Localisation updates for core messages from Betawiki (2008-12-27 09:49 CET)
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesTr.php
1 <?php
2 /** Turkish (Türkçe)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Bekiroflaz
8 * @author Dbl2010
9 * @author Erkan Yilmaz
10 * @author Karduelis
11 * @author Katpatuka
12 * @author Mach
13 * @author Mskyrider
14 * @author Myildirim2007
15 * @author Runningfridgesrule
16 * @author Srhat
17 * @author Suelnur
18 * @author Urhixidur
19 * @author Uğur Başak
20 * @author לערי ריינהארט
21 */
22
23 $namespaceNames = array(
24 NS_MEDIA => 'Medya',
25 NS_SPECIAL => 'Özel',
26 NS_TALK => 'Tartışma',
27 NS_USER => 'Kullanıcı',
28 NS_USER_TALK => 'Kullanıcı_mesaj',
29 NS_PROJECT_TALK => '$1_tartışma',
30 NS_FILE => 'Resim',
31 NS_FILE_TALK => 'Resim_tartışma',
32 NS_MEDIAWIKI => 'MedyaViki',
33 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MedyaViki_tartışma',
34 NS_TEMPLATE => 'Şablon',
35 NS_TEMPLATE_TALK => 'Şablon_tartışma',
36 NS_HELP => 'Yardım',
37 NS_HELP_TALK => 'Yardım_tartışma',
38 NS_CATEGORY => 'Kategori',
39 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategori_tartışma',
40 );
41
42 $specialPageAliases = array(
43 'DoubleRedirects' => array( 'ÇiftYönlendirmeler' ),
44 'BrokenRedirects' => array( 'BozukYönlendirmeler' ),
45 'Disambiguations' => array( 'AnlamAyrım' ),
46 'Userlogin' => array( 'KullanıcıGiriş' ),
47 'Userlogout' => array( 'KullanıcıÇıkış' ),
48 'CreateAccount' => array( 'HesapOluştur' ),
49 'Preferences' => array( 'Tercihler' ),
50 'Watchlist' => array( 'İzlemeListesi' ),
51 'Recentchanges' => array( 'SonDeğişiklikler' ),
52 'Upload' => array( 'Yükle' ),
53 'Imagelist' => array( 'ResimListesi' ),
54 'Newimages' => array( 'YeniResimler' ),
55 'Listusers' => array( 'KullanıcıListesi' ),
56 'Listgrouprights' => array( 'GrupHaklarıListesi' ),
57 'Statistics' => array( 'İstatistikler' ),
58 'Randompage' => array( 'Rasgele', 'RasgeleSayfa' ),
59 'Lonelypages' => array( 'YalnızSayfalar' ),
60 'Uncategorizedpages' => array( 'KategorisizSayfalar' ),
61 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategorisizKategoriler' ),
62 'Uncategorizedimages' => array( 'KategorisizResimler' ),
63 'Uncategorizedtemplates' => array( 'KategorisizŞablonlar' ),
64 'Unusedcategories' => array( 'KullanılmayanKategoriler' ),
65 'Unusedimages' => array( 'KullanılmayanResimler' ),
66 'Wantedpages' => array( 'İstenenSayfalar', 'KırıkLinler' ),
67 'Wantedcategories' => array( 'İstenenKategoriler' ),
68 'Mostcategories' => array( 'EnKategorili' ),
69 'Mostimages' => array( 'EnResimli' ),
70 'Shortpages' => array( 'KısaSayfalar' ),
71 'Longpages' => array( 'UzunSayfalar' ),
72 'Newpages' => array( 'YeniSayfalar' ),
73 'Ancientpages' => array( 'EskiSayfalar' ),
74 'Deadendpages' => array( 'BağlantısızSayfalar' ),
75 'Protectedpages' => array( 'KorunanSayfalar' ),
76 'Protectedtitles' => array( 'KorunanBaşlıklar' ),
77 'Allpages' => array( 'TümSayfalar' ),
78 'Prefixindex' => array( 'ÖnekDizini' ),
79 'Ipblocklist' => array( 'IPEngelListesi' ),
80 'Specialpages' => array( 'ÖzelSayfalar' ),
81 'Contributions' => array( 'Katkılar' ),
82 'Emailuser' => array( 'E-postalAt' ),
83 'Confirmemail' => array( 'E-postaDoğrula' ),
84 'Whatlinkshere' => array( 'VerilenBağlantılar' ),
85 'Recentchangeslinked' => array( 'İlgiliDeğişiklikler' ),
86 'Movepage' => array( 'SayfaTaşı' ),
87 'Blockme' => array( 'BeniEngelle' ),
88 'Booksources' => array( 'KitapKaynakları' ),
89 'Categories' => array( 'Kategoriler' ),
90 'Export' => array( 'DışaAktar' ),
91 'Version' => array( 'Sürüm' ),
92 'Allmessages' => array( 'TümArayüzMetinleri' ),
93 'Log' => array( 'Kayıt', 'Kayıtlar' ),
94 'Blockip' => array( 'IPEngelle' ),
95 'Undelete' => array( 'Gerigetir' ),
96 'Import' => array( 'İçeAktar' ),
97 'Lockdb' => array( 'DBKilitle' ),
98 'Unlockdb' => array( 'DBKilitAç' ),
99 'Userrights' => array( 'KullanıcıHakları' ),
100 'MIMEsearch' => array( 'MIMEArama' ),
101 'FileDuplicateSearch' => array( 'KopyaDosyaAraması' ),
102 'Unwatchedpages' => array( 'İzlenmeyenSayfalar' ),
103 'Listredirects' => array( 'YönlendirmeListesi' ),
104 'Revisiondelete' => array( 'RevizyonSil' ),
105 'Unusedtemplates' => array( 'KullanılmayanŞablonlar' ),
106 'Randomredirect' => array( 'RasgeleYönlendirme' ),
107 'Mypage' => array( 'BenimSayfam' ),
108 'Mytalk' => array( 'MesajSayfam' ),
109 'Mycontributions' => array( 'Katkılarım' ),
110 'Listadmins' => array( 'YöneticiListesi' ),
111 'Listbots' => array( 'BotListesi' ),
112 'Popularpages' => array( 'PopülerSayfalar' ),
113 'Search' => array( 'Ara' ),
114 'Resetpass' => array( 'ŞifreSıfırla', 'ParolaSıfırla' ),
115 'Withoutinterwiki' => array( 'İntervikisiz' ),
116 'MergeHistory' => array( 'RevizyonBirleştir' ),
117 'Filepath' => array( 'DosyaKonumu' ),
118 'Invalidateemail' => array( 'EmailDoğrulamaİptal' ),
119 );
120
121 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
122 $linkTrail = '/^([a-zÇĞçğİıÖöŞşÜüÂâÎîÛû]+)(.*)$/sDu';
123
124 $messages = array(
125 # User preference toggles
126 'tog-underline' => 'Bağlantıların altını çiz:',
127 'tog-highlightbroken' => 'Boş bağlantıları <a href="" class="new">bu şekilde</a> (alternatif: bu şekilde<a href="" class="internal">?</a>) göster.',
128 'tog-justify' => 'Paragrafları iki yana yasla',
129 'tog-hideminor' => '"Son değişiklikler" sayfasında küçük değişiklikleri gizle',
130 'tog-extendwatchlist' => 'İzleme listesini genişlet',
131 'tog-usenewrc' => 'Gelişmiş son değişiklikler (JavaScript)',
132 'tog-numberheadings' => 'Başlıkları otomatik numaralandır',
133 'tog-showtoolbar' => 'Değişiklik yaparken araç çubuğunu göster (JavaScript)',
134 'tog-editondblclick' => 'Sayfayı çift tıklayarak değiştirmeye başla (JavaScript)',
135 'tog-editsection' => 'Bölümleri [değiştir] bağlantıları ile değiştirebilme olanağı ver',
136 'tog-editsectiononrightclick' => 'Bölümleri bölüm başlığına sağ tıklayarak değiştirebilme olanağı ver (JavaScript)',
137 'tog-showtoc' => 'İçindekiler tablosunu göster (3 taneden fazla başlığı olan sayfalar için)',
138 'tog-rememberpassword' => 'Parolayı hatırla',
139 'tog-editwidth' => 'Yazma alanı tam genişlikte olsun',
140 'tog-watchcreations' => 'Yaratmış olduğum sayfaları izleme listeme ekle',
141 'tog-watchdefault' => 'Değişiklik yapılan sayfayı izleme listesine ekle',
142 'tog-watchmoves' => 'Taşıdığım sayfaları izleme listeme ekle',
143 'tog-watchdeletion' => 'Sildiğim sayfaları izleme listeme ekle',
144 'tog-minordefault' => "Değişikliği 'küçük değişiklik' olarak seçili getir",
145 'tog-previewontop' => 'Önizlemeyi yazma alanın üstünde göster',
146 'tog-previewonfirst' => 'Değiştirmede önizlemeyi göster',
147 'tog-nocache' => 'Sayfaları bellekleme',
148 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Sayfa değişikliklerinde bana e-posta gönder',
149 'tog-enotifusertalkpages' => 'Kullanıcı sayfamda değişiklik olduğunda bana e-posta gönder',
150 'tog-enotifminoredits' => 'Sayfalardaki küçük değişikliklerde de bana e-posta gönder',
151 'tog-enotifrevealaddr' => 'E-mail adresimi bildiri maillerinde göster.',
152 'tog-shownumberswatching' => 'İzleyen kullanıcı sayısını göster',
153 'tog-fancysig' => 'Ham imza (İmzanız yukarda belirttiğiniz gibi görünür. Sayfanıza otomatik bağlantı yaratılmaz)',
154 'tog-externaleditor' => 'Değişiklikleri başka editör programı ile yap',
155 'tog-externaldiff' => 'Karşılaştırmaları dış programa yaptır.',
156 'tog-showjumplinks' => '"Git" bağlantısı etkinleştir',
157 'tog-uselivepreview' => 'Canlı önizleme özelliğini kullan (JavaScript) (daha deneme aşamasında)',
158 'tog-forceeditsummary' => 'Özeti boş bıraktığımda beni uyar',
159 'tog-watchlisthideown' => 'İzleme listemden benim değişikliklerimi gizle',
160 'tog-watchlisthidebots' => 'İzleme listemden bot değişikliklerini gizle',
161 'tog-watchlisthideminor' => 'İzleme listemden küçük değişiklikleri gizle',
162 'tog-watchlisthideliu' => 'İzleme listemde, kayıtlı kullanıcılar tarafından yapılan değişiklikleri gösterme',
163 'tog-watchlisthideanons' => 'İzleme listemde, anonim kullanıcılar tarafından yapılan değişiklikleri gösterme',
164 'tog-ccmeonemails' => 'Diğer kullanıcılara gönderdiğim e-postaların kopyalarını bana da gönder',
165 'tog-diffonly' => 'Sayfa içeriğini sürüm farklarının aşağısında gösterme',
166 'tog-showhiddencats' => 'Gizli kategorileri göster',
167
168 'underline-always' => 'Daima',
169 'underline-never' => 'Asla',
170 'underline-default' => 'Tarayıcı karar versin',
171
172 # Dates
173 'sunday' => 'Pazar',
174 'monday' => 'Pazartesi',
175 'tuesday' => 'Salı',
176 'wednesday' => 'Çarşamba',
177 'thursday' => 'Perşembe',
178 'friday' => 'Cuma',
179 'saturday' => 'Cumartesi',
180 'sun' => 'Paz',
181 'mon' => 'Pzt',
182 'tue' => 'Sal',
183 'wed' => 'Çar',
184 'thu' => 'Per',
185 'fri' => 'Cuma',
186 'sat' => 'Cts',
187 'january' => 'Ocak',
188 'february' => 'Şubat',
189 'march' => 'Mart',
190 'april' => 'Nisan',
191 'may_long' => 'Mayıs',
192 'june' => 'Haziran',
193 'july' => 'Temmuz',
194 'august' => 'Ağustos',
195 'september' => 'Eylül',
196 'october' => 'Ekim',
197 'november' => 'Kasım',
198 'december' => 'Aralık',
199 'january-gen' => 'Ocak',
200 'february-gen' => 'Şubat',
201 'march-gen' => 'Mart',
202 'april-gen' => 'Nisan',
203 'may-gen' => 'Mayıs',
204 'june-gen' => 'Haziran',
205 'july-gen' => 'Temmuz',
206 'august-gen' => 'Ağustos',
207 'september-gen' => 'Eylül',
208 'october-gen' => 'Ekim',
209 'november-gen' => 'Kasım',
210 'december-gen' => 'Aralık',
211 'jan' => 'Ocak',
212 'feb' => 'Şubat',
213 'mar' => 'Mart',
214 'apr' => 'Nisan',
215 'may' => 'Mayıs',
216 'jun' => 'Haziran',
217 'jul' => 'Temmuz',
218 'aug' => 'Ağustos',
219 'sep' => 'Eylül',
220 'oct' => 'Ekim',
221 'nov' => 'Kasım',
222 'dec' => 'Aralık',
223
224 # Categories related messages
225 'pagecategories' => 'Sayfa {{PLURAL:$1|kategorisi|kategorileri}}',
226 'category_header' => '"$1" kategorisindeki sayfalar',
227 'subcategories' => 'Alt Kategoriler',
228 'category-media-header' => '"$1" kategorisindeki medya',
229 'category-empty' => "''Bu kategoride henüz herhangi bir madde ya da medya bulunmamaktadır.''",
230 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Gizli kategori|Gizli kategoriler}}',
231 'hidden-category-category' => 'Gizli kategoriler', # Name of the category where hidden categories will be listed
232 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki alt kategoriyi içermektedir.|Bu kategori toplam $2 kategoriden {{PLURAL:$1|alt kategori|$1 alt kategori}}ye sahiptir}}',
233 'category-subcat-count-limited' => 'Bu kategori aşağıdaki {{PLURAL:$1|alt kategoriye|$1 alt kategoriye}} sahiptir.',
234 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki sayfayı içermektedir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} bu kategoridedir.}}',
235 'category-article-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}} mevcut kategoridedir.',
236 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Bu kategori sadece aşağıdaki dosyayı içerir.|Toplam $2 den, aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} bu kategoridedir.}}',
237 'category-file-count-limited' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|dosya|$1 dosya}} mevcut kategoridedir.',
238 'listingcontinuesabbrev' => '(devam)',
239
240 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki başarı ile kuruldu.'''</big>",
241 'mainpagedocfooter' => 'Viki yazılımının kullanımı hakkında bilgi almak için [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents kullanıcı rehberine] bakınız.
242
243 == Yeni Başlayanlar ==
244 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Yapılandırma ayarlarının listesi]
245 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki SSS]
246 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki e-posta listesi]',
247
248 'about' => 'Hakkında',
249 'article' => 'Madde',
250 'newwindow' => '(yeni bir pencerede açılır)',
251 'cancel' => 'İptal',
252 'qbfind' => 'Bul',
253 'qbbrowse' => 'Tara',
254 'qbedit' => 'Değiştir',
255 'qbpageoptions' => 'Bu sayfa',
256 'qbpageinfo' => 'Bağlam',
257 'qbmyoptions' => 'Sayfalarım',
258 'qbspecialpages' => 'Özel sayfalar',
259 'moredotdotdot' => 'Daha...',
260 'mypage' => 'Sayfam',
261 'mytalk' => 'Mesaj sayfam',
262 'anontalk' => "Bu IP'nin mesajları",
263 'navigation' => 'Sitede yol bulma',
264 'and' => '&#32;ve',
265
266 # Metadata in edit box
267 'metadata_help' => 'Metadata:',
268
269 'errorpagetitle' => 'Hata',
270 'returnto' => '$1.',
271 'tagline' => '{{SITENAME}} sitesinden',
272 'help' => 'Yardım',
273 'search' => 'ara',
274 'searchbutton' => 'Ara',
275 'go' => 'Git',
276 'searcharticle' => 'Git',
277 'history' => 'Sayfanın geçmişi',
278 'history_short' => 'Geçmiş',
279 'updatedmarker' => 'son ziyaretimden sonra güncellenmiş',
280 'info_short' => 'Bilgi',
281 'printableversion' => 'Basılmaya uygun görünüm',
282 'permalink' => 'Bu hâline bağlantı',
283 'print' => 'Bastır',
284 'edit' => 'Değiştir',
285 'create' => 'Oluştur',
286 'editthispage' => 'Sayfayı değiştir',
287 'create-this-page' => 'Bu sayfayı oluştur',
288 'delete' => 'Sil',
289 'deletethispage' => 'Sayfayı sil',
290 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|değişikliği|$1 değişiklikleri}} geri getir',
291 'protect' => 'Korumaya al',
292 'protect_change' => 'Değiştir',
293 'protectthispage' => 'Sayfayı koruma altına al',
294 'unprotect' => 'Korumayı kaldır',
295 'unprotectthispage' => 'Sayfa korumasını kaldır',
296 'newpage' => 'Yeni sayfa',
297 'talkpage' => 'Sayfayı tartış',
298 'talkpagelinktext' => 'Mesaj',
299 'specialpage' => 'Özel Sayfa',
300 'personaltools' => 'Kişisel aletler',
301 'postcomment' => 'Yorum ekle',
302 'articlepage' => 'Maddeye git',
303 'talk' => '{{#ifeq:{{TALKSPACE}}|Kullanıcı mesaj|mesaj|tartışma}}',
304 'views' => 'Görünümler',
305 'toolbox' => 'Araçlar',
306 'userpage' => 'Kullanıcı sayfasını görüntüle',
307 'projectpage' => 'Proje sayfasına bak',
308 'imagepage' => 'Medya sayfasını görüntüle',
309 'mediawikipage' => 'Mesaj sayfasını göster',
310 'templatepage' => 'Şablon sayfasını görüntüle',
311 'viewhelppage' => 'Yardım sayfasına bak',
312 'categorypage' => 'Kategori sayfasını göster',
313 'viewtalkpage' => 'Tartışma sayfasına git',
314 'otherlanguages' => 'Diğer diller',
315 'redirectedfrom' => '($1 sayfasından yönlendirildi)',
316 'redirectpagesub' => 'Yönlendirme sayfası',
317 'lastmodifiedat' => 'Bu sayfa son olarak $2, $1 tarihinde güncellenmiştir.', # $1 date, $2 time
318 'viewcount' => 'Bu sayfaya {{PLURAL:$1|bir|$1 }} defa erişilmiş.',
319 'protectedpage' => 'Korumalı sayfa',
320 'jumpto' => 'Git ve:',
321 'jumptonavigation' => 'kullan',
322 'jumptosearch' => 'ara',
323
324 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
325 'aboutsite' => '{{SITENAME}} hakkında',
326 'aboutpage' => 'Project:Hakkında',
327 'bugreports' => 'Hata Raporları',
328 'bugreportspage' => 'Project:Hata raporları',
329 'copyright' => 'İçerik $1 altındadır.',
330 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} telif hakları',
331 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Telif hakları',
332 'currentevents' => 'Güncel olaylar',
333 'currentevents-url' => 'Project:Güncel olaylar',
334 'disclaimers' => 'Sorumluluk reddi',
335 'disclaimerpage' => 'Project:Genel_sorumluluk_reddi',
336 'edithelp' => 'Nasıl değiştirilir?',
337 'edithelppage' => 'Help:Sayfa nasıl değiştirilir',
338 'faq' => 'SSS',
339 'faqpage' => 'Project:SSS',
340 'helppage' => 'Help:İçindekiler',
341 'mainpage' => 'Ana sayfa',
342 'mainpage-description' => 'Ana Sayfa',
343 'policy-url' => 'Project:Politika',
344 'portal' => 'Topluluk portalı',
345 'portal-url' => 'Project:Topluluk portalı',
346 'privacy' => 'Gizlilik ilkesi',
347 'privacypage' => 'Project:Gizlilik ilkesi',
348
349 'badaccess' => 'İzin hatası',
350 'badaccess-group0' => 'Bu işlemi yapma yetkiniz yok.',
351 'badaccess-groups' => 'Yapmak istediğiniz işlem, sadece {{PLURAL:$2|grubundaki|grubundaki}}: $1 kullanıcılardan biri tarafından yapılabilir.',
352
353 'versionrequired' => "MediaWiki'nin $1 sürümü gerekiyor",
354 'versionrequiredtext' => "Bu sayfayı kullanmak için MediaWiki'nin $1 versiyonu gerekmektedir. [[Special:Version|Versiyon sayfasına]] bakınız.",
355
356 'ok' => 'TAMAM',
357 'retrievedfrom' => '"$1" adresinden alındı.',
358 'youhavenewmessages' => 'Yeni <u>$1</u> var. ($2)',
359 'newmessageslink' => 'mesajınız',
360 'newmessagesdifflink' => 'Bir önceki sürüme göre eklenen yazı farkı',
361 'youhavenewmessagesmulti' => "$1'de yeni mesajınız var.",
362 'editsection' => 'değiştir',
363 'editold' => 'değiştir',
364 'viewsourceold' => 'kaynağı gör',
365 'editlink' => 'değiştir',
366 'viewsourcelink' => 'kaynağı gör',
367 'editsectionhint' => '$1 bölümünü değiştir',
368 'toc' => 'Konu başlıkları',
369 'showtoc' => 'göster',
370 'hidetoc' => 'gizle',
371 'thisisdeleted' => '$1 görmek veya geri getirmek istermisiniz?',
372 'viewdeleted' => '$1 gör?',
373 'restorelink' => '$1 silinmiş değişikliği',
374 'feedlinks' => 'Besleme:',
375 'feed-invalid' => 'Hatalı besleme tipi.',
376 'feed-unavailable' => 'Sendikalaşma özet akışları geçerli değil.',
377 'site-rss-feed' => '$1 RSS Aboneliği',
378 'site-atom-feed' => '$1 Atom Beslemesi',
379 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Beslemesi',
380 'page-atom-feed' => '"$1" Atom Beslemesi',
381 'red-link-title' => '$1 (henüz yazılmamış)',
382
383 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
384 'nstab-main' => 'Sayfa',
385 'nstab-user' => 'kullanıcı sayfası',
386 'nstab-media' => 'Medya',
387 'nstab-special' => 'Özel',
388 'nstab-project' => 'Proje sayfası',
389 'nstab-image' => 'Dosya',
390 'nstab-mediawiki' => 'arayüz metni',
391 'nstab-template' => 'şablon',
392 'nstab-help' => 'yardım',
393 'nstab-category' => 'Kategori',
394
395 # Main script and global functions
396 'nosuchaction' => 'Böyle bir eylem yok',
397 'nosuchactiontext' => 'URL tarafından tanımlanan eylem Viki tarafından algılanamadı.',
398 'nosuchspecialpage' => 'Bu isimde bir özel sayfa yok',
399 'nospecialpagetext' => 'Bulunmayan bir özel sayfaya girdiniz. Varolan tüm özel sayfaları [[Special:SpecialPages]] sayfasında görebilirsiniz.',
400
401 # General errors
402 'error' => 'Hata',
403 'databaseerror' => 'Veritabanı hatası',
404 'dberrortext' => 'Veritabanı hatası.
