Revert r23523, r23524, stabbed by Tim :-(
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSv.php
1 <?php
2 /**
3 * Swedish (Svenska)
4 *
5 * @addtogroup Language
6 */
7
8 $skinNames = array(
9 'standard' => "Standard",
10 'nostalgia' => "Nostalgi",
11 'cologneblue' => "Cologne Blå",
12 );
13 $namespaceNames = array(
14 NS_MEDIA => 'Media',
15 NS_SPECIAL => 'Special',
16 NS_MAIN => '',
17 NS_TALK => 'Diskussion',
18 NS_USER => 'Användare',
19 NS_USER_TALK => 'Användardiskussion',
20 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
21 NS_PROJECT_TALK => '$1diskussion',
22 NS_IMAGE => 'Bild',
23 NS_IMAGE_TALK => 'Bilddiskussion',
24 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
25 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskussion',
26 NS_TEMPLATE => 'Mall',
27 NS_TEMPLATE_TALK => 'Malldiskussion',
28 NS_HELP => 'Hjälp',
29 NS_HELP_TALK => 'Hjälpdiskussion',
30 NS_CATEGORY => 'Kategori',
31 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskussion'
32 );
33
34 $namespaceAliases = array(
35 // For compatibility with 1.7 and older
36 'MediaWiki_diskussion' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
37 'Hjälp_diskussion' => NS_HELP_TALK
38 );
39
40 /**
41 * Alternate names of special pages. All names are case-insensitive. The first
42 * listed alias will be used as the default. Aliases from the fallback
43 * localisation (usually English) will be included by default.
44 *
45 * This array may be altered at runtime using the LangugeGetSpecialPageAliases
46 * hook.
47 */
48 $specialPageAliases = array(
49 'DoubleRedirects' => array( 'Dubbla_omdirigeringar' ),
50 'BrokenRedirects' => array( 'Dåliga_omdirigeringar' ),
51 'Disambiguations' => array( 'Förgreningssidor' ),
52 'Userlogin' => array( 'Inloggning' ),
53 'Userlogout' => array( 'Utloggning' ),
54 'Preferences' => array( 'Inställningar' ),
55 'Watchlist' => array( 'Övervakningslista' ),
56 'Recentchanges' => array( 'Senaste_ändringar' ),
57 'Upload' => array( 'Uppladdning' ),
58 'Imagelist' => array( 'Bildlista' ),
59 'Newimages' => array( 'Nya_bilder' ),
60 'Listusers' => array( 'Användare', 'Användarlista' ),
61 'Statistics' => array( 'Statistik' ),
62 'Randompage' => array( 'Slumpsida' ),
63 'Lonelypages' => array( 'Sidor_utan_länkar_till' ),
64 'Uncategorizedpages' => array( 'Okategoriserade_sidor' ),
65 'Uncategorizedcategories' => array( 'Okategoriserade_kategorier' ),
66 'Uncategorizedimages' => array( 'Okategoriserade_bilder' ),
67 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Okategoriserade_mallar' ),
68 'Unusedcategories' => array( 'Oanvända_kategorier' ),
69 'Unusedimages' => array( 'Oanvända_bilder' ),
70 'Wantedpages' => array( 'Önskade_sidor', 'Trasiga_länkar' ),
71 'Wantedcategories' => array( 'Önskade_kategorier' ),
72 'Mostlinked' => array( 'Mest_länkade_sidor' ),
73 'Mostlinkedcategories' => array( 'Största_kategorier' ),
74 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_använda_mallar' ),
75 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategorier' ),
76 'Mostimages' => array( 'Flest_bilder' ),
77 'Mostrevisions' => array( 'Flest_versioner' ),
78 'Fewestrevisions' => array( 'Minst_versioner' ),
79 'Shortpages' => array( 'Korta_sidor' ),
80 'Longpages' => array( 'Långa_sidor' ),
81 'Newpages' => array( 'Nya_sidor' ),
82 'Ancientpages' => array( 'Gamla_sidor' ),
83 'Deadendpages' => array( 'Sidor_utan_länkar_från' ),
84 'Protectedpages' => array( 'Skyddade_sidor' ),
85 'Allpages' => array( 'Alla_sidor' ),
86 'Prefixindex' => array( 'Prefixindex' ) ,
87 'Ipblocklist' => array( 'Blockeringslista' ),
88 'Specialpages' => array( 'Specialsidor' ),
89 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
90 'Emailuser' => array( 'E-mail' ),
91 'Whatlinkshere' => array( 'Länkar_hit' ),
92 'Recentchangeslinked' => array( 'Senaste_relaterade_ändringar' ),
93 'Movepage' => array( 'Flytta' ),
94 'Blockme' => array( 'Blockme' ),
95 'Booksources' => array( 'Bokkällor' ),
96 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
97 'Export' => array( 'Exportera' ),
98 'Version' => array( 'Version' ),
99 'Allmessages' => array( 'Systemmeddelanden' ),
100 'Log' => array( 'Logg' ),
101 'Blockip' => array( 'Blockera' ),
102 'Undelete' => array( 'Återställ' ),
103 'Import' => array( 'Importera' ),
104 'Lockdb' => array( 'Lockdb' ),
105 'Unlockdb' => array( 'Unlockdb' ),
106 'Userrights' => array( 'Rättigheter' ),
107 'MIMEsearch' => array( 'MIME-sökning' ),
108 'Unwatchedpages' => array( 'Obevakade_sidor' ),
109 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringar' ),
110 'Revisiondelete' => array( 'Radera_version' ),
111 'Unusedtemplates' => array( 'Oanvända_mallar' ),
112 'Randomredirect' => array( 'Slumpomdirigering' ),
113 'Mypage' => array( 'Min_sida' ),
114 'Mytalk' => array( 'Min_diskussion' ),
115 'Mycontributions' => array( 'Mina_bidrag' ),
116 'Listadmins' => array( 'Administratörer' ),
117 'Popularpages' => array( 'Populära_sidor' ),
118 'Search' => array( 'Sök' ),
119 'Resetpass' => array( 'Resetpass' ),
120 'Withoutinterwiki' => array( 'Utan_interwikilänkar' ),
121 );
122
123 $linkTrail = '/^([a-zåäöéÅÄÖÉ]+)(.*)$/sDu';
124 $separatorTransformTable = array(
125 ',' => "\xc2\xa0", // @bug 2749
126 '.' => ','
127 );
128
129 $dateFormats = array(
130 'mdy time' => 'H.i',
131 'mdy date' => 'F j, Y',
132 'mdy both' => 'F j, Y "kl." H.i',
133
134 'dmy time' => 'H.i',
135 'dmy date' => 'j F Y',
136 'dmy both' => 'j F Y "kl." H.i',
137
138 'ymd time' => 'H.i',
139 'ymd date' => 'Y F j',
140 'ymd both' => 'Y F j "kl." H.i',
141 );
142
143 $messages = array(
144 # User preference toggles
145 'tog-underline' => 'Stryk under länkar',
146 'tog-highlightbroken' => 'Formatera trasiga länkar <a href="" class="new">så här</a> (alternativt: <a href="" class="internal">så här</a>).',
147 'tog-justify' => 'Justera indrag',
148 'tog-hideminor' => 'Visa inte mindre redigeringar i Senaste ändringar',
149 'tog-extendwatchlist' => 'Utöka övervakningslistan till att visa alla ändringar',
150 'tog-usenewrc' => 'Avancerad Senaste ändringar (Javascript)',
151 'tog-numberheadings' => 'Numrerade rubriker',
152 'tog-showtoolbar' => 'Visa verktygsrad',
153 'tog-editondblclick' => 'Redigera sidor med dubbelklick (Javascript)',
154 'tog-editsection' => 'Visa [redigera]-länkar för att redigera sektioner',
155 'tog-editsectiononrightclick' => 'Högerklick på rubriker redigerar sektioner',
156 'tog-showtoc' => 'Visa innehållsförteckning (vid minst fyra underrubriker)',
157 'tog-rememberpassword' => 'Kom ihåg lösenordet till nästa besök',
158 'tog-editwidth' => 'Full bredd på redigeringsrutan',
159 'tog-watchcreations' => 'Lägg automatiskt till sidor du skapar till din övervakningslista.',
160 'tog-watchdefault' => 'Övervaka nya och ändrade artiklar',
161 'tog-watchmoves' => 'Lägg till sidor du flyttar till din övervakningslista',
162 'tog-watchdeletion' => 'Lägg till sidor du raderar till din övervakningslista',
163 'tog-minordefault' => 'Markera automatiskt ändringar som mindre',
164 'tog-previewontop' => 'Visa förhandsgranskning före texten, istället för efter',
165 'tog-previewonfirst' => 'Visa förhandsgranskning vid första redigeringen',
166 'tog-nocache' => 'Stäng av cachning av sidor',
167 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Skicka e-post till mig när någon övervakad sida ändras',
168 'tog-enotifusertalkpages' => 'Skicka e-post till mig när något händer på min diskussionssida',
169 'tog-enotifminoredits' => 'Skicka mig e-post även för små redigeringar',
170 'tog-enotifrevealaddr' => 'Visa min e-postadress i e-post om uppdateringar',
171 'tog-shownumberswatching' => 'Visa antalet betraktande användare',
172 'tog-fancysig' => 'Rå signatur, utan automatisk länk',
173 'tog-externaleditor' => 'Använd extern editor automatiskt',
174 'tog-externaldiff' => 'Använd externt diff-verktyg',
175 'tog-showjumplinks' => 'Aktivera "hoppa till"-tillgänglighetslänkar',
176 'tog-uselivepreview' => 'Använd direktuppdaterad förhandsgranskning (Javascript, på försöksstadiet)',
177 'tog-forceeditsummary' => 'Påminn mig om jag inte fyller i en redigeringskommentar',
178 'tog-watchlisthideown' => 'Visa inte mina redigeringar på övervakningslistan',
179 'tog-watchlisthidebots' => 'Visa inte robotredigeringar på övervakningslistan',
180 'tog-watchlisthideminor' => 'Visa inte mindre ändringar på övervakningslistan',
181 'tog-nolangconversion' => 'Konvertera inte mellan språkvarianter',
182 'tog-ccmeonemails' => 'Skicka mig kopior av epost jag skickar till andra användare',
183 'tog-diffonly' => 'Visa inte sidinnehåll under diffar',
184
185 'underline-always' => 'Alltid',
186 'underline-never' => 'Aldrig',
187 'underline-default' => 'Webbläsarens standardinställning',
188
189 'skinpreview' => '(Förhandsvisning)',
190
191 # Dates
192 'sunday' => 'söndag',
193 'monday' => 'måndag',
194 'tuesday' => 'tisdag',
195 'wednesday' => 'onsdag',
196 'thursday' => 'torsdag',
197 'friday' => 'fredag',
198 'saturday' => 'lördag',
199 'sun' => 'sön',
200 'mon' => 'mån',
201 'tue' => 'tis',
202 'wed' => 'ons',
203 'thu' => 'tor',
204 'fri' => 'fre',
205 'sat' => 'lör',
206 'january' => 'januari',
207 'february' => 'februari',
208 'march' => 'mars',
209 'april' => 'april',
210 'may_long' => 'maj',
211 'june' => 'juni',
212 'july' => 'juli',
213 'august' => 'augusti',
214 'september' => 'september',
215 'october' => 'oktober',
216 'november' => 'november',
217 'december' => 'december',
218 'january-gen' => 'januaris',
219 'february-gen' => 'februaris',
220 'march-gen' => 'mars',
221 'april-gen' => 'aprils',
222 'may-gen' => 'majs',
223 'june-gen' => 'junis',
224 'july-gen' => 'julis',
225 'august-gen' => 'augustis',
226 'september-gen' => 'septembers',
227 'october-gen' => 'oktobers',
228 'november-gen' => 'novembers',
229 'december-gen' => 'decembers',
230 'jan' => 'jan',
231 'feb' => 'feb',
232 'mar' => 'mar',
233 'apr' => 'apr',
234 'may' => 'maj',
235 'jun' => 'jun',
236 'jul' => 'jul',
237 'aug' => 'aug',
238 'sep' => 'sep',
239 'oct' => 'okt',
240 'nov' => 'nov',
241 'dec' => 'dec',
242
243 # Bits of text used by many pages
244 'categories' => 'Kategorier',
245 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
246 'category_header' => 'Artiklar i kategorin "$1"',
247 'subcategories' => 'Underkategorier',
248 'category-media-header' => 'Media i kategorin "$1"',
249
250 'mainpagetext' => 'Installation av wikimjukvara klar.',
251 'mainpagedocfooter' => 'För anpassning av användargränssnittet, se [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localization dokumentation]. För hjälp med användning och konfiguration, se [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents användarguiden] på Meta.',
252
253 'about' => 'Om',
254 'article' => 'Artikel',
255 'newwindow' => '(öppnas i ett nytt fönster)',
256 'cancel' => 'Avbryt',
257 'qbfind' => 'Hitta',
258 'qbbrowse' => 'Bläddra igenom',
259 'qbedit' => 'Redigera',
260 'qbpageoptions' => 'Sidinställningar',
261 'qbpageinfo' => 'Sidinformation',
262 'qbmyoptions' => 'Mina inställningar',
263 'qbspecialpages' => 'Specialsidor',
264 'moredotdotdot' => 'Mer...',
265 'mypage' => 'Min sida',
266 'mytalk' => 'Min diskussionssida',
267 'anontalk' => 'Diskussionssidan för denna IP-adress',
268 'navigation' => 'Navigering',
269
270 # Metadata in edit box
271 'metadata_help' => 'Metadata (se [[Project:Metadata]] för förklaring):',
272
273 'errorpagetitle' => 'Fel',
274 'returnto' => 'Tillbaka till $1.',
275 'tagline' => '{{SITENAME}}',
276 'help' => 'Hjälp',
277 'search' => 'Sök',
278 'searchbutton' => 'Sök',
279 'go' => 'Gå till',
280 'searcharticle' => 'Gå till',
281 'history' => 'Versionshistorik',
282 'history_short' => 'Historik',
283 'updatedmarker' => 'uppdaterad sedan senaste besöket',
284 'info_short' => 'Information',
285 'printableversion' => 'Utskriftsvänlig version',
286 'permalink' => 'Permanent länk',
287 'print' => 'Skriv ut',
288 'edit' => 'Redigera',
289 'editthispage' => 'Redigera denna sida',
290 'delete' => 'radera',
291 'deletethispage' => 'Radera denna sida',
292 'undelete_short' => 'Återställ {{PLURAL:$1|en version|$1 versioner}}',
293 'protect' => 'Skrivskydda',
294 'protect_change' => 'ändra skyddet',
295 'protectthispage' => 'Skydda denna sida',
296 'unprotect' => 'ta bort skrivskydd',
297 'unprotectthispage' => 'Ta bort skrivskyddet från den här sidan',
298 'newpage' => 'Ny sida',
299 'talkpage' => 'Diskussionssida',
300 'talkpagelinktext' => 'Diskussion',
301 'specialpage' => 'Specialsida',
302 'personaltools' => 'Personliga verktyg',
303 'postcomment' => 'Skicka en kommentar',
304 'articlepage' => 'Visa artikel',
305 'talk' => 'diskussion',
306 'views' => 'Visningar',
307 'toolbox' => 'Verktygslåda',
308 'userpage' => 'Visa användarsida',
309 'projectpage' => 'Visa projektsida',
310 'imagepage' => 'Visa bildsida',
311 'mediawikipage' => 'Visa meddelandesida',
312 'templatepage' => 'Visa mallsida',
313 'viewhelppage' => 'Visa hjälpsida',
314 'categorypage' => 'Visa kategorisida',
315 'viewtalkpage' => 'Visa diskussionssida',
316 'otherlanguages' => 'Andra språk',
317 'redirectedfrom' => '(Omdirigerad från $1)',
318 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringssida',
319 'lastmodifiedat' => 'Sidan ändrades senast $2, $1.', # $1 date, $2 time
320 'viewcount' => 'Sidan har visats {{PLURAL:$1|en gång|$1 gånger}}.',
321 'protectedpage' => 'Skyddad sida',
322 'jumpto' => 'Hoppa till:',
323 'jumptonavigation' => 'navigering',
324 'jumptosearch' => 'sök',
325
326 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
327 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
328 'aboutpage' => 'Project:Om',
329 'bugreports' => 'Felrapporter',
330 'bugreportspage' => 'Project:Felrapporter',
331 'copyright' => 'All text tillgänglig under $1.',
332 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} upphovsrätt',
333 'copyrightpage' => 'Project:Upphovsrätt',
334 'currentevents' => 'Aktuella händelser',
335 'currentevents-url' => 'Aktuella händelser',
336 'disclaimers' => 'Förbehåll',
337 'disclaimerpage' => 'Project:Allmänt förbehåll',
338 'edithelp' => 'Redigeringshjälp',
339 'edithelppage' => 'Help:Hur man redigerar en sida',
340 'faq' => 'FAQ',
341 'faqpage' => 'Project:FAQ',
342 'helppage' => 'Help:Innehåll',
343 'mainpage' => 'Huvudsida',
344 'policy-url' => 'Project:Policy',
345 'portal' => 'Deltagarportalen',
346 'portal-url' => 'Project:Deltagarportalen',
347 'privacy' => 'Integritetspolicy',
348 'privacypage' => 'Project:Integritetspolicy',
349 'sitesupport' => 'Donationer',
350 'sitesupport-url' => 'Project:Donationer',
351
352 'badaccess' => 'Behörighetsfel',
353 'badaccess-group0' => 'Du har inte tillåtelse att utföra den åtgärd du har begärt.',
354 'badaccess-group1' => 'Funktionen du vill använda är begränsad till användare i gruppen $1.',
355 'badaccess-group2' => 'Funktionen du vill använda är begränsad till användare i grupperna $1.',
356 'badaccess-groups' => 'Funktionen du vill använda är begränsad till användare i grupperna $1.',
357
358 'versionrequired' => 'Version $1 av MediaWiki krävs',
359 'versionrequiredtext' => 'För att kunna använda den här sidan, behövs version $1 av MediaWiki. Se [[Special:Version]].',
360
361 'ok' => 'OK',
362 'pagetitle' => '$1 - {{SITENAME}}',
363 'retrievedfrom' => 'Den här artikeln är hämtad från $1',
364 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
365 'newmessageslink' => 'nya meddelanden',
366 'newmessagesdifflink' => 'ändring mot tidigare version',
367 'editsection' => 'redigera',
368 'editold' => 'redigera',
369 'editsectionhint' => 'Redigera avsnitt: $1',
370 'toc' => 'Innehåll',
371 'showtoc' => 'visa',
372 'hidetoc' => 'göm',
373 'thisisdeleted' => 'Visa eller återställ $1?',
374 'viewdeleted' => 'Visa $1?',
375 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|en raderad version|$1 raderade versioner}}',
376 'feedlinks' => 'Matning:',
377 'feed-invalid' => 'Ogiltig matningstyp.',
378
379 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
380 'nstab-main' => 'Artikel',
381 'nstab-user' => 'Användarsida',
382 'nstab-media' => 'Media',
383 'nstab-special' => 'Special',
384 'nstab-project' => 'projektsida',
385 'nstab-image' => 'Bild',
386 'nstab-mediawiki' => 'systemmeddelande',
387 'nstab-template' => 'Mall',
388 'nstab-help' => 'Hjälp',
389 'nstab-category' => 'Kategori',
390
391 # Main script and global functions
392 'nosuchaction' => 'Funktionen finns inte',
393 'nosuchactiontext' => 'Den funktion som specificerats i URL:en kan inte
394 hittas av programvaran',
395 'nosuchspecialpage' => 'Någon sådan specialsida finns inte',
396 'nospecialpagetext' => 'Du har begärt en specialsida som {{SITENAME}}s programvara inte kan hitta. I [[Special:Specialpages|listan över specialsidor]] kan du se vilka specialsidor som finns.',
397
398 # General errors
399 'error' => 'Fel',
400 'databaseerror' => 'Databasfel',
401 'dberrortext' => 'Ett syntaxfel i databasfrågan har uppstått.
