports' => 'Hata Raporları',
251 'bugreportspage' => 'Project:Hata raporları',
252 'copyright' => 'İçerik $1 altındadır.',
253 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} telif hakları',
254 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Telif hakları',
255 'currentevents' => 'Güncel olaylar',
256 'currentevents-url' => 'Project:Güncel olaylar',
257 'disclaimers' => 'Sorumluluk reddi',
258 'disclaimerpage' => 'Project:Genel_sorumluluk_reddi',
259 'edithelp' => 'Nasıl değiştirilir?',
260 'edithelppage' => 'Help:Sayfa nasıl değiştirilir',
261 'faq' => 'SSS',
262 'faqpage' => 'Project:SSS',
263 'helppage' => 'Help:İçindekiler',
264 'mainpage' => 'Ana Sayfa',
265 'mainpage-description' => 'Ana Sayfa',
266 'policy-url' => 'Project:Politika',
267 'portal' => 'Topluluk portalı',
268 'portal-url' => 'Project:Topluluk portalı',
269 'privacy' => 'Gizlilik ilkesi',
270 'privacypage' => 'Project:Gizlilik_ilkesi',
271 'sitesupport' => 'Bağışlar',
272 'sitesupport-url' => 'Project:Bağış',
273
274 'badaccess' => 'İzin hatası',
275 'badaccess-group0' => 'Bu işlemi yapma yetkiniz yok.',
276 'badaccess-group1' => 'Yapmak istediğiniz işlem ancak $1 grubundaki kullanıcılar tarafından yapılabilir.',
277 'badaccess-group2' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece $1 grubundaki kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
278 'badaccess-groups' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece $1 grubundaki kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
279
280 'versionrequired' => "MediaWiki'nin $1 sürümü gerekiyor",
281 'versionrequiredtext' => "Bu sayfayı kullanmak için MediaWiki'nin $1 versiyonu gerekmektedir. [[Special:Version|Versiyon sayfasına]] bakınız.",
282
283 'ok' => 'TAMAM',
284 'retrievedfrom' => '"$1"\'dan alındı',
285 'youhavenewmessages' => 'Yeni <u>$1</u> var. ($2)',
286 'newmessageslink' => 'mesajınız',
287 'newmessagesdifflink' => 'Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı',
288 'youhavenewmessagesmulti' => "$1'de yeni mesajınız var.",
289 'editsection' => 'değiştir',
290 'editold' => 'değiştir',
291 'viewsourceold' => 'kaynağı gör',
292 'editsectionhint' => 'Değiştirilen bölüm: $1',
293 'toc' => 'Konu başlıkları',
294 'showtoc' => 'göster',
295 'hidetoc' => 'gizle',
296 'thisisdeleted' => '$1 görmek veya geri getirmek istermisiniz?',
297 'viewdeleted' => '$1 gör?',
298 'restorelink' => '$1 silinmiş değişikliği',
299 'feedlinks' => 'Besleme:',
300 'feed-invalid' => 'Hatalı besleme tipi.',
301 'feed-unavailable' => 'Sendikalaşma beslemeleri {{SITENAME}} üzerinde geçerli değil.',
302 'site-rss-feed' => '$1 RSS Beslemesi',
303 'site-atom-feed' => '$1 Atom Beslemesi',
304 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Beslemesi',
305 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Beslemesi',
306 'red-link-title' => '$1 (henüz yazılmamış)',
307
308 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
309 'nstab-main' => 'Madde',
310 'nstab-user' => 'kullanıcı sayfası',
311 'nstab-media' => 'Medya',
312 'nstab-special' => 'Özel',
313 'nstab-project' => 'Proje sayfası',
314 'nstab-image' => 'Dosya',
315 'nstab-mediawiki' => 'arayüz metni',
316 'nstab-template' => 'şablon',
317 'nstab-help' => 'yardım',
318 'nstab-category' => 'Kategori',
319
320 # Main script and global functions
321 'nosuchaction' => 'Böyle bir eylem yok',
322 'nosuchactiontext' => 'URL tarafından tanımlanan eylem Viki tarafından algılanamadı.',
323 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir özel sayfa yok',
324 'nospecialpagetext' => 'Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[Special:Specialpages]] sayfasında görebilirsiniz.',
325
326 # General errors
327 'error' => 'Hata',
328 'databaseerror' => 'Veritabanı hatası',
329 'dberrortext' => 'Veritabanı hatası.
330 Bu bir yazılım hatası olabilir.
331 "<tt>$2</tt>" işlevinden denenen son sorgulama:
332 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>.
333
334 MySQL\'in rapor ettiği hata "<tt>$3: $4</tt>".',
335 'dberrortextcl' => 'Veritabanı komut hatası.
336 Son yapılan veritabanı erişim komutu:
337 "$1"
338 Kullanılan fonksiyon "$2".
339 MySQL\'in verdiği hata mesajı "$3: $4"',
340 'noconnect' => 'Özür dileriz! Viki bazı teknik sorunlar yaşıyor ve veritabanı sunucusu ile iletişim kuramıyor.<br />
341 $1',
342 'nodb' => '$1 veri tabanı seçilemedi',
343 'cachederror' => 'Aşağıdaki, istediğiniz sayfanın önbellekteki kopyasıdır ve güncel olmayabilir.',
344 'laggedslavemode' => 'Uyarı: Sayfa son güncellemeleri içermeyebilir.',
345 'readonly' => 'Veritabanı kilitlendi',
346 'enterlockreason' => 'Koruma için bir neden belirtin. Korumanın ne zaman kaldırılacağına dair tahmini bir tarih eklemeyi unutmayın.',
347 'readonlytext' => 'Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir.
348
349 Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1',
350 'missingarticle' => 'Veritabanı bulması gereken "$1" adlı sayfadaki metni bulamadı.
351
352 Bu genellikle süresi geçmiş bir geçmiş bağlantısı ya da silinmiş bir geçmiş bağlantısının açılmasıyla olur.
353
354 Eğer durum bu değilse yazılımda bir hata bulmuş olabilirsiniz.
355 URL sayfasını belirterek lütfen bir hizmetliye durumu bildirin.',
356 'missingarticle-rev' => '(revizyon#: $1)',
357 'missingarticle-diff' => '(Fark: $1, $2)',
358 'readonly_lag' => 'Yedek sunucular ana sunucu ile güncellemeye çalışırken veritabanı otomatik olarak kilitlendi.',
359 'internalerror' => 'Yazılım hatası',
360 'internalerror_info' => 'İç hata: $1',
361 'filecopyerror' => '"$1" "$2" dosyasına kopyalanamıyor.',
362 'filerenameerror' => '"$1" dosyasının adı "$2" ismine değiştirilemiyor.',
363 'filedeleteerror' => '"$1" dosyası silinemedi.',
364 'directorycreateerror' => '"$1" dizini oluşturulamadı',
365 'filenotfound' => '"$1" dosyası bulunamadı.',
366 'fileexistserror' => '"$1" dosyasına yazılamadı: dosya zaten mevcut',
367 'unexpected' => 'beklenmeyen değer: "$1"="$2".',
368 'formerror' => 'Hata: Form gönderilemiyor',
369 'badarticleerror' => 'Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.',
370 'cannotdelete' => 'Belirtilen sayfa ya da görüntü silinemedi. (başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir).',
371 'badtitle' => 'Geçersiz başlık',
372 'badtitletext' => 'Girilen sayfa ismi ya hatalı ya boş ya da diller arası bağlantı veya vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
373 'perfdisabled' => 'Özür dileriz! Bu özellik, veritabanını kullanılamayacak derecede yavaşlattığı için, geçici olarak kullanımdan çıkarıldı.',
374 'perfcached' => 'Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!',
375 'perfcachedts' => 'Aşağıda saklanmış bilgiler bulunmaktadır, son güncelleme zamanı: $1.',
376 'querypage-no-updates' => 'Şu an için güncellemeler devre dışı bırakıldı. Buradaki veri hemen yenilenmeyecektir.',
377 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() ye yanlış parametre<br />
378 Fonksiyon: $1<br />
379 Sorgu: $2',
380 'viewsource' => 'Kaynağı gör',
381 'viewsourcefor' => '$1 için',
382 'actionthrottled' => 'Eylem kısılmışdır',
383 'protectedpagetext' => 'Bu sayfa değişiklik yapılmaması için koruma altına alınmıştır.',
384 'viewsourcetext' => 'Bu sayfanın kaynağını görebilir ve kopyalayabilirsiniz:',
385 'protectedinterface' => 'Bu sayfa yazılım için arayüz metni sağlamaktadır ve kötüye kullanımı önlemek için kilitlenmiştir.',
386 'editinginterface' => "'''UYARI:''' Yazılım için arayüz sağlamakta kullanılan bir sayfayı değiştirmektesiniz. Bu sayfadaki değişiklikler kullanıcı arayüzünü diğer kullanıcılar için de değiştirecektir. Çeviriler için, lütfen [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=tr Betawiki]'yi kullanarak MediaWiki yerelleştirme projesini dikkate alınız.",
387 'sqlhidden' => '(SQL gizli sorgu)',
388 'cascadeprotected' => 'Bu sayfa değişiklik yapılması engellenmiştir, çünkü "kademeli" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:
389 $2',
390 'namespaceprotected' => "'''$1''' alandındaki sayfaları düzenlemeye izniniz bulunmamaktadır.",
391 'customcssjsprotected' => 'Bu sayfayı değiştirmeye yetkiniz bulunmamaktadır, çünkü bu sayfa başka bir kullanıcının kişisel ayarlarını içermektedir.',
392 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} alanadı içindeki sayfalar değiştirilemez.',
393 'titleprotected' => "[[User:$1|$1]] tarafından oluşturulması engellenmesi için bu sayfa koruma altına alınmıştır.
394 Verilen sebep: ''$2''.",
395
396 # Login and logout pages
397 'logouttitle' => 'Oturumu kapat',
398 'logouttext' => 'Oturumu kapattınız.
399 Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da yeniden oturum açabilirsiniz (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla). Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.',
400 'welcomecreation' => '== Hoşgeldiniz $1! ==
401
402 Hesabınız açıldı. {{SITENAME}} tercihlerinizi değiştirmeyi unutmayın.',
403 'loginpagetitle' => 'Oturum aç',
404 'yourname' => 'Kullanıcı adınız:',
405 'yourpassword' => 'Parolanız',
406 'yourpasswordagain' => 'Parolayı yeniden yaz',
407 'remembermypassword' => 'Parolayı hatırla.',
408 'yourdomainname' => 'Alan adınız',
409 'loginproblem' => '<b>Kayıt olurken bir problem oldu.</b><br />Tekrar deneyin!',
410 'login' => 'Oturum aç',
411 'nav-login-createaccount' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
412 'loginprompt' => "Dikkat: {{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için tarayıcınızda çerezlerin (cookies) aktifleştirilmiş olması gerekmektedir.<br />
413 Kullanıcı adınız Türkçe karakter, boşluk '''içerebilir'''. Kullanıcı adınıza e-posta adresi '''girmemeniz''' tavsiye edilir.",
414 'userlogin' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
415 'logout' => 'Oturumu kapat',
416 'userlogout' => 'Oturumu kapat',
417 'notloggedin' => 'Oturum açık değil',
418 'nologin' => 'Daha üye değil misiniz? $1.',
419 'nologinlink' => 'Eğer şimdiye kadar kayıt olmadıysanız bu bağlantıyı takip edin.',
420 'createaccount' => 'Yeni hesap aç',
421 'gotaccount' => 'Daha önceden kayıt oldunuz mu? $1.',
422 'gotaccountlink' => 'Eğer önceden hesap açtırdıysanız bu bağlantıdan giriş yapınız.',
423 'createaccountmail' => 'e-posta ile',
424 'badretype' => 'Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.',
425 'userexists' => 'Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.',
426 'youremail' => 'E-posta adresiniz*',
427 'username' => 'Kullanıcı adı:',
428 'uid' => 'Kayıt numarası:',
429 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|grup|grup}} üyesi:',
430 'yourrealname' => 'Gerçek isminiz:',
431 'yourlanguage' => 'Arayüz dili',
432 'yourvariant' => 'Sizce:',
433 'yournick' => 'İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim',
434 'badsig' => 'Geçersiz ham imza; HTML etiketlerini kontorl edin.',
435 'badsiglength' => 'İmza çok uzun
436 $1 {{PLURAL:$1|karakterin|karakterin}} altında olmalı.',
437 'email' => 'E-posta',
438 'prefs-help-realname' => '* Gerçek isim (isteğe bağlı): eğer gerçek isminizi vermeyi seçerseniz, çalışmanızı size atfederken kullanılacaktır.',
439 'loginerror' => 'Oturum açma hatası.',
440 'prefs-help-email' => '* E-posta (isteğe bağlı): Diğer kullanıcıların kullanıcı sayfanız aracılığıyla <strong>adresinizi bilmeksizin</strong> sizle iletişim kurmasını sağlar.',
441 'prefs-help-email-required' => 'E-posta adresi gerekmektedir.',
442 'nocookiesnew' => 'Kullanıcı hesabı yaratıldı ama oturum açamadınız.
443 Oturum açmak için {{SITENAME}} çerezleri kullanır.
444 Çerez kullanımı devredışı.
445 Lütfen çerez kullanımını açınız ve yeni kullanıcı adınız ve şifrenizle oturum açınız.',
446 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezlerinizin açık olması gerekiyor. Sizin çerezleriniz kapalı. Lütfen açınız ve bir daha deneyiniz.',
447 'noname' => 'Geçerli bir kullanıcı adı girmediniz.',
448 'loginsuccesstitle' => 'Oturum açıldı',
449 'loginsuccess' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.',
450 'nosuchuser' => '"$1" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin veya yeni bir hesap açın.',
451 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin.',
452 'nouserspecified' => 'Bir kullanıcı adı belirtmek zorundasınız.',
453 'wrongpassword' => 'Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
454 'wrongpasswordempty' => 'Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
455 'passwordtooshort' => 'Parolanız çok kısa. En az $1 harf ve/veya rakam içermeli.',
456 'mailmypassword' => 'Bana e-posta ile yeni bir parola gönder',
457 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} için yeni geçici şifre',
458 'passwordremindertext' => '$1 IP adresinden (muhtemelen siz) {{SERVERNAME}} için yeni bir {{SITENAME}} ($4) parolası gönderilmesi istendi.