405 Bu bir yazılım hatası olabilir.
406 "<tt>$2</tt>" işlevinden denenen son sorgulama:
407 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>.
408
409 MySQL\'in rapor ettiği hata "<tt>$3: $4</tt>".',
410 'dberrortextcl' => 'Veritabanı komut hatası.
411 Son yapılan veritabanı erişim komutu:
412 "$1"
413 Kullanılan fonksiyon "$2".
414 MySQL\'in verdiği hata mesajı "$3: $4"',
415 'noconnect' => 'Özür dileriz! Viki bazı teknik sorunlar yaşıyor ve veritabanı sunucusu ile iletişim kuramıyor.<br />
416 $1',
417 'nodb' => '$1 veri tabanı seçilemedi',
418 'cachederror' => 'Aşağıdaki, istediğiniz sayfanın önbellekteki kopyasıdır ve güncel olmayabilir.',
419 'laggedslavemode' => 'Uyarı: Sayfa son güncellemeleri içermeyebilir.',
420 'readonly' => 'Veritabanı kilitlendi',
421 'enterlockreason' => 'Koruma için bir neden belirtin. Korumanın ne zaman kaldırılacağına dair tahmini bir tarih eklemeyi unutmayın.',
422 'readonlytext' => 'Veritabanı olağan bakım/onarım çalışmaları sebebiyle, geçici olarak giriş ve değişiklik yapmaya kapatılmıştır. Kısa süre sonra normale dönecektir.
423
424 Veritabanını kilitleyen operatörün açıklaması: $1',
425 'missing-article' => 'Veritabanı, bulunması istenen "$1" $2 isimli sayfaya ait metni bulamadı.
426
427 Bu durum sayfanın, silinmiş bir sayfanın geçmiş sürümü olmasından kaynaklanabilir.
428
429 Eğer neden bu değilse, yazılımda bir hata ile karşılaşmış olabilirsiniz
430 Lütfen bunu bir [[Özel:Listusers/sysop|yöneticiye]], URL\'yi not ederek iletin',
431 'missingarticle-rev' => '(revizyon#: $1)',
432 'missingarticle-diff' => '(Fark: $1, $2)',
433 'readonly_lag' => 'Yedek sunucular ana sunucu ile güncellemeye çalışırken veritabanı otomatik olarak kilitlendi.',
434 'internalerror' => 'Yazılım hatası',
435 'internalerror_info' => 'İç hata: $1',
436 'filecopyerror' => '"$1" "$2" dosyasına kopyalanamıyor.',
437 'filerenameerror' => '"$1" dosyasının adı "$2" ismine değiştirilemiyor.',
438 'filedeleteerror' => '"$1" dosyası silinemedi.',
439 'directorycreateerror' => '"$1" dizini oluşturulamadı',
440 'filenotfound' => '"$1" dosyası bulunamadı.',
441 'fileexistserror' => '"$1" dosyasına yazılamadı: dosya zaten mevcut',
442 'unexpected' => 'beklenmeyen değer: "$1"="$2".',
443 'formerror' => 'Hata: Form gönderilemiyor',
444 'badarticleerror' => 'Yapmak istediğiniz işlem geçersizdir.',
445 'cannotdelete' => 'Belirtilen sayfa ya da görüntü silinemedi. (başka bir kullanıcı tarafından silinmiş olabilir).',
446 'badtitle' => 'Geçersiz başlık',
447 'badtitletext' => 'Girilen sayfa ismi ya hatalı ya boş ya da diller arası bağlantı veya vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
448 'perfcached' => 'Veriler daha önceden hazırlanmış olabilir. Bu sebeple güncel olmayabilir!',
449 'perfcachedts' => 'Aşağıda saklanmış bilgiler bulunmaktadır, son güncelleme zamanı: $1.',
450 'querypage-no-updates' => 'Şu an için güncellemeler devre dışı bırakıldı. Buradaki veri hemen yenilenmeyecektir.',
451 'wrong_wfQuery_params' => 'wfQuery() ye yanlış parametre<br />
452 Fonksiyon: $1<br />
453 Sorgu: $2',
454 'viewsource' => 'Kaynağı gör',
455 'viewsourcefor' => '$1 için',
456 'actionthrottled' => 'Eylem kısılmışdır',
457 'actionthrottledtext' => 'Anti-spam önlemleri nedeniyle, bir eylemi kısa bir zaman aralığında çok defa yapmanız kısıtlandı, ve siz sınırı aşmış bulunmaktasınız.
458 Lütfen birkaç dakika sonra yeniden deneyin.',
459 'protectedpagetext' => 'Bu sayfa değişiklik yapılmaması için koruma altına alınmıştır.',
460 'viewsourcetext' => 'Bu sayfanın kaynağını görebilir ve kopyalayabilirsiniz:',
461 'protectedinterface' => 'Bu sayfa yazılım için arayüz metni sağlamaktadır ve kötüye kullanımı önlemek için kilitlenmiştir.',
462 'editinginterface' => "'''UYARI:''' Yazılım için arayüz sağlamakta kullanılan bir sayfayı değiştirmektesiniz. Bu sayfadaki değişiklikler kullanıcı arayüzünü diğer kullanıcılar için de değiştirecektir. Çeviriler için, lütfen [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=tr Betawiki]'yi kullanarak MediaWiki yerelleştirme projesini dikkate alınız.",
463 'sqlhidden' => '(SQL gizli sorgu)',
464 'cascadeprotected' => 'Bu sayfa değişiklik yapılması engellenmiştir, çünkü "kademeli" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:
465 $2',
466 'namespaceprotected' => "'''$1''' alandındaki sayfaları düzenlemeye izniniz bulunmamaktadır.",
467 'customcssjsprotected' => 'Bu sayfayı değiştirmeye yetkiniz bulunmamaktadır, çünkü bu sayfa başka bir kullanıcının kişisel ayarlarını içermektedir.',
468 'ns-specialprotected' => '{{ns:special}} alanadı içindeki sayfalar değiştirilemez.',
469 'titleprotected' => "[[User:$1|$1]] tarafından oluşturulması engellenmesi için bu sayfa koruma altına alınmıştır.
470 Verilen sebep: ''$2''.",
471
472 # Virus scanner
473 'virus-badscanner' => 'Yanlış ayarlama: bilinmeyen virüs tarayıcı: <i>$1</i>',
474 'virus-scanfailed' => 'tarama başarısız (kod $1)',
475 'virus-unknownscanner' => 'bilinmeyen antivürüs:',
476
477 # Login and logout pages
478 'logouttitle' => 'Oturumu kapat',
479 'logouttext' => 'Oturumu kapattınız.
480 Şimdi kimliğinizi belirtmeksizin {{SITENAME}} sitesini kullanmaya devam edebilirsiniz, ya da yeniden oturum açabilirsiniz (ister aynı kullanıcı adıyla, ister başka bir kullanıcı adıyla). Web tarayıcınızın önbelleğini temizleyene kadar bazı sayfalar sanki hala oturumunuz açıkmış gibi görünebilir.',
481 'welcomecreation' => '== Hoşgeldiniz, $1! ==
482
483 Hesabınız açıldı.
484 [[Special:Preferences|{{SITENAME}} tercihlerinizi]] değiştirmeyi unutmayın.',
485 'loginpagetitle' => 'Oturum aç',
486 'yourname' => 'Kullanıcı adınız:',
487 'yourpassword' => 'Parolanız',
488 'yourpasswordagain' => 'Parolayı yeniden yaz',
489 'remembermypassword' => 'Parolayı hatırla.',
490 'yourdomainname' => 'Alan adınız',
491 'externaldberror' => 'Ya doğrulama vertiabanı hatası var ya da kullanıcı hesabınızı güncellemeye yetkiniz yok.',
492 'login' => 'Oturum aç',
493 'nav-login-createaccount' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
494 'loginprompt' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezleri etkinleştirmeniz gerekmektedir.',
495 'userlogin' => 'Oturum aç ya da yeni hesap edin',
496 'logout' => 'Oturumu kapat',
497 'userlogout' => 'Oturumu kapat',
498 'notloggedin' => 'Oturum açık değil',
499 'nologin' => 'Daha üye değil misiniz? $1',
500 'nologinlink' => 'Eğer şimdiye kadar kayıt olmadıysanız bu bağlantıyı takip edin.',
501 'createaccount' => 'Yeni hesap aç',
502 'gotaccount' => 'Daha önceden kayıt oldunuz mu? $1.',
503 'gotaccountlink' => 'Eğer önceden hesap açtırdıysanız bu bağlantıdan giriş yapınız.',
504 'createaccountmail' => 'e-posta ile',
505 'badretype' => 'Girdiğiniz parolalar birbirini tutmuyor.',
506 'userexists' => 'Girdiğiniz kullanıcı adı kullanımda. Lütfen farklı bir kullanıcı adı seçin.',
507 'youremail' => 'E-posta adresiniz*',
508 'username' => 'Kullanıcı adı:',
509 'uid' => 'Kayıt numarası:',
510 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|grup|grup}} üyesi:',
511 'yourrealname' => 'Gerçek isminiz:',
512 'yourlanguage' => 'Arayüz dili',
513 'yourvariant' => 'Sizce:',
514 'yournick' => 'İmzalarda gözükmesini istediğiniz isim',
515 'badsig' => 'Geçersiz ham imza; HTML etiketlerini kontorl edin.',
516 'badsiglength' => 'İmza çok uzun
517 $1 {{PLURAL:$1|karakterin|karakterin}} altında olmalı.',
518 'email' => 'E-posta',
519 'prefs-help-realname' => '* Gerçek isim (isteğe bağlı): eğer gerçek isminizi vermeyi seçerseniz, çalışmanızı size atfederken kullanılacaktır.',
520 'loginerror' => 'Oturum açma hatası.',
521 'prefs-help-email' => 'E-posta adresi isteğe bağlıdır; ancak eğer parolanızı unutursanız e-posta adresinize yeni parola gönderilmesine olanak sağlar.
522 Aynı zamanda diğer kullanıcıların kullanıcı ve kullanıcı mesaj sayfalarınız üzerinden kimliğinizi bilmeksizin sizinle iletişim kurmalarına da olanak sağlar.',
523 'prefs-help-email-required' => 'E-posta adresi gerekmektedir.',
524 'nocookiesnew' => 'Kullanıcı hesabı yaratıldı ama oturum açamadınız.
525 Oturum açmak için {{SITENAME}} çerezleri kullanır.
526 Çerez kullanımı devredışı.
527 Lütfen çerez kullanımını açınız ve yeni kullanıcı adınız ve şifrenizle oturum açınız.',
528 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} sitesinde oturum açabilmek için çerezlerinizin açık olması gerekiyor. Sizin çerezleriniz kapalı. Lütfen açınız ve bir daha deneyiniz.',
529 'noname' => 'Geçerli bir kullanıcı adı girmediniz.',
530 'loginsuccesstitle' => 'Oturum açıldı',
531 'loginsuccess' => '{{SITENAME}} sitesinde "$1" kullanıcı adıyla oturum açmış bulunmaktasınız.',
532 'nosuchuser' => '"$1" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin veya [[Special:UserLogin/signup|yeni bir hesap açın]].',
533 'nosuchusershort' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adında bir kullanıcı bulunmamaktadır. Yazılışı kontrol edin.',
534 'nouserspecified' => 'Bir kullanıcı adı belirtmek zorundasınız.',
535 'wrongpassword' => 'Parolayı yanlış girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
536 'wrongpasswordempty' => 'Boş parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyiniz.',
537 'passwordtooshort' => 'Parolanız çok kısa. En az $1 harf ve/veya rakam içermeli.',
538 'mailmypassword' => 'Bana e-posta ile yeni parola gönder',
539 'passwordremindertitle' => '{{SITENAME}} için yeni geçici şifre',
540 'passwordremindertext' => '$1 IP adresinden birisi (muhtemelen siz) {{SITENAME}} ($4) için yeni bir parola gönderilmesi istedi. "$2" kullanıcısına geçici olarak "$3" parolası oluşturuldu. Eğer bu sizin isteğiniz ise, oturum açıp yeni bir parola oluşturmanız gerkemektedir.
541
542 Parola değişimini siz istemediyseniz veya parolanızı hatırladıysanız ve artık parolanızı değiştirmek istemiyorsanız; bu mesajı önemsemeyerek eski parolanızı kullanmaya devam edebilirsiniz.',
543 'noemail' => '"$1" adlı kullanıcıya kayıtlı bir e-posta adresi yok.',
544 'passwordsent' => '"$1" adına kayıtlı e-posta adresine yeni bir parola gönderildi. Oturumu, lütfen, iletiyi aldıktan sonra açın.',
545 'blocked-mailpassword' => 'Siteye erişiminiz engellenmiş olduğundan, yeni şifre gönderilme işlemi yapılamamaktadır.',
546 'eauthentsent' => 'Kaydedilen adrese onay kodu içeren bir e-posta gönderildi.
547 E-postadaki yönerge uygulanıp adresin size ait olduğu onaylanmadıkça başka e-posta gönderilmeyecek.',
548 'throttled-mailpassword' => 'Parola hatırlatıcı son {{PLURAL:$1|bir saat|$1 saat}} içinde zaten gönderildi.
549 Hizmeti kötüye kullanmayı önlemek için, her {{PLURAL:$1|bir saatte|$1 saatte}} sadece bir parola hatırlatıcısı gönderilecektir.',
550 'mailerror' => 'E-posta gönderim hatası: $1',
551 'acct_creation_throttle_hit' => 'Özür dileriz, {{PLURAL:$1|1 hesap|$1 hesap}} açtırmış durumdasınız. Daha fazla açtıramazsınız.',
552 'emailauthenticated' => 'E-posta adresiniz $2 $3 tarihinde doğrulanmıştı.',
553 'emailnotauthenticated' => 'E-posta adresiniz henüz onaylanmadı.
554 Aşağıdaki işlevlerin hiçbiri için e-posta gönderilmeyecektir.',
555 'noemailprefs' => 'Bu özelliklerin çalışması için bir e-posta adresi belirtiniz.',
556 'emailconfirmlink' => 'E-posta adresinizi doğrulayın',
557 'invalidemailaddress' => 'Geçersiz bir formatta yazıldığından dolayı bu e-posta adresi kabul edilemez.
558 Lütfen geçerli bir formatta e-posta adresi yazın veya bu bölümü boş bırakın.',
559 'accountcreated' => 'Hesap yaratıldı',
560 'accountcreatedtext' => '$1 için kullanıcı hesabı yaratıldı.',
561 'createaccount-title' => '{{SITENAME}} için yeni kullanıcı hesabı oluşturulması',
562 'createaccount-text' => 'Birisi {{SITENAME}} sitesinde ($4) sizin e-posta adresinizi kullarak, şifresi "$3" olan, "$2" isimli bir hesap oluşturdu.
563
564 Siteye giriş yapmalı ve parolanızı değiştirmelisiniz.
565
566 Eğer kullanıcı hesabını yanlışlıkla oluşturmuş iseniz, bu mesajı yoksayabilirsiniz.',
567 'loginlanguagelabel' => 'Dil: $1',
568
569 # Password reset dialog
570 'resetpass' => 'Kullanıcı parolasını sıfırla',
571 'resetpass_announce' => 'Size gönderilen muvakkat bir parola ile oturum açtınız.
572 Girişi bitirmek için, burada yeni bir parola yazın:',
573 'resetpass_header' => 'Parolayı sıfırla',
574 'oldpassword' => 'Eski parola',
575 'newpassword' => 'Yeni parola',
576 'retypenew' => 'Yeni parolayı tekrar girin',
577 'resetpass_submit' => 'Şifreyi ayarlayın ve oturum açın',
578 'resetpass_success' => 'Parolanız başarıyla değiştirldi! Şimdi oturumunuz açılıyor...',
579 'resetpass_bad_temporary' => 'Geçersiz geçisi parola. Zaten başarıyla parolanızı değiştirmiş veya yeni geçici şifre istemiş olabilirsiniz.',
580 'resetpass_forbidden' => 'Parolalar değiştirilememektedir',
581 'resetpass-submit-loggedin' => 'Parolayı değiştir',
582
583 # Edit page toolbar
584 'bold_sample' => 'Kalın yazı',
585 'bold_tip' => 'Kalın yazı',
586 'italic_sample' => 'İtalik yazı',
587 'italic_tip' => 'İtalik yazı',
588 'link_sample' => 'Sayfanın başlığı',
589 'link_tip' => 'İç bağlantı',
590 'extlink_sample' => 'http://www.example.com adres açıklaması',
591 'extlink_tip' => 'Dış bağlantı (Adresin önüne http:// koymayı unutmayın)',
592 'headline_sample' => 'Başlık yazısı',
593 'headline_tip' => '2. seviye başlık',
594 'math_sample' => 'Matematiksel-ifadeyi-girin',
595 'math_tip' => 'Matematik formülü (LaTeX formatında)',
596 'nowiki_sample' => 'Serbest format yazınızı buraya yazınız',
597 'nowiki_tip' => 'wiki formatlamasını devre dışı bırak',
598 'image_sample' => 'Örnek.jpg',
599 'image_tip' => 'Resim ekleme',
600 'media_sample' => 'Örnek.ogg',
601 'media_tip' => 'Medya dosyasına bağlantı',
602 'sig_tip' => 'İmzanız ve tarih',
603 'hr_tip' => 'Yatay çizgi (çok sık kullanmayın)',
604
605 # Edit pages
606 'summary' => 'Özet:',
607 'subject' => 'Konu/başlık:',
608 'minoredit' => 'Küçük değişiklik',
609 'watchthis' => 'Sayfayı izle',
610 'savearticle' => 'Sayfayı kaydet',
611 'preview' => 'Önizleme',
612 'showpreview' => 'Önizlemeyi göster',
613 'showlivepreview' => 'Canlı önizleme',
614 'showdiff' => 'Değişiklikleri göster',
615 'anoneditwarning' => 'Oturum açmadığınızdan maddenin değişiklik kayıtlarına rumuzunuz yerine IP adresiniz kaydedilecektir.',
616 'missingsummary' => "'''Uyarı:''' Herhangi bir özet yazmadın.