402 Den senaste utförda databasfrågan var:
403 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
404 från funktionen "<tt>$2</tt>".
405 MySQL returnerade felen "$3<tt>: $4</tt>".',
406 'dberrortextcl' => 'Ett felaktigt utformat sökbegrepp har påträffats. Senaste sökbegrepp var: "$1" från funktionen "$2". MySQL svarade med felmeddelandet "$3: $4"',
407 'noconnect' => 'Kunde inte ansluta till databasen på $1',
408 'nodb' => 'Kunde inte välja databasen $1',
409 'cachederror' => 'Detta är en cachad kopia av den efterfrågade sidan. Det är inte säkert att den är aktuell.',
410 'laggedslavemode' => '<b>Observera: det kan dröja en stund innan de senaste redigeringarna blir synliga.</b>',
411 'readonly' => 'Databasen är skrivskyddad',
412 'enterlockreason' => 'Ange varför sidan skrivskyddats, och ge en uppskattning av hur länge skrivskyddet bör behållas.',
413 'readonlytext' => 'Databasen är tillfälligt låst för ändringar, förmodligen på grund av rutinmässigt underhåll. Efter avslutat arbete kommer den att återgå till normalläge. Den utvecklare som skrivskyddade den har angivit följande anledning: <p>$1',
414 'missingarticle' => 'Databasen borde ha funnit sidan "$1", men det gjorde den inte. Den vanligaste orsaken till denna typ av fel är vanligen en utdaterad jämförelse mellan sidversioner (diff) eller en länk från versionshistoriken till en sida som raderats. Om inte något av detta stämmer, kan du ha hittat en bugg i mjukvaran. Rapportera gärna buggar direkt i [http://bugzilla.wikimedia.org/ Bugzilla]; du kan även posta dem på sidan för [[Project:Felrapporter|felrapporter]], eller kontakta en [[Project:Administratörer|administratör]] och be honom eller henne skicka informationen vidare. Oavsett vilket av alternativen du väljer, notera url:en (webbadressen).',
415 'readonly_lag' => 'Databasen har automatiskt låsts tills dess att databasservrarna återfår kontakten med huvudservern.',
416 'internalerror' => 'Internt fel',
417 'filecopyerror' => 'Kunde inte kopiera filen "$1" till "$2".',
418 'filerenameerror' => 'Kunde inte byta namn på filen "$1" till "$2".',
419 'filedeleteerror' => 'Kunde inte radera filen "$1".',
420 'filenotfound' => 'Kunde inte hitta filen "$1".',
421 'unexpected' => 'Oväntat värde: "$1"="$2".',
422 'formerror' => 'Fel: Kunde inte sända formulär',
423 'badarticleerror' => 'Den åtgärden kan inte utföras på den här sidan.',
424 'cannotdelete' => 'Det gick inte att radera sidan eller bilden, kanske för att någon annan redan raderat den.',
425 'badtitle' => 'Felaktig titel',
426 'badtitletext' => 'Den sidtiteln är antingen inte tillåten, sidan är tom, eller så är sidan
427 felaktigt länkad till.',
428 'perfdisabled' => 'Denna funktion har tyvärr stängts av tillfälligt, eftersom den gör databasen så långsam att ingen kan använda wikin.',
429 'perfcached' => 'Sidan är hämtad ur ett cacheminne; det är inte säkert att det är den senaste versionen.',
430 'perfcachedts' => 'Sidan är hämtad ur ett cacheminne och uppdaterades senast $1.',
431 'querypage-no-updates' => 'Uppdatering av den här sidan är inte aktiverad. Datan kommer i nuläget inte att uppdateras.',
432 'wrong_wfQuery_params' => 'Felaktiga parametrar för wfQuery()<br /> Funktion: $1<br /> Förfrågan: $2',
433 'viewsource' => 'Visa wikitext',
434 'viewsourcefor' => 'för $1',
435 'protectedpagetext' => 'Den här sidan har skrivskyddats för att förhindra redigering.',
436 'viewsourcetext' => 'Du kan se och kopiera sidans wikikod:',
437 'protectedinterface' => 'Denna sida innehåller text för mjukvarans gränssnitt, och är skrivskyddad för att förebygga missbruk.',
438 'editinginterface' => "'''Varning:''' Du redigerar en sida som används till texten i gränssnittet. Ändringar på denna sida kommer att påverka gränssnittets utseende för alla användare.",
439 'sqlhidden' => '(gömd SQL-förfrågan)',
440 'cascadeprotected' => 'Den här sidan har skyddats från redigering eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skrivskyddats med "kaskaderande skydd":',
441
442 # Login and logout pages
443 'logouttitle' => 'Användarutloggning',
444 'logouttext' => 'Du är nu utloggad från ditt användarkonto.',
445 'welcomecreation' => '<h2>Välkommen, $1!</h2><p>Ditt konto har skapats. Glöm inte att justera dina inställningar.',
446 'loginpagetitle' => 'Användarinloggning',
447 'yourname' => 'Ditt användarnamn',
448 'yourpassword' => 'Ditt lösenord',
449 'yourpasswordagain' => 'Upprepa lösenord',
450 'remembermypassword' => 'Automatisk inloggning i framtiden.',
451 'yourdomainname' => 'Din domän',
452 'externaldberror' => 'Antingen inträffade autentiseringsproblem med en extern databas, eller så får du inte uppdatera ditt externa konto.',
453 'loginproblem' => '<b>Det uppstod problem vid inloggningen.</b><br />Pröva igen!',
454 'alreadyloggedin' => '<strong>$1, du är redan inloggad!</strong><br />',
455 'login' => 'Logga in',
456 'loginprompt' => 'För att logga in måste tillåta cookies för att logga in på {{SITENAME}}.',
457 'userlogin' => 'Skapa ett konto eller logga in',
458 'logout' => 'Logga ut',
459 'userlogout' => 'Logga ut',
460 'notloggedin' => 'Ej inloggad',
461 'nologin' => 'Saknar du ett användarkonto? $1.',
462 'nologinlink' => 'Skapa ett användarkonto',
463 'createaccount' => 'Skapa ett konto',
464 'gotaccount' => 'Har du redan ett användarkonto? $1.',
465 'gotaccountlink' => 'Logga in',
466 'createaccountmail' => 'med e-post',
467 'badretype' => 'De lösenord du uppgett överenstämmer inte med varandra.',
468 'userexists' => 'Detta användarnamn är upptaget. Välj ett annat användarnamn.',
469 'youremail' => 'Din e-postadress',
470 'username' => 'Användarnamn:',
471 'uid' => 'Användar-ID:',
472 'yourrealname' => 'Ditt riktiga namn*',
473 'yourlanguage' => 'Språk',
474 'yourvariant' => 'Variant',
475 'yournick' => 'Ditt smeknamn (till signaturer)',
476 'badsig' => 'Det är något fel med råsignaturen, kontrollera HTML-koden.',
477 'badsiglength' => 'Signaturen är för lång; den får innehålla högst $1 tecken.',
478 'email' => 'E-post',
479 'prefs-help-realname' => '¹ Riktigt namn (valfritt): Om du väljer att ange ditt riktiga namn, kommer det att användas för att tillskriva dig ditt arbete.',
480 'loginerror' => 'Inloggningsproblem',
481 'prefs-help-email' => '² E-post (valfritt): Gör det möjligt för andra användare att kontakta dig, utan att du behöver avslöja din identitet och/eller e-postadress.',
482 'nocookiesnew' => 'Användarkontot skapades, men du blev inte inloggad. {{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare. Du har stängt av cookies i din bläddrare. Om du slår på cookies kan du logga in med ditt nya användarnamn och lösenord.',
483 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare. Du har stängt av cookies i din webbläsare. Försök igen med stöd för cookies aktiverat.',
484 'noname' => 'Du har angett ett ogiltigt användarnamn.',
485 'loginsuccesstitle' => 'Inloggningen lyckades',
486 'loginsuccess' => 'Du är nu inloggad på {{SITENAME}} med användarnamnet "$1".',
487 'nosuchuser' => 'Det finns ingen användare som heter "$1".
488 Kontrollera stavningen, eller använd formuläret nedan för att skapa ett nytt konto.',
489 'nosuchusershort' => 'Det finns ingen användare som heter "$1". Kontrollera att du stavat rätt.',
490 'nouserspecified' => 'Du måste ange ett användarnamn.',
491 'wrongpassword' => 'Lösenordet du angav är felaktigt. Försök igen',
492 'wrongpasswordempty' => 'Lösenordet som angavs var blankt. Var god försök igen.',
493 'mailmypassword' => 'Sänd mig ett nytt lösenord',
494 'passwordremindertitle' => 'Nytt lösenord från {{SITENAME}}',
495 'passwordremindertext' => 'Någon - förmodligen du - har från IP-numret $1 bett oss sända dig ett
496 nytt lösenord för ditt användarkonto på {{SITENAME}} ($4).
497 Lösenordet för användaren "$2" är nu "$3".
498
499 Du bör nu logga in, och byta lösenord.
500
501 Om det inte var du som gjorde denna begäran, eller om du har kommit på
502 ditt gamla lösenord och inte längre önskar ändra det så kan du ignorera
503 detta meddelande och fortsätta använda ditt gamla lösenord.',
504 'noemail' => 'Användaren "$1" har inte registrerat någon e-postadress.',
505 'passwordsent' => 'Ett nytt lösenord har skickats till den e-postadress som användaren "$1" har registrerat. När du får meddelandet, var god logga in igen.',
506 'blocked-mailpassword' => 'Din IP-adress är blockerad, därför kan den inte användas för att få ett nytt lösenord.',
507 'eauthentsent' => 'Ett e-brev för bekräftelse har skickats till den e-postadress som angivits. Du måste följa instruktionerna i e-brevet för att bekräfta att kontot verkligen är ditt, innan någon annan epost kan skickas härifrån till kontot,',
508 'throttled-mailpassword' => 'Ett nytt lösenord har redan skickats under de senaste $1 timmarna. För att förhindra missbruk skickas bara ett nytt lösenord på under den tiden.',
509 'mailerror' => 'Fel vid skickande av e-post: $1',
510 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du har redan skapat $1 användare och kan inte göra fler.',
511 'emailauthenticated' => 'Din e-postadress bekräftades den $1.',
512 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadress är ännu inte bekräftad. Ingen e-post kommer att skickas vad gäller det följande:',
513 'noemailprefs' => 'Det krävs att en e-postadress uppgivits för att dessa funktioner skall gå att använda.',
514 'emailconfirmlink' => 'Bekräfta din e-postadress',
515 'invalidemailaddress' => 'Denna e-postadressen kan inte godtas då formatet verkar vara felaktigt. Skriv in en adress på korrekt format, eller töm fältet.',
516 'accountcreated' => 'Användarkontot har skapats',
517 'accountcreatedtext' => 'Användarkontot $1 har skapats.',
518
519 # Password reset dialog
520 'resetpass' => 'Välj nytt lösenord',
521 'resetpass_announce' => 'Du loggade in med ett temporärt lösenord. För att slutföra inloggningen måste du välja ett nytt lösenord.',
522 'resetpass_text' => '<!-- här kan text läggas till -->',
523 'resetpass_header' => 'Välj nytt lösenord',
524 'resetpass_submit' => 'Spara lösenord och logga in',
525 'resetpass_success' => 'Ditt lösenord ändrades. Du är nu inloggad.',
526 'resetpass_bad_temporary' => 'Ditt temporära lösenord är felaktigt. Du kanske redan har loggat in med det eller begärt att få ett nytt tillfälligt lösenord.',
527 'resetpass_forbidden' => 'Lösenord kan inte ändras på den här wikin.',
528 'resetpass_missing' => 'Formulärdata saknas.',
529
530 # Edit page toolbar
531 'bold_sample' => 'Fet text',
532 'bold_tip' => 'Fet stil',
533 'italic_sample' => 'Kursiv text',
534 'italic_tip' => 'Kursiv stil',
535 'link_sample' => 'länkens namn',
536 'link_tip' => 'Intern länk',
537 'extlink_sample' => 'http://www.exempel.com länkens namn',
538 'extlink_tip' => 'Extern länk (kom ihåg prefixet http://)',
539 'headline_sample' => 'Rubriktext',
540 'headline_tip' => 'Rubrik i nivå 2',
541 'math_sample' => 'Skriv formeln här',
542 'math_tip' => 'Matematisk formel (LaTeX)',
543 'nowiki_sample' => 'Skriv in icke-wiki-formaterad text här',
544 'nowiki_tip' => 'Strunta i wikiformatering',
545 'image_sample' => 'Exempel.jpg',
546 'image_tip' => 'Inbäddad bild',
547 'media_sample' => 'Exempel.mp3',
548 'media_tip' => 'Länk till mediafil',
549 'sig_tip' => 'Din signatur med tidsstämpel',
550 'hr_tip' => 'Horisontell linje (använd sparsamt)',
551
552 # Edit pages
553 'summary' => 'Sammanfattning',
554 'subject' => 'Rubrik/uppslagsord',
555 'minoredit' => 'Mindre ändring (m)',
556 'watchthis' => 'Bevaka denna sida',
557 'savearticle' => 'Spara',
558 'preview' => 'Förhandsgranska',
559 'showpreview' => 'Visa förhandsgranskning',
560 'showlivepreview' => 'Automatiskt uppdaterad förhandsvisning',
561 'showdiff' => 'Visa ändringar',
562 'anoneditwarning' => 'Du är inte inloggad. Därför kommer din IP-adress att synas i historiken för den här sidan när du sparar din redigering.',
563 'missingsummary' => "'''OBS:''' Du glömde att skriva en redigeringskommentar. Om du trycker på \"Spara\" igen så kommer din redigering att sparas utan redigeringskommentar.",
564 'missingcommenttext' => 'Var god och skriv in en kommentar nedan.',
565 'missingcommentheader' => "'''OBS:''' Du har inte skrivit någon rubrik till den här kommentaren. Om du trycker på \"Spara\" igen, så sparas kommentaren utan någon rubrik.",
566 'summary-preview' => 'Sammanfattningsförhandsgranskning',
567 'subject-preview' => 'Rubrikförhandsgranskning',
568 'blockedtitle' => 'Användaren är blockerad',
569 'blockedtext' => "<big>'''Din IP-adress eller ditt användarnamn är blockerat.</big>'''
570
571 Blockeringen utfördes av $1 med motiveringen: ''$2''.
572
573 Blockeringen gäller till $6.<br />
574 Blockeringen var avsedd för $7.
575
576 Du kan kontakta $1 eller någon annan av [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administratörerna]] för att diskutera blockeringen. Om du är inloggad och har uppgivit en e-postadress i dina inställningar, så kan du använda funktionen 'skicka e-post till den här användaren'.
577
578 Din IP-adress är $3 och blockerings-ID är #$5. Vänligen ange IP-adress eller blockerings-ID i alla förfrågningar som du gör i ärendet.",
579 'autoblockedtext' => 'Din IP-adress har blockerats automatiskt eftersom den har använts av en annan användare som blockerats av $1.
580 Motiveringen av blockeringen var:
581
582 :\'\'$2\'\'
583
584 Blockeringen upphävs: $6
585
586 Du kan kontakta $1 eller någon annan [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administratör]] för att diskutera blockeringen.
587
588 Observera att du inte kan använda dig av funktionen "skicka e-post till användare" om du inte har registrerat en giltig e-postadress i [[Special:Preferences|dina inställningar]].
