Remove 6 unused core messages
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesTr.php
1 <?php
2 /** Turkish (Türkçe)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Srhat
8 * @author SPQRobin
9 * @author Uğur Başak
10 * @author Dbl2010
11 * @author Karduelis
12 * @author Suelnur
13 * @author Erkan Yilmaz
14 * @author Runningfridgesrule
15 * @author Siebrand
16 * @author Katpatuka
17 * @author Mach
18 * @author לערי ריינהארט
19 * @author Mskyrider
20 * @author Jon Harald Søby
21 * @author Myildirim2007
22 */
23
24 $namespaceNames = array(
25 NS_MEDIA => 'Media',
26 NS_SPECIAL => 'Özel',
27 NS_MAIN => '',
28 NS_TALK => 'Tartışma',
29 NS_USER => 'Kullanıcı',
30 NS_USER_TALK => 'Kullanıcı_mesaj',
31 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
32 NS_PROJECT_TALK => '$1_tartışma',
33 NS_IMAGE => 'Resim',
34 NS_IMAGE_TALK => 'Resim_tartışma',
35 NS_MEDIAWIKI => 'MedyaViki',
36 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MedyaViki_tartışma',
37 NS_TEMPLATE => 'Şablon',
38 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_tartışma',
39 NS_HELP => 'Yardım',
40 NS_HELP_TALK => 'Yardım_tartışma',
41 NS_CATEGORY => 'Kategori',
42 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategori_tartışma',
43 );
44
45 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
46 $linkTrail = '/^([a-zÇĞçğİıÖöŞşÜüÂâÎîÛû]+)(.*)$/sDu';
47
48 $messages = array(
49 # User preference toggles
50 'tog-underline' => 'Bağlantıların altını çiz:',
51 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.',
52 'tog-justify' => 'Paragrafları iki yana yasla',
53 'tog-hideminor' => '"Son değişiklikler" sayfasında küçük değişiklikleri gizle',
54 'tog-extendwatchlist' => 'İzleme listesini genişlet',
55 'tog-usenewrc' => 'Gelişmiş son değişiklikler (JavaScript)',
56 'tog-numberheadings' => 'Başlıkları otomatik numaralandır',
57 'tog-showtoolbar' => 'Değişiklik yaparken araç çubuğunu göster (JavaScript)',
58 'tog-editondblclick' => 'Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)',
59 'tog-editsection' => 'Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirebilme olanağı ver',
60 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölümleri bölüm başlığına sağ tıklayarak değiştirebilme olanağı ver (JavaScript)',
61 'tog-showtoc' => 'İçindekiler tablosunu göster (3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)',
62 'tog-rememberpassword' => 'Parolayı hatırla',
63 'tog-editwidth' => 'Yazma alanı tam genişlikte olsun',
64 'tog-watchcreations' => 'Yaratmış olduğum sayfaları izleme listeme ekle',
65 'tog-watchdefault' => 'Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle',
66 'tog-watchmoves' => 'Taşıdığım sayfaları izleme listeme ekle',
67 'tog-watchdeletion' => 'Sildiğim sayfaları izleme listeme ekle',
68 'tog-minordefault' => "Değişikliği 'küçük değişiklik' olarak seçili getir",
69 'tog-previewontop' => 'Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster',
70 'tog-previewonfirst' => 'Değiştirmede önizlemeyi göster',
71 'tog-nocache' => 'Sayfaları bellekleme',
72 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder',
73 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder',
74 'tog-enotifminoredits' => 'Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder',
75 'tog-enotifrevealaddr' => 'E-mail adresimi bildiri maillerinde göster.',
76 'tog-shownumberswatching' => 'İzleyen kullanıcı sayısını göster',
77 'tog-fancysig' => 'Ham imza (İmzanız yukarda belirttiğiniz gibi görünür. Sayfanıza otomatik bağlantı yaratılmaz)',
78 'tog-externaleditor' => 'Değişiklikleri başka editör programı ile yap',
79 'tog-externaldiff' => 'Karşılaştırmaları dış programa yaptır.',
80 'tog-showjumplinks' => '"Git" bağlantısı etkinleştir',
81 'tog-uselivepreview' => 'Canlı önizleme özelliğini kullan (JavaScript) (daha deneme aşamasında)',
82 'tog-forceeditsummary' => 'Özeti boş bıraktığımda beni uyar',
83 'tog-watchlisthideown' => 'İzleme listemden benim değişikliklerimi gizle',
84 'tog-watchlisthidebots' => 'İzleme listemden bot değişikliklerini gizle',
85 'tog-watchlisthideminor' => 'İzleme listemden küçük değişiklikleri gizle',
86 'tog-ccmeonemails' => 'Diğer kullanıcılara gönderdiğim e-postaların kopyalarını bana da gönder',
87 'tog-diffonly' => 'Sayfa içeriğini sürüm farklarının aşağısında gösterme',
88 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategorileri göster',
89
90 'underline-always' => 'Daima',
91 'underline-never' => 'Asla',
92 'underline-default' => 'Tarayıcı karar versin',
93
94 'skinpreview' => '(Önizleme)',
95
96 # Dates
97 'sunday' => 'Pazar',
98 'monday' => 'Pazartesi',
99 'tuesday' => 'Salı',
100 'wednesday' => 'Çarşamba',
101 'thursday' => 'Perşembe',
102 'friday' => 'Cuma',
103 'saturday' => 'Cumartesi',
104 'sun' => 'Paz',
105 'mon' => 'Pzt',
106 'tue' => 'Sal',
107 'wed' => 'Çar',
108 'thu' => 'Per',
109 'fri' => 'Cuma',
110 'sat' => 'Cts',
111 'january' => 'Ocak',
112 'february' => 'Şubat',
113 'march' => 'Mart',
114 'april' => 'Nisan',
115 'may_long' => 'Mayıs',
116 'june' => 'Haziran',
117 'july' => 'Temmuz',
118 'august' => 'Ağustos',
119 'september' => 'Eylül',
120 'october' => 'Ekim',
121 'november' => 'Kasım',
122 'december' => 'Aralık',
123 'january-gen' => 'Ocak',
124 'february-gen' => 'Şubat',
125 'march-gen' => 'Mart',
126 'april-gen' => 'Nisan',
127 'may-gen' => 'Mayıs',
128 'june-gen' => 'Haziran',
129 'july-gen' => 'Temmuz',
130 'august-gen' => 'Ağustos',
131 'september-gen' => 'Eylül',
132 'october-gen' => 'Ekim',
133 'november-gen' => 'Kasım',
134 'december-gen' => 'Aralık',
135 'jan' => 'Ocak',
136 'feb' => 'Şubat',
137 'mar' => 'Mart',
138 'apr' => 'Nisan',
139 'may' => 'Mayıs',
140 'jun' => 'Haziran',
141 'jul' => 'Temmuz',
142 'aug' => 'Ağustos',
143 'sep' => 'Eylül',
144 'oct' => 'Ekim',
145 'nov' => 'Kasım',
146 'dec' => 'Aralık',
147
148 # Categories related messages
149 'pagecategories' => 'Sayfa {{PLURAL:$1|kategorisi|kategorileri}}',
150 'category_header' => '"$1" kategorisindeki sayfalar',
151 'subcategories' => 'Alt Kategoriler',
152 'category-media-header' => '"$1" kategorisindeki medya',
153 'category-empty' => "''Bu kategoride henüz herhangi bir madde ya da medya bulunmamaktadır.''",
154 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gizli kategori|Gizli kategoriler}}',
155 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriler', # Name of the category where hidden categories will be listed
156 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki alt kategoriyi içermektedir.|Bu kategori toplam $2 kategoriden {{PLURAL:$1|alt kategori|$1 alt kategori}}ye sahiptir}}',
157 'category-subcat-count-limited' => 'Bu kategori aşağıdaki {{PLURAL:$1|alt kategoriye|$1 alt kategoriye}} sahiptir.',
158 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki sayfayı içermektedir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} bu kategoridedir.}}',
159 'category-article-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} mevcut kategoridedir.',
160 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki dosyayı içerir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} bu kategoridedir.}}',
161 'category-file-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} mevcut kategoridedir.',
162 'listingcontinuesabbrev' => '(devam)',
163
164 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki başarı ile kuruldu.'''</big>",
165 'mainpagedocfooter' => "Viki yazılımının kullanımı hakkında bilgi almak için [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents User's Guide] sayfasına bakınız.
166
167 == Yeni Başlayanlar ==
168 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Configuration settings list]
169 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
170 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mailing list]",
171
172 'about' => 'Hakkında',
173 'article' => 'Madde',
174 'newwindow' => '(yeni bir pencerede açılır)',
175 'cancel' => 'İptal',
176 'qbfind' => 'Bul',
177 'qbbrowse' => 'Tara',
178 'qbedit' => 'Değiştir',
179 'qbpageoptions' => 'Bu sayfa',
180 'qbpageinfo' => 'Bağlam',
181 'qbmyoptions' => 'Sayfalarım',
182 'qbspecialpages' => 'Özel sayfalar',
183 'moredotdotdot' => 'Daha...',
184 'mypage' => 'Sayfam',
185 'mytalk' => 'Mesaj Sayfam',
186 'anontalk' => "Bu IP'nin mesajları",
187 'navigation' => 'Sitede yol bulma',
188 'and' => 've',
189
190 # Metadata in edit box
191 'metadata_help' => 'Metadata:',
192
193 'errorpagetitle' => 'Hata',
194 'returnto' => '$1.',
195 'tagline' => '{{SITENAME}} sitesinden',
196 'help' => 'Yardım',
197 'search' => 'Ara',
198 'searchbutton' => 'Ara',
199 'go' => 'Git',
200 'searcharticle' => 'Git',
201 'history' => 'Sayfanın geçmişi',
202 'history_short' => 'Geçmiş',
203 'updatedmarker' => 'son ziyaretimden sonra güncellenmiş',
204 'info_short' => 'Bilgi',
205 'printableversion' => 'Basılmaya uygun görünüm',
206 'permalink' => 'Son haline bağlantı',
207 'print' => 'Bastır',
208 'edit' => 'Değiştir',
209 'create' => 'Oluştur',
210 'editthispage' => 'Sayfayı değiştir',
211 'create-this-page' => 'Bu sayfayı oluştur',
212 'delete' => 'Sil',
213 'deletethispage' => 'Sayfayı sil',
214 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|değişikliği|$1 değişiklikleri}} geri getir',
215 'protect' => 'Korumaya al',
216 'protect_change' => 'Korumayı değiştir',
217 'protectthispage' => 'Sayfayı koruma altına al',
218 'unprotect' => 'Korumayı kaldır',
219 'unprotectthispage' => 'Sayfa korumasını kaldır',
220 'newpage' => 'Yeni sayfa',
221 'talkpage' => 'Sayfayı tartış',
222 'talkpagelinktext' => 'Mesaj',
223 'specialpage' => 'Özel Sayfa',
224 'personaltools' => 'Kişisel aletler',
225 'postcomment' => 'Yorum ekle',
226 'articlepage' => 'Maddeye git',
227 'talk' => '{{#ifeq:{{TALKSPACE}}|Kullanıcı mesaj|mesaj|tartışma}}',
228 'views' => 'Görünümler',
229 'toolbox' => 'Araçlar',
230 'userpage' => 'Kullanıcı sayfasını görüntüle',
231 'projectpage' => 'Proje sayfasına bak',
232 'imagepage' => 'Medya sayfasını görüntüle',
233 'mediawikipage' => 'Mesaj sayfasını göster',
234 'templatepage' => 'Şablon sayfasını görüntüle',
235 'viewhelppage' => 'Yardım sayfasına bak',
236 'categorypage' => 'Kategori sayfasını göster',
237 'viewtalkpage' => 'Tartışma sayfasına git',
238 'otherlanguages' => 'Diğer diller',
239 'redirectedfrom' => '($1 sayfasından yönlendirildi)',
240 'redirectpagesub' => 'Yönlendirme sayfası',
241 'lastmodifiedat' => 'Bu sayfa son olarak $2, $1 tarihinde güncellenmiştir.', # $1 date, $2 time
242 'viewcount' => 'Bu sayfaya {{PLURAL:$1|bir|$1 }} defa erişilmiş.',
243 'protectedpage' => 'Korumalı sayfa',
244 'jumpto' => 'Git ve:',
245 'jumptonavigation' => 'kullan',
246 'jumptosearch' => 'ara',
247
248 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
249 'aboutsite' => '{{SITENAME}} Hakkında',
250 'aboutpage' => 'Project:Hakkında',
251 'bugreports' => 'Hata Raporları',
252 'bugreportspage' => 'Project:Hata raporları',
253 'copyright' => 'İçerik $1 altındadır.',
254 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} telif hakları',
255 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Telif hakları',
256 'currentevents' => 'Güncel olaylar',
257 'currentevents-url' => 'Project:Güncel olaylar',
258 'disclaimers' => 'Sorumluluk reddi',
259 'disclaimerpage' => 'Project:Genel_sorumluluk_reddi',
260 'edithelp' => 'Nasıl değiştirilir?',
261 'edithelppage' => 'Help:Sayfa nasıl değiştirilir',
262 'faq' => 'SSS',
263 'faqpage' => 'Project:SSS',
264 'helppage' => 'Help:İçindekiler',
265 'mainpage' => 'Ana Sayfa',
266 'mainpage-description' => 'Ana Sayfa',
267 'policy-url' => 'Project:Politika',
268 'portal' => 'Topluluk portalı',
269 'portal-url' => 'Project:Topluluk portalı',
270 'privacy' => 'Gizlilik ilkesi',
271 'privacypage' => 'Project:Gizlilik_ilkesi',
272
273 'badaccess' => 'İzin hatası',
274 'badaccess-group0' => 'Bu işlemi yapma yetkiniz yok.',
275 'badaccess-group1' => 'Yapmak istediğiniz işlem ancak $1 grubundaki kullanıcılar tarafından yapılabilir.',
276 'badaccess-group2' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece $1 grubundaki kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
277 'badaccess-groups' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece $1 grubundaki kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
278
279 'versionrequired' => "MediaWiki'nin $1 sürümü gerekiyor",
280 'versionrequiredtext' => "Bu sayfayı kullanmak için MediaWiki'nin $1 versiyonu gerekmektedir. [[Special:Version|Versiyon sayfasına]] bakınız.",
281
282 'ok' => 'TAMAM',
283 'retrievedfrom' => '"$1"\'dan alındı',
284 'youhavenewmessages' => 'Yeni <u>$1</u> var. ($2)',
285 'newmessageslink' => 'mesajınız',
286 'newmessagesdifflink' => 'Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı',
287 'youhavenewmessagesmulti' => "$1'de yeni mesajınız var.",
288 'editsection' => 'değiştir',
289 'editold' => 'değiştir',
290 'viewsourceold' => 'kaynağı gör',
291 'editsectionhint' => 'Değiştirilen bölüm: $1',
292 'toc' => 'Konu başlıkları',
293 'showtoc' => 'göster',
294 'hidetoc' => 'gizle',
295 'thisisdeleted' => '$1 görmek veya geri getirmek istermisiniz?',
296 'viewdeleted' => '$1 gör?',
297 'restorelink' => '$1 silinmiş değişikliği',
298 'feedlinks' => 'Besleme:',
299 'feed-invalid' => 'Hatalı besleme tipi.',
300 'feed-unavailable' => 'Sendikalaşma beslemeleri {{SITENAME}} üzerinde geçerli değil.',
301 'site-rss-feed' => '$1 RSS Beslemesi',
302 'site-atom-feed' => '$1 Atom Beslemesi',
303 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Beslemesi',
304 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Beslemesi',
305 'red-link-title' => '$1 (henüz yazılmamış)',
306
307 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
308 'nstab-main' => 'Sayfa',
309 'nstab-user' => 'kullanıcı sayfası',
310 'nstab-media' => 'Medya',
311 'nstab-special' => 'Özel',
312 'nstab-project' => 'Proje sayfası',
313 'nstab-image' => 'Dosya',
314 'nstab-mediawiki' => 'arayüz metni',
315 'nstab-template' => 'şablon',
316 'nstab-help' => 'yardım',
317 'nstab-category' => 'Kategori',
318
319 # Main script and global functions
320 'nosuchaction' => 'Böyle bir eylem yok',
321 'nosuchactiontext' => 'URL tarafından tanımlanan eylem Viki tarafından algılanamadı.',
322 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir özel sayfa yok',
323 'nospecialpagetext' => 'Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[Special:Specialpages]] sayfasında görebilirsiniz.',
324
325 # General errors
326 'error' => 'Hata',
327 'databaseerror' => 'Veritabanı hatası',
328 'dberrortext' => 'Veritabanı hatası.