617 Kaydet tuşuna tekrar basarsan sayfa özetsiz kaydedilecek.",
618 'missingcommenttext' => 'Lütfen aşağıda bir açıklama yazınız.',
619 'missingcommentheader' => "'''Hatırlatıcı:''' Bu yorum için konu/başlık sunmadınız. Eğer tekrar Kaydet tuşuna basarsanız, değişikliğiniz konu/başlık olmadan kaydedilecektir.",
620 'summary-preview' => 'Önizleme özeti:',
621 'subject-preview' => 'Konu/Başlık önizlemesi:',
622 'blockedtitle' => 'Kullanıcı erişimi engellendi.',
623 'blockedtext' => '<big>\'\'\'Kullanıcı adı veya IP adresiniz engellenmiştir.\'\'\'</big>
624
625 Sizi engelleyen hizmetli: $1.<br />
626 Engelleme sebebi: \'\'$2\'\'.
627
628 * Engellenmenin başlangıcı: $8
629 * Engellenmenin bitişi: $6
630 * Engellenme süresi: $7
631
632 Belirtilen nedene göre engellenmenizin uygun olmadığını düşünüyorsanız, $1 ya da başka bir [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|hizmetli]] ile bu durumu görüşebilirsiniz. [[Special:Preferences|Tercihlerim]] kısmında geçerli bir e-posta adresi girmediyseniz "Kullanıcıya e-posta gönder" özelliğini kullanamazsınız, tercihlerinize e-posta adresinizi eklediğinizde e-posta gönderme hakkına sahip olacaksınız.
633 <br />Şu anki IP adresiniz $3, engellenme numaranız #$5.
634 <br />Bir hizmetliden durumunuz hakkında bilgi almak istediğinizde veya herhangi bir sorguda bu bilgiler gerekecektir, lütfen not ediniz.',
635 'autoblockedtext' => 'IP adresiniz otomatik olarak engellendi çünkü $1 tarafından engellenmiş başka bir kullanıcı tarafından kullanılmaktaydı.
636 Belirtilen sebep şudur:
637
638 :\'\'$2\'\'
639
640 * Engellemenin başlangıcı: $8
641 * Engellemenin bitişi: $6
642
643 Engelleme hakkında tartışmak için $1 ile veya diğer [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|yöneticilerden]] biriyle irtibata geçebilirsiniz.
644
645 Not, [[Special:Preferences|kullanıcı tercihlerinize]] geçerli bir e-posta adresi kaydetmediyseniz "kullanıcıya e-posta gönder" özelliğinden faydalanamayabilirsiniz ve bu özelliği kullanmaktan engellenmediniz.
646
647 Şu anki IP nurmaranız $3 ve engellenme ID\'niz #$5.
648 Lütfen yapacağınız herhangi bir sorguda bu ID bulunsun.',
649 'blockednoreason' => 'sebep verilmedi',
650 'blockedoriginalsource' => "'''$1''' sayfasının kaynak metni aşağıdır:",
651 'blockededitsource' => "'''$1''' sayfasında '''yaptığınız değişikliğe''' ait metin aşağıdadır:",
652 'whitelistedittitle' => 'Değişiklik yapmak için oturum açmalısınız',
653 'whitelistedittext' => 'Değişiklik yapabilmek için $1.',
654 'confirmedittitle' => 'Değişiklik yapmak için e-posta onaylaması gerekiyor',
655 'confirmedittext' => 'Sayfa değiştirmeden önce e-posta adresinizi onaylamalısınız. Lütfen [[Special:Preferences|tercihler]] kısmından e-postanızı ekleyin ve onaylayın.',
656 'nosuchsectiontitle' => 'Böyle bir bölüm yok',
657 'nosuchsectiontext' => 'Bulunmayan bir konu başlığını değiştirmeyi denediniz. Burada $1 isimli bir konu başlığı bulunmamaktadır, katkınızı kaydedecek bir yer bulunmamaktadır.',
658 'loginreqtitle' => 'Oturum açmanız gerekiyor',
659 'loginreqlink' => 'oturum aç',
660 'loginreqpagetext' => 'Diğer sayfaları görmek için $1 olmalısınız.',
661 'accmailtitle' => 'Parola gönderildi.',
662 'accmailtext' => '"$1" kullanıcısına ait parola $2 adresine gönderildi.',
663 'newarticle' => '(Yeni)',
664 'newarticletext' => "Henüz varolmayan bir sayfaya konulmuş bir bağlantıya tıkladınız. Bu sayfayı yaratmak için aşağıdaki metin kutusunu kullanınız. Bilgi için [[{{MediaWiki:Helppage}}|yardım sayfasına]] bakınız. Buraya yanlışlıkla geldiyseniz, programınızın '''Geri''' tuşuna tıklayınız.",
665 'anontalkpagetext' => "----''Bu sayfa henüz bir kullanıcı hesabı oluşturmamış veya hesabını kullanmayan bir anonim kullanıcının mesaj sayfasıdır. Bu nedenle bu kişiyi belirtmek için rakamsal IP adresini kullanmak zorundayız. Bu gibi IP adresleri birçok kullanıcı tarafından paylaşılabilir. Eğer siz de bir anonim kullanıcıysanız ve size sizin ilginiz olmayan mesajlar geliyorsa, lütfen diğer anonim kullanıcılarla olabilecek olan karmaşayı önlemek için [[Special:UserLogin/signup|bir hesap oluşturun]] veya [[Special:UserLogin|oturum açın]].''",
666 'noarticletext' => 'Bu sayfa boştur. Bu başlığı diğer sayfalarda [[Special:Search/{{PAGENAME}}|arayabilir]] veya bu sayfayı siz [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} yazabilirsiniz].',
667 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" kullanıcı hesabı kayıtlı değil. Bu sayfayı oluşturmak/değiştirmek istiyorsanız lütfen kontrol edin.',
668 'clearyourcache' => "'''Not:''' Ayarlarınızı kaydettikten sonra, tarayıcınızın belleğini de temizlemeniz gerekmektedir: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' ''Shift'' e basılıyken safyayı yeniden yükleyerek veya ''Ctrl-Shift-R'' yaparak (Apple Mac için ''Cmd-Shift-R'');, '''IE:''' ''Ctrl-F5'', '''Konqueror:''' Sadece sayfayı yeniden yükle tuşuna basarak.",
669 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>İpucu:</strong> Sayfayı kaydetmeden önce '''önizlemeyi göster''''e tıklayarak yaptığınız yeni sayfayı gözden geçirin.",
670 'usercsspreview' => "'''Sadece kullanıcı CSS dosyanızın önizlemesini görüyorsun.''' '''Kullanıcı CSS dosyası henüz kaydolmadı!'''",
671 'userjspreview' => "'''Sadece test ediyorsun ya da önizleme görüyorsun - kullanıcı JavaScript'i henüz kaydolmadı.'''",
672 'userinvalidcssjstitle' => "''Uyarı:''' \"\$1\" adıyla bir tema yoktur. tema-adı.css ve .js dosyalarının adları küçük harf ile yazması gerek, yani {{ns:user}}:Temel/'''M'''onobook.css değil, {{ns:user}}:Temel/'''m'''onobook.css.",
673 'updated' => '(Güncellendi)',
674 'note' => '<strong>Not: </strong>',
675 'previewnote' => '<strong>Bu yalnızca bir önizlemedir, ve değişiklikleriniz henüz kaydedilmemiştir!</strong>',
676 'previewconflict' => 'Bu önizleme metin düzenleme kutucuğunun üstünde, maddenin eğer değişikliklerinizi kaydetmeyi seçerseniz nasıl görüneceğini yansıtır.',
677 'session_fail_preview' => 'Özür dileriz. Oturum açılması ile ilgili veri kaybından kaynaklı değişikliğinizi kaydedemedik. Lütfen tekrar deneyiniz. Eğer bu yöntem işe yaramazsa oturumu kapatıp tekrar sisteme geri giriş yapınız.',
678 'session_fail_preview_html' => "<strong>Üzgünüz! Oturum verisinin kaybolmasından dolayı düzenlemenizi işleme geçiremeyeceğiz.</strong>
679
680 ''Çünkü {{SITENAME}} sitesinde raw HTML etkindir, önizleme JavaScript saldırılarına önlem olarak gizlenmiştir.''
681
682 <strong>Eğer bu haklı bir düzenleme girişimiyse, lütfen yeniden deneyin. Eğer hala çalışmazsa, [[Special:UserLogout|çıkış yapıp]] yeniden oturum açmayı deneyin.</strong>",
683 'editing' => '"$1" sayfasını değiştirmektesiniz',
684 'editingsection' => '"$1" sayfasında bölüm değiştirmektesiniz',
685 'editingcomment' => '$1 sayfasına mesaj eklemektesiniz.',
686 'editconflict' => 'Değişiklik çakışması: $1',
687 'explainconflict' => 'Siz sayfayı değiştirirken başka biri de değişiklik yaptı.
688 Yukarıdaki yazı sayfanın şu anki halini göstermektedir.
689 Sizin değişiklikleriniz alta gösterilmiştir. Son değişiklerinizi yazının içine eklemeniz gerekecektir. "Sayfayı kaydet"e bastığınızda <b>sadece</b> yukarıdaki yazı kaydedilecektir. <br />',
690 'yourtext' => 'Sizin metniniz',
691 'storedversion' => 'Kaydedilmiş metin',
692 'editingold' => '<strong>DİKKAT: Sayfanın eski bir sürümünde değişiklik yapmaktasınız.
693 Kaydettiğinizde bu tarihli sürümden günümüze kadar olan değişiklikler yok olacaktır.</strong>',
694 'yourdiff' => 'Karşılaştırma',
695 'copyrightwarning' => "<strong>Lütfen dikkat:</strong> {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i>
696 sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız).
697 Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br />
698 Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br />
699 <strong><center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center></strong>",
700 'copyrightwarning2' => 'Lütfen, {{SITENAME}} sitesinea bulunacağınız tüm katkıların diğer üyeler tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini ya da silinebileceğini hatırlayın. Yazılarınızın merhametsizce değiştirilebilmesine rıza göstermiyorsanız buraya katkıda bulunmayın. <br />
701 Ayrıca bu ekleyeceğiniz yazıyı sizin yazdığınızı ya da serbest kopyalama izni veren bir kaynaktan kopyaladığınızı bize taahhüt etmektesiniz (ayrıntılar için referans: $1).',
702 'longpagewarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa $1 kilobayt büyüklüğündedir; bazı tarayıcılar değişiklik yaparken 32 kb ve üstü büyüklüklerde sorunlar yaşayabilir. Sayfayı bölümlere ayırmaya çalışın.</strong>',
703 'longpageerror' => '<strong>HATA: Girdiğiniz metnin uzunluğu $1 kilobyte, ve maksimum uzunluktan $2 kilobyte daha fazladır.
704 Kaydedilmesi mümkün değildir.</strong>',
705 'readonlywarning' => '<strong>DİKKAT: Bakım nedeni ile veritabanı şu anda kilitlidir. Bu sebeple değişiklikleriniz şu anda kaydedilememektedir. Yazdıklarınızı başka bir editöre alıp saklayabilir ve daha sonra tekrar buraya getirip kaydedebilirsiniz</strong>',
706 'protectedpagewarning' => 'UYARI: Bu sayfa koruma altına alınmıştır ve yalnızca yönetici olanlar tarafından değiştirilebilir. Bu sayfayı değiştirirken lütfen [[Project:Koruma altına alınmış sayfa|korumalı sayfa kurallarını]] uygulayınız.',
707 'semiprotectedpagewarning' => "'''Uyarı''': Bu sayfa sadece kayıtlı kullanıcı olanlar tarafından değiştirilebilir.",
708 'cascadeprotectedwarning' => "'''UYARI:''' Bu sayfa sadece yöneticilik yetkileri olan kullanıcıların değişiklik yapabileceği şekilde koruma altına alınmıştır. Çünkü \"kademeli\" seçeneği aktif hale getirilerek koruma altına alınan {{PLURAL:\$1|sayfada|sayfada}} kullanılmaktadır:",
709 'titleprotectedwarning' => '<strong>UYARI: Bu sayfa kilitlenmiştir ve yalnızca bazı kullanıcılar yaratabilir.</strong>',
710 'templatesused' => 'Bu sayfada kullanılan şablonlar:',
711 'templatesusedpreview' => 'Bu önizlemede kullanılan şablonlar:',
712 'templatesusedsection' => 'Bu bölümde kullanılan şablonlar:',
713 'template-protected' => '(koruma)',
714 'template-semiprotected' => '(yarı-koruma)',
715 'hiddencategories' => 'Bu sayfa {{PLURAL:$1|1 gizli kategoriye|$1 gizli kategoriye}} mensuptur:',
716 'nocreatetitle' => 'Sayfa oluşturulması limitlendi',
717 'nocreatetext' => '{{SITENAME}}, yeni sayfa oluşturulabilmesini engelledi.
718 Geri giderek varolan sayfayı değiştirebilirsiniz ya da kayıtlı iseniz [[Special:UserLogin|oturum açabilir]], değilseniz [[Special:UserLogin|kayıt olabilirsiniz]].',
719 'nocreate-loggedin' => '{{SITENAME}} üzerinde yeni sayfalar oluşturmaya yetkiniz yok.',
720 'permissionserrors' => 'İzin hataları',
721 'permissionserrorstext' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|sebep|sebepler}}den dolayı, bunu yapmaya yetkiniz yok:',
722 'permissionserrorstext-withaction' => 'Aşağıdaki {{PLURAL:$1|neden|nedenler}}den dolayı $2 işlemini yapmaya yetkiniz yok:',
723 'recreate-deleted-warn' => "'''Uyarı: Daha önceden silinmiş bir sayfayı yeniden oluşturuyorsunuz.'''
724
725 Bu sayfayı düzenlemeye devam ederken bunun uygun olup olmadığını düşünmelisiniz.
726 Kolaylık olması açısından bu sayfanın silme kayıtları burada belirtilmiştir:",
727 'deleted-notice' => 'Bu sayfa silindi.
728 Bu sayfanın silinme kaydı aşağıda bulunmaktadır.',
729 'deletelog-fulllog' => 'Tüm kayıtları göster',
730 'edit-conflict' => 'Değişiklik çakışması.',
731
732 # "Undo" feature
733 'undo-success' => 'Bu değişiklik geri alınabilir. Lütfen aşağıdaki karşılaştırmayı kontrol edin, gerçekten bu değişikliği yapmak istediğinizden emin olun ve sayfayı kaydederek bir önceki değişikliği geriye alın.',
734 'undo-failure' => 'Değişikliklerin çakışması nedeniyle geri alma işlemi başarısız oldu.',
735 'undo-norev' => 'Değişiklik geri alınamaz çünkü ya silinmiş ya da varolmamaktadır.',
736 'undo-summary' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından $1 kullanıcısının değişikliği geri alındı.',
737
738 # Account creation failure
739 'cantcreateaccounttitle' => 'Hesap oluşturulamıyor',
740 'cantcreateaccount-text' => "Bu IP adresinden ('''$1''') kullaınıcı hesabı oluşturulması [[User:$3|$3]] tarafından engellenmiştir.
741
742 $3 tarafından verilen sebep ''$2''",
743
744 # History pages
745 'viewpagelogs' => 'Bu sayfa ile ilgili kayıtları göster',
746 'nohistory' => 'Bu sayfanın geçmiş sürümü yok.',
747 'currentrev' => 'Güncel sürüm',
748 'currentrev-asof' => '$1 itibarı ile sayfanın şu anki hâli.',
749 'revisionasof' => 'Sayfanın $1 tarihindeki hâli',
750 'revision-info' => '$2 tarafından oluşturulmuş $1 tarihli sürüm', # Additionally available: $3: revision id
751 'previousrevision' => '← Önceki hali',
752 'nextrevision' => 'Sonraki hali →',
753 'currentrevisionlink' => 'en güncel halini göster',
754 'cur' => 'fark',
755 'next' => 'sonraki',
756 'last' => 'son',
757 'page_first' => 'ilk',
758 'page_last' => 'son',
759 'histlegend' => "Fark seçimi: karşılaştımayı istediğiniz 2 sürümün önündeki dairelere taıkayıp, enter'a basın ya da sayfanın en atında bulunan düğmeye basın.<br />
760 Tanımlar: (güncel) = güncel sürümle aradaki fark,
761 (önceki) = bir önceki sürümle aradaki fark, K = küçük değişiklik",
762 'history-fieldset-title' => 'Geçmişte ara',
763 'deletedrev' => '[silindi]',
764 'histfirst' => 'En eski',
765 'histlast' => 'En yeni',
766 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bayt|$1 bayt}})',
767 'historyempty' => '(boş)',
768
769 # Revision feed
770 'history-feed-title' => 'Değişiklik geçmişis',
771 'history-feed-description' => 'Viki üzerindeki bu sayfanın değişiklik geçmişi.',
772 'history-feed-item-nocomment' => "$1, $2'de", # user at time
773 'history-feed-empty' => 'İstediğiniz sayfa bulunmamaktadır.
774 Sayfa vikiden silinmiş ya da ismi değiştirilmiş olabilir.
775 Konu ile alakalı diğer sayfaları bulmak için [[Special:Search|vikide arama yapmayı]] deneyin.',
776
777 # Revision deletion
778 'rev-deleted-comment' => '(yorum silindi)',
779 'rev-deleted-user' => '(kullanıcı adı silindi)',
780 'rev-deleted-event' => '(kayıt işlemi silindi)',
781 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
782 Bu sayfa değişikliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
783 [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] ayrıntıları bulabilirsiniz.</div>',