589
590 Blockeringens ID är $5. Vänligen ange blockerings-ID i alla förfrågningar som du gör i ärendet.',
591 'blockedoriginalsource' => "Källkoden för '''$1''' visas nedan:",
592 'blockededitsource' => "Texten för '''dina ändringar''' av '''$1''' visas nedanför:",
593 'whitelistedittitle' => 'Redigering kräver inloggning',
594 'whitelistedittext' => 'Du måste $1 för att kunna redigera artiklar.',
595 'whitelistreadtitle' => 'Läsning kräver inloggning',
596 'whitelistreadtext' => 'För att kunna läsa artiklar, måste du [[Special:Userlogin|logga in]].',
597 'whitelistacctitle' => 'Du kan inte skapa konton',
598 'whitelistacctext' => 'För att kunna skapa konton på denna wiki måste du vara [[Special:Userlogin|inloggad]] och ha rätt behörighet.',
599 'confirmedittitle' => 'E-postbekräftelse krävs för redigering',
600 'confirmedittext' => 'Du måste bekräfta din e-postadress innan du kan redigera sidor. Var vänlig ställ in och validera din e-postadress genom dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
601 'nosuchsectiontitle' => 'Avsnittet finns inte',
602 'nosuchsectiontext' => 'Du försökte redigera ett avsnitt som inte finns. Eftersom avsnitt $1 inte finns, så kan inte din redigering sparas.',
603 'loginreqtitle' => 'Inloggning krävs',
604 'loginreqlink' => 'logga in',
605 'loginreqpagetext' => 'Du måste $1 för att visa andra sidor.',
606 'accmailtitle' => 'Lösenordet är skickat.',
607 'accmailtext' => "Lösenordet för '$1' har skickats till $2.",
608 'newarticle' => '(Ny)',
609 'newarticletext' => 'Du har klickat på en länk till en sida som inte finns ännu. Du kan själv skapa sidan genom att skriva i fältet nedan (du kan läsa mer på [[{{MediaWiki:helppage}}|hjälpsidan]]). Om du inte vill skriva något kan du bara trycka på "tillbaka" i din webbläsare.',
610 'anontalkpagetext' => "---- ''Detta är en diskussionssida för en användare som inte har loggat in. {{SITENAME}} måste därför använda personens numeriska IP-adress för identifiera honom eller henne. En sådan IP-adress kan ibland användas av flera olika personer. Om du får meddelanden här som inte tycks vara riktade till dig, kan du gärna [[Special:Userlogin|logga in]]. Då undviker du framtida förväxlingar.''",
611 'noarticletext' => "<div class=\"plainlinks\" style=\"border: 1px solid #ccc; padding: 7px;\">'''{{SITENAME}} har inte någon artikel om \"{{PAGENAME}}\" ännu.'''<br />
612 *Du kan '''[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redigera den här sidan]''' för att skapa en ny artikel.<br />
613 *Du kan också [[Special:Search/{{PAGENAME}}|söka efter {{PAGENAME}}]] i andra artiklar på {{SITENAME}}.<br />
614 *Det kan också hända att artikeln har raderats. Se då i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].<br />
615 ----<br />
616 *Om du har skapat artikeln under de senaste minuterna kan du ändå få upp denna sida ifall {{SITENAME}}s cache inte hunnit uppdateras. Vänligen vänta då en liten stund och se om artikeln syns senare innan du försöker skapa den igen.</div>",
617 'clearyourcache' => "'''Obs:''' Sedan du sparat sidan, måste du tömma din webbläsares cache för att se ändringarna. '''Mozilla/Safari/Firefox:''' håll ner ''skift'' och klicka på ''reload'' eller tryck ''ctrl-shift-r'', (cmd-shift-R på mac:ar); '''Internet Explorer:''' håll ner ctr och klicka på \"Refresh\" eller tryck ''ctrl-f5'', '''Konqueror:''': klicka helt enkelt på \"Reload\" eller F5; '''Opera:''' tryck ''F5''",
618 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tips:</strong> Använd 'Visa förhandsgranskning' för att testa din nya css/js innan du sparar.",
619 'usercsspreview' => "'''Observera att du bara förhandsgranskar din användar-css - den har inte sparats än.'''",
620 'userjspreview' => "'''Observera att du bara testar/förhandsgranskar ditt javascript! Det är inte sparat än.'''",
621 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varning:''' Skalet \"\$1\" finns inte. Kom ihåg att .css- och .js-sidor för enskilda användare börjar på liten bokstav. Exempel: {{ns:user}}:Foo/monobook.css i stället för {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
622 'updated' => '(Uppdaterad)',
623 'note' => '<strong>Obs!</strong>',
624 'previewnote' => 'Observera att detta är en förhandsvisning, och att sidan ännu inte sparats!',
625 'previewconflict' => 'Den här förhandsvisningen är resultatet av den
626 redigerbara texten ovanför,
627 så som det kommer att se ut om du väljer att spara.',
628 'session_fail_preview' => '<strong>Databasen kunde inte bearbeta redigeringen på grund av ett bortfall av sessionsdata. Försök igen; om det fortfarande inte fungerar, prova att öppna om redigeringssidan, logga ut och logga in igen eller vänta ett tag på att felet fixas.</strong>',
629 'session_fail_preview_html' => "<strong>Beklagar! Vi kunde inte databehandla din redigering på grund av att sessionens data gått förlorad.</strong>
630
631 ''Eftersom denna wiki har aktiverat rå HTML, så döljs förhandsvisningen som en förebyggande säkerhetsåtgärd med syfte att förhindra JavaScript-attacker.''",
632 'importing' => 'Importerar $1',
633 'editing' => 'Redigerar $1',
634 'editinguser' => 'Redigerar $1',
635 'editingsection' => 'Redigerar $1 (avsnitt)',
636 'editingcomment' => 'Redigerar $1 (kommentar)',
637 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
638 'explainconflict' => 'Någon har ändrat den här sidan efter att du började att redigera den.
639 Det översta textblocket innehåller den nuvarande texten, och din version syns i det nedersta blocket. Om du infogar dina ändringar i texten i den översta rutan, bibehålls alla ändringar - både dina, och den andres. <strong>Endast</strong> texten i den översta textboxen sparas när du trycker "Spara sida".
640 <p>',
641 'yourtext' => 'Din text',
642 'storedversion' => 'Den sparade versionen',
643 'nonunicodebrowser' => '<strong>VARNING: Din webbläsare saknar stöd för unicode. Var vänlig åtgärda detta, förslagsvis genom att uppgradera din webbläsare, innan du redigerar någon artikel. Artiklar riskerar annars att förstöras.</strong>',
644 'editingold' => '<strong>VARNING: Du redigerar en gammal version av denna sida. Om du sparar den kommer alla ändringar som har gjorts sedan denna version att skrivas över.</strong>',
645 'yourdiff' => 'Skillnader',
646 'copyrightwarning' => 'Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} är att betrakta som utgivna under $2 (se $1 för detaljer). Om du inte vill att din text ska redigeras eller kopieras efter andras gottfinnande skall du inte skriva något här.<br />
647 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor. <strong>LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!</strong>',
648 'copyrightwarning2' => 'Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} kan komma att redigeras, ändras, eller tas bort av andra deltagare. Om du inte vill se din text förändrad efter andras gottfinnade skall du inte skriva in någon text här.<br />
649 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor - se $1 för detaljer.
650 <strong>LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!</strong>',
651 'longpagewarning' => 'Om du använder en väldigt gammal webbläsare kan du ha problem med att redigera den här artikeln, eftersom vissa äldre webbläsare inte klarar artiklar större än 32 kB, och den här är $1 kB.',
652 'longpageerror' => '<strong>FEL: Texten som du försöker spara är $1 kilobyte, vilket är mer än det maximalt tillåtna $2 kilobyte. Den kan inte sparas.</strong>',
653 'readonlywarning' => '<strong>VARNING: Databasen är tillfälligt låst för underhåll. Du kommer inte att kunna spara
654 dina ändringar just nu. Det kan vara klokt att kopiera över texten till din egen dator, tills databasen är upplåst igen.</strong>',
655 'protectedpagewarning' => '<strong>VARNING: Den här sidan är låst så att bara administratörer kan redigera den.
656 Försäkra dig om att du följer riktlinjerna för redigering av skyddade sidor.</strong>',
657 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observera:''' Den här sidan är delvis skrivskyddad så att endast registrerade användare kan redigera den.",
658 'cascadeprotectedwarning' => '<strong>VARNING:</strong> Den här sidan är låst så att bara administratörer kan redigera den. Det beror på att sidan inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skyddats med "kaskaderande skrivskydd":',
659 'templatesused' => 'Mallar som används på den här sidan:',
660 'templatesusedpreview' => 'Mallar som används i förhandsgranskningen:',
661 'templatesusedsection' => 'Mallar som används i det här avsnittet:',
662 'template-protected' => '(skyddad)',
663 'template-semiprotected' => '(delvis skyddad)',
664 'edittools' => '<!-- Denna text kommer att visas nedanför redigeringsrutor och uppladdningsformulär. -->',
665 'nocreatetitle' => 'Skapande av sidor begränsat',
666 'nocreatetext' => 'Denna wiki har begränsat möjligheterna att skapa nya sidor. Du kan redigera existerande sidor, eller [[Special:Userlogin|logga in eller skapa ett användarkonto]].',
667 'recreate-deleted-warn' => "'''Varning: Den sida du skapar har tidigare raderats.'''
668
669 Du bör överväga om det är lämpligt att fortsätta redigera sidan.
670 Raderingsloggen för sidan innehåller följande:",
671
672 # "Undo" feature
673 'undo-success' => 'Ändringen kunde ogöras. Resultatet visas i redigeringsrutan, spara det genom att trycka på "spara".',
674 'undo-failure' => 'På grund av senare redigeringar kunde inte ändringen ogöras.',
675 'undo-summary' => 'Ogör ändring $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[Användardiskussion:$2|diskussion]])',
676
677 # Account creation failure
678 'cantcreateaccounttitle' => 'Kontot kan inte skapas',
679 'cantcreateaccounttext' => 'Registrering av konton har blockerats för den här IP-adressen (<b>$1</b>). Det beror antagligen på återkommande klotter och vandalism från adressen.',
680
681 # History pages
682 'revhistory' => 'Versionshistorik',
683 'viewpagelogs' => 'Visa loggar för denna sida',
684 'nohistory' => 'Den här sidan har ingen versionshistorik.',
685 'revnotfound' => 'Versionen hittades inte',
686 'revnotfoundtext' => 'Den gamla versionen av den sida du frågade efter kan inte hittas. Kontrollera den URL du använde för att nå den här sidan.',
687 'loadhist' => 'Läser sidans versioner',
688 'currentrev' => 'Nuvarande version',
689 'revisionasof' => 'Versionen från $1',
690 'revision-info' => 'Version från den $1; $2',
691 'previousrevision' => '← Äldre version',
692 'nextrevision' => 'Nyare version →',
693 'currentrevisionlink' => 'Nuvarande version',
694 'cur' => 'nuvarande',
695 'next' => 'nästa',
696 'last' => 'föregående',
697 'orig' => 'original',
698 'page_first' => 'första',
699 'page_last' => 'sista',
700 'histlegend' => "Förklaring: (nuvarande) = skillnad mot nuvarande version; (föregående) = skillnad mot föregående version; '''m''' = mindre ändring.",
701 'deletedrev' => '[raderad]',
702 'histfirst' => 'Första',
703 'histlast' => 'Senaste',
704 'historysize' => '($1 byte)',
705 'historyempty' => '(tom)',
706
707 # Revision feed
708 'history-feed-title' => 'Versionshistorik',
709 'history-feed-description' => 'Versionshistorik för denna sida på wikin',
710 'history-feed-item-nocomment' => '$1 den $2', # user at time
711 'history-feed-empty' => 'Den begärda sidan finns inte.
712 Den kan ha tagits bort från wikin eller bytt namn.
713 Prova att [[Special:Search|söka på wikin]] för relevanta nya sidor.',
714
715 # Revision deletion
716 'rev-deleted-comment' => '(kommentar borttagen)',
717 'rev-deleted-user' => '(användarnamn borttaget)',
718 'rev-deleted-event' => '(loggåtgärd borttagen)',
719 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Denna version av sidan har avlägsnats från de öppna arkiven. Det kan finnas detaljer i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} borttagningsloggen]. </div>',
720 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Denna version av sidan har avlägsnats från de öppna arkiven. Som administratör på denna wiki kan du se den; det kan finnas detaljer i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} borttagningsloggen]. </div>',
721 'rev-delundel' => 'visa/göm',
722 'revisiondelete' => 'Ta bort/återställ versioner',
723 'revdelete-nooldid-title' => 'Ingen version angiven',
724 'revdelete-nooldid-text' => 'Du angav inte vilken eller vilka versioner du vill utföra funktionen på.',
725 'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|Vald version|Valda versioner}} av [[:$1|$1]]:',
726 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vald loggåtgärd|valda loggåtgärder}} för '''$1:'''",
727 'revdelete-text' => 'Borttagna versioner kommer fortfarande att synas i historiken, men deras innehåll kommer ej att vara tillgängligt för allmänheten. Andra administratörer på denna wiki kommer fortfarande att kunna läsa det dolda innehållet och kan återställa artikeln genom samma gränssnitt, om inte en ytterligare begränsning har utfärdats av sajtens ägare.',
728 'revdelete-legend' => 'Ange begränsningar för version:',
729 'revdelete-hide-text' => 'Dölj versionstext',
730 'revdelete-hide-name' => 'Dölj åtgärd och sidnamn',
731 'revdelete-hide-comment' => 'Dölj redigeringskommentar',
732 'revdelete-hide-user' => 'Dölj den redigerandes användarnamn/IP-adress',
733 'revdelete-hide-restricted' => 'Låt dessa begränsningar gälla administratörer likväl som andra',
734 'revdelete-suppress' => 'Undanhåll data även från administratörer',
735 'revdelete-hide-image' => 'Dölj filinnehåll',
736 'revdelete-unsuppress' => 'Ta bort begränsningar på återställda versioner',
737 'revdelete-log' => 'Loggkommentar:',
738 'revdelete-submit' => 'Tillämpa på vald version',
739 'revdelete-logentry' => 'ändrade synlighet för versioner av [[:$1|$1]]',
740 'logdelete-logentry' => 'ändrade synlighet för åtgärder på [[$1]]',
741 'revdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|version|versioner}} satta till $2',
742 'logdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|åtgärd|åtgärder}} för [[$3]] satta till $2',
743 'revdelete-success' => 'Ändringen av versionssynlighet är utförd.',
744 'logdelete-success' => 'Ändringen av åtgärdssynlighet är utförd.',
745
746 # Oversight log
747 'oversightlog' => 'Översynslogg',
748 'overlogpagetext' => 'Här nedanför finns en lista över de senaste raderingarna och blockeringarna av innehåll som är gömt för administratörer. Se [[Special:Ipblocklist|listan över blockerade IP]] för en lista över nu gällande blockeringar.',
749
750 # Diffs
751 'difference' => '(Skillnad mellan versioner)',
752 'loadingrev' => 'läser version för att se skillnad',
753 'lineno' => 'Rad $1:',
754 'editcurrent' => 'Redigera sidans nuvarande version',
755 'selectnewerversionfordiff' => 'Välj en nyare version för jämförelse',
756 'selectolderversionfordiff' => 'Välj en äldre version för jämförelse',
757 'compareselectedversions' => 'Jämför angivna versioner',
758 'editundo' => 'ogör',
759 'diff-multi' => '({{plural:$1|En mellanliggande version|$1 mellanliggande versioner}} visas inte.)',
760
761 # Search results
762 'searchresults' => 'Sökresultat',
763 'searchresulttext' => 'Se [[{{MediaWiki:helppage}}|hjälpsidan]] för mer information om sökning på {{SITENAME}}.',
764 'searchsubtitle' => 'Du sökte efter [[:$1]]',
765 'searchsubtitleinvalid' => 'För sökbegreppet $1',
766 'badquery' => 'Felaktigt utformat sökbegrepp',
767 'badquerytext' => 'Tyvärr, den sökningen fungerade inte. Detta beror troligen på att att du har försökt söka på ett ord som är kortare än tre bokstäver, vilket i nuläget inte stöds. Det kan också vara som så att du har skrivit in uttrycket fel, till exempel "katt och och råtta". Vänligen försök igen.',
768 'matchtotals' => 'Sökordet "$1" gav $2 träffar i uppslagsord, och $3 träffar i texten på artiklar.',
769 'noexactmatch' => "'''Det finns ingen artikel med titeln \"\$1\".''' Du kan [[:\$1|skapa denna sida]].",
770 'titlematches' => 'Träffar i uppslagsord',
771 'notitlematches' => 'Det finns ingen artikel vars titel överensstämmer med sökordet.',
772 'textmatches' => 'Artikeltexter som innehåller sökordet:',
773 'notextmatches' => 'Det finns inga artiklar som innehåller sökordet',
774 'prevn' => 'förra $1',
775 'nextn' => 'nästa $1',
776 'viewprevnext' => 'Visa ($1) ($2) ($3).',
777 'showingresults' => 'Nedan visas <b>$1</b> resultat som startar med nummer <b>$2</b>.',
778 'showingresultsnum' => 'Nedan visas <b>$3</b> resultat, som börjar med #<b>$2</b>.',
779 'nonefound' => '<strong>Observera:</strong>: Sökningar utan träffar beror ofta på att man försöker söka efter vanliga ord som "har" och "från". Dessa indexeras inte, och fungerar inte som söktermer. Försök istället hitta mera specifika ord.',