459 "$2" rumuzlu kullanıcının yeni parolası: "$3"
460 Oturum açıp parolanızı değiştirmelisiniz.
461
462 Parola değişimini siz istemediyseniz, ya da parolanızı hatırlayıp değiştirmekten vazgeçtiyseniz bu iletiyi görmezden gelip eski parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz.',
463 'noemail' => '"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.',
464 'passwordsent' => '"$1" adına kayıtlı e-posta adresine yeni bir parola gönderildi. Oturumu, lütfen, iletiyi aldıktan sonra açın.',
465 'blocked-mailpassword' => 'Siteye erişiminiz engellenmiş olduğundan, yeni şifre gönderilme işlemi yapılamamaktadır.',
466 'eauthentsent' => 'Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi.
467 E-postadaki yönerge uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmadıkça başka e-posta gönderilmeyecek.',
468 'throttled-mailpassword' => 'Parola hatırlatıcı son $1 saat içinde zaten gönderildi.
469 Hizmeti kötüye kullanmayı önlemek için, her $1 saatte sadece bir parola hatırlatıcısı gönderilecektir.',
470 'mailerror' => 'E-posta gönderim hatası: $1',
471 'acct_creation_throttle_hit' => '$1 tane kullanıcı hesabı açtırmış durumdasınız. Daha fazla açtıramazsınız.',
472 'emailauthenticated' => 'E-posta adresiniz $1 tarihinde doğrulanmıştı.',
473 'emailnotauthenticated' => 'E-posta adresiniz henüz onaylanmadı.
474 Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.',
475 'noemailprefs' => 'Bu özelliklerin çalışması için bir e-posta adresi belirtiniz.',
476 'emailconfirmlink' => 'E-posta adresinizi doğrulayın',
477 'invalidemailaddress' => 'E-posta adresi geçersizdir. Lütfen geçerli bir adres yazın ya da metin kutusunun içeriğini silin.',
478 'accountcreated' => 'Hesap yaratıldı',
479 'accountcreatedtext' => '$1 için kullanıcı hesabı yaratıldı.',
480 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} için yeni kullanıcı hesabı oluşturulması',
481 'loginlanguagelabel' => 'Dil: $1',
482
483 # Password reset dialog
484 'resetpass' => 'Kullanıcı parolasını sıfırla',
485 'resetpass_header' => 'Parolayı sıfırla',
486 'resetpass_submit' => 'Şifreyi ayarlayın ve oturum açın',
487 'resetpass_success' => 'Parolanız başarıyla değiştirldi! Şimdi oturumunuz açılıyor...',
488 'resetpass_bad_temporary' => 'Geçersiz geçisi parola. Zaten başarıyla parolanızı değiştirmiş veya yeni geçici şifre istemiş olabilirsiniz.',
489 'resetpass_forbidden' => 'Parolalar {{SITENAME}} sitesinde değiştirilemiyor',
490 'resetpass_missing' => 'Form data yok.',
491
492 # Edit page toolbar
493 'bold_sample' => 'Kalın yazı',
494 'bold_tip' => 'Kalın yazı',
495 'italic_sample' => 'İtalik yazı',
496 'italic_tip' => 'İtalik yazı',
497 'link_sample' => 'Sayfanın başlığı',
498 'link_tip' => 'İç bağlantı',
499 'extlink_sample' => '{{SERVER}} adres açıklaması',
500 'extlink_tip' => 'Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)',
501 'headline_sample' => 'Başlık yazısı',
502 'headline_tip' => '2. seviye başlık',
503 'math_sample' => 'Matematiksel-ifadeyi-girin',
504 'math_tip' => 'Matematik formülü (LaTeX formatında)',
505 'nowiki_sample' => 'Serbest format yazınızı buraya yazınız',
506 'nowiki_tip' => 'wiki formatlamasını devre dışı bırak',
507 'image_sample' => 'Örnek.jpg',
508 'image_tip' => 'Resim ekleme',
509 'media_sample' => 'Örnek.ogg',
510 'media_tip' => 'Medya dosyasına bağlantı',
511 'sig_tip' => 'İmzanız ve tarih',
512 'hr_tip' => 'Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)',
513
514 # Edit pages
515 'summary' => 'Özet',
516 'subject' => 'Konu/başlık',
517 'minoredit' => 'Küçük değişiklik',
518 'watchthis' => 'Sayfayı izle',
519 'savearticle' => 'Sayfayı kaydet',
520 'preview' => 'Önizleme',
521 'showpreview' => 'Önizlemeyi göster',
522 'showlivepreview' => 'Canlı önizleme',
523 'showdiff' => 'Değişiklikleri göster',
524 'anoneditwarning' => 'Oturum açmadığınızdan maddenin değişiklik kayıtlarına rumuzunuz yerine IP adresiniz kaydedilecektir.',
525 'missingsummary' => "'''Uyarı:''' Herhangi bir özet yazmadın. Kaydet tuşu bir daha bastığında sayfayı özetsiz kaydetilecek.",
526 'missingcommenttext' => 'Lütfen aşağıda bir açıklama yazınız.',
527 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatıcı:''' Bu yorum için konu/başlık sunmadınız. Eğer tekrar Kaydet tuşuna basarsanız, değişikliğiniz konu/başlık olmadan kaydedilecektir.",
528 'summary-preview' => 'Önizleme özeti',
529 'subject-preview' => 'Konu/Başlık önizlemesi',
530 'blockedtitle' => 'Kullanıcı erişimi engellendi.',
531 'blockedtext' => '<big>Erişiminiz $1 tarafından durdurulmuştur.</big>
532
533 Sizi engelleyen hizmetli: $1. Engelleme sebebi: \'\'$2\'\'.
534
535 *Engellenmenin başlangıcı: $8
536 *Engellenmenin bitişi: $6
537
538 Belirtilen nedene göre engellenmenizin uygun olmadığını düşünüyorsanız, $1 ile ya da başka bir [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|hizmetli]] ile bu durumu görüşebilirsiniz.
539 Eğer [[Special:Preferences|tercihler]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız.
540 Şu anda IP adresiniz $3 ve engellenme numaranız #$5. Lütfen sorgu yaparken bu bilgileri belirtiniz.',
541 'autoblockedtext' => 'IP adresiniz otomatik olarak engellendi çünkü $1 tarafından engellenmiş başka bir kullanıcı tarafından kullanılmaktaydı.
542 Belirtilen sebep şudur:
543
544 :\'\'$2\'\'
545
546 * Engellemenin başlangıcı: $8
547 * Engellemenin bitişi: $6
548
549 Engelleme hakkında tartışmak için $1 ile veya diğer [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|yöneticilerden]] biriyle irtibata geçebilirsiniz.
550
551 Not, [[Special:Preferences|kullanıcı tercihlerinize]] geçerli bir e-posta adresi kaydetmediyseniz "kullanıcıya e-posta gönder" özelliğinden faydalanamayabilirsiniz ve bu özelliği kullanmaktan engellenmediniz.
552
553 Engellenme ID\'niz $5.
554 Lütfen yapacağınız herhangi bir sorguda bu ID bulunsun.',
555 'blockednoreason' => 'sebep verilmedi',
556 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' sayfasının kaynak metni aşağıdır:",
557 'blockededitsource' => "'''$1''' sayfasında '''yaptığınız değişikliğe''' ait metin aşağıdadır:",
558 'whitelistedittitle' => 'Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız',
559 'whitelistedittext' => 'Değişiklik yapabilmek için $1.',
560 'whitelistreadtitle' => 'Okumak için oturum açmalısınız',
561 'whitelistreadtext' => 'Sayfaları okuyabilmek için [[Special:Userlogin|oturum açmalısınız]].',
562 'whitelistacctitle' => 'Hesap açma izniniz yok.',
563 'confirmedittitle' => 'Değişiklik yapmak için e-posta onaylaması gerekiyor',
564 'confirmedittext' => 'Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.',
565 'nosuchsectiontitle' => 'Böyle bir bölüm yok',
566 'nosuchsectiontext' => 'Bulunmayan bir konu başlığını değiştirmeyi denediniz. Burada $1 isimli bir konu başlığı bulunmamaktadır, katkınızı kaydedecek bir yer bulunmamaktadır.',
567 'loginreqtitle' => 'Oturum açmanız gerekiyor',
568 'loginreqlink' => 'oturum aç',
569 'loginreqpagetext' => 'Diğer sayfaları görmek için $1 olmalısınız.',
570 'accmailtitle' => 'Parola gönderildi.',
571 'accmailtext' => '"$1" kullanıcısına ait parola $2 adresine gönderildi.',
572 'newarticle' => '(Yeni)',
573 'newarticletext' => "Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[{{MediaWiki:Helppage}}|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın '''Geri''' tuşuna tıklayınız.",
574 'anontalkpagetext' => "----
575 ''Bu kayıtlı olmayan ya da kayıtlı adıyla sisteme giriş yapmamış bir kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu sebeple kimliği IP adresi ile gösterilmektedir. Bu tür IP adresleri diğer kişiler tarafından payşılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcı iseniz ve yöneltilen yorumlar sizle ilgili değilse, [[Special:Userlogin|kayıt olun ya da sisteme girin ki]] ileride başka yanlış anlaşılma olmasın.''",
576 'noarticletext' => 'Bu sayfa boştur. Bu başlığı diğer sayfalarda [[Special:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]] veya bu sayfayı siz [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} yazabilirsiniz].',
577 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" kullanıcı hesabı kayıtlı değil. Bu sayfayı oluşturmak/değiştirmek istiyorsanız lütfen kontrol edin.',
578 'clearyourcache' => "'''Not:''' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya ''Ctrl-Shift-R'' yaparak (Apple Mac için ''Cmd-Shift-R'');, '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Konqueror:''' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.",
579 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>İpucu:</strong> Sayfayı kaydetmeden önce <font style=\"border: 1px solid #0; background: #EEEEEE; padding : 2px\">'''önizlemeyi göster'''</font>'e tıklayarak yaptığınız yeni sayfayı gözden geçirin.",
580 'usercsspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı CSS dosyası henüz kaydolmadı.'''",
581 'userjspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı JavaScript'i henüz kaydolmadı.'''",
582 'userinvalidcssjstitle' => "''Uyarı:''' \"\$1\" adıyla bir tema yoktur. tema-adı.css ve .js dosyalarının adları küçük harf ile yazması gerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''M'''onobook.css değil, {{ns:user}}:Temel/'''m'''onobook.css.",
583 'updated' => '(Güncellendi)',
584 'note' => '<strong>Not: </strong>',
585 'previewnote' => '<strong>Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!</strong>',
586 'session_fail_preview' => 'Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.',
587 'editing' => '"$1" sayfasını değiştirmektesiniz',
588 'editingsection' => '"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz',
589 'editingcomment' => '$1 sayfasına mesaj eklemektesiniz.',
590 'editconflict' => 'Değişiklik çakışması: $1',
591 'explainconflict' => 'Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı.
592 Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir.
593 Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />',
594 'yourtext' => 'Sizin metniniz',
595 'storedversion' => 'Kaydedilmiş metin',
596 'editingold' => '<strong>DİKKAT: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız.
597 Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.</strong>',
598 'yourdiff' => 'Karşılaştırma',
599 'copyrightwarning' => "<strong>Lütfen dikkat:</strong> {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i>
600 sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız).
601 Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br />
602 Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br />
603 <strong><center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center></strong>",
604 'copyrightwarning2' => 'Lütfen, {{SITENAME}} sitesinea bulunacağınız tüm katkıların diğer üyeler tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini ya da silinebileceğini hatırlayın. Yazılarınızın merhametsizce değiştirilebilmesine rıza göstermiyorsanız buraya katkıda bulunmayın. <br />
605 Ayrıca bu ekleyeceğiniz yazıyı sizin yazdığınızı ya da serbest kopyalama izni veren bir kaynaktan kopyaladığınızı bize taahhüt etmektesiniz (ayrıntılar için referans: $1).',
606 'longpagewarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa $1 kilobayt büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.</strong>',
607 'longpageerror' => '<strong>HATA: Girdiğiniz metnin uzunluğu $1 kilobyte, ve maksimum uzunluktan $2 kilobyte daha fazladır.
608 Kaydedilmesi mümkün değildir.</strong>',
609 'readonlywarning' => '<strong>DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz</strong>',
610 'protectedpagewarning' => 'UYARI: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca yönetici olanlar tarafından değiştirilebilir. Bu sayfayı değiştirirken lütfen [[Project:Koruma altına alınmış sayfa|korumalı sayfa kurallarını]] uygulayınız.',
611 'semiprotectedpagewarning' => "'''Uyarı''': Bu sayfa sadece kayıtlı kullanıcı olanlar tarafından değiştirilebilir.",
612 'cascadeprotectedwarning' => "'''UYARI:''' Bu sayfa sadece yöneticilik yetkileri olan kullanıcıların değişiklik yapabileceği şekilde koruma altına alınmıştır. Çünkü \"kademeli\" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:\$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:",
613 'titleprotectedwarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa kilitlenmiştir ve yalnızca bazı kullanıcılar yaratabilir.</strong>',
614 'templatesused' => 'Bu sayfada kullanılan şablonlar:',
615 'templatesusedpreview' => 'Bu önizlemede kullanılan şablonlar:',
616 'templatesusedsection' => 'Bu bölümde kullanılan şablonlar:',
617 'template-protected' => '(koruma)',
618 'template-semiprotected' => '(yarı-koruma)',
619 'hiddencategories' => 'Bu sayfa {{PLURAL:$1|1 gizli kategoriye|$1 gizli kategoriye}} mensuptur:',
620 'nocreatetitle' => 'Sayfa oluşturulması limitlendi',
621 'nocreatetext' => '{{SITENAME}}, yeni sayfa oluşturulabilmesini engelledi.
622 Geri giderek varolan sayfayı değiştirebilirsiniz ya da kayıtlı iseniz [[Special:Userlogin|oturum açabilir]], değilseniz [[Special:Userlogin|kayıt olabilirsiniz]].',
623 'nocreate-loggedin' => '{{SITENAME}} üzerinde yeni sayfalar oluşturmaya yetkiniz yok.',
624 'permissionserrors' => 'İzin hataları',
625 'permissionserrorstext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebep|sebepler}}den dolayı, bunu yapmaya yetkiniz yok:',
626 'recreate-deleted-warn' => "'''Uyarı: Daha önceden silinmiş bir sayfayı yeniden oluşturuyorsunuz.'''