784 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
785 Bu sayfa değişikiliği kamu arşivlerinden silinmiştir.
786 {{SITENAME}} üzerinde bir yönetici iseniz görebilirsiniz; [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Silme kayıtlarında] detaylar olabilir.</div>',
787 'rev-delundel' => 'göster/gizle',
788 'revisiondelete' => 'Sürümleri sil/geri getir',
789 'revdelete-nooldid-title' => 'Hedef sürüm geçersiz',
790 'revdelete-nooldid-text' => 'Bu fonksiyonu uygulamak için belirli hedef değişiklik veya değişikileriniz yok. Sunulmuş olan revizyon mevcut değil, veya mevcut revizyonu gizlemeye çalışıyorsunuz.',
791 'revdelete-selected' => "'''[[:$1]] sayfasının {{PLURAL:$2|seçili değişikliği|seçili değişiklikleri}}:'''",
792 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Seçili kayıt olayı|Seçili kayıt olayları}}:'''",
793 'revdelete-legend' => 'Görünürlük kısıtlamaları ayarla',
794 'revdelete-hide-text' => 'Değişikilik yazısını gizle',
795 'revdelete-hide-name' => 'Olayı ve hedefi gizle',
796 'revdelete-hide-comment' => 'Özeti gösterme',
797 'revdelete-hide-user' => "Değişikliği yapan kullanıcı adını/IP'i gizle",
798 'revdelete-hide-restricted' => 'Bu kısıtlamaları yönetici ve kullanıcılara uygula ve de bu arayüzü kilitle.',
799 'revdelete-suppress' => 'Hem diğerlerinden hem de yöneticilerden veriyi gizle',
800 'revdelete-hide-image' => 'Dosya içeriğini gizle',
801 'revdelete-log' => 'Log açıklama:',
802 'revdelete-submit' => 'Seçilen sürüme uygula',
803 'pagehist' => 'Sayfa geçmişi',
804 'deletedhist' => 'Silinmiş geçmiş',
805 'revdelete-content' => 'içerik',
806 'revdelete-summary' => 'değişiklik özeti',
807 'revdelete-uname' => 'kullanıcı adı',
808 'revdelete-restricted' => 'hizmetliler için uygulanmış kısıtlamalar',
809 'revdelete-unrestricted' => 'hizmetliler için kaldırılmış kısıtlamalar',
810 'revdelete-hid' => 'gizle $1',
811 'revdelete-unhid' => 'göster $1',
812
813 # History merging
814 'mergehistory' => 'Sayfa geçmişlerini takas et.',
815 'mergehistory-box' => 'İki sayfanın revizyonlarını birleştir:',
816 'mergehistory-from' => 'Kaynak sayfa:',
817 'mergehistory-into' => 'Hedef sayfa:',
818 'mergehistory-list' => 'Birleştirilebilir değişikilik geçmişi.',
819 'mergehistory-go' => 'Birleştirilebilir değişikilikleri göster',
820 'mergehistory-submit' => 'Revizyonları birleştir',
821 'mergehistory-empty' => 'Hiçbir sürüm birleştirilemez.',
822 'mergehistory-success' => '[[:$1]] sayfasının $3 {{PLURAL:$3|revizyonu|revizyonu}} başarıyla [[:$2]] içine birleştirildi.',
823 'mergehistory-no-source' => 'Kaynak sayfa $1 bulunmamaktadır.',
824 'mergehistory-no-destination' => 'Hedef sayfa $1 bulunmamaktadır.',
825 'mergehistory-invalid-source' => 'Kaynak sayfanın geçerli bir başlığı olmalı.',
826 'mergehistory-invalid-destination' => 'Hedef sayfanın geçerli bir ismi olmalı.',
827 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]], [[:$2]] sayfasına birleştirildi',
828 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] ile [[:$2]] birleştirildi: $3',
829
830 # Merge log
831 'mergelog' => 'Birleştirme kaydı',
832 'pagemerge-logentry' => "[[$1]] ile [[$2]] birleştirildi ($3'e kadar olan revizyonlar)",
833 'revertmerge' => 'Ayır',
834
835 # Diffs
836 'history-title' => '"$1" sayfasının geçmişi',
837 'difference' => '(Sürümler arası farklar)',
838 'lineno' => '$1. satır:',
839 'compareselectedversions' => 'Seçilen sürümleri karşılaştır',
840 'editundo' => 'geriye al',
841 'diff-multi' => '(Gösterilmeyen {{PLURAL:$1|$1 ara değişiklik|$1 ara değişiklik}} bulunmaktadır.)',
842 'diff-movedto' => '$1 sayfasına taşındı',
843 'diff-src' => 'kaynak',
844
845 # Search results
846 'searchresults' => 'Arama sonuçları',
847 'searchresults-title' => '"$1" için arama sonuçları',
848 'searchresulttext' => '{{SITENAME}} içinde arama yapmak konusunda bilgi almak için [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]] sayfasına bakabilirsiniz.',
849 'searchsubtitle' => "Aranan: \"'''[[:\$1]]'''\"",
850 'searchsubtitleinvalid' => 'Aranan: "$1"',
851 'noexactmatch' => "''Başlığı \"\$1\" olan bir madde bulunamadı.''' Bu sayfayı siz [[:\$1|oluşturabilirsiniz]].",
852 'noexactmatch-nocreate' => "'''\"\$1\" başlıklı sayfa bulunmamaktadır.'''",
853 'titlematches' => 'Madde adı eşleşiyor',
854 'notitlematches' => 'Hiçbir başlıkta bulunamadı',
855 'textmatches' => 'Sayfa metni eşleşiyor',
856 'notextmatches' => 'Hiçbir sayfada bulunamadı',
857 'prevn' => 'önceki $1',
858 'nextn' => 'sonraki $1',
859 'viewprevnext' => '($1) ($2) ($3).',
860 'searchmenu-legend' => 'Arama seçenekleri',
861 'searchhelp-url' => 'Help:İçindekiler',
862 'searchprofile-project' => 'Proje sayfaları',
863 'searchprofile-images' => 'Dosyalar',
864 'searchprofile-everything' => 'Herşey',
865 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 kelime|$2 kelime}})',
866 'search-result-score' => 'Uygunluk: $1%',
867 'search-redirect' => '(yönlendirme $1)',
868 'search-section' => '(bölüm $1)',
869 'search-suggest' => 'Bunu mu demek istediniz: $1',
870 'search-interwiki-caption' => 'Kardeş projeler',
871 'search-interwiki-default' => '$1 sonuçlar:',
872 'search-interwiki-more' => '(daha çok)',
873 'search-mwsuggest-enabled' => 'önerilerle',
874 'search-mwsuggest-disabled' => 'öneri yok',
875 'search-relatedarticle' => 'ilgili',
876 'searchrelated' => 'ilgili',
877 'searchall' => 'hepsi',
878 'showingresults' => "$2. sonuçtan başlayarak {{PLURAL:$1|'''1''' sonuç |'''$1''' sonuç }} aşağıdadır:",
879 'showingresultsnum' => "'''$2''' sonuçtan başlayarak {{PLURAL:$3|'''1''' sonuç|'''$3''' sonuç}} aşağıdadır:",
880 'powersearch' => 'Gelişmiş arama',
881 'powersearch-legend' => 'Gelişmiş arama',
882 'powersearch-redir' => 'Yönlendirmeleri listele',
883 'powersearch-field' => 'Ara:',
884 'search-external' => 'Dış arama',
885 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} sitesinde arama yapma geçici olarak durdurulmuştur. Bu arada Google kullanarak {{SITENAME}} içinde arama yapabilirsiniz. Arama sitelerinde indekslemelerinin biraz eski kalmış olabileceğini göz önünde bulundurunuz.',
886
887 # Preferences page
888 'preferences' => 'Tercihler',
889 'mypreferences' => 'Tercihlerim',
890 'prefs-edits' => 'Değişiklik sayısı:',
891 'prefsnologin' => 'Oturum açık değil',
892 'prefsnologintext' => 'Kullanıcı tercihlerinizi ayarlamak için <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:UserLogin|returnto=$1}} giriş yapmalısınız]</span>.',
893 'prefsreset' => 'Tercihler hafızadan sıfırlandı.',
894 'qbsettings' => 'Hızlı erişim sütun ayarları',
895 'qbsettings-none' => 'Hiçbiri',
896 'qbsettings-fixedleft' => 'Sola sabitlendi',
897 'qbsettings-fixedright' => 'Sağa sabitlendi',
898 'qbsettings-floatingleft' => 'Sola yaslanıyor',
899 'qbsettings-floatingright' => 'Sağa yaslanıyor',
900 'changepassword' => 'Şifre değiştir',
901 'skin' => 'Tema',
902 'skin-preview' => 'Önizleme',
903 'math' => 'Matematiksel semboller',
904 'dateformat' => 'Tarih gösterimi',
905 'datedefault' => 'Tercih yok',
906 'datetime' => 'Tarih ve saat',
907 'math_failure' => 'Ayrıştırılamadı',
908 'math_unknown_error' => 'bilinmeyen hata',
909 'math_unknown_function' => 'bilinmeyen fonksiyon',
910 'math_lexing_error' => 'lexing hatası',
911 'math_syntax_error' => 'sözdizim hatası',
912 'math_image_error' => 'PNG çevirisi başarısız; latex, dvips ve gs programlarının doğru yüklendiğine emin olun ve çeviri işlemini başlatın',
913 'prefs-personal' => 'Kullanıcı bilgileri',
914 'prefs-rc' => 'Son değişiklikler',
915 'prefs-watchlist' => 'İzleme listesi',
916 'prefs-watchlist-days' => 'İzleme listesinde görüntülenecek gün sayısı:',
917 'prefs-watchlist-edits' => 'Genişletilmiş izleme listesinde gösterilecek değişiklik sayısı:',
918 'prefs-misc' => 'Diğer ayarlar',
919 'prefs-resetpass' => 'Parolayı değiştir',
920 'saveprefs' => 'Değişiklikleri kaydet',
921 'resetprefs' => 'Ayarları ilk durumuna getir',
922 'textboxsize' => 'Sayfa yazma alanı',
923 'rows' => 'Satır',
924 'columns' => 'Sütun',
925 'searchresultshead' => 'Arama',
926 'resultsperpage' => 'Sayfada gösterilecek bulunan madde sayısı',
927 'contextlines' => 'Bulunan madde için ayrılan satır sayısı',
928 'contextchars' => 'Satırdaki karakter sayısı',
929 'recentchangesdays' => 'Son değişikliklerde gösterilecek günler:',
930 'recentchangescount' => 'Son değişiklikler sayfasındaki madde sayısı',
931 'savedprefs' => 'Ayarlar kaydedildi.',
932 'timezonelegend' => 'Saat dilimi',
933 'timezonetext' => '¹Viki sunucusu (UTC/GMT) ile aranızdaki saat farkı. (Türkiye için +02:00)',
934 'localtime' => 'Şu an sizin saatiniz',
935 'timezoneoffset' => 'Saat farkı',
936 'servertime' => 'Viki sunucusunda şu anki saat',
937 'guesstimezone' => 'Tarayıcınız sizin yerinize doldursun',
938 'allowemail' => 'Diğer kullanıcılar size e-posta atabilsin',
939 'prefs-searchoptions' => 'Arama seçenekleri',
940 'prefs-namespaces' => 'İsim alanları',
941 'defaultns' => 'Aramayı aşağıdaki seçili alanlarda yap.',
942 'default' => 'orijinal',
943 'files' => 'Dosyalar',
944
945 # User rights
946 'userrights' => 'Kullanıcı hakları yönetimi.', # Not used as normal message but as header for the special page itself
947 'userrights-lookup-user' => 'Kullanıcı gruplarını düzenle',
948 'userrights-user-editname' => 'Kullanıcı adı giriniz:',
949 'editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
950 'editinguser' => "'''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]]) kullanıcısının yetkilerini değiştirmektesiniz",
951 'userrights-editusergroup' => 'Kullanıcı grupları düzenle',
952 'saveusergroups' => 'Kullanıcı grupları kaydet',
953 'userrights-groupsmember' => 'İçinde olduğu gruplar:',
954 'userrights-reason' => 'Değiştirme nedeni:',
955 'userrights-no-interwiki' => 'Diğer vikilerdeki kullanıcıların izinlerini değiştirmeye yetkiniz yok.',
956 'userrights-nodatabase' => '$1 veritabanı mevcut veya bölgesel değil',
957 'userrights-nologin' => 'Kullanıcı haklarını atamak için yönetici hesabı ile [[Special:UserLogin|giriş yapmanız gerekir]].',
958 'userrights-notallowed' => 'Kullanıcı hesabınızın kullanıcı haklarını atamak için izni yok.',
959 'userrights-changeable-col' => 'Değiştirebildiğiniz gruplar',
960 'userrights-unchangeable-col' => 'Değiştirebilmediğiniz gruplar',
961
962 # Groups
963 'group' => 'Grup:',
964 'group-user' => 'Kullanıcılar',
965 'group-bot' => 'Botlar',
966 'group-sysop' => 'Hizmetliler',
967 'group-bureaucrat' => 'Bürokratlar',
968 'group-all' => '(hepsi)',
969
970 'group-user-member' => 'Kullanıcı',
971 'group-bot-member' => 'Bot',
972 'group-sysop-member' => 'Hizmetli',
973 'group-bureaucrat-member' => 'Bürokrat',
974
975 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Kullanıcılar',
976 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botlar',
977 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Hizmetliler',
978 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokratlar',
979
980 # Rights
981 'right-read' => 'Sayfaları oku',
982 'right-edit' => 'Sayfaları değiştir',
983 'right-createtalk' => 'Tartışma sayfaları yarat',
984 'right-createaccount' => 'Yeni kullanıcı hesapları yarat',
985 'right-minoredit' => 'Değişikliklerini küçük olarak kaydet',
986 'right-upload' => 'Dosyaları yükle',
987 'right-upload_by_url' => 'Bir URL adresinden dosya yükle',
988 'right-delete' => 'Sayfaları sil',
989 'right-bigdelete' => 'Uzun tarihli sayfaları sil',
990 'right-browsearchive' => 'Silinen sayfaları ara',
991 'right-undelete' => 'Bir sayfanın silinmesini geri al',
992 'right-editinterface' => 'Kullanıcı arayüzünü değiştirmek',
993 'right-patrol' => 'Diğerlerinin değişikliklerini kontrol edilmiş olarak işaretle',
994 'right-mergehistory' => 'Sayfalarının tarihlerini birleştir',
995 'right-userrights' => 'Tüm kullanıcı haklarını değiştirmek',
996
997 # User rights log
998 'rightslog' => 'Kullanıcı hakları kayıtları',
999 'rightslogtext' => 'Kullanıcı hakları değişiklikleri kayıtları.',
1000 'rightslogentry' => '$1 in yetkileri $2 iken $3 olarak değiştirildi',
1001 'rightsnone' => '(hiçbiri)',
1002
1003 # Recent changes
1004 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklik}}',
1005 'recentchanges' => 'Son değişiklikler',
1006 'recentchanges-legend' => 'Son değişiklikler seçenekleri',
1007 'recentchangestext' => 'Yapılan en son değişiklikleri bu sayfadan izleyin.',
1008 'recentchanges-feed-description' => "Bu beslemedeki viki'de yapılan en son değişiklikleri takip edin.",
1009 'rcnote' => "$4 tarihi ve saat $5 itibarı ile, son {{PLURAL:$2|1 günde|'''$2''' günde}} yapılan, {{PLURAL:$1|'''1''' değişiklik|'''$1''' değişiklik}}, aşağıdadır.",
1010 'rcnotefrom' => '<b>$2</b> tarihinden itibaren yapılan değişiklikler aşağıdadır (en fazla <b>$1</b> adet madde gösterilmektedir).',
1011 'rclistfrom' => '$1 tarihinden beri yapılan değişiklikleri göster',
1012 'rcshowhideminor' => 'küçük değişiklikleri $1',
1013 'rcshowhidebots' => 'botları $1',
1014 'rcshowhideliu' => 'kayıtlı kullanıcıları $1',
1015 'rcshowhideanons' => 'anonim kullanıcıları $1',
1016 'rcshowhidepatr' => 'izlenmiş değişiklikleri $1',
1017 'rcshowhidemine' => 'değişikliklerimi $1',
1018 'rclinks' => 'Son $2 günde yapılan son $1 değişikliği göster;<br /> $3',
1019 'diff' => 'fark',
1020 'hist' => 'geçmiş',
1021 'hide' => 'gizle',
1022 'show' => 'Göster',
1023 'minoreditletter' => 'K',
1024 'newpageletter' => 'Y',
1025 'boteditletter' => 'b',
1026 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 izlenilen {{PLURAL:$1|kullanıcı|kullanıcı}}]',
1027 'rc_categories_any' => 'Herhangi',
1028 'newsectionsummary' => '/* $1 */ yeni başlık',
1029
1030 # Recent changes linked
1031 'recentchangeslinked' => 'İlgili değişiklikler',
1032 'recentchangeslinked-title' => '"$1" ile ilişkili değişiklikler',
1033 'recentchangeslinked-noresult' => 'Verilen süre içerisinde belirtilen sayfaya bağlı diğer sayfalarda değişikilik bulunmamaktadır.',
1034 'recentchangeslinked-summary' => "Aşağıdaki liste, belirtilen sayfaya (ya da belirtilen kategorinin üyelerine) bağlantı veren sayfalarda yapılan son değişikliklerin listesidir.
1035 [[Special:Watchlist|İzleme listenizdeki]] sayfalar '''kalın''' yazıyla belirtilmiştir.",
1036 'recentchangeslinked-page' => 'Sayfa adı:',
1037
1038 # Upload
1039 'upload' => 'Dosya yükle',
1040 'uploadbtn' => 'Dosya yükle',
1041 'reupload' => 'Yeniden yükle',
1042 'reuploaddesc' => 'Yükleme formuna geri dön.',
1043 'uploadnologin' => 'Oturum açık değil',
1044 'uploadnologintext' => 'Dosya yükleyebilmek için [[Special:UserLogin|oturum aç]]manız gerekiyor.',
1045 'upload_directory_read_only' => 'Dosya yükleme dizinine ($1) web sunucusunun yazma izni yok.',
1046 'uploaderror' => 'Yükleme hatası',
1047 'uploadtext' => "Dosya yüklemek için aşağıdaki formu kullanın,
1048 Önceden yüklenmiş resimleri görmek için [[Special:FileList|resim listesine]] bakın,
1049 yüklenenler ve silinmişler [[Special:Log/upload|yükleme kaydı sayfasında da]] görülebilir.
1050
1051 Sayfaya resim koymak için formdaki linklerdimelerşi kullanın;
1052 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Örnek.jpg]]</nowiki>'''
1053 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Örnek.png|açıklama]]</nowiki>'''
1054 veya doğrudan bağlantı için
1055 *'''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Örnek.ogg]]</nowiki>'''",
1056 'upload-permitted' => 'İzin verilen dosya türleri: $1.',
1057 'upload-preferred' => 'Tercih edilen dosya türleri: $1.',
1058 'upload-prohibited' => 'Yasaklanan dosya türleri: $1.',
1059 'uploadlog' => 'yükleme kaydı',
1060 'uploadlogpage' => 'Dosya yükleme kayıtları',
1061 'uploadlogpagetext' => 'Aşağıda en son eklenen [[Special:NewFiles|dosyaların bir listesi]] bulunmaktadır.',
1062 'filename' => 'Dosya adı',
1063 'filedesc' => 'Dosya ile ilgili açıklama',
1064 'fileuploadsummary' => 'Açıklama:',
1065 'filestatus' => 'Telif hakkı durumu:',
1066 'filesource' => 'Kaynak:',
1067 'uploadedfiles' => 'Yüklenen dosyalar',
1068 'ignorewarning' => 'Uyarıyı önemsemeyip dosyayı yükle',
1069 'ignorewarnings' => 'Uyarıyı önemseme',
1070 'minlength1' => 'Dosya adı en az bir harften oluşmalıdır.',
1071 'illegalfilename' => '"$1" dosya adı bazı kullanılmayan karekterler içermektedir. Lütfen, yeni bir dosya adıyla tekrar deneyin.',
1072 'badfilename' => 'Görüntü dosyasının ismi "$1" olarak değiştirildi.',
1073 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' istenmeyen bir dosya türüdür. Önerilen {{PLURAL:\$3|dosya türü|dosya türleri}} \$2.",
1074 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' izin verilen bir dosya türü değil. İzin verilen {{PLURAL:\$3|dosya türü|dosya türleri}} \$2.",
1075 'filetype-missing' => 'Dosyanın hiçbir uzantısı yok (".jpg" gibi).',
1076 'largefileserver' => 'Bu dosyanın uzunluğu sunucuda izin verilenden daha büyüktür.',
1077 'emptyfile' => 'Yüklediğiniz dosya boş görünüyor. Bunun sebebi dosya adındaki bir yazım hatası olabilir. Lütfen dosyayı gerçekten tyüklemek isteyip istemediğinizden emin olun.',
1078 'fileexists' => 'Bu isimde bir dosya mevcut. Eğer değiştirmekten emin değilseniz ilk önce <strong><tt>$1</tt></strong> dosyasına bir gözatın.',
1079 'fileexists-thumb' => "<center>'''Bu isimde zaten bir resim var'''</center>",
1080 'fileexists-forbidden' => 'Bu isimde zaten dosya var; lütfen farklı bir isimle yeniden yükleyin. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1081 'fileexists-shared-forbidden' => 'Bu isimde bir dosya ortak havuzda zaten mevcut; lütfen geri gidip dosyayı yeni bir isimle yükleyiniz. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1082 'successfulupload' => 'Yükleme başarılı',
1083 'uploadwarning' => 'Yükleme uyarısı',
1084 'savefile' => 'Dosyayı kaydet',
1085 'uploadedimage' => 'Yüklenen: "[[$1]]"',
1086 'overwroteimage' => '"[[$1]]" resminin yeni versiyonu yüklenmiştir',
1087 'uploaddisabled' => 'Geçici olarak şu anda herhangi bir dosya yüklenmez. Biraz sonra bir daha deneyiniz.',
1088 'uploaddisabledtext' => '{{SITENAME}} sitesinde dosya yüklemeleri devredışı bırakılmıştır.',
1089 'uploadscripted' => 'Bu dosya bir internet tarayıcısı tarafından hatalı çevrilebilecek bir HTML veya script kodu içermektedir.',
1090 'uploadcorrupt' => 'Bu dosya ya bozuk ya da uzantısı yanlış. Dosyayı kontrol edip, tekrar yüklemeyi deneyin.',
1091 'uploadvirus' => 'Bu dosya virüslüdür! Detayları: $1',
1092 'sourcefilename' => 'Yüklemek istediğiniz dosya:',
1093 'destfilename' => 'Hedef dosya adı:',
1094 'upload-maxfilesize' => 'Maksimum dosya boyutu: $1',
1095 'watchthisupload' => 'Bu sayfayı izle',
1096 'filewasdeleted' => 'Bu isimde bir dosya yakın zamanda yüklendi ve ardından yöneticiler tarafından silindi. Dosyayı yüklemeden önce, $1 sayfasına bir göz atınız.',
1097 'upload-wasdeleted' => "'''Uyarı: Daha önce silinmiş olan bir dosyayı yüklüyorsunuz.'''