780 'powersearch' => 'Sök',
781 'powersearchtext' => 'Sök i namnrymderna :<br />
782 $1<br />
783 $2 Lista omdirigeringar &nbsp; Sök efter $3 $9',
784 'searchdisabled' => 'Fulltextssökning på {{SITENAME}} har tyvärr tillfälligt stängts av p.g.a. prestandaproblem. Tills detta har fixats, kan du använda Google-sökningen nedan. Resultaten därifrån kan dock vara något föråldrade.',
785 'blanknamespace' => '(Artiklar)',
786
787 # Preferences page
788 'preferences' => 'Inställningar',
789 'mypreferences' => 'Mina inställningar',
790 'prefsnologin' => 'Du är inte inloggad',
791 'prefsnologintext' => 'Du måste vara [[Special:Userlogin|inloggad]] för att kunna ändra i inställningar.',
792 'prefsreset' => 'Inställningarna har återställts till ursprungsvärdena.',
793 'qbsettings' => 'Inställningar för snabbmeny',
794 'qbsettings-none' => 'Ingen',
795 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vänster',
796 'qbsettings-fixedright' => 'Fast höger',
797 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytande vänster',
798 'qbsettings-floatingright' => 'Flytande höger',
799 'changepassword' => 'Byt lösenord',
800 'skin' => 'Utseende',
801 'math' => 'Matematik',
802 'dateformat' => 'Datumformat',
803 'datedefault' => 'Ovidkommande',
804 'datetime' => 'Datum och tid',
805 'math_failure' => 'Misslyckades med att tolka formel.',
806 'math_unknown_error' => 'okänt fel',
807 'math_unknown_function' => 'okänd funktion',
808 'math_lexing_error' => 'regelfel',
809 'math_syntax_error' => 'syntaxfel',
810 'math_image_error' => 'Konvertering till PNG-format misslyckades; kontrollera om latex, dvips, gs och convert är korrekt installerade',
811 'math_bad_tmpdir' => 'Kan inte skriva till eller skapa temporär mapp för matematikresultat',
812 'math_bad_output' => 'Kan inte skriva till eller skapa mapp för matematikresultat',
813 'math_notexvc' => 'Applicationen texvc saknas; läs math/README för konfigureringsanvisningar.',
814 'prefs-personal' => 'Mitt konto',
815 'prefs-rc' => 'Senaste ändringar',
816 'prefs-watchlist' => 'Övervakningslistan',
817 'prefs-watchlist-days' => 'Antal dagar som ska visas på övervakningslistan:',
818 'prefs-watchlist-edits' => 'Antal redigeringar som visas i utökad övervakningslista:',
819 'prefs-misc' => 'Diverse',
820 'saveprefs' => 'Spara inställningar',
821 'resetprefs' => 'Återställ ursprungliga inställningar',
822 'oldpassword' => 'Gammalt lösenord',
823 'newpassword' => 'Nytt lösenord',
824 'retypenew' => 'Upprepa det nya lösenordet',
825 'textboxsize' => 'Redigering',
826 'rows' => 'Rader',
827 'columns' => 'Kolumner',
828 'searchresultshead' => 'Sökresultat',
829 'resultsperpage' => 'Träffar per sida',
830 'contextlines' => 'Antal rader per träff',
831 'contextchars' => 'Bokstäver per rad',
832 'stub-threshold' => 'Formatera länkar <a href="#" class="stub">så här</a> till sidor som är kortare än:',
833 'recentchangesdays' => 'Antal dagar i "senaste ändringarna":',
834 'recentchangescount' => 'Antalet artiklar i "senaste ändringarna":',
835 'savedprefs' => 'Dina inställningar har sparats',
836 'timezonelegend' => 'Tidszon',
837 'timezonetext' => 'Ange skillnaden i timmar mellan din lokala tid och serverns tid (UTC).',
838 'localtime' => 'Lokal tid',
839 'timezoneoffset' => 'Utjämna',
840 'servertime' => 'Serverns klocka är',
841 'guesstimezone' => 'Fyll i från webbläsare',
842 'allowemail' => 'Tillåt e-post från andra användare',
843 'defaultns' => 'Sök i följande namnrymder som förval:',
844 'default' => 'ursprungsinställning',
845 'files' => 'Filer',
846
847 # User rights
848 'userrights-lookup-user' => 'Hantera användargrupper',
849 'userrights-user-editname' => 'Skriv in ett användarnamn:',
850 'editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
851 'userrights-editusergroup' => 'Redigera användargrupper',
852 'saveusergroups' => 'Spara användargrupper',
853 'userrights-groupsmember' => 'Medlem i:',
854 'userrights-groupsavailable' => 'Tillgängliga grupper:',
855 'userrights-groupshelp' => 'Markera de grupper, som du vill lägga till eller ta bort användare i. De grupper som du inte markerar, kommer inte att förändras. Du kan avmarkera en grupp med CTRL + vänsterklick.',
856 'userrights-reason' => 'Anledning till ändringen:',
857
858 # Groups
859 'group' => 'Grupp:',
860 'group-bot' => 'Robotar',
861 'group-sysop' => 'Administratörer',
862 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
863 'group-all' => '(alla)',
864
865 'group-bot-member' => 'Robot',
866 'group-sysop-member' => 'Administratör',
867 'group-bureaucrat-member' => 'Byråkrat',
868
869 'grouppage-bot' => 'Project:Robotar',
870 'grouppage-sysop' => 'Project:Administratörer',
871 'grouppage-bureaucrat' => 'Project:Byråkrater',
872
873 # User rights log
874 'rightslog' => 'Logg över användarrättigheter',
875 'rightslogtext' => 'Detta är en logg över förändringar i användares rättigheter.',
876 'rightslogentry' => 'grupptillhörighet för $1 ändrad från $2 till $3',
877 'rightsnone' => '(inga)',
878
879 # Recent changes
880 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
881 'recentchanges' => 'Senaste ändringarna',
882 'recentchangestext' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin på denna sida.',
883 'recentchanges-feed-description' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin genom den här matningen.',
884 'rcnote' => 'Nedan visas de senaste <strong>$1</strong> ändringarna under {{PLURAL:$2|den senaste dagen|de senaste <strong>$2</strong> dagarna}}, per $3.',
885 'rcnotefrom' => 'Nedan visas de senaste <strong>$1</strong> ändringarna sedan <strong>$2</strong>.',
886 'rclistfrom' => 'Visa ändringar efter $1',
887 'rcshowhideminor' => '$1 mindre ändringar',
888 'rcshowhidebots' => '$1 robotredigeringar',
889 'rcshowhideliu' => '$1 ändringar av inloggade användare',
890 'rcshowhideanons' => '$1 ändringar av oinloggade användare',
891 'rcshowhidepatr' => '$1 kontrollerade redigeringar',
892 'rcshowhidemine' => '$1 mina ändringar',
893 'rclinks' => 'Visa de senaste $1 ändringarna under de senaste $2 dagarna<br />
894 $3',
895 'diff' => 'skillnad',
896 'hist' => 'historik',
897 'hide' => 'Göm',
898 'show' => 'Visa',
899 'minoreditletter' => 'm',
900 'newpageletter' => 'N',
901 'boteditletter' => 'b',
902 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 användare bevakar]',
903 'rc_categories' => 'Begränsa till följande kategorier (separera med "|")',
904 'rc_categories_any' => 'Vilken som helst',
905
906 # Recent changes linked
907 'recentchangeslinked' => 'Ändringar på angränsande sidor',
908 'recentchangeslinked-noresult' => 'Inga angränsande sidor ändrades under den angivna tidsperioden.',
909 'recentchangeslinked-summary' => "Den här specialsidan listar de senaste ändringarna på angränsande sidor. Sidor på din övervakningslista är markerade med '''fet''' stil.",
910
911 # Upload
912 'upload' => 'Ladda upp filer',
913 'uploadbtn' => 'Ladda upp filen',
914 'reupload' => 'Ladda upp på nytt',
915 'reuploaddesc' => 'Tillbaka till uppladdningsformulär.',
916 'uploadnologin' => 'Inte inloggad',
917 'uploadnologintext' => 'Du måste vara [[Special:Userlogin|inloggad]] för att kunna ladda upp filer.',
918 'upload_directory_read_only' => 'Webbservern kan inte skriva till uppladdningskatalogen ($1).',
919 'uploaderror' => 'Fel vid uppladdningen',
920 'uploadtext' => "Använd formuläret nedan för att ladda upp filer. För att titta på eller leta efter bilder som redan har laddats upp, se [[Special:Imagelist|lista över uppladdade filer]]. Uppladdningar och borttagningar loggförs också i [[Special:Log/upload|uppladdningsloggen]]. För att infoga en bild på en sida, använd en länk i i följande format:
921 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>'''
922 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:File.png|alt text]]</nowiki>'''
923 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>'''
924 om du vill länka direkt till filen.",
925 'uploadlog' => 'Uppladdningar',
926 'uploadlogpage' => 'Uppladdningslogg',
927 'uploadlogpagetext' => 'Nedan följer en lista med de senaste uppladdade filerna.
928 Alla tider visas efter serverns tid (UTC).',
929 'filename' => 'Filnamn',
930 'filedesc' => 'Beskrivning',
931 'fileuploadsummary' => 'Beskrivning<br />och licens:',
932 'filestatus' => 'Upphovsrättslig status',
933 'filesource' => 'Källa',
934 'uploadedfiles' => 'Uppladdade filer',
935 'ignorewarning' => 'Ignorera varning och spara ändå.',
936 'ignorewarnings' => 'Ignorera eventuella varningar',
937 'minlength' => 'Filens namn måste vara minst tre bokstäver långt',
938 'illegalfilename' => 'Filnamnet "$1" innehåller tecken som inte är tillåtna i sidtitlar. Byt namn på filen och försök ladda upp igen.',
939 'badfilename' => 'Filens namn har blivit ändrat till "$1".',
940 'filetype-badmime' => 'Uppladdning av filer med MIME-typen "$1" är inte tillåten.',
941 'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' är en icke önskvärd filtyp
942 : Följande filtyper är tillåtna: \$2",
943 'filetype-missing' => 'Filen saknar ett filnamnsändelse (som ".jpg").',
944 'large-file' => 'Filer bör inte vara större än $1 bytes, denna är $2 bytes',
945 'largefileserver' => 'Denna fil är större än vad servern ställts in att tillåta.',
946 'emptyfile' => 'Filen du laddade upp verkar vara tom; felet kan bero på ett stavfel i filnamnet. Kontrollera om du verkligen vill ladda upp denna fil.',
947 'fileexists' => 'Det finns redan en fil med detta namn. Titta på $1, såvida du inte är säker på att du vill ändra den.',
948 'fileexists-extension' => 'En fil med ett liknande namn finns redan:<br />
949 Namn på den fil du försöker ladda upp: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
950 Namn på filen som redan finns: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
951 Den enda skillnaden är versaliseringen av filnamnsändelsen. Var vänlig kontrollera om filerna är identiska.',
952 'fileexists-thumb' => "'''<center>Den existerande filen</center>'''",
953 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Filen verkar vara en bild med förminskad storlek <i>(miniatyrbild)</i>. Var vänlig kontrollera filen <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
954 Om det är samma fil i originalstorlek så är det inte nödvändigt att ladda upp en extra miniatyrbild.',
955 'file-thumbnail-no' => 'Filnamnet börjar med <strong><tt>$1</tt></strong>. Det verkar vara en bild med förminskad storlek <i>(miniatyrbild)</i>.
956 Om du har tillgång till bilden i full storlek, ladda då hellre upp den, annars bör du ändra filens namn.',
957 'fileexists-forbidden' => 'En fil med detta namn finns redan; vänligen backa och ladda upp din fil under ett annat namn [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
958 'fileexists-shared-forbidden' => 'En fil med detta namn finns redan bland de delade filerna; vänligen backa och ladda upp din fil under ett annat namn. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
959 'successfulupload' => 'Uppladdningen lyckades',
960 'fileuploaded' => 'Filen "$1" laddades upp korrekt.
961 Följ länken ($2) till beskrivningssidan, och fyll där i
962 information om filen: var den kommer ifrån,
963 när den skapades, vem som gjort den, om själva innehållet, och så mycket om möjligt annat du vet om den.',
964 'uploadwarning' => 'Uppladdningsvarning',
965 'savefile' => 'Spara fil',
966 'uploadedimage' => '"[[$1]]" laddades upp',
967 'uploaddisabled' => 'Uppladdningsfunktionen är avstängd',
968 'uploaddisabledtext' => 'Uppladdning av filer är avstängd på den här wikin',
969 'uploadscripted' => 'Denna fil innehåller HTML eller script, som webbläsare kan komma att tolka felaktigt.',
970 'uploadcorrupt' => 'Antingen har det blivit något fel på filen, eller så har den en felaktig filändelse. Kontrollera din fil, och ladda upp på nytt.',
971 'uploadvirus' => 'Filen innehåller virus! Detaljer: $1',
972 'sourcefilename' => 'Ursprungsfilens namn',
973 'destfilename' => 'Nytt filnamn',
974 'watchthisupload' => 'Bevaka sidan',
975 'filewasdeleted' => 'En fil med detta namn har tidigare laddats upp och därefter tagits bort. Du bör kontrollera $1 innan du fortsätter att ladda upp den.',
976
977 'upload-proto-error' => 'Felaktigt protokoll',
978 'upload-proto-error-text' => 'Fjärruppladdning kräver URL:ar som börjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
979 'upload-file-error' => 'Internt fel',
980 'upload-file-error-text' => 'Ett internt fel inträffade när en temporär fil skulle skapas på servern. Kontakta en systemadministratör.',
981 'upload-misc-error' => 'Okänt uppladdningsfel',
982 'upload-misc-error-text' => 'Ett okänt fel inträffade under uppladdningen. Kontrollera att URL:en giltig och frösök igen. Om problemet kvarstår, kontakta en systemadministratör.',
983
984 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
985 'upload-curl-error6' => 'URL:en kunde inte nås',
986 'upload-curl-error6-text' => 'Den angivna URL:en kunde inte nås. Kontrollera att den är korrekt och att webbplatsern fungerar.',
987 'upload-curl-error28' => 'Timeout för uppladdningen',
988 'upload-curl-error28-text' => 'Webbplatsen tog för lång tid på sig att svara. Kontrollera att den är uppe och försök igen om en liten stund.',
989
990 'license' => 'Licens',
991 'nolicense' => 'Ingen angiven',
992 'upload_source_url' => ' (en giltig URL som är allmänt åtkomlig)',
993 'upload_source_file' => ' (en fil på din dator)',
994
995 # Image list
996 'imagelist' => 'Bildlista',
997 'imagelisttext' => 'Nedan finns en lista med <strong>$1</strong> {{plural:$1|bild|bilder}} sorterad <strong>$2</strong>.',
998 'imagelistforuser' => 'Listan visar endast bilder som är uppladdade av $1.',
999 'getimagelist' => 'hämta bildlista',
1000 'ilsubmit' => 'Sök',
1001 'showlast' => 'Visa de senaste $1 bilderna sorterade $2.',
1002 'byname' => 'efter namn',
1003 'bydate' => 'efter datum',
1004 'bysize' => 'efter storlek',
1005 'imgdelete' => 'ta bort',
1006 'imgdesc' => 'beskrivning',
1007 'imgfile' => 'fil',
1008 'imglegend' => 'Bildtext: (beskrivning) = visa/redigera bildtext.',
1009 'imghistory' => 'Bildhistorik',
1010 'revertimg' => 'återgå',
1011 'deleteimg' => 'radera',
1012 'deleteimgcompletely' => 'radera',
1013 'imghistlegend' => 'Beskrivning: (nuvarande) = detta är den nuvarande bilden,
1014 (ta bort) = ta bort den gamla version, (återgå) = återgå till en gammal version.
1015 <br /><i>Klicka på ett datum för att se bilden som laddades upp den dagen</i>.',
1016 'imagelinks' => 'Bildlänkar',
1017 'linkstoimage' => 'Följande sidor länkar till denna bild:',
1018 'nolinkstoimage' => 'Inga sidor länkar till den här bilden.',
1019 'sharedupload' => 'Denna fil är uppladdad som delad, och kan användas av andra projekt.',
1020 'shareduploadwiki' => 'Vänligen se $1 för mer information.',
1021 'shareduploadwiki-linktext' => 'Filens beskrivningssida',
1022 'noimage' => 'Det finns ingen fil med detta namn. Du kan $1.',
1023 'noimage-linktext' => 'ladda upp den',
1024 'uploadnewversion-linktext' => 'Ladda upp en ny version av denna fil',
1025 'imagelist_date' => 'Datum',
1026 'imagelist_name' => 'Filnamn',
1027 'imagelist_user' => 'Användare',
1028 'imagelist_size' => 'Storlek (bytes)',
1029 'imagelist_description' => 'Filbeskrivning',
1030 'imagelist_search_for' => 'Sök efter bildnamn:',
1031
1032 # MIME search
1033 'mimesearch' => 'MIME-sökning',
1034 'mimesearch-summary' => 'På den här sidan kan du söka efter filer via dess MIME-typ. Input: contenttype/subtype, t.ex. <tt>image/jpeg</tt>.',
1035 'mimetype' => 'MIME-typ:',
1036 'download' => 'ladda ner',
1037
1038 # Unwatched pages
1039 'unwatchedpages' => 'Oövervakade sidor',
1040
1041 # List redirects
1042 'listredirects' => 'Lista över omdirigeringar',
1043
1044 # Unused templates
1045 'unusedtemplates' => 'Oanvända mallar',
1046 'unusedtemplatestext' => 'Denna sida listar alla de sidor i namnrymden Mall som inte inkluderas på någon annan sida. Innan mallarna raderas, kontrollera att det inte finns andra länkar till dem.',
1047 'unusedtemplateswlh' => 'andra länkar',
1048
1049 # Random redirect
1050 'randomredirect' => 'Slumpvald omdirigering',
1051 'randomredirect-nopages' => 'Det finns inga omdirigeringar i den här namnrymden.',
1052
1053 # Statistics
1054 'statistics' => 'Statistik',
1055 'sitestats' => 'Statistiksida',
1056 'userstats' => 'Användarstatistik',
1057 'sitestatstext' => "I databasen finns just nu <b>$1</b> {{PLURAL:$1|sida|sidor}}, inklusive diskussionssidor, sidor om {{SITENAME}}, korta stumpartiklar, omdirigeringssidor, och andra sidor som inte kan räknas som artiklar. Om man tar bort ovanstående, återstår <b>$2</b> {{PLURAL:$2|riktig artikel|riktiga artiklar}}.