627
628 Bu sayfayı düzenlemeye devam ederken bunun uygun olup olmadığını düşünmelisiniz.
629 Kolaylık olması açısından bu sayfanın silme kayıtları burada belirtilmiştir:",
630
631 # "Undo" feature
632 'undo-success' => 'Bu değişiklik geri alınabilir. Lütfen aşağıdaki karşılaştırmayı kontrol edin, gerçekten bu değişikliği yapmak istediğinizden emin olun ve sayfayı kaydederek bir önceki değişikliği geriye alın.',
633 'undo-failure' => 'Değişikliklerin çakışması nedeniyle geri alma işlemi başarısız oldu.',
634 'undo-norev' => 'Değişiklik geri alınamaz çünkü ya silinmiş ya da varolmamaktadır.',
635 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından $1 kullanıcısının değişikliği geri alındı.',
636
637 # Account creation failure
638 'cantcreateaccounttitle' => 'Hesap oluşturulamıyor',
639 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden ('''$1''') kullaınıcı hesabı oluşturulması [[User:$3|$3]] tarafından engellenmiştir.
640
641 $3 tarafından verilen sebep ''$2''",
642
643 # History pages
644 'viewpagelogs' => 'Bu sayfa ile ilgili kayıtları göster',
645 'nohistory' => 'Bu sayfanın geçmiş sürümü yok.',
646 'revnotfound' => 'Sürüm bulunmadı',
647 'revnotfoundtext' => "İstemiş olduğunuz sayfanın eski versiyonu bulunamadı. Lütfen bu sayfaya erişmekte kullandığınız URL'yi kontrol edin.",
648 'currentrev' => 'Güncel sürüm',
649 'revisionasof' => 'Sayfanın $1 tarihindeki hali',
650 'revision-info' => '$2 tarafından oluşturulmuş $1 tarihli sürüm',
651 'previousrevision' => '← Önceki hali',
652 'nextrevision' => 'Sonraki hali →',
653 'currentrevisionlink' => 'en güncel halini göster',
654 'cur' => 'fark',
655 'next' => 'sonraki',
656 'last' => 'son',
657 'page_first' => 'ilk',
658 'page_last' => 'son',
659 'histlegend' => "Fark seçimi: karşılaştımayı istediğiniz 2 sürümün önündeki dairelere taıkayıp, enter'a basın ya da sayfanın en atında bulunan düğmeye basın.<br />
660 Tanımlar: (güncel) = güncel sürümle aradaki fark,
661 (önceki) = bir önceki sürümle aradaki fark, K = küçük değişiklik",
662 'deletedrev' => '[silindi]',
663 'histfirst' => 'En eski',
664 'histlast' => 'En yeni',
665 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})',
666 'historyempty' => '(boş)',
667
668 # Revision feed
669 'history-feed-title' => 'Değişiklik geçmişis',
670 'history-feed-description' => 'Viki üzerindeki bu sayfanın değişiklik geçmişi.',
671 'history-feed-item-nocomment' => "$1, $2'de", # user at time
672 'history-feed-empty' => 'İstediğiniz sayfa bulunmamaktadır.
673 Sayfa vikiden silinmiş ya da ismi değiştirilmiş olabilir.
674 Konu ile alakalı diğer sayfaları bulmak için [[Special:Search|vikide arama yapmayı]] deneyin.',
675
676 # Revision deletion
677 'rev-deleted-comment' => '(yorum silindi)',
678 'rev-deleted-user' => '(kullanıcı adı silindi)',
679 'rev-deleted-event' => '(kayıt işlemi silindi)',
680 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
681 Bu sayfa değişikliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
682 [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] ayrıntıları bulabilirsiniz.</div>',
683 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
684 Bu sayfa değişikiliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
685 {{SITENAME}} üzerinde bir yönetici iseniz görebilirsiniz; [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] detaylar olabilir.</div>',
686 'rev-delundel' => 'göster/gizle',
687 'revisiondelete' => 'Sürümleri sil/geri getir',
688 'revdelete-nooldid-title' => 'Hedef sürüm geçersiz',
689 'revdelete-nooldid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için belirli hedef değişiklik veya değişikileriniz yok.',
690 'revdelete-selected' => '[[:$1]] sayfasının {{PLURAL:$2|seçili değişikliği|seçili değişiklikleri}}:',
691 'logdelete-selected' => "'''$1''' sayfasının {{PLURAL:$2|seçili kayıt olayı|seçili kayıt olayları}}:",
692 'revdelete-legend' => 'Kısıtlamaları ayarla',
693 'revdelete-hide-text' => 'Değişikilik yazısını gizle',
694 'revdelete-hide-name' => 'Olayı ve hedefi gizle',
695 'revdelete-hide-comment' => 'Özeti gösterme',
696 'revdelete-hide-user' => "Değişikliği yapan kullanıcı adını/IP'i gizle",
697 'revdelete-hide-restricted' => 'Bu kısıtlamaları yönetici ve kullanıcılara uygula ve de bu arayüzü kilitle.',
698 'revdelete-suppress' => 'Hem diğerlerinden hem de yöneticilerden veriyi gizle',
699 'revdelete-hide-image' => 'Dosya içeriğini gizle',
700 'revdelete-log' => 'Log açıklama:',
701 'revdelete-submit' => 'Seçilen sürüme uygula',
702 'pagehist' => 'Sayfa geçmişi',
703 'deletedhist' => 'Silinmiş geçmiş',
704 'revdelete-content' => 'içerik',
705 'revdelete-summary' => 'değişiklik özeti',
706 'revdelete-uname' => 'kullanıcı adı',
707 'revdelete-restricted' => 'hizmetliler için uygulanmış kısıtlamalar',
708 'revdelete-unrestricted' => 'hizmetliler için kaldırılmış kısıtlamalar',
709 'revdelete-hid' => 'gizle $1',
710 'revdelete-unhid' => 'göster $1',
711
712 # History merging
713 'mergehistory' => 'Sayfa geçmişlerini takas et.',
714 'mergehistory-box' => 'İki sayfanın revizyonlarını birleştir:',
715 'mergehistory-from' => 'Kaynak sayfa:',
716 'mergehistory-into' => 'Hedef sayfa:',
717 'mergehistory-list' => 'Birleştirilebilir değişikilik geçmişi.',
718 'mergehistory-go' => 'Birleştirilebilir değişikilikleri göster',
719 'mergehistory-submit' => 'Revizyonları birleştir',
720 'mergehistory-empty' => 'Hiçbir sürüm birleştirilemez.',
721 'mergehistory-success' => '[[:$1]] sayfasının $3 {{PLURAL:$3|revizyonu|revizyonu}} başarıyla [[:$2]] içine birleştirildi.',
722 'mergehistory-no-source' => 'Kaynak sayfa $1 bulunmamaktadır.',
723 'mergehistory-no-destination' => 'Hedef sayfa $1 bulunmamaktadır.',
724 'mergehistory-invalid-source' => 'Kaynak sayfanın geçerli bir başlığı olmalı.',
725 'mergehistory-invalid-destination' => 'Hedef sayfanın geçerli bir ismi olmalı.',
726 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]], [[:$2]] sayfasına birleştirildi',
727 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] ile [[:$2]] birleştirildi: $3',
728
729 # Merge log
730 'mergelog' => 'Birleştirme kaydı',
731 'pagemerge-logentry' => "[[$1]] ile [[$2]] birleştirildi ($3'e kadar olan revizyonlar)",
732 'revertmerge' => 'Ayır',
733
734 # Diffs
735 'history-title' => '"$1" sayfasının geçmişi',
736 'difference' => '(Sürümler arası farklar)',
737 'lineno' => '$1. satır:',
738 'compareselectedversions' => 'Seçilen sürümleri karşılaştır',
739 'editundo' => 'geriye al',
740 'diff-multi' => '(Gösterilmeyen {{PLURAL:$1|$1 ara değişiklik|$1 ara değişiklik}} bulunmaktadır.)',
741
742 # Search results
743 'searchresults' => 'Arama sonuçları',
744 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde arama yapmak konusunda bilgi almak için [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] sayfasına bakabilirsiniz.',
745 'searchsubtitle' => 'Aranan: "[[:$1]]" [[Special:Allpages/$1|&#x5B;Indeks&#x5D;]]',
746 'searchsubtitleinvalid' => 'Aranan: "$1"',
747 'noexactmatch' => "''Başlığı \"\$1\" olan bir madde bulunamadı.''' Bu sayfayı siz [[:\$1|oluşturabilirsiniz]].",
748 'noexactmatch-nocreate' => "'''\"\$1\" başlıklı sayfa bulunmamaktadır.'''",
749 'titlematches' => 'Madde adı eşleşiyor',
750 'notitlematches' => 'Hiçbir başlıkta bulunamadı',
751 'textmatches' => 'Sayfa metni eşleşiyor',
752 'notextmatches' => 'Hiçbir sayfada bulunamadı',
753 'prevn' => 'önceki $1',
754 'nextn' => 'sonraki $1',
755 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3).',
756 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 kelime|$2 kelime}})',
757 'search-result-score' => 'Uygunluk: $1%',
758 'search-redirect' => '(yönlendirme $1)',
759 'search-section' => '(bölüm $1)',
760 'search-suggest' => 'Bunu mu demek istediniz: $1',
761 'search-interwiki-caption' => 'Kardeş projeler',
762 'search-interwiki-default' => '$1 sonuçlar:',
763 'search-interwiki-more' => '(daha çok)',
764 'search-mwsuggest-enabled' => 'önerilerle',
765 'search-mwsuggest-disabled' => 'öneri yok',
766 'search-relatedarticle' => 'ilgili',
767 'searchrelated' => 'ilgili',
768 'searchall' => 'hepsi',
769 'showingresults' => '<b>$2.</b> sonuçtan başlayarak <b>$1</b> sonuç aşağıdadır:',
770 'showingresultsnum' => '<b>$2.</b> sonuçtan başlayarak <b>$3</b> sonuç aşağıdadır:',
771 'powersearch' => 'Gelişmiş arama',
772 'powersearch-legend' => 'Gelişmiş arama',
773 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} sitesinde arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google kullanarak {{SITENAME}} içinde arama yapabilirsiniz. Arama sitelerinde indekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.',
774
775 # Preferences page
776 'preferences' => 'Tercihler',
777 'mypreferences' => 'Tercihlerim',
778 'prefs-edits' => 'Değişikilik sayısı:',
779 'prefsnologin' => 'Oturum açık değil',
780 'prefsnologintext' => 'Kullanıcı tercihlerinizi ayarlamak için [[Special:Userlogin|giriş yapmış]] olmalısınız.',
781 'prefsreset' => 'Tercihler hafızadan sıfırlandı.',
782 'qbsettings' => 'Hızlı erişim sütun ayarları',
783 'qbsettings-none' => 'Yok',
784 'qbsettings-fixedleft' => 'Sola sabitlendi',
785 'qbsettings-fixedright' => 'Sağa sabitlendi',
786 'qbsettings-floatingleft' => 'Sola yaslanıyor',
787 'qbsettings-floatingright' => 'Sağa yaslanıyor',
788 'changepassword' => 'Şifre değiştir',
789 'skin' => 'Tema',
790 'math' => 'Matematiksel semboller',
791 'dateformat' => 'Tarih gösterimi',
792 'datedefault' => 'Tercih yok',
793 'datetime' => 'Tarih ve saat',
794 'math_unknown_error' => 'bilinmeyen hata',
795 'math_unknown_function' => 'bilinmeyen fonksiyon',
796 'math_lexing_error' => 'lexing hatası',
797 'math_syntax_error' => 'sözdizim hatası',
798 'math_image_error' => 'PNG çevirisi başarısız; latex, dvips ve gs programlarının doğru yüklendiğine emin olun ve çeviri işlemini başlatın',
799 'prefs-personal' => 'Kullanıcı bilgileri',
800 'prefs-rc' => 'Son değişiklikler',
801 'prefs-watchlist' => 'İzleme listesi',
802 'prefs-watchlist-days' => 'İzleme listesinde görüntülenecek gün sayısı:',
803 'prefs-watchlist-edits' => 'Genişletilmiş izleme listesinde gösterilecek değişiklik sayısı:',
804 'prefs-misc' => 'Diğer ayarlar',
805 'saveprefs' => 'Değişiklikleri kaydet',
806 'resetprefs' => 'Ayarları ilk durumuna getir',
807 'oldpassword' => 'Eski parola',
808 'newpassword' => 'Yeni parola',
809 'retypenew' => 'Yeni parolayı tekrar girin',
810 'textboxsize' => 'Sayfa yazma alanı',
811 'rows' => 'Satır',
812 'columns' => 'Sütun',
813 'searchresultshead' => 'Arama',
814 'resultsperpage' => 'Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı',
815 'contextlines' => 'Bulunan madde için ayrılan satır sayısı',
816 'contextchars' => 'Satırdaki karakter sayısı',
817 'recentchangesdays' => 'Son değişikliklerde gösterilecek günler:',
818 'recentchangescount' => 'Son değişiklikler sayfasındaki madde sayısı',
819 'savedprefs' => 'Ayarlar kaydedildi.',
820 'timezonelegend' => 'Saat dilimi',
821 'timezonetext' => '¹Viki sunucusu (UTC/GMT) ile aranızdaki saat farkı. (Türkiye için +02:00)',
822 'localtime' => 'Şu an sizin saatiniz',
823 'timezoneoffset' => 'Saat farkı',
824 'servertime' => 'Viki sunucusunda şu anki saat',
825 'guesstimezone' => 'Tarayıcınız sizin yerinize doldursun',
826 'allowemail' => 'Diğer kullanıcılar size e-posta atabilsin',
827 'defaultns' => 'Aramayı aşağıdaki seçili alanlarda yap.',
828 'default' => 'orijinal',
829 'files' => 'Dosyalar',
830
831 # User rights
832 'userrights' => 'Kullanıcı hakları yönetimi.', # Not used as normal message but as header for the special page itself
833 'userrights-lookup-user' => 'Kullanıcı gruplarını düzenle',
834 'userrights-user-editname' => 'Kullanıcı adı giriniz:',
835 'editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
836 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' ([[User_talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) kullanıcısının yetkilerini değiştirmektesiniz",
837 'userrights-editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
838 'saveusergroups' => 'Kullanıcı grupları kaydet',
839 'userrights-groupsmember' => 'İçinde olduğu gruplar:',
840 'userrights-groupsremovable' => 'Silinebilen gruplar:',
841 'userrights-groupsavailable' => 'Varolan gruplar:',
842 'userrights-reason' => 'Değiştirme nedeni:',
843 'userrights-available-add' => 'Kullanıcıları {{PLURAL:$2|bu grupa|bu gruplara}}: $1 ekleyebilirsiniz.',
844 'userrights-available-remove' => 'Kullanıcıları {{PLURAL:$2|bu grupdan|bu gruplardan}}: $1 silebilirsiniz.',
845 'userrights-available-add-self' => 'Kendinizi {{PLURAL:$2|bu grupa|bu gruplara}}: $1 ekleyebilirsiniz.',
846 'userrights-available-remove-self' => 'Kendinizi {{PLURAL:$2|bu gruptan|bu gruplardan}}: $1 silebilirsiniz.',
847 'userrights-no-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların izinlerini değiştirmeye yetkiniz yok.',