1098
1099 Dosyanın yüklenmesinin uygun olup olmadığını dikkate almalısınız.
1100 Bu dosyanın silme kayıtları kolaylık olması için burada sunulmuştur:",
1101
1102 'upload-proto-error' => 'Hatalı protokol',
1103 'upload-file-error' => 'Dahili hata',
1104 'upload-misc-error' => 'Bilinmeyen yükleme hatası',
1105
1106 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1107 'upload-curl-error6' => "URL'ye ulaşılamadı",
1108 'upload-curl-error28' => 'Yüklemede zaman aşımı',
1109
1110 'license' => 'Lisans:',
1111 'nolicense' => 'Hiçbirini seçme',
1112 'license-nopreview' => '(Önizleme etkin değil)',
1113 'upload_source_url' => ' (geçerli, herkesin ulaşabileceği bir URL)',
1114 'upload_source_file' => ' (bilgisayarınızdaki bir dosya)',
1115
1116 # Special:FileList
1117 'imagelist_search_for' => 'Medya adı ara:',
1118 'imgfile' => 'dosya',
1119 'imagelist' => 'Resim listesi',
1120 'imagelist_date' => 'Tarih',
1121 'imagelist_name' => 'Ad',
1122 'imagelist_user' => 'Kullanıcı',
1123 'imagelist_size' => 'Boyut (bayt)',
1124 'imagelist_description' => 'Tanım',
1125
1126 # File description page
1127 'filehist' => 'Dosya geçmişi',
1128 'filehist-help' => 'Dosyanın geçmişini görebilmek için Gün/Zaman bölümündeki tarihleri tıklayınız.',
1129 'filehist-deleteall' => 'Hepsini sil',
1130 'filehist-deleteone' => 'sil',
1131 'filehist-revert' => 'geri al',
1132 'filehist-current' => 'Şimdiki',
1133 'filehist-datetime' => 'Gün/Zaman',
1134 'filehist-user' => 'Kullanıcı',
1135 'filehist-dimensions' => 'Boyutlar',
1136 'filehist-filesize' => 'Dosya boyutu',
1137 'filehist-comment' => 'Açıklama',
1138 'imagelinks' => 'Kullanıldığı sayfalar',
1139 'linkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlantısı olan {{PLURAL:$1|sayfa|$1 sayfa}}:',
1140 'nolinkstoimage' => 'Bu görüntü dosyasına bağlanan sayfa yok.',
1141 'sharedupload' => 'Bu dosya ortak alana yüklenmiştir ve diğer projelerde de kullanılıyor olabilir.',
1142 'shareduploadwiki' => 'Lütfen daha fazla bilgi için $1 sayfasına bakın.',
1143 'shareduploadwiki-linktext' => 'dosya açıklama sayfası',
1144 'shareduploadduplicate-linktext' => 'başka dosya',
1145 'shareduploadconflict-linktext' => 'başka dosya',
1146 'noimage' => 'Bu isimde dosya yok. Siz $1.',
1147 'noimage-linktext' => 'yükleyebilirsiniz',
1148 'uploadnewversion-linktext' => 'Dosyanın yenisini yükleyin',
1149
1150 # File reversion
1151 'filerevert' => '$1 dosyasını eski haline döndür',
1152 'filerevert-legend' => 'Dosyayı eski haline döndür',
1153 'filerevert-comment' => 'Yorum:',
1154 'filerevert-submit' => 'Eski haline döndür',
1155
1156 # File deletion
1157 'filedelete' => 'Sil $1',
1158 'filedelete-legend' => 'Dosya sil',
1159 'filedelete-intro' => "'''[[Media:$1|$1]]''' dosyasını silmektesiniz.",
1160 'filedelete-comment' => 'Silinme sebebi:',
1161 'filedelete-submit' => 'Sil',
1162 'filedelete-success' => "'''$1''' silindi.",
1163 'filedelete-nofile' => "{{SITENAME}} üzerinde '''$1''' mevcut değildir.",
1164 'filedelete-otherreason' => 'Diğer/ilave gerekçe:',
1165 'filedelete-reason-otherlist' => 'Başka sebeb',
1166 'filedelete-reason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1167 ** Telif hakları ihlali
1168 ** Çift/kopya dosya',
1169 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1170
1171 # MIME search
1172 'mimesearch' => 'MIME araması',
1173 'mimetype' => 'MIME tipi:',
1174 'download' => 'yükle',
1175
1176 # Unwatched pages
1177 'unwatchedpages' => 'İzlenmeyen sayfalar',
1178
1179 # List redirects
1180 'listredirects' => 'Yönlendirmeleri listele',
1181
1182 # Unused templates
1183 'unusedtemplates' => 'Kullanılmayan şablonlar',
1184 'unusedtemplatestext' => 'Bu sayfa şablon alan adında bulunan ve diğer sayfalara eklenmemiş olan şablonları göstermektedir. Şablonlara olan diğer bağlantıları da kontrol etmeden silmeyiniz.',
1185 'unusedtemplateswlh' => 'diğer bağlantılar',
1186
1187 # Random page
1188 'randompage' => 'Rastgele sayfa',
1189
1190 # Random redirect
1191 'randomredirect' => 'Rastgele yönlendirme',
1192
1193 # Statistics
1194 'statistics' => 'İstatistikler',
1195 'statistics-header-pages' => 'Sayfa istatistikleri',
1196 'statistics-header-edits' => 'Değişiklik istatistikleri',
1197 'statistics-header-users' => 'Kullanıcı istatistikleri',
1198 'statistics-articles' => 'Maddeler',
1199 'statistics-pages' => 'Sayfalar',
1200 'statistics-pages-desc' => 'Vikipedideki tüm sayfalar, tartışma sayfaları, yönlendirmeler vs.',
1201 'statistics-files' => 'Yüklenmiş dosyalar',
1202 'statistics-edits-average' => 'Her sayfadaki ortalama değişiklik',
1203 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue İş sırası] uzunluğu',
1204 'statistics-users' => 'Kayıtlı [[Special:ListUsers|kullanıcılar]]',
1205 'statistics-users-active' => 'Aktif kullanıcılar',
1206 'statistics-mostpopular' => 'En popüler maddeler',
1207
1208 'disambiguations' => 'Anlam ayrım sayfaları',
1209 'disambiguationspage' => 'Template:Anlam ayrımı',
1210 'disambiguations-text' => 'İlk satırda yer alan sayfalar bir anlam ayrım sayfasına iç bağlantı olduğunu gösterir. İkinci sırada yer alan sayfalar anlam ayrım sayfalarını gösterir. <br />Burada [[MediaWiki:Disambiguationspage]] tüm anlam ayrım şablonlarına bağlantılar verilmesi gerekmektedir.',
1211
1212 'doubleredirects' => 'Yönlendirmeye olan yönlendirmeler',
1213 'doubleredirectstext' => 'Her satır, ikinci yönlendirme metninin ilk satırının (genellikle ikinci yönlendirmenin de işaret etmesi gereken "asıl" hedefin) yanısıra ilk ve ikinci yönlendirmeye bağlantılar içerir.',
1214
1215 'brokenredirects' => 'Varolmayan maddeye yapılmış yönlendirmeler',
1216 'brokenredirectstext' => 'Bu sayfa mevcut olmayan sayfalara yönlendirme içeren bozuk sayfaları listeler.',
1217 'brokenredirects-edit' => '(değiştir)',
1218 'brokenredirects-delete' => '(sil)',
1219
1220 'withoutinterwiki' => 'Diğer dillere bağlantısı olmayan sayfalar',
1221 'withoutinterwiki-summary' => 'Aşağıda listelenen sayfalar diğer dillere bağlantı içermemektedir:',
1222 'withoutinterwiki-submit' => 'Göster',
1223
1224 'fewestrevisions' => 'En az düzenleme yapılmış sayfalar',
1225
1226 # Miscellaneous special pages
1227 'nbytes' => '{{PLURAL:$1|bayt|bayt}}',
1228 'ncategories' => '{{PLURAL:$1|kategori|kategoriler}}',
1229 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|bağlantı|bağlantı}}',
1230 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|üye|üyeler}}',
1231 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|değişiklik|değişiklikler}}',
1232 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|görünüm|görünüm}}',
1233 'lonelypages' => 'Kendisine hiç bağlantı olmayan sayfalar',
1234 'uncategorizedpages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan sayfalar',
1235 'uncategorizedcategories' => 'Herhangi bir kategoride olmayan kategoriler',
1236 'uncategorizedimages' => 'Herhangi bir kategoride olmayan resimler',
1237 'uncategorizedtemplates' => 'Kategorize edilmemiş şablonlar',
1238 'unusedcategories' => 'Kullanılmayan kategoriler',
1239 'unusedimages' => 'Kullanılmayan resimler',
1240 'popularpages' => 'Popüler sayfalar',
1241 'wantedcategories' => 'İstenen kategoriler',
1242 'wantedpages' => 'İstenen sayfalar',
1243 'wantedfiles' => 'İstenen dosyalar',
1244 'wantedtemplates' => 'İstenen şablonlar',
1245 'mostlinked' => 'Kendisine en fazla bağlantı verilmiş sayfalar',
1246 'mostlinkedcategories' => 'En çok maddeye sahip kategoriler',
1247 'mostlinkedtemplates' => 'En çok kullanılan şablonlar',
1248 'mostcategories' => 'En fazla kategoriye bağlanmış sayfalar',
1249 'mostimages' => 'En çok kullanılan resimler',
1250 'mostrevisions' => 'En çok değişikliğe uğramış sayfalar',
1251 'prefixindex' => 'Önek girerek listeleme',
1252 'shortpages' => 'Kısa sayfalar',
1253 'longpages' => 'Uzun sayfalar',
1254 'deadendpages' => 'Başka sayfalara bağlantısı olmayan sayfalar',
1255 'deadendpagestext' => 'Bu sayfa, diğer sayfalara bağlantısı olmayan sayfaları listeler.',
1256 'protectedpages' => 'Koruma altındaki sayfalar',
1257 'protectedpages-indef' => 'Sadece süresiz korumalar',
1258 'protectedpagestext' => 'Aşağıdaki sayfalar koruma altına alınmıştır',
1259 'protectedtitles' => 'Korunan başlıklar',
1260 'listusers' => 'Kullanıcı listesi',
1261 'listusers-editsonly' => 'Sadece değişiklik yapan kullanıcıları göster',
1262 'newpages' => 'Yeni sayfalar',
1263 'newpages-username' => 'Kullanıcı adı:',
1264 'ancientpages' => 'En son değişiklik tarihi en eski olan maddeler',
1265 'move' => 'Adını değiştir',
1266 'movethispage' => 'Sayfayı taşı',
1267 'unusedcategoriestext' => 'Aşağıda bulunan kategoriler mevcut olduğu halde, hiçbir madde ya da kategori tarafından kullanılmıyor.',
1268 'notargettitle' => 'Hedef yok',
1269
1270 # Book sources
1271 'booksources' => 'Kaynak kitaplar',
1272 'booksources-search-legend' => 'Kitap kaynaklarını ara',
1273 'booksources-go' => 'Git',
1274
1275 # Special:Log
1276 'specialloguserlabel' => 'Kullanıcı:',
1277 'speciallogtitlelabel' => 'Başlık:',
1278 'log' => 'Kayıtlar',
1279 'all-logs-page' => 'Tüm kayıtlar',
1280 'alllogstext' => '[[Special:Log/upload|Yükleme]], [[Special:Log/delete|silme]], [[Special:Log/move|taşıma]], [[Special:Log/protect|koruma altına alma]], [[Special:Log/newusers|yeni kullanıcı]], [[Special:Log/renameuser|kullanıcıların yeniden adlandırmaları]], [[Special:Log/block|erişim engelleme]], [[Special:Log/rights|yönetici hareketlerinin]] ve [[Special:Log/makebot|botların durumunun]] tümünün kayıtları.
1281
1282 Kayıt tipini, kullanıcı ismini, sayfa ismini girerek listeyi daraltabilirsiniz.',
1283 'logempty' => 'Kayıtlarda eşleşen bilgi yok.',
1284 'log-title-wildcard' => 'Bu metinle başlayan başlıklar ara',
1285
1286 # Special:AllPages
1287 'allpages' => 'Tüm sayfalar',
1288 'alphaindexline' => '$1 sayfasından $2 sayfasına kadar',
1289 'nextpage' => 'Sonraki sayfa ($1)',
1290 'prevpage' => 'Önceki sayfa ($1)',
1291 'allpagesfrom' => 'Listelemeye başlanılacak harfler:',
1292 'allarticles' => 'Tüm maddeler',
1293 'allinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 sayfaları)',
1294 'allnotinnamespace' => 'Tüm sayfalar ($1 alanında olmayanlar)',
1295 'allpagesprev' => 'Önceki',
1296 'allpagesnext' => 'Sonraki sayfa',
1297 'allpagessubmit' => 'Getir',
1298 'allpagesprefix' => 'Buraya yazdığınız harflerle başlayan sayfaları listeleyin:',
1299 'allpagesbadtitle' => 'Girilen sayfa ismi diller arası bağlantı ya da vikiler arası bağlantı içerdiğinden geçerli değil. Başlıklarda kullanılması yasak olan bir ya da daha çok karakter içeriyor olabilir.',
1300
1301 # Special:Categories
1302 'categories' => 'Kategoriler',
1303 'categoriespagetext' => 'Vikide aşağıdaki kategoriler mevcuttur.',
1304 'special-categories-sort-count' => 'sayılarına göre sırala',
1305 'special-categories-sort-abc' => 'alfabetik olarak sırala',
1306
1307 # Special:DeletedContributions
1308 'deletedcontributions' => 'Silinen kullanıcı katkıları',
1309
1310 # Special:Interwiki
1311 'interwiki_reasonfield' => 'Neden',
1312
1313 # Special:LinkSearch
1314 'linksearch-ns' => 'İsimalanı:',
1315 'linksearch-ok' => 'Ara',
1316
1317 # Special:ListUsers
1318 'listusers-submit' => 'Göster',
1319 'listusers-noresult' => 'Kullanıcı bulunamadı.',
1320
1321 # Special:Log/newusers
1322 'newuserlogpage' => 'Yeni kullanıcı kayıtları',
1323 'newuserlogpagetext' => 'En son kaydolan kullanıcı kayıtları.',
1324 'newuserlog-byemail' => 'eposta yoluyla şifre gönderilmiştir',
1325 'newuserlog-create-entry' => 'Yeni kullanıcı',
1326 'newuserlog-create2-entry' => '$1 yeni hesap oluşturdu',
1327 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Otomatik hesap oluşturuldu',
1328
1329 # Special:ListGroupRights
1330 'listgrouprights-group' => 'grup',
1331 'listgrouprights-rights' => 'Haklar',
1332 'listgrouprights-members' => '(üyelerin listesi)',
1333
1334 # E-mail user
1335 'mailnologin' => 'Gönderi adresi yok.',
1336 'mailnologintext' => 'Diğer kullanıcılara e-posta gönderebilmeniz için [[Special:UserLogin|oturum aç]]malısınız ve [[Special:Preferences|tercihler]] sayfasında geçerli bir e-posta adresiniz olmalı.',
1337 'emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1338 'emailpage' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1339 'emailpagetext' => 'Aşağıdaki form kullanıcı hesabıyla ilişkilendirilmiş geçerli bir e-posta adresi olduğu takdirde ilgili kişiye bir e-posta gönderecek.
1340 Yanıt alabilmeniz için "From" (Kimden) kısmına tercih formunda belirttiğiniz e-posta adresi eklenecek.',
1341 'usermailererror' => 'Eposta hizmeti hata verdi:',
1342 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-posta',
1343 'noemailtitle' => 'e-posta adresi yok',
1344 'noemailtext' => 'Kullanıcı e-posta adresi belirtmemiş ya da diğer kullanıcılardan posta almak istemiyor.',
1345 'emailfrom' => 'Kimden:',
1346 'emailto' => 'Kime:',
1347 'emailsubject' => 'Konu:',
1348 'emailmessage' => 'E-posta:',
1349 'emailsend' => 'Gönder',
1350 'emailccme' => 'Mesajın bir kopyasını da bana gönder.',
1351 'emailccsubject' => "Mesajınızın bir kopyasını $1'e gönderin: $2",
1352 'emailsent' => 'E-posta gönderildi',
1353 'emailsenttext' => 'E-postanız gönderildi.',
1354
1355 # Watchlist
1356 'watchlist' => 'İzleme listem',
1357 'mywatchlist' => 'İzleme listem',
1358 'watchlistfor' => "('''$1''' için)",
1359 'nowatchlist' => 'İzleme listesinde hiçbir madde bulunmuyor.',
1360 'watchlistanontext' => 'Lütfen izleme listenizdeki maddeleri görmek yada değiştirmek için $1.',
1361 'watchnologin' => 'Oturum açık değil.',
1362 'watchnologintext' => 'İzleme listenizi değiştirebilmek için [[Special:UserLogin|oturum açmalısınız]].',
1363 'addedwatch' => 'İzleme listesine kaydedildi.',
1364 'addedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" adlı sayfa [[Special:Watchlist|izleme listenize]] kaydedildi.
1365
1366 Gelecekte, bu sayfaya ve ilgili tartışma sayfasına yapılacak değişiklikler burada listelenecektir.
1367
1368 Kolayca seçilebilmeleri için de [[Special:RecentChanges|son değişiklikler listesi]] başlığı altında koyu harflerle listeleneceklerdir.
1369
1370 Sayfayı izleme listenizden çıkarmak istediğinizde "sayfayı izlemeyi durdur" bağlantısına tıklayabilirsiniz.',
1371 'removedwatch' => 'İzleme listenizden silindi',
1372 'removedwatchtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" sayfası izleme listenizden silinmiştir.',
1373 'watch' => 'İzlemeye al',
1374 'watchthispage' => 'Sayfayı izle',
1375 'unwatch' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1376 'unwatchthispage' => 'Sayfa izlemeyi durdur',
1377 'notanarticle' => 'İçerik sayfası değil',
1378 'watchnochange' => 'Gösterilen zaman aralığında izleme listenizdeki sayfaların hiçbiri güncellenmemiş.',
1379 'watchlist-details' => 'Tartışma sayfaları hariç {{PLURAL:$1|$1 sayfa|$1 sayfa}} izleme listenizdedir.',
1380 'wlheader-enotif' => '* E-mail ile haber verme açılmıştır.',
1381 'wlheader-showupdated' => "* Son ziyaretinizden sonraki sayfa değişikleri '''kalın''' olarak gösterilmiştir.",
1382 'watchmethod-recent' => 'son değişiklikler arasında izledğiniz sayfalar aranıyor',
1383 'watchmethod-list' => 'izleme listenizdeki sayfalar kontrol ediliyor',
1384 'watchlistcontains' => 'İzleme listenizde $1 tane sayfa var.',
1385 'wlnote' => '{{CURRENTTIME}} {{CURRENTMONTHNAME}} {{CURRENTDAY}} tarihinde son <b>$2</b> saatte yapılan $1 değişiklik aşağıdadır.',
1386 'wlshowlast' => 'Son $1 saati $2 günü göster $3',
1387 'watchlist-options' => 'İzleme listesi seçenekleri',
1388
1389 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1390 'watching' => 'İzleniyor...',
1391 'unwatching' => 'Durduruluyor...',
1392
1393 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Bildirim Postası',
1394 'enotif_reset' => 'Tüm sayfaları ziyaret edilmiş olarak işaretle',
1395 'enotif_newpagetext' => 'Yeni bir sayfa.',
1396 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} kullanıcı',
1397 'changed' => 'değiştirildi',
1398 'created' => 'oluşturuldu',
1399 'enotif_lastvisited' => "Son ziyaretinizden bu yana olan tüm değişiklikleri görmek için $1'e bakın.",
1400 'enotif_lastdiff' => 'Bu değişikliği görmek için, $1 sayfasına bakınız.',
1401 'enotif_anon_editor' => 'anonim kullanıcılar $1',
1402 'enotif_body' => 'Sayın $WATCHINGUSERNAME,
1403
1404 {{SITENAME}} sitesindeki $PAGETITLE başlıklı sayfa $PAGEEDITDATE tarihinde $PAGEEDITOR tarafından $CHANGEDORCREATED. Sayfanın son haline $PAGETITLE_URL adresinden ulaşabilirsiniz.
1405
1406 $NEWPAGE
1407
1408 Değişikliği yapan kullanıcının açıklaması: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1409
1410 Sayfayı değiştiren kullanıcıya erişim bilgileri:
1411 e-posta: $PAGEEDITOR_EMAIL
1412 viki: $PAGEEDITOR_WIKI
1413
1414 Bahsi geçen sayfayı ziyaret edinceye kadar sayfayla ilgili başka değişiklik bildirimi gönderilmeyecektir. İzleme listenizdeki tüm sayfalar bildirim durumlarını sıfırlayabilirsiniz.