329 Bu bir yazılım hatası olabilir.
330 "<tt>$2</tt>" işlevinden denenen son sorgulama:
331 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>.
332
333 MySQL\'in rapor ettiği hata "<tt>$3: $4</tt>".',
334 'dberrortextcl' => 'Veritabanı komut hatası.
335 Son yapılan veritabanı erişim komutu:
336 "$1"
337 Kullanılan fonksiyon "$2".
338 MySQL\'in verdiği hata mesajı "$3: $4"',
339 'noconnect' => 'Özür dileriz! Viki bazı teknik sorunlar yaşıyor ve veritabanı sunucusu ile iletişim kuramıyor.<br />
340 $1',
341 'nodb' => '$1 veri tabanı seçilemedi',
342 'cachederror' => 'Aşağıdaki, istediğiniz sayfanın önbellekteki kopyasıdır ve güncel olmayabilir.',
343 'laggedslavemode' => 'Uyarı: Sayfa son güncellemeleri içermeyebilir.',
344 'readonly' => 'Veritabanı kilitlendi',
345 'enterlockreason' => 'Koruma için bir neden belirtin. Korumanın ne zaman kaldırılacağına dair tahmini bir tarih eklemeyi unutmayın.',
346 'readonlytext' => 'Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir.
347
348 Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1',
349 'missing-article' => 'Veritabanı, bulunması istenen "$1" $2 isimli sayfaya ait metni bulamadı.
350
351 Bu durum sayfanın, silinmiş bir sayfanın geçmiş sürümü olmasından kaynaklanabilir.
352
353 Eğer neden bu değilse, yazılımda bir hata ile karşılaşmış olabilirsiniz
354 Lütfen bunu bir yöneticiye, URL\'yi not ederek iletin',
355 'missingarticle-rev' => '(revizyon#: $1)',
356 'missingarticle-diff' => '(Fark: $1, $2)',
357 'readonly_lag' => 'Yedek sunucular ana sunucu ile güncellemeye çalışırken veritabanı otomatik olarak kilitlendi.',
358 'internalerror' => 'Yazılım hatası',
359 'internalerror_info' => 'İç hata: $1',
360 'filecopyerror' => '"$1" "$2" dosyasına kopyalanamıyor.',
361 'filerenameerror' => '"$1" dosyasının adı "$2" ismine değiştirilemiyor.',
362 'filedeleteerror' => '"$1" dosyası silinemedi.',
363 'directorycreateerror' => '"$1" dizini oluşturulamadı',
364 'filenotfound' => '"$1" dosyası bulunamadı.',
365 'fileexistserror' => '"$1" dosyasına yazılamadı: dosya zaten mevcut',
366 'unexpected' => 'beklenmeyen değer: "$1"="$2".',
367 'formerror' => 'Hata: Form gönderilemiyor',
368 'badarticleerror' => 'Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.',
369 'cannotdelete' => 'Belirtilen sayfa ya da görüntü silinemedi. (başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir).',
370 'badtitle' => 'Geçersiz başlık',
371 'badtitletext' => 'Girilen sayfa ismi ya hatalı ya boş ya da diller arası bağlantı veya vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
372 'perfdisabled' => 'Özür dileriz! Bu özellik, veritabanını kullanılamayacak derecede yavaşlattığı için, geçici olarak kullanımdan çıkarıldı.',
373 'perfcached' => 'Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!',
374 'perfcachedts' => 'Aşağıda saklanmış bilgiler bulunmaktadır, son güncelleme zamanı: $1.',
375 'querypage-no-updates' => 'Şu an için güncellemeler devre dışı bırakıldı. Buradaki veri hemen yenilenmeyecektir.',
376 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() ye yanlış parametre<br />
377 Fonksiyon: $1<br />
378 Sorgu: $2',
379 'viewsource' => 'Kaynağı gör',
380 'viewsourcefor' => '$1 için',
381 'actionthrottled' => 'Eylem kısılmışdır',
382 'actionthrottledtext' => 'Anti-spam önlemleri nedeniyle, bir eylemi kısa bir zaman aralığında çok defa yapmanız kısıtlandı, ve siz sınırı aşmış bulunmaktasınız.
383 Lütfen birkaç dakika sonra yeniden deneyin.',
384 'protectedpagetext' => 'Bu sayfa değişiklik yapılmaması için koruma altına alınmıştır.',
385 'viewsourcetext' => 'Bu sayfanın kaynağını görebilir ve kopyalayabilirsiniz:',
386 'protectedinterface' => 'Bu sayfa yazılım için arayüz metni sağlamaktadır ve kötüye kullanımı önlemek için kilitlenmiştir.',
387 'editinginterface' => "'''UYARI:''' Yazılım için arayüz sağlamakta kullanılan bir sayfayı değiştirmektesiniz. Bu sayfadaki değişiklikler kullanıcı arayüzünü diğer kullanıcılar için de değiştirecektir. Çeviriler için, lütfen [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=tr Betawiki]'yi kullanarak MediaWiki yerelleştirme projesini dikkate alınız.",
388 'sqlhidden' => '(SQL gizli sorgu)',
389 'cascadeprotected' => 'Bu sayfa değişiklik yapılması engellenmiştir, çünkü "kademeli" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:
390 $2',
391 'namespaceprotected' => "'''$1''' alandındaki sayfaları düzenlemeye izniniz bulunmamaktadır.",
392 'customcssjsprotected' => 'Bu sayfayı değiştirmeye yetkiniz bulunmamaktadır, çünkü bu sayfa başka bir kullanıcının kişisel ayarlarını içermektedir.',
393 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} alanadı içindeki sayfalar değiştirilemez.',
394 'titleprotected' => "[[User:$1|$1]] tarafından oluşturulması engellenmesi için bu sayfa koruma altına alınmıştır.
395 Verilen sebep: ''$2''.",
396
397 # Virus scanner
398 'virus-scanfailed' => 'tarama başarısız (kod $1)',
399 'virus-unknownscanner' => 'bilinmeyen antivürüs:',
400
401 # Login and logout pages
402 'logouttitle' => 'Oturumu kapat',
403 'logouttext' => 'Oturumu kapattınız.
404 Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da yeniden oturum açabilirsiniz (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla). Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.',
405 'welcomecreation' => '== Hoşgeldiniz $1! ==
406
407 Hesabınız açıldı. {{SITENAME}} tercihlerinizi değiştirmeyi unutmayın.',
408 'loginpagetitle' => 'Oturum aç',
409 'yourname' => 'Kullanıcı adınız:',
410 'yourpassword' => 'Parolanız',
411 'yourpasswordagain' => 'Parolayı yeniden yaz',
412 'remembermypassword' => 'Parolayı hatırla.',
413 'yourdomainname' => 'Alan adınız',
414 'externaldberror' => 'Ya doğrulama vertiabanı hatası var ya da kullanıcı hesabınızı güncellemeye yetkiniz yok.',
415 'loginproblem' => '<b>Kayıt olurken bir problem oldu.</b><br />Tekrar deneyin!',
416 'login' => 'Oturum aç',
417 'nav-login-createaccount' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
418 'loginprompt' => "Dikkat: {{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için tarayıcınızda çerezlerin (cookies) aktifleştirilmiş olması gerekmektedir.<br />
419 Kullanıcı adınız Türkçe karakter, boşluk '''içerebilir'''. Kullanıcı adınıza e-posta adresi '''girmemeniz''' tavsiye edilir.",
420 'userlogin' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
421 'logout' => 'Oturumu kapat',
422 'userlogout' => 'Oturumu kapat',
423 'notloggedin' => 'Oturum açık değil',
424 'nologin' => 'Daha üye değil misiniz? $1.',
425 'nologinlink' => 'Eğer şimdiye kadar kayıt olmadıysanız bu bağlantıyı takip edin.',
426 'createaccount' => 'Yeni hesap aç',
427 'gotaccount' => 'Daha önceden kayıt oldunuz mu? $1.',
428 'gotaccountlink' => 'Eğer önceden hesap açtırdıysanız bu bağlantıdan giriş yapınız.',
429 'createaccountmail' => 'e-posta ile',
430 'badretype' => 'Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.',
431 'userexists' => 'Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.',
432 'youremail' => 'E-posta adresiniz*',
433 'username' => 'Kullanıcı adı:',
434 'uid' => 'Kayıt numarası:',
435 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|grup|grup}} üyesi:',
436 'yourrealname' => 'Gerçek isminiz:',
437 'yourlanguage' => 'Arayüz dili',
438 'yourvariant' => 'Sizce:',
439 'yournick' => 'İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim',
440 'badsig' => 'Geçersiz ham imza; HTML etiketlerini kontorl edin.',
441 'badsiglength' => 'İmza çok uzun
442 $1 {{PLURAL:$1|karakterin|karakterin}} altında olmalı.',
443 'email' => 'E-posta',
444 'prefs-help-realname' => '* Gerçek isim (isteğe bağlı): eğer gerçek isminizi vermeyi seçerseniz, çalışmanızı size atfederken kullanılacaktır.',
445 'loginerror' => 'Oturum açma hatası.',
446 'prefs-help-email' => '* E-posta (isteğe bağlı): Diğer kullanıcıların kullanıcı sayfanız aracılığıyla <strong>adresinizi bilmeksizin</strong> sizle iletişim kurmasını sağlar.',
447 'prefs-help-email-required' => 'E-posta adresi gerekmektedir.',
448 'nocookiesnew' => 'Kullanıcı hesabı yaratıldı ama oturum açamadınız.
449 Oturum açmak için {{SITENAME}} çerezleri kullanır.
450 Çerez kullanımı devredışı.
451 Lütfen çerez kullanımını açınız ve yeni kullanıcı adınız ve şifrenizle oturum açınız.',
452 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezlerinizin açık olması gerekiyor. Sizin çerezleriniz kapalı. Lütfen açınız ve bir daha deneyiniz.',
453 'noname' => 'Geçerli bir kullanıcı adı girmediniz.',
454 'loginsuccesstitle' => 'Oturum açıldı',
455 'loginsuccess' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.',
456 'nosuchuser' => '"$1" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin veya yeni bir hesap açın.',
457 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin.',
458 'nouserspecified' => 'Bir kullanıcı adı belirtmek zorundasınız.',
459 'wrongpassword' => 'Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
460 'wrongpasswordempty' => 'Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
461 'passwordtooshort' => 'Parolanız çok kısa. En az $1 harf ve/veya rakam içermeli.',
462 'mailmypassword' => 'Bana e-posta ile yeni bir parola gönder',
463 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} için yeni geçici şifre',
464 'passwordremindertext' => '$1 IP adresinden (muhtemelen siz) {{SERVERNAME}} için yeni bir {{SITENAME}} ($4) parolası gönderilmesi istendi.
465 "$2" rumuzlu kullanıcının yeni parolası: "$3"
466 Oturum açıp parolanızı değiştirmelisiniz.
467
468 Parola değişimini siz istemediyseniz, ya da parolanızı hatırlayıp değiştirmekten vazgeçtiyseniz bu iletiyi görmezden gelip eski parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz.',
469 'noemail' => '"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.',
470 'passwordsent' => '"$1" adına kayıtlı e-posta adresine yeni bir parola gönderildi. Oturumu, lütfen, iletiyi aldıktan sonra açın.',
471 'blocked-mailpassword' => 'Siteye erişiminiz engellenmiş olduğundan, yeni şifre gönderilme işlemi yapılamamaktadır.',
472 'eauthentsent' => 'Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi.
473 E-postadaki yönerge uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmadıkça başka e-posta gönderilmeyecek.',
474 'throttled-mailpassword' => 'Parola hatırlatıcı son {{PLURAL:$1|bir saat|$1 saat}} içinde zaten gönderildi.
475 Hizmeti kötüye kullanmayı önlemek için, her {{PLURAL:$1|bir saatte|$1 saatte}} sadece bir parola hatırlatıcısı gönderilecektir.',
476 'mailerror' => 'E-posta gönderim hatası: $1',
477 'acct_creation_throttle_hit' => '$1 tane kullanıcı hesabı açtırmış durumdasınız. Daha fazla açtıramazsınız.',
478 'emailauthenticated' => 'E-posta adresiniz $1 tarihinde doğrulanmıştı.',
479 'emailnotauthenticated' => 'E-posta adresiniz henüz onaylanmadı.
480 Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.',
481 'noemailprefs' => 'Bu özelliklerin çalışması için bir e-posta adresi belirtiniz.',
482 'emailconfirmlink' => 'E-posta adresinizi doğrulayın',
483 'invalidemailaddress' => 'E-posta adresi geçersizdir. Lütfen geçerli bir adres yazın ya da metin kutusunun içeriğini silin.',
484 'accountcreated' => 'Hesap yaratıldı',
485 'accountcreatedtext' => '$1 için kullanıcı hesabı yaratıldı.',
486 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} için yeni kullanıcı hesabı oluşturulması',
487 'createaccount-text' => 'Birisi {{SITENAME}} sitesinde ($4) sizin e-posta adresinizi kullarak, şifresi "$3" olan, "$2" isimli bir hesap oluşturdu.
488
489 Siteye giriş yapmalı ve parolanızı değiştirmelisiniz.
490
491 Eğer kullanıcı hesabını yanlışlıkla oluşturmuş iseniz, bu mesajı yoksayabilirsiniz.',
492 'loginlanguagelabel' => 'Dil: $1',
493
494 # Password reset dialog
495 'resetpass' => 'Kullanıcı parolasını sıfırla',
496 'resetpass_announce' => 'Size gönderilen muvakkat bir parola ile oturum açtınız.
497 Girişi bitirmek için, burada yeni bir parola yazın:',
498 'resetpass_header' => 'Parolayı sıfırla',
499 'resetpass_submit' => 'Şifreyi ayarlayın ve oturum açın',
500 'resetpass_success' => 'Parolanız başarıyla değiştirldi! Şimdi oturumunuz açılıyor...',
501 'resetpass_bad_temporary' => 'Geçersiz geçisi parola. Zaten başarıyla parolanızı değiştirmiş veya yeni geçici şifre istemiş olabilirsiniz.',
502 'resetpass_forbidden' => 'Parolalar {{SITENAME}} sitesinde değiştirilemiyor',
503 'resetpass_missing' => 'Form data yok.',
504
505 # Edit page toolbar
506 'bold_sample' => 'Kalın yazı',
507 'bold_tip' => 'Kalın yazı',
508 'italic_sample' => 'İtalik yazı',
509 'italic_tip' => 'İtalik yazı',
510 'link_sample' => 'Sayfanın başlığı',
511 'link_tip' => 'İç bağlantı',
512 'extlink_sample' => 'http://www.example.com adres açıklaması',
513 'extlink_tip' => 'Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)',
514 'headline_sample' => 'Başlık yazısı',
515 'headline_tip' => '2. seviye başlık',
516 'math_sample' => 'Matematiksel-ifadeyi-girin',
517 'math_tip' => 'Matematik formülü (LaTeX formatında)',
518 'nowiki_sample' => 'Serbest format yazınızı buraya yazınız',
519 'nowiki_tip' => 'wiki formatlamasını devre dışı bırak',
520 'image_sample' => 'Örnek.jpg',
521 'image_tip' => 'Resim ekleme',
522 'media_sample' => 'Örnek.ogg',
523 'media_tip' => 'Medya dosyasına bağlantı',
524 'sig_tip' => 'İmzanız ve tarih',
525 'hr_tip' => 'Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)',
526
527 # Edit pages
528 'summary' => 'Özet',
529 'subject' => 'Konu/başlık',
530 'minoredit' => 'Küçük değişiklik',
531 'watchthis' => 'Sayfayı izle',
532 'savearticle' => 'Sayfayı kaydet',
533 'preview' => 'Önizleme',
534 'showpreview' => 'Önizlemeyi göster',
535 'showlivepreview' => 'Canlı önizleme',
536 'showdiff' => 'Değişiklikleri göster',
537 'anoneditwarning' => 'Oturum açmadığınızdan maddenin değişiklik kayıtlarına rumuzunuz yerine IP adresiniz kaydedilecektir.',
538 'missingsummary' => "'''Uyarı:''' Herhangi bir özet yazmadın.
