Check validity and availability of usernames during signup via AJAX
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSv.php
1 <?php
2 /** Swedish (svenska)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ainali
11 * @author Boivie
12 * @author Cybjit
13 * @author Dafer45
14 * @author Diupwijk
15 * @author EPO
16 * @author Fader
17 * @author Fluff
18 * @author GameOn
19 * @author Geitost
20 * @author Greggegorius
21 * @author Grillo
22 * @author Habj
23 * @author Habjchen
24 * @author Hangsna
25 * @author Hannibal
26 * @author Haxpett
27 * @author Jon Harald Søby
28 * @author Jopparn
29 * @author Kaganer
30 * @author LPfi
31 * @author Lejonel
32 * @author Leo Johannes
33 * @author Liftarn
34 * @author Lokal Profil
35 * @author M.M.S.
36 * @author MagnusA
37 * @author Micke
38 * @author Mikez
39 * @author NH
40 * @author Najami
41 * @author Nemo bis
42 * @author Nghtwlkr
43 * @author Ozp
44 * @author Per
45 * @author Petter Strandmark
46 * @author Poxnar
47 * @author Purodha
48 * @author Rotsee
49 * @author S.Örvarr.S
50 * @author Sannab
51 * @author Sendelbach
52 * @author Sertion
53 * @author Skalman
54 * @author Stefan2
55 * @author StefanB
56 * @author Steinninn
57 * @author Str4nd
58 * @author Thurs
59 * @author Tobulos1
60 * @author VickyC
61 * @author Warrakkk
62 * @author Where next Columbus
63 * @author Where next Columbus?
64 * @author WikiPhoenix
65 * @author לערי ריינהארט
66 */
67
68 $namespaceNames = array(
69 NS_MEDIA => 'Media',
70 NS_SPECIAL => 'Special',
71 NS_TALK => 'Diskussion',
72 NS_USER => 'Användare',
73 NS_USER_TALK => 'Användardiskussion',
74 NS_PROJECT_TALK => '$1diskussion',
75 NS_FILE => 'Fil',
76 NS_FILE_TALK => 'Fildiskussion',
77 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
78 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskussion',
79 NS_TEMPLATE => 'Mall',
80 NS_TEMPLATE_TALK => 'Malldiskussion',
81 NS_HELP => 'Hjälp',
82 NS_HELP_TALK => 'Hjälpdiskussion',
83 NS_CATEGORY => 'Kategori',
84 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskussion',
85 );
86
87 $namespaceAliases = array(
88 'Bild' => NS_FILE,
89 'Bilddiskussion' => NS_FILE_TALK,
90 'MediaWiki_diskussion' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
91 'Hjälp_diskussion' => NS_HELP_TALK
92 );
93
94 #!!# Translation <b>Prefixindex</b> for <a href="#mw-sp-magic-Prefixindex">Prefixindex</a> is not in normalised form, which is <b>PrefixIndex</b>
95 $specialPageAliases = array(
96 'Allmessages' => array( 'Systemmeddelanden' ),
97 'Allpages' => array( 'Alla_sidor' ),
98 'Ancientpages' => array( 'Gamla_sidor' ),
99 'Blankpage' => array( 'Tom_sida' ),
100 'Block' => array( 'Blockera' ),
101 'Booksources' => array( 'Bokkällor' ),
102 'BrokenRedirects' => array( 'Trasiga_omdirigeringar', 'Dåliga_omdirigeringar' ),
103 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
104 'ChangePassword' => array( 'Återställ_lösenord' ),
105 'Confirmemail' => array( 'Bekräfta_epost' ),
106 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
107 'CreateAccount' => array( 'Skapa_konto' ),
108 'Deadendpages' => array( 'Sidor_utan_länkar', 'Sidor_utan_länkar_från' ),
109 'DeletedContributions' => array( 'Raderade_bidrag' ),
110 'DoubleRedirects' => array( 'Dubbla_omdirigeringar' ),
111 'Emailuser' => array( 'E-mail' ),
112 'ExpandTemplates' => array( 'Expandera_mallar', 'Utöka_mallar' ),
113 'Export' => array( 'Exportera' ),
114 'Fewestrevisions' => array( 'Minst_versioner' ),
115 'FileDuplicateSearch' => array( 'Dublettfilsökning' ),
116 'Filepath' => array( 'Filsökväg' ),
117 'Import' => array( 'Importera' ),
118 'Invalidateemail' => array( 'Ogiltigförklara_epost' ),
119 'BlockList' => array( 'Blockeringslista' ),
120 'LinkSearch' => array( 'Länksökning' ),
121 'Listadmins' => array( 'Administratörer' ),
122 'Listbots' => array( 'Robotlista' ),
123 'Listfiles' => array( 'Fillista', 'Bildlista' ),
124 'Listgrouprights' => array( 'Grupprättighetslista' ),
125 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringar' ),
126 'Listusers' => array( 'Användare', 'Användarlista' ),
127 'Lockdb' => array( 'Lås_databasen' ),
128 'Log' => array( 'Logg' ),
129 'Lonelypages' => array( 'Föräldralösa_sidor', 'Övergivna_sidor', 'Sidor_utan_länkar_till' ),
130 'Longpages' => array( 'Långa_sidor' ),
131 'MergeHistory' => array( 'Slå_ihop_historik' ),
132 'MIMEsearch' => array( 'MIME-sökning' ),
133 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategorier' ),
134 'Mostimages' => array( 'Mest_länkade_filer', 'Flest_bilder' ),
135 'Mostlinked' => array( 'Mest_länkade_sidor' ),
136 'Mostlinkedcategories' => array( 'Största_kategorier' ),
137 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_använda_mallar' ),
138 'Mostrevisions' => array( 'Flest_versioner' ),
139 'Movepage' => array( 'Flytta' ),
140 'Mycontributions' => array( 'Mina_bidrag' ),
141 'Mypage' => array( 'Min_sida' ),
142 'Mytalk' => array( 'Min_diskussion' ),
143 'Myuploads' => array( 'Mina_uppladdningar' ),
144 'Newimages' => array( 'Nya_bilder' ),
145 'Newpages' => array( 'Nya_sidor' ),
146 'Popularpages' => array( 'Populära_sidor' ),
147 'Preferences' => array( 'Inställningar' ),
148 'Protectedpages' => array( 'Skyddade_sidor' ),
149 'Protectedtitles' => array( 'Skyddade_titlar' ),
150 'Randompage' => array( 'Slumpsida' ),
151 'Randomredirect' => array( 'Slumpomdirigering' ),
152 'Recentchanges' => array( 'Senaste_ändringar' ),
153 'Recentchangeslinked' => array( 'Senaste_relaterade_ändringar' ),
154 'Revisiondelete' => array( 'Radera_version' ),
155 'Search' => array( 'Sök' ),
156 'Shortpages' => array( 'Korta_sidor' ),
157 'Specialpages' => array( 'Specialsidor' ),
158 'Statistics' => array( 'Statistik' ),
159 'Tags' => array( 'Märken', 'Taggar' ),
160 'Unblock' => array( 'Avblockera' ),
161 'Uncategorizedcategories' => array( 'Okategoriserade_kategorier' ),
162 'Uncategorizedimages' => array( 'Okategoriserade_filer', 'Okategoriserade_bilder' ),
163 'Uncategorizedpages' => array( 'Okategoriserade_sidor' ),
164 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Okategoriserade_mallar' ),
165 'Undelete' => array( 'Återställ' ),
166 'Unlockdb' => array( 'Lås_upp_databasen' ),
167 'Unusedcategories' => array( 'Oanvända_kategorier' ),
168 'Unusedimages' => array( 'Oanvända_filer', 'Oanvända_bilder' ),
169 'Unusedtemplates' => array( 'Oanvända_mallar' ),
170 'Unwatchedpages' => array( 'Obevakade_sidor' ),
171 'Upload' => array( 'Uppladdning' ),
172 'Userlogin' => array( 'Inloggning' ),
173 'Userlogout' => array( 'Utloggning' ),
174 'Userrights' => array( 'Rättigheter' ),
175 'Wantedcategories' => array( 'Önskade_kategorier' ),
176 'Wantedfiles' => array( 'Önskade_filer' ),
177 'Wantedpages' => array( 'Önskade_sidor', 'Trasiga_länkar' ),
178 'Wantedtemplates' => array( 'Önskade_mallar' ),
179 'Watchlist' => array( 'Bevakningslista', 'Övervakningslista' ),
180 'Whatlinkshere' => array( 'Länkar_hit' ),
181 'Withoutinterwiki' => array( 'Utan_interwikilänkar' ),
182 );
183
184 $magicWords = array(
185 'redirect' => array( '0', '#OMDIRIGERING', '#REDIRECT' ),
186 'notoc' => array( '0', '__INGENINNEHÅLLSFÖRTECKNING__', '__NOTOC__' ),
187 'nogallery' => array( '0', '__INGETGALLERI__', '__NOGALLERY__' ),
188 'forcetoc' => array( '0', '__ALLTIDINNEHÅLLSFÖRTECKNING__', '__FORCETOC__' ),
189 'toc' => array( '0', '__INNEHÅLLSFÖRTECKNING__', '__TOC__' ),
190 'noeditsection' => array( '0', '__INTEREDIGERASEKTION__', '__NOEDITSECTION__' ),
191 'currentmonth' => array( '1', 'NUVARANDEMÅNAD', 'NUMÅNAD', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
192 'currentmonth1' => array( '1', 'NUVARANDEMÅNAD1', 'CURRENTMONTH1' ),
193 'currentmonthname' => array( '1', 'NUVARANDEMÅNADSNAMN', 'NUMÅNADSNAMN', 'CURRENTMONTHNAME' ),
194 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'NUVARANDEMÅNADKORT', 'NUMÅNADKORT', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
195 'currentday' => array( '1', 'NUVARANDEDAG', 'NUDAG', 'CURRENTDAY' ),
196 'currentday2' => array( '1', 'NUVARANDEDAG2', 'NUDAG2', 'CURRENTDAY2' ),
197 'currentdayname' => array( '1', 'NUVARANDEDAGSNAMN', 'NUDAGSNAMN', 'CURRENTDAYNAME' ),
198 'currentyear' => array( '1', 'NUVARANDEÅR', 'NUÅR', 'CURRENTYEAR' ),
199 'currenttime' => array( '1', 'NUVARANDETID', 'NUTID', 'CURRENTTIME' ),
200 'currenthour' => array( '1', 'NUVARANDETIMME', 'NUTIMME', 'CURRENTHOUR' ),
201 'localmonth' => array( '1', 'LOKALMÅNAD', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
202 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALMÅNAD1', 'LOCALMONTH1' ),
203 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALMÅNADSNAMN', 'LOCALMONTHNAME' ),
204 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALMÅNADKORT', 'LOCALMONTHABBREV' ),
205 'localday' => array( '1', 'LOKALDAG', 'LOCALDAY' ),
206 'localday2' => array( '1', 'LOKALDAG2', 'LOCALDAY2' ),
207 'localdayname' => array( '1', 'LOKALDAGSNAMN', 'LOCALDAYNAME' ),
208 'localyear' => array( '1', 'LOKALTÅR', 'LOCALYEAR' ),
209 'localtime' => array( '1', 'LOKALTID', 'LOCALTIME' ),
210 'localhour' => array( '1', 'LOKALTIMME', 'LOCALHOUR' ),
211 'numberofpages' => array( '1', 'ANTALSIDOR', 'NUMBEROFPAGES' ),