1415
1416 {{SITENAME}} sitesinin uyarı sistemi.
1417
1418 --
1419 Ayarları değiştirmek için:
1420 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1421
1422 Yardım ve öneriler için:
1423 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1424
1425 # Delete
1426 'deletepage' => 'Sayfayı sil',
1427 'confirm' => 'Onayla',
1428 'excontent' => "eski içerik: '$1'",
1429 'excontentauthor' => "eski içerik: '$1' ('[[Special:Contributions/$2|$2]]' katkıda bulunmuş olan tek kullanıcı)",
1430 'exbeforeblank' => "Silinmeden önceki içerik: '$1'",
1431 'exblank' => 'sayfa içeriği boş',
1432 'delete-confirm' => '"$1" sil',
1433 'delete-legend' => 'Sil',
1434 'historywarning' => 'Uyarı: Silmek üzere olduğunuz sayfanın geçmişi vardır:',
1435 'confirmdeletetext' => 'Bu sayfayı veya dosyayı tüm geçmişi ile birlikte veritabanından kalıcı olarak silmek üzeresiniz.
1436 Bu işlemden kaynaklı doğabilecek sonuçların farkında iseniz ve işlemin [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Silme kurallarına]] uygun olduğuna eminseniz, işlemi onaylayın.',
1437 'actioncomplete' => 'İşlem tamamlandı.',
1438 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" silindi.
1439 Yakın zamanda silinenleri görmek için: $2.',
1440 'deletedarticle' => '"$1" silindi',
1441 'dellogpage' => 'Silme kayıtları',
1442 'dellogpagetext' => 'Aşağıdaki liste son silme kayıtlarıdır.',
1443 'deletionlog' => 'silme kayıtları',
1444 'reverted' => 'Önceki sürüm geri getirildi',
1445 'deletecomment' => 'Silme nedeni',
1446 'deleteotherreason' => 'Diğer/ilave neden:',
1447 'deletereasonotherlist' => 'Diğer nedenler',
1448 'deletereason-dropdown' => '*Genel silme gerekçeleri
1449 ** Yazarın talebi
1450 ** Telif hakları ihlali
1451 ** Vandalizm',
1452 'delete-edit-reasonlist' => 'Silme nedenlerini değiştir',
1453 'delete-toobig' => 'Bu sayfa, $1 {{PLURAL:$1|tane değişiklik|tane değişiklik}} ile çok uzun bir geçmişe sahiptir.
1454 Böyle sayfaların silinmesi, {{SITENAME}} sitesini bozmamak için sınırlanmaktadır.',
1455
1456 # Rollback
1457 'rollback' => 'değişiklikleri geri al',
1458 'rollback_short' => 'geri al',
1459 'rollbacklink' => 'eski haline getir',
1460 'rollbackfailed' => 'geri alma işlemi başarısız',
1461 'cantrollback' => 'Sayfaya son katkıda bulunan kullanıcı, sayfaya katkıda bulunmuş tek kişi olduğu için, değişiklikler geri alınamıyor.',
1462 'alreadyrolled' => '[[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından [[:$1]] sayfasında yapılmış son değişiklik geriye alınamıyor çünkü bu esnada başka biri sayfada değişiklik yaptı ya da başka biri sayfayı geriye aldı.
1463
1464 Son değişikliği yapan: [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]).',
1465 'editcomment' => 'Değiştirme notu: "<i>$1</i>" idi.', # only shown if there is an edit comment
1466 'revertpage' => '[[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]) tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak, [[User:$1|$1]] tarafından değiştirilmiş önceki sürüm geri getirildi.', # Additionally available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1467 'rollback-success' => '$1 tarafından yapılan değişiklikler geri alınarak;
1468 $2 tarafından değiştirilmiş önceki sürüme geri dönüldü.',
1469
1470 # Protect
1471 'protectlogpage' => 'Koruma kayıtları',
1472 'protectlogtext' => 'Korumaya alma/kaldırma ile ilgili değişiklikleri görmektesiniz.
1473 Daha fazla bilgi için [[Project:Koruma altına alınmış sayfa]] sayfasına bakabilirsiniz.',
1474 'protectedarticle' => '"[[$1]]" koruma altında alındı',
1475 'modifiedarticleprotection' => '"[[$1]]" için koruma düzeyi değiştirildi',
1476 'unprotectedarticle' => 'koruma kaldırıldı: "[[$1]]"',
1477 'protect-title' => '"$1" için bir koruma seviyesi seçiniz',
1478 'prot_1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
1479 'protect-legend' => 'Korumayı onayla',
1480 'protectcomment' => 'Koruma altına alma nedeni',
1481 'protectexpiry' => 'Bitiş tarihi:',
1482 'protect_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş tarihi.',
1483 'protect_expiry_old' => 'Geçmişteki son kullanma zamanı.',
1484 'protect-unchain' => 'Taşıma kilidini kaldır',
1485 'protect-text' => '[[$1]] sayfasının koruma durumunu buradan görebilir ve değiştirebilirsiniz. Lütfen [[Project:Koruma politikası|koruma politikasına]] uygun hareket ettiğinizden emin olunuz.',
1486 'protect-locked-access' => 'Kullanıcı hesabınız sayfanın koruma düzeylerini değiştirme yetkisine sahip değil.
1487 <strong>$1</strong> sayfasının geçerli ayarları şunlardır:',
1488 'protect-cascadeon' => 'Bu sayfa, kademeli koruma aktif hale getirilmiş aşağıdaki {{PLURAL:$1|$1 sayfada|$1 sayfada}} kullanıldığı için şu an koruma altındadır.
1489 Bu sayfanın koruma seviyesini değiştirebilirsiniz; ancak bu kademeli korumaya etki etmeyecektir.',
1490 'protect-default' => '(standart)',
1491 'protect-fallback' => '"$1" izni gerektir',
1492 'protect-level-autoconfirmed' => 'kayıtlı olmayan değiştirmesin',
1493 'protect-level-sysop' => 'sadece hizmetliler',
1494 'protect-summary-cascade' => 'kademeli',
1495 'protect-expiring' => 'bitiş tarihi $1 (UTC)',
1496 'protect-expiry-indefinite' => 'süresiz',
1497 'protect-cascade' => 'Bu sayfada kullanılan tüm sayfaları korumaya al (kademeli koruma)',
1498 'protect-cantedit' => 'Bu sayfanın koruma düzeyini değiştiremezsiniz; çünkü bunu yapmaya yetkiniz yok.',
1499 'protect-othertime' => 'Farklı zaman:',
1500 'protect-othertime-op' => 'farklı zaman',
1501 'protect-otherreason' => 'Diğer/ilave gerekçe:',
1502 'protect-otherreason-op' => 'diğer/ilave gerekçe',
1503 'protect-dropdown' => '*Genel koruma gerekçeleri
1504 ** Aşırı vandalizm
1505 ** Aşırı spam
1506 ** Değişiklik savaşı
1507 ** Yüksek trafiğe sahip sayfa',
1508 'protect-expiry-options' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1509 'restriction-type' => 'İzin:',
1510 'restriction-level' => 'Kısıtlama düzeyi:',
1511 'minimum-size' => 'Minumum boyutu',
1512 'maximum-size' => 'Maksimum boyutu:',
1513 'pagesize' => '(bayt)',
1514
1515 # Restrictions (nouns)
1516 'restriction-edit' => 'Değiştir',
1517 'restriction-move' => 'Taşı',
1518 'restriction-create' => 'Yarat',
1519 'restriction-upload' => 'Yükle',
1520
1521 # Restriction levels
1522 'restriction-level-sysop' => 'Tam koruma',
1523 'restriction-level-autoconfirmed' => 'Yarı koruma',
1524 'restriction-level-all' => 'Herhangi bir düzey',
1525
1526 # Undelete
1527 'undelete' => 'Silinmiş sayfaları göster',
1528 'undeletepage' => 'Sayfanın silinmiş sürümlerine göz at ve geri getir.',
1529 'viewdeletedpage' => 'Silinen sayfalara bak',
1530 'undeletepagetext' => 'Aşağıdaki sayfalar silinmiştir, ancak halen arşivde saklanmakta ve istendiği zaman geri getirilebilmektedirler. Arşiv düzenli olarak temizlenebilir.',
1531 'undeleteextrahelp' => "Sayfala birlikte geçmişi geri getirmek için onay kutularına dokunmadan '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Sayfanın geçmişini ayrı ayrı getirmek için geri getirmek istediğiniz değişikliklerin onay kutularını seçip '''Geri getir!''' tuşuna tıklayın. Seçilen onay kutularını ve '''Neden''' alanını sıfırlamak için '''Vazgeç''' tuşuna tıklayın.",
1532 'undeletehistory' => 'Eğer bu sayfa geri getiriyorsanız sayfanın bütün geçmişi de geri getirilecektir. Silindikten sonra aynı isimle yeni bir sayfa eklenmişse geri gelecek sayfanın geçmişi varolan sayfayı değiştirmeden halihazırdaki geçmişe eklenecektir.',
1533 'undeletehistorynoadmin' => 'Bu madde silinmiştir. Silinme sebebi ve silinme öncesinde maddeyi düzenleyen kullanıcıların detayları aşağıdaki özette verilmiştir. Bu silinmiş sürümlerin metinleri ise sadece yöneticiler tarafından görülebilir.',
1534 'undeletebtn' => 'Geri getir!',
1535 'undeletelink' => 'geri getir',
1536 'undeletereset' => 'Vazgeç',
1537 'undeletecomment' => 'Neden:',
1538 'undeletedarticle' => '"$1" geri getirildi.',
1539 'undeletedrevisions' => 'Toplam {{PLURAL:$1|1 kayıt|$1 kayıt}} geri getirildi.',
1540 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 dosya|$1 dosya}} geri getirildi.',
1541 'cannotundelete' => 'Sayfayı ya da medyayı sizden önce bir başka kullanıcı geri getirdiğinden dolayı sizin geri getirme işleminiz geçersiz.',
1542 'undeletedpage' => "<big>'''$1 sayfası geri getirildi'''</big>
1543
1544 Önceki silme ve geri getirme işlemleri için [[Special:Log/delete|silme kayıtları]]na bakınız.",
1545 'undelete-header' => 'Daha önce silinmiş sayfaları görmek için bakınız: [[Special:Log/delete|silme kayıtları]].',
1546 'undelete-search-box' => 'Silinmiş sayfaları ara',
1547 'undelete-search-submit' => 'Ara',
1548 'undelete-no-results' => 'Silme arşivinde birbiriyle eşleşen hiçbir sayfaya rastlanmadı.',
1549 'undelete-error-short' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hata çıktı: $1',
1550 'undelete-error-long' => 'Bu dosyanın silinmesini geri alırken hatalar çıktı:
1551
1552 $1',
1553 'undelete-show-file-submit' => 'Evet',
1554
1555 # Namespace form on various pages
1556 'namespace' => 'Alan adı:',
1557 'invert' => 'Seçili haricindekileri göster',
1558 'blanknamespace' => '(Ana)',
1559
1560 # Contributions
1561 'contributions' => 'Kullanıcının katkıları',
1562 'mycontris' => 'Katkılarım',
1563 'contribsub2' => '$1 ($2)',
1564 'nocontribs' => 'Bu kriterlere uyan değişiklik bulunamadı',
1565 'uctop' => '(son)',
1566 'month' => 'Ay:',
1567 'year' => 'Yıl:',
1568
1569 'sp-contributions-newbies' => 'Sadece yeni hesap açan kullanıcıların katkılarını göster',
1570 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Yeni kullanıcılar için',
1571 'sp-contributions-blocklog' => 'Engel kaydı',
1572 'sp-contributions-search' => 'Katkıları ara',
1573 'sp-contributions-username' => 'IP veya kullanıcı:',
1574 'sp-contributions-submit' => 'Ara',
1575
1576 # What links here
1577 'whatlinkshere' => 'Sayfaya bağlantılar',
1578 'whatlinkshere-title' => '"$1" maddesine bağlantı veren sayfalar',
1579 'whatlinkshere-page' => 'Sayfa:',
1580 'linkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantısı olan sayfalar:",
1581 'nolinkshere' => "'''[[:$1]]''' sayfasına bağlantı yapan sayfa yok.",
1582 'isredirect' => 'yönlendirme sayfası',
1583 'istemplate' => 'ekleme',
1584 'isimage' => 'dosya bağlantısı',
1585 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|önceki|önceki $1}}',
1586 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sonraki|sonraki $1}}',
1587 'whatlinkshere-links' => '← bağlantılar',
1588 'whatlinkshere-hideredirs' => 'yönlendirmeleri $1',
1589 'whatlinkshere-hidelinks' => 'bağlantıları $1',
1590 'whatlinkshere-filters' => 'Filtreler',
1591
1592 # Block/unblock
1593 'blockip' => 'Kullanıcıyı engelle',
1594 'blockip-legend' => 'Kullanıcıyı engelle',
1595 'blockiptext' => "Aşağıdaki formu kullanarak belli bir IP'nin veya kayıtlı kullanıcının değişiklik yapmasını engelleyebilirsiniz. Bu sadece vandalizmi engellemek için ve [[{{MediaWiki:Policy-url}}|kurallara]] uygun olarak yapılmalı. Aşağıya mutlaka engelleme ile ilgili bir açıklama yazınız. (örnek: -Şu- sayfalarda vandalizm yapmıştır).",
1596 'ipaddress' => 'IP Adresi',
1597 'ipadressorusername' => 'IP adresi veya kullanıcı adı',
1598 'ipbexpiry' => 'Bitiş süresi',
1599 'ipbreason' => 'Neden:',
1600 'ipbreasonotherlist' => 'Başka sebep',
1601 'ipbanononly' => 'Sadece anonim kullanıcıları engelle',
1602 'ipbsubmit' => 'Bu kullanıcıyı engelle',
1603 'ipbother' => 'Farklı zaman',
1604 'ipboptions' => '15 dakika:15 minutes,1 saat:1 hour,3 saat:3 hours,24 saat:24 hours,48 saat:48 hours,1 hafta:1 week,1 ay:1 month,süresiz:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
1605 'ipbotheroption' => 'farklı',
1606 'ipbotherreason' => 'Başka/ek sebepler:',
1607 'ipbwatchuser' => 'Bu kullanıcının kullanıcı ve tartışma sayfalarını izle',
1608 'badipaddress' => 'Geçersiz IP adresi',
1609 'blockipsuccesssub' => 'IP adresi engelleme işlemi başarılı oldu',
1610 'blockipsuccesstext' => '"$1" engellendi.
1611 <br />[[Special:IPBlockList|IP adresi engellenenler]] listesine bakınız.',
1612 'ipb-edit-dropdown' => 'Engelleme nedenleri düzenle',
1613 'ipb-unblock-addr' => '$1 için engellemeyi kaldır',
1614 'ipb-unblock' => 'Engellemeyi kaldır',
1615 'ipb-blocklist-addr' => '$1 için daha önceki engelleme kayıtlarını görün',
1616 'ipb-blocklist' => 'Mevcut olan engellemeleri göster',
1617 'unblockip' => 'Kullanıcının engellemesini kaldır',
1618 'ipusubmit' => 'Bu adresin engellemesini kaldır',
1619 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] - engelleme kaldırıldı',
1620 'unblocked-id' => '$1 engeli çıkarıldı',
1621 'ipblocklist' => 'Engellenmiş IP adresleri ve kullanıcı adları',
1622 'ipblocklist-legend' => 'Engellenen kullanıcı ara',
1623 'ipblocklist-username' => 'Kullanıcı adı veya IP adresi:',
1624 'ipblocklist-submit' => 'Ara',
1625 'blocklistline' => '$1, $2 blok etti: $3 ($4)',
1626 'infiniteblock' => 'süresiz',
1627 'expiringblock' => '$1 tarihinde doluyor',
1628 'anononlyblock' => 'sadece anonim',
1629 'createaccountblock' => 'hesap yaratımı engellendi',
1630 'emailblock' => 'e-posta engellendi',
1631 'ipblocklist-empty' => 'Engelleme listesi boş.',
1632 'blocklink' => 'engelle',
1633 'unblocklink' => 'engellemeyi kaldır',
1634 'contribslink' => 'Katkılar',
1635 'autoblocker' => 'Otomatik olarak engellendiniz çünkü yakın zamanda IP adresiniz "[[User:$1|$1]]" kullanıcısı tarafından kullanılmıştır. $1 isimli kullanıcının engellenmesi için verilen sebep: "\'\'\'$2\'\'\'"',
1636 'blocklogpage' => 'Erişim engelleme kayıtları',
1637 'blocklog-fulllog' => 'Tüm engelleme kaydı',
1638 'blocklogentry' => '[[$1]], $2 $3 tarihleri arası süresince engellendi',
1639 'blocklogtext' => 'Burada kullanıcı erişimine yönelik engelleme ya da engelleme kaldırma kayıtları listelenmektedir. Otomatik IP adresi engellemeleri listeye dahil değildir. Şu anda erişimi durdurulmuş kullanıcıları [[Special:IPBlockList|IP engelleme listesi]] sayfasından görebilirsiniz.',
1640 'unblocklogentry' => '$1 kullanıcının engellemesi kaldırıldı',
1641 'block-log-flags-anononly' => 'sadece anonim kullanıcılar',
1642 'block-log-flags-nocreate' => 'hesap yaratımı engellendi',
1643 'block-log-flags-noautoblock' => 'Otomatik engelleme iptal edildi',
1644 'block-log-flags-noemail' => 'e-posta engellendi',
1645 'ipb_expiry_invalid' => 'Geçersiz bitiş zamanı.',
1646 'ipb_already_blocked' => '"$1" zaten engellenmiş',
1647 'ip_range_invalid' => 'Geçersiz IP aralığı.',
1648 'blockme' => 'Beni engelle',
1649 'proxyblocker' => 'Proxy engelleyici',
1650 'proxyblocker-disabled' => 'Bu özellik engellenildi.',
1651 'proxyblocksuccess' => 'Tamamlanmıştır.',
1652 'cant-block-while-blocked' => 'Siz engelliyken başka kullanıcıları engelleyemezsiniz.',
1653
1654 # Developer tools
1655 'lockdb' => 'Veritabanı kilitli',
1656 'unlockdb' => 'Veritabanı kilitini aç',
1657 'unlockconfirm' => 'Evet, veritabanının kilidini açmak istediğimden eminim.',
1658 'lockbtn' => 'Veritabanı kilitli',
1659 'unlockbtn' => 'Veritabanın kilidi kaldır',
1660 'lockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kilitlendi',
1661 'unlockdbsuccesssub' => 'Veritabanı kiliti açıldı.',
1662 'unlockdbsuccesstext' => 'Veritanı kilidi açıldı.',
1663 'databasenotlocked' => 'Veritabanı kilitli değil.',
1664
1665 # Move page
1666 'move-page' => '$1 taşınıyor',
1667 'move-page-legend' => 'İsim değişikliği',
1668 'movepagetext' => "Aşağıdaki form kullanılarak sayfanın adı değiştirilir. Beraberinde tüm geçmiş kayıtları da yeni isme aktarılır. Eski isim yeni isme yönlendirme hâline dönüşür. Otomatik olarak eski başlığa yönlendirmeleri güncelleyebilirsiniz. Bu işlemi otomatik yapmak istemezseniz tüm [[Special:DoubleRedirects|çift]] veya [[Special:BrokenRedirects|geçersiz]] yönlendirmeleri kendiniz düzeltmeniz gerekecek. Yapacağınız bu değişikllikle tüm bağlantıların olması gerektiği gibi çalıştığından sizin sorumlu olduğunuzu unutmayınız.
1669
1670 Eğer yeni isimde bir madde zaten varsa isim değişikliği '''yapılmayacaktır'''. Ayrıca, isim değişikliğinden pişman olursanız değişikliği geri alabilir ve başka hiçbir sayfaya da dokunmamış olursunuz.
1671
1672 '''UYARI!'''
1673 Bu değişim popüler bir sayfa için beklenmeyen sonuçlar doğurabilir; lütfen değişikliği yapmadan önce olabilecekleri göz önünde bulundurun.",
1674 'movepagetalktext' => "İlişikteki tartışma sayfası da (eğer varsa) otomatik olarak yeni isme taşınacaktır. Ama şu durumlarda '''taşınmaz''':
1675
1676 *Alanlar arası bir taşıma ise, (örnek: \"Project:\" --> \"Help:\")
1677 *Yeni isimde bir tartışma sayfası zaten var ise,
1678 *Alttaki kutucuğu seçmediyseniz.