848 'userrights-nodatabase' => '$1 veritabanı mevcut veya bölgesel değil',
849 'userrights-nologin' => 'Kullanıcı haklarını atamak için yönetici hesabı ile [[Special:Userlogin|giriş yapmanız gerekir]].',
850 'userrights-notallowed' => 'Kullanıcı hesabınızın kullanıcı haklarını atamak için izni yok.',
851
852 # Groups
853 'group' => 'Grup:',
854 'group-user' => 'Kullanıcılar',
855 'group-bot' => 'Botlar',
856 'group-sysop' => 'Hizmetliler',
857 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar',
858 'group-all' => '(hepsi)',
859
860 'group-user-member' => 'Kullanıcı',
861 'group-bot-member' => 'Bot',
862 'group-sysop-member' => 'Hizmetli',
863 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
864
865 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Kullanıcılar',
866 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar',
867 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Hizmetliler',
868 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar',
869
870 # Rights
871 'right-read' => 'Sayfaları oku',
872 'right-edit' => 'Sayfaları değiştir',
873 'right-createtalk' => 'Tartışma sayfaları yarat',
874 'right-createaccount' => 'Yeni kullanıcı hesapları yarat',
875 'right-upload' => 'Dosyaları yükle',
876 'right-delete' => 'Sayfaları sil',
877 'right-editinterface' => 'Kullanıcı arayüzünü değiştirmek',
878 'right-userrights' => 'Tüm kullanıcı haklarını değiştirmek',
879
880 # User rights log
881 'rightslog' => 'Kullanıcı hakları kayıtları',
882 'rightslogtext' => 'Kullanıcı hakları değişiklikleri kayıtları.',
883 'rightslogentry' => '$1 in yetkileri $2 iken $3 olarak değiştirildi',
884 'rightsnone' => '(yok)',
885
886 # Recent changes
887 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
888 'recentchanges' => 'Son değişiklikler',
889 'recentchangestext' => 'Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.',
890 'recentchanges-feed-description' => "Bu beslemedeki viki'de yapılan en son değişiklikleri takip edin.",
891 'rcnote' => '$3 (UTC) tarihinde son <strong>$2</strong> günde yapılan <strong>$1</strong> değişiklik:',
892 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> tarihinden itibaren yapılan değişiklikler aşağıdadır (en fazla <b>$1</b> adet madde gösterilmektedir).',
893 'rclistfrom' => '$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster',
894 'rcshowhideminor' => 'küçük değişiklikleri $1',
895 'rcshowhidebots' => 'botları $1',
896 'rcshowhideliu' => 'kayıtlı kullanıcıları $1',
897 'rcshowhideanons' => 'anonim kullanıcıları $1',
898 'rcshowhidepatr' => 'izlenmiş değişiklikleri $1',
899 'rcshowhidemine' => 'değişikliklerimi $1',
900 'rclinks' => 'Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3',
901 'diff' => 'fark',
902 'hist' => 'geçmiş',
903 'hide' => 'gizle',
904 'show' => 'Göster',
905 'minoreditletter' => 'K',
906 'newpageletter' => 'Y',
907 'boteditletter' => 'b',
908 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 izlenilen {{PLURAL:$1|kullanıcı|kullanıcı}}]',
909 'rc_categories_any' => 'Herhangi',
910 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yeni başlık',
911
912 # Recent changes linked
913 'recentchangeslinked' => 'İlgili değişiklikler',
914 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ile ilişkili değişiklikler',
915 'recentchangeslinked-noresult' => 'Verilen süre içerisinde belirtilen sayfaya bağlı diğer sayfalarda değişikilik bulunmamaktadır.',
916 'recentchangeslinked-summary' => "Bu özel sayfa belirtilen sayfaya bağlı olan sayfalarda yapılan değişiklikleri listeler. İzleme listenizde olan sayfalar '''kalın''' yazıyla gösterilir.",
917 'recentchangeslinked-page' => 'Sayfa adı:',
918
919 # Upload
920 'upload' => 'Dosya yükle',
921 'uploadbtn' => 'Dosya yükle',
922 'reupload' => 'Yeniden yükle',
923 'reuploaddesc' => 'Yükleme formuna geri dön.',
924 'uploadnologin' => 'Oturum açık değil',
925 'uploadnologintext' => 'Dosya yükleyebilmek için [[Special:Userlogin|oturum aç]]manız gerekiyor.',
926 'upload_directory_read_only' => 'Dosya yükleme dizinine ($1) web sunucusunun yazma izni yok.',
927 'uploaderror' => 'Yükleme hatası',
928 'uploadtext' => "Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın,
929 Önceden yüklenmiş resimleri görmek için [[Special:Imagelist|resim listesine]] bakın,
930 yüklenenler ve silinmişler [[Special:Log/upload|yükleme kaydı sayfasında da]] görülebilir.
931
932 Sayfaya resim koymak için formdaki linklerdimelerşi kullanın;
933 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Örnek.jpg]]</nowiki>'''
934 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Örnek.png|açıklama]]</nowiki>'''
935 veya doğrudan bağlantı için
936 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Örnek.ogg]]</nowiki>'''",
937 'upload-permitted' => 'İzin verilen dosya türleri: $1.',
938 'upload-preferred' => 'Tercih edilen dosya türleri: $1.',
939 'upload-prohibited' => 'Yasaklanan dosya türleri: $1.',
940 'uploadlog' => 'yükleme kaydı',
941 'uploadlogpage' => 'Dosya yükleme kayıtları',
942 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda en son eklenen dosyaların bir listesi bulunmaktadır.',
943 'filename' => 'Dosya adı',
944 'filedesc' => 'Dosya ile ilgili açıklama',
945 'fileuploadsummary' => 'Açıklama:',
946 'filestatus' => 'Telif hakkı durumu:',
947 'filesource' => 'Kaynak:',
948 'uploadedfiles' => 'Yüklenen dosyalar',
949 'ignorewarning' => 'Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle',
950 'ignorewarnings' => 'Uyarıyı önemseme',
951 'minlength1' => 'Dosya adı en az bir harften oluşmalıdır.',
952 'illegalfilename' => '"$1" dosya adı bazı kullanılmayan karekterler içermektedir. Lütfen, yeni bir dosya adıyla tekrar deneyin.',
953 'badfilename' => 'Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.',
954 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' istenmeyen bir dosya türüdür. Önerilen dosya türleri \$2.",
955 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' izin verilen bir dosya türü değil. İzin verilen dosya türleri \$2.",
956 'filetype-missing' => 'Dosyanın hiçbir uzantısı yok (".jpg" gibi).',
957 'largefileserver' => 'Bu dosyanın uzunluğu sunucuda izin verilenden daha büyüktür.',
958 'emptyfile' => 'Yüklediğiniz dosya boş görünüyor. Bunun sebebi dosya adındaki bir yazım hatası olabilir. Lütfen dosyayı gerçekten tyüklemek isteyip istemediğinizden emin olun.',
959 'fileexists' => 'Bu isimde bir dosya mevcut. Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce <strong><tt>$1</tt></strong> dosyasına bir gözatın.',
960 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bu isimde zaten bir resim var'''</center>",
961 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde zaten dosya var; lütfen farklı bir isimle yeniden yükleyin. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
962 'fileexists-shared-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya ortak havuzda zaten mevcut; lütfen geri gidip dosyayı yeni bir isimle yükleyiniz. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
963 'successfulupload' => 'Yükleme başarılı',
964 'uploadwarning' => 'Yükleme uyarısı',
965 'savefile' => 'Dosyayı kaydet',
966 'uploadedimage' => 'Yüklenen: "[[$1]]"',
967 'overwroteimage' => '"[[$1]]" resminin yeni versiyonu yüklenmiştir',
968 'uploaddisabled' => 'Geçici olarak şu anda herhangi bir dosya yüklenmez. Biraz sonra bir daha deneyiniz.',
969 'uploaddisabledtext' => '{{SITENAME}} sitesinde dosya yüklemeleri devredışı bırakılmıştır.',
970 'uploadscripted' => 'Bu dosya bir internet tarayıcısı tarafından hatalı çevrilebilecek bir HTML veya script kodu içermektedir.',
971 'uploadcorrupt' => 'Bu dosya ya bozuk ya da uzantısı yanlış. Dosyayı kontrol edip, tekrar yüklemeyi deneyin.',
972 'uploadvirus' => 'Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1',
973 'sourcefilename' => 'Yüklemek istediğiniz dosya:',
974 'destfilename' => 'Hedef dosya adı:',
975 'upload-maxfilesize' => 'Maksimum dosya boyutu: $1',
976 'watchthisupload' => 'Bu sayfayı izle',
977 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir dosya yakın zamanda yüklendi ve ardından yöneticiler tarafından silindi. Dosyayı yüklemeden önce, $1 sayfasına bir göz atınız.',
978 'upload-wasdeleted' => "'''Uyarı: Daha önce silinmiş olan bir dosyayı yüklüyorsunuz.'''
979
980 Dosyanın yüklenmesinin uygun olup olmadığını dikkate almalısınız.
981 Bu dosyanın silme kayıtları kolaylık olması için burada sunulmuştur:",
982
983 'upload-proto-error' => 'Hatalı protokol',
984 'upload-file-error' => 'Dahili hata',
985 'upload-misc-error' => 'Bilinmeyen yükleme hatası',
986
987 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
988 'upload-curl-error6' => "URL'ye ulaşılamadı",
989 'upload-curl-error28' => 'Yüklemede zaman aşımı',
990
991 'license' => 'Lisans:',
992 'nolicense' => 'Hiçbirini seçme',
993 'license-nopreview' => '(Önizleme etkin değil)',
994 'upload_source_url' => ' (geçerli, herkesin ulaşabileceği bir URL)',
995 'upload_source_file' => ' (bilgisayarınızdaki bir dosya)',
996
997 # Special:Imagelist
998 'imagelist_search_for' => 'Medya adı ara:',
999 'imgfile' => 'dosya',
1000 'imagelist' => 'Resim listesi',
1001 'imagelist_date' => 'Tarih',
1002 'imagelist_name' => 'Ad',
1003 'imagelist_user' => 'Kullanıcı',
1004 'imagelist_size' => 'Boyut (bayt)',
1005 'imagelist_description' => 'Tanım',
1006
1007 # Image description page
1008 'filehist' => 'Dosya geçmişi',
1009 'filehist-help' => 'Dosyanın geçmişini görebilmek için Gün/Zaman bölümündeki tarihleri tıklayınız.',
1010 'filehist-deleteall' => 'Hepsini sil',
1011 'filehist-deleteone' => 'sadece bunu sil',
1012 'filehist-revert' => 'geri al',
1013 'filehist-current' => 'Şimdiki',
1014 'filehist-datetime' => 'Gün/Zaman',
1015 'filehist-user' => 'Kullanıcı',
1016 'filehist-dimensions' => 'Boyutlar',
1017 'filehist-filesize' => 'Dosya boyutu',
1018 'filehist-comment' => 'Açıklama',
1019 'imagelinks' => 'Kullanıldığı sayfalar',
1020 'linkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan sayfalar:',
1021 'nolinkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.',
1022 'sharedupload' => 'Bu dosya ortak alana yüklenmiştir ve diğer projelerde de kullanılıyor olabilir.',
1023 'shareduploadwiki' => 'Lütfen daha fazla bilgi için $1 sayfasına bakın.',
1024 'shareduploadwiki-linktext' => 'dosya açıklama sayfası',
1025 'shareduploadduplicate-linktext' => 'başka dosya',
1026 'shareduploadconflict-linktext' => 'başka dosya',
1027 'noimage' => 'Bu isimde dosya yok. Siz $1.',
1028 'noimage-linktext' => 'yükleyebilirsiniz',
1029 'uploadnewversion-linktext' => 'Dosyanın yenisini yükleyin',
1030
1031 # File reversion
1032 'filerevert' => '$1 dosyasını eski haline döndür',
1033 'filerevert-legend' => 'Dosyayı eski haline döndür',
1034 'filerevert-comment' => 'Yorum:',
1035 'filerevert-submit' => 'Eski haline döndür',
1036
1037 # File deletion
1038 'filedelete' => 'Sil $1',
1039 'filedelete-legend' => 'Dosya sil',
1040 'filedelete-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasını silmektesiniz.",
1041 'filedelete-comment' => 'Silinme sebebi:',
1042 'filedelete-submit' => 'Sil',
1043 'filedelete-success' => "'''$1''' silindi.",
1044 'filedelete-nofile' => "{{SITENAME}} üzerinde '''$1''' mevcut değildir.",
1045 'filedelete-reason-otherlist' => 'Başka sebeb',
1046 'filedelete-reason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1047 ** Telif hakları ihlali
1048 ** Çift/kopya dosya',
1049 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1050
1051 # MIME search
1052 'mimesearch' => 'MIME araması',
1053 'mimetype' => 'MIME tipi:',
1054 'download' => 'yükle',
1055
1056 # Unwatched pages
1057 'unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfalar',
1058
1059 # List redirects
1060 'listredirects' => 'Yönlendirmeleri listele',
1061
1062 # Unused templates
1063 'unusedtemplates' => 'Kullanılmayan şablonlar',
1064 'unusedtemplatestext' => 'Bu sayfa şablon alan adında bulunan ve diğer sayfalara eklenmemiş olan şablonları göstermektedir. Şablonlara olan diğer bağlantıları da kontrol etmeden silmeyiniz.',
1065 'unusedtemplateswlh' => 'diğer bağlantılar',
1066
1067 # Random page
1068 'randompage' => 'Rastgele sayfa',
1069
1070 # Random redirect
1071 'randomredirect' => 'Rastgele yönlendirme',
1072
1073 # Statistics
1074 'statistics' => 'İstatistikler',
1075 'sitestats' => '{{SITENAME}} sitesi istatistikleri',
1076 'userstats' => 'Kullanıcı istatistikleri',
1077 'sitestatstext' => "{{SITENAME}} sitesinde şu anda '''\$2''' geçerli sayfa mevcuttur.
1078
1079 Bu sayıya; \"yönlendirme\", \"tartışma\", \"resim\", \"kullanıcı\", \"yardım\", \"{{SITENAME}}\", \"şablon\" alanlarındakiler ve iç bağlantı içermeyen maddeler dahil değildir. Geçerli madde sayısına bu sayfaların sayısı eklendiğinde ise toplam '''\$1''' sayfa mevcuttur.
1080
1081 \$8 tane dosya yüklenmiştir.