212 'numberofarticles' => array( '1', 'ANTALARTIKLAR', 'NUMBEROFARTICLES' ),
213 'numberoffiles' => array( '1', 'ANTALFILER', 'NUMBEROFFILES' ),
214 'numberofusers' => array( '1', 'ANTALANVÄNDARE', 'NUMBEROFUSERS' ),
215 'numberofactiveusers' => array( '1', 'ANTALAKTIVAANVÄNDARE', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
216 'numberofedits' => array( '1', 'ANTALREDIGERINGAR', 'NUMBEROFEDITS' ),
217 'numberofviews' => array( '1', 'ANTALVISNINGAR', 'NUMBEROFVIEWS' ),
218 'pagename' => array( '1', 'SIDNAMN', 'PAGENAME' ),
219 'pagenamee' => array( '1', 'SIDNAMNE', 'PAGENAMEE' ),
220 'namespace' => array( '1', 'NAMNRYMD', 'NAMESPACE' ),
221 'namespacee' => array( '1', 'NAMNRYMDE', 'NAMESPACEE' ),
222 'talkspace' => array( '1', 'DISKUSSIONSRYMD', 'TALKSPACE' ),
223 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUSSIONSRYMDE', 'TALKSPACEE' ),
224 'subjectspace' => array( '1', 'ARTIKELRYMD', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
225 'subjectspacee' => array( '1', 'ARTIKELRYMDE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
226 'fullpagename' => array( '1', 'HELASIDNAMNET', 'FULLPAGENAME' ),
227 'fullpagenamee' => array( '1', 'HELASIDNAMNETE', 'FULLPAGENAMEE' ),
228 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDNAMN', 'SUBPAGENAME' ),
229 'subpagenamee' => array( '1', 'UNDERSIDNAMNE', 'SUBPAGENAMEE' ),
230 'basepagename' => array( '1', 'GRUNDSIDNAMN', 'BASEPAGENAME' ),
231 'basepagenamee' => array( '1', 'GRUNDSIDNAMNE', 'BASEPAGENAMEE' ),
232 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSSIONSSIDNAMN', 'TALKPAGENAME' ),
233 'talkpagenamee' => array( '1', 'DISKUSSIONSSIDNAMNE', 'TALKPAGENAMEE' ),
234 'msg' => array( '0', 'MED:', 'MSG:' ),
235 'subst' => array( '0', 'BYT:', 'SUBST:' ),
236 'msgnw' => array( '0', 'MEDNW:', 'MSGNW:' ),
237 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatyr', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
238 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
239 'img_right' => array( '1', 'höger', 'right' ),
240 'img_left' => array( '1', 'vänster', 'left' ),
241 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
242 'img_center' => array( '1', 'centrerad', 'center', 'centre' ),
243 'img_framed' => array( '1', 'inramad', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
244 'img_frameless' => array( '1', 'ramlös', 'frameless' ),
245 'img_page' => array( '1', 'sida=$1', 'sida $1', 'page=$1', 'page $1' ),
246 'img_upright' => array( '1', 'stående', 'stående=$1', 'stående $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
247 'img_border' => array( '1', 'kantlinje', 'border' ),
248 'img_baseline' => array( '1', 'baslinje', 'baseline' ),
249 'img_sub' => array( '1', 'ned', 'sub' ),
250 'img_super' => array( '1', 'upp', 'super', 'sup' ),
251 'img_top' => array( '1', 'topp', 'top' ),
252 'img_text_top' => array( '1', 'text-topp', 'text-top' ),
253 'img_middle' => array( '1', 'mitten', 'middle' ),
254 'img_bottom' => array( '1', 'botten', 'bottom' ),
255 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-botten', 'text-bottom' ),
256 'img_link' => array( '1', 'länk=$1', 'link=$1' ),
257 'sitename' => array( '1', 'SAJTNAMN', 'SITENAMN', 'SITENAME' ),
258 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
259 'localurl' => array( '0', 'LOKALURL:', 'LOCALURL:' ),
260 'localurle' => array( '0', 'LOKALURLE:', 'LOCALURLE:' ),
261 'servername' => array( '0', 'SERVERNAMN', 'SERVERNAME' ),
262 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTSÖKVÄG', 'SCRIPTPATH' ),
263 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIK:', 'GRAMMAR:' ),
264 'gender' => array( '0', 'KÖN:', 'GENDER:' ),
265 'currentweek' => array( '1', 'NUVARANDEVECKA', 'NUVECKA', 'CURRENTWEEK' ),
266 'currentdow' => array( '1', 'NUVARANDEVECKODAG', 'CURRENTDOW' ),
267 'localweek' => array( '1', 'LOKALVECKA', 'LOCALWEEK' ),
268 'localdow' => array( '1', 'LOKALVECKODAG', 'LOCALDOW' ),
269 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONSID', 'REVISIONID' ),
270 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONSDAG', 'REVISIONDAY' ),
271 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONSDAG2', 'REVISIONDAY2' ),
272 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONSMÅNAD', 'REVISIONMONTH' ),
273 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONSÅR', 'REVISIONYEAR' ),
274 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONSTIDSSTÄMPEL', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
275 'revisionuser' => array( '1', 'REVISIONSANVÄNDARE', 'REVISIONUSER' ),
276 'fullurl' => array( '0', 'FULLTURL:', 'FULLURL:' ),
277 'fullurle' => array( '0', 'FULLTURLE:', 'FULLURLE:' ),
278 'lcfirst' => array( '0', 'LBFÖRST:', 'LCFIRST:' ),
279 'ucfirst' => array( '0', 'UCFIRST', 'SBFÖRST:', 'UCFIRST:' ),
280 'lc' => array( '0', 'LB:', 'LC:' ),
281 'uc' => array( '0', 'SB:', 'UC:' ),
282 'raw' => array( '0', 'RÅ:', 'RAW:' ),
283 'displaytitle' => array( '1', 'VISATITEL', 'DISPLAYTITLE' ),
284 'newsectionlink' => array( '1', '__NYTTAVSNITTLÄNK__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
285 'currentversion' => array( '1', 'NUVARANDEVERSION', 'NUVERSION', 'CURRENTVERSION' ),
286 'currenttimestamp' => array( '1', 'NUTIDSTÄMPEL', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
287 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALTIDSTÄMPEL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
288 'language' => array( '0', '#SPRÅK:', '#LANGUAGE:' ),
289 'contentlanguage' => array( '1', 'INNEHÅLLSSPRÅK', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
290 'pagesinnamespace' => array( '1', 'SIDORINAMNRYMD:', 'SIDORINR:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
291 'numberofadmins' => array( '1', 'ANTALADMINS', 'ANTALADMINISTRATÖRER', 'NUMBEROFADMINS' ),
292 'formatnum' => array( '0', 'FORMATERANUM', 'FORMATERATAL', 'FORMATNUM' ),
293 'defaultsort' => array( '1', 'STANDARDSORTERING:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
294 'filepath' => array( '0', 'FILSÖKVÄG:', 'FILEPATH:' ),
295 'tag' => array( '0', 'tagg', 'tag' ),
296 'hiddencat' => array( '1', '__DOLDKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
297 'pagesincategory' => array( '1', 'SIDORIKATEGORI', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
298 'pagesize' => array( '1', 'SIDSTORLEK', 'PAGESIZE' ),
299 'index' => array( '1', '__INDEXERA__', '__INDEX__' ),
300 'noindex' => array( '1', '__INTEINDEXERA_', '__NOINDEX__' ),
301 'numberingroup' => array( '1', 'ANTALIGRUPP', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
302 'staticredirect' => array( '1', '__STATISKOMDIRIGERING__', '__STATICREDIRECT__' ),
303 'protectionlevel' => array( '1', 'SKYDDSNIVÅ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
304 'formatdate' => array( '0', 'formateradatum', 'datumformat', 'formatdate', 'dateformat' ),
305 );
306
307 $linkTrail = '/^([a-zåäöéÅÄÖÉ]+)(.*)$/sDu';
308 $separatorTransformTable = array(
309 ',' => "\xc2\xa0", // @bug 2749
310 '.' => ','
311 );
312
313 $dateFormats = array(
314 'mdy time' => 'H.i',
315 'mdy date' => 'F j, Y',
316 'mdy both' => 'F j, Y "kl." H.i',
317
318 'dmy time' => 'H.i',
319 'dmy date' => 'j F Y',
320 'dmy both' => 'j F Y "kl." H.i',
321
322 'ymd time' => 'H.i',
323 'ymd date' => 'Y F j',
324 'ymd both' => 'Y F j "kl." H.i',
325 );
326
327 $messages = array(
328 # User preference toggles
329 'tog-underline' => 'Stryk under länkar:',
330 'tog-hideminor' => 'Visa inte mindre redigeringar i senaste ändringar',
331 'tog-hidepatrolled' => 'Dölj patrullerade redigeringar i senaste ändringar',
332 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Göm patrullerade sidor från listan över nya sidor',
333 'tog-extendwatchlist' => 'Utöka bevakningslistan till att visa alla ändringar, inte bara den senaste',
334 'tog-usenewrc' => 'Gruppera ändringar efter sida i senaste ändringar och bevakningslistan',
335 'tog-numberheadings' => 'Automatisk numrerade rubriker',
336 'tog-showtoolbar' => 'Visa redigeringsverktygsraden',
337 'tog-editondblclick' => 'Redigera sidor med dubbelklick',
338 'tog-editsectiononrightclick' => 'Aktivera redigering av avsnitt genom högerklick på underrubriker',
339 'tog-rememberpassword' => 'Kom ihåg min inloggning på den här webbläsaren (i maximalt $1 {{PLURAL:$1|dygn|dygn}})',
340 'tog-watchcreations' => 'Lägg till sidor jag skapar och filer jag laddar upp till min bevakningslista',
341 'tog-watchdefault' => 'Lägg till sidor och filer jag redigerar i min bevakningslista',
342 'tog-watchmoves' => 'Lägg till sidor och filer jag flyttar i min bevakningslista',
343 'tog-watchdeletion' => 'Lägg till sidor och filer jag raderar i min bevakningslista',
344 'tog-minordefault' => 'Markera automatiskt ändringar som mindre',
345 'tog-previewontop' => 'Visa förhandsgranskningen ovanför redigeringsrutan',
346 'tog-previewonfirst' => 'Visa förhandsgranskning vid första redigeringen',
347 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Skicka e-post till mig när en sida eller fil på min bevakningslista ändras',
348 'tog-enotifusertalkpages' => 'Skicka e-post till mig när något ändras på min diskussionssida',