1679
1680 Bu durumlarda sayfayı kendiniz aktarmalısınız.",
1681 'movearticle' => 'Eski isim',
1682 'movenologin' => 'Sistemde değilsiniz.',
1683 'movenologintext' => 'Sayfanın adını değiştirebilmek için kayıtlı ve [[Special:UserLogin|sisteme]] giriş yapmış olmanız gerekmektedir.',
1684 'movenotallowed' => '{{SITENAME}} sitesinde sayfa adlerını değiştirme izniniz yok.',
1685 'newtitle' => 'Yeni isim',
1686 'move-watch' => 'Bu sayfayı izle',
1687 'movepagebtn' => 'İsmi değiştir',
1688 'pagemovedsub' => 'İsim değişikliği tamamlandı.',
1689 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1", "$2" sayfasına taşındı\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1690 'articleexists' => 'Bu isimde bir sayfa bulunmakta veya seçmiş olduğunuz isim geçersizdir.
1691 Lütfen başka bir isim deneyiniz.',
1692 'talkexists' => "'''Sayfanın kendisi başarıyla taşındı, ancak tartışma sayfası taşınamadı çünkü taşınacağı isimde zaten bir sayfa vardı. Lütfen sayfanın içeriğini diğer sayfaya kendiniz taşıyın.'''",
1693 'movedto' => 'taşındı:',
1694 'movetalk' => 'Varsa "tartışma" sayfasını da aktar.',
1695 'movepage-page-exists' => '$1 maddesi zaten var olmaktadır, ve otomatikman yeniden yazılamaz.',
1696 'movepage-page-moved' => '$1 sayfası $2 sayfasına taşındı.',
1697 '1movedto2' => '[[$1]] sayfasının yeni adı: [[$2]]',
1698 '1movedto2_redir' => '[[$1]] başlığı [[$2]] sayfasına yönlendirildi',
1699 'movelogpage' => 'İsim değişikliği kayıtları',
1700 'movelogpagetext' => 'Aşağıda bulunan liste adı değiştirilmiş sayfaları gösterir.',
1701 'movereason' => 'Neden:',
1702 'revertmove' => 'geriye al',
1703 'delete_and_move' => 'Sil ve taşı',
1704 'delete_and_move_text' => '==Silinmesi gerekiyor==
1705
1706 "[[:$1]]" isimli bir sayfa zaten mevcut. O sayfayı silerek, isim değişikliğini gerçekleştirmeye devam etmek istiyor musunuz?',
1707 'delete_and_move_confirm' => 'Evet, sayfayı sil',
1708 'delete_and_move_reason' => 'İsim değişikliğinin gerçekleşmesi için silindi.',
1709 'selfmove' => 'Olmasını istediğiniz isim ile mevcut isim aynı. Değişiklik mümkün değil.',
1710 'immobile-source-page' => 'Bu sayfanın adı değiştirilemez.',
1711
1712 # Export
1713 'export' => 'Sayfa kaydet',
1714 'exportcuronly' => 'Geçmiş sürümleri almadan sadece son sürümü al',
1715 'export-submit' => 'Aktar',
1716 'export-addcattext' => 'Aşağıdaki kategoriden maddeler ekle:',
1717 'export-addcat' => 'Ekle',
1718 'export-download' => 'Farklı kaydet',
1719 'export-templates' => 'Şablonları dahil et',
1720
1721 # Namespace 8 related
1722 'allmessages' => 'Viki arayüz metinleri',
1723 'allmessagesname' => 'İsim',
1724 'allmessagesdefault' => 'Orjinal metin',
1725 'allmessagescurrent' => 'Kullanımdaki metin',
1726 'allmessagestext' => "Bu liste MediaWiki'de mevcut olan tüm terimlerin listesidir",
1727 'allmessagesnotsupportedDB' => "'''\$wgUseDatabaseMessages''' kapalı olduğu için '''{{ns:special}}:Allmessages''' kullanıma açık değil.",
1728 'allmessagesfilter' => 'Metin ayrıştırıcı filtresi:',
1729 'allmessagesmodified' => 'Sadece değiştirilmişleri göster',
1730
1731 # Thumbnails
1732 'thumbnail-more' => 'Büyüt',
1733 'filemissing' => 'Dosya bulunmadı',
1734 'thumbnail_error' => 'Önizleme oluşturmada hata: $1',
1735
1736 # Special:Import
1737 'import' => 'Sayfaları aktar',
1738 'import-interwiki-history' => 'Sayfanın tüm geçmiş sürümlerini kopyala',
1739 'import-interwiki-submit' => 'Import',
1740 'import-interwiki-namespace' => 'Sayfaları alan adına taşı:',
1741 'import-comment' => 'Yorum:',
1742 'importstart' => 'Sayfalar aktarmaktadır...',
1743 'importnopages' => 'Aktarılacak dosya yok.',
1744 'importfailed' => '$1 aktarımı başarısız',
1745 'importunknownsource' => 'Bilinmeyen içeri aktarım kaynak türü',
1746 'importbadinterwiki' => 'Yanlış interwiki bağlantısı',
1747 'importnotext' => 'Boş ya da metin yok',
1748 'importsuccess' => 'Aktarma sonuçlandı!',
1749 'importnofile' => 'Bir aktarım dosyası yüklenmedi.',
1750 'import-upload' => 'XML bilgileri yükle',
1751
1752 # Import log
1753 'importlogpage' => 'Dosya aktarım kayıtları',
1754 'import-logentry-interwiki' => '$1 transvikileşmiş',
1755
1756 # Tooltip help for the actions
1757 'tooltip-pt-userpage' => 'Kişisel sayfam',
1758 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'The user page for the ip you',
1759 'tooltip-pt-mytalk' => 'Mesaj sayfam',
1760 'tooltip-pt-anontalk' => 'Bu IP adresinden yapılmış değişiklikleri tartış',
1761 'tooltip-pt-preferences' => 'Ayarlarım',
1762 'tooltip-pt-watchlist' => 'İzlemeye aldığım sayfalar',
1763 'tooltip-pt-mycontris' => 'Yaptığım katkıların listesi',
1764 'tooltip-pt-login' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1765 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Oturum açmanız tavsiye olunur ama mecbur değilsiniz.',
1766 'tooltip-pt-logout' => 'Sistemden çık',
1767 'tooltip-ca-talk' => 'İçerik ile ilgili görüş belirt',
1768 'tooltip-ca-edit' => 'Bu sayfayı değiştirebilirsiniz. Kaydetmeden önce önizleme yapmayı unutmayın.',
1769 'tooltip-ca-addsection' => 'Bu tartışmaya yorum ekleyin.',
1770 'tooltip-ca-viewsource' => 'Bu sayfa koruma altında. Sadece kaynak kodunu sadece görebilirsiniz. İçeriği değiştiremezsiniz.',
1771 'tooltip-ca-history' => 'Bu sayfanın geçmiş versiyonları.',
1772 'tooltip-ca-protect' => 'Bu sayfayı koru',
1773 'tooltip-ca-delete' => 'Sayfayı sil',
1774 'tooltip-ca-undelete' => 'Sayfayı silinmeden önceki haline geri getirin',
1775 'tooltip-ca-move' => 'Sayfanın adını değiştir',
1776 'tooltip-ca-watch' => 'Bu sayfayı izlemeye al',
1777 'tooltip-ca-unwatch' => 'Bu sayfayı izlemeyi bırakın',
1778 'tooltip-search' => '{{SITENAME}} içinde ara',
1779 'tooltip-p-logo' => 'Ana sayfa',
1780 'tooltip-n-mainpage' => 'Ana sayfaya dön',
1781 'tooltip-n-portal' => 'Proje üzerine, ne nerdedir, neler yapılabilir',
1782 'tooltip-n-currentevents' => 'Güncel olaylarla ilgili son bilgiler',
1783 'tooltip-n-recentchanges' => 'Vikide yapılmış son değişikliklerin listesi.',
1784 'tooltip-n-randompage' => 'Rastgele bir maddeye gidin',
1785 'tooltip-n-help' => 'Yardım almak için.',
1786 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Bu sayfaya bağlantı vermiş diğer viki sayfalarının listesi',
1787 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Bu sayfaya bağlantı veren sayfalardaki son değişiklikler',
1788 'tooltip-feed-rss' => 'Bu sayfa için RSS beslemesi',
1789 'tooltip-feed-atom' => 'Bu sayfa için atom beslemesi',
1790 'tooltip-t-contributions' => 'Kullanıcının katkı listesini gör',
1791 'tooltip-t-emailuser' => 'Kullanıcıya e-posta gönder',
1792 'tooltip-t-upload' => 'Sisteme resim ya da medya dosyaları yükleyin',
1793 'tooltip-t-specialpages' => 'Tüm özel sayfaların listesini göster',
1794 'tooltip-t-print' => 'Bu sayfanın basılmaya uygun görünümü',
1795 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sayfayı göster',
1796 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Kullanıcı sayfasını göster',
1797 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Medya sayfasını göster',
1798 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Bu özel sayfa olduğu için değişiklik yapamazsınız.',
1799 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Proje sayfasını göster',
1800 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Resim sayfasını göster',
1801 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Sistem mesajını göster',
1802 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Şablonu göster',
1803 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Yardım sayfasını görmek için tıklayın',
1804 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategori sayfasını göster',
1805 'tooltip-minoredit' => 'Küçük değişiklik olarak işaretle',
1806 'tooltip-save' => 'Değişiklikleri kaydet',
1807 'tooltip-preview' => 'Önizleme; kaydetmeden önce bu özelliği kullanarak değişikliklerinizi gözden geçirin!',
1808 'tooltip-diff' => 'Metine yaptığınız değişiklikleri gösterir.',
1809 'tooltip-compareselectedversions' => 'Seçilmiş iki sürüm arasındaki farkları göster.',
1810 'tooltip-watch' => 'Sayfayı izleme listene ekle',
1811 'tooltip-recreate' => 'Silinmiş olmasına rağmen sayfayı geri getir',
1812 'tooltip-upload' => 'Yüklemeyi başlat',
1813
1814 # Stylesheets
1815 'common.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm temalarda etkin olur */',
1816 'monobook.css' => '/* Buraya konulacak CSS kodu tüm Monobook teması kullanan tüm kullanıcılarda etkin olur */',
1817
1818 # Scripts
1819 'common.js' => '/* Buraya konulacak JavaScript kodu sitedeki her kullanıcı için her sayfa yüklendiğinde çalışacaktır */',
1820
1821 # Attribution
1822 'anonymous' => '{{SITENAME}} sitesinin anonim {{PLURAL:$1|kullanıcısı|kullanıcıları}}',
1823 'siteuser' => '{{SITENAME}} kullanıcı $1',
1824 'lastmodifiedatby' => 'Sayfa en son $3 tarafından $2, $1 tarihinde değiştirildi.', # $1 date, $2 time, $3 user
1825 'others' => 'diğerleri',
1826 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|kullanıcı|kullanıcılar}} $1',
1827
1828 # Spam protection
1829 'spamprotectiontitle' => 'Spam karşı koruma filtresi',
1830 'spamprotectiontext' => 'Kaydetmek istediğiniz sayfa spam filtresi tarafından blok edildi. Büyük ihtimalle kara-listedeki bir dış bağlantıdan kaynaklanmaktadır.',
1831
1832 # Info page
1833 'infosubtitle' => 'Sayfa için bilgi',
1834 'numedits' => 'Değişiklik sayısı (sayfa): $1',
1835 'numtalkedits' => 'Değişiklik sayısı (tartışma sayfası): $1',
1836 'numwatchers' => 'izleyici sayısı: $1',
1837
1838 # Math options
1839 'mw_math_png' => 'Daima PNG resim formatına çevir',
1840 'mw_math_simple' => 'Çok basitse HTML, değilse PNG',
1841 'mw_math_html' => 'Mümkünse HTML, değilse PNG',
1842 'mw_math_source' => 'Değiştirmeden TeX olarak bırak (metin tabanlı tarayıcılar için)',
1843 'mw_math_modern' => 'Modern tarayıcılar için tavsiye edilen',
1844 'mw_math_mathml' => 'Mümkünse MathML (daha deneme aşamasında)',
1845
1846 # Patrolling
1847 'markaspatrolleddiff' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
1848 'markaspatrolledtext' => 'Kontrol edilmiş olarak işaretle',
1849 'markedaspatrolled' => 'Kontrol edildi',
1850 'markedaspatrolledtext' => 'Gözden geçirilen metin kontrol edilmiş olarak işaretlendi.',
1851 'markedaspatrollederror' => 'Kontrol edilmedi',
1852 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Kendi değişikliklerinizi kontrol edilmiş olarak işaretleyemezsiniz.',
1853
1854 # Patrol log
1855 'patrol-log-page' => 'Kontrol kaydı',
1856 'patrol-log-line' => '$3 kontrol edilmiş olarak $2 $1 sürümü işaretlendi',
1857 'patrol-log-auto' => '(otomatik)',
1858
1859 # Image deletion
1860 'deletedrevision' => '$1 sayılı eski sürüm silindi.',
1861 'filedeleteerror-short' => '$1 dosyanın silinmesinde hata oldu',
1862
1863 # Browsing diffs
1864 'previousdiff' => '← Önceki sürümle aradaki fark',
1865 'nextdiff' => 'Sonraki sürümle aradaki fark →',
1866
1867 # Media information
1868 'mediawarning' => "'''Uyarı!''': Bu dosya kötü niyetli kodlar içerebilir ve işletim sisteminize zarar verebilir.<hr />",
1869 'imagemaxsize' => 'Resim açıklamalar sayfalarındaki resmin en büyük boyutu:',
1870 'thumbsize' => 'Küçük boyut:',
1871 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|sayfa|sayfa}}',
1872 'file-info' => '(dosya boyutu: $1, MIME tipi: $2)',
1873 'file-info-size' => '($1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3, MIME tipi: $4)',
1874 'file-nohires' => '<small>Daha yüksek çözünürlüğe sahip sürüm bulunmamaktadır.</small>',
1875 'svg-long-desc' => '(SVG dosyası, sözde $1 × $2 piksel, dosya boyutu: $3)',
1876 'show-big-image' => 'Tam çözünürlük',
1877 'show-big-image-thumb' => '<small>Ön izleme boyutu: $1 × $2 piksel</small>',
1878
1879 # Special:NewFiles
1880 'newimages' => 'Yeni resimler',
1881 'imagelisttext' => "Aşağıdaki liste '''$2''' göre dizilmiş {{PLURAL:$1|adet dosyayı|adet dosyayı}} göstermektedir.",
1882 'newimages-summary' => 'Bu özel sayfa, en son yüklenen dosyaları göstermektedir.',
1883 'showhidebots' => '(botları $1)',
1884 'noimages' => 'Görecek bir şey yok.',
1885 'ilsubmit' => 'Ara',
1886 'bydate' => 'kronolojik sırayla',
1887 'sp-newimages-showfrom' => '$1, $2 tarihi itibarı ile yeni resimleri göster',
1888
1889 # Bad image list
1890 'bad_image_list' => 'Format şöyle:
1891
1892 Sadece liste nesneleri (* ile başlayanlar) dikkate alınmaktadır. Satırdaki ilk link kötü resmin linki olmalıdır.
1893 Ondan sonraki link(ler) kural dışı olarak kabul edilir, örneğin: resim sayfada satıriçinde görünebilir.',
1894
1895 # Variants for Tajiki language
1896 'variantname-tg' => 'tg',
1897
1898 # Metadata
1899 'metadata' => 'Üstveri',
1900 'metadata-help' => 'Bu dosyada, muhtemelen fotoğraf makinası ya da tarayıcı tarafından eklenmiş ek bilgiler mevcuttur. Eğer dosyada sonradan değişiklik yapıldıysa, bazı bilgiler yeni değişikliğe göre eski kalmış olabilir.',
1901 'metadata-expand' => 'Ayrıntıları göster',
1902 'metadata-collapse' => 'Ayrıntıları gösterme',
1903 'metadata-fields' => 'Bu sayfada listelenen EXIF metadata alanları resim görüntü sayfalarında metadata tablosu çöktüğünde kullanılır. Diğerleri varsayılan olarak gizlenecektir.