1082
1083 Site kurulduğundan bu güne kadar toplam '''\$4''' sayfa değişikliği ve sayfa başına ortalama '''\$5''' katkı olmuştur.
1084
1085 Toplam sayfa görüntülenme sayısı '''\$3''', değişiklik başına görüntüleme sayısı '''\$6''' olmuştur.
1086
1087 Şu andaki [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue iş kuyruğu] sayısı '''\$7'''.",
1088 'userstatstext' => "'''$1''' kayıtlı [[Special:Listusers|kullanıcı]] var. Bunlardan '''$2''' tanesi (ya da '''$4%''') $5 haklarına sahiptir.",
1089
1090 'disambiguations' => 'Anlam ayrım sayfaları',
1091 'disambiguationspage' => 'Template:Anlam ayrımı',
1092 'disambiguations-text' => 'İlk satırda yer alan sayfalar bir anlam ayrım sayfasına iç bağlantı olduğunu gösterir. İkinci sırada yer alan sayfalar anlam ayrım sayfalarını gösterir. <br />Burada [[MediaWiki:Disambiguationspage]] tüm anlam ayrım şablonlarına bağlantılar verilmesi gerekmektedir.',
1093
1094 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler',
1095 'doubleredirectstext' => 'Her satır, ikinci yönlendirme metninin ilk satırının (genellikle ikinci yönlendirmenin de işaret etmesi gereken "asıl" hedefin) yanısıra ilk ve ikinci yönlendirmeye bağlantılar içerir.',
1096
1097 'brokenredirects' => 'Varolmayan maddeye yapılmış yönlendirmeler',
1098 'brokenredirectstext' => 'Bu sayfa mevcut olmayan sayfalara yönlendirme içeren bozuk sayfaları listeler.',
1099 'brokenredirects-edit' => '(değiştir)',
1100 'brokenredirects-delete' => '(sil)',
1101
1102 'withoutinterwiki' => 'Diğer dillere bağlantısı olmayan sayfalar',
1103 'withoutinterwiki-summary' => 'Aşağıda listelenen sayfalar diğer dillere bağlantı içermemektedir:',
1104 'withoutinterwiki-submit' => 'Göster',
1105
1106 'fewestrevisions' => 'En az düzenleme yapılmış sayfalar',
1107
1108 # Miscellaneous special pages
1109 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|bayt|bayt}}',
1110 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|kategori|kategoriler}}',
1111 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|bağlantı|bağlantı}}',
1112 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|üye|üyeler}}',
1113 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklikler}}',
1114 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|görünüm|görünüm}}',
1115 'lonelypages' => 'Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar',
1116 'uncategorizedpages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan sayfalar',
1117 'uncategorizedcategories' => 'Herhangi bir kategoride olmayan kategoriler',
1118 'uncategorizedimages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan resimler',
1119 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorize edilmemiş şablonlar',
1120 'unusedcategories' => 'Kullanılmayan kategoriler',
1121 'unusedimages' => 'Kullanılmayan resimler',
1122 'popularpages' => 'Popüler sayfalar',
1123 'wantedcategories' => 'İstenen kategoriler',
1124 'wantedpages' => 'İstenen sayfalar',
1125 'mostlinked' => 'Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar',
1126 'mostlinkedcategories' => 'En çok maddeye sahip kategoriler',
1127 'mostlinkedtemplates' => 'En çok kullanılan şablonlar',
1128 'mostcategories' => 'En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar',
1129 'mostimages' => 'En çok kullanılan resimler',
1130 'mostrevisions' => 'En çok değişikliğe uğramış sayfalar',
1131 'prefixindex' => 'Önek girerek listeleme',
1132 'shortpages' => 'Kısa sayfalar',
1133 'longpages' => 'Uzun sayfalar',
1134 'deadendpages' => 'Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar',
1135 'deadendpagestext' => 'Bu sayfa, diğer sayfalara bağlantısı olmayan sayfaları listeler.',
1136 'protectedpages' => 'Koruma altındaki sayfalar',
1137 'protectedpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar koruma altına alınmıştır',
1138 'protectedtitles' => 'Korunan başlıklar',
1139 'listusers' => 'Kullanıcı listesi',
1140 'specialpages' => 'Özel sayfalar',
1141 'spheading' => 'Tüm kullanıcıları ilgilendirebilecek özel sayfalar',
1142 'restrictedpheading' => 'Yöneticilerin yetkileri ile ilgili özel sayfalar',
1143 'newpages' => 'Yeni sayfalar',
1144 'newpages-username' => 'Kullanıcı adı:',
1145 'ancientpages' => 'En son değişiklik tarihi en eski olan maddeler',
1146 'ancientpages-summary' => 'En son değişiklik yapıldığından bu yana en fazla zaman geçmiş, geliştirilmesi unutulmuş sayfaların listesi.',
1147 'move' => 'Adını değiştir',
1148 'movethispage' => 'Sayfayı taşı',
1149 'unusedcategoriestext' => 'Aşağıda bulunan kategoriler mevcut olduğu halde, hiçbir madde ya da kategori tarafından kullanılmıyor.',
1150 'notargettitle' => 'Hedef yok',
1151
1152 # Book sources
1153 'booksources' => 'Kaynak kitaplar',
1154 'booksources-summary' => 'Bu sayfada bir ISBN numarası girip fazla bilgi alabilirsiniz.',
1155 'booksources-search-legend' => 'Kitap kaynaklarını ara',
1156 'booksources-go' => 'Git',
1157
1158 # Special:Log
1159 'specialloguserlabel' => 'Kullanıcı:',
1160 'speciallogtitlelabel' => 'Başlık:',
1161 'log' => 'Kayıtlar',
1162 'all-logs-page' => 'Tüm kayıtlar',
1163 'log-search-legend' => 'Kayıtları ara',
1164 'log-search-submit' => 'Git',
1165 'alllogstext' => '[[Special:Log/upload|Yükleme]], [[Special:Log/delete|silme]], [[Special:Log/move|taşıma]], [[Special:Log/protect|koruma altına alma]], [[Special:Log/newusers|yeni kullanıcı]], [[Special:Log/renameuser|kullanıcıların yeniden adlandırmaları]], [[Special:Log/block|erişim engelleme]], [[Special:Log/rights|yönetici hareketlerinin]] ve [[Special:Log/makebot|botların durumunun]] tümünün kayıtları.
1166
1167 Kayıt tipini, kullanıcı ismini, sayfa ismini girerek listeyi daraltabilirsiniz.',
1168 'logempty' => 'Kayıtlarda eşleşen bilgi yok.',
1169
1170 # Special:Allpages
1171 'allpages' => 'Tüm sayfalar',
1172 'allpages-summary' => 'Bu sayfa sitedeki bütün sayfaları listeler.',
1173 'alphaindexline' => '$1 sayfası ile $2 sayfası arasındaki sayfaların listesi',
1174 'nextpage' => 'Sonraki sayfa ($1)',
1175 'prevpage' => 'Önceki sayfa ($1)',
1176 'allpagesfrom' => 'Listelemeye başlanılacak harfler:',
1177 'allarticles' => 'Tüm maddeler',
1178 'allinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 sayfaları)',
1179 'allnotinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 alanında olmayanlar)',
1180 'allpagesprev' => 'Önceki',
1181 'allpagesnext' => 'Sonraki sayfa',
1182 'allpagessubmit' => 'Getir',
1183 'allpagesprefix' => 'Buraya yazdığınız harflerle başlayan sayfaları listeleyin:',
1184 'allpagesbadtitle' => 'Girilen sayfa ismi diller arası bağlantı ya da vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
1185
1186 # Special:Categories
1187 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategoriler}}',
1188 'categoriespagetext' => 'Vikide aşağıdaki kategoriler mevcuttur.',
1189 'special-categories-sort-count' => 'sayılarına göre sırala',
1190 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetik olarak sırala',
1191
1192 # Special:Listusers
1193 'listusers-submit' => 'Göster',
1194 'listusers-noresult' => 'Kullanıcı bulunamadı.',
1195
1196 # Special:Listgrouprights
1197 'listgrouprights-group' => 'grup',
1198 'listgrouprights-rights' => 'Haklar',
1199 'listgrouprights-members' => '(üyelerin listesi)',
1200
1201 # E-mail user
1202 'mailnologin' => 'Gönderi adresi yok.',
1203 'mailnologintext' => 'Diğer kullanıcılara e-posta gönderebilmeniz için [[Special:Userlogin|oturum aç]]malısınız ve [[Special:Preferences|tercihler]] sayfasında geçerli bir e-posta adresiniz olmalı.',
1204 'emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1205 'emailpage' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1206 'emailpagetext' => 'Aşağıdaki form kullanıcı hesabıyla ilişkilendirilmiş geçerli bir e-posta adresi olduğu takdirde ilgili kişiye bir e-posta gönderecek.
1207 Yanıt alabilmeniz için "From" (Kimden) kısmına tercih formunda belirttiğiniz e-posta adresi eklenecek.',
1208 'usermailererror' => 'Eposta hizmeti hata verdi:',
1209 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-posta',
1210 'noemailtitle' => 'e-posta adresi yok',
1211 'noemailtext' => 'Kullanıcı e-posta adresi belirtmemiş ya da diğer kullanıcılardan posta almak istemiyor.',
1212 'emailfrom' => 'Kimden',
1213 'emailto' => 'Kime',
1214 'emailsubject' => 'Konu',
1215 'emailmessage' => 'E-posta',
1216 'emailsend' => 'Gönder',
1217 'emailccme' => 'Mesajın bir kopyasını da bana gönder.',
1218 'emailccsubject' => "Mesajınızın bir kopyasını $1'e gönderin: $2",
1219 'emailsent' => 'E-posta gönderildi',
1220 'emailsenttext' => 'E-postanız gönderildi.',
1221
1222 # Watchlist
1223 'watchlist' => 'İzleme listem',
1224 'mywatchlist' => 'İzleme listem',
1225 'watchlistfor' => "('''$1''' için)",
1226 'nowatchlist' => 'İzleme listesinde hiçbir madde bulunmuyor.',
1227 'watchlistanontext' => 'Lütfen izleme listenizdeki maddeleri görmek yada değiştirmek için $1.',
1228 'watchnologin' => 'Oturum açık değil.',
1229 'watchnologintext' => 'İzleme listenizi değiştirebilmek için [[Special:Userlogin|oturum açmalısınız]].',
1230 'addedwatch' => 'İzleme listesine kaydedildi.',
1231 'addedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi.
1232
1233 Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir.
1234
1235 Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:Recentchanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir.
1236
1237 Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.',
1238 'removedwatch' => 'İzleme listenizden silindi',
1239 'removedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" sayfası izleme listenizden silinmiştir.',
1240 'watch' => 'İzlemeye al',
1241 'watchthispage' => 'Sayfayı izle',
1242 'unwatch' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1243 'unwatchthispage' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1244 'notanarticle' => 'İçerik sayfası değil',
1245 'watchnochange' => 'Gösterilen zaman aralığında izleme listenizdeki sayfaların hiçbiri güncellenmemiş.',
1246 'watchlist-details' => 'Tartışma sayfaları hariç {{PLURAL:$1|$1 sayfa|$1 sayfa}} izlenmektedir.',
1247 'wlheader-enotif' => '* E-mail ile haber verme açılmıştır.',
1248 'wlheader-showupdated' => "* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişikleri '''kalın''' olarak gösterilmiştir.",
1249 'watchmethod-recent' => 'son değişiklikler arasında izledğiniz sayfalar aranıyor',
1250 'watchmethod-list' => 'izleme listenizdeki sayfalar kontrol ediliyor',
1251 'watchlistcontains' => 'İzleme listenizde $1 sayfa var.',
1252 'wlnote' => '{{CURRENTTIME}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTDAY}} (UTC) tarihinde son <b>$2</b> saatte yapılan $1 değişiklik aşağıdadır.',
1253 'wlshowlast' => 'Son $1 saati $2 günü göster $3',
1254 'watchlist-show-bots' => 'Bot değişikliklerini göster',
1255 'watchlist-hide-bots' => 'Bot değişikliklerini gizle',
1256 'watchlist-show-own' => 'Benim değişikliklerimi göster',
1257 'watchlist-hide-own' => 'Benim değişikliklerimi gizle',
1258 'watchlist-show-minor' => 'Küçük değişiklikleri göster',
1259 'watchlist-hide-minor' => 'Küçük değişiklikleri gizle',
1260
1261 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1262 'watching' => 'İzleniyor...',
1263 'unwatching' => 'Durduruluyor...',
1264
1265 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Bildirim Postası',
1266 'enotif_reset' => 'Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle',
1267 'enotif_newpagetext' => 'Yeni bir sayfa.',
1268 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} kullanıcı',
1269 'changed' => 'değiştirildi',
1270 'created' => 'oluşturuldu',
1271 'enotif_lastvisited' => "Son ziyaretinizden bu yana olan tüm değişiklikleri görmek için $1'e bakın.",
1272 'enotif_anon_editor' => 'anonim kullanıcılar $1',
1273 'enotif_body' => 'Sayın $WATCHINGUSERNAME,
1274
1275 {{SITENAME}} sitesindeki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Sayfanın son haline $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz.
1276
1277 $NEWPAGE
1278
1279 Değişikliği yapan kullanıcının açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1280
1281 Sayfayı değiştiren kullanıcıya erişim bilgileri:
1282 e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL
1283 viki: $PAGEEDITOR_WIKI
1284
1285 Bahsi geçen sayfayı ziyaret edinceye kadar sayfayla ilgili başka değişiklik bildirimi gönderilmeyecektir. İzleme listenizdeki tüm sayfalar bildirim durumlarını sıfırlayabilirsiniz.
1286
1287 {{SITENAME}} sitesinin uyarı sistemi.
1288
1289 --
1290 Ayarları değiştirmek için:
1291 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1292
1293 Yardım ve öneriler için:
1294 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1295
1296 # Delete/protect/revert
1297 'deletepage' => 'Sayfayı sil',
1298 'confirm' => 'Onayla',
1299 'excontent' => "eski içerik: '$1'",
1300 'excontentauthor' => "eski içerik: '$1' ('[[Special:Contributions/$2|$2]]' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)",
1301 'exbeforeblank' => "Silinmeden önceki içerik: '$1'",
1302 'exblank' => 'sayfa içeriği boş',
1303 'delete-confirm' => '"$1" sil',
1304 'delete-legend' => 'Sil',
1305 'historywarning' => 'Uyarı: Silmek üzere olduğunuz sayfanın geçmişi vardır:',
1306 'confirmdeletetext' => 'Bu sayfayı veya dosyayı tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz.