349 'tog-enotifminoredits' => 'Skicka mig e-post även för mindre ändringar av sidor och filer',
350 'tog-enotifrevealaddr' => 'Visa min e-postadress i e-postmeddelanden om ändringar som skickas till andra',
351 'tog-shownumberswatching' => 'Visa antalet användare som bevakar',
352 'tog-oldsig' => 'Nuvarande signatur:',
353 'tog-fancysig' => 'Rå signatur som wikitext (utan en automatisk länk)',
354 'tog-uselivepreview' => 'Använd direktuppdaterad förhandsgranskning (experimentell)',
355 'tog-forceeditsummary' => 'Påminn mig om jag inte fyller i en redigeringskommentar',
356 'tog-watchlisthideown' => 'Visa inte mina redigeringar i bevakningslistan',
357 'tog-watchlisthidebots' => 'Visa inte robotredigeringar i bevakningslistan',
358 'tog-watchlisthideminor' => 'Visa inte mindre ändringar i bevakningslistan',
359 'tog-watchlisthideliu' => 'Visa inte redigeringar av inloggade användare i bevakningslistan',
360 'tog-watchlisthideanons' => 'Visa inte redigeringar av anonyma användare i bevakningslistan',
361 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Göm patrullerade redigeringar från bevakningslistan',
362 'tog-ccmeonemails' => 'Skicka kopior till mig av e-post jag skickar till andra användare',
363 'tog-diffonly' => 'Visa inte sidinnehåll under diffar',
364 'tog-showhiddencats' => 'Visa dolda kategorier',
365 'tog-noconvertlink' => 'Stäng av konvertering av sidtitlar',
366 'tog-norollbackdiff' => 'Visa inte diff efter tillbakarullning',
367 'tog-useeditwarning' => 'Varna mig om jag lämnar en redigeringssida där jag gjort ändringar men inte sparat.',
368 'tog-prefershttps' => 'Använd alltid en säker anslutning när jag är inloggad',
369
370 'underline-always' => 'Alltid',
371 'underline-never' => 'Aldrig',
372 'underline-default' => 'Webbläsarens standardinställning',
373
374 # Font style option in Special:Preferences
375 'editfont-style' => 'Typsnitt i redigeringsrutan:',
376 'editfont-default' => 'Webbläsarens standard',
377 'editfont-monospace' => 'Fast bredd',
378 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif',
379 'editfont-serif' => 'Serif',
380
381 # Dates
382 'sunday' => 'söndag',
383 'monday' => 'måndag',
384 'tuesday' => 'tisdag',
385 'wednesday' => 'onsdag',
386 'thursday' => 'torsdag',
387 'friday' => 'fredag',
388 'saturday' => 'lördag',
389 'sun' => 'sön',
390 'mon' => 'mån',
391 'tue' => 'tis',
392 'wed' => 'ons',
393 'thu' => 'tor',
394 'fri' => 'fre',
395 'sat' => 'lör',
396 'january' => 'januari',
397 'february' => 'februari',
398 'march' => 'mars',
399 'april' => 'april',
400 'may_long' => 'maj',
401 'june' => 'juni',
402 'july' => 'juli',
403 'august' => 'augusti',
404 'september' => 'september',
405 'october' => 'oktober',
406 'november' => 'november',
407 'december' => 'december',
408 'january-gen' => 'januari',
409 'february-gen' => 'februari',
410 'march-gen' => 'mars',
411 'april-gen' => 'april',
412 'may-gen' => 'maj',
413 'june-gen' => 'juni',
414 'july-gen' => 'juli',
415 'august-gen' => 'augusti',
416 'september-gen' => 'september',
417 'october-gen' => 'oktober',
418 'november-gen' => 'november',
419 'december-gen' => 'december',
420 'jan' => 'jan',
421 'feb' => 'feb',
422 'mar' => 'mar',
423 'apr' => 'apr',
424 'may' => 'maj',
425 'jun' => 'jun',
426 'jul' => 'jul',
427 'aug' => 'aug',
428 'sep' => 'sep',
429 'oct' => 'okt',
430 'nov' => 'nov',
431 'dec' => 'dec',
432 'january-date' => '$1 januari',
433 'february-date' => '$1 februari',
434 'march-date' => '$1 mars',
435 'april-date' => '$1 april',
436 'may-date' => '$1 maj',
437 'june-date' => '$1 juni',
438 'july-date' => '$1 juli',
439 'august-date' => '$1 augusti',
440 'september-date' => '$1 september',
441 'october-date' => '$1 oktober',
442 'november-date' => '$1 november',
443 'december-date' => '$1 december',
444
445 # Categories related messages
446 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
447 'category_header' => 'Sidor i kategorin "$1"',
448 'subcategories' => 'Underkategorier',
449 'category-media-header' => 'Media i kategorin "$1"',
450 'category-empty' => "''Den här kategorin innehåller just nu inga sidor eller filer.''",
451 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Dold kategori|Dolda kategorier}}',
452 'hidden-category-category' => 'Dolda kategorier',
453 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori har endast följande underkategori.|Denna kategori har följande {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}} (av totalt $2).}}',
454 'category-subcat-count-limited' => 'Denna kategori har följande {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
455 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori innehåller endast följande sida.|Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} (av totalt $2) finns i denna kategori.}}',
456 'category-article-count-limited' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} finns i den här kategorin.',
457 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori innehåller endast följande fil.|Följande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} (av totalt $2) finns i denna kategori.}}',
458 'category-file-count-limited' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil |$1 filer}} finns i den här kategorin.',
459 'listingcontinuesabbrev' => 'forts.',
460 'index-category' => 'Indexerade sidor',
461 'noindex-category' => 'Icke-indexerade sidor',
462 'broken-file-category' => 'Sidor med trasiga fillänkar',
463
464 'about' => 'Om',
465 'article' => 'Innehållssida',
466 'newwindow' => '(öppnas i ett nytt fönster)',
467 'cancel' => 'Avbryt',
468 'moredotdotdot' => 'Mer...',
469 'morenotlisted' => 'Denna lista är inte fullständig.',
470 'mypage' => 'Min sida',
471 'mytalk' => 'Diskussion',
472 'anontalk' => 'Diskussionssida för denna IP-adress',
473 'navigation' => 'Navigering',
474 'and' => '&#32;och',
475
476 # Cologne Blue skin
477 'qbfind' => 'Hitta',
478 'qbbrowse' => 'Bläddra igenom',
479 'qbedit' => 'Redigera',
480 'qbpageoptions' => 'Denna sida',
481 'qbmyoptions' => 'Mina sidor',
482 'faq' => 'FAQ',
483 'faqpage' => 'Project:FAQ',
484
485 # Vector skin
486 'vector-action-addsection' => 'Nytt ämne',
487 'vector-action-delete' => 'Radera',
488 'vector-action-move' => 'Flytta',
489 'vector-action-protect' => 'Skrivskydda',
490 'vector-action-undelete' => 'Återställ',
491 'vector-action-unprotect' => 'Ändra skydd',
492 'vector-view-create' => 'Skapa',
493 'vector-view-edit' => 'Redigera',
494 'vector-view-history' => 'Visa historik',
495 'vector-view-view' => 'Visa',
496 'vector-view-viewsource' => 'Visa källa',
497 'actions' => 'Åtgärder',
498 'namespaces' => 'Namnrymder',
499 'variants' => 'Varianter',
500
501 'navigation-heading' => 'Navigeringsmeny',
502 'errorpagetitle' => 'Fel',
503 'returnto' => 'Tillbaka till $1.',
504 'tagline' => 'Från {{SITENAME}}',
505 'help' => 'Hjälp',
506 'search' => 'Sök',
507 'searchbutton' => 'Sök',
508 'go' => 'Gå till',
509 'searcharticle' => 'Gå till',
510 'history' => 'Versionshistorik',
511 'history_short' => 'Historik',
512 'updatedmarker' => 'uppdaterad sedan senaste besöket',
513 'printableversion' => 'Utskriftsvänlig version',
514 'permalink' => 'Permanent länk',
515 'print' => 'Skriv ut',
516 'view' => 'Visa',
517 'edit' => 'Redigera',
518 'create' => 'Skapa',
519 'editthispage' => 'Redigera denna sida',
520 'create-this-page' => 'Skapa denna sida',
521 'delete' => 'Radera',
522 'deletethispage' => 'Radera denna sida',
523 'undeletethispage' => 'Återställ denna sida',
524 'undelete_short' => 'Återställ {{PLURAL:$1|en version|$1 versioner}}',
525 'viewdeleted_short' => 'Visa {{PLURAL:$1|en raderad redigering|$1 raderade redigeringar}}',
526 'protect' => 'Skrivskydda',
527 'protect_change' => 'ändra',
528 'protectthispage' => 'Skrivskydda denna sida',
529 'unprotect' => 'Ändra skydd',
530 'unprotectthispage' => 'Ändra skyddet på denna sidan',
531 'newpage' => 'Ny sida',
532 'talkpage' => 'Diskutera denna sida',
533 'talkpagelinktext' => 'Diskussion',
534 'specialpage' => 'Specialsida',
535 'personaltools' => 'Personliga verktyg',
536 'postcomment' => 'Nytt avsnitt',
537 'articlepage' => 'Visa innehållssida',
538 'talk' => 'Diskussion',
539 'views' => 'Visningar',
540 'toolbox' => 'Verktyg',
541 'userpage' => 'Visa användarsida',
542 'projectpage' => 'Visa projektsida',
543 'imagepage' => 'Visa filsida',
544 'mediawikipage' => 'Visa meddelandesida',
545 'templatepage' => 'Visa mallsida',
546 'viewhelppage' => 'Visa hjälpsida',
547 'categorypage' => 'Visa kategorisida',
548 'viewtalkpage' => 'Visa diskussionssida',
549 'otherlanguages' => 'På andra språk',
550 'redirectedfrom' => '(Omdirigerad från $1)',
551 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringssida',
552 'lastmodifiedat' => 'Sidan ändrades senast den $1 kl. $2.',
553 'viewcount' => 'Den här sidan har visats {{PLURAL:$1|en gång|$1 gånger}}.',
554 'protectedpage' => 'Skrivskyddad sida',
555 'jumpto' => 'Hoppa till:',
556 'jumptonavigation' => 'navigering',
557 'jumptosearch' => 'sök',
558 'view-pool-error' => 'Tyvärr är servrarna överbelastade för tillfället.