1904
1905 * make
1906 * model
1907 * datetimeoriginal
1908 * exposuretime
1909 * fnumber
1910 * focallength', # Do not translate list items
1911
1912 # EXIF tags
1913 'exif-imagewidth' => 'Genişlik',
1914 'exif-imagelength' => 'Yükseklik',
1915 'exif-bitspersample' => 'Bits per component',
1916 'exif-compression' => 'Sıkıştırma planı',
1917 'exif-photometricinterpretation' => 'Piksel bileşimi',
1918 'exif-orientation' => 'Yönlendirme',
1919 'exif-samplesperpixel' => 'Sayı bileşenleri',
1920 'exif-planarconfiguration' => 'Veri düzeni',
1921 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Y-C alt örnekleme oranı',
1922 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y ve C yerleştirme',
1923 'exif-xresolution' => 'Yatay çözünürlük',
1924 'exif-yresolution' => 'Dikey çözünürlük',
1925 'exif-resolutionunit' => 'X ve Y çözümleme birimi',
1926 'exif-stripoffsets' => 'Resim veri konumu',
1927 'exif-rowsperstrip' => 'Number of rows per strip',
1928 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes per compressed strip',
1929 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset to JPEG SOI',
1930 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytes of JPEG data',
1931 'exif-transferfunction' => 'Transfer işlemi',
1932 'exif-whitepoint' => 'Beyaz nokta kromatiği',
1933 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticities of primarities',
1934 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Renk aralığı dönüştürme matris katsayısı',
1935 'exif-referenceblackwhite' => 'Pair of black and white reference values',
1936 'exif-datetime' => 'Dosya değişiklik tarihi ve zamanı',
1937 'exif-imagedescription' => 'Resim başlığı',
1938 'exif-make' => 'Kamera markası',
1939 'exif-model' => 'Kamera modeli',
1940 'exif-software' => 'Yazılım',
1941 'exif-artist' => 'Yaratıcısı',
1942 'exif-copyright' => 'Telif hakkı sahibi',
1943 'exif-exifversion' => 'Exif sürümü',
1944 'exif-flashpixversion' => 'Desteklenen Flashpix sürümü',
1945 'exif-colorspace' => 'Renk aralığı',
1946 'exif-componentsconfiguration' => 'Her bileşenin anlamı',
1947 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Resim sıkıştırma biçimi',
1948 'exif-pixelydimension' => 'Geçerli resim genişliği',
1949 'exif-pixelxdimension' => 'Geçerli resim yükseğliği',
1950 'exif-makernote' => 'Yapımcı notları',
1951 'exif-usercomment' => 'Kullanıcı yorumu',
1952 'exif-relatedsoundfile' => 'İlişkin ses dosyası',
1953 'exif-datetimeoriginal' => 'Orjinal yaratma zamanı',
1954 'exif-datetimedigitized' => 'Dijitalleştirme zamanı',
1955 'exif-subsectime' => 'Alt-ikinci zaman',
1956 'exif-subsectimeoriginal' => 'Orjinal alt-ikinci zaman',
1957 'exif-subsectimedigitized' => 'Dijitalize alt-ikinci zaman',
1958 'exif-exposuretime' => 'Çekim süresi',
1959 'exif-exposuretime-format' => '$1 saniye ($2)',
1960 'exif-fnumber' => 'F numarası',
1961 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
1962 'exif-exposureprogram' => 'Poz programı',
1963 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral duyarlılık',
1964 'exif-isospeedratings' => 'ISO hız derecesi',
1965 'exif-oecf' => 'Optoelectronic conversion factor',
1966 'exif-shutterspeedvalue' => 'Deklanşör hızı',
1967 'exif-aperturevalue' => 'Açıklık',
1968 'exif-brightnessvalue' => 'Parlaklık',
1969 'exif-exposurebiasvalue' => 'Poz eğilim değeri',
1970 'exif-maxaperturevalue' => 'Maksimum açıklık değeri',
1971 'exif-subjectdistance' => 'Özne uzaklığı',
1972 'exif-meteringmode' => 'Ölçüm kipi',
1973 'exif-lightsource' => 'Işık kaynağı',
1974 'exif-flash' => 'Flaş',
1975 'exif-focallength' => 'Mercek odak uzaklığı',
1976 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
1977 'exif-subjectarea' => 'Özne alanı',
1978 'exif-flashenergy' => 'Flaş düzeyi',
1979 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Spatial frequency response',
1980 'exif-focalplanexresolution' => 'Odaksal düzey X çözünürlüğü',
1981 'exif-focalplaneyresolution' => 'Odaksal düzey Y çözünürlüğü',
1982 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Odaksal düzey çözünürlük ünitesi',
1983 'exif-subjectlocation' => 'Özne konumu',
1984 'exif-exposureindex' => 'Poz dizini',
1985 'exif-sensingmethod' => 'Algılama metodu',
1986 'exif-filesource' => 'Dosya kaynağı',
1987 'exif-scenetype' => 'Sahne tipi',
1988 'exif-cfapattern' => 'CFA deseni',
1989 'exif-customrendered' => 'Özel resim işlemi',
1990 'exif-exposuremode' => 'Pozlama',
1991 'exif-whitebalance' => 'Beyaz denge',
1992 'exif-digitalzoomratio' => 'Yakınlaştırma oranı',
1993 'exif-focallengthin35mmfilm' => "35 mm'lik filmde odak uzaklığı",
1994 'exif-scenecapturetype' => 'Sahne yakalama tipi',
1995 'exif-gaincontrol' => 'Sahne kontrolü',
1996 'exif-contrast' => 'Karşıtlık',
1997 'exif-saturation' => 'Doygunluk',
1998 'exif-sharpness' => 'Keskinlik',
1999 'exif-devicesettingdescription' => 'Aygıt ayar tanımları',
2000 'exif-subjectdistancerange' => 'Özne mesafe menzili',
2001 'exif-imageuniqueid' => 'Resim özel kimliği',
2002 'exif-gpsversionid' => 'GPS sürümü',
2003 'exif-gpslatituderef' => 'Kuzey veya güney enlemi',
2004 'exif-gpslatitude' => 'Enlem',
2005 'exif-gpslongituderef' => 'Doğu veya batı boylamı',
2006 'exif-gpslongitude' => 'Boylam',
2007 'exif-gpsaltituderef' => 'Yükseklik kaynağı',
2008 'exif-gpsaltitude' => 'Yükseklik',
2009 'exif-gpstimestamp' => 'GPS zamanı (atom saati)',
2010 'exif-gpssatellites' => 'Ölçmek için kullandığı uydular',
2011 'exif-gpsstatus' => 'Alıcı konumu',
2012 'exif-gpsmeasuremode' => 'Ölçüm kipi',
2013 'exif-gpsdop' => 'Ölçüm işlemi',
2014 'exif-gpsspeedref' => 'Hız birimi',
2015 'exif-gpsspeed' => 'GPS alıcı hızı',
2016 'exif-gpstrackref' => 'Reference for direction of movement',
2017 'exif-gpstrack' => 'Kontrol mekanizması',
2018 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Reference for direction of image',
2019 'exif-gpsimgdirection' => 'Resim yönü',
2020 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodetic survey data used',
2021 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Reference for latitude of destination',
2022 'exif-gpsdestlatitude' => 'Latitude destination',
2023 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Reference for longitude of destination',
2024 'exif-gpsdestlongitude' => 'Longitude of destination',
2025 'exif-gpsdestbearingref' => 'Reference for bearing of destination',
2026 'exif-gpsdestbearing' => 'Bearing of destination',
2027 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Reference for distance to destination',
2028 'exif-gpsdestdistance' => 'Distance to destination',
2029 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Name of GPS processing method',
2030 'exif-gpsareainformation' => 'GPS alan adı',
2031 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS zamanı',
2032 'exif-gpsdifferential' => 'GPS differential correction',
2033
2034 # EXIF attributes
2035 'exif-compression-1' => 'Sıkıştırılmamış',
2036 'exif-compression-6' => 'JPEG',
2037
2038 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
2039 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
2040
2041 'exif-unknowndate' => 'Bilinmeyen zaman',
2042
2043 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
2044 'exif-orientation-2' => 'Yatay çevirme', # 0th row: top; 0th column: right
2045 'exif-orientation-3' => '180° döndürülmüş', # 0th row: bottom; 0th column: right
2046 'exif-orientation-4' => 'Dikey çevirme', # 0th row: bottom; 0th column: left
2047 'exif-orientation-5' => '90° döndürülmüş (sola doğru) ve dikey çevirme', # 0th row: left; 0th column: top
2048 'exif-orientation-6' => '90° döndürülmüş (saat yönünde)', # 0th row: right; 0th column: top
2049 'exif-orientation-7' => '90° döndürülmüş (saat yönünde) ve dikey çevirme', # 0th row: right; 0th column: bottom
2050 'exif-orientation-8' => '90° döndürülmüş (sola doğru)', # 0th row: left; 0th column: bottom
2051
2052 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunky format',
2053 'exif-planarconfiguration-2' => 'Düzlemsel biçim',
2054
2055 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
2056 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
2057
2058 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
2059 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
2060
2061 'exif-componentsconfiguration-0' => 'Var olmayan',
2062 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
2063 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
2064 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
2065 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
2066 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
2067 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
2068
2069 'exif-exposureprogram-0' => 'Tanımlanmadı',
2070 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuel (elle)',
2071 'exif-exposureprogram-2' => 'Normal program',
2072 'exif-exposureprogram-3' => 'Açıklık önceliği',
2073 'exif-exposureprogram-4' => 'Denklanşör önceliği',
2074 'exif-exposureprogram-5' => 'Yaratıcı program',
2075 'exif-exposureprogram-6' => 'Hareket programı (hızlı hareketler içeren sahneleri çekmek için)',
2076 'exif-exposureprogram-7' => 'Portre modu (arka planları bulanıklaştırıp nesneyi netleştirerek çeker)',
2077 'exif-exposureprogram-8' => 'Peyzaj kipi (yalnızca uzaktaki bir nesneye odaklanır)',
2078
2079 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metre',
2080
2081 'exif-meteringmode-0' => 'Bilinmiyor',
2082 'exif-meteringmode-1' => 'Orta',
2083 'exif-meteringmode-2' => 'Merkez ağırlıklı',
2084 'exif-meteringmode-3' => 'Noktalı',
2085 'exif-meteringmode-4' => 'Çok noktalı',
2086 'exif-meteringmode-5' => 'Desenli',
2087 'exif-meteringmode-6' => 'Kısmi',
2088 'exif-meteringmode-255' => 'Diğer',
2089
2090 'exif-lightsource-0' => 'Bilinmiyor',
2091 'exif-lightsource-1' => 'Gün ışığı',
2092 'exif-lightsource-2' => 'Floresan',
2093 'exif-lightsource-3' => 'Akkor ışık',
2094 'exif-lightsource-4' => 'Flaş',
2095 'exif-lightsource-9' => 'Açık hava',
2096 'exif-lightsource-10' => 'Bulutlu',
2097 'exif-lightsource-11' => 'Gölgeli',
2098 'exif-lightsource-12' => 'Gün ışığı floresan (D 5700 – 7100K)',
2099 'exif-lightsource-13' => 'Gün ışığı beyaz floresan (N 4600 – 5400K)',
2100 'exif-lightsource-14' => 'Doğal beyaz floresan (W 3900 – 4500K)',
2101 'exif-lightsource-15' => 'Beyaz floresan (WW 3200 – 3700K)',
2102 'exif-lightsource-17' => 'A tipi standart ışık',
2103 'exif-lightsource-18' => 'B tipi standart ışık',
2104 'exif-lightsource-19' => 'C tipi standart ışık',
2105 'exif-lightsource-20' => 'D55',
2106 'exif-lightsource-21' => 'D65',
2107 'exif-lightsource-22' => 'D75',
2108 'exif-lightsource-23' => 'D50',
2109 'exif-lightsource-24' => 'ISO stüdyo volframı',
2110 'exif-lightsource-255' => 'Diğer ışık kaynakları',
2111
2112 # Flash modes
2113 'exif-flash-fired-0' => 'Flaş patlamadı',
2114 'exif-flash-fired-1' => 'Flaş patladı',
2115 'exif-flash-return-0' => 'Dönen ışık modu kapalı',
2116 'exif-flash-return-2' => 'Dönen ışık yok',
2117 'exif-flash-return-3' => 'Dönen ışık tespit edildi',
2118 'exif-flash-mode-1' => 'Zorunlu flaş açık',
2119 'exif-flash-mode-2' => 'Zorunlu flaş kipi',
2120 'exif-flash-mode-3' => 'Otomatik kip',
2121 'exif-flash-function-1' => 'Flaş kapalı',
2122 'exif-flash-redeye-1' => 'Kırmızı göz azaltma kipi',
2123
2124 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inç',
2125
2126 'exif-sensingmethod-1' => 'Tanımsız',
2127 'exif-sensingmethod-2' => 'Tek çip renkli algılama sensörü',
2128 'exif-sensingmethod-3' => 'İki çip renkli algılama sensörü',
2129 'exif-sensingmethod-4' => 'Üç çip renkli algılama sensörü',
2130 'exif-sensingmethod-5' => 'Ardışık, renkli algılama sensörü',
2131 'exif-sensingmethod-7' => 'Üç çizgili algılayıcı',
2132 'exif-sensingmethod-8' => 'Aritmetik, renkli algılama sensörü',
2133
2134 'exif-filesource-3' => 'DSC',
2135
2136 'exif-scenetype-1' => 'Hemen fotoğraflama',
2137
2138 'exif-customrendered-0' => 'Normal işlem',
2139 'exif-customrendered-1' => 'Özel işlem',
2140
2141 'exif-exposuremode-0' => 'Otomatik pozlama',
2142 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel pozlama',
2143 'exif-exposuremode-2' => 'Otomatik kenetleme',
2144
2145 'exif-whitebalance-0' => 'Otomatik beyaz denge',
2146 'exif-whitebalance-1' => 'Manuel beyaz denge',
2147
2148 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standart',
2149 'exif-scenecapturetype-1' => 'Manzara',
2150 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portre',
2151 'exif-scenecapturetype-3' => 'Gece çekimi',
2152
2153 'exif-gaincontrol-0' => 'Hiçbiri',
2154 'exif-gaincontrol-1' => 'Low gain up',
2155 'exif-gaincontrol-2' => 'High gain up',
2156 'exif-gaincontrol-3' => 'Low gain down',
2157 'exif-gaincontrol-4' => 'High gain down',
2158
2159 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2160 'exif-contrast-1' => 'Yumuşak',
2161 'exif-contrast-2' => 'Sert',
2162
2163 'exif-saturation-0' => 'Normal',
2164 'exif-saturation-1' => 'Düşük doygunluk',
2165 'exif-saturation-2' => 'Yüksek doygunluk',
2166
2167 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
2168 'exif-sharpness-1' => 'Yumuşak',
2169 'exif-sharpness-2' => 'Sert',
2170
2171 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Bilinmiyor',
2172 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro (yakın çekim)',
2173 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Yakın görünüm',
2174 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Uzak görünüm',
2175
2176 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2177 'exif-gpslatitude-n' => 'Kuzey enlemi',
2178 'exif-gpslatitude-s' => 'Güney enlemi',
2179
2180 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2181 'exif-gpslongitude-e' => 'Doğu boylamı',
2182 'exif-gpslongitude-w' => 'Batı boylamı',
2183
2184 'exif-gpsstatus-a' => 'Ölçüm devam ediyor',
2185 'exif-gpsstatus-v' => 'Ölçüm işlerliği',
2186
2187 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-boyutlu ölçüm',
2188 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-boyutlu ölçüm',
2189
2190 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2191 'exif-gpsspeed-k' => 'km/s',
2192 'exif-gpsspeed-m' => 'Mil/saat',
2193 'exif-gpsspeed-n' => 'Deniz mili',
2194
2195 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2196 'exif-gpsdirection-t' => 'Gerçek yönü',
2197 'exif-gpsdirection-m' => 'Manyetik yönü',
2198
2199 # External editor support
2200 'edit-externally' => 'Dosya üzerinde bilgisayarınızda bulunan uygulamalar ile değişiklikler yapın',
2201 'edit-externally-help' => 'Daha fazla bilgi için metadaki [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors dış uygulama ayarları] (İngilizce) sayfasına bakabilirsiniz.',
2202
2203 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2204 'recentchangesall' => 'hepsi',
2205 'imagelistall' => 'Tümü',
2206 'watchlistall2' => 'Hepsini göster',
2207 'namespacesall' => 'Hepsi',
2208 'monthsall' => 'hepsi',
2209
2210 # E-mail address confirmation
2211 'confirmemail' => 'E-posta adresini onayla',
2212 'confirmemail_noemail' => '[[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] tanımlanmış uygun bir e-posta adresiniz yok.',
2213 'confirmemail_text' => "Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmabilmek için, önce e-posta adresinizin doğrulanması gerekiyor.
2214 Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki butonu tıklayın.
2215 Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak;
2216 linki tarayıcınıda açın ve e-posta adresinizin geçerliliğini doğrulayın.",
2217 'confirmemail_send' => 'Onay kodu gönder',
2218 'confirmemail_sent' => 'Onay e-postası gönderildi.',
2219 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Onay maili gönderemedi. Geçersiz karakterler olabilir adresi kontrol edin
2220
2221 Mail yazılımı iade etti:$1',
2222 'confirmemail_invalid' => 'Geçersiz onay kodu. Onay kodunun son kullanma tarihi geçmiş olabilir.',
2223 'confirmemail_needlogin' => 'E-posta adresinizi onaylamak için önce $1 yapmalısınız.',
2224 'confirmemail_success' => "E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.",
2225 'confirmemail_loggedin' => 'E-posta adresiniz onaylandı.',
2226 'confirmemail_error' => 'Onayınız bilinmeyen bir hata nedeniyle kaydedilemedi.',
2227 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} e-posta adres onayı.',
2228 'confirmemail_body' => '$1 internet adresinden yapılan erişimle {{SITENAME}} sitesinde
2229 bu e-posta adresi ile ilişkilendirilen $2 kullanıcı hesabı
2230 açıldı.
2231
2232 Bu e-posta adresinin bahsi geçen kullanıcı hesabına ait olduğunu
2233 onaylamak ve {{SITENAME}} sitesindeki e-posta işlevlerini aktif hale
2234 getirmek için aşağıdakı bağlantıyı tıklayın.
2235
2236 $3
2237
2238 Bahsi geçen kullanıcı hesabı size ait değilse yapmanız gereken
2239 birşey yok.
2240
2241 $5
2242
2243 Bu onay kodu $4 tarihine kadar geçerli olacak.',
2244
2245 # Scary transclusion
2246 'scarytranscludetoolong' => '[URL çok uzun]',
2247
2248 # Trackbacks
2249 'trackbackremove' => ' ([$1 Sil])',
2250
2251 # Delete conflict
2252 'deletedwhileediting' => "'''Uyarı''': Bu sayfa siz değişiklik yapmaya başladıktan sonra silinmiş!",
2253 'confirmrecreate' => "Bu sayfayı [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|mesaj]]) kullanıcısı siz sayfada değişiklik yaparken silmiştir, nedeni:
2254 : ''$2''
2255 Sayfayı baştan açmak isityorsanız, lütfen onaylayın.",
2256 'recreate' => 'Canlandır',
2257
2258 'unit-pixel' => 'px',
2259
2260 # action=purge
2261 'confirm_purge_button' => 'Tamam',
2262 'confirm-purge-top' => 'Sayfa önbelleği temizlensin mi?',
2263
2264 # Multipage image navigation
2265 'imgmultipageprev' => '← önceki sayfa',
2266 'imgmultipagenext' => 'sonraki sayfa →',
2267 'imgmultigo' => 'Git!',
2268 'imgmultigoto' => '$1 sayfasına git',
2269
2270 # Table pager
2271 'ascending_abbrev' => 'küçükten büyüğe',
2272 'table_pager_next' => 'Sonraki sayfa',
2273 'table_pager_prev' => 'Önceki sayfa',
2274 'table_pager_first' => 'İlk',
2275 'table_pager_last' => 'Son',
2276 'table_pager_limit' => 'Her sayfada $1 nesne göster',
2277 'table_pager_limit_submit' => 'Git',
2278 'table_pager_empty' => 'Sonuç yok',
2279
2280 # Auto-summaries
2281 'autosumm-blank' => 'Sayfa boşaltıldı',
2282 'autosumm-replace' => "Sayfa içeriği '$1' ile değiştiriliyor",
2283 'autoredircomment' => '[[$1]] sayfasına yönlendirildi',
2284 'autosumm-new' => 'Yeni sayfa: $1',
2285
2286 # Live preview
2287 'livepreview-loading' => 'Yükleniyor...',
2288 'livepreview-ready' => 'Yükleniyor... Tamam!',
2289
2290 # Watchlist editor
2291 'watchlistedit-noitems' => 'İzleme listeniz hiçbir başlık içermemektedir.',
2292 'watchlistedit-normal-title' => 'İzleme listesini düzenle',
2293 'watchlistedit-normal-legend' => 'İzleme listesinden başlıkları kaldır',
2294 'watchlistedit-normal-explain' => 'İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmiştir.
2295 Bir başlığı çıkarmak için, yanındaki kutucuğu işaretleyin, ve Başlıkları Çıkar butonuna tıklayın
2296 [[Special:Watchlist/raw|Satır listesini]] de düzenleyebilirsiniz',
2297 'watchlistedit-normal-submit' => 'Başlıkları kaldır',
2298 'watchlistedit-normal-done' => '$1 başlık izleme listenizden çıkartıldı:',
2299 'watchlistedit-raw-title' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2300 'watchlistedit-raw-legend' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2301 'watchlistedit-raw-explain' => "İzleme listenizdeki başlıklar aşağıda gösterilmektedir. Her satırda bir başlık olmak üzere, başlıkları ekleyerek ya da silerek listeyi düzenleyebilirsiniz. Bittiğinde ''İzleme listesini güncelle'''ye tıklayınız. Ayrıca [[Special:Watchlist/edit|standart düzenleme sayfasını]] da kullanabilirsiniz.",
2302 'watchlistedit-raw-titles' => 'Başlıklar:',
2303 'watchlistedit-raw-submit' => 'İzleme listesini güncelle',
2304 'watchlistedit-raw-done' => 'İzleme listeniz güncellendi.',
2305 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} eklendi:',
2306 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 başlık|$1 başlık}} silindi:',
2307
2308 # Watchlist editing tools
2309 'watchlisttools-view' => 'İlgili değişiklikleri göster',
2310 'watchlisttools-edit' => 'İzleme listesini gör ve düzenle',
2311 'watchlisttools-raw' => 'Ham izleme listesini düzenle',
2312
2313 # Special:Version
2314 'version' => 'Sürüm', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2315 'version-extensions' => 'Yüklü ekler',
2316 'version-specialpages' => 'Özel sayfalar',
2317 'version-variables' => 'Değişkenler',
2318 'version-other' => 'Diğer',
2319 'version-extension-functions' => 'Ek fonksiyonları',
2320 'version-skin-extension-functions' => 'Tema eki fonksiyonları',
2321 'version-version' => 'Sürüm',
2322 'version-license' => 'Lisans',
2323 'version-software' => 'Yüklü yazılım',
2324 'version-software-product' => 'Ürün',
2325 'version-software-version' => 'Versiyon',
2326
2327 # Special:FilePath
2328 'filepath' => 'Dosyanın konumu',
2329 'filepath-page' => 'Dosya adı:',
2330 'filepath-submit' => 'Konum',
2331
2332 # Special:FileDuplicateSearch
2333 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dosya adı:',
2334 'fileduplicatesearch-submit' => 'Ara',
2335 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Dosya boyutu: $3<br />MIME tipi: $4',
2336
2337 # Special:SpecialPages
2338 'specialpages' => 'Özel sayfalar',
2339 'specialpages-group-maintenance' => 'Bakım raporları',
2340 'specialpages-group-other' => 'Diğer özel sayfalar',
2341 'specialpages-group-login' => 'Oturum aç / hesap edin',
2342 'specialpages-group-changes' => 'Son değişiklikler ve kayıtlar',
2343 'specialpages-group-media' => 'Dosya raporları ve yüklemeler',
2344 'specialpages-group-users' => 'Kullanıcılar ve hakları',
2345 'specialpages-group-highuse' => 'Çok kullanılan sayfalar',
2346 'specialpages-group-pages' => 'Sayfalar listesi',
2347 'specialpages-group-pagetools' => 'Sayfa araçları',
2348 'specialpages-group-wiki' => 'Viki bilgiler ve araçlar',
2349 'specialpages-group-spam' => 'Spam araçları',
2350
2351 # Special:BlankPage
2352 'blankpage' => 'Boş sayfa',
2353 'intentionallyblankpage' => 'Bu sayfa özellikle boştur.',
2354
2355 );