539 Kaydet tuşuna tekrar basarsan sayfa özetsiz kaydedilecek.",
540 'missingcommenttext' => 'Lütfen aşağıda bir açıklama yazınız.',
541 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatıcı:''' Bu yorum için konu/başlık sunmadınız. Eğer tekrar Kaydet tuşuna basarsanız, değişikliğiniz konu/başlık olmadan kaydedilecektir.",
542 'summary-preview' => 'Önizleme özeti',
543 'subject-preview' => 'Konu/Başlık önizlemesi',
544 'blockedtitle' => 'Kullanıcı erişimi engellendi.',
545 'blockedtext' => '<big>Erişiminiz $1 tarafından durdurulmuştur.</big>
546
547 Sizi engelleyen hizmetli: $1. Engelleme sebebi: \'\'$2\'\'.
548
549 *Engellenmenin başlangıcı: $8
550 *Engellenmenin bitişi: $6
551 *Engellenme süresi: $7
552
553 Belirtilen nedene göre engellenmenizin uygun olmadığını düşünüyorsanız, $1 ile ya da başka bir [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|hizmetli]] ile bu durumu görüşebilirsiniz.
554 Eğer [[Special:Preferences|tercihler]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız.
555 Şu anda IP adresiniz $3 ve engellenme numaranız #$5. Lütfen sorgu yaparken bu bilgileri belirtiniz.',
556 'autoblockedtext' => 'IP adresiniz otomatik olarak engellendi çünkü $1 tarafından engellenmiş başka bir kullanıcı tarafından kullanılmaktaydı.
557 Belirtilen sebep şudur:
558
559 :\'\'$2\'\'
560
561 * Engellemenin başlangıcı: $8
562 * Engellemenin bitişi: $6
563
564 Engelleme hakkında tartışmak için $1 ile veya diğer [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|yöneticilerden]] biriyle irtibata geçebilirsiniz.
565
566 Not, [[Special:Preferences|kullanıcı tercihlerinize]] geçerli bir e-posta adresi kaydetmediyseniz "kullanıcıya e-posta gönder" özelliğinden faydalanamayabilirsiniz ve bu özelliği kullanmaktan engellenmediniz.
567
568 Engellenme ID\'niz $5.
569 Lütfen yapacağınız herhangi bir sorguda bu ID bulunsun.',
570 'blockednoreason' => 'sebep verilmedi',
571 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' sayfasının kaynak metni aşağıdır:",
572 'blockededitsource' => "'''$1''' sayfasında '''yaptığınız değişikliğe''' ait metin aşağıdadır:",
573 'whitelistedittitle' => 'Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız',
574 'whitelistedittext' => 'Değişiklik yapabilmek için $1.',
575 'confirmedittitle' => 'Değişiklik yapmak için e-posta onaylaması gerekiyor',
576 'confirmedittext' => 'Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.',
577 'nosuchsectiontitle' => 'Böyle bir bölüm yok',
578 'nosuchsectiontext' => 'Bulunmayan bir konu başlığını değiştirmeyi denediniz. Burada $1 isimli bir konu başlığı bulunmamaktadır, katkınızı kaydedecek bir yer bulunmamaktadır.',
579 'loginreqtitle' => 'Oturum açmanız gerekiyor',
580 'loginreqlink' => 'oturum aç',
581 'loginreqpagetext' => 'Diğer sayfaları görmek için $1 olmalısınız.',
582 'newarticle' => '(Yeni)',
583 'newarticletext' => "Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[{{MediaWiki:Helppage}}|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın '''Geri''' tuşuna tıklayınız.",
584 'anontalkpagetext' => "----
585 ''Bu kayıtlı olmayan ya da kayıtlı adıyla sisteme giriş yapmamış bir kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu sebeple kimliği IP adresi ile gösterilmektedir. Bu tür IP adresleri diğer kişiler tarafından payşılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcı iseniz ve yöneltilen yorumlar sizle ilgili değilse, [[Special:Userlogin|kayıt olun ya da sisteme girin ki]] ileride başka yanlış anlaşılma olmasın.''",
586 'noarticletext' => 'Bu sayfa boştur. Bu başlığı diğer sayfalarda [[Special:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]] veya bu sayfayı siz [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} yazabilirsiniz].',
587 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" kullanıcı hesabı kayıtlı değil. Bu sayfayı oluşturmak/değiştirmek istiyorsanız lütfen kontrol edin.',
588 'clearyourcache' => "'''Not:''' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya ''Ctrl-Shift-R'' yaparak (Apple Mac için ''Cmd-Shift-R'');, '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Konqueror:''' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.",
589 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>İpucu:</strong> Sayfayı kaydetmeden önce <font style=\"border: 1px solid #0; background: #EEEEEE; padding : 2px\">'''önizlemeyi göster'''</font>'e tıklayarak yaptığınız yeni sayfayı gözden geçirin.",
590 'usercsspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı CSS dosyası henüz kaydolmadı.'''",
591 'userjspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı JavaScript'i henüz kaydolmadı.'''",
592 'userinvalidcssjstitle' => "''Uyarı:''' \"\$1\" adıyla bir tema yoktur. tema-adı.css ve .js dosyalarının adları küçük harf ile yazması gerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''M'''onobook.css değil, {{ns:user}}:Temel/'''m'''onobook.css.",
593 'updated' => '(Güncellendi)',
594 'note' => '<strong>Not: </strong>',
595 'previewnote' => '<strong>Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!</strong>',
596 'session_fail_preview' => 'Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.',
597 'editing' => '"$1" sayfasını değiştirmektesiniz',
598 'editingsection' => '"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz',
599 'editingcomment' => '$1 sayfasına mesaj eklemektesiniz.',
600 'editconflict' => 'Değişiklik çakışması: $1',
601 'explainconflict' => 'Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı.
602 Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir.
603 Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />',
604 'yourtext' => 'Sizin metniniz',
605 'storedversion' => 'Kaydedilmiş metin',
606 'editingold' => '<strong>DİKKAT: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız.
607 Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.</strong>',
608 'yourdiff' => 'Karşılaştırma',
609 'copyrightwarning' => "<strong>Lütfen dikkat:</strong> {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i>
610 sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız).
611 Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br />
612 Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br />
613 <strong><center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center></strong>",
614 'copyrightwarning2' => 'Lütfen, {{SITENAME}} sitesinea bulunacağınız tüm katkıların diğer üyeler tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini ya da silinebileceğini hatırlayın. Yazılarınızın merhametsizce değiştirilebilmesine rıza göstermiyorsanız buraya katkıda bulunmayın. <br />
615 Ayrıca bu ekleyeceğiniz yazıyı sizin yazdığınızı ya da serbest kopyalama izni veren bir kaynaktan kopyaladığınızı bize taahhüt etmektesiniz (ayrıntılar için referans: $1).',
616 'longpagewarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa $1 kilobayt büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.</strong>',
617 'longpageerror' => '<strong>HATA: Girdiğiniz metnin uzunluğu $1 kilobyte, ve maksimum uzunluktan $2 kilobyte daha fazladır.
618 Kaydedilmesi mümkün değildir.</strong>',
619 'readonlywarning' => '<strong>DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz</strong>',
620 'protectedpagewarning' => 'UYARI: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca yönetici olanlar tarafından değiştirilebilir. Bu sayfayı değiştirirken lütfen [[Project:Koruma altına alınmış sayfa|korumalı sayfa kurallarını]] uygulayınız.',
621 'semiprotectedpagewarning' => "'''Uyarı''': Bu sayfa sadece kayıtlı kullanıcı olanlar tarafından değiştirilebilir.",
622 'cascadeprotectedwarning' => "'''UYARI:''' Bu sayfa sadece yöneticilik yetkileri olan kullanıcıların değişiklik yapabileceği şekilde koruma altına alınmıştır. Çünkü \"kademeli\" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:\$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:",
623 'titleprotectedwarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa kilitlenmiştir ve yalnızca bazı kullanıcılar yaratabilir.</strong>',
624 'templatesused' => 'Bu sayfada kullanılan şablonlar:',
625 'templatesusedpreview' => 'Bu önizlemede kullanılan şablonlar:',
626 'templatesusedsection' => 'Bu bölümde kullanılan şablonlar:',
627 'template-protected' => '(koruma)',
628 'template-semiprotected' => '(yarı-koruma)',
629 'hiddencategories' => 'Bu sayfa {{PLURAL:$1|1 gizli kategoriye|$1 gizli kategoriye}} mensuptur:',
630 'nocreatetitle' => 'Sayfa oluşturulması limitlendi',
631 'nocreatetext' => '{{SITENAME}}, yeni sayfa oluşturulabilmesini engelledi.
632 Geri giderek varolan sayfayı değiştirebilirsiniz ya da kayıtlı iseniz [[Special:Userlogin|oturum açabilir]], değilseniz [[Special:Userlogin|kayıt olabilirsiniz]].',
633 'nocreate-loggedin' => '{{SITENAME}} üzerinde yeni sayfalar oluşturmaya yetkiniz yok.',
634 'permissionserrors' => 'İzin hataları',
635 'permissionserrorstext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebep|sebepler}}den dolayı, bunu yapmaya yetkiniz yok:',
636 'permissionserrorstext-withaction' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|neden|nedenler}}den dolayı $2 işlemini yapmaya yetkiniz yok:',
637 'recreate-deleted-warn' => "'''Uyarı: Daha önceden silinmiş bir sayfayı yeniden oluşturuyorsunuz.'''
638
639 Bu sayfayı düzenlemeye devam ederken bunun uygun olup olmadığını düşünmelisiniz.
640 Kolaylık olması açısından bu sayfanın silme kayıtları burada belirtilmiştir:",
641
642 # "Undo" feature
643 'undo-success' => 'Bu değişiklik geri alınabilir. Lütfen aşağıdaki karşılaştırmayı kontrol edin, gerçekten bu değişikliği yapmak istediğinizden emin olun ve sayfayı kaydederek bir önceki değişikliği geriye alın.',
644 'undo-failure' => 'Değişikliklerin çakışması nedeniyle geri alma işlemi başarısız oldu.',
645 'undo-norev' => 'Değişiklik geri alınamaz çünkü ya silinmiş ya da varolmamaktadır.',
646 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından $1 kullanıcısının değişikliği geri alındı.',
647
648 # Account creation failure
649 'cantcreateaccounttitle' => 'Hesap oluşturulamıyor',
650 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden ('''$1''') kullaınıcı hesabı oluşturulması [[User:$3|$3]] tarafından engellenmiştir.
651
652 $3 tarafından verilen sebep ''$2''",
653
654 # History pages
655 'viewpagelogs' => 'Bu sayfa ile ilgili kayıtları göster',
656 'nohistory' => 'Bu sayfanın geçmiş sürümü yok.',
657 'revnotfound' => 'Sürüm bulunmadı',
658 'revnotfoundtext' => "İstemiş olduğunuz sayfanın eski versiyonu bulunamadı. Lütfen bu sayfaya erişmekte kullandığınız URL'yi kontrol edin.",
659 'currentrev' => 'Güncel sürüm',
660 'revisionasof' => 'Sayfanın $1 tarihindeki hali',
661 'revision-info' => '$2 tarafından oluşturulmuş $1 tarihli sürüm',
662 'previousrevision' => '← Önceki hali',
663 'nextrevision' => 'Sonraki hali →',
664 'currentrevisionlink' => 'en güncel halini göster',
665 'cur' => 'fark',
666 'next' => 'sonraki',
667 'last' => 'son',
668 'page_first' => 'ilk',
669 'page_last' => 'son',
670 'histlegend' => "Fark seçimi: karşılaştımayı istediğiniz 2 sürümün önündeki dairelere taıkayıp, enter'a basın ya da sayfanın en atında bulunan düğmeye basın.<br />
671 Tanımlar: (güncel) = güncel sürümle aradaki fark,
672 (önceki) = bir önceki sürümle aradaki fark, K = küçük değişiklik",
673 'deletedrev' => '[silindi]',
674 'histfirst' => 'En eski',
675 'histlast' => 'En yeni',
676 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})',
677 'historyempty' => '(boş)',
678
679 # Revision feed
680 'history-feed-title' => 'Değişiklik geçmişis',
681 'history-feed-description' => 'Viki üzerindeki bu sayfanın değişiklik geçmişi.',
682 'history-feed-item-nocomment' => "$1, $2'de", # user at time
683 'history-feed-empty' => 'İstediğiniz sayfa bulunmamaktadır.