1307 Bu işlemden kaynaklı doğabilecek sonuçların farkında iseniz ve işlemin [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Silme kurallarına]] uygun olduğuna eminseniz, işlemi onaylayın.',
1308 'actioncomplete' => 'İşlem tamamlandı.',
1309 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" silindi.
1310 Yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.',
1311 'deletedarticle' => '"$1" silindi',
1312 'dellogpage' => 'Silme kayıtları',
1313 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.',
1314 'deletionlog' => 'silme kayıtları',
1315 'reverted' => 'Önceki sürüm geri getirildi',
1316 'deletecomment' => 'Silme nedeni',
1317 'deleteotherreason' => 'Diğer/ilave neden:',
1318 'deletereasonotherlist' => 'Diğer nedenler',
1319 'deletereason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1320 ** Yazarın talebi
1321 ** Telif hakları ihlali
1322 ** Vandalizm',
1323 'delete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1324 'rollback' => 'değişiklikleri geri al',
1325 'rollback_short' => 'geri al',
1326 'rollbacklink' => 'eski haline getir',
1327 'rollbackfailed' => 'geri alma işlemi başarısız',
1328 'cantrollback' => 'Sayfaya son katkıda bulunan kullanıcı, sayfaya katkıda bulunmuş tek kişi olduğu için, değişiklikler geri alınamıyor.',
1329 'alreadyrolled' => '[[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından [[:$1]] sayfasında yapılmış son değişiklik geriye alınamıyor çünkü bu esnada başka biri sayfada değişiklik yaptı ya da başka biri sayfayı geriye aldı.
1330
1331 Son değişikliği yapan: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
1332 'editcomment' => 'Değiştirme notu: "<i>$1</i>" idi.', # only shown if there is an edit comment
1333 'revertpage' => '[[User:$2|$2]] tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, [[User:$1|$1]] tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1334 'rollback-success' => '$1 tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak;
1335 $2 tarafından değiştirilmiş önceki sürüme geri dönüldü.',
1336 'protectlogpage' => 'Koruma kayıtları',
1337 'protectlogtext' => 'Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz.
1338 Daha fazla bilgi için [[Project:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.',
1339 'protectedarticle' => '"[[$1]]" koruma altında alındı',
1340 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" için koruma düzeyi değiştirildi',
1341 'unprotectedarticle' => 'koruma kaldırıldı: "[[$1]]"',
1342 'protect-title' => '"$1" için bir koruma seviyesi seçiniz',
1343 'protect-legend' => 'Korumayı onayla',
1344 'protectcomment' => 'Koruma altına alma nedeni',
1345 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihi:',
1346 'protect_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş tarihi.',
1347 'protect_expiry_old' => 'Geçmişteki son kullanma zamanı.',
1348 'protect-unchain' => 'Taşıma kilidini kaldır',
1349 'protect-text' => '[[$1]] sayfasının koruma durumunu buradan görebilir ve değiştirebilirsiniz. Lütfen [[Project:Koruma politikası|koruma politikasına]] uygun hareket ettiğinizden emin olunuz.',
1350 'protect-locked-access' => 'Kullanıcı hesabınız sayfanın koruma düzeylerini değiştirme yetkisine sahip değil.
1351 <strong>$1</strong> sayfasının geçerli ayarları şunlardır:',
1352 'protect-cascadeon' => 'Bu sayfa şu an koruma altındadır, çünkü aşağıda listelenen ve kademeli koruma altındaki $1 sayfada kullanılmaktadır. Bu sayfanın koruma seviyesini değiştirebilirsiniz, ancak kademeli koruma etkilenmeyecektir.',
1353 'protect-default' => '(standart)',
1354 'protect-fallback' => '"$1" izni gerektir',
1355 'protect-level-autoconfirmed' => 'kayıtlı olmayan değiştirmesin',
1356 'protect-level-sysop' => 'sadece hizmetliler',
1357 'protect-summary-cascade' => 'kademeli',
1358 'protect-expiring' => 'bitiş tarihi $1 (UTC)',
1359 'protect-cascade' => 'Bu sayfada kullanılan tüm sayfaları korumaya al (kademeli koruma)',
1360 'protect-cantedit' => 'Bu sayfanın koruma düzeyini değiştiremezsiniz; çünkü bunu yapmaya yetkiniz yok.',
1361 'restriction-type' => 'İzin:',
1362 'restriction-level' => 'Kısıtlama düzeyi:',
1363 'minimum-size' => 'Minumum boyutu',
1364 'maximum-size' => 'Maksimum boyutu:',
1365 'pagesize' => '(bayt)',
1366
1367 # Restrictions (nouns)
1368 'restriction-edit' => 'Düzenle',
1369 'restriction-move' => 'Taşı',
1370 'restriction-create' => 'Yarat',
1371 'restriction-upload' => 'Yükle',
1372
1373 # Restriction levels
1374 'restriction-level-sysop' => 'Tam koruma',
1375 'restriction-level-autoconfirmed' => 'Yarı koruma',
1376 'restriction-level-all' => 'Herhangi bir düzey',
1377
1378 # Undelete
1379 'undelete' => 'Silinmiş sayfaları göster',
1380 'undeletepage' => 'Sayfanın silinmiş sürümlerine göz at ve geri getir.',
1381 'viewdeletedpage' => 'Silinen sayfalara bak',
1382 'undeletepagetext' => 'Aşağıdaki sayfalar silinmiştir, ancak halen arşivde saklanmakta ve istendiği zaman geri getirilebilmektedirler. Arşiv düzenli olarak temizlenebilir.',
1383 'undeleteextrahelp' => "Sayfala birlikte geçmişi geri getirmek için onay kutularına dokunmadan '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Sayfanın geçmişini ayrı ayrı getirmek için geri getirmek istediğiniz değişikliklerin onay kutularını seçip '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Seçilen onay kutularını ve '''Neden''' alanını sıfırlamak için '''Vazgeç''' tuşuna tıklayın.",
1384 'undeletehistory' => 'Eğer bu sayfa geri getiriyorsanız sayfanın bütün geçmişi de geri getirilecektir. Silindikten sonra aynı isimle yeni bir sayfa eklenmişse geri gelecek sayfanın geçmişi varolan sayfayı değiştirmeden halihazırdaki geçmişe eklenecektir.',
1385 'undeletehistorynoadmin' => 'Bu madde silinmiştir. Silinme sebebi ve silinme öncesinde maddeyi düzenleyen kullanıcıların detayları aşağıdaki özette verilmiştir. Bu silinmiş sürümlerin metinleri ise sadece yöneticiler tarafından görülebilir.',
1386 'undeletebtn' => 'Geri getir!',
1387 'undeletelink' => 'geri getir',
1388 'undeletereset' => 'Vazgeç',
1389 'undeletecomment' => 'Neden:',
1390 'undeletedarticle' => '"$1" geri getirildi.',
1391 'undeletedrevisions' => 'Toplam {{PLURAL:$1|1 kayıt|$1 kayıt}} geri getirildi.',
1392 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 dosya|$1 dosya}} geri getirildi.',
1393 'cannotundelete' => 'Sayfayı ya da medyayı sizden önce bir başka kullanıcı geri getirdiğinden dolayı sizin geri getirme işleminiz geçersiz.',
1394 'undeletedpage' => "<big>'''$1 sayfası geri getirildi'''</big>
1395
1396 Önceki silme ve geri getirme işlemleri için [[Special:Log/delete|silme kayıtları]]na bakınız.",
1397 'undelete-header' => 'Daha önce silinmiş sayfaları görmek için bakınız: [[Special:Log/delete|silme kayıtları]].',
1398 'undelete-search-box' => 'Silinmiş sayfaları ara',
1399 'undelete-search-submit' => 'Ara',
1400 'undelete-no-results' => 'Silme arşivinde birbiriyle eşleşen hiçbir sayfaya rastlanmadı.',
1401 'undelete-error-short' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hata çıktı: $1',
1402 'undelete-error-long' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hatalar çıktı:
1403
1404 $1',
1405
1406 # Namespace form on various pages
1407 'namespace' => 'Alan adı:',
1408 'invert' => 'Seçili haricindekileri göster',
1409 'blanknamespace' => '(Ana)',
1410
1411 # Contributions
1412 'contributions' => 'Kullanıcının katkıları',
1413 'mycontris' => 'Katkılarım',
1414 'contribsub2' => '$1 ($2)',
1415 'nocontribs' => 'Bu kriterlere uyan değişiklik bulunamadı',
1416 'uctop' => '(son)',
1417 'month' => 'Ay:',
1418 'year' => 'Yıl:',
1419
1420 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yeni kullanıcılar için',
1421 'sp-contributions-blocklog' => 'Engel kaydı',
1422 'sp-contributions-search' => 'Katkıları ara',
1423 'sp-contributions-username' => 'IP veya kullanıcı:',
1424 'sp-contributions-submit' => 'Ara',
1425
1426 # What links here
1427 'whatlinkshere' => 'Sayfaya bağlantılar',
1428 'whatlinkshere-title' => '$1 maddesine bağlantısı olan sayfalar',
1429 'whatlinkshere-page' => 'Sayfa:',
1430 'linklistsub' => '(Bağlantı listesi)',
1431 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantısı olan sayfalar:",
1432 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantı yapan sayfa yok.",
1433 'isredirect' => 'yönlendirme sayfası',
1434 'istemplate' => 'ekleme',
1435 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|önceki|önceki $1}}',
1436 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sonraki|sonraki $1}}',
1437 'whatlinkshere-links' => '← linkler',
1438 'whatlinkshere-hideredirs' => 'yönlendirmeleri $1',
1439 'whatlinkshere-hidelinks' => 'bağlantıları $1',
1440 'whatlinkshere-filters' => 'Filtreler',
1441
1442 # Block/unblock
1443 'blockip' => 'Kullanıcıyı engelle',
1444 'blockip-legend' => 'Kullanıcıyı engelle',
1445 'blockiptext' => "Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP'nin veya kayıtlı kullanıcının değişiklik yapmasını engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).",
1446 'ipaddress' => 'IP Adresi',
1447 'ipadressorusername' => 'IP adresi veya kullanıcı adı',
1448 'ipbexpiry' => 'Bitiş süresi',
1449 'ipbreason' => 'Neden:',
1450 'ipbreasonotherlist' => 'Başka sebep',
1451 'ipbanononly' => 'Sadece anonim kullanıcıları engelle',
1452 'ipbsubmit' => 'Bu kullanıcıyı engelle',
1453 'ipbother' => 'Farklı zaman',
1454 'ipboptions' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1455 'ipbotheroption' => 'farklı',
1456 'ipbotherreason' => 'Başka/ek sebepler:',
1457 'ipbwatchuser' => 'Bu kullanıcının kullanıcı ve tartışma sayfalarını izle',
1458 'badipaddress' => 'Geçersiz IP adresi',
1459 'blockipsuccesssub' => 'IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu',
1460 'blockipsuccesstext' => '"$1" engellendi.
1461 <br />[[Special:Ipblocklist|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız.',
1462 'ipb-edit-dropdown' => 'Engelleme nedenleri düzenle',
1463 'ipb-unblock-addr' => '$1 için engellemeyi kaldır',
1464 'ipb-unblock' => 'Engellemeyi kaldır',
1465 'ipb-blocklist-addr' => '$1 için daha önceki engelleme kayıtlarını görün',
1466 'ipb-blocklist' => 'Mevcut olan engellemeleri göster',
1467 'unblockip' => 'Kullanıcının engellemesini kaldır',
1468 'ipusubmit' => 'Bu adresin engellemesini kaldır',
1469 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] - engelleme kaldırıldı',
1470 'ipblocklist' => 'Erişimi durdurulmuş kullanıcılar ve IP adresleri listesi',
1471 'ipblocklist-username' => 'Kullanıcı adı veya IP adresi:',
1472 'ipblocklist-submit' => 'Ara',
1473 'blocklistline' => '$1, $2 blok etti: $3 ($4)',
1474 'infiniteblock' => 'süresiz',
1475 'expiringblock' => '$1 tarihinde doluyor',
1476 'anononlyblock' => 'sadece anonim',
1477 'createaccountblock' => 'hesap yaratımı engellendi',
1478 'emailblock' => 'e-posta engellendi',
1479 'ipblocklist-empty' => 'Engelleme listesi boş.',
1480 'blocklink' => 'engelle',
1481 'unblocklink' => 'engellemeyi kaldır',
1482 'contribslink' => 'Katkılar',
1483 'autoblocker' => 'Otomatik olarak engellendiniz çünkü yakın zamanda IP adresiniz "[[User:$1|$1]]" kullanıcısı tarafından kullanılmıştır. $1 isimli kullanıcının engellenmesi için verilen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"',
1484 'blocklogpage' => 'Erişim engelleme kayıtları',
1485 'blocklogentry' => '[[$1]], $2 $3 tarihleri arası süresince engellendi',
1486 'blocklogtext' => 'Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:Ipblocklist|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.',
1487 'unblocklogentry' => '$1 kullanıcının engellemesi kaldırıldı',
1488 'block-log-flags-anononly' => 'sadece anonim kullanıcılar',
1489 'block-log-flags-nocreate' => 'hesap yaratımı engellendi',
1490 'block-log-flags-noautoblock' => 'Otomatik engelleme iptal edildi',
1491 'block-log-flags-noemail' => 'e-posta engellendi',
1492 'ipb_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş zamanı.',
1493 'ipb_already_blocked' => '"$1" zaten engellenmiş',
1494 'ip_range_invalid' => 'Geçersiz IP aralığı.',
1495 'blockme' => 'Beni engelle',
1496 'proxyblocksuccess' => 'Tamamlanmıştır.',
1497
1498 # Developer tools
1499 'lockdb' => 'Veritabanı kilitli',
1500 'unlockdb' => 'Veritabanı kilitini aç',
1501 'unlockconfirm' => 'Evet, veritabanının kilidini açmak istediğimden eminim.',
1502 'lockbtn' => 'Veritabanı kilitli',
1503 'unlockbtn' => 'Veritabanın kilidi kaldır',
1504 'unlockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kiliti açıldı.',
1505 'unlockdbsuccesstext' => 'Veritanı kilidi açıldı.',
1506 'databasenotlocked' => 'Veritabanı kilitli değil.',
1507
1508 # Move page
1509 'move-page' => '$1 taşınıyor',
1510 'move-page-legend' => 'İsim değişikliği',
1511 'movepagetext' => "Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir.
1512 Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır.
1513 Eski isim yeni isme yönlendirme haline dönüşür.
1514 Eski başlığa dogru olan bağlantılar olduğu gibi kalır;
1515 çift veya geçersiz yönlendirmeleri kontrol ediniz.