559 För många användare försöker visa denna sida.
560 Vänta en liten stund och försök igen lite senare.
561
562 $1',
563 'pool-timeout' => 'Timeout i väntan på låsning',
564 'pool-queuefull' => 'Kön är full',
565 'pool-errorunknown' => 'Okänt fel',
566
567 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
568 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
569 'aboutpage' => 'Project:Om',
570 'copyright' => 'Innehållet är tillgängligt under $1 om inte annat anges.',
571 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Upphovsrätt',
572 'currentevents' => 'Aktuella händelser',
573 'currentevents-url' => 'Project:Aktuella händelser',
574 'disclaimers' => 'Förbehåll',
575 'disclaimerpage' => 'Project:Allmänt förbehåll',
576 'edithelp' => 'Redigeringshjälp',
577 'helppage' => 'Help:Innehåll',
578 'mainpage' => 'Huvudsida',
579 'mainpage-description' => 'Huvudsida',
580 'policy-url' => 'Project:Riktlinjer',
581 'portal' => 'Gemenskapens portal',
582 'portal-url' => 'Project:Gemenskapens portal',
583 'privacy' => 'Integritetspolicy',
584 'privacypage' => 'Project:Integritetspolicy',
585
586 'badaccess' => 'Behörighetsfel',
587 'badaccess-group0' => 'Du har inte behörighet att utföra den handling du begärt.',
588 'badaccess-groups' => 'Den handling du har begärt kan enbart utföras av användare i {{PLURAL:$2|gruppen|en av grupperna}}: $1.',
589
590 'versionrequired' => 'Version $1 av MediaWiki krävs',
591 'versionrequiredtext' => 'Version $1 av MediaWiki är nödvändig för att använda denna sida. Se [[Special:Version|versionssidan]].',
592
593 'ok' => 'OK',
594 'retrievedfrom' => 'Hämtad från "$1"',
595 'youhavenewmessages' => '{{PLURAL:$3|Du har}} $1 ($2).',
596 'youhavenewmessagesfromusers' => '{{PLURAL:$4|Du har}} $1 från {{PLURAL:$3|en annan användare|$3 användare}} ($2).',
597 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Du har $1 från många användare ($2).',
598 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|ett nytt meddelande|999=nya meddelanden}}',
599 'newmessagesdifflinkplural' => 'senaste {{PLURAL:$1|ändring|999=ändringar}}',
600 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nya meddelanden på $1',
601 'editsection' => 'redigera',
602 'editold' => 'redigera',
603 'viewsourceold' => 'visa wikitext',
604 'editlink' => 'redigera',
605 'viewsourcelink' => 'visa wikitext',
606 'editsectionhint' => 'Redigera avsnitt: $1',
607 'toc' => 'Innehåll',
608 'showtoc' => 'visa',
609 'hidetoc' => 'göm',
610 'collapsible-collapse' => 'Kollapsa',
611 'collapsible-expand' => 'Expandera',
612 'thisisdeleted' => 'Visa eller återställ $1?',
613 'viewdeleted' => 'Visa $1?',
614 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|en raderad version|$1 raderade versioner}}',
615 'feedlinks' => 'Matning:',
616 'feed-invalid' => 'Ogiltig matningstyp.',
617 'feed-unavailable' => 'Webbmatningar (feeds) är inte tillgängliga',
618 'site-rss-feed' => '$1 RSS-matning',
619 'site-atom-feed' => '$1 Atom-matning',
620 'page-rss-feed' => '"$1" RSS-matning',
621 'page-atom-feed' => '"$1" Atom-matning',
622 'red-link-title' => '$1 (sidan existerar inte)',
623 'sort-descending' => 'Sortera fallande',
624 'sort-ascending' => 'Sortera stigande',
625
626 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
627 'nstab-main' => 'Sida',
628 'nstab-user' => 'Användarsida',
629 'nstab-media' => 'Mediasida',
630 'nstab-special' => 'Specialsida',
631 'nstab-project' => 'Projektsida',
632 'nstab-image' => 'Fil',
633 'nstab-mediawiki' => 'Systemmeddelande',
634 'nstab-template' => 'Mall',
635 'nstab-help' => 'Hjälpsida',
636 'nstab-category' => 'Kategori',
637
638 # Main script and global functions
639 'nosuchaction' => 'Funktionen finns inte',
640 'nosuchactiontext' => 'Den handling som specificerats av webbadressen är ogiltig.
641 Du kan ha stavat webbadressen fel, eller följt en felaktig länk.
642 Det kan även bero på en bugg i mjukvaran som används på {{SITENAME}}.',
643 'nosuchspecialpage' => 'Någon sådan specialsida finns inte',
644 'nospecialpagetext' => '<strong>Du har begärt en specialsida som inte finns.</strong>
645
646 I [[Special:SpecialPages|listan över specialsidor]] kan du se vilka specialsidor som finns.',
647
648 # General errors
649 'error' => 'Fel',
650 'databaseerror' => 'Databasfel',
651 'databaseerror-text' => 'Ett fel inträffade vid en databasfråga.
652 Detta kan tyda på en bugg i mjukvaran.',
653 'databaseerror-textcl' => 'Ett fel inträffade vid en databasfråga.',
654 'databaseerror-query' => 'Fråga: $1',
655 'databaseerror-function' => 'Funktion: $1',
656 'databaseerror-error' => 'Fel: $1',
657 'laggedslavemode' => '<strong>Varning:</strong> Sidan kan sakna de senaste uppdateringarna.',
658 'readonly' => 'Databasen är låst',
659 'enterlockreason' => 'Ange varför sidan låsts, och ge en uppskattning av hur länge låset kommer att släppas',
660 'readonlytext' => 'Databasen är tillfälligt låst för nya inlägg och andra modifieringar, förmodligen på grund av rutinmässigt underhåll, efter vilket den kommer den att återgå till normalläge.
661
662 Den administratör som låste den har angivit följande förklaring: $1',
663 'missing-article' => 'Databasen hittade inte texten för en sida som den borde ha funnit, med namnet "$1" $2.
664
665 Detta orsakas oftast av att man följer en inaktuell länk till en jämförelse mellan versioner (diff) eller en historiklänk för en sida som raderats.
666
667 Om inte så är fallet, kan du ha hittat en bugg i mjukvaran.
668 Rapportera gärna problemet till någon [[Special:ListUsers/sysop|administratör]], ange då URL:en (webbadressen).',
669 'missingarticle-rev' => '(versionsnummer: $1)',
670 'missingarticle-diff' => '(Skillnad: $1, $2)',
671 'readonly_lag' => 'Databasen har automatiskt skrivskyddats medan slavdatabasservrarna synkroniseras med huvudservern.',
672 'internalerror' => 'Internt fel',
673 'internalerror_info' => 'Internt fel: $1',
674 'fileappenderrorread' => 'Kunde inte läsa "$1" medan data skulle tillföras.',
675 'fileappenderror' => 'Kunde inte bifoga "$1" till "$2".',
676 'filecopyerror' => 'Kunde inte kopiera filen "$1" till "$2".',
677 'filerenameerror' => 'Kunde inte byta namn på filen "$1" till "$2".',
678 'filedeleteerror' => 'Kunde inte radera filen "$1".',
679 'directorycreateerror' => 'Kunde inte skapa katalogen "$1".',
680 'filenotfound' => 'Kunde inte hitta filen "$1".',
681 'fileexistserror' => 'Kan inte skriva till "$1": filen finns redan',
682 'unexpected' => 'Oväntat värde: "$1"="$2".',
683 'formerror' => 'Fel: Kunde inte sända formulär',
684 'badarticleerror' => 'Den åtgärden kan inte utföras på den här sidan.',
685 'cannotdelete' => 'Sidan eller filen "$1" kunde inte raderas.
686 Den kanske redan har raderats av någon annan.',
687 'cannotdelete-title' => 'Sidan "$1" kan inte raderas',
688 'delete-hook-aborted' => 'Borttagning avbruten av hook.
689 Den gav ingen förklaring.',
690 'no-null-revision' => 'Kunde inte skapa ny tom version för sidan "$1"',
691 'badtitle' => 'Felaktig titel',
692 'badtitletext' => 'Den begärda sidtiteln är antingen ogiltig eller tom, eller så är titeln felaktigt länkad från en annan wiki.
693 Den kan innehålla ett eller flera tecken som inte får användas i sidtitlar.',
694 'perfcached' => 'Följande data är cachad och är möjligtvis inte helt uppdaterad. Maximalt {{PLURAL:$1|ett|$1}} resultat finns {{PLURAL:$1|tillgängligt|tillgängliga}} i cachen.',
695 'perfcachedts' => 'Sidan är hämtad ur ett cacheminne och uppdaterades senast $1. Maximalt {{PLURAL:$4|ett|$4}} resultat finns {{PLURAL:$4|tillgängligt|tillgängliga}} i cachen.',
696 'querypage-no-updates' => 'Uppdatering av den här sidan är inte aktiverad. Datan kommer i nuläget inte att uppdateras.',
697 'viewsource' => 'Visa wikitext',
698 'viewsource-title' => 'Visa källkod för $1',
699 'actionthrottled' => 'Åtgärden stoppades',
700 'actionthrottledtext' => 'Som skydd mot spam, finns det en begränsning av hur många gånger du kan utföra den här åtgärden under en viss tid. Du har överskridit den gränsen. Försök igen om några minuter.',
701 'protectedpagetext' => 'Den här sidan har skrivskyddats för att förhindra redigering eller andra åtgärder.',
702 'viewsourcetext' => 'Du kan se och kopiera denna sidas källtext:',
703 'viewyourtext' => "Du kan se och kopiera källan för '''dina redigeringar''' på denna sida:",
704 'protectedinterface' => 'Denna sida innehåller text för mjukvarans gränssnitt på denna wiki, och är skrivskyddad för att förebygga missbruk.