1058
1059 '''$8''' {{PLURAL:$8|fil|filer}} har laddats upp.
1060
1061 Sedan denna wiki startades har sidor visats totalt <b>$3</b> {{PLURAL:$3|gång|gånger}}, och <b>$4</b> {{PLURAL:$4|sida|sidor}} har ändrats. Detta är i genomsnitt <b>$5</b> ändringar per sida, och <b>$6</b> sidvisningar per ändring.
1062
1063 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue Jobbkön]s längd är för tillfället '''$7'''.",
1064 'userstatstext' => "Det finns '''$1''' {{PLURAL:$1|registrerad|registrerade}} användare. Av dem är '''$2''' (eller '''$4%''') $5.",
1065 'statistics-mostpopular' => 'Mest besökta sidor',
1066
1067 'disambiguations' => 'Sidor som länkar till förgreningssidor',
1068 'disambiguationspage' => 'Template:Förgrening',
1069 'disambiguations-text' => "Följande sidor länkar till ''förgreningssidor''. Länkarna bör troligtvis ändras så att de länkar till en artikel istället.<br />En sida anses vara en förgreningssida om den inkluderar en mall som länkas till från [[MediaWiki:disambiguationspage]].",
1070
1071 'doubleredirects' => 'Dubbla omdirigeringar',
1072 'doubleredirectstext' => '<b>OBS!</b> Denna lista kan innehålla falska resultat. Detta betyder normalt att det finns ytterligare text under den första #REDIRECT.<br />Varje rad innehåller en länk till den första och andra omdirigering och den första raden av den andra omdirigeringen ger oftast den "riktiga" artikeln, vilket egentligen den första omdirigeringen ska peka på.',
1073
1074 'brokenredirects' => 'Dåliga omdirigeringar',
1075 'brokenredirectstext' => 'Följande länkar omdirigerar till en artikel som inte existerar.',
1076 'brokenredirects-edit' => '(redigera)',
1077 'brokenredirects-delete' => '(radera)',
1078
1079 'withoutinterwiki' => 'Sidor utan språklänkar',
1080 'withoutinterwiki-header' => 'Följande sidor saknar länkar till andra språkversioner:',
1081
1082 'fewestrevisions' => 'Artiklar med minst antal ändringar',
1083
1084 # Miscellaneous special pages
1085 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
1086 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1087 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|länk|länkar}}',
1088 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmar}}',
1089 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
1090 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visningar}}',
1091 'specialpage-empty' => 'Den här sidan är tom.',
1092 'lonelypages' => 'Föräldralösa sidor',
1093 'lonelypagestext' => 'Följande sidor länkas inte till från någon annan sida på den här wikin.',
1094 'uncategorizedpages' => 'Ej kategoriserade sidor',
1095 'uncategorizedcategories' => 'Ej kategoriserade kategorier',
1096 'uncategorizedimages' => 'Bilder utan kategori',
1097 'uncategorizedtemplates' => 'Ej kategoriserade mallar',
1098 'unusedcategories' => 'Tomma kategorier',
1099 'unusedimages' => 'Oanvända bilder',
1100 'popularpages' => 'Populära sidor',
1101 'wantedcategories' => 'Önskade kategorier',
1102 'wantedpages' => 'Önskade sidor',
1103 'mostlinked' => 'Sidor med flest länkar till sig',
1104 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest länkar till sig',
1105 'mostlinkedtemplates' => 'Mest använda mallar',
1106 'mostcategories' => 'Artiklar med flest kategorier',
1107 'mostimages' => 'Bilder med flest länkar till sig',
1108 'mostrevisions' => 'Artiklar med flest ändringar',
1109 'allpages' => 'Alla sidor',
1110 'prefixindex' => 'Prefixindex',
1111 'randompage' => 'Slumpartikel',
1112 'randompage-nopages' => 'Det finns inga sidor i den här namnrymden.',
1113 'shortpages' => 'Korta sidor',
1114 'longpages' => 'Långa sidor',
1115 'deadendpages' => 'Sidor utan länkar',
1116 'deadendpagestext' => 'Följande sidor saknar länkar till andra sidor på den här wikin.',
1117 'protectedpages' => 'Skyddade sidor',
1118 'protectedpagestext' => 'Följande sidor är skyddade mot redigering eller flyttning.',
1119 'protectedpagesempty' => 'Inga sidor är skyddade under de villkoren.',
1120 'listusers' => 'Användarlista',
1121 'specialpages' => 'Specialsidor',
1122 'spheading' => 'Specialsidor för alla användare',
1123 'restrictedpheading' => 'Specialsidor med begränsad åtkomst',
1124 'rclsub' => '(som "$1" länkar till)',
1125 'newpages' => 'Nya sidor',
1126 'newpages-username' => 'Användare:',
1127 'ancientpages' => 'Äldsta artiklarna',
1128 'intl' => 'Interwiki-länkar',
1129 'move' => 'Flytta',
1130 'movethispage' => 'Flytta denna sida',
1131 'unusedimagestext' => '<p>Lägg märke till att andra hemsidor kan länka till bilder
1132 med en direkt URL, och kan därför bli listade här trots att de används kontinuerligt.',
1133 'unusedcategoriestext' => 'Dessa existerande kategorier innehåller inga artiklar eller underkategorier.',
1134
1135 # Book sources
1136 'booksources' => 'Bokkällor',
1137 'booksources-search-legend' => 'Sök efter bokkällor',
1138 'booksources-go' => 'Sök',
1139 'booksources-text' => 'Nedan följer en lista över länkar till webbplatser som säljer nya och begagnade böcker, och som kanske har ytterligare information om de böcker du söker.',
1140
1141 'categoriespagetext' => 'Följande kategorier finns på {{SITENAME}}.',
1142 'data' => 'Data',
1143 'userrights' => 'Användarrättigheter',
1144 'groups' => 'Användargrupper',
1145 'alphaindexline' => '$1 till $2',
1146 'version' => 'Version',
1147
1148 # Special:Log
1149 'specialloguserlabel' => 'Användare:',
1150 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
1151 'log' => 'Loggar',
1152 'all-logs-page' => 'Alla loggar',
1153 'log-search-legend' => 'Sök efter loggar',
1154 'log-search-submit' => 'Sök',
1155 'alllogstext' => 'Kombinerad visning av alla tillgängliga loggar för {{SITENAME}}. Du kan avgränsa sökningen och få färre träffar genom att ange typ av logg, användarnamn, eller sida.',
1156 'logempty' => 'Inga matchande träffar i loggen.',
1157 'log-title-wildcard' => 'Sök efter sidtitlar som börjar med texten',
1158
1159 # Special:Allpages
1160 'nextpage' => 'Nästa sida ($1)',
1161 'prevpage' => 'Föregående sida ($1)',
1162 'allpagesfrom' => 'Visa sidor från och med:',
1163 'allarticles' => 'Alla artiklar',
1164 'allinnamespace' => 'Alla sidor (i namnrymden $1)',
1165 'allnotinnamespace' => 'Alla sidor (inte i namnrymden $1)',
1166 'allpagesprev' => 'Föregående',
1167 'allpagesnext' => 'Nästa',
1168 'allpagessubmit' => 'Utför',
1169 'allpagesprefix' => 'Visa sidor med prefixet:',
1170 'allpagesbadtitle' => 'Den sökta sidtiteln var ogiltig eller så innehöll den ett prefix för annan språkversion eller interwiki-prefix. Titeln kan innehålla bokstäver som inte är tillåtna i sidtitlar.',
1171
1172 # Special:Listusers
1173 'listusersfrom' => 'Visa användare från och med:',
1174 'listusers-submit' => 'Visa',
1175 'listusers-noresult' => 'Ingen användare hittades.',
1176
1177 # E-mail user
1178 'mailnologin' => 'Ingen adress att skicka till',
1179 'mailnologintext' => 'För att kunna skicka e-post till andra användare, måste du vara [[Special:Userlogin|inloggad]] och ha angivit en korrekt e-postadress i dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
1180 'emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
1181 'emailpage' => 'Skicka e-post till annan användare',
1182 'emailpagetext' => 'Om den här användaren har skrivit in en korrekt e-postadress i sina
1183 användarinställningar, kommer formuläret nedan att skicka ett meddelande.
1184 Den e-postadress du har angivit i dina användarinställningar kommer att skrivas
1185 i "Från"-fältet i detta meddelande, så mottagaren har möjlighet att svara.',
1186 'usermailererror' => 'Fel i hanteringen av mail:',
1187 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-post',
1188 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadress',
1189 'noemailtext' => 'Den här användaren har antingen inte angivet en korrekt e-postadress, valt att inte ta emot mail från andra användare, eller inte verifierat sin e-postadress.',
1190 'emailfrom' => 'Från',
1191 'emailto' => 'Till',
1192 'emailsubject' => 'Ämne',
1193 'emailmessage' => 'Meddelande',
1194 'emailsend' => 'Skicka',
1195 'emailccme' => 'Skicka en kopia av meddelandet till mig.',
1196 'emailccsubject' => 'Kopia av ditt meddelande till $1: $2',
1197 'emailsent' => 'E-post har nu skickats',
1198 'emailsenttext' => 'Din e-post har skickats.',
1199
1200 # Watchlist
1201 'watchlist' => 'Min övervakningslista',
1202 'mywatchlist' => 'Min övervakningslista',
1203 'watchlistfor' => "(för '''$1''')",
1204 'nowatchlist' => 'Du har inga sidor i din övervakningslista.',
1205 'watchlistanontext' => 'Du måste $1 för att se eller redigera din övervakningslista.',
1206 'watchlistcount' => "'''Du har $1 {{PLURAL:$1|post|poster}} på din övervakningslista, inklusive diskussionssidor.'''",
1207 'clearwatchlist' => 'Töm övervakningslistan',
1208 'watchlistcleartext' => 'Är du säker på att du vill ta bort dem?',
1209 'watchlistclearbutton' => 'Töm övervakningslista',
1210 'watchlistcleardone' => 'Din övervakningslista har tömts. $1 {{PLURAL:$1|post|poster}} togs bort.',
1211 'watchnologin' => 'Du är inte inloggad',
1212 'watchnologintext' => 'Du måste vara [[Special:Userlogin|inloggad]] för att kunna göra ändringar i din övervakningslista.',
1213 'addedwatch' => 'Tillagd på övervakningslistan',
1214 'addedwatchtext' => 'Sidan "[[:$1|$1]]" har satts upp på din [[Special:Watchlist|övervakningslista]].
1215 Framtida ändringar av den här sidan och dess diskussionssida kommer att listas där, och sidan kommer att markeras med \'\'\'fet stil\'\'\' i [[Special:Recentchanges|listan över de senaste ändringarna]] för att synas bättre.<br /><br />
1216 Om du inte längre vill att sidan skall finnas på din övervakningslista, klicka på "avbevaka" uppe till höger.',
1217 'removedwatch' => 'Borttagen från övervakningslista',
1218 'removedwatchtext' => 'Sidan "$1" har blivit borttagen från din övervakningslista',
1219 'watch' => 'bevaka',
1220 'watchthispage' => 'Bevaka denna sida',
1221 'unwatch' => 'avbevaka',
1222 'unwatchthispage' => 'Stoppa övervakningen av denna sida',
1223 'notanarticle' => 'Inte en artikel',
1224 'watchnochange' => 'Inga av dina övervakade sidor har ändrats inom den visade tidsperioden.',
1225 'watchdetails' => '* $1 {{PLURAL:$1|sida övervakad|sidor övervakade}} (utöver diskussionssidor).
1226 * [[Special:Watchlist/edit|Visa och redigera hela listan]]
1227 * [[Special:Watchlist/clear|Töm övervakningslistan]]',
1228 'wlheader-enotif' => '* Bekräftelse per e-post är aktiverad.',
1229 'wlheader-showupdated' => "* Sidor som ändrats sedan ditt senaste besök visas i '''fet stil.'''",
1230 'watchmethod-recent' => 'letar efter övervakade sidor bland nyligen gjorda ändringar',
1231 'watchmethod-list' => 'letar i övervakningslistan efter nyligen gjorda ändringar',
1232 'removechecked' => 'Ta bort markerade sidor från övervakningslistan',
1233 'watchlistcontains' => 'Din övervakningslista innehåller $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}}.',
1234 'watcheditlist' => "Här är hela din övervakningslista, i alfabetisk ordning. Kryssa i rutan vid de sidor du vill ta bort från din övervakningslista, och klicka på knappen 'Ta bort' längst ner på sidan.",
1235 'removingchecked' => 'Tar bort markerade sidor från övervakningslistan...',
1236 'couldntremove' => "Kunde inte ta bort artikeln '$1'...",
1237 'iteminvalidname' => "Problem med sidan '$1', ogiltigt namn...",
1238 'wlnote' => 'Nedan finns {{PLURAL:$1|den senaste ändringen|de senaste $1 ändringarna}} under {{PLURAL:$2|den senaste timmen|de senaste <b>$2</b> timmarna}}.',
1239 'wlshowlast' => 'Visa senaste $1 timmarna $2 dagarna $3',
1240 'wlsaved' => 'Detta är en sparad version av din övervakningslista.',
1241 'watchlist-show-bots' => 'Visa roboredigeringar',
1242 'watchlist-hide-bots' => 'Göm robotredigeringar',
1243 'watchlist-show-own' => 'Visa mina redigeringar',
1244 'watchlist-hide-own' => 'Göm mina redigeringar',
1245 'watchlist-show-minor' => 'Visa mindre ändringar',
1246 'watchlist-hide-minor' => 'Göm mindre ändringar',
1247 'wldone' => 'Klar.',
1248
1249 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1250 'watching' => 'Bevakar...',
1251 'unwatching' => 'Avbevakar...',
1252
1253 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s system för att få meddelanden om förändringar per e-post',
1254 'enotif_reset' => 'Markera alla sidor som besökta',
1255 'enotif_newpagetext' => 'Detta är en ny sida.',
1256 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}användare',
1257 'changed' => 'ändrad',
1258 'created' => 'skapad',
1259 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-sidan $PAGETITLE har blivit $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
1260 'enotif_lastvisited' => 'På $1 återfinner du alla ändringar sedan ditt senaste besök.',
1261 'enotif_lastdiff' => 'Se denna ändring på $1',
1262 'enotif_anon_editor' => 'anonym användare $1',
1263 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1264
1265 {{SITENAME}}-sidan $PAGETITLE har blivit $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR; den nuvarande versionen hittar du på $PAGETITLE_URL.
1266
1267 $NEWPAGE
1268
1269 Angiven sammanfattning av redigeringen: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1270
1271 Kontakta användaren:
1272 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
1273 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1274
1275 Såvida du inte besöker sidan, kommer du inte att få flera meddelanden om ändringar av sidan. Du kan också ta bort flaggan för meddelanden om ändringar på alla sidor i din övervakningslista.
1276
1277 Hälsningar från {{SITENAME}}s meddelandesystem
1278
1279 --
1280 För att ändra inställningarna i din övervakningslista, besök
1281 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1282
1283 Feedback och hjälp:
1284 {{fullurl:Help:Innehåll}}',
1285
1286 # Delete/protect/revert
1287 'deletepage' => 'Ta bort sida',
1288 'confirm' => 'Bekräfta',
1289 'excontent' => "Före radering: '$1'",
1290 'excontentauthor' => "sidan innehöll '$1' (den enda som skrivit var '$2')",
1291 'exbeforeblank' => "Före tömning: '$1'",
1292 'exblank' => 'sidan var tom',
1293 'confirmdelete' => 'Bekräfta borttagning',
1294 'deletesub' => '(Tar bort "$1")',
1295 'historywarning' => 'Varning: Sidan du håller på att radera har en historik:',
1296 'confirmdeletetext' => 'Du håller på att permanent ta bort en sida,
1297 eller bild med all dess historik, från databasen.
1298 Bekräfta att du förstår vad du håller på med och vilka konsekvenser
1299 detta leder till, och att det följer {{SITENAME}}s allmänna riktlinjer.',
1300 'actioncomplete' => 'Genomfört',
1301 'deletedtext' => '"$1" har blivit borttagen. Artikelns historia finns kvar i [[Special:Undelete/$1]]. Se loggen över de senaste raderingarna, $2',
1302 'deletedarticle' => 'raderade "$1"',
1303 'dellogpage' => 'Raderingar',
1304 'dellogpagetext' => 'Nedan listas de senaste raderingarna och återställningarna.',
1305 'deletionlog' => 'raderingslogg',
1306 'reverted' => 'Återgått till tidigare version',
1307 'deletecomment' => 'Anledning till borttagning',
1308 'imagereverted' => 'Återställningen av nyare artikelversion lyckades',
1309 'rollback' => 'Rulla tillbaka ändringar',
1310 'rollback_short' => 'Återställning',
1311 'rollbacklink' => 'rulla tillbaka',
1312 'rollbackfailed' => 'Tillbakarullning misslyckades',
1313 'cantrollback' => 'Det gick inte att rulla tillbaka, då artikeln redigerats av en enda användare och äldre versioner saknas.',
1314 'alreadyrolled' => 'Det gick inte att rulla tillbaka den sista redigeringen av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]]) på sidan [[:$1|$1]]. Någon annan har redan rullat tillbaka, eller redigerat sidan. Sidan ändrades senast av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskussion]]).',
1315 'editcomment' => 'Redigeringskommentaren var: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1316 'revertpage' => 'Återställt redigeringar av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|användardiskussion]]); återställd till senaste version av [[User:$1|$1]]',
1317 'sessionfailure' => 'Något med din session som inloggad är på tok. Din begärda åtgärd har avbrutits, för att förhindra att någon kapar din session. Klicka på "Tillbaka" i din webbläsare och ladda om den sida du kom ifrån. Försök sedan igen.',
1318 'protectlogpage' => 'Skrivskydd',
1319 'protectlogtext' => 'Detta är en lista över applicerande och borttagande av skrivskydd.',
1320 'protectedarticle' => 'skyddade [[$1]]',
1321 'modifiedarticleprotection' => 'ändrade skyddsnivån för "[[$1]]"',
1322 'unprotectedarticle' => 'tog bort skydd av $1',
1323 'protectsub' => '(Skyddar "$1")',
1324 'confirmprotect' => 'Bekräfta skrivskydd av sida',
1325 'protectcomment' => 'Anledning till skydd av sidan',
1326 'protectexpiry' => 'Varaktighet',
1327 'protect_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
1328 'protect_expiry_old' => 'Den angivna varaktighetentiden har redan passerats.',
1329 'unprotectsub' => '(Tog bort skydd av "$1")',
1330 'protect-unchain' => 'Lås upp flyttillstånd',
1331 'protect-text' => 'Du kan visa och ändra skyddsnivån av artikeln <strong>$1</strong>. Kontrollera att du följer riktlinjerna.',
1332 'protect-locked-blocked' => 'Du kan inte ändra sidors skydd medan du är blockerad.