1516 Yapacağınız bu değişikllike tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız.
1517
1518 Eğer yeni isimde bir isim zaten mevcutsa, isim değişikliği '''yapılmayacaktır''', ancak varolan sayfa içerik olarak boş ise veya sadece yönlendirme ise ve hiç geçmiş hali yoksa isim değişikliği mümkün olacaktır.
1519 Bu yanı zamanda demektir ki, yaptığınız isim değişikliğini ilk ismine değiştirerek geri alabilirsiniz ve hiç bir başka sayfaya da dokunmamış olursunuz.
1520
1521 '''UYARI!'''
1522 Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir;
1523 lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önüne alın.",
1524 'movepagetalktext' => "İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda '''taşınmaz''':
1525
1526 *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: \"Project:\" --> \"Help:\")
1527 *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise,
1528 *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz.
1529
1530 Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.",
1531 'movearticle' => 'Eski isim',
1532 'movenologin' => 'Sistemde değilsiniz.',
1533 'movenologintext' => 'Sayfanın adını değiştirebilmek için kayıtlı ve [[Special:Userlogin|sisteme]] giriş yapmış olmanız gerekmektedir.',
1534 'newtitle' => 'Yeni isim',
1535 'move-watch' => 'Bu sayfayı izle',
1536 'movepagebtn' => 'İsmi değiştir',
1537 'pagemovedsub' => 'İsim değişikliği tamamlandı.',
1538 'movepage-moved' => '<big>"$1" sayfasının yeni adı: "$2"</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1539 'articleexists' => 'Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir.
1540 Lütfen başka bir isim deneyiniz.',
1541 'talkexists' => "'''Sayfanın kendisi başarıyla taşındı, ancak tartışma sayfası taşınamadı çünkü taşınacağı isimde zaten bir sayfa vardı. Lütfen sayfanın içeriğini diğer sayfaya kendiniz taşıyın.'''",
1542 'movedto' => 'taşındı:',
1543 'movetalk' => 'Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.',
1544 'movepage-page-moved' => '$1 sayfası $2 sayfasına taşındı.',
1545 '1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
1546 '1movedto2_redir' => '[[$1]] başlığı [[$2]] sayfasına yönlendirildi',
1547 'movelogpage' => 'İsim değişikliği kayıtları',
1548 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunan liste adı değiştirilmiş sayfaları gösterir.',
1549 'movereason' => 'Neden:',
1550 'revertmove' => 'geriye al',
1551 'delete_and_move' => 'Sil ve taşı',
1552 'delete_and_move_text' => '==Silinmesi gerekiyor==
1553
1554 "[[$1]]" isimli bir sayfa zaten mevcut. O sayfayı silerek, isim değişikliğini gerçekleştirmeye devam etmek istiyor musunuz?',
1555 'delete_and_move_confirm' => 'Evet, sayfayı sil',
1556 'delete_and_move_reason' => 'İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.',
1557 'selfmove' => 'Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.',
1558
1559 # Export
1560 'export' => 'Sayfa kaydet',
1561 'exporttext' => 'You can export the text and editing history of a particular page or
1562 set of pages wrapped in some XML. This can be imported into another wiki using MediaWiki
1563 via the Special:Import page.
1564
1565 To export pages, enter the titles in the text box below, one title per line, and
1566 select whether you want the current version as well as all old versions, with the page
1567 history lines, or just the current version with the info about the last edit.
1568
1569 In the latter case you can also use a link, e.g. [[Special:Export/{{int:Mainpage}}]] for the page {{int:Mainpage}}.',
1570 'exportcuronly' => 'Geçmiş sürümleri almadan sadece son sürümü al',
1571 'export-submit' => 'Aktar',
1572 'export-addcat' => 'Ekle',
1573
1574 # Namespace 8 related
1575 'allmessages' => 'Viki arayüz metinleri',
1576 'allmessagesname' => 'İsim',
1577 'allmessagesdefault' => 'Orjinal metin',
1578 'allmessagescurrent' => 'Kullanımdaki metin',
1579 'allmessagestext' => "Bu liste MediaWiki'de mevcut olan tüm terimlerin listesidir",
1580 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' kapalı olduğu için '''{{ns:special}}:Allmessages''' kullanıma açık değil.",
1581 'allmessagesfilter' => 'Metin ayrıştırıcı filtresi:',
1582 'allmessagesmodified' => 'Sadece değiştirilmişleri göster',
1583
1584 # Thumbnails
1585 'thumbnail-more' => 'Büyüt',
1586 'filemissing' => 'Dosya bulunmadı',
1587 'thumbnail_error' => 'Önizleme oluşturmada hata: $1',
1588
1589 # Special:Import
1590 'import' => 'Sayfaları aktar',
1591 'import-interwiki-history' => 'Sayfanın tüm geçmiş sürümlerini kopyala',
1592 'import-interwiki-submit' => 'Import',
1593 'import-interwiki-namespace' => 'Sayfaları alan adına taşı:',
1594 'importstart' => 'Sayfalar aktarmaktadır...',
1595 'importnopages' => 'Aktarılacak dosya yok.',
1596 'importfailed' => '$1 aktarımı başarısız',
1597 'importbadinterwiki' => 'Yanlış interwiki bağlantısı',
1598 'importnotext' => 'Boş ya da metin yok',
1599 'importsuccess' => 'Aktarma başarılı sonuçlandı!',
1600 'importnofile' => 'Bir aktarım dosyası yüklenmedi.',
1601
1602 # Import log
1603 'importlogpage' => 'Dosya aktarım kayıtları',
1604 'import-logentry-interwiki' => '$1 transvikileşmiş',
1605
1606 # Tooltip help for the actions
1607 'tooltip-pt-userpage' => 'Kişisel sayfam',
1608 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'The user page for the ip you',
1609 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mesaj sayfam',
1610 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış',
1611 'tooltip-pt-preferences' => 'Ayarlarım',
1612 'tooltip-pt-watchlist' => 'İzlemeye aldığım sayfalar',
1613 'tooltip-pt-mycontris' => 'Yaptığım katkıların listesi',
1614 'tooltip-pt-login' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1615 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1616 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemden çık',
1617 'tooltip-ca-talk' => 'İçerik ile ilgili görüş belirt',
1618 'tooltip-ca-edit' => 'Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.',
1619 'tooltip-ca-addsection' => 'Bu tartışmaya yorum ekleyin.',
1620 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu sayfa koruma altında. Sadece kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. İçeriği değiştiremezsiniz.',
1621 'tooltip-ca-history' => 'Bu sayfanın geçmiş versiyonları.',
1622 'tooltip-ca-protect' => 'Bu sayfayı koru',
1623 'tooltip-ca-delete' => 'Sayfayı sil',
1624 'tooltip-ca-undelete' => 'Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin',
1625 'tooltip-ca-move' => 'Sayfanın adını değiştir',
1626 'tooltip-ca-watch' => 'Bu sayfayı izlemeye al',
1627 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu sayfayı izlemeyi bırakın',
1628 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} içinde ara',
1629 'tooltip-p-logo' => 'Ana sayfa',
1630 'tooltip-n-mainpage' => 'Başlangıç sayfasına dönün',
1631 'tooltip-n-portal' => 'Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir',
1632 'tooltip-n-currentevents' => 'Güncel olaylarla ilgili son bilgiler',
1633 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.',
1634 'tooltip-n-randompage' => 'Rastgele bir maddeye gidin',
1635 'tooltip-n-help' => 'Yardım almak için.',
1636 'tooltip-n-sitesupport' => 'Maddi destek',
1637 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi',
1638 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler',
1639 'tooltip-feed-rss' => 'Bu sayfa için RSS beslemesi',
1640 'tooltip-feed-atom' => 'Bu sayfa için atom beslemesi',
1641 'tooltip-t-contributions' => 'Kullanıcının katkı listesini gör',
1642 'tooltip-t-emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1643 'tooltip-t-upload' => 'Sisteme resim ya da medya dosyaları yükleyin',
1644 'tooltip-t-specialpages' => 'Tüm özel sayfaların listesini göster',
1645 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sayfayı göster',
1646 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Kullanıcı sayfasını göster',
1647 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Medya sayfasını göster',
1648 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.',
1649 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Proje sayfasını göster',
1650 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Resim sayfasını göster',
1651 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistem mesajını göster',
1652 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonu göster',
1653 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım sayfasını görmek için tıklayın',
1654 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategori sayfasını göster',
1655 'tooltip-minoredit' => 'Küçük değişiklik olarak işaretle',
1656 'tooltip-save' => 'Değişiklikleri kaydet',
1657 'tooltip-preview' => 'Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin!',
1658 'tooltip-diff' => 'Metine yaptığınız değişiklikleri gösterir.',
1659 'tooltip-compareselectedversions' => 'Seçilmiş iki sürüm arasındaki farkları göster.',
1660 'tooltip-watch' => 'Sayfayı izleme listene ekle',
1661 'tooltip-recreate' => 'Silinmiş olmasına rağmen sayfayı geri getir',
1662 'tooltip-upload' => 'Yüklemeyi başlat',
1663
1664 # Stylesheets
1665 'common.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm temalarda etkin olur */',
1666 'monobook.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm Monobook teması kullanan tüm kullanıcılarda etkin olur */',
1667
1668 # Scripts
1669 'common.js' => '/* Buraya konulacak JavaScript kodu sitedeki her kullanıcı için her sayfa yüklendiğinde çalışacaktır */',
1670
1671 # Attribution
1672 'anonymous' => '{{SITENAME}} sitesinin anonim kullanıcıları',
1673 'siteuser' => '{{SITENAME}} kullanıcı $1',
1674 'lastmodifiedatby' => 'Sayfa en son $3 tarafından $2, $1 tarihinde değiştirildi.', # $1 date, $2 time, $3 user
1675 'others' => 'diğerleri',
1676 'siteusers' => '{{SITENAME}} kullanıcılar $1',
1677
1678 # Spam protection
1679 'spamprotectiontitle' => 'Spam karşı koruma filtresi',
1680 'spamprotectiontext' => 'Kaydetmek istediğiniz sayfa spam filtresi tarafından blok edildi. Büyük ihtimalle bir dış bağlantıdan kaynaklanmaktadır.',
1681
1682 # Info page
1683 'infosubtitle' => 'Sayfa için bilgi',
1684 'numedits' => 'Değişiklik sayısı (sayfa): $1',
1685 'numtalkedits' => 'Değişiklik sayısı (tartışma sayfası): $1',
1686 'numwatchers' => 'izleyici sayısı: $1',
1687
1688 # Math options
1689 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir',
1690 'mw_math_simple' => 'Çok basitse HTML, değilse PNG',
1691 'mw_math_html' => 'Mümkünse HTML, değilse PNG',
1692 'mw_math_source' => 'Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)',
1693 'mw_math_modern' => 'Modern tarayıcılar için tavsiye edilen',
1694 'mw_math_mathml' => 'Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)',
1695
1696 # Patrolling
1697 'markaspatrolleddiff' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
1698 'markaspatrolledtext' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
1699 'markedaspatrolled' => 'Kontrol edildi',
1700 'markedaspatrolledtext' => 'Gözden geçirilen metin kontrol edilmiş olarak işaretlendi.',
1701 'markedaspatrollederror' => 'Kontrol edilmedi',
1702
1703 # Patrol log
1704 'patrol-log-page' => 'Kontrol kaydı',
1705 'patrol-log-line' => '$3 kontrol edilmiş olarak $2 $1 sürümü işaretlendi',
1706 'patrol-log-auto' => '(otomatik)',
1707
1708 # Image deletion
1709 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski sürüm silindi.',
1710
1711 # Browsing diffs
1712 'previousdiff' => '← Önceki sürümle aradaki fark',
1713 'nextdiff' => 'Sonraki sürümle aradaki fark →',
1714
1715 # Media information
1716 'mediawarning' => "'''Uyarı!''': Bu dosya kötü niyetli kodlar içerebilir ve işletim sisteminize zarar verebilir.<hr />",
1717 'imagemaxsize' => 'Resim açıklamalar sayfalarındaki resmin en büyük boyutu:',
1718 'thumbsize' => 'Küçük boyut:',
1719 'file-info' => '(dosya boyutu: $1, MIME tipi: $2)',
1720 'file-info-size' => '($1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3, MIME tipi: $4)',
1721 'file-nohires' => '<small>Daha yüksek çözünürlüğe sahip sürüm bulunmamaktadır.</small>',
1722 'svg-long-desc' => '(SVG dosyası, sözde $1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3)',
1723 'show-big-image' => 'Tam çözünürlük',
1724 'show-big-image-thumb' => '<small>Ön izleme boyutu: $1 × $2 piksel</small>',
1725
1726 # Special:Newimages
1727 'newimages' => 'Yeni resimler',
1728 'imagelisttext' => "Aşağıdaki liste '''$2''' göre dizilmiş '''$1''' adet dosyayı göstermektedir.",
1729 'showhidebots' => '(botları $1)',
1730 'noimages' => 'Görecek bir şey yok.',
1731 'ilsubmit' => 'Ara',
1732 'bydate' => 'kronolojik sırayla',
1733 'sp-newimages-showfrom' => '$1 tarihi itibariyle yeni resimleri göster',
1734
1735 # Bad image list
1736 'bad_image_list' => 'Format şöyle:
1737
1738 Sadece liste nesneleri (* ile başlayanlar) dikkate alınmaktadır. Satırdaki ilk link kötü resmin linki olmalıdır.
1739 Ondan sonraki link(ler) kural dışı olarak kabul edilir, örneğin: resim sayfada satıriçinde görünebilir.',
1740
1741 # Metadata
1742 'metadata' => 'Resim detayları',
1743 'metadata-help' => 'Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinası ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.',
1744 'metadata-expand' => 'Ayrıntıları göster',
1745 'metadata-collapse' => 'Ayrıntıları gösterme',
1746 'metadata-fields' => 'Bu sayfada listelenen EXIF metadata alanları resim görüntü sayfalarında metadata tablosu çöktüğünde kullanılır. Diğerleri varsayılan olarak gizlenecektir.