684 Sayfa vikiden silinmiş ya da ismi değiştirilmiş olabilir.
685 Konu ile alakalı diğer sayfaları bulmak için [[Special:Search|vikide arama yapmayı]] deneyin.',
686
687 # Revision deletion
688 'rev-deleted-comment' => '(yorum silindi)',
689 'rev-deleted-user' => '(kullanıcı adı silindi)',
690 'rev-deleted-event' => '(kayıt işlemi silindi)',
691 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
692 Bu sayfa değişikliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
693 [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] ayrıntıları bulabilirsiniz.</div>',
694 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
695 Bu sayfa değişikiliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
696 {{SITENAME}} üzerinde bir yönetici iseniz görebilirsiniz; [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] detaylar olabilir.</div>',
697 'rev-delundel' => 'göster/gizle',
698 'revisiondelete' => 'Sürümleri sil/geri getir',
699 'revdelete-nooldid-title' => 'Hedef sürüm geçersiz',
700 'revdelete-nooldid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için belirli hedef değişiklik veya değişikileriniz yok. Sunulmuş olan revizyon mevcut değil, veya mevcut revizyonu gizlemeye çalışıyorsunuz.',
701 'revdelete-selected' => '[[:$1]] sayfasının {{PLURAL:$2|seçili değişikliği|seçili değişiklikleri}}:',
702 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Seçili kayıt olayı|Seçili kayıt olayları}}:',
703 'revdelete-legend' => 'Görünürlük kısıtlamaları ayarla',
704 'revdelete-hide-text' => 'Değişikilik yazısını gizle',
705 'revdelete-hide-name' => 'Olayı ve hedefi gizle',
706 'revdelete-hide-comment' => 'Özeti gösterme',
707 'revdelete-hide-user' => "Değişikliği yapan kullanıcı adını/IP'i gizle",
708 'revdelete-hide-restricted' => 'Bu kısıtlamaları yönetici ve kullanıcılara uygula ve de bu arayüzü kilitle.',
709 'revdelete-suppress' => 'Hem diğerlerinden hem de yöneticilerden veriyi gizle',
710 'revdelete-hide-image' => 'Dosya içeriğini gizle',
711 'revdelete-log' => 'Log açıklama:',
712 'revdelete-submit' => 'Seçilen sürüme uygula',
713 'pagehist' => 'Sayfa geçmişi',
714 'deletedhist' => 'Silinmiş geçmiş',
715 'revdelete-content' => 'içerik',
716 'revdelete-summary' => 'değişiklik özeti',
717 'revdelete-uname' => 'kullanıcı adı',
718 'revdelete-restricted' => 'hizmetliler için uygulanmış kısıtlamalar',
719 'revdelete-unrestricted' => 'hizmetliler için kaldırılmış kısıtlamalar',
720 'revdelete-hid' => 'gizle $1',
721 'revdelete-unhid' => 'göster $1',
722
723 # History merging
724 'mergehistory' => 'Sayfa geçmişlerini takas et.',
725 'mergehistory-box' => 'İki sayfanın revizyonlarını birleştir:',
726 'mergehistory-from' => 'Kaynak sayfa:',
727 'mergehistory-into' => 'Hedef sayfa:',
728 'mergehistory-list' => 'Birleştirilebilir değişikilik geçmişi.',
729 'mergehistory-go' => 'Birleştirilebilir değişikilikleri göster',
730 'mergehistory-submit' => 'Revizyonları birleştir',
731 'mergehistory-empty' => 'Hiçbir sürüm birleştirilemez.',
732 'mergehistory-success' => '[[:$1]] sayfasının $3 {{PLURAL:$3|revizyonu|revizyonu}} başarıyla [[:$2]] içine birleştirildi.',
733 'mergehistory-no-source' => 'Kaynak sayfa $1 bulunmamaktadır.',
734 'mergehistory-no-destination' => 'Hedef sayfa $1 bulunmamaktadır.',
735 'mergehistory-invalid-source' => 'Kaynak sayfanın geçerli bir başlığı olmalı.',
736 'mergehistory-invalid-destination' => 'Hedef sayfanın geçerli bir ismi olmalı.',
737 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]], [[:$2]] sayfasına birleştirildi',
738 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] ile [[:$2]] birleştirildi: $3',
739
740 # Merge log
741 'mergelog' => 'Birleştirme kaydı',
742 'pagemerge-logentry' => "[[$1]] ile [[$2]] birleştirildi ($3'e kadar olan revizyonlar)",
743 'revertmerge' => 'Ayır',
744
745 # Diffs
746 'history-title' => '"$1" sayfasının geçmişi',
747 'difference' => '(Sürümler arası farklar)',
748 'lineno' => '$1. satır:',
749 'compareselectedversions' => 'Seçilen sürümleri karşılaştır',
750 'editundo' => 'geriye al',
751 'diff-multi' => '(Gösterilmeyen {{PLURAL:$1|$1 ara değişiklik|$1 ara değişiklik}} bulunmaktadır.)',
752
753 # Search results
754 'searchresults' => 'Arama sonuçları',
755 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde arama yapmak konusunda bilgi almak için [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] sayfasına bakabilirsiniz.',
756 'searchsubtitle' => "Aranan: \"'''[[:\$1]]'''\"",
757 'searchsubtitleinvalid' => 'Aranan: "$1"',
758 'noexactmatch' => "''Başlığı \"\$1\" olan bir madde bulunamadı.''' Bu sayfayı siz [[:\$1|oluşturabilirsiniz]].",
759 'noexactmatch-nocreate' => "'''\"\$1\" başlıklı sayfa bulunmamaktadır.'''",
760 'titlematches' => 'Madde adı eşleşiyor',
761 'notitlematches' => 'Hiçbir başlıkta bulunamadı',
762 'textmatches' => 'Sayfa metni eşleşiyor',
763 'notextmatches' => 'Hiçbir sayfada bulunamadı',
764 'prevn' => 'önceki $1',
765 'nextn' => 'sonraki $1',
766 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3).',
767 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 kelime|$2 kelime}})',
768 'search-result-score' => 'Uygunluk: $1%',
769 'search-redirect' => '(yönlendirme $1)',
770 'search-section' => '(bölüm $1)',
771 'search-suggest' => 'Bunu mu demek istediniz: $1',
772 'search-interwiki-caption' => 'Kardeş projeler',
773 'search-interwiki-default' => '$1 sonuçlar:',
774 'search-interwiki-more' => '(daha çok)',
775 'search-mwsuggest-enabled' => 'önerilerle',
776 'search-mwsuggest-disabled' => 'öneri yok',
777 'search-relatedarticle' => 'ilgili',
778 'searchrelated' => 'ilgili',
779 'searchall' => 'hepsi',
780 'showingresults' => '<b>$2.</b> sonuçtan başlayarak <b>$1</b> sonuç aşağıdadır:',
781 'showingresultsnum' => '<b>$2.</b> sonuçtan başlayarak <b>$3</b> sonuç aşağıdadır:',
782 'powersearch' => 'Gelişmiş arama',
783 'powersearch-legend' => 'Gelişmiş arama',
784 'powersearch-redir' => 'Yönlendirmeleri listele',
785 'search-external' => 'Dış arama',
786 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} sitesinde arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google kullanarak {{SITENAME}} içinde arama yapabilirsiniz. Arama sitelerinde indekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.',
787
788 # Preferences page
789 'preferences' => 'Tercihler',
790 'mypreferences' => 'Tercihlerim',
791 'prefs-edits' => 'Değişikilik sayısı:',
792 'prefsnologin' => 'Oturum açık değil',
793 'prefsnologintext' => 'Kullanıcı tercihlerinizi ayarlamak için [[Special:Userlogin|giriş yapmış]] olmalısınız.',
794 'prefsreset' => 'Tercihler hafızadan sıfırlandı.',
795 'qbsettings' => 'Hızlı erişim sütun ayarları',
796 'qbsettings-none' => 'Hiçbiri',
797 'qbsettings-fixedleft' => 'Sola sabitlendi',
798 'qbsettings-fixedright' => 'Sağa sabitlendi',
799 'qbsettings-floatingleft' => 'Sola yaslanıyor',
800 'qbsettings-floatingright' => 'Sağa yaslanıyor',
801 'changepassword' => 'Şifre değiştir',
802 'skin' => 'Tema',
803 'math' => 'Matematiksel semboller',
804 'dateformat' => 'Tarih gösterimi',
805 'datedefault' => 'Tercih yok',
806 'datetime' => 'Tarih ve saat',
807 'math_failure' => 'Ayrıştırılamadı',
808 'math_unknown_error' => 'bilinmeyen hata',
809 'math_unknown_function' => 'bilinmeyen fonksiyon',
810 'math_lexing_error' => 'lexing hatası',
811 'math_syntax_error' => 'sözdizim hatası',
812 'math_image_error' => 'PNG çevirisi başarısız; latex, dvips ve gs programlarının doğru yüklendiğine emin olun ve çeviri işlemini başlatın',
813 'prefs-personal' => 'Kullanıcı bilgileri',
814 'prefs-rc' => 'Son değişiklikler',
815 'prefs-watchlist' => 'İzleme listesi',
816 'prefs-watchlist-days' => 'İzleme listesinde görüntülenecek gün sayısı:',
817 'prefs-watchlist-edits' => 'Genişletilmiş izleme listesinde gösterilecek değişiklik sayısı:',
818 'prefs-misc' => 'Diğer ayarlar',
819 'saveprefs' => 'Değişiklikleri kaydet',
820 'resetprefs' => 'Ayarları ilk durumuna getir',
821 'oldpassword' => 'Eski parola',
822 'newpassword' => 'Yeni parola',
823 'retypenew' => 'Yeni parolayı tekrar girin',
824 'textboxsize' => 'Sayfa yazma alanı',
825 'rows' => 'Satır',
826 'columns' => 'Sütun',
827 'searchresultshead' => 'Arama',
828 'resultsperpage' => 'Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı',
829 'contextlines' => 'Bulunan madde için ayrılan satır sayısı',
830 'contextchars' => 'Satırdaki karakter sayısı',
831 'recentchangesdays' => 'Son değişikliklerde gösterilecek günler:',
832 'recentchangescount' => 'Son değişiklikler sayfasındaki madde sayısı',
833 'savedprefs' => 'Ayarlar kaydedildi.',
834 'timezonelegend' => 'Saat dilimi',
835 'timezonetext' => '¹Viki sunucusu (UTC/GMT) ile aranızdaki saat farkı. (Türkiye için +02:00)',
836 'localtime' => 'Şu an sizin saatiniz',
837 'timezoneoffset' => 'Saat farkı',
838 'servertime' => 'Viki sunucusunda şu anki saat',
839 'guesstimezone' => 'Tarayıcınız sizin yerinize doldursun',
840 'allowemail' => 'Diğer kullanıcılar size e-posta atabilsin',
841 'prefs-searchoptions' => 'Arama seçenekleri',
842 'prefs-namespaces' => 'İsim alanları',
843 'defaultns' => 'Aramayı aşağıdaki seçili alanlarda yap.',
844 'default' => 'orijinal',
845 'files' => 'Dosyalar',
846
847 # User rights
848 'userrights' => 'Kullanıcı hakları yönetimi.', # Not used as normal message but as header for the special page itself
849 'userrights-lookup-user' => 'Kullanıcı gruplarını düzenle',
850 'userrights-user-editname' => 'Kullanıcı adı giriniz:',
851 'editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
852 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) kullanıcısının yetkilerini değiştirmektesiniz",
853 'userrights-editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
854 'saveusergroups' => 'Kullanıcı grupları kaydet',
855 'userrights-groupsmember' => 'İçinde olduğu gruplar:',
856 'userrights-reason' => 'Değiştirme nedeni:',
857 'userrights-no-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların izinlerini değiştirmeye yetkiniz yok.',
858 'userrights-nodatabase' => '$1 veritabanı mevcut veya bölgesel değil',
859 'userrights-nologin' => 'Kullanıcı haklarını atamak için yönetici hesabı ile [[Special:Userlogin|giriş yapmanız gerekir]].',
860 'userrights-notallowed' => 'Kullanıcı hesabınızın kullanıcı haklarını atamak için izni yok.',
861 'userrights-changeable-col' => 'Değiştirebildiğiniz gruplar',
862 'userrights-unchangeable-col' => 'Değiştirebilmediğiniz gruplar',
863
864 # Groups
865 'group' => 'Grup:',
866 'group-user' => 'Kullanıcılar',
867 'group-bot' => 'Botlar',
868 'group-sysop' => 'Hizmetliler',
869 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar',
870 'group-all' => '(hepsi)',
871
872 'group-user-member' => 'Kullanıcı',
873 'group-bot-member' => 'Bot',
874 'group-sysop-member' => 'Hizmetli',
875 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
876
877 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Kullanıcılar',
878 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar',
879 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Hizmetliler',
880 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar',
881
882 # Rights
883 'right-read' => 'Sayfaları oku',
884 'right-edit' => 'Sayfaları değiştir',
885 'right-createtalk' => 'Tartışma sayfaları yarat',
886 'right-createaccount' => 'Yeni kullanıcı hesapları yarat',
887 'right-minoredit' => 'Değişikliklerini küçük olarak kaydet',
888 'right-upload' => 'Dosyaları yükle',
889 'right-upload_by_url' => 'Bir URL adresinden dosya yükle',
890 'right-delete' => 'Sayfaları sil',
891 'right-bigdelete' => 'Uzun tarihli sayfaları sil',
892 'right-browsearchive' => 'Silinen sayfaları ara',
893 'right-undelete' => 'Bir sayfanın silinmesini geri al',
894 'right-editinterface' => 'Kullanıcı arayüzünü değiştirmek',
895 'right-patrol' => 'Diğerlerinin değişikliklerini kontrol edilmiş olarak işaretle',
896 'right-mergehistory' => 'Sayfalarının tarihlerini birleştir',
897 'right-userrights' => 'Tüm kullanıcı haklarını değiştirmek',
898
899 # User rights log
900 'rightslog' => 'Kullanıcı hakları kayıtları',
901 'rightslogtext' => 'Kullanıcı hakları değişiklikleri kayıtları.',
902 'rightslogentry' => '$1 in yetkileri $2 iken $3 olarak değiştirildi',
903 'rightsnone' => '(hiçbiri)',
904
905 # Recent changes
906 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
907 'recentchanges' => 'Son değişiklikler',
908 'recentchangestext' => 'Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.',
909 'recentchanges-feed-description' => "Bu beslemedeki viki'de yapılan en son değişiklikleri takip edin.",
910 'rcnote' => "$4 tarihi ve saat $5 itibariyle, son {{PLURAL:$2|1 günde|'''$2''' günde}} yapılan, {{PLURAL:$1|'''1''' değişiklik|'''$1''' değişiklik}}, aşağıdadır.",
911 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> tarihinden itibaren yapılan değişiklikler aşağıdadır (en fazla <b>$1</b> adet madde gösterilmektedir).',
912 'rclistfrom' => '$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster',
913 'rcshowhideminor' => 'küçük değişiklikleri $1',
914 'rcshowhidebots' => 'botları $1',
915 'rcshowhideliu' => 'kayıtlı kullanıcıları $1',
916 'rcshowhideanons' => 'anonim kullanıcıları $1',
917 'rcshowhidepatr' => 'izlenmiş değişiklikleri $1',
918 'rcshowhidemine' => 'değişikliklerimi $1',
919 'rclinks' => 'Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3',
920 'diff' => 'fark',
921 'hist' => 'geçmiş',
922 'hide' => 'gizle',
923 'show' => 'Göster',
924 'minoreditletter' => 'K',
925 'newpageletter' => 'Y',
926 'boteditletter' => 'b',
927 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 izlenilen {{PLURAL:$1|kullanıcı|kullanıcı}}]',
928 'rc_categories_any' => 'Herhangi',
929 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yeni başlık',
930
931 # Recent changes linked
932 'recentchangeslinked' => 'İlgili değişiklikler',
933 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ile ilişkili değişiklikler',
934 'recentchangeslinked-noresult' => 'Verilen süre içerisinde belirtilen sayfaya bağlı diğer sayfalarda değişikilik bulunmamaktadır.',
935 'recentchangeslinked-summary' => "Aşağıdaki liste, belirtilen sayfaya (ya da belirtilen kategorinin üyelerine) bağlantı veren sayfalarda yapılan son değişikliklerin listesidir.
936 [[Special:Watchlist|İzleme listenizdeki]] sayfalar '''kalın''' yazıyla belirtilmiştir.",
937 'recentchangeslinked-page' => 'Sayfa adı:',
938
939 # Upload
940 'upload' => 'Dosya yükle',
941 'uploadbtn' => 'Dosya yükle',
942 'reupload' => 'Yeniden yükle',
943 'reuploaddesc' => 'Yükleme formuna geri dön.',
944 'uploadnologin' => 'Oturum açık değil',
945 'uploadnologintext' => 'Dosya yükleyebilmek için [[Special:Userlogin|oturum aç]]manız gerekiyor.',
946 'upload_directory_read_only' => 'Dosya yükleme dizinine ($1) web sunucusunun yazma izni yok.',
947 'uploaderror' => 'Yükleme hatası',
948 'uploadtext' => "Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın,
949 Önceden yüklenmiş resimleri görmek için [[Special:Imagelist|resim listesine]] bakın,
950 yüklenenler ve silinmişler [[Special:Log/upload|yükleme kaydı sayfasında da]] görülebilir.
951
952 Sayfaya resim koymak için formdaki linklerdimelerşi kullanın;
953 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Örnek.jpg]]</nowiki>'''
954 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:Örnek.png|açıklama]]</nowiki>'''
955 veya doğrudan bağlantı için
956 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Örnek.ogg]]</nowiki>'''",
957 'upload-permitted' => 'İzin verilen dosya türleri: $1.',
958 'upload-preferred' => 'Tercih edilen dosya türleri: $1.',
959 'upload-prohibited' => 'Yasaklanan dosya türleri: $1.',
960 'uploadlog' => 'yükleme kaydı',
961 'uploadlogpage' => 'Dosya yükleme kayıtları',
962 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda en son eklenen dosyaların bir listesi bulunmaktadır.',
963 'filename' => 'Dosya adı',
964 'filedesc' => 'Dosya ile ilgili açıklama',
965 'fileuploadsummary' => 'Açıklama:',
966 'filestatus' => 'Telif hakkı durumu:',
967 'filesource' => 'Kaynak:',
968 'uploadedfiles' => 'Yüklenen dosyalar',
969 'ignorewarning' => 'Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle',
970 'ignorewarnings' => 'Uyarıyı önemseme',
971 'minlength1' => 'Dosya adı en az bir harften oluşmalıdır.',
972 'illegalfilename' => '"$1" dosya adı bazı kullanılmayan karekterler içermektedir. Lütfen, yeni bir dosya adıyla tekrar deneyin.',
973 'badfilename' => 'Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.',
974 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' istenmeyen bir dosya türüdür. Önerilen dosya türleri \$2.",
975 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' izin verilen bir dosya türü değil. İzin verilen dosya türleri \$2.",
976 'filetype-missing' => 'Dosyanın hiçbir uzantısı yok (".jpg" gibi).',
977 'largefileserver' => 'Bu dosyanın uzunluğu sunucuda izin verilenden daha büyüktür.',
978 'emptyfile' => 'Yüklediğiniz dosya boş görünüyor. Bunun sebebi dosya adındaki bir yazım hatası olabilir. Lütfen dosyayı gerçekten tyüklemek isteyip istemediğinizden emin olun.',
979 'fileexists' => 'Bu isimde bir dosya mevcut. Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce <strong><tt>$1</tt></strong> dosyasına bir gözatın.',
980 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bu isimde zaten bir resim var'''</center>",
981 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde zaten dosya var; lütfen farklı bir isimle yeniden yükleyin. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
982 'fileexists-shared-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya ortak havuzda zaten mevcut; lütfen geri gidip dosyayı yeni bir isimle yükleyiniz. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
983 'successfulupload' => 'Yükleme başarılı',
984 'uploadwarning' => 'Yükleme uyarısı',
985 'savefile' => 'Dosyayı kaydet',
986 'uploadedimage' => 'Yüklenen: "[[$1]]"',
987 'overwroteimage' => '"[[$1]]" resminin yeni versiyonu yüklenmiştir',
988 'uploaddisabled' => 'Geçici olarak şu anda herhangi bir dosya yüklenmez. Biraz sonra bir daha deneyiniz.',
989 'uploaddisabledtext' => '{{SITENAME}} sitesinde dosya yüklemeleri devredışı bırakılmıştır.',
990 'uploadscripted' => 'Bu dosya bir internet tarayıcısı tarafından hatalı çevrilebilecek bir HTML veya script kodu içermektedir.',
991 'uploadcorrupt' => 'Bu dosya ya bozuk ya da uzantısı yanlış. Dosyayı kontrol edip, tekrar yüklemeyi deneyin.',
992 'uploadvirus' => 'Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1',
993 'sourcefilename' => 'Yüklemek istediğiniz dosya:',
994 'destfilename' => 'Hedef dosya adı:',
995 'upload-maxfilesize' => 'Maksimum dosya boyutu: $1',
996 'watchthisupload' => 'Bu sayfayı izle',
997 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir dosya yakın zamanda yüklendi ve ardından yöneticiler tarafından silindi. Dosyayı yüklemeden önce, $1 sayfasına bir göz atınız.',
998 'upload-wasdeleted' => "'''Uyarı: Daha önce silinmiş olan bir dosyayı yüklüyorsunuz.'''