1333 Här kan du se gällande skyddsinställninger för sidan <strong>$1</strong>:',
1334 'protect-locked-dblock' => 'Sidors skydd kan inte ändras på grund av att databasen är låst.
1335 Här kan du se gällande skyddsinställninger för sidan <strong>$1</strong>:',
1336 'protect-locked-access' => 'Du har inte behörighet att ändra sidors skyddsnivåer.
1337 Här kan du se gällande skyddsinställninger för sidan <strong>$1</strong>:',
1338 'protect-cascadeon' => 'Den här sidan är skrivskyddad eftersom den inkluderas på sidor som skyddats "kaskaderande". Du kan ändra skyddet av den här sidan, men det påverkar inte det "kaskaderande skyddet". Följande "kaskadskyddade" {{PLURAL:$1|sida|sidor}} inkluderar den här sidan:',
1339 'protect-default' => '(standard)',
1340 'protect-level-autoconfirmed' => 'Enbart registrerade användare',
1341 'protect-level-sysop' => 'Enbart administratörer',
1342 'protect-summary-cascade' => 'kaskaderande',
1343 'protect-expiring' => 'upphör den $1 (UTC)',
1344 'protect-cascade' => 'Kaskaderande skydd - skydda samtidigt alla sidor som inkluderas på den här sidan.',
1345 'restriction-type' => 'Typ av skydd',
1346 'restriction-level' => 'Skyddsnivå',
1347 'minimum-size' => 'Minsta storlek',
1348 'maximum-size' => 'Största storlek',
1349 'pagesize' => '(byte)',
1350
1351 # Restrictions (nouns)
1352 'restriction-edit' => 'Redigering av sidan',
1353 'restriction-move' => 'Flytt av sidan',
1354
1355 # Restriction levels
1356 'restriction-level-sysop' => 'helt låst',
1357 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
1358 'restriction-level-all' => 'alla nivåer',
1359
1360 # Undelete
1361 'undelete' => 'Återställ borttagna sidor',
1362 'undeletepage' => 'Visa och återställ borttagna sidor',
1363 'viewdeletedpage' => 'Visa raderade sidor',
1364 'undeletepagetext' => 'Följande sidor har blivit borttagna, men finns fortfarande i ett arkiv och kan återställas. Arkivet kan ibland rensas på gamla versioner.',
1365 'undeleteextrahelp' => "* För att återställa alla versioner, välj '''Återställ''' utan att kryssa i några rutor.
1366 * För att återställa bara vissa versioner, kryssa i de kryssrutor som hör till de versioner som ska återställas och välj '''Återställ'''.
1367 * '''Rensa''' tömmer kommentarfältet och kryssrutorna.",
1368 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} arkiverade',
1369 'undeletehistory' => 'Om du återställer sidan, kommer alla tidigare versioner att återfinnas i versionshistoriken. Om en ny sida med samma namn har skapats sedan sidan raderades, kommer den återskapade historiken automatiskt att återfinnas i den äldre historiken. Den nuvarande versionen kommer alltså inte att ersättas av de raderade och återskapade.',
1370 'undeleterevdel' => 'Återställningen kan inte utföras om den resulterar i att den senaste versionen är delvis borttagen.
1371 I sådana fall måste du se till att den senaste raderade versionen inte är ikryssad, eller att den inte är dold.
1372 Sidversioner som du inte har behörighet att se kommer inte att återställas.',
1373 'undeletehistorynoadmin' => 'Den här artikeln har blivit raderad. Anledningen till detta anges i sammanfattningen nedan, tillsammans med uppgifter om de användare som redigerat sidan innan den raderades. Enbart administratörerna har tillgång till den raderade texten.',
1374 'undelete-revision' => 'Raderad version av $1 från den $2',
1375 'undeleterevision-missing' => 'Versionen finns inte eller är felaktig. Versionen kan ha återställts eller tagits bort från arkivet, du kan också ha följt en felaktig länk.',
1376 'undeletebtn' => 'Återställ',
1377 'undeletereset' => 'Rensa',
1378 'undeletecomment' => 'Kommentar:',
1379 'undeletedarticle' => 'återställde "$1"',
1380 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|en version återställd|$1 versioner återställda}}',
1381 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} och $2 {{PLURAL:$2|fil|filer}} återställda',
1382 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fil återställd|filer återställda}}',
1383 'cannotundelete' => 'Återställning misslyckades; kanske någon redan har återställt sidan.',
1384 'undeletedpage' => "<big>'''$1 har återställts'''</big>
1385
1386 I [[Special:Log/delete|borttagningsloggen]] kan du hitta information om nyligen borttagna och återställda sidor.",
1387 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|raderingsloggen]] för nyligen raderade sidor.',
1388 'undelete-search-box' => 'Sök efter raderade sidor',
1389 'undelete-search-prefix' => 'Sidor som börjar med:',
1390 'undelete-search-submit' => 'Sök',
1391 'undelete-no-results' => 'Inga sidor med sådan titel hittades i arkivet över raderade sidor.',
1392
1393 # Namespace form on various pages
1394 'namespace' => 'Namnrymd:',
1395 'invert' => 'Uteslut vald namnrymd',
1396
1397 # Contributions
1398 'contributions' => 'Användarbidrag',
1399 'mycontris' => 'Mina bidrag',
1400 'contribsub2' => 'För $1 ($2)',
1401 'nocontribs' => 'Inga ändringar hittades, som motsvarar dessa kriterier',
1402 'ucnote' => 'Nedan visas denna användarens senaste <b>$1</b> ändringar, under de senaste <b>$2</b> dagarna.',
1403 'uclinks' => 'Visa de senaste $1 ändringarna. Visa de senaste $2 dagarna.',
1404 'uctop' => ' (senaste)',
1405
1406 'sp-contributions-newest' => 'Nyaste',
1407 'sp-contributions-oldest' => 'Äldsta',
1408 'sp-contributions-newer' => '$1 nyare',
1409 'sp-contributions-older' => '$1 äldre',
1410 'sp-contributions-newbies' => 'Visa endast bidrag från nya konton',
1411 'sp-contributions-newbies-sub' => 'För nybörjare',
1412 'sp-contributions-blocklog' => 'Blockeringslogg',
1413 'sp-contributions-search' => 'Sök efter användarbidrag',
1414 'sp-contributions-username' => 'IP-adress eller användarnamn:',
1415 'sp-contributions-submit' => 'Sök',
1416
1417 'sp-newimages-showfrom' => 'Visa nya bilder från och med $1',
1418
1419 # What links here
1420 'whatlinkshere' => 'Sidor som länkar hit',
1421 'notargettitle' => 'Inget mål',
1422 'notargettext' => 'Du har inte angivit någon sida eller användare att utföra denna funktion på.',
1423 'linklistsub' => '(Länklista)',
1424 'linkshere' => 'Följande sidor länkar till [[:$1]]:',
1425 'nolinkshere' => 'Inga sidor länkar till [[:$1]].',
1426 'nolinkshere-ns' => "Inga sidor i den angivna namnrymden länkar till '''[[:$1]]'''.",
1427 'isredirect' => 'transportsida',
1428 'istemplate' => 'inkluderad som mall',
1429 'whatlinkshere-prev' => 'förra $1',
1430 'whatlinkshere-next' => 'nästa $1',
1431 'whatlinkshere-links' => '← länkar',
1432
1433 # Block/unblock
1434 'blockip' => 'Blockera IP-adress',
1435 'blockiptext' => 'Formuläret nedan används för att blockera specifika användarnamns eller IP-adressers möjlighet att redigera sidor. Detta bör göras endast för att förhindra vandalism, och enligt gällande [[{{MediaWiki:Policy-url}}|policy]]. Ange orsaken nedan (exempelvis genom att nämna sidor som blivit vandaliserade).',
1436 'ipaddress' => 'IP-adress',
1437 'ipadressorusername' => 'IP-adress eller användarnamn',
1438 'ipbexpiry' => 'Varaktighet',
1439 'ipbreason' => 'Anledning',
1440 'ipbreasonotherlist' => 'Annan anledning',
1441
1442 // These are examples only. They can be translated but should be adjusted via
1443 // [[MediaWiki:ipbreason-list]] by the local community
1444 // defines a block reason not part of a group
1445 // * defines a block reason group in the drow down menu
1446 // ** defines a block reason
1447 // To disable this drop down menu enter '-' in [[MediaWiki:ipbreason-dropdown]].
1448 'ipbreason-dropdown' => '
1449 *Vanliga motiv till blockering
1450 ** Infogar falsk information
1451 ** Tar bort sidinnehåll
1452 ** Länkspam till externa sajter
1453 ** Lägger till nonsens på sidor
1454 ** Hotfullt beteende/trakasserier
1455 ** Oacceptabelt användarnamn',
1456 'ipbanononly' => 'Blockera bara oinloggade användare',
1457 'ipbcreateaccount' => 'Förhindra registrering av användarkonton',
1458 'ipbemailban' => 'Hindra användaren från att skicka e-post',
1459 'ipbenableautoblock' => 'Blockera automatiskt IP-adresser som användaren försöker redigera ifrån',
1460 'ipbsubmit' => 'Blockera den här IP-adressen',
1461 'ipbother' => 'Annan tidsperiod',
1462 'ipboptions' => '2 timmar:2 hours,1 dag:1 day,3 dagar:3 days,1 vecka:1 week,2 veckor:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,oändlig:infinite',
1463 'ipbotheroption' => 'annan tidsperiod',
1464 'ipbotherreason' => 'Annan/ytterligare anledning',
1465 'ipbhidename' => 'Dölj användarnamnet/IP-adressen från blockeringsloggen och listorna över blockerade användare och användare',
1466 'badipaddress' => 'Du har inte skrivit IP-adressen korrekt.',
1467 'blockipsuccesssub' => 'Blockeringen är utförd',
1468 'blockipsuccesstext' => 'IP-adressen "$1" har blockerats.<br /><br />
1469 Lämna gärna besked om detta på [[User talk:$1|användarens diskussionssida]]. För att se alla blockeringar som ligger just nu, gå till [[Special:Ipblocklist|listan över blockeringar]].<br /><br />
1470 En logg över blockeringar och borttagningar av blockeringar finns på [[Special:Log/Block]].',
1471 'ipb-edit-dropdown' => 'Ändra blockeringsanledningarna',
1472 'ipb-unblock-addr' => 'Ta bort blockering av $1',
1473 'ipb-unblock' => 'Ta bort blockering av en användare eller IP-adress',
1474 'ipb-blocklist-addr' => 'Visa gällande blockeringar av $1',
1475 'ipb-blocklist' => 'Visa gällande blockeringar',
1476 'unblockip' => 'Ta bort blockering av IP-adress',
1477 'unblockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att ta bort blockeringen av en IP-adress.',
1478 'ipusubmit' => 'Ta bort blockeringen av den här adressen',
1479 'unblocked' => 'Blockeringen av [[User:$1|$1]] har hävts',
1480 'unblocked-id' => 'Blockeringen $1 har hävts',
1481 'ipblocklist' => 'Lista över blockerade IP-adresser',
1482 'ipblocklist-submit' => 'Sök',
1483 'blocklistline' => '$1: $2 blockerar $3, blockeringen upphör $4',
1484 'infiniteblock' => 'evig',
1485 'expiringblock' => 'förfaller $1',
1486 'anononlyblock' => 'endast för oinloggade',
1487 'noautoblockblock' => 'utan automatisk blockering',
1488 'createaccountblock' => 'kontoregistrering blockerad',
1489 'emailblock' => 'e-post blockerad',
1490 'ipblocklist-empty' => 'Listan över blockerade IP-adresser är tom.',
1491 'ipblocklist-no-results' => 'Den angivna IP-adressen eller användaren är inte blockerad.',
1492 'blocklink' => 'blockera',
1493 'unblocklink' => 'ta bort blockering',
1494 'contribslink' => 'bidrag',
1495 'autoblocker' => 'Automatisk blockering eftersom du har samma IP-adress som "$1". Motivering till blockeringen: "$2".',
1496 'blocklogpage' => 'Blockeringar',
1497 'blocklogentry' => 'blockerade "[[$1]]" $2 $3',
1498 'blocklogtext' => 'Detta är en logg över blockeringar och avblockeringar. Automatiskt blockerade IP-adresser listas ej. En lista över IP-adresser och användare som för närvarande är blockerade finns på [[Special:Ipblocklist|IP-blocklistan]].',
1499 'unblocklogentry' => 'tog bort blockering av "$1"',
1500 'block-log-flags-anononly' => 'bara oinloggade',
1501 'block-log-flags-nocreate' => 'hindrar kontoregistrering',
1502 'block-log-flags-noautoblock' => 'utan automatblockering',
1503 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blockerad',
1504 'range_block_disabled' => 'Möjligheten för administratörer att blockera intervall av IP-adresser har stängts av.',
1505 'ipb_expiry_invalid' => 'Förfallotiden ogiltig',
1506 'ipb_already_blocked' => '"$1" är redan blockerad',
1507 'ip_range_invalid' => 'Ogiltigt IP-intervall.',
1508 'proxyblocker' => 'Proxy-block',
1509 'ipb_cant_unblock' => 'Fel: Hittade inte blockering $1. Det är möjligt att den redan har upphävts.',
1510 'proxyblockreason' => 'Din IP-adress har blivit blockerad eftersom den tillhör en öppen proxy. Kontakta din internetleverantör eller din organisations eller företags tekniska support, och informera dem om denna allvarliga säkerhetsrisk.',
1511 'proxyblocksuccess' => 'Gjort.',
1512 'sorbs' => 'SORBS DNSBL',
1513 'sorbsreason' => 'Din IP-adress finns med på [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL:s lista över öppna proxies.',
1514 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adress finns med på [http://www.sorbs.net SORBS] DNSBL-lista över öppna proxyn. Du kan därför inte skapa något användarkonto.',
1515
1516 # Developer tools
1517 'lockdb' => 'Lås databas',
1518 'unlockdb' => 'Lås upp databas',
1519 'lockdbtext' => 'En låsning av databasen hindrar alla användare från att redigera sidor, ändra inställningar och andra saker som kräver ändringar i databasen.
1520 Bekräfta att du verkligen vill göra detta, och att du kommer att låsa upp databasen när underhållet är utfört.',
1521 'unlockdbtext' => 'Om du låser upp databasen kommer alla användare att åter kunna redigera sidor, ändra sina inställningar och så vidare. Bekräfta att du vill göra detta.',
1522 'lockconfirm' => 'Ja, jag vill verkligen låsa databasen.',
1523 'unlockconfirm' => 'Ja, jag vill låsa upp databasen.',
1524 'lockbtn' => 'Lås databasen',
1525 'unlockbtn' => 'Lås upp databasen',
1526 'locknoconfirm' => 'Du har inte bekräftat låsningen.',
1527 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts',
1528 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts upp',
1529 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen är nu låst.
1530 <br />Kom ihåg att ta bort låsningen när du är färdig med ditt underhåll.',
1531 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen är upplåst.',
1532 'lockfilenotwritable' => 'Det går inte att skriva till databasens låsfil. För att låsa eller låsa upp databasen, så måste webbservern kunna skriva till den filen.',
1533 'databasenotlocked' => 'Databasen är inte låst.',
1534
1535 # Move page
1536 'movepage' => 'Flytta sida',
1537 'movepagetext' => "'''Om en diskussionssida hör till sidan,''' kommer denna automatiskt att flyttas med såvida inte * flytten spänner över flera [[Project:Namnrymd|namnrymder]], eller * en diskussionssida redan finns på den tilltänkta destinationen, eller * rutan nedan är urklickad. Ibland är det önskvärt att flytta denna diskussionssida manuellt.",
1538 'movepagetalktext' => "Diskussionssidan kommer att även den automatiskt flyttas '''om inte''':
1539 *Det redan finns en diskussionssida som inte är tom med det nya namnet, eller
1540 *Du avmarkerar rutan nedan.",
1541 'movearticle' => 'Flytta sida',
1542 'movenologin' => 'Inte inloggad',
1543 'movenologintext' => 'För att kunna flytta en sida, måste du måste vara registrerad som användare, och [[Special:Userlogin|inloggad]].',
1544 'newtitle' => 'Till det nya uppslagsordet',
1545 'move-watch' => 'Bevaka denna sida',
1546 'movepagebtn' => 'Flytta sidan',
1547 'pagemovedsub' => 'Flyttningen lyckades',
1548 'pagemovedtext' => 'Sidan "[[$1]]" flyttades till "[[$2]]".