1747
1748 * make
1749 * model
1750 * datetimeoriginal
1751 * exposuretime
1752 * fnumber
1753 * focallength', # Do not translate list items
1754
1755 # EXIF tags
1756 'exif-imagewidth' => 'Genişlik',
1757 'exif-imagelength' => 'Yükseklik',
1758 'exif-compression' => 'Sıkıştırma modeli',
1759 'exif-photometricinterpretation' => 'Piksel bileşimi',
1760 'exif-orientation' => 'Yönlendirme',
1761 'exif-planarconfiguration' => 'Veri düzeni',
1762 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y ve C yerleştirme',
1763 'exif-yresolution' => 'Dikey çözünürlük',
1764 'exif-datetime' => 'Dosyanın değişme tarih ve saati',
1765 'exif-imagedescription' => 'Resim başlığı',
1766 'exif-make' => 'Kamera markası',
1767 'exif-model' => 'Kamera modeli',
1768 'exif-artist' => 'Yaratıcısı',
1769 'exif-copyright' => 'Telif hakkı sahibi',
1770 'exif-exifversion' => 'Exif sürümü',
1771 'exif-flashpixversion' => 'Desteklenen Flashpix sürümü',
1772 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı',
1773 'exif-componentsconfiguration' => 'Her bir bileşenin anlamı',
1774 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Resim sıkıştırma modu',
1775 'exif-datetimeoriginal' => 'Çekim saati ve tarihi',
1776 'exif-datetimedigitized' => 'Dijital işleme tarih ve saati',
1777 'exif-exposuretime' => 'Çekim süresi',
1778 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)',
1779 'exif-fnumber' => 'F numarası',
1780 'exif-exposureprogram' => 'Poz programı',
1781 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyarlılık',
1782 'exif-isospeedratings' => 'ISO hızı',
1783 'exif-aperturevalue' => 'Diyafram açıklığı',
1784 'exif-brightnessvalue' => 'parlaklık',
1785 'exif-exposurebiasvalue' => 'Poz eğilim değeri',
1786 'exif-meteringmode' => 'Ölçüm modu',
1787 'exif-lightsource' => 'Işık durumu',
1788 'exif-flash' => 'Flaş',
1789 'exif-focallength' => 'Mercek odak uzaklığı',
1790 'exif-flashenergy' => 'Flaş enerjisi',
1791 'exif-focalplanexresolution' => 'Odaksal düzey X çözünürlüğü',
1792 'exif-focalplaneyresolution' => 'Odaksal düzey Y çözünürlüğü',
1793 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Odaksal düzey çözünürlük ünitesi',
1794 'exif-exposureindex' => 'Poz dizini',
1795 'exif-filesource' => 'Dosya kaynağı',
1796 'exif-scenetype' => 'Çekim tipi',
1797 'exif-cfapattern' => 'CFA modeli',
1798 'exif-customrendered' => 'İsteğe göre resim işleme',
1799 'exif-exposuremode' => 'Poz modu',
1800 'exif-digitalzoomratio' => 'Yakınlaştırma oranı',
1801 'exif-focallengthin35mmfilm' => "35 mm'lik filmde odak uzaklığı",
1802 'exif-gaincontrol' => 'Sahne kontrolü',
1803 'exif-contrast' => 'Karşıtlık',
1804 'exif-saturation' => 'Doygunluk',
1805 'exif-sharpness' => 'Netlik',
1806 'exif-devicesettingdescription' => 'Aygıt ayar tanımları',
1807 'exif-gpslatitude' => 'Enlem',
1808 'exif-gpslongitude' => 'Boylam',
1809 'exif-gpsaltituderef' => 'Yükseklik kaynağı',
1810 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik',
1811 'exif-gpstimestamp' => 'GPS saati (atom saati)',
1812 'exif-gpssatellites' => 'Ölçmek için kullandığı uydular',
1813 'exif-gpsstatus' => 'Alıcının durumu',
1814 'exif-gpsspeedref' => 'Sürat birimi',
1815 'exif-gpstrack' => 'Hareket yönü',
1816 'exif-gpsimgdirection' => 'Resim yönü',
1817 'exif-gpsareainformation' => 'GPS alanının adı',
1818 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS tarihi',
1819
1820 # EXIF attributes
1821 'exif-compression-1' => 'Sıkıştırılmamış',
1822
1823 'exif-orientation-3' => '180° döndürülmüş', # 0th row: bottom; 0th column: right
1824
1825 'exif-componentsconfiguration-0' => 'yok',
1826
1827 'exif-exposureprogram-0' => 'Tanımlanmamış',
1828 'exif-exposureprogram-1' => 'Elle',
1829 'exif-exposureprogram-3' => 'Açıklık önceliği',
1830 'exif-exposureprogram-8' => 'Manzara modu (arka plandaki manzara fotoğrafları için)',
1831
1832 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metre',
1833
1834 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmiyor',
1835 'exif-meteringmode-1' => 'Orta',
1836 'exif-meteringmode-255' => 'Diğer',
1837
1838 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmiyor',
1839 'exif-lightsource-1' => 'Gün ışığı',
1840 'exif-lightsource-2' => 'Floresan',
1841 'exif-lightsource-4' => 'Flaş',
1842 'exif-lightsource-9' => 'Açık',
1843 'exif-lightsource-10' => 'Kapalı',
1844 'exif-lightsource-11' => 'Gölge',
1845 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz floresan (WW 3200 – 3700K)',
1846 'exif-lightsource-17' => 'A tipi standart ışık',
1847 'exif-lightsource-18' => 'B tipi standart ışık',
1848 'exif-lightsource-19' => 'C tipi standart ışık',
1849
1850 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inç',
1851
1852 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanımsız',
1853
1854 'exif-customrendered-0' => 'Normal işlem',
1855 'exif-customrendered-1' => 'İsteğe özel işleme',
1856
1857 'exif-exposuremode-0' => 'Otomatik poz',
1858 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel poz',
1859
1860 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart',
1861 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portre',
1862 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece çekimi',
1863
1864 'exif-gaincontrol-0' => 'Hiçbiri',
1865
1866 'exif-contrast-0' => 'Normal',
1867 'exif-contrast-1' => 'Yumuşak',
1868 'exif-contrast-2' => 'Sert',
1869
1870 'exif-saturation-0' => 'Normal',
1871
1872 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmiyor',
1873 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
1874
1875 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1876 'exif-gpslatitude-n' => 'Kuzey enlemi',
1877
1878 'exif-gpsstatus-a' => 'Ölçüm devam ediyor',
1879
1880 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1881 'exif-gpsspeed-k' => 'km/s',
1882
1883 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1884 'exif-gpsdirection-t' => 'Gerçek yönü',
1885 'exif-gpsdirection-m' => 'Manyetik yönü',
1886
1887 # External editor support
1888 'edit-externally' => 'Dosya üzerinde bilgisayarınızda bulunan uygulamalar ile değişiklikler yapın',
1889 'edit-externally-help' => 'Daha fazla bilgi için metadaki [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors dış uygulama ayarları] (İngilizce) sayfasına bakabilirsiniz.',
1890
1891 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1892 'recentchangesall' => 'hepsi',
1893 'imagelistall' => 'Tümü',
1894 'watchlistall2' => 'Hepsini göster',
1895 'namespacesall' => 'Hepsi',
1896 'monthsall' => 'hepsi',
1897
1898 # E-mail address confirmation
1899 'confirmemail' => 'E-posta adresini onayla',
1900 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] tanımlanmış uygun bir e-posta adresiniz yok.',
1901 'confirmemail_text' => "Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmabilmek için, önce e-posta adresinizin doğrulanması gerekiyor.
1902 Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki butonu tıklayın.
1903 Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak;
1904 linki tarayıcınıda açın ve e-posta adresinizin geçerliliğini doğrulayın.",
1905 'confirmemail_send' => 'Onay kodu gönder',
1906 'confirmemail_sent' => 'Onay e-postası gönderildi.',
1907 'confirmemail_sendfailed' => 'Onay maili gönderilemedi. Geçersiz karakterler olabilir adresi kontrol edin
1908
1909 Mail yazılımı iade etti:$1',
1910 'confirmemail_invalid' => 'Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.',
1911 'confirmemail_needlogin' => 'E-posta adresinizi onaylamak için önce $1 yapmalısınız.',
1912 'confirmemail_success' => "E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.",
1913 'confirmemail_loggedin' => 'E-posta adresiniz onaylandı.',
1914 'confirmemail_error' => 'Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.',
1915 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-posta adres onayı.',
1916 'confirmemail_body' => '$1 internet adresinden yapılan erişimle {{SITENAME}} sitesinde
1917 bu e-posta adresi ile ilişkilendirilen $2 kullanıcı hesabı
1918 açıldı.
1919
1920 Bu e-posta adresinin bahsi geçen kullanıcı hesabına ait olduğunu
1921 onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki e-posta işlevlerini aktif hale
1922 getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tıklayın.
1923
1924 $3
1925
1926 Bahsi geçen kullanıcı hesabı size ait değilse yapmanız gereken
1927 birşey yok.
1928
1929 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.',
1930
1931 # Scary transclusion
1932 'scarytranscludetoolong' => '[Maalesef URL çok uzun]',
1933
1934 # Trackbacks
1935 'trackbackremove' => ' ([$1 Sil])',
1936
1937 # Delete conflict
1938 'deletedwhileediting' => 'Uyarı: Bu sayfa siz değişiklik yapmaya başladıktan sonra silinmiş!',
1939 'confirmrecreate' => "Bu sayfayı [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|mesaj]]) kullanıcısı siz sayfada değişiklik yaparken silmiştir, nedeni:
1940 : ''$2''
1941 Sayfayı baştan açmak isityorsanız, lütfen onaylayın.",
1942 'recreate' => 'Canlandır',
1943
1944 # HTML dump
1945 'redirectingto' => 'Yönlendirme [[$1]]...',
1946
1947 # action=purge
1948 'confirm_purge' => 'Sayfa önbelleği temizlensin mi? $1',
1949 'confirm_purge_button' => 'Tamam',
1950
1951 # AJAX search
1952 'searchcontaining' => "''$1'' içeren sayfaları ara.",
1953 'searchnamed' => "''$1'' isimli sayfaları ara.",
1954 'articletitles' => "''$1'' ile başlayan maddeler",
1955 'hideresults' => 'sonuçları gizle',
1956 'useajaxsearch' => 'AJAX arama kullan',
1957
1958 # Multipage image navigation
1959 'imgmultipageprev' => '← önceki sayfa',
1960 'imgmultipagenext' => 'sonraki sayfa →',
1961 'imgmultigo' => 'Git!',
1962 'imgmultigoto' => '$1 sayfasına git',
1963
1964 # Table pager
1965 'ascending_abbrev' => 'küçükten büyüğe',
1966 'table_pager_next' => 'Sonraki sayfa',
1967 'table_pager_prev' => 'Önceki sayfa',
1968 'table_pager_first' => 'İlk',
1969 'table_pager_last' => 'Son',
1970 'table_pager_limit' => 'Her sayfada $1 nesne göster',
1971 'table_pager_limit_submit' => 'Git',
1972 'table_pager_empty' => 'Sonuç yok',
1973
1974 # Auto-summaries
1975 'autosumm-blank' => 'Sayfa boşaltıldı',
1976 'autosumm-replace' => "Sayfa içeriği '$1' ile değiştiriliyor",
1977 'autoredircomment' => '[[$1]] sayfasına yönlendirildi',
1978 'autosumm-new' => 'Yeni sayfa: $1',
1979
1980 # Live preview
1981 'livepreview-loading' => 'Yükleniyor...',
1982 'livepreview-ready' => 'Yükleniyor... Tamam!',
1983
1984 # Watchlist editor
1985 'watchlistedit-noitems' => 'İzleme listeniz hiçbir başlık içermemektedir.',
1986 'watchlistedit-normal-title' => 'İzleme listesini düzenle',
1987 'watchlistedit-normal-legend' => 'İzleme listesinden başlıkları kaldır',
1988 'watchlistedit-normal-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmiştir.
1989 Bir başlığı çıkarmak için, yanındaki kutucuğu işaretleyin, ve Başlıkları Çıkar butonuna tıklayın
1990 [[Special:Watchlist/raw|Satır listesini]] de düzenleyebilirsiniz',
1991 'watchlistedit-normal-submit' => 'Başlıkları kaldır',
1992 'watchlistedit-normal-done' => '$1 başlık izleme listenizden çıkartıldı:',
1993 'watchlistedit-raw-title' => 'Ham izleme listesini düzenle',
1994 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ham izleme listesini düzenle',
1995 'watchlistedit-raw-explain' => "İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmektedir. Her satırda bir başlık olmak üzere, başlıkları ekleyerek ya da silerek listeyi düzenleyebilirsiniz. Bittiğinde ''İzleme listesini güncelle'''ye tıklayınız. Ayrıca [[Special:Watchlist/edit|standart düzenleme sayfasını]] da kullanabilirsiniz.",
1996 'watchlistedit-raw-titles' => 'Başlıklar:',
1997 'watchlistedit-raw-submit' => 'İzleme listesini güncelle',
1998 'watchlistedit-raw-done' => 'İzleme listeniz güncellendi.',
1999 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} eklendi:',
2000 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} silindi:',
2001
2002 # Watchlist editing tools
2003 'watchlisttools-view' => 'İlgili değişiklikleri göster',
2004 'watchlisttools-edit' => 'İzleme listesini gör ve düzenle',
2005 'watchlisttools-raw' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2006
2007 # Special:Version
2008 'version' => 'Sürüm', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2009 'version-extensions' => 'Yüklü ekler',
2010 'version-specialpages' => 'Özel sayfalar',
2011 'version-variables' => 'Değişkenler',
2012 'version-other' => 'Diğer',
2013 'version-extension-functions' => 'Ek fonksiyonları',
2014 'version-skin-extension-functions' => 'Tema eki fonksiyonları',
2015 'version-version' => 'Versiyon',
2016 'version-license' => 'Lisans',
2017 'version-software' => 'Yüklü yazılım',
2018 'version-software-product' => 'Ürün',
2019 'version-software-version' => 'Versiyon',
2020
2021 # Special:Filepath
2022 'filepath' => 'Dosyanın konumu',
2023 'filepath-page' => 'Dosya adı:',
2024 'filepath-submit' => 'Konum',
2025
2026 # Special:FileDuplicateSearch
2027 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dosya adı:',
2028 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ara',
2029 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Dosya boyutu: $3<br />MIME tipi: $4',
2030
2031 # Special:SpecialPages
2032 'specialpages-group-maintenance' => 'Bakım raporları',
2033 'specialpages-group-other' => 'Diğer özel sayfalar',
2034 'specialpages-group-login' => 'Oturum aç / hesap edin',
2035 'specialpages-group-changes' => 'Son değişiklikler ve kayıtlar',
2036 'specialpages-group-media' => 'Dosya raporları ve yüklemeler',
2037 'specialpages-group-users' => 'Kullanıcılar ve hakları',
2038 'specialpages-group-needy' => 'Üzerinde çalışılması gereken sayfalar',
2039 'specialpages-group-highuse' => 'Çok kullanılan sayfalar',
2040
2041 );