705 För att lägga till eller ändra översättningar för alla wikis, var god använd [//translatewiki.net/ translatewiki.net], lokaliseringsprojektet för MediaWiki.',
706 'editinginterface' => "'''Varning:''' Du redigerar en sida som används till texten i gränssnittet.
707 Ändringar på denna sida kommer att påverka gränssnittets utseende för alla användare på denna wiki.
708 För att lägga till eller ändra översättningar för alla wikis, var god använd [//translatewiki.net/ translatewiki.net], översättningsprojektet för MediaWiki.",
709 'cascadeprotected' => 'Den här sidan har skyddats från redigering eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skrivskyddats med "kaskaderande skydd":
710 $2',
711 'namespaceprotected' => "Du har inte behörighet att redigera sidor i namnrymden '''$1'''.",
712 'customcssprotected' => 'Du har inte behörighet att redigera denna CSS-sida eftersom den innehåller en annan användares personliga inställningar.',
713 'customjsprotected' => 'Du har inte behörighet att redigera denna JavaScript-sida eftersom den innehåller en annan användares personliga inställningar.',
714 'mycustomcssprotected' => 'Du har inte rättigheten att redigera denna CSS-sida.',
715 'mycustomjsprotected' => 'Du har inte rättigheten att redigera denna JavaScript-sida.',
716 'myprivateinfoprotected' => 'Du har inte behörighet att redigera din privata information.',
717 'mypreferencesprotected' => 'Du har inte behörighet att redigera dina inställningar.',
718 'ns-specialprotected' => 'Specialsidor kan inte redigeras.',
719 'titleprotected' => 'Denna sidtitel har skyddats från att skapas av [[User:$1|$1]].
720 Den angivna anledningen är "\'\'$2\'\'".',
721 'filereadonlyerror' => 'Det går inte att ändra filen "$1", eftersom fildatabasen "$2" är i skrivskyddat läge.
722
723 Den administratör som låste den angav följande anledning: "\'\'$3\'\'".',
724 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Ogiltig titel med namnrymden "$2" och texten "$3"',
725 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Ogiltig titel med okänt namnrymdsnummer $1 och texten "$2"',
726 'exception-nologin' => 'Inte inloggad',
727 'exception-nologin-text' => 'Var god [[Special:Userlogin|logga in]] för att komma åt denna sida eller åtgärd.',
728 'exception-nologin-text-manual' => 'Var god $1 för att få tillgång till denna sida eller åtgärd.',
729
730 # Virus scanner
731 'virus-badscanner' => "Dålig konfigurering: okänd virusskanner: ''$1''",
732 'virus-scanfailed' => 'skanning misslyckades (kod $1)',
733 'virus-unknownscanner' => 'okänt antivirusprogram:',
734
735 # Login and logout pages
736 'logouttext' => "'''Du är nu utloggad.'''
737
738 Observera att det, tills du tömmer din webbläsares cache, på vissa sidor kan se ut som att du fortfarande är inloggad.",
739 'welcomeuser' => 'Välkommen, $1!',
740 'welcomecreation-msg' => 'Ditt konto har skapats.
741 Glöm inte att justera dina [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-inställningar]].',
742 'yourname' => 'Användarnamn:',
743 'userlogin-yourname' => 'Användarnamn',
744 'userlogin-yourname-ph' => 'Ange ditt användarnamn',
745 'createacct-another-username-ph' => 'Skriv in användarnamnet',
746 'yourpassword' => 'Lösenord:',
747 'userlogin-yourpassword' => 'Lösenord',
748 'userlogin-yourpassword-ph' => 'Ange ditt lösenord',
749 'createacct-yourpassword-ph' => 'Ange ett lösenord',
750 'yourpasswordagain' => 'Upprepa lösenord',
751 'createacct-yourpasswordagain' => 'Bekräfta lösenordet',
752 'createacct-yourpasswordagain-ph' => 'Ange lösenordet igen',
753 'remembermypassword' => 'Spara min inloggning på den här datorn (i max $1 {{PLURAL:$1|dygn}})',
754 'userlogin-remembermypassword' => 'Håll mig inloggad',
755 'userlogin-signwithsecure' => 'Använd säker anslutning',
756 'yourdomainname' => 'Din domän',
757 'password-change-forbidden' => 'Du kan inte ändra lösenord på denna wiki.',
758 'externaldberror' => 'Antingen inträffade autentiseringsproblem med en extern databas, eller så får du inte uppdatera ditt externa konto.',
759 'login' => 'Logga in',
760 'nav-login-createaccount' => 'Logga in / skapa konto',
761 'loginprompt' => 'Du måste tillåta cookies för att logga in på {{SITENAME}}.',
762 'userlogin' => 'Logga in / skapa konto',
763 'userloginnocreate' => 'Logga in',
764 'logout' => 'Logga ut',
765 'userlogout' => 'Logga ut',
766 'notloggedin' => 'Inte inloggad',
767 'userlogin-noaccount' => 'Har du inget konto?',
768 'userlogin-joinproject' => 'Gå med i {{SITENAME}}',
769 'nologin' => 'Har du inget konto? $1.',
770 'nologinlink' => 'Skapa ett konto',
771 'createaccount' => 'Skapa ett konto',
772 'gotaccount' => "Har du redan ett konto? '''$1'''.",
773 'gotaccountlink' => 'Logga in',
774 'userlogin-resetlink' => 'Har du glömt dina inloggningsuppgifter?',
775 'userlogin-resetpassword-link' => 'Glömt ditt lösenord?',
776 'helplogin-url' => 'Help:Logga in',
777 'userlogin-helplink' => '[[{{MediaWiki:helplogin-url}}|Hjälp med inloggning]]',
778 'userlogin-loggedin' => 'Du är redan inloggad som {{GENDER:$1|$1}}.
779 Använd formuläret nedan för att logga in som en annan användare.',
780 'userlogin-createanother' => 'Skapa ett annat konto',
781 'createacct-join' => 'Ange din information nedan.',
782 'createacct-another-join' => 'Ange information för det nya kontot nedan.',
783 'createacct-emailrequired' => 'E-postadress',
784 'createacct-emailoptional' => 'E-postadress (valfritt)',
785 'createacct-email-ph' => 'Bekräfta din e-postadress',
786 'createacct-another-email-ph' => 'Skriv in e-postadress',
787 'createaccountmail' => 'Använd ett tillfälligt slumpvis valt lösenord och skicka det till den angivna e-postadressen',
788 'createacct-realname' => 'Riktigt namn (valfritt)',
789 'createaccountreason' => 'Orsak:',
790 'createacct-reason' => 'Orsak',
791 'createacct-reason-ph' => 'Varför du skapar ett annat konto',
792 'createacct-captcha' => 'Säkerhetskontroll',
793 'createacct-imgcaptcha-ph' => 'Fyll i texten du ser ovan',
794 'createacct-submit' => 'Skapa ditt konto',
795 'createacct-another-submit' => 'Skapa ett till konto',
796 'createacct-benefit-heading' => '{{SITENAME}} är skapad av människor som dig.',
797 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|redigering|redigeringar}}',
798 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|sida|sidor}}',
799 'createacct-benefit-body3' => '{{PLURAL:$1|nylig|nyliga}} bidragsgivare',
800 'badretype' => 'De lösenord du uppgett överensstämmer inte med varandra.',
801 'userexists' => 'Det valda användarnamnet används redan.
802 Var god välj ett annat namn.',
803 'loginerror' => 'Inloggningsproblem',
804 'createacct-error' => 'Fel när konto skulle skapas',
805 'createaccounterror' => 'Kunde inte skapa konto: $1',
806 'nocookiesnew' => 'Användarkontot skapades, men du är inte inloggad.
807 {{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare.
808 Du har cookies avaktiverade.
809 Aktivera dem, och logga sen in med ditt nya användarnamn och lösenord.',
810 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare. Du har stängt av cookies i din webbläsare. Försök igen med stöd för cookies aktiverat.',
811 'nocookiesfornew' => 'Användarkontot skapades inte, eftersom vi inte kunde bekräfta dess källa.
812 Se till att du har aktiverat cookies, ladda om denna sida och försök igen.',
813 'noname' => 'Du har angett ett ogiltigt användarnamn.',
814 'loginsuccesstitle' => 'Inloggningen lyckades',
815 'loginsuccess' => "'''Du är nu inloggad på {{SITENAME}} som \"\$1\".'''",
816 'nosuchuser' => 'Det finns ingen användare med namnet "$1".
817 Användarnamn är skiftlägeskänsliga.
818 Kontrollera din stavning, eller [[Special:UserLogin/signup|skapa ett nytt konto]].',
819 'nosuchusershort' => 'Det finns ingen användare som heter "$1". Kontrollera att du stavat rätt.',
820 'nouserspecified' => 'Du måste ange ett användarnamn.',
821 'login-userblocked' => 'Denna användare är blockerad. Inloggning är inte tillåtet.',
822 'wrongpassword' => 'Lösenordet du angav är felaktigt. Försök igen.',
823 'wrongpasswordempty' => 'Lösenordet som angavs var blankt. Var god försök igen.',
824 'passwordtooshort' => 'Lösenord måste innehålla minst {{PLURAL:$1|$1 tecken}}.',
825 'password-name-match' => 'Ditt lösenord måste vara olikt ditt användarnamn.',
826 'password-login-forbidden' => 'Användningen av dessa användarnamn och lösenord har förbjudits.',
827 'mailmypassword' => 'Återställ lösenord',
828 'passwordremindertitle' => 'Nytt temporärt lösenord från {{SITENAME}}',
829 'passwordremindertext' => 'Någon (förmodligen du, från IP-adressen $1) har begärt ett nytt lösenord till {{SITENAME}} ($4). Ett tillfälligt lösenordet för användaren "$2" har skapats och det blev "$3". Om detta var vad du önskade, så behöver du nu logga in och välja ett nytt lösenord. Ditt tillfälliga lösenord går ut om {{PLURAL:$5|ett dygn|$5 dygn}}.