1549
1550 [[{{ns:Special}}:Whatlinkshere/$2|Kontrollera]] gärna att flytten inte orsakat några dubbla omdirigeringar.',
1551 'articleexists' => 'Antingen existerar redan en sida med det namnet, eller så har du valt ett namn som inte är tillåtet.
1552 Välj något annat namn istället.',
1553 'talkexists' => 'Sidan flyttades, men eftersom en annan diskussionssida redan fanns på destinationen kunde diskussionssidan inte flyttas med. Försök att manuellt sammanfoga de bägge diskusionssidornas innehåll till en sida.',
1554 'movedto' => 'flyttad till',
1555 'movetalk' => 'Flytta även diskussionssidan ifall det går.',
1556 'talkpagemoved' => 'Den diskussionssida som hör till flyttades också.',
1557 'talkpagenotmoved' => 'Den diskussionssida som hör till flyttades <strong>inte</strong>.',
1558 '1movedto2' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]]',
1559 '1movedto2_redir' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]], som var en omdirigeringssida',
1560 'movelogpage' => 'Sidflyttningar',
1561 'movelogpagetext' => 'Listan nedan visar sidor som flyttats.',
1562 'movereason' => 'Anledning',
1563 'revertmove' => 'flytta tillbaka',
1564 'delete_and_move' => 'Radera och flytta',
1565 'delete_and_move_text' => '==Radering krävs== Den titel du vill flytta artikeln till, "[[:$1|$1]]", finns redan. Vill du radera den för att möjliggöra flytt av denna sida dit?',
1566 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, radera sidan',
1567 'delete_and_move_reason' => 'Raderad för att flytta hit en annan sida.',
1568 'selfmove' => 'Ursprungstitel och destinationstitel är identiska. Sidan kan inte flyttas till sig själv.',
1569 'immobile_namespace' => 'Det går inte att flytta artiklar till den namnrymd du angivit, då denna ej kan utökas.',
1570
1571 # Export
1572 'export' => 'Exportera sidor',
1573 'exporttext' => 'Du kan exportera en eller flera sidors text och versionshistorik i XML-format. Filen kan sedan importeras till en annan MediaWiki-wiki m.h.a. sidan Special:Import (importera).
1574
1575 För att exportera sidor skriv in artikeluppslagen i rutan nedan, en sida per rad. Välj om du vill exportera den nuvarande versionen tillsammans med alla de gamla, med sidans historik, eller bara den nuvarande versionen med information om den sista redigeringen.
1576
1577 I det sistnämnda fallet kan du även använda en länk, exempel [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] för sidan {{Mediawiki:Mainpage}}.',
1578 'exportcuronly' => 'Inkludera endast den nuvarande versionen, inte hela historien',
1579 'exportnohistory' => "---- '''OBS:''' export av fullständig artikelhistorik med hjälp av detta formulär har stängts av på grund av prestandaskäl.",
1580 'export-submit' => 'Exportera',
1581 'export-addcattext' => 'Lägg till sidor från kategori:',
1582 'export-addcat' => 'Lägg till',
1583
1584 # Namespace 8 related
1585 'allmessages' => 'Systemmeddelanden',
1586 'allmessagesname' => 'Namn',
1587 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
1588 'allmessagescurrent' => 'Nuvarande text',
1589 'allmessagestext' => 'Detta är en lista över alla meddelanden i namnrymden MediaWiki',
1590 'allmessagesnotsupportedUI' => "Språket <b>$1</b>, som du valt för gränssnittet, stöds inte av ''Special:Allmessages'' på denna webbplats.",
1591 'allmessagesnotsupportedDB' => "Det finns inte stöd för ''Special:Allmessages'', eftersom '''\$wgUseDatabaseMessages''' är avstängd.",
1592 'allmessagesfilter' => 'Filter för meddelandenamn:',
1593 'allmessagesmodified' => 'Visa bara ändrade',
1594
1595 # Thumbnails
1596 'thumbnail-more' => 'Förstora',
1597 'missingimage' => '<b>Bild saknas</b><br /><i>$1</i>',
1598 'filemissing' => 'Fil saknas',
1599 'thumbnail_error' => 'Ett fel uppstod när minibilden skulle skapas: $1',
1600 'djvu_page_error' => 'DjVu-sida utanför gränserna',
1601 'djvu_no_xml' => 'Kan inte hämta DjVu-filens XML',
1602 'thumbnail_invalid_params' => 'Ogiltiga parametrar för miniatyrbilden',
1603 'thumbnail_dest_directory' => 'Kan inte skapa målkatalogen',
1604
1605 # Special:Import
1606 'import' => 'Importera sidor',
1607 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
1608 'import-interwiki-text' => 'Välj en wiki och sidtitel att importera.
1609 Versionshistorik (datum och redaktörer) kommer att bevaras.
1610 All överföring mellan wikier (transwiki) listas i [[Special:Log/import|importloggen]].',
1611 'import-interwiki-history' => 'Kopiera hela versionshistoriken för denna artikel',
1612 'import-interwiki-submit' => 'Importera',
1613 'import-interwiki-namespace' => 'Överför sidorna till namnrymden:',
1614 'importtext' => 'Exportera filen från ursprungs-wikin genom Special:Export, spara den till din hårddisk och ladda upp den här.',
1615 'importstart' => 'Importerar sidor....',
1616 'import-revision-count' => '$1 {{plural:$1|version|versioner}}',
1617 'importnopages' => 'Det finns inga sidor att importera.',
1618 'importfailed' => 'Importen misslyckades: $1',
1619 'importunknownsource' => 'Okänd typ av importkälla',
1620 'importcantopen' => 'Misslyckades med att öppna importfilen.',
1621 'importbadinterwiki' => 'Felaktig interwiki-länk',
1622 'importnotext' => 'Tom eller ingen text',
1623 'importsuccess' => 'Importen lyckades!',
1624 'importhistoryconflict' => 'Det föreligger en konflikt i versionshistoriken (kanske har denna sida importerats tidigare)',
1625 'importnosources' => 'Inga källor för transwiki-import har angivits, och direkt uppladdning av historik har stängts av.',
1626 'importnofile' => 'Ingen fil att importera har laddats upp.',
1627 'importuploaderror' => 'Importfilen kunde inte laddas upp; kanske är den större än vad filer som skall laddas upp får vara.',
1628
1629 # Import log
1630 'importlogpage' => 'Importlogg',
1631 'importlogpagetext' => 'Administrativa sidimporter med versionshistorik från andra wikier.',
1632 'import-logentry-upload' => '[[$1]] har importerats genom uppladdning av fil',
1633 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{plural:$1|version|versioner}}',
1634 'import-logentry-interwiki' => 'överförde $1 mellan wikier',
1635 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{plural:$1|version|versioner}} från $2',
1636
1637 # Tooltip help for the actions
1638 'tooltip-pt-userpage' => 'Min användarsida',
1639 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Användarsida för ip-numret du redigerar från',
1640 'tooltip-pt-mytalk' => 'Min diskussionssida',
1641 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskussion om redigeringar från det här ip-numret',
1642 'tooltip-pt-preferences' => 'Mina inställningar',
1643 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista över sidor som övervakas',
1644 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista över mina bidrag',
1645 'tooltip-pt-login' => 'Du får gärna logga in, men det är inte nödvändigt',
1646 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du får gärna logga in, men det är inte nödvändigt',
1647 'tooltip-pt-logout' => 'Logga ut',
1648 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion om sidans innehåll',
1649 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigera den här sidan. Var vänlig och förhandsgranska innan du sparar.',
1650 'tooltip-ca-addsection' => 'Lägg till en kommentar i den här diskussionen',
1651 'tooltip-ca-viewsource' => 'Den här sidan är skrivskyddad. Du kan se källtexten.',
1652 'tooltip-ca-history' => 'Tidigare versioner av sidan',
1653 'tooltip-ca-protect' => 'Skydda den här sidan',
1654 'tooltip-ca-delete' => 'Radera den här sidan',
1655 'tooltip-ca-undelete' => 'Återställ alla redigeringar som gjorts innan sidan raderades',
1656 'tooltip-ca-move' => 'Flytta den här sidan',
1657 'tooltip-ca-watch' => 'Lägg till sidan på din övervakningslista',
1658 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ta bort sidan från din övervakningslista',
1659 'tooltip-search' => 'Sök på {{SITENAME}}',
1660 'tooltip-p-logo' => 'Huvudsida',
1661 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå till huvudsidan',
1662 'tooltip-n-portal' => 'Om {{SITENAME}}, vad som kan göras, var man kan hitta olika funktioner',
1663 'tooltip-n-currentevents' => 'Information om aktuella händelser',
1664 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista över de senaste ändringarna på {{SITENAME}}',
1665 'tooltip-n-randompage' => 'Gå till en slumpmässigt vald artikel',
1666 'tooltip-n-help' => 'Hjälp och information om {{SITENAME}}',
1667 'tooltip-n-sitesupport' => 'Stöd {{SITENAME}}',
1668 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista över alla sidor på {{SITENAME}} som länkar hit',
1669 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Visa senaste ändringarna av sidor som den här sidan länkar till',
1670 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-matning för den här sidan',
1671 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-matning för den här sidan',
1672 'tooltip-t-contributions' => 'Visa lista över bidrag från den här användaren',
1673 'tooltip-t-emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
1674 'tooltip-t-upload' => 'Ladda upp bilder eller mediafiler',
1675 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista över alla speciella sidor',
1676 'tooltip-t-print' => 'Utskriftvänlig version av den här sidan',
1677 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent länk till den här versionen av sidan',
1678 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Visa sidan',
1679 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Visa användarsidan',
1680 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Visa mediesidan',
1681 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Detta är en specialsida och kan inte redigeras',
1682 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Visa projektsidan',
1683 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Se bildsidan',
1684 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Se systemmeddelandet',
1685 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Se mallen',
1686 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Se hjälpsidan',
1687 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Se kategorisidan',
1688 'tooltip-minoredit' => 'Markera som mindre ändring',
1689 'tooltip-save' => 'Spara dina ändringar',
1690 'tooltip-preview' => 'Det är bra om du förhandsgranskar dina ändringar innan du sparar!',
1691 'tooltip-diff' => 'Visa vilka förändringar du har gjort av texten.',
1692 'tooltip-compareselectedversions' => 'Visa skillnaden mellan de två markerade versionerna av den här sidan.',
1693 'tooltip-watch' => 'Lägg till den här sidan i din bevakningslista',
1694 'tooltip-recreate' => 'Återskapa sidan fast den har tagits bort',
1695
1696 # Stylesheets
1697 'common.css' => '/** CSS som skrivs här nedan påverkar alla skal **/',
1698 'monobook.css' => '/*CSS som skrivs in här kommer att påverka alla användare av skalet Monobook */',
1699
1700 # Scripts
1701 'common.js' => '/* JavaScript som skrivs här körs varje gång en användare laddar en sida. */',
1702 'monobook.js' => '/* Inaktuell sida; använd [[MediaWiki:common.js]] istället */',
1703
1704 # Metadata
1705 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata avstängt på den här servern.',
1706 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata avstängd på denna server.',
1707 'notacceptable' => 'Den här wiki-servern kan inte erbjuda data i ett format som din klient kan läsa.',
1708
1709 # Attribution
1710 'anonymous' => 'Anonym användare av {{SITENAME}}',
1711 'siteuser' => '{{SITENAME}} användare $1',
1712 'lastmodifiedatby' => 'Den här sidan ändrades senast $2, $1 av $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1713 'and' => 'och',
1714 'othercontribs' => 'Baserad på arbete av $1.',
1715 'others' => 'andra',
1716 'siteusers' => '{{SITENAME}} användare $1',
1717 'creditspage' => 'Användare som bidragit till sidan',
1718 'nocredits' => 'Det finns ingen information tillgänglig om vem som bidragit till denna sida.',
1719
1720 # Spam protection
1721 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
1722 'spamprotectiontext' => 'Sidan du ville spara blockerades av spamfiltret. Detta orsakades troligen av en extern länk på sidan.',
1723 'spamprotectionmatch' => 'Följande text aktiverade vårt spamfilter: $1',
1724 'subcategorycount' => 'Det finns {{PLURAL:$1|en underkategori|$1 underkategorier}} till den här kategorin.',
1725 'categoryarticlecount' => 'Det finns {{PLURAL:$1|en artikel|$1 artiklar}} i den här kategorin.',
1726 'category-media-count' => 'Det finns {{PLURAL:$1|en fil|$1 filer}} i den här kategorin.',
1727 'listingcontinuesabbrev' => ' forts.',
1728 'spambot_username' => 'MediaWikis spampatrull',
1729 'spam_reverting' => 'Återställer till den senaste versionen som inte innehåller länkar till $1',
1730 'spam_blanking' => 'Alla versioner innehöll en länk till $1, blankar',
1731
1732 # Info page
1733 'infosubtitle' => 'Information om sida',
1734 'numedits' => 'Antal redigeringar (artikel): $1',
1735 'numtalkedits' => 'Antal redigeringar (diskussionssida): $1',
1736 'numwatchers' => 'Antal användare som bevakar sidan: $1',
1737 'numauthors' => 'Antal olika bidragsgivare (artikel): $1',
1738 'numtalkauthors' => 'Antal olika bidragsgivare (diskussionssida): $1',
1739
1740 # Math options
1741 'mw_math_png' => 'Rendera alltid PNG',
1742 'mw_math_simple' => 'HTML om mycket enkel, annars PNG',
1743 'mw_math_html' => 'HTML om möjligt, annars PNG',
1744 'mw_math_source' => 'Låt vara TeX (för textbaserade webbläsare)',
1745 'mw_math_modern' => 'Har du modern webbläsare, använd detta alternativ',
1746 'mw_math_mathml' => 'MathML om möjligt (experimentellt)',
1747
1748 # Patrolling
1749 'markaspatrolleddiff' => 'Märk upp som patrullerad',
1750 'markaspatrolledtext' => 'Märk den här artikeln som patrullerad',
1751 'markedaspatrolled' => 'Markerad som patrullerad',
1752 'markedaspatrolledtext' => 'Den valda versionen har märkts som patrullerad.',
1753 'rcpatroldisabled' => 'Patrullering av Senaste ändringar är avstängd.',
1754 'rcpatroldisabledtext' => 'Funktionen "patrullering av Senaste ändringar" är tillfälligt avstängd.',
1755 'markedaspatrollederror' => 'Kan inte markera som patrullerad',
1756 'markedaspatrollederrortext' => 'Du måste ange version för att kunna markera som patrullerad.',
1757 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du har inte tillåtelse att markera dina egna redigeringar som patrullerade.',
1758
1759 # Patrol log
1760 'patrol-log-page' => 'Patrulleringslogg',
1761 'patrol-log-line' => 'markerade $1 av $2 som patrullerad $3',
1762 'patrol-log-auto' => '(automatisk)',
1763 'patrol-log-diff' => 'version $1',
1764
1765 # Image deletion
1766 'deletedrevision' => 'Raderade gammal sidversion $1.',
1767
1768 # Browsing diffs
1769 'previousdiff' => '← Gå till föregående ändring',
1770 'nextdiff' => 'Gå till nästa ändring →',
1771
1772 # Media information
1773 'mediawarning' => "'''Varning:''': Denna fil kan innehålla programkod som, om den körs, kan skada din dator.",
1774 'imagemaxsize' => 'Begränsa bilders storlek på bildbeskrivningssidor till:',
1775 'thumbsize' => 'Storlek på minibild:',
1776 'file-info' => '(filstorlek: $1, MIME-typ: $2)',
1777 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, filstorlek: $3, MIME-typ: $4)',
1778 'file-nohires' => '<small>Det finns ingen version med högre upplösning.</small>',
1779 'file-svg' => '<small>Det här är en fil med vektorgrafik i SVG-format. Grundstorlek: $1 × $2 pixel.</small>',
1780 'show-big-image' => 'Högupplöst version',
1781 'show-big-image-thumb' => '<small>Storlek på förhandsvisningen: $1 × $2 pixel</small>',
1782
1783 'newimages' => 'Galleri över nya bilder',
1784 'showhidebots' => '($1 robotar)',
1785 'noimages' => 'Ingenting att se.',
1786
1787 'passwordtooshort' => 'Ditt lösenord är för kort. Det måste innehålla minst $1 tecken.',
1788
1789 # Metadata
1790 'metadata' => 'Metadata',
1791 'metadata-help' => 'Det här filen innehåller extrainformation som troligen lades till när bilden togs av en digitalkamera eller när det digitaliserades av en scanner. Om filen har modifierats kan det hända att vissa detaljer inte överensstämmer med den modifierade bilden.',
1792 'metadata-expand' => 'Visa utökade detaljer',
1793 'metadata-collapse' => 'Dölj utökade detaljer',
1794 'metadata-fields' => 'EXIF-fält som listas i det här meddelandet visas på
1795 bildsidan när metadatatabellen är minimerad. Övriga fält
1796 är gömda som standard, men visas när tabellen expanderas.