999
1000 Dosyanın yüklenmesinin uygun olup olmadığını dikkate almalısınız.
1001 Bu dosyanın silme kayıtları kolaylık olması için burada sunulmuştur:",
1002
1003 'upload-proto-error' => 'Hatalı protokol',
1004 'upload-file-error' => 'Dahili hata',
1005 'upload-misc-error' => 'Bilinmeyen yükleme hatası',
1006
1007 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1008 'upload-curl-error6' => "URL'ye ulaşılamadı",
1009 'upload-curl-error28' => 'Yüklemede zaman aşımı',
1010
1011 'license' => 'Lisans:',
1012 'nolicense' => 'Hiçbirini seçme',
1013 'license-nopreview' => '(Önizleme etkin değil)',
1014 'upload_source_url' => ' (geçerli, herkesin ulaşabileceği bir URL)',
1015 'upload_source_file' => ' (bilgisayarınızdaki bir dosya)',
1016
1017 # Special:Imagelist
1018 'imagelist_search_for' => 'Medya adı ara:',
1019 'imgfile' => 'dosya',
1020 'imagelist' => 'Resim listesi',
1021 'imagelist_date' => 'Tarih',
1022 'imagelist_name' => 'Ad',
1023 'imagelist_user' => 'Kullanıcı',
1024 'imagelist_size' => 'Boyut (bayt)',
1025 'imagelist_description' => 'Tanım',
1026
1027 # Image description page
1028 'filehist' => 'Dosya geçmişi',
1029 'filehist-help' => 'Dosyanın geçmişini görebilmek için Gün/Zaman bölümündeki tarihleri tıklayınız.',
1030 'filehist-deleteall' => 'Hepsini sil',
1031 'filehist-deleteone' => 'sadece bunu sil',
1032 'filehist-revert' => 'geri al',
1033 'filehist-current' => 'Şimdiki',
1034 'filehist-datetime' => 'Gün/Zaman',
1035 'filehist-user' => 'Kullanıcı',
1036 'filehist-dimensions' => 'Boyutlar',
1037 'filehist-filesize' => 'Dosya boyutu',
1038 'filehist-comment' => 'Açıklama',
1039 'imagelinks' => 'Kullanıldığı sayfalar',
1040 'linkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan sayfalar:',
1041 'nolinkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.',
1042 'sharedupload' => 'Bu dosya ortak alana yüklenmiştir ve diğer projelerde de kullanılıyor olabilir.',
1043 'shareduploadwiki' => 'Lütfen daha fazla bilgi için $1 sayfasına bakın.',
1044 'shareduploadwiki-linktext' => 'dosya açıklama sayfası',
1045 'shareduploadduplicate-linktext' => 'başka dosya',
1046 'shareduploadconflict-linktext' => 'başka dosya',
1047 'noimage' => 'Bu isimde dosya yok. Siz $1.',
1048 'noimage-linktext' => 'yükleyebilirsiniz',
1049 'uploadnewversion-linktext' => 'Dosyanın yenisini yükleyin',
1050
1051 # File reversion
1052 'filerevert' => '$1 dosyasını eski haline döndür',
1053 'filerevert-legend' => 'Dosyayı eski haline döndür',
1054 'filerevert-comment' => 'Yorum:',
1055 'filerevert-submit' => 'Eski haline döndür',
1056
1057 # File deletion
1058 'filedelete' => 'Sil $1',
1059 'filedelete-legend' => 'Dosya sil',
1060 'filedelete-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasını silmektesiniz.",
1061 'filedelete-comment' => 'Silinme sebebi:',
1062 'filedelete-submit' => 'Sil',
1063 'filedelete-success' => "'''$1''' silindi.",
1064 'filedelete-nofile' => "{{SITENAME}} üzerinde '''$1''' mevcut değildir.",
1065 'filedelete-reason-otherlist' => 'Başka sebeb',
1066 'filedelete-reason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1067 ** Telif hakları ihlali
1068 ** Çift/kopya dosya',
1069 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1070
1071 # MIME search
1072 'mimesearch' => 'MIME araması',
1073 'mimetype' => 'MIME tipi:',
1074 'download' => 'yükle',
1075
1076 # Unwatched pages
1077 'unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfalar',
1078
1079 # List redirects
1080 'listredirects' => 'Yönlendirmeleri listele',
1081
1082 # Unused templates
1083 'unusedtemplates' => 'Kullanılmayan şablonlar',
1084 'unusedtemplatestext' => 'Bu sayfa şablon alan adında bulunan ve diğer sayfalara eklenmemiş olan şablonları göstermektedir. Şablonlara olan diğer bağlantıları da kontrol etmeden silmeyiniz.',
1085 'unusedtemplateswlh' => 'diğer bağlantılar',
1086
1087 # Random page
1088 'randompage' => 'Rastgele sayfa',
1089
1090 # Random redirect
1091 'randomredirect' => 'Rastgele yönlendirme',
1092
1093 # Statistics
1094 'statistics' => 'İstatistikler',
1095 'sitestats' => '{{SITENAME}} sitesi istatistikleri',
1096 'userstats' => 'Kullanıcı istatistikleri',
1097 'sitestatstext' => "{{SITENAME}} sitesinde şu anda '''\$2''' geçerli sayfa mevcuttur.
1098
1099 Bu sayıya; \"yönlendirme\", \"tartışma\", \"resim\", \"kullanıcı\", \"yardım\", \"{{SITENAME}}\", \"şablon\" alanlarındakiler ve iç bağlantı içermeyen maddeler dahil değildir. Geçerli madde sayısına bu sayfaların sayısı eklendiğinde ise toplam '''\$1''' sayfa mevcuttur.
1100
1101 \$8 tane dosya yüklenmiştir.
1102
1103 Site kurulduğundan bu güne kadar toplam '''\$4''' sayfa değişikliği ve sayfa başına ortalama '''\$5''' katkı olmuştur.
1104
1105 Toplam sayfa görüntülenme sayısı '''\$3''', değişiklik başına görüntüleme sayısı '''\$6''' olmuştur.
1106
1107 Şu andaki [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue iş kuyruğu] sayısı '''\$7'''.",
1108 'userstatstext' => "'''$1''' kayıtlı [[Special:Listusers|kullanıcı]] var. Bunlardan '''$2''' tanesi (ya da '''$4%''') $5 haklarına sahiptir.",
1109 'statistics-mostpopular' => 'En popüler maddeler',
1110
1111 'disambiguations' => 'Anlam ayrım sayfaları',
1112 'disambiguationspage' => 'Template:Anlam ayrımı',
1113 'disambiguations-text' => 'İlk satırda yer alan sayfalar bir anlam ayrım sayfasına iç bağlantı olduğunu gösterir. İkinci sırada yer alan sayfalar anlam ayrım sayfalarını gösterir. <br />Burada [[MediaWiki:Disambiguationspage]] tüm anlam ayrım şablonlarına bağlantılar verilmesi gerekmektedir.',
1114
1115 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler',
1116 'doubleredirectstext' => 'Her satır, ikinci yönlendirme metninin ilk satırının (genellikle ikinci yönlendirmenin de işaret etmesi gereken "asıl" hedefin) yanısıra ilk ve ikinci yönlendirmeye bağlantılar içerir.',
1117
1118 'brokenredirects' => 'Varolmayan maddeye yapılmış yönlendirmeler',
1119 'brokenredirectstext' => 'Bu sayfa mevcut olmayan sayfalara yönlendirme içeren bozuk sayfaları listeler.',
1120 'brokenredirects-edit' => '(değiştir)',
1121 'brokenredirects-delete' => '(sil)',
1122
1123 'withoutinterwiki' => 'Diğer dillere bağlantısı olmayan sayfalar',
1124 'withoutinterwiki-summary' => 'Aşağıda listelenen sayfalar diğer dillere bağlantı içermemektedir:',
1125 'withoutinterwiki-submit' => 'Göster',
1126
1127 'fewestrevisions' => 'En az düzenleme yapılmış sayfalar',
1128
1129 # Miscellaneous special pages
1130 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|bayt|bayt}}',
1131 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|kategori|kategoriler}}',
1132 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|bağlantı|bağlantı}}',
1133 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|üye|üyeler}}',
1134 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklikler}}',
1135 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|görünüm|görünüm}}',
1136 'lonelypages' => 'Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar',
1137 'uncategorizedpages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan sayfalar',
1138 'uncategorizedcategories' => 'Herhangi bir kategoride olmayan kategoriler',
1139 'uncategorizedimages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan resimler',
1140 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorize edilmemiş şablonlar',
1141 'unusedcategories' => 'Kullanılmayan kategoriler',
1142 'unusedimages' => 'Kullanılmayan resimler',
1143 'popularpages' => 'Popüler sayfalar',
1144 'wantedcategories' => 'İstenen kategoriler',
1145 'wantedpages' => 'İstenen sayfalar',
1146 'mostlinked' => 'Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar',
1147 'mostlinkedcategories' => 'En çok maddeye sahip kategoriler',
1148 'mostlinkedtemplates' => 'En çok kullanılan şablonlar',
1149 'mostcategories' => 'En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar',
1150 'mostimages' => 'En çok kullanılan resimler',
1151 'mostrevisions' => 'En çok değişikliğe uğramış sayfalar',
1152 'prefixindex' => 'Önek girerek listeleme',
1153 'shortpages' => 'Kısa sayfalar',
1154 'longpages' => 'Uzun sayfalar',
1155 'deadendpages' => 'Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar',
1156 'deadendpagestext' => 'Bu sayfa, diğer sayfalara bağlantısı olmayan sayfaları listeler.',
1157 'protectedpages' => 'Koruma altındaki sayfalar',
1158 'protectedpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar koruma altına alınmıştır',
1159 'protectedtitles' => 'Korunan başlıklar',
1160 'listusers' => 'Kullanıcı listesi',
1161 'newpages' => 'Yeni sayfalar',
1162 'newpages-username' => 'Kullanıcı adı:',
1163 'ancientpages' => 'En son değişiklik tarihi en eski olan maddeler',
1164 'move' => 'Adını değiştir',
1165 'movethispage' => 'Sayfayı taşı',
1166 'unusedcategoriestext' => 'Aşağıda bulunan kategoriler mevcut olduğu halde, hiçbir madde ya da kategori tarafından kullanılmıyor.',
1167 'notargettitle' => 'Hedef yok',
1168
1169 # Book sources
1170 'booksources' => 'Kaynak kitaplar',
1171 'booksources-search-legend' => 'Kitap kaynaklarını ara',
1172 'booksources-go' => 'Git',
1173
1174 # Special:Log
1175 'specialloguserlabel' => 'Kullanıcı:',
1176 'speciallogtitlelabel' => 'Başlık:',
1177 'log' => 'Kayıtlar',
1178 'all-logs-page' => 'Tüm kayıtlar',
1179 'log-search-legend' => 'Kayıtları ara',
1180 'log-search-submit' => 'Git',
1181 'alllogstext' => '[[Special:Log/upload|Yükleme]], [[Special:Log/delete|silme]], [[Special:Log/move|taşıma]], [[Special:Log/protect|koruma altına alma]], [[Special:Log/newusers|yeni kullanıcı]], [[Special:Log/renameuser|kullanıcıların yeniden adlandırmaları]], [[Special:Log/block|erişim engelleme]], [[Special:Log/rights|yönetici hareketlerinin]] ve [[Special:Log/makebot|botların durumunun]] tümünün kayıtları.
1182
1183 Kayıt tipini, kullanıcı ismini, sayfa ismini girerek listeyi daraltabilirsiniz.',
1184 'logempty' => 'Kayıtlarda eşleşen bilgi yok.',
1185 'log-title-wildcard' => 'Bu metinle başlayan başlıklar ara',
1186
1187 # Special:Allpages
1188 'allpages' => 'Tüm sayfalar',
1189 'alphaindexline' => '$1 sayfası ile $2 sayfası arasındaki sayfaların listesi',
1190 'nextpage' => 'Sonraki sayfa ($1)',
1191 'prevpage' => 'Önceki sayfa ($1)',
1192 'allpagesfrom' => 'Listelemeye başlanılacak harfler:',
1193 'allarticles' => 'Tüm maddeler',
1194 'allinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 sayfaları)',
1195 'allnotinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 alanında olmayanlar)',
1196 'allpagesprev' => 'Önceki',
1197 'allpagesnext' => 'Sonraki sayfa',
1198 'allpagessubmit' => 'Getir',
1199 'allpagesprefix' => 'Buraya yazdığınız harflerle başlayan sayfaları listeleyin:',
1200 'allpagesbadtitle' => 'Girilen sayfa ismi diller arası bağlantı ya da vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
1201
1202 # Special:Categories
1203 'categories' => 'Kategoriler',
1204 'categoriespagetext' => 'Vikide aşağıdaki kategoriler mevcuttur.',
1205 'special-categories-sort-count' => 'sayılarına göre sırala',
1206 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetik olarak sırala',
1207
1208 # Special:Listusers
1209 'listusers-submit' => 'Göster',
1210 'listusers-noresult' => 'Kullanıcı bulunamadı.',
1211
1212 # Special:Listgrouprights
1213 'listgrouprights-group' => 'grup',
1214 'listgrouprights-rights' => 'Haklar',
1215 'listgrouprights-members' => '(üyelerin listesi)',
1216
1217 # E-mail user
1218 'mailnologin' => 'Gönderi adresi yok.',
1219 'mailnologintext' => 'Diğer kullanıcılara e-posta gönderebilmeniz için [[Special:Userlogin|oturum aç]]malısınız ve [[Special:Preferences|tercihler]] sayfasında geçerli bir e-posta adresiniz olmalı.',
1220 'emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1221 'emailpage' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1222 'emailpagetext' => 'Aşağıdaki form kullanıcı hesabıyla ilişkilendirilmiş geçerli bir e-posta adresi olduğu takdirde ilgili kişiye bir e-posta gönderecek.
1223 Yanıt alabilmeniz için "From" (Kimden) kısmına tercih formunda belirttiğiniz e-posta adresi eklenecek.',
1224 'usermailererror' => 'Eposta hizmeti hata verdi:',
1225 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-posta',
1226 'noemailtitle' => 'e-posta adresi yok',
1227 'noemailtext' => 'Kullanıcı e-posta adresi belirtmemiş ya da diğer kullanıcılardan posta almak istemiyor.',
1228 'emailfrom' => 'Kimden',
1229 'emailto' => 'Kime',
1230 'emailsubject' => 'Konu',
1231 'emailmessage' => 'E-posta',
1232 'emailsend' => 'Gönder',
1233 'emailccme' => 'Mesajın bir kopyasını da bana gönder.',
1234 'emailccsubject' => "Mesajınızın bir kopyasını $1'e gönderin: $2",
1235 'emailsent' => 'E-posta gönderildi',
1236 'emailsenttext' => 'E-postanız gönderildi.',
1237
1238 # Watchlist
1239 'watchlist' => 'İzleme listem',
1240 'mywatchlist' => 'İzleme listem',
1241 'watchlistfor' => "('''$1''' için)",
1242 'nowatchlist' => 'İzleme listesinde hiçbir madde bulunmuyor.',
1243 'watchlistanontext' => 'Lütfen izleme listenizdeki maddeleri görmek yada değiştirmek için $1.',
1244 'watchnologin' => 'Oturum açık değil.',
1245 'watchnologintext' => 'İzleme listenizi değiştirebilmek için [[Special:Userlogin|oturum açmalısınız]].',
1246 'addedwatch' => 'İzleme listesine kaydedildi.',
1247 'addedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi.
1248
1249 Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir.
1250
1251 Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:Recentchanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir.