830
831 Om denna begäran gjordes av någon annan, eller om du har kommit på ditt lösenord,
832 och inte längre önskar ändra det, så kan du ignorera detta meddelande. Då kan du
833 fortsätta använda ditt gamla lösenord.',
834 'noemail' => 'Användaren "$1" har inte registrerat någon e-postadress.',
835 'noemailcreate' => 'Du måste ange en giltig e-postadress',
836 'passwordsent' => 'Ett nytt lösenord har skickats till den e-postadress som användaren "$1" har registrerat. När du får meddelandet, var god logga in igen.',
837 'blocked-mailpassword' => 'Din IP-adress är blockerad, därför kan den inte användas för att få ett nytt lösenord.',
838 'eauthentsent' => 'Ett e-postmeddelande för bekräftelse har skickats till den angivna e-postadressen.
839 Innan någon annan e-post kan skickas till kontot, måste du följa instruktionerna i e-postmeddelandet för att bekräfta att kontot verkligen är ditt.',
840 'throttled-mailpassword' => 'En lösenordsåterställning har redan skickats för mindre än {{PLURAL:$1|en timme|$1 timmar}} sedan.
841 För att förhindra missbruk skickas bara en lösenordsåterställning per {{PLURAL:$1|timme|$1-timmarsperiod}}.',
842 'mailerror' => 'Fel vid skickande av e-post: $1',
843 'acct_creation_throttle_hit' => 'Besökare till den här wikin som har använt din IP-adress har skapat {{PLURAL:$1|1 användarkonto|$1 användarkonton}} under det senaste dygnet, vilket är det maximalt tillåtna inom den tidsperioden.
844 Som ett resultat kan besökare som använder den här IP-adressen inte skapa några fler användarkonton just nu.',
845 'emailauthenticated' => 'Din e-postadress bekräftades den $2 kl. $3.',
846 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadress är ännu inte bekräftad. Ingen e-post kommer att skickas vad gäller det följande funktionerna.',
847 'noemailprefs' => 'Uppge en e-postadress i dina inställningar för att få dessa funktioner att fungera.',
848 'emailconfirmlink' => 'Bekräfta din e-postadress',
849 'invalidemailaddress' => 'E-postadressen kan inte godtas då formatet verkar vara felaktigt.
850 Skriv in en adress med korrekt format eller töm fältet.',
851 'cannotchangeemail' => 'E-post-adresser som är bundna till användarkonton kan inte ändras på denna wiki.',
852 'emaildisabled' => 'Denna webbplats kan inte skicka e-post.',
853 'accountcreated' => 'Kontot har skapats',
854 'accountcreatedtext' => 'Användarkontot [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|diskussion]]) har skapats.',
855 'createaccount-title' => 'Konto skapat på {{SITENAME}}',
856 'createaccount-text' => 'Någon har skapat ett konto åt din e-postadress på {{SITENAME}} ($4) med namnet "$2" och lösenordet "$3". Du bör nu logga in och ändra ditt lösenord.
857
858 Du kan ignorera detta meddelande om kontot skapats av misstag.',
859 'usernamehasherror' => 'Användarnamnet får inte innehålla #.',
860 'login-throttled' => 'Du har gjort för många misslyckade inloggningsförsök till det här kontot.
861 Vänta $1 innan du försöker igen.',
862 'login-abort-generic' => 'Din inloggning misslyckades - Avbröts',
863 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
864 'suspicious-userlogout' => 'Din begäran om att logga ut nekades eftersom det ser ut som det skickades av en trasig webbläsare eller cachande proxy.',
865 'createacct-another-realname-tip' => 'Riktiga namnet är valfritt.
866 Om du väljer att ange det, kommer det användas för att tillskriva användaren för sitt arbete.',
867 'pt-login' => 'Logga in',
868 'pt-createaccount' => 'Skapa konto',
869 'pt-userlogout' => 'Logga ut',
870
871 # Email sending
872 'php-mail-error-unknown' => 'Okänt fel i PHP:s mail()-funktion',
873 'user-mail-no-addy' => 'Försökte skicka e-post utan en e-postadress',
874 'user-mail-no-body' => 'Försökte skicka e-post med tomt eller orimligt kort innehåll.',
875
876 # Change password dialog
877 'changepassword' => 'Byt lösenord',
878 'resetpass_announce' => 'För att slutföra inloggningen måste du välja ett nytt lösenord.',
879 'resetpass_text' => '<!-- Lägg till text här -->',
880 'resetpass_header' => 'Ändra lösenord för konto',
881 'oldpassword' => 'Gammalt lösenord:',
882 'newpassword' => 'Nytt lösenord:',
883 'retypenew' => 'Upprepa det nya lösenordet:',
884 'resetpass_submit' => 'Ange lösenord och logga in',
885 'changepassword-success' => 'Ditt lösenord har ändrats!',
886 'changepassword-throttled' => 'Du har gjort för många misslyckade inloggningsförsök.
887 Vänta $1 innan du försöker igen.',
888 'resetpass_forbidden' => 'Lösenord kan inte ändras',
889 'resetpass-no-info' => 'Du måste vara inloggad för att komma åt den här sidan direkt.',
890 'resetpass-submit-loggedin' => 'Ändra lösenord',
891 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
892 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Ogiltigt tillfälligt eller nuvarande lösenord.
893 Du kanske redan har lyckats ändra ditt lösenord eller begärt ett nytt tillfälligt lösenord.',
894 'resetpass-recycled' => 'Var god återställ ditt lösenord till någonting annat än ditt aktuella lösenord.',
895 'resetpass-temp-emailed' => 'Du loggade in med en temporär kod som skickats via e-post.
896 För att slutföra inloggningen måste du välja ett nytt lösenord här:',
897 'resetpass-temp-password' => 'Tillfälligt lösenord:',
898 'resetpass-abort-generic' => 'Lösenordsändring av har avbrutits av ett tillägg.',
899 'resetpass-expired' => 'Ditt lösenord har gått ut. Var god välj ett nytt lösenord för att logga in.',
900 'resetpass-expired-soft' => 'Ditt lösenord har gått ut och behöver återställas. Var god välj ett nytt lösenord nu eller klicka på avbryt för att återställa det senare.',
901
902 # Special:PasswordReset
903 'passwordreset' => 'Återställ lösenord',
904 'passwordreset-text-one' => 'Fyll i detta formulär för att återställa ditt lösenord.',
905 'passwordreset-text-many' => '{{PLURAL:$1|Fyll i ett av fälten för att få ett tillfälligt lösenord via e-post.}}',
906 'passwordreset-legend' => 'Återställ lösenord',
907 'passwordreset-disabled' => 'Lösenordsåterställning har inaktiverats på denna wiki.',
908 'passwordreset-emaildisabled' => 'E-postfunktioner har inaktiverats på denna wiki.',
909 'passwordreset-username' => 'Användarnamn:',
910 'passwordreset-domain' => 'Domän:',
911 'passwordreset-capture' => 'Visa resulterande e-post?',
912 'passwordreset-capture-help' => 'Om du markerar den här rutan kommer e-postmeddelandet (med det tillfälliga lösenordet) visas för dig och skickas till användaren.',
913 'passwordreset-email' => 'E-postadress:',
914 'passwordreset-emailtitle' => 'Kontouppgifter på {{SITENAME}}',
915 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Någon (förmodligen du, från IP-adressen $1) begärde en återställning av ditt lösenord för {{SITENAME}} ($4). Följande användar{{PLURAL:$3|konto är förknippad|konton är förknippade}} med denna e-postadress:
916
917 $2
918
919 {{PLURAL:$3|Detta|Dessa}} tillfälliga lösenord kommer att gå ut om {{PLURAL:$5|en dag|$5 dagar}}.
920 Du bör logga in och välja ett nytt lösenord nu. Om någon annan gjorde denna begäran, eller om du kommer ihåg ditt ursprungliga lösenord, och du önskar inte att ändra det, kan du ignorera detta meddelande och fortsätta använda ditt gamla lösenord.',
921 'passwordreset-emailtext-user' => 'Användaren $1 på {{SITENAME}} begärde en återställning av ditt lösenord för {{SITENAME}} ($4). Följande användar{{PLURAL:$3|konto är förknippad|konton är förknippade}} med denna e-postadress:
922
923 $2
924
925 {{PLURAL:$3|Detta|Dessa}} tillfälliga lösenord kommer att gå ut om {{PLURAL:$5|en dag|$5 dagar}}.
926 Du bör logga in och välja ett nytt lösenord nu. Om någon annan gjorde denna begäran, eller om du kommer ihåg ditt ursprungliga lösenord, och du önskar inte att ändra det, kan du ignorera detta meddelande och fortsätta använda ditt gamla lösenord.',
927 'passwordreset-emailelement' => 'Användarnamn: $1
928 Tillfälligt lösenord: $2',
929 'passwordreset-emailsent' => 'En lösenordsåterställning via e-post har skickats.',
930 'passwordreset-emailsent-capture' => 'En lösenordsåterställning via e-post har skickats, som visas nedan.',
931 'passwordreset-emailerror-capture' => 'En lösenordsåterställning via e-post har skapats, som visas nedan, men det gick inte att skicka den till {{GENDER:$2|användaren}}: $1',
932
933 # Special:ChangeEmail
934 'changeemail' => 'Ändra e-postadress',
935 'changeemail-header' => 'Ändra kontots e-postadress',
936 'changeemail-text' => 'Fyll i detta formulär för att ändra din e-postadress. Du måste ange ditt lösenord för att bekräfta ändringen.',
937 'changeemail-no-info' => 'Du måste vara inloggad för att komma åt den här sidan direkt.',
938 'changeemail-oldemail' => 'Nuvarande e-postadress:',
939 'changeemail-newemail' => 'Ny e-postadress:',
940 'changeemail-none' => '(ingen)',
941 'changeemail-password' => 'Ditt lösenord till {{SITENAME}}:',
942 'changeemail-submit' => 'Ändra e-post',
943 'changeemail-cancel' => 'Avbryt',
944 'changeemail-throttled' => 'Du har gjort för många inloggningsförsök.
945 Vänta $1 innan du försöker igen.',
946
947 # Special:ResetTokens
948 'resettokens' => 'Återställ nycklar',
949 'resettokens-text' => 'Du kan återställa nycklar som tillåter åtkomst till vissa privata uppgifter som är associerade till ditt konto här.