1797 * make
1798 * model
1799 * datetimeoriginal
1800 * exposuretime
1801 * fnumber
1802 * focallength',
1803
1804 # EXIF tags
1805 'exif-imagewidth' => 'Bredd',
1806 'exif-imagelength' => 'Höjd',
1807 'exif-bitspersample' => 'Bitar per komponent',
1808 'exif-compression' => 'Komprimeringsalgoritm',
1809 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammansättning',
1810 'exif-orientation' => 'Orientering',
1811 'exif-samplesperpixel' => 'Antal komponenter',
1812 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangemang',
1813 'exif-xresolution' => 'Upplösning i horisontalplan',
1814 'exif-yresolution' => 'Upplösning i vertikalplan',
1815 'exif-resolutionunit' => 'Enhet för upplösning i X och Y',
1816 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Antal bytes JPEG-data',
1817 'exif-transferfunction' => 'Överföringsfunktion',
1818 'exif-whitepoint' => 'Vitpunktens renhet',
1819 'exif-primarychromaticities' => 'Primärfärgernas renhet',
1820 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koefficienter för färgrymdstransformationsmatris',
1821 'exif-referenceblackwhite' => 'Referensvärden för svart och vitt',
1822 'exif-datetime' => 'Ändringstidpunkt',
1823 'exif-imagedescription' => 'Bildtitel',
1824 'exif-make' => 'Kameratillverkare',
1825 'exif-model' => 'Kameramodell',
1826 'exif-software' => 'Använd mjukvara',
1827 'exif-artist' => 'Skapare',
1828 'exif-copyright' => 'Upphovsrättsägare',
1829 'exif-exifversion' => 'Exif-version',
1830 'exif-flashpixversion' => 'Flashpix-version som stöds',
1831 'exif-colorspace' => 'Färgrymd',
1832 'exif-componentsconfiguration' => 'Komponentanalys',
1833 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildkomprimeringsläge',
1834 'exif-pixelydimension' => 'Giltig bildbredd',
1835 'exif-pixelxdimension' => 'Giltig bildhöjd',
1836 'exif-makernote' => 'Tillverkarkommentarer',
1837 'exif-usercomment' => 'Kommentarer',
1838 'exif-relatedsoundfile' => 'Relaterad ljudfil',
1839 'exif-datetimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt',
1840 'exif-datetimedigitized' => 'Tidpunkt för digitalisering',
1841 'exif-exposuretime' => 'Exponeringstid',
1842 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
1843 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
1844 'exif-exposureprogram' => 'Exponeringsprogram',
1845 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral känslighet',
1846 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
1847 'exif-shutterspeedvalue' => 'Slutarhastighet',
1848 'exif-aperturevalue' => 'Bländare',
1849 'exif-brightnessvalue' => 'Ljusstyrka',
1850 'exif-exposurebiasvalue' => 'Exponeringsbias',
1851 'exif-subjectdistance' => 'Avstånd till motivet',
1852 'exif-meteringmode' => 'Mätmetod',
1853 'exif-lightsource' => 'Ljuskälla',
1854 'exif-flash' => 'Blixt',
1855 'exif-focallength' => 'Linsens brännvidd',
1856 'exif-flashenergy' => 'Blixteffekt',
1857 'exif-focalplanexresolution' => 'Upplösning i fokalplan x',
1858 'exif-focalplaneyresolution' => 'Upplösning i fokalplan y',
1859 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet för upplösning i fokalplan',
1860 'exif-subjectlocation' => 'Motivets läge',
1861 'exif-exposureindex' => 'Exponeringsindex',
1862 'exif-sensingmethod' => 'Avkänningsmetod',
1863 'exif-filesource' => 'Filkälla',
1864 'exif-scenetype' => 'Scentyp',
1865 'exif-cfapattern' => 'CFA-mönster',
1866 'exif-customrendered' => 'Anpassad bildbehandling',
1867 'exif-exposuremode' => 'Exponeringsläge',
1868 'exif-whitebalance' => 'Vitbalans',
1869 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfång',
1870 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brännvidd på 35 mm film',
1871 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
1872 'exif-gaincontrol' => 'Bildförstärkning',
1873 'exif-contrast' => 'Kontrast',
1874 'exif-saturation' => 'Mättnad',
1875 'exif-sharpness' => 'Skärpa',
1876 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivning av apparatens inställning',
1877 'exif-subjectdistancerange' => 'Avståndsintervall till motiv',
1878 'exif-imageuniqueid' => 'Unikt bild-ID',
1879 'exif-gpsversionid' => 'Version för GPS-taggar',
1880 'exif-gpslatituderef' => 'Nordlig eller sydlig latitud',
1881 'exif-gpslatitude' => 'Latitud',
1882 'exif-gpslongituderef' => 'Östlig eller västlig longitud',
1883 'exif-gpslongitude' => 'Longitud',
1884 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenshöjd',
1885 'exif-gpsaltitude' => 'Höjd',
1886 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomur)',
1887 'exif-gpssatellites' => 'Satelliter använda för mätning',
1888 'exif-gpsstatus' => 'Mottagarstatus',
1889 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mätmetod',
1890 'exif-gpsdop' => 'Mätnoggrannhet',
1891 'exif-gpsspeedref' => 'Hastighetsenhet',
1892 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottagarens hastighet',
1893 'exif-gpstrackref' => 'Referenspunkt för rörelsens riktning',
1894 'exif-gpstrack' => 'Rörelsens riktning',
1895 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referens för bildens riktning',
1896 'exif-gpsimgdirection' => 'Bildens riktning',
1897 'exif-gpsmapdatum' => 'Använd geodetisk data',
1898 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenspunkt för målets latitud',
1899 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målets latitud',
1900 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenspunkt för målets longitud',
1901 'exif-gpsdestlongitude' => 'Målets longitud',
1902 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referens för riktning mot målet',
1903 'exif-gpsdestbearing' => 'Riktning mot målet',
1904 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenspunkt för avstånd till målet',
1905 'exif-gpsdestdistance' => 'Avstånd till målet',
1906 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-behandlingsmetodens namn',
1907 'exif-gpsareainformation' => 'GPS-områdets namn',
1908 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
1909 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korrektion',
1910
1911 # EXIF attributes
1912 'exif-compression-1' => 'Inte komprimerad',
1913
1914 'exif-unknowndate' => 'Okänt datum',
1915
1916 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
1917 'exif-orientation-2' => 'Spegelvänd horisontellt', # 0th row: top; 0th column: right
1918 'exif-orientation-3' => 'Roterad 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
1919 'exif-orientation-4' => 'Spegelvänd vertikalt', # 0th row: bottom; 0th column: left
1920 'exif-orientation-5' => 'Roterad 90° moturs och spegelvänd vertikalt', # 0th row: left; 0th column: top
1921 'exif-orientation-6' => 'Roterad 90° medurs', # 0th row: right; 0th column: top
1922 'exif-orientation-7' => 'Roterad 90° medurs och spegelvänd vertikalt', # 0th row: right; 0th column: bottom
1923 'exif-orientation-8' => 'Roterad 90° moturs', # 0th row: left; 0th column: bottom
1924
1925 'exif-componentsconfiguration-0' => 'saknas',
1926
1927 'exif-exposureprogram-0' => 'Inte definierad',
1928 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell inställning',
1929 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalprogram',
1930 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet för bländare',
1931 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet för slutare',
1932 'exif-exposureprogram-5' => 'Konstnärligt program (prioriterar skärpedjup)',
1933 'exif-exposureprogram-6' => 'Rörelseprogram (prioriterar kortare slutartid)',
1934 'exif-exposureprogram-7' => 'Porträttläge (för närbilder med bakgrunden ofokuserad)',
1935 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsläge (för foton av landskap med bakgrunden i fokus)',
1936
1937 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
1938
1939 'exif-meteringmode-0' => 'Okänd',
1940 'exif-meteringmode-1' => 'Medelvärde',
1941 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumviktat medelvärde',
1942 'exif-meteringmode-3' => 'Spot',
1943 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
1944 'exif-meteringmode-5' => 'Mönster',
1945 'exif-meteringmode-6' => 'Partiell',
1946 'exif-meteringmode-255' => 'Annan',
1947
1948 'exif-lightsource-0' => 'Okänd',
1949 'exif-lightsource-1' => 'Dagsljus',
1950 'exif-lightsource-2' => 'Lysrör',
1951 'exif-lightsource-3' => 'Glödlampa',
1952 'exif-lightsource-4' => 'Blixt',
1953 'exif-lightsource-9' => 'Klart väder',
1954 'exif-lightsource-10' => 'Molnigt',
1955 'exif-lightsource-11' => 'Skugga',
1956 'exif-lightsource-12' => 'Dagsljuslysrör (D 5700 – 7100K)',
1957 'exif-lightsource-13' => 'Dagsvitt lysrör (N 4600 – 5400K)',
1958 'exif-lightsource-14' => 'Kallvitt lysrör (W 3900 – 4500K)',
1959 'exif-lightsource-15' => 'Vitt lysrör (WW 3200 – 3700K)',
1960 'exif-lightsource-17' => 'Standardljus A',
1961 'exif-lightsource-18' => 'Standardljus B',
1962 'exif-lightsource-19' => 'Standardljus C',
1963 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
1964 'exif-lightsource-255' => 'Annan ljuskälla',
1965
1966 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tum',
1967
1968 'exif-sensingmethod-1' => 'Ej angivet',
1969 'exif-sensingmethod-2' => 'Enchipsfärgsensor',
1970 'exif-sensingmethod-3' => 'Tvåchipsfärgsensor',
1971 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfärgsensor',
1972 'exif-sensingmethod-5' => 'Färgsekventiell områdessensor',
1973 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinjär sensor',
1974 'exif-sensingmethod-8' => 'Färgsekventiell linjär sensor',
1975
1976 'exif-scenetype-1' => 'Direkt fotograferad bild',
1977
1978 'exif-customrendered-0' => 'Normal',
1979 'exif-customrendered-1' => 'Anpassad',
1980
1981 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk exponering',
1982 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell exponering',
1983 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativexponering',
1984
1985 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk vitbalans',
1986 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell vitbalans',
1987
1988 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
1989 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
1990 'exif-scenecapturetype-2' => 'Porträtt',
1991 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattfotografering',
1992
1993 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
1994 'exif-gaincontrol-1' => 'Ökning av lågnivåförstärkning',
1995 'exif-gaincontrol-2' => 'Ökning av högnivåförstärkning',
1996 'exif-gaincontrol-3' => 'Sänkning av lågnivåförstärkning',
1997 'exif-gaincontrol-4' => 'Sänkning av högnivåförstärkning',
1998
1999 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2000 'exif-contrast-1' => 'Mjuk',
2001 'exif-contrast-2' => 'Skarp',
2002
2003 'exif-saturation-0' => 'Normal',
2004 'exif-saturation-1' => 'Låg mättnadsgrad',
2005 'exif-saturation-2' => 'Hög mättnadsgrad',
2006
2007 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
2008 'exif-sharpness-1' => 'Mjuk',
2009 'exif-sharpness-2' => 'Hård',
2010
2011 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Okänd',
2012 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2013 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Närbild',
2014 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Avståndsbild',
2015
2016 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2017 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig latitud',
2018 'exif-gpslatitude-s' => 'Sydlig latitud',
2019
2020 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2021 'exif-gpslongitude-e' => 'Östlig longitud',
2022 'exif-gpslongitude-w' => 'Västlig longitud',
2023
2024 'exif-gpsstatus-a' => 'Mätning pågår',
2025
2026 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Tvådimensionell mätning',
2027 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Tredimensionell mätning',
2028
2029 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2030 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer i timmen',
2031 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles i timmen',
2032 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
2033
2034 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2035 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann bäring',
2036 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk bäring',
2037
2038 # External editor support
2039 'edit-externally' => 'Redigera denna fil med hjälp av extern programvara',
2040 'edit-externally-help' => 'Se [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors instruktioner] för mer information.',
2041
2042 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2043 'recentchangesall' => 'alla',
2044 'imagelistall' => 'alla',
2045 'watchlistall1' => 'alla',
2046 'watchlistall2' => 'alla',
2047 'namespacesall' => 'alla',
2048
2049 # E-mail address confirmation
2050 'confirmemail' => 'Bekräfta e-postadress',
2051 'confirmemail_noemail' => 'Du har inte givit någon fungerande e-postadress i dina [[Special:Preferences|inställningar]].',
2052 'confirmemail_text' => 'Innan du kan använda {{SITENAME}}s funktioner för e-post måste du bekräfta din e-postadress. Aktivera knappen nedan för att skicka en bekräftelsekod till din e-postadress. Mailet kommer att innehålla en länk, som innehåller en kod. Genom att klicka på den länken eller kopiera den till din webbläsares fönster för webbadresser, bekräftar du att din e-postadress fungerar.',
2053 'confirmemail_pending' => 'En bekräftelsekod har redan skickats till din epostadress. Om du skapade ditt konto nyligen, så kanske du vill vänta några minuter innan du begär en ny kod.',
2054 'confirmemail_send' => 'Skicka bekräftelsekod',
2055 'confirmemail_sent' => 'E-post med bekräftelse skickat.',
2056 'confirmemail_oncreate' => 'En bekräftelsekod skickades till din epostadress. Koden behövs inte för att logga in, men om du behöver koden om du vill få tillgång de epostbaserade funktionerna på wikin.',
2057 'confirmemail_sendfailed' => 'E-post med bekräftelse kunde inte skickas. Kontrollera om adressen innehåller ogiltiga tecken.
2058
2059 Mailaren returnade: $1',
2060 'confirmemail_invalid' => 'Ogiltig bekräftelsekod. Dess giltighetstid kan ha löpt ut.',
2061 'confirmemail_needlogin' => 'Du behöver $1 för att bekräfta din e-postadress',
2062 'confirmemail_success' => 'Din e-postadress har bekräftats och du kan logga in på wikin.',
2063 'confirmemail_loggedin' => 'Din e-postadress är nu bekräftad.',
2064 'confirmemail_error' => 'Någonting gick fel när din bekräftelse skulle sparas.',
2065 'confirmemail_subject' => 'Bekräftelse av e-postadress på {{SITENAME}}',
2066 'confirmemail_body' => 'Någon, troligen du, har från IP-adressen $1 registrerat användarkontot "$2" på {{SITENAME}} och uppgivit denna e-postadress. För att bekräfta att detta konto verkligen är ditt, och för att aktivera möjligheten att skicka e-post via kontot på {{SITENAME}}, klicka på denna länk:
2067
2068 $3
2069
2070 Om det *inte* är du som registrerat kontot, följ inte länken. Efter $4 kommer denna bekräftelsekod inte att fungera.',
2071
2072 # Inputbox extension, may be useful in other contexts as well
2073 'tryexact' => 'Försök hitta exakt matchning',
2074 'searchfulltext' => 'Fulltextsökning',
2075 'createarticle' => 'Skapa artikel',
2076
2077 # Scary transclusion
2078 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-inklusion är inte aktiverad]',
2079 'scarytranscludefailed' => '[Beklagar, hämtning av mall för $1 misslyckades]',
2080 'scarytranscludetoolong' => '[Beklagar, URL:en är för lång]',
2081
2082 # Trackbacks
2083 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks"> Till denna artikel finns följande trackback:<br /> $1 </div>',
2084 'trackbackremove' => '([$1 Ta bort])',
2085 'trackbacklink' => 'Trackback',
2086 'trackbackdeleteok' => 'Trackback har tagits bort.',
2087
2088 # Delete conflict
2089 'deletedwhileediting' => 'Varning: Denna sida har tagits bort efter att du började redigera den!',
2090 'confirmrecreate' => "Användaren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskussion]]) raderade den här artikeln efter att du påbörjade redigering av den med motiveringen: : ''$2'' Bekräfta att du verkligen vill återskapa artikeln.",
2091 'recreate' => 'Återskapa',
2092
2093 # HTML dump
2094 'redirectingto' => 'Omdirigerar till [[:$1|$1]]...',
2095
2096 # action=purge
2097 'confirm_purge' => 'Rensa denna sidas cache?
2098
2099 $1',
2100 'confirm_purge_button' => 'OK',
2101
2102 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nya meddelanden på $1',
2103
2104 'searchcontaining' => "Leta efter artiklar som innehåller ''$1''.",
2105 'searchnamed' => "Leta efter artiklar som heter ''$1''.",
2106 'articletitles' => "Artiklar som börjar med ''$1''",
2107 'hideresults' => 'Göm resultat',
2108
2109 # DISPLAYTITLE
2110 'displaytitle' => '(Länka till denna sida som [[:$1|$1]])',
2111
2112 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
2113
2114 # Multipage image navigation
2115 'imgmultipageprev' => '&larr; föregående sida',
2116 'imgmultipagenext' => 'nästa sida &rarr;',
2117 'imgmultigo' => 'Gå',
2118 'imgmultigotopre' => 'Gå till sida',
2119 'imgmultiparseerror' => 'Bildfilen verkar vara trasig eller felaktig, därför kan {{SITENAME}} inte hämta listan över sidor.',
2120
2121 # Table pager
2122 'ascending_abbrev' => 'stigande',
2123 'descending_abbrev' => 'fallande',
2124 'table_pager_next' => 'Nästa sida',
2125 'table_pager_prev' => 'Föregående sida',
2126 'table_pager_first' => 'Första sidan',
2127 'table_pager_last' => 'Sista sidan',
2128 'table_pager_limit' => 'Visa $1 poster per sida',
2129 'table_pager_limit_submit' => 'Utför',
2130 'table_pager_empty' => 'Inga resultat',
2131
2132 # Auto-summaries
2133 'autosumm-blank' => 'Tar bort sidans innehåll',
2134 'autosumm-replace' => "Ersätter sidans innehåll med '$1'",
2135 'autoredircomment' => 'Omdirigerar till [[$1]]', # This should be changed to the new naming convention, but existed beforehand
2136 'autosumm-new' => 'Ny sida: $1',
2137
2138 # Size units
2139 'size-bytes' => '$1 byte',
2140 'size-kilobytes' => '$1 kbyte',
2141 'size-megabytes' => '$1 Mbyte',
2142 'size-gigabytes' => '$1 Gbyte',
2143
2144 # Live preview
2145 'livepreview-loading' => 'Laddar…',
2146 'livepreview-ready' => 'Laddar… Färdig!',
2147 'livepreview-failed' => 'Live preview misslyckades!
2148 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
2149 'livepreview-error' => 'Lyckades inte ansluta: $1 "$2"
2150 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
2151
2152 # Friendlier slave lag warnings
2153 'lag-warn-normal' => 'Ändringar nyare än $1 sekunder kanske inte visas i den här listan.',
2154 'lag-warn-high' => 'På grund av stor fördröjinig i databasen, så visas kanske inte ändringar nyare än $1 sekunder i den här listan.',
2155
2156 );
2157
2158