1252
1253 Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.',
1254 'removedwatch' => 'İzleme listenizden silindi',
1255 'removedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" sayfası izleme listenizden silinmiştir.',
1256 'watch' => 'İzlemeye al',
1257 'watchthispage' => 'Sayfayı izle',
1258 'unwatch' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1259 'unwatchthispage' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1260 'notanarticle' => 'İçerik sayfası değil',
1261 'watchnochange' => 'Gösterilen zaman aralığında izleme listenizdeki sayfaların hiçbiri güncellenmemiş.',
1262 'watchlist-details' => 'Tartışma sayfaları hariç {{PLURAL:$1|$1 sayfa|$1 sayfa}} izlenmektedir.',
1263 'wlheader-enotif' => '* E-mail ile haber verme açılmıştır.',
1264 'wlheader-showupdated' => "* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişikleri '''kalın''' olarak gösterilmiştir.",
1265 'watchmethod-recent' => 'son değişiklikler arasında izledğiniz sayfalar aranıyor',
1266 'watchmethod-list' => 'izleme listenizdeki sayfalar kontrol ediliyor',
1267 'watchlistcontains' => 'İzleme listenizde $1 sayfa var.',
1268 'wlnote' => '{{CURRENTTIME}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTDAY}} (UTC) tarihinde son <b>$2</b> saatte yapılan $1 değişiklik aşağıdadır.',
1269 'wlshowlast' => 'Son $1 saati $2 günü göster $3',
1270 'watchlist-show-bots' => 'Bot değişikliklerini göster',
1271 'watchlist-hide-bots' => 'Bot değişikliklerini gizle',
1272 'watchlist-show-own' => 'Benim değişikliklerimi göster',
1273 'watchlist-hide-own' => 'Benim değişikliklerimi gizle',
1274 'watchlist-show-minor' => 'Küçük değişiklikleri göster',
1275 'watchlist-hide-minor' => 'Küçük değişiklikleri gizle',
1276
1277 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1278 'watching' => 'İzleniyor...',
1279 'unwatching' => 'Durduruluyor...',
1280
1281 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Bildirim Postası',
1282 'enotif_reset' => 'Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle',
1283 'enotif_newpagetext' => 'Yeni bir sayfa.',
1284 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} kullanıcı',
1285 'changed' => 'değiştirildi',
1286 'created' => 'oluşturuldu',
1287 'enotif_lastvisited' => "Son ziyaretinizden bu yana olan tüm değişiklikleri görmek için $1'e bakın.",
1288 'enotif_lastdiff' => 'Bu değişikliği görmek için, $1 sayfasına bakınız.',
1289 'enotif_anon_editor' => 'anonim kullanıcılar $1',
1290 'enotif_body' => 'Sayın $WATCHINGUSERNAME,
1291
1292 {{SITENAME}} sitesindeki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Sayfanın son haline $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz.
1293
1294 $NEWPAGE
1295
1296 Değişikliği yapan kullanıcının açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1297
1298 Sayfayı değiştiren kullanıcıya erişim bilgileri:
1299 e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL
1300 viki: $PAGEEDITOR_WIKI
1301
1302 Bahsi geçen sayfayı ziyaret edinceye kadar sayfayla ilgili başka değişiklik bildirimi gönderilmeyecektir. İzleme listenizdeki tüm sayfalar bildirim durumlarını sıfırlayabilirsiniz.
1303
1304 {{SITENAME}} sitesinin uyarı sistemi.
1305
1306 --
1307 Ayarları değiştirmek için:
1308 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1309
1310 Yardım ve öneriler için:
1311 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1312
1313 # Delete/protect/revert
1314 'deletepage' => 'Sayfayı sil',
1315 'confirm' => 'Onayla',
1316 'excontent' => "eski içerik: '$1'",
1317 'excontentauthor' => "eski içerik: '$1' ('[[Special:Contributions/$2|$2]]' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)",
1318 'exbeforeblank' => "Silinmeden önceki içerik: '$1'",
1319 'exblank' => 'sayfa içeriği boş',
1320 'delete-confirm' => '"$1" sil',
1321 'delete-legend' => 'Sil',
1322 'historywarning' => 'Uyarı: Silmek üzere olduğunuz sayfanın geçmişi vardır:',
1323 'confirmdeletetext' => 'Bu sayfayı veya dosyayı tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz.
1324 Bu işlemden kaynaklı doğabilecek sonuçların farkında iseniz ve işlemin [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Silme kurallarına]] uygun olduğuna eminseniz, işlemi onaylayın.',
1325 'actioncomplete' => 'İşlem tamamlandı.',
1326 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" silindi.
1327 Yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.',
1328 'deletedarticle' => '"$1" silindi',
1329 'dellogpage' => 'Silme kayıtları',
1330 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.',
1331 'deletionlog' => 'silme kayıtları',
1332 'reverted' => 'Önceki sürüm geri getirildi',
1333 'deletecomment' => 'Silme nedeni',
1334 'deleteotherreason' => 'Diğer/ilave neden:',
1335 'deletereasonotherlist' => 'Diğer nedenler',
1336 'deletereason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1337 ** Yazarın talebi
1338 ** Telif hakları ihlali
1339 ** Vandalizm',
1340 'delete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1341 'rollback' => 'değişiklikleri geri al',
1342 'rollback_short' => 'geri al',
1343 'rollbacklink' => 'eski haline getir',
1344 'rollbackfailed' => 'geri alma işlemi başarısız',
1345 'cantrollback' => 'Sayfaya son katkıda bulunan kullanıcı, sayfaya katkıda bulunmuş tek kişi olduğu için, değişiklikler geri alınamıyor.',
1346 'alreadyrolled' => '[[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından [[:$1]] sayfasında yapılmış son değişiklik geriye alınamıyor çünkü bu esnada başka biri sayfada değişiklik yaptı ya da başka biri sayfayı geriye aldı.
1347
1348 Son değişikliği yapan: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
1349 'editcomment' => 'Değiştirme notu: "<i>$1</i>" idi.', # only shown if there is an edit comment
1350 'revertpage' => '[[User:$2|$2]] tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, [[User:$1|$1]] tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1351 'rollback-success' => '$1 tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak;
1352 $2 tarafından değiştirilmiş önceki sürüme geri dönüldü.',
1353 'protectlogpage' => 'Koruma kayıtları',
1354 'protectlogtext' => 'Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz.
1355 Daha fazla bilgi için [[Project:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.',
1356 'protectedarticle' => '"[[$1]]" koruma altında alındı',
1357 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" için koruma düzeyi değiştirildi',
1358 'unprotectedarticle' => 'koruma kaldırıldı: "[[$1]]"',
1359 'protect-title' => '"$1" için bir koruma seviyesi seçiniz',
1360 'protect-legend' => 'Korumayı onayla',
1361 'protectcomment' => 'Koruma altına alma nedeni',
1362 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihi:',
1363 'protect_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş tarihi.',
1364 'protect_expiry_old' => 'Geçmişteki son kullanma zamanı.',
1365 'protect-unchain' => 'Taşıma kilidini kaldır',
1366 'protect-text' => '[[$1]] sayfasının koruma durumunu buradan görebilir ve değiştirebilirsiniz. Lütfen [[Project:Koruma politikası|koruma politikasına]] uygun hareket ettiğinizden emin olunuz.',
1367 'protect-locked-access' => 'Kullanıcı hesabınız sayfanın koruma düzeylerini değiştirme yetkisine sahip değil.
1368 <strong>$1</strong> sayfasının geçerli ayarları şunlardır:',
1369 'protect-cascadeon' => 'Bu sayfa, kademeli koruma aktif hale getirilmiş aşağıdaki {{PLURAL:$1|$1 sayfada|$1 sayfada}} kullanıldığı için şu an koruma altındadır.
1370 Bu sayfanın koruma seviyesini değiştirebilirsiniz; ancak bu kademeli korumaya etki etmeyecektir.',
1371 'protect-default' => '(standart)',
1372 'protect-fallback' => '"$1" izni gerektir',
1373 'protect-level-autoconfirmed' => 'kayıtlı olmayan değiştirmesin',
1374 'protect-level-sysop' => 'sadece hizmetliler',
1375 'protect-summary-cascade' => 'kademeli',
1376 'protect-expiring' => 'bitiş tarihi $1 (UTC)',
1377 'protect-cascade' => 'Bu sayfada kullanılan tüm sayfaları korumaya al (kademeli koruma)',
1378 'protect-cantedit' => 'Bu sayfanın koruma düzeyini değiştiremezsiniz; çünkü bunu yapmaya yetkiniz yok.',
1379 'restriction-type' => 'İzin:',
1380 'restriction-level' => 'Kısıtlama düzeyi:',
1381 'minimum-size' => 'Minumum boyutu',
1382 'maximum-size' => 'Maksimum boyutu:',
1383 'pagesize' => '(bayt)',
1384
1385 # Restrictions (nouns)
1386 'restriction-edit' => 'Değiştir',
1387 'restriction-move' => 'Taşı',
1388 'restriction-create' => 'Yarat',
1389 'restriction-upload' => 'Yükle',
1390
1391 # Restriction levels
1392 'restriction-level-sysop' => 'Tam koruma',
1393 'restriction-level-autoconfirmed' => 'Yarı koruma',
1394 'restriction-level-all' => 'Herhangi bir düzey',
1395
1396 # Undelete
1397 'undelete' => 'Silinmiş sayfaları göster',
1398 'undeletepage' => 'Sayfanın silinmiş sürümlerine göz at ve geri getir.',
1399 'viewdeletedpage' => 'Silinen sayfalara bak',
1400 'undeletepagetext' => 'Aşağıdaki sayfalar silinmiştir, ancak halen arşivde saklanmakta ve istendiği zaman geri getirilebilmektedirler. Arşiv düzenli olarak temizlenebilir.',
1401 'undeleteextrahelp' => "Sayfala birlikte geçmişi geri getirmek için onay kutularına dokunmadan '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Sayfanın geçmişini ayrı ayrı getirmek için geri getirmek istediğiniz değişikliklerin onay kutularını seçip '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Seçilen onay kutularını ve '''Neden''' alanını sıfırlamak için '''Vazgeç''' tuşuna tıklayın.",
1402 'undeletehistory' => 'Eğer bu sayfa geri getiriyorsanız sayfanın bütün geçmişi de geri getirilecektir. Silindikten sonra aynı isimle yeni bir sayfa eklenmişse geri gelecek sayfanın geçmişi varolan sayfayı değiştirmeden halihazırdaki geçmişe eklenecektir.',
1403 'undeletehistorynoadmin' => 'Bu madde silinmiştir. Silinme sebebi ve silinme öncesinde maddeyi düzenleyen kullanıcıların detayları aşağıdaki özette verilmiştir. Bu silinmiş sürümlerin metinleri ise sadece yöneticiler tarafından görülebilir.',
1404 'undeletebtn' => 'Geri getir!',
1405 'undeletelink' => 'geri getir',
1406 'undeletereset' => 'Vazgeç',
1407 'undeletecomment' => 'Neden:',
1408 'undeletedarticle' => '"$1" geri getirildi.',
1409 'undeletedrevisions' => 'Toplam {{PLURAL:$1|1 kayıt|$1 kayıt}} geri getirildi.',
1410 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 dosya|$1 dosya}} geri getirildi.',
1411 'cannotundelete' => 'Sayfayı ya da medyayı sizden önce bir başka kullanıcı geri getirdiğinden dolayı sizin geri getirme işleminiz geçersiz.',
1412 'undeletedpage' => "<big>'''$1 sayfası geri getirildi'''</big>
1413
1414 Önceki silme ve geri getirme işlemleri için [[Special:Log/delete|silme kayıtları]]na bakınız.",
1415 'undelete-header' => 'Daha önce silinmiş sayfaları görmek için bakınız: [[Special:Log/delete|silme kayıtları]].',
1416 'undelete-search-box' => 'Silinmiş sayfaları ara',
1417 'undelete-search-submit' => 'Ara',
1418 'undelete-no-results' => 'Silme arşivinde birbiriyle eşleşen hiçbir sayfaya rastlanmadı.',
1419 'undelete-error-short' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hata çıktı: $1',
1420 'undelete-error-long' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hatalar çıktı:
1421
1422 $1',
1423
1424 # Namespace form on various pages
1425 'namespace' => 'Alan adı:',
1426 'invert' => 'Seçili haricindekileri göster',
1427 'blanknamespace' => '(Ana)',
1428
1429 # Contributions
1430 'contributions' => 'Kullanıcının katkıları',
1431 'mycontris' => 'Katkılarım',
1432 'contribsub2' => '$1 ($2)',
1433 'nocontribs' => 'Bu kriterlere uyan değişiklik bulunamadı',
1434 'uctop' => '(son)',
1435 'month' => 'Ay:',
1436 'year' => 'Yıl:',
1437
1438 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yeni kullanıcılar için',
1439 'sp-contributions-blocklog' => 'Engel kaydı',
1440 'sp-contributions-search' => 'Katkıları ara',
1441 'sp-contributions-username' => 'IP veya kullanıcı:',
1442 'sp-contributions-submit' => 'Ara',
1443
1444 # What links here
1445 'whatlinkshere' => 'Sayfaya bağlantılar',
1446 'whatlinkshere-title' => '$1 maddesine bağlantısı olan sayfalar',
1447 'whatlinkshere-page' => 'Sayfa:',
1448 'linklistsub' => '(Bağlantı listesi)',
1449 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantısı olan sayfalar:",
1450 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantı yapan sayfa yok.",
1451 'isredirect' => 'yönlendirme sayfası',
1452 'istemplate' => 'ekleme',
1453 'isimage' => 'dosya bağlantısı',
1454 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|önceki|önceki $1}}',
1455 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sonraki|sonraki $1}}',
1456 'whatlinkshere-links' => '← bağlantılar',
1457 'whatlinkshere-hideredirs' => 'yönlendirmeleri $1',
1458 'whatlinkshere-hidelinks' => 'bağlantıları $1',
1459 'whatlinkshere-filters' => 'Filtreler',
1460
1461 # Block/unblock
1462 'blockip' => 'Kullanıcıyı engelle',
1463 'blockip-legend' => 'Kullanıcıyı engelle',
1464 'blockiptext' => "Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP'nin veya kayıtlı kullanıcının değişiklik yapmasını engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).",
1465 'ipaddress' => 'IP Adresi',
1466 'ipadressorusername' => 'IP adresi veya kullanıcı adı',
1467 'ipbexpiry' => 'Bitiş süresi',
1468 'ipbreason' => 'Neden:',
1469 'ipbreasonotherlist' => 'Başka sebep',
1470 'ipbanononly' => 'Sadece anonim kullanıcıları engelle',
1471 'ipbsubmit' => 'Bu kullanıcıyı engelle',
1472 'ipbother' => 'Farklı zaman',
1473 'ipboptions' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1474 'ipbotheroption' => 'farklı',
1475 'ipbotherreason' => 'Başka/ek sebepler:',
1476 'ipbwatchuser' => 'Bu kullanıcının kullanıcı ve tartışma sayfalarını izle',
1477 'badipaddress' => 'Geçersiz IP adresi',
1478 'blockipsuccesssub' => 'IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu',
1479 'blockipsuccesstext' => '"$1" engellendi.
1480 <br />[[Special:Ipblocklist|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız.',
1481 'ipb-edit-dropdown' => 'Engelleme nedenleri düzenle',
1482 'ipb-unblock-addr' => '$1 için engellemeyi kaldır',
1483 'ipb-unblock' => 'Engellemeyi kaldır',
1484 'ipb-blocklist-addr' => '$1 için daha önceki engelleme kayıtlarını görün',
1485 'ipb-blocklist' => 'Mevcut olan engellemeleri göster',
1486 'unblockip' => 'Kullanıcının engellemesini kaldır',
1487 'ipusubmit' => 'Bu adresin engellemesini kaldır',
1488 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] - engelleme kaldırıldı',
1489 'unblocked-id' => '$1 engeli çıkarıldı',
1490 'ipblocklist' => 'Erişimi durdurulmuş kullanıcılar ve IP adresleri listesi',
1491 'ipblocklist-legend' => 'Engellenen kullanıcı ara',
1492 'ipblocklist-username' => 'Kullanıcı adı veya IP adresi:',
1493 'ipblocklist-submit' => 'Ara',
1494 'blocklistline' => '$1, $2 blok etti: $3 ($4)',
1495 'infiniteblock' => 'süresiz',
1496 'expiringblock' => '$1 tarihinde doluyor',
1497 'anononlyblock' => 'sadece anonim',
1498 'createaccountblock' => 'hesap yaratımı engellendi',
1499 'emailblock' => 'e-posta engellendi',
1500 'ipblocklist-empty' => 'Engelleme listesi boş.',
1501 'blocklink' => 'engelle',
1502 'unblocklink' => 'engellemeyi kaldır',
1503 'contribslink' => 'Katkılar',
1504 'autoblocker' => 'Otomatik olarak engellendiniz çünkü yakın zamanda IP adresiniz "[[User:$1|$1]]" kullanıcısı tarafından kullanılmıştır. $1 isimli kullanıcının engellenmesi için verilen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"',
1505 'blocklogpage' => 'Erişim engelleme kayıtları',
1506 'blocklogentry' => '[[$1]], $2 $3 tarihleri arası süresince engellendi',
1507 'blocklogtext' => 'Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:Ipblocklist|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.',
1508 'unblocklogentry' => '$1 kullanıcının engellemesi kaldırıldı',
1509 'block-log-flags-anononly' => 'sadece anonim kullanıcılar',
1510 'block-log-flags-nocreate' => 'hesap yaratımı engellendi',
1511 'block-log-flags-noautoblock' => 'Otomatik engelleme iptal edildi',
1512 'block-log-flags-noemail' => 'e-posta engellendi',
1513 'ipb_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş zamanı.',
1514 'ipb_already_blocked' => '"$1" zaten engellenmiş',
1515 'ip_range_invalid' => 'Geçersiz IP aralığı.',
1516 'blockme' => 'Beni engelle',
1517 'proxyblocker' => 'Proxy engelleyici',
1518 'proxyblocker-disabled' => 'Bu özellik engellenildi.',
1519 'proxyblocksuccess' => 'Tamamlanmıştır.',
1520
1521 # Developer tools
1522 'lockdb' => 'Veritabanı kilitli',
1523 'unlockdb' => 'Veritabanı kilitini aç',
1524 'unlockconfirm' => 'Evet, veritabanının kilidini açmak istediğimden eminim.',
1525 'lockbtn' => 'Veritabanı kilitli',
1526 'unlockbtn' => 'Veritabanın kilidi kaldır',
1527 'lockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kilitlendi',
1528 'unlockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kiliti açıldı.',
1529 'unlockdbsuccesstext' => 'Veritanı kilidi açıldı.',
1530 'databasenotlocked' => 'Veritabanı kilitli değil.',
1531
1532 # Move page
1533 'move-page' => '$1 taşınıyor',
1534 'move-page-legend' => 'İsim değişikliği',
1535 'movepagetext' => "Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir.