950
951 Du bör återställa om du av misstag delade dem med någon eller om ditt konto har äventyrats.',
952 'resettokens-no-tokens' => 'Det finns inga nycklar att återställa.',
953 'resettokens-legend' => 'Återställ nycklar',
954 'resettokens-tokens' => 'Nycklar:',
955 'resettokens-token-label' => '$1 (aktuellt värde: $2)',
956 'resettokens-watchlist-token' => 'Nyckel för webbflöde (Atom/RSS) av [[Special:Watchlist|ändringar i sidor på din bevakningslista]]',
957 'resettokens-done' => 'Nycklarna är återställda.',
958 'resettokens-resetbutton' => 'Återställ valda nycklar',
959
960 # Edit page toolbar
961 'bold_sample' => 'Fetstil',
962 'bold_tip' => 'Fetstil',
963 'italic_sample' => 'Kursiv stil',
964 'italic_tip' => 'Kursiv stil',
965 'link_sample' => 'Länktitel',
966 'link_tip' => 'Intern länk',
967 'extlink_sample' => 'http://www.exempel.com länktitel',
968 'extlink_tip' => 'Extern länk (kom ihåg prefixet http://)',
969 'headline_sample' => 'Rubriktext',
970 'headline_tip' => 'Rubrik i nivå 2',
971 'nowiki_sample' => 'Skriv in oformaterad text här',
972 'nowiki_tip' => 'Ignorera wikiformatering',
973 'image_sample' => 'Exempel.jpg',
974 'image_tip' => 'Inbäddad fil',
975 'media_sample' => 'Exempel.ogg',
976 'media_tip' => 'Länk till fil',
977 'sig_tip' => 'Din signatur med tidsstämpel',
978 'hr_tip' => 'Horisontell linje (använd sparsamt)',
979
980 # Edit pages
981 'summary' => 'Sammanfattning:',
982 'subject' => 'Ämne/rubrik:',
983 'minoredit' => 'Mindre ändring (m)',
984 'watchthis' => 'Bevaka denna sida',
985 'savearticle' => 'Spara sida',
986 'preview' => 'Förhandsgranska',
987 'showpreview' => 'Visa förhandsgranskning',
988 'showlivepreview' => 'Automatiskt uppdaterad förhandsvisning',
989 'showdiff' => 'Visa ändringar',
990 'anoneditwarning' => "'''Varning:''' Du är inte inloggad.
991 Din IP-adress kommer att sparas i historiken för den här sidan.",
992 'anonpreviewwarning' => "''Du är inte inloggad. Om du sparar kommer din IP-adress registreras på denna sidas redigeringshistorik.''",
993 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har inte skrivit någon redigeringskommentar.
994 Om du klickar på \"{{int:savearticle}}\" igen, kommer din redigering att sparas utan en sådan.",
995 'missingcommenttext' => 'Var god och skriv in en kommentar nedan.',
996 'missingcommentheader' => "'''Påminnelse:''' Du har inte skrivit något ämne/rubrik för den här kommentaren.
997 Om du trycker på \"{{int:savearticle}}\" igen, kommer din redigering sparas utan rubrik.",
998 'summary-preview' => 'Förhandsgranskning av sammanfattning:',
999 'subject-preview' => 'Rubrikförhandsgranskning:',
1000 'blockedtitle' => 'Användaren är blockerad',
1001 'blockedtext' => "'''Din IP-adress eller ditt användarnamn är blockerat.'''
1002
1003 Blockeringen utfördes av $1 med motiveringen: ''$2''.
1004
1005 * Blockeringen startade $8
1006 * Blockeringen gäller till $6.
1007 * Blockeringen var avsedd för $7.
1008
1009 Du kan kontakta $1 eller någon annan av [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratörerna]] för att diskutera blockeringen.
1010 Om du är inloggad och har uppgivit en e-postadress i dina [[Special:Preferences|inställningar]] så kan du använda funktionen 'skicka e-post till den här användaren', såvida du inte blivit blockerad från funktionen.
1011
1012 Din IP-adress är $3 och blockerings-ID är #$5.
1013 Vänligen ange informationen ovan i alla förfrågningar som du gör i ärendet.",
1014 'autoblockedtext' => 'Din IP-adress har blockerats automatiskt eftersom den har använts av en annan användare som blockerats av $1.
1015 Motiveringen av blockeringen var:
1016
1017 :\'\'$2\'\'
1018
1019 * Blockeringen startade $8
1020 * Blockeringen gäller till $6
1021 * Blockeringen är avsedd för $7
1022
1023 Du kan kontakta $1 eller någon annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratör]] för att diskutera blockeringen.
1024
1025 Observera att du inte kan använda dig av funktionen "skicka e-post till användare" om du inte har registrerat en giltig e-postadress i [[Special:Preferences|dina inställningar]] eller om du har blivit blockerad från att skicka e-post.
1026
1027 Din nuvarande IP-adress är $3, och blockerings-ID är #$5.
1028 Vänligen ange informationen ovan i alla förfrågningar som du gör i ärendet.',
1029 'blockednoreason' => 'ingen motivering angavs',
1030 'whitelistedittext' => 'Du måste $1 för att kunna redigera sidor.',
1031 'confirmedittext' => 'Du måste bekräfta din e-postadress innan du kan redigera sidor. Var vänlig ställ in och validera din e-postadress genom dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
1032 'nosuchsectiontitle' => 'Kan inte hitta avsnitt',
1033 'nosuchsectiontext' => 'Du försökte redigera ett avsnitt som inte finns.
1034 Det kan ha flyttats eller raderats medan du tittade på sidan.',
1035 'loginreqtitle' => 'Inloggning krävs',
1036 'loginreqlink' => 'logga in',
1037 'loginreqpagetext' => 'Du måste $1 för att visa andra sidor.',
1038 'accmailtitle' => 'Lösenord skickat.',
1039 'accmailtext' => "Ett slumpgenererat lösenord för [[User talk:$1|$1]] har skickats till $2. Det kan ändras på sidan ''[[Special:ChangePassword|ändra lösenord]]'' när du loggar in.",
1040 'newarticle' => '(Ny)',
1041 'newarticletext' => 'Du har klickat på en länk till en sida som inte finns ännu. För att skapa sidan, börja att skriva i fältet nedan (du kan läsa mer på [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjälpsidan]]). Om du kom hit av misstag kan du bara trycka på <strong>tillbaka</strong>-knappen i din webbläsare.',
1042 'anontalkpagetext' => "----''Detta är diskussionssidan för en anonym användare som inte ännu skapat ett konto, eller som inte använder det.
1043 Därför måste vi använda den numeriska IP-adressen för att identifiera honom/henne.
1044 En sådan IP-adress kan delas av flera användare.
1045 Om du är en anonym användare och känner att irrelevanta kommentarer har riktats mot dig, vänligen [[Special:UserLogin/signup|skapa ett konto]] eller [[Special:UserLogin|logga in]] för att undvika framtida förväxlingar med andra anonyma användare.''",
1046 'noarticletext' => 'Det finns just nu ingen text på denna sida.
1047 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|söka efter denna sidtitel]] på andra sidor, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} söka i relaterade loggar], eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redigera denna sida]</span>.',
1048 'noarticletext-nopermission' => 'Det finns för tillfället ingen text på denna sida.
1049 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|söka efter denna sidas titel]] på andra sidor,
1050 eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} söka i relaterade loggar]</span> men du har inte behörighet att skapa sidan.',
1051 'missing-revision' => 'Revisionen #$1 av sidan med namnet "{{PAGENAME}}" finns inte.
1052
1053 Detta orsakas vanligen av efter en gammal historiklänk till en sida som har raderats.
1054 Detaljer kan hittas i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].',
1055 'userpage-userdoesnotexist' => '"<nowiki>$1</nowiki>" är inte ett registrerat användarkonto. Tänk efter om du vill skapa/redigera den här sidan.',
1056 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Kontot "$1" är inte registrerat.',
1057 'blocked-notice-logextract' => 'Användaren är blockerad.
1058 Orsaken till senaste blockeringen kan ses nedan:',
1059 'clearyourcache' => "'''OBS:''' Efter du sparat sidan kan du behöva tömma din webbläsares cache för att se ändringarna.
1060 *'''Firefox / Safari:''' Håll ned ''Skift'' och klicka på ''Uppdatera sidan'' eller tryck antingen ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' på Mac)
1061 *'''Google Chrome:''' Tryck ''Ctrl-Skift-R'' (''⌘-Shift-R'' på Mac)
1062 *'''Internet Explorer:''' Håll ned ''Ctrl'' och klicka på ''Uppdatera'' eller tryck ''Ctrl-F5''
1063 *'''Opera:''' Rensa cachen i ''Verktyg → Inställningar''",
1064 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Använd knappen \"{{int:showpreview}}\" för att testa din nya CSS innan du sparar.",
1065 'userjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Använd knappen \"{{int:showpreview}}\" för att testa ditt nya JavaScript innan du sparar.",
1066 'usercsspreview' => "'''Kom ihåg att du bara förhandsgranskar din användar-CSS.'''
1067 '''Den har inte sparats än!'''",
1068 'userjspreview' => "'''Kom ihåg att du bara testar/förhandsgranskar ditt JavaScript.'''
1069 '''Det har inte sparats än!'''",
1070 'sitecsspreview' => "'''Kom ihåg att du bara förhandsgranskar detta CSS.'''
1071 '''Det har ännu inte sparats!'''",
1072 'sitejspreview' => "'''Kom ihåg att du bara förhandsgranskar denna JavaScript-kod.'''
1073 '''Det har ännu inte sparats!'''",
1074 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varning:''' Skalet \"\$1\" finns inte. Kom ihåg att .css- och .js-sidor för enskilda användare börjar på liten bokstav. Exempel: {{ns:user}}:Foo/vector.css i stället för {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
1075 'updated' => '(Uppdaterad)',
1076 'note' => "'''Obs!'''",
1077 'previewnote' => "'''Kom ihåg att detta bara är en förhandsvisning.'''
1078 Dina ändringar har ännu inte sparats!",
1079 'continue-editing' => 'Fortsätt redigera',
1080 'previewconflict' => 'Den här förhandsvisningen är resultatet av den
1081 redigerbara texten ovanför,
1082 så som det kommer att se ut om du väljer att spara.',
1083 'session_fail_preview' => "'''Vi kunde inte behandla din redigering eftersom sessionsdata gått förlorad.
1084 Var god försök igen.
1085 Om det fortfarande inte fungerar, pröva att [[Special:UserLogout|logga ut]] och logga in igen.'''",
1086 'session_fail_preview_html' => "'''Vi kunde inte behandla din redigering eftersom sessionsdata gått förlorad.'''
1087
1088 ''Eftersom {{SITENAME}} har aktiverat rå HTML, så döljs förhandsvisningen som en förebyggande säkerhetsåtgärd mot JavaScript-attacker.''
1089
1090 '''Om detta är ett försök att göra en rättmätig redigering, så försök igen.
1091 Om det fortfarande inte fungerar, pröva att [[Special:UserLogout|logga ut]] och logga in igen.'''",
1092 'token_suffix_mismatch' => "'''Din redigering har stoppats eftersom din klient har ändrat tecknen
1093 i redigeringens \"edit token\". Redigeringen stoppades för att förhindra att sidtexten skadas.
1094 Detta händer ibland om du använder buggiga webbaserade anonyma proxytjänster.'''",
1095 'edit_form_incomplete' => "'''Vissa delar av redigeringen kunde inte nå servern, dubbelkolla att dina ändringar är intakta och försök igen.'''",
1096 'editing' => 'Redigerar $1',
1097 'creating' => 'Skapar $1',
1098 'editingsection' => 'Redigerar $1 (avsnitt)',
1099 'editingcomment' => 'Redigerar $1 (nytt avsnitt)',
1100 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
1101 'explainconflict' => "Någon har ändrat den här sidan efter att du började att redigera den.
1102 Den översta textrutan innehåller den nuvarande sparade versionen av texten.
1103 Din ändrade version visas i den nedre rutan.
1104 Om du vill spara dina ändringar så måste du infoga dem i den övre texten.
1105 '''Endast''' texten i den översta textrutan kommer att sparas när du trycker på \"{{int:savearticle}}\".",
1106 'yourtext' => 'Din text',
1107 'storedversion' => 'Den sparade versionen',
1108 'nonunicodebrowser' => "'''VARNING: Din webbläsare saknar stöd för unicode. För att du ska kunna redigera sidor utan problem, så visas icke-ASCII-tecken som hexadecimala koder i redigeringsrutan.'''",
1109 'editingold' => "'''VARNING: Du redigerar en gammal version av denna sida. Om du sparar den kommer alla ändringar som har gjorts sedan denna version att skrivas över.'''",
1110 'yourdiff' => 'Skillnader',
1111 'copyrightwarning' => "Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} är att betrakta som utgivna under $2 (se $1 för detaljer). Om du inte vill att din text ska redigeras eller kopieras efter andras gottfinnande skall du inte skriva något här.<br />
1112 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor. '''LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!'''",
1113 'copyrightwarning2' => "Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} kan komma att redigeras, ändras, eller tas bort av andra deltagare. Om du inte vill se din text förändrad efter andras gottfinnade skall du inte skriva in någon text här.<br />
1114 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor - se $1 för detaljer.
1115 '''LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!'''",
1116 'longpageerror' => "'''FEL: Texten som du försöker spara är {{PLURAL:$1|en kilobyte|$1 kilobyte}}, vilket är mer än det maximalt tillåtna {{PLURAL:$2|en kilobyte|$2 kilobyte}}.'''
1117 Den kan inte sparas.",
1118 'readonlywarning' => "'''VARNING: Databasen är tillfälligt låst för underhåll. Du kommer inte att kunna spara dina ändringar just nu.
1119 Det kan vara klokt att kopiera texten till ett textdokument som sparas på din dator tills vidare.'''
1120
1121 Administratören som låste databasen gav följande förklaring: $1",
1122 'protectedpagewarning' => "'''Varning: Den här sidan har låsts så att bara användare med administratörsrättigheter kan redigera den.'''
1123 Den senaste loggposten tillhandahålls nedan som referens:",
1124 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observera:''' Denna sida har låsts så att endast registrerade användare kan redigera den.
1125 Den senaste loggposten tillhandahålls nedan som referens:",
1126 'cascadeprotectedwarning' => "'''Varning:''' Den här sidan är låst så att bara användare med administratörsrättigheter kan redigera den, eftersom den är inkluderad på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skyddats med kaskaderande skrivskydd:",
1127 'titleprotectedwarning' => "'''Varning: Denna sida har låsts så att [[Special:ListGroupRights|specifika rättigheter]] krävs för att skapa den.'''
1128 Den senaste loggposten tillhandahålls nedan som referens:",
1129 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mall|Mallar}} som används på den här sidan:',
1130 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mall|Mallar}} som används i denna förhandsgranskning:',
1131 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mall|Mallar}} som används i det här avsnittet:',
1132 'template-protected' => '(skyddad)',
1133 'template-semiprotected' => '(delvis skyddad)',
1134 'hiddencategories' => 'Denna sida är medlem i {{PLURAL:$1|en dold kategori|$1 dolda kategorier}}:',
1135 'edittools' => '<!-- Denna text kommer att visas nedanför redigeringsrutor och uppladdningsformulär. -->',
1136 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begränsat möjligheterna att skapa nya sidor.
1137 Du kan redigera existerande sidor, eller [[Special:UserLogin|logga in eller skapa ett användarkonto]].',
1138 'nocreate-loggedin' => 'Du har inte behörighet att skapa nya sidor.',
1139 'sectioneditnotsupported-title' => 'Sektionsredigering stöds inte',
1140 'sectioneditnotsupported-text' => 'Sektionsredigering stöds inte på denna sida.',
1141 'permissionserrors' => 'Behörighetsfel',
1142 'permissionserrorstext' => 'Du har inte behörighet att göra det du försöker göra, av följande {{PLURAL:$1|anledning|anledningar}}:',
1143 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har inte behörighet att $2, av följande {{PLURAL:$1|anledning|anledningar}}:',
1144 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Varning: Du återskapar en sida som tidigare raderats.'''
1145
1146 Du bör överväga om det är lämpligt att fortsätta redigera den här sidan.
1147 Raderings- och sidflyttningsloggen för den här sidan visas här som hjälp:",
1148 'moveddeleted-notice' => 'Den här sidan har raderats.
1149 Raderings- och sidflyttningsloggen för sidan visas nedan som referens.',
1150 'log-fulllog' => 'Visa fullständig logg',
1151 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbruten av hook.
1152 Den gav ingen förklaring.',
1153 'edit-gone-missing' => 'Kunde inte uppdatera sidan.
1154 Det verkar som att den har raderats.',
1155 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
1156 'edit-no-change' => 'Din redigering ignorerades, eftersom ingen ändring gjordes i texten.',
1157 'postedit-confirmation' => 'Din redigering sparades.',
1158 'edit-already-exists' => 'Sidan kunde inte skapas.
1159 Den finns redan.',
1160 'defaultmessagetext' => 'Standardtext för meddelande',
1161 'content-failed-to-parse' => 'Det gick inte att parsa $2 innehåll för $1 modell: $3',
1162 'invalid-content-data' => 'Ogiltig innehållsdata',
1163 'content-not-allowed-here' => 'innehåll av "$1" är inte tillåtet på sidan [[$2]]',
1164 'editwarning-warning' => 'Om du lämnar den här sidan kommer du att förlora alla ändringar du har gjort.
1165 Om du är inloggad kan du slå av den här varningen under "{{int:prefs-editing}}" i dina inställningar.',
1166 'editpage-notsupportedcontentformat-title' => 'Innehållsformat stöds inte',
1167 'editpage-notsupportedcontentformat-text' => 'Innehållsformatet $1 stöds inte av innehållsmodellen $2.',
1168
1169 # Content models
1170 'content-model-wikitext' => 'wikitext',
1171 'content-model-text' => 'oformaterad text',
1172 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
1173 'content-model-css' => 'CSS',
1174
1175 # Parser/template warnings
1176 'expensive-parserfunction-warning' => 'Varning: Denna sida innehåller för många anrop av resurskrävande parserfunktioner.
1177
1178 Antalet anrop får vara högst $2, nu görs {{PLURAL:$1|$1 anrop}}',
1179 'expensive-parserfunction-category' => 'Sidor med för många resurskrävande parserfunktioner',
1180 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Varning: Den här sidan innehåller för mycket mallinklusioner.
1181 Några av mallarna kommer inte att inkluderas.',
1182 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sidor som inkluderar för mycket mallkod',
1183 'post-expand-template-argument-warning' => 'Varning: Sidan innehåller en eller flera mallparametrar som blir för långa när de expanderas.
1184 Dessa parametrar har uteslutits.',
1185 'post-expand-template-argument-category' => 'Sidor med uteslutna mallparametrar',
1186 'parser-template-loop-warning' => 'Mall-loop upptäckt: [[$1]]',
1187 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Gräns för mallrekursionsdjup överskriden ($1)',
1188 'language-converter-depth-warning' => 'Gräns för språkkonverteringsdjup överskriden ($1)',
1189 'node-count-exceeded-category' => 'Sidor där antalet noder har överskridits',
1190 'node-count-exceeded-warning' => 'Sidan har överskridit antalet nodar',
1191 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Sidor där expansionsdjupet överskrids',
1192 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Sidan överskrider expansionsdjupet',
1193 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Tagavskalningsloop upptäcktes',
1194 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Tagavskalningsloop överskred rekursionsgränsen ($1)',
1195 'converter-manual-rule-error' => 'Fel upptäcktes i manuell språkkonverteringsregel',
1196
1197 # "Undo" feature
1198 'undo-success' => 'Redigeringen kan göras ogjord.
1199 Var god och kontrollera jämförelsen nedan för att bekräfta att detta är vad du avser att göra, och spara sedan ändringarna nedan för att göra redigeringen ogjord.',
1200 'undo-failure' => 'Redigeringen kunde inte göras ogjord på grund av konflikt med mellanliggande redigeringar.',
1201 'undo-norev' => 'Redigeringen kan inte göras ogjord eftersom den inte finns eller har raderats.',
1202 'undo-nochange' => 'Det verkar som att redigeringen redan har blivit ogjord.',
1203 'undo-summary' => 'Gör version $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]]) ogjord',
1204 'undo-summary-username-hidden' => 'Gör version $1 av en dold användare ogjord',
1205
1206 # Account creation failure
1207 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan inte skapa konto',
1208 'cantcreateaccount-text' => '[[User:$3|$3]] har blockerat den här IP-adressen (\'\'\'$1\'\'\') från att registrera konton.
1209
1210 Anledningen till blockeringen var "$2".',
1211 'cantcreateaccount-range-text' => "IP-adresserna mellan '''$1''', som inkluderar din IP-adress ('''$4'''), har blockerats från att registrera konton av [[User:$3|$3]].
1212
1213 Anledningen enligt $3 var ''$2''",
1214
1215 # History pages
1216 'viewpagelogs' => 'Visa loggar för denna sida',
1217 'nohistory' => 'Den här sidan har ingen versionshistorik.',
1218 'currentrev' => 'Nuvarande version',
1219 'currentrev-asof' => 'Nuvarande version från $1',
1220 'revisionasof' => 'Versionen från $1',
1221 'revision-info' => 'Version