1536 Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır.
1537 Eski isim yeni isme yönlendirme haline dönüşür.
1538 Eski başlığa dogru olan bağlantılar olduğu gibi kalır;
1539 çift veya geçersiz yönlendirmeleri kontrol ediniz.
1540 Yapacağınız bu değişikllike tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız.
1541
1542 Eğer yeni isimde bir isim zaten mevcutsa, isim değişikliği '''yapılmayacaktır''', ancak varolan sayfa içerik olarak boş ise veya sadece yönlendirme ise ve hiç geçmiş hali yoksa isim değişikliği mümkün olacaktır.
1543 Bu yanı zamanda demektir ki, yaptığınız isim değişikliğini ilk ismine değiştirerek geri alabilirsiniz ve hiç bir başka sayfaya da dokunmamış olursunuz.
1544
1545 '''UYARI!'''
1546 Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir;
1547 lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önüne alın.",
1548 'movepagetalktext' => "İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda '''taşınmaz''':
1549
1550 *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: \"Project:\" --> \"Help:\")
1551 *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise,
1552 *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz.
1553
1554 Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.",
1555 'movearticle' => 'Eski isim',
1556 'newtitle' => 'Yeni isim',
1557 'move-watch' => 'Bu sayfayı izle',
1558 'movepagebtn' => 'İsmi değiştir',
1559 'pagemovedsub' => 'İsim değişikliği tamamlandı.',
1560 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1", "$2" sayfasına taşındı\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1561 'articleexists' => 'Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir.
1562 Lütfen başka bir isim deneyiniz.',
1563 'talkexists' => "'''Sayfanın kendisi başarıyla taşındı, ancak tartışma sayfası taşınamadı çünkü taşınacağı isimde zaten bir sayfa vardı. Lütfen sayfanın içeriğini diğer sayfaya kendiniz taşıyın.'''",
1564 'movedto' => 'taşındı:',
1565 'movetalk' => 'Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.',
1566 'movepage-page-exists' => '$1 maddesi zaten var olmaktadır, ve otomatikman yeniden yazılamaz.',
1567 'movepage-page-moved' => '$1 sayfası $2 sayfasına taşındı.',
1568 '1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
1569 '1movedto2_redir' => '[[$1]] başlığı [[$2]] sayfasına yönlendirildi',
1570 'movelogpage' => 'İsim değişikliği kayıtları',
1571 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunan liste adı değiştirilmiş sayfaları gösterir.',
1572 'movereason' => 'Neden:',
1573 'revertmove' => 'geriye al',
1574 'delete_and_move' => 'Sil ve taşı',
1575 'delete_and_move_text' => '==Silinmesi gerekiyor==
1576
1577 "[[$1]]" isimli bir sayfa zaten mevcut. O sayfayı silerek, isim değişikliğini gerçekleştirmeye devam etmek istiyor musunuz?',
1578 'delete_and_move_confirm' => 'Evet, sayfayı sil',
1579 'delete_and_move_reason' => 'İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.',
1580 'selfmove' => 'Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.',
1581
1582 # Export
1583 'export' => 'Sayfa kaydet',
1584 'exportcuronly' => 'Geçmiş sürümleri almadan sadece son sürümü al',
1585 'export-submit' => 'Aktar',
1586 'export-addcattext' => 'Aşağıdaki kategoriden maddeler ekle:',
1587 'export-addcat' => 'Ekle',
1588 'export-download' => 'Farklı kaydet',
1589 'export-templates' => 'Şablonları dahil et',
1590
1591 # Namespace 8 related
1592 'allmessages' => 'Viki arayüz metinleri',
1593 'allmessagesname' => 'İsim',
1594 'allmessagesdefault' => 'Orjinal metin',
1595 'allmessagescurrent' => 'Kullanımdaki metin',
1596 'allmessagestext' => "Bu liste MediaWiki'de mevcut olan tüm terimlerin listesidir",
1597 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' kapalı olduğu için '''{{ns:special}}:Allmessages''' kullanıma açık değil.",
1598 'allmessagesfilter' => 'Metin ayrıştırıcı filtresi:',
1599 'allmessagesmodified' => 'Sadece değiştirilmişleri göster',
1600
1601 # Thumbnails
1602 'thumbnail-more' => 'Büyüt',
1603 'filemissing' => 'Dosya bulunmadı',
1604 'thumbnail_error' => 'Önizleme oluşturmada hata: $1',
1605
1606 # Special:Import
1607 'import' => 'Sayfaları aktar',
1608 'import-interwiki-history' => 'Sayfanın tüm geçmiş sürümlerini kopyala',
1609 'import-interwiki-submit' => 'Import',
1610 'import-interwiki-namespace' => 'Sayfaları alan adına taşı:',
1611 'importstart' => 'Sayfalar aktarmaktadır...',
1612 'importnopages' => 'Aktarılacak dosya yok.',
1613 'importfailed' => '$1 aktarımı başarısız',
1614 'importunknownsource' => 'Bilinmeyen içeri aktarım kaynak türü',
1615 'importbadinterwiki' => 'Yanlış interwiki bağlantısı',
1616 'importnotext' => 'Boş ya da metin yok',
1617 'importsuccess' => 'Aktarma başarılı sonuçlandı!',
1618 'importnofile' => 'Bir aktarım dosyası yüklenmedi.',
1619 'import-upload' => 'XML bilgileri yükle',
1620
1621 # Import log
1622 'importlogpage' => 'Dosya aktarım kayıtları',
1623 'import-logentry-interwiki' => '$1 transvikileşmiş',
1624
1625 # Tooltip help for the actions
1626 'tooltip-pt-userpage' => 'Kişisel sayfam',
1627 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'The user page for the ip you',
1628 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mesaj sayfam',
1629 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış',
1630 'tooltip-pt-preferences' => 'Ayarlarım',
1631 'tooltip-pt-watchlist' => 'İzlemeye aldığım sayfalar',
1632 'tooltip-pt-mycontris' => 'Yaptığım katkıların listesi',
1633 'tooltip-pt-login' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1634 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1635 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemden çık',
1636 'tooltip-ca-talk' => 'İçerik ile ilgili görüş belirt',
1637 'tooltip-ca-edit' => 'Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.',
1638 'tooltip-ca-addsection' => 'Bu tartışmaya yorum ekleyin.',
1639 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu sayfa koruma altında. Sadece kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. İçeriği değiştiremezsiniz.',
1640 'tooltip-ca-history' => 'Bu sayfanın geçmiş versiyonları.',
1641 'tooltip-ca-protect' => 'Bu sayfayı koru',
1642 'tooltip-ca-delete' => 'Sayfayı sil',
1643 'tooltip-ca-undelete' => 'Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin',
1644 'tooltip-ca-move' => 'Sayfanın adını değiştir',
1645 'tooltip-ca-watch' => 'Bu sayfayı izlemeye al',
1646 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu sayfayı izlemeyi bırakın',
1647 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} içinde ara',
1648 'tooltip-p-logo' => 'Ana sayfa',
1649 'tooltip-n-mainpage' => 'Başlangıç sayfasına dönün',
1650 'tooltip-n-portal' => 'Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir',
1651 'tooltip-n-currentevents' => 'Güncel olaylarla ilgili son bilgiler',
1652 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.',
1653 'tooltip-n-randompage' => 'Rastgele bir maddeye gidin',
1654 'tooltip-n-help' => 'Yardım almak için.',
1655 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi',
1656 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler',
1657 'tooltip-feed-rss' => 'Bu sayfa için RSS beslemesi',
1658 'tooltip-feed-atom' => 'Bu sayfa için atom beslemesi',
1659 'tooltip-t-contributions' => 'Kullanıcının katkı listesini gör',
1660 'tooltip-t-emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1661 'tooltip-t-upload' => 'Sisteme resim ya da medya dosyaları yükleyin',
1662 'tooltip-t-specialpages' => 'Tüm özel sayfaların listesini göster',
1663 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sayfayı göster',
1664 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Kullanıcı sayfasını göster',
1665 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Medya sayfasını göster',
1666 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.',
1667 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Proje sayfasını göster',
1668 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Resim sayfasını göster',
1669 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistem mesajını göster',
1670 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonu göster',
1671 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım sayfasını görmek için tıklayın',
1672 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategori sayfasını göster',
1673 'tooltip-minoredit' => 'Küçük değişiklik olarak işaretle',
1674 'tooltip-save' => 'Değişiklikleri kaydet',
1675 'tooltip-preview' => 'Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin!',
1676 'tooltip-diff' => 'Metine yaptığınız değişiklikleri gösterir.',
1677 'tooltip-compareselectedversions' => 'Seçilmiş iki sürüm arasındaki farkları göster.',
1678 'tooltip-watch' => 'Sayfayı izleme listene ekle',
1679 'tooltip-recreate' => 'Silinmiş olmasına rağmen sayfayı geri getir',
1680 'tooltip-upload' => 'Yüklemeyi başlat',
1681
1682 # Stylesheets
1683 'common.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm temalarda etkin olur */',
1684 'monobook.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm Monobook teması kullanan tüm kullanıcılarda etkin olur */',
1685
1686 # Scripts
1687 'common.js' => '/* Buraya konulacak JavaScript kodu sitedeki her kullanıcı için her sayfa yüklendiğinde çalışacaktır */',
1688
1689 # Attribution
1690 'anonymous' => '{{SITENAME}} sitesinin anonim kullanıcıları',
1691 'siteuser' => '{{SITENAME}} kullanıcı $1',
1692 'lastmodifiedatby' => 'Sayfa en son $3 tarafından $2, $1 tarihinde değiştirildi.', # $1 date, $2 time, $3 user
1693 'others' => 'diğerleri',
1694 'siteusers' => '{{SITENAME}} kullanıcılar $1',
1695
1696 # Spam protection
1697 'spamprotectiontitle' => 'Spam karşı koruma filtresi',
1698 'spamprotectiontext' => 'Kaydetmek istediğiniz sayfa spam filtresi tarafından blok edildi. Büyük ihtimalle bir dış bağlantıdan kaynaklanmaktadır.',
1699
1700 # Info page
1701 'infosubtitle' => 'Sayfa için bilgi',
1702 'numedits' => 'Değişiklik sayısı (sayfa): $1',
1703 'numtalkedits' => 'Değişiklik sayısı (tartışma sayfası): $1',
1704 'numwatchers' => 'izleyici sayısı: $1',
1705
1706 # Math options
1707 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir',
1708 'mw_math_simple' => 'Çok basitse HTML, değilse PNG',
1709 'mw_math_html' => 'Mümkünse HTML, değilse PNG',
1710 'mw_math_source' => 'Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)',
1711 'mw_math_modern' => 'Modern tarayıcılar için tavsiye edilen',
1712 'mw_math_mathml' => 'Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)',
1713
1714 # Patrolling
1715 'markaspatrolleddiff' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
1716 'markaspatrolledtext' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
1717 'markedaspatrolled' => 'Kontrol edildi',
1718 'markedaspatrolledtext' => 'Gözden geçirilen metin kontrol edilmiş olarak işaretlendi.',
1719 'markedaspatrollederror' => 'Kontrol edilmedi',
1720 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Kendi değişikliklerinizi kontrol edilmiş olarak işaretleyemezsiniz.',
1721
1722 # Patrol log
1723 'patrol-log-page' => 'Kontrol kaydı',
1724 'patrol-log-line' => '$3 kontrol edilmiş olarak $2 $1 sürümü işaretlendi',
1725 'patrol-log-auto' => '(otomatik)',
1726
1727 # Image deletion
1728 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski sürüm silindi.',
1729 'filedeleteerror-short' => '$1 dosyanın silinmesinde hata oldu',
1730
1731 # Browsing diffs
1732 'previousdiff' => '← Önceki sürümle aradaki fark',
1733 'nextdiff' => 'Sonraki sürümle aradaki fark →',
1734
1735 # Media information
1736 'mediawarning' => "'''Uyarı!''': Bu dosya kötü niyetli kodlar içerebilir ve işletim sisteminize zarar verebilir.<hr />",
1737 'imagemaxsize' => 'Resim açıklamalar sayfalarındaki resmin en büyük boyutu:',
1738 'thumbsize' => 'Küçük boyut:',
1739 'file-info' => '(dosya boyutu: $1, MIME tipi: $2)',
1740 'file-info-size' => '($1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3, MIME tipi: $4)',
1741 'file-nohires' => '<small>Daha yüksek çözünürlüğe sahip sürüm bulunmamaktadır.</small>',
1742 'svg-long-desc' => '(SVG dosyası, sözde $1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3)',
1743 'show-big-image' => 'Tam çözünürlük',
1744 'show-big-image-thumb' => '<small>Ön izleme boyutu: $1 × $2 piksel</small>',
1745
1746 # Special:Newimages
1747 'newimages' => 'Yeni resimler',
1748 'imagelisttext' => "Aşağıdaki liste '''$2''' göre dizilmiş '''$1''' adet dosyayı göstermektedir.",
1749 'newimages-summary' => 'Bu özel sayfa, en son yüklenen dosyaları göstermektedir.',
1750 'showhidebots' => '(botları $1)',
1751 'noimages' => 'Görecek bir şey yok.',
1752 'ilsubmit' => 'Ara',
1753 'bydate' => 'kronolojik sırayla',
1754 'sp-newimages-showfrom' => '$1 tarihi itibariyle yeni resimleri göster',
1755
1756 # Bad image list
1757 'bad_image_list' => 'Format şöyle:
1758
1759 Sadece liste nesneleri (* ile başlayanlar) dikkate alınmaktadır. Satırdaki ilk link kötü resmin linki olmalıdır.
1760 Ondan sonraki link(ler) kural dışı olarak kabul edilir, örneğin: resim sayfada satıriçinde görünebilir.',
1761
1762 # Metadata
1763 'metadata' => 'Resim detayları',
1764 'metadata-help' => 'Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinası ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.',
1765 'metadata-expand' => 'Ayrıntıları göster',
1766 'metadata-collapse' => 'Ayrıntıları gösterme',
1767 'metadata-fields' => 'Bu sayfada listelenen EXIF metadata alanları resim görüntü sayfalarında metadata tablosu çöktüğünde kullanılır. Diğerleri varsayılan olarak gizlenecektir.
1768
1769 * make
1770 * model
1771 * datetimeoriginal
1772 * exposuretime
1773 * fnumber
1774 * focallength', # Do not translate list items
1775
1776 # EXIF tags
1777 'exif-imagewidth' => 'Genişlik',
1778 'exif-imagelength' => 'Yükseklik',
1779 'exif-compression' => 'Sıkıştırma modeli',
1780 'exif-photometricinterpretation' => 'Piksel bileşimi',
1781 'exif-orientation' => 'Yönlendirme',
1782 'exif-planarconfiguration' => 'Veri düzeni',
1783 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y ve C yerleştirme',
1784 'exif-xresolution' => 'Yatay çözünürlük',
1785 'exif-yresolution' => 'Dikey çözünürlük',
1786 'exif-resolutionunit' => 'X ve Y çözümleme birimi',
1787 'exif-stripoffsets' => 'Resim veri konumu',
1788 'exif-datetime' => 'Dosya değişiklik tarihi ve zamanı',
1789 'exif-imagedescription' => 'Resim başlığı',
1790 'exif-make' => 'Kamera markası',
1791 'exif-model' => 'Kamera modeli',
1792 'exif-software' => 'Yazılım',
1793 'exif-artist' => 'Yaratıcısı',
1794 'exif-copyright' => 'Telif hakkı sahibi',
1795 'exif-exifversion' => 'Exif sürümü',
1796 'exif-flashpixversion' => 'Desteklenen Flashpix sürümü',
1797 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı',
1798 'exif-componentsconfiguration' => 'Her bir bileşenin anlamı',
1799 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Resim sıkıştırma modu',
1800 'exif-pixelydimension' => 'Geçerli resim genişliği',
1801 'exif-makernote' => 'Yapımcı notları',
1802 'exif-usercomment' => 'Kullanıcı yorumları',
1803 'exif-datetimeoriginal' => 'Orjinal yaratma zamanı',
1804 'exif-datetimedigitized' => 'Dijitalleştirme zamanı',
1805 'exif-exposuretime' => 'Çekim süresi',
1806 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)',
1807 'exif-fnumber' => 'F numarası',
1808 'exif-exposureprogram' => 'Poz programı',
1809 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyarlılık',
1810 'exif-isospeedratings' => 'ISO hızı',
1811 'exif-shutterspeedvalue' => 'Deklanşör hızı',
1812 'exif-aperturevalue' => 'Diyafram açıklığı',
1813 'exif-brightnessvalue' => 'parlaklık',
1814 'exif-exposurebiasvalue' => 'Poz eğilim değeri',
1815 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimum açıklık değeri',
1816 'exif-meteringmode' => 'Ölçüm modu',
1817 'exif-lightsource' => 'Işık durumu',
1818 'exif-flash' => 'Flaş',
1819 'exif-focallength' => 'Mercek odak uzaklığı',
1820 'exif-flashenergy' => 'Flaş enerjisi',
1821 'exif-focalplanexresolution' => 'Odaksal düzey X çözünürlüğü',
1822 'exif-focalplaneyresolution' => 'Odaksal düzey Y çözünürlüğü',
1823 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Odaksal düzey çözünürlük ünitesi',
1824 'exif-exposureindex' => 'Poz dizini',
1825 'exif-sensingmethod' => 'Algılama metodu',
1826 'exif-filesource' => 'Dosya kaynağı',
1827 'exif-scenetype' => 'Çekim tipi',
1828 'exif-cfapattern' => 'CFA modeli',
1829 'exif-customrendered' => 'Özel resim işlemi',
1830 'exif-exposuremode' => 'Pozlama',
1831 'exif-whitebalance' => 'Beyaz denge',
1832 'exif-digitalzoomratio' => 'Yakınlaştırma oranı',
1833 'exif-focallengthin35mmfilm' => "35 mm'lik filmde odak uzaklığı",
1834 'exif-scenecapturetype' => 'Sahne yakalama tipi',
1835 'exif-gaincontrol' => 'Sahne kontrolü',
1836 'exif-contrast' => 'Karşıtlık',
1837 'exif-saturation' => 'Doygunluk',
1838 'exif-sharpness' => 'Netlik',
1839 'exif-devicesettingdescription' => 'Aygıt ayar tanımları',
1840 'exif-imageuniqueid' => 'Resim özel kimliği',
1841 'exif-gpslatitude' => 'Enlem',
1842 'exif-gpslongitude' => 'Boylam',
1843 'exif-gpsaltituderef' => 'Yükseklik kaynağı',
1844 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik',
1845 'exif-gpstimestamp' => 'GPS saati (atom saati)',
1846 'exif-gpssatellites' => 'Ölçmek için kullandığı uydular',
1847 'exif-gpsstatus' => 'Alıcının durumu',
1848 'exif-gpsdop' => 'Ölçüm işlemi',
1849 'exif-gpsspeedref' => 'Sürat birimi',
1850 'exif-gpstrack' => 'Hareket yönü',
1851 'exif-gpsimgdirection' => 'Resim yönü',
1852 'exif-gpsareainformation' => 'GPS alanının adı',
1853 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS tarihi',
1854
1855 # EXIF attributes
1856 'exif-compression-1' => 'Sıkıştırılmamış',
1857
1858 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
1859 'exif-orientation-2' => 'Yatay kırılma', # 0th row: top; 0th column: right
1860 'exif-orientation-3' => '180° döndürülmüş', # 0th row: bottom; 0th column: right
1861 'exif-orientation-4' => 'Düşey (dikey) kırılma', # 0th row: bottom; 0th column: left
1862
1863 'exif-componentsconfiguration-0' => 'yok',
1864
1865 'exif-exposureprogram-0' => 'Tanımlanmamış',
1866 'exif-exposureprogram-1' => 'Elle',
1867 'exif-exposureprogram-3' => 'Açıklık önceliği',
1868 'exif-exposureprogram-7' => 'Portre modu (Arka planları bulanıklaştırıp nesneyi netleştirerek çeker)',
1869 'exif-exposureprogram-8' => 'Peyzaj modu',
1870
1871 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metre',
1872
1873 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmiyor',
1874 'exif-meteringmode-1' => 'Orta',
1875 'exif-meteringmode-2' => 'CenterWeightedAverage',
1876 'exif-meteringmode-3' => 'Noktalı',
1877 'exif-meteringmode-4' => 'Çok noktalı',
1878 'exif-meteringmode-5' => 'Desenli',
1879 'exif-meteringmode-255' => 'Diğer',
1880
1881 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmiyor',
1882 'exif-lightsource-1' => 'Gün ışığı',
1883 'exif-lightsource-2' => 'Floresan',
1884 'exif-lightsource-4' => 'Flaş',
1885 'exif-lightsource-9' => 'Açık',
1886 'exif-lightsource-10' => 'Kapalı',
1887 'exif-lightsource-11' => 'Gölge',
1888 'exif-lightsource-13' => 'Gün ışığı beyazı floresan (N 4600 – 5400K)',
1889 'exif-lightsource-14' => 'Doğal beyaz floresan (W 3900 – 4500K)',
1890 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz floresan (WW 3200 – 3700K)',
1891 'exif-lightsource-17' => 'A tipi standart ışık',
1892 'exif-lightsource-18' => 'B tipi standart ışık',
1893 'exif-lightsource-19' => 'C tipi standart ışık',
1894 'exif-lightsource-255' => 'Diğer ışık kaynakları',
1895
1896 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inç',
1897
1898 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanımsız',
1899
1900 'exif-customrendered-0' => 'Normal işlem',
1901 'exif-customrendered-1' => 'Özel işlem',
1902
1903 'exif-exposuremode-0' => 'Otomatik pozlama',
1904 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel pozlama',
1905 'exif-exposuremode-2' => 'Otomatik kenetleme',
1906
1907 'exif-whitebalance-0' => 'Otomatik beyaz denge',
1908
1909 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart',
1910 'exif-scenecapturetype-1' => 'Manzara',
1911 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portre',
1912 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece çekimi',
1913
1914 'exif-gaincontrol-0' => 'Hiçbiri',
1915
1916 'exif-contrast-0' => 'Normal',
1917 'exif-contrast-1' => 'Yumuşak',
1918 'exif-contrast-2' => 'Sert',
1919
1920 'exif-saturation-0' => 'Normal',
1921 'exif-saturation-1' => 'Düşük doygunluk',
1922 'exif-saturation-2' => 'Yüksek doygunluk',
1923
1924 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
1925 'exif-sharpness-1' => 'Yumuşak',
1926 'exif-sharpness-2' => 'Net',
1927
1928 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmiyor',
1929 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro (Yakın çekim)',
1930
1931 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
1932 'exif-gpslatitude-n' => 'Kuzey enlemi',
1933
1934 'exif-gpsstatus-a' => 'Ölçüm devam ediyor',
1935
1936 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
1937 'exif-gpsspeed-k' => 'km/s',
1938
1939 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
1940 'exif-gpsdirection-t' => 'Gerçek yönü',
1941 'exif-gpsdirection-m' => 'Manyetik yönü',
1942
1943 # External editor support
1944 'edit-externally' => 'Dosya üzerinde bilgisayarınızda bulunan uygulamalar ile değişiklikler yapın',
1945 'edit-externally-help' => 'Daha fazla bilgi için metadaki [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors dış uygulama ayarları] (İngilizce) sayfasına bakabilirsiniz.',
1946
1947 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
1948 'recentchangesall' => 'hepsi',
1949 'imagelistall' => 'Tümü',
1950 'watchlistall2' => 'Hepsini göster',
1951 'namespacesall' => 'Hepsi',
1952 'monthsall' => 'hepsi',
1953
1954 # E-mail address confirmation
1955 'confirmemail' => 'E-posta adresini onayla',
1956 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] tanımlanmış uygun bir e-posta adresiniz yok.',
1957 'confirmemail_text' => "Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmabilmek için, önce e-posta adresinizin doğrulanması gerekiyor.
1958 Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki butonu tıklayın.
1959 Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak;
1960 linki tarayıcınıda açın ve e-posta adresinizin geçerliliğini doğrulayın.",
1961 'confirmemail_send' => 'Onay kodu gönder',
1962 'confirmemail_sent' => 'Onay e-postası gönderildi.',
1963 'confirmemail_sendfailed' => 'Onay maili gönderilemedi. Geçersiz karakterler olabilir adresi kontrol edin
1964
1965 Mail yazılımı iade etti:$1',
1966 'confirmemail_invalid' => 'Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.',
1967 'confirmemail_needlogin' => 'E-posta adresinizi onaylamak için önce $1 yapmalısınız.',
1968 'confirmemail_success' => "E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.",
1969 'confirmemail_loggedin' => 'E-posta adresiniz onaylandı.',
1970 'confirmemail_error' => 'Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.',
1971 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-posta adres onayı.',
1972 'confirmemail_body' => '$1 internet adresinden yapılan erişimle {{SITENAME}} sitesinde
1973 bu e-posta adresi ile ilişkilendirilen $2 kullanıcı hesabı
1974 açıldı.
1975
1976 Bu e-posta adresinin bahsi geçen kullanıcı hesabına ait olduğunu
1977 onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki e-posta işlevlerini aktif hale
1978 getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tıklayın.
1979
1980 $3
1981
1982 Bahsi geçen kullanıcı hesabı size ait değilse yapmanız gereken
1983 birşey yok.
1984
1985 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.',
1986
1987 # Scary transclusion
1988 'scarytranscludetoolong' => '[Maalesef URL çok uzun]',
1989
1990 # Trackbacks
1991 'trackbackremove' => ' ([$1 Sil])',
1992
1993 # Delete conflict
1994 'deletedwhileediting' => 'Uyarı: Bu sayfa siz değişiklik yapmaya başladıktan sonra silinmiş!',
1995 'confirmrecreate' => "Bu sayfayı [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|mesaj]]) kullanıcısı siz sayfada değişiklik yaparken silmiştir, nedeni:
1996 : ''$2''
1997 Sayfayı baştan açmak isityorsanız, lütfen onaylayın.",
1998 'recreate' => 'Canlandır',
1999
2000 # HTML dump
2001 'redirectingto' => 'Yönlendirme [[$1]]...',
2002
2003 # action=purge
2004 'confirm_purge' => 'Sayfa önbelleği temizlensin mi? $1',
2005 'confirm_purge_button' => 'Tamam',
2006
2007 # AJAX search
2008 'searchcontaining' => "''$1'' içeren sayfaları ara.",
2009 'searchnamed' => "''$1'' isimli sayfaları ara.",
2010 'articletitles' => "''$1'' ile başlayan maddeler",
2011 'hideresults' => 'sonuçları gizle',
2012 'useajaxsearch' => 'AJAX arama kullan',
2013
2014 # Multipage image navigation
2015 'imgmultipageprev' => '← önceki sayfa',
2016 'imgmultipagenext' => 'sonraki sayfa →',
2017 'imgmultigo' => 'Git!',
2018 'imgmultigoto' => '$1 sayfasına git',
2019
2020 # Table pager
2021 'ascending_abbrev' => 'küçükten büyüğe',
2022 'table_pager_next' => 'Sonraki sayfa',
2023 'table_pager_prev' => 'Önceki sayfa',
2024 'table_pager_first' => 'İlk',
2025 'table_pager_last' => 'Son',
2026 'table_pager_limit' => 'Her sayfada $1 nesne göster',
2027 'table_pager_limit_submit' => 'Git',
2028 'table_pager_empty' => 'Sonuç yok',
2029
2030 # Auto-summaries
2031 'autosumm-blank' => 'Sayfa boşaltıldı',
2032 'autosumm-replace' => "Sayfa içeriği '$1' ile değiştiriliyor",
2033 'autoredircomment' => '[[$1]] sayfasına yönlendirildi',
2034 'autosumm-new' => 'Yeni sayfa: $1',
2035
2036 # Live preview
2037 'livepreview-loading' => 'Yükleniyor...',
2038 'livepreview-ready' => 'Yükleniyor... Tamam!',
2039
2040 # Watchlist editor
2041 'watchlistedit-noitems' => 'İzleme listeniz hiçbir başlık içermemektedir.',
2042 'watchlistedit-normal-title' => 'İzleme listesini düzenle',
2043 'watchlistedit-normal-legend' => 'İzleme listesinden başlıkları kaldır',
2044 'watchlistedit-normal-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmiştir.
2045 Bir başlığı çıkarmak için, yanındaki kutucuğu işaretleyin, ve Başlıkları Çıkar butonuna tıklayın
2046 [[Special:Watchlist/raw|Satır listesini]] de düzenleyebilirsiniz',
2047 'watchlistedit-normal-submit' => 'Başlıkları kaldır',
2048 'watchlistedit-normal-done' => '$1 başlık izleme listenizden çıkartıldı:',
2049 'watchlistedit-raw-title' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2050 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2051 'watchlistedit-raw-explain' => "İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmektedir. Her satırda bir başlık olmak üzere, başlıkları ekleyerek ya da silerek listeyi düzenleyebilirsiniz. Bittiğinde ''İzleme listesini güncelle'''ye tıklayınız. Ayrıca [[Special:Watchlist/edit|standart düzenleme sayfasını]] da kullanabilirsiniz.",
2052 'watchlistedit-raw-titles' => 'Başlıklar:',
2053 'watchlistedit-raw-submit' => 'İzleme listesini güncelle',
2054 'watchlistedit-raw-done' => 'İzleme listeniz güncellendi.',
2055 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} eklendi:',
2056 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} silindi:',
2057
2058 # Watchlist editing tools
2059 'watchlisttools-view' => 'İlgili değişiklikleri göster',
2060 'watchlisttools-edit' => 'İzleme listesini gör ve düzenle',
2061 'watchlisttools-raw' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2062
2063 # Special:Version
2064 'version' => 'Sürüm', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2065 'version-extensions' => 'Yüklü ekler',
2066 'version-specialpages' => 'Özel sayfalar',
2067 'version-variables' => 'Değişkenler',
2068 'version-other' => 'Diğer',
2069 'version-extension-functions' => 'Ek fonksiyonları',
2070 'version-skin-extension-functions' => 'Tema eki fonksiyonları',
2071 'version-version' => 'Versiyon',
2072 'version-license' => 'Lisans',
2073 'version-software' => 'Yüklü yazılım',
2074 'version-software-product' => 'Ürün',
2075 'version-software-version' => 'Versiyon',
2076
2077 # Special:Filepath
2078 'filepath' => 'Dosyanın konumu',
2079 'filepath-page' => 'Dosya adı:',
2080 'filepath-submit' => 'Konum',
2081
2082 # Special:FileDuplicateSearch
2083 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dosya adı:',
2084 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ara',
2085 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Dosya boyutu: $3<br />MIME tipi: $4',
2086
2087 # Special:SpecialPages
2088 'specialpages' => 'Özel sayfalar',
2089 'specialpages-group-maintenance' => 'Bakım raporları',
2090 'specialpages-group-other' => 'Diğer özel sayfalar',
2091 'specialpages-group-login' => 'Oturum aç / hesap edin',
2092 'specialpages-group-changes' => 'Son değişiklikler ve kayıtlar',
2093 'specialpages-group-media' => 'Dosya raporları ve yüklemeler',
2094 'specialpages-group-users' => 'Kullanıcılar ve hakları',
2095 'specialpages-group-highuse' => 'Çok kullanılan sayfalar',
2096 'specialpages-group-pages' => 'Sayfalar listesi',
2097 'specialpages-group-pagetools' => 'Sayfa araçları',
2098 'specialpages-group-wiki' => 'Viki bilgiler ve araçlar',
2099 'specialpages-group-spam' => 'Spam araçları',
2100
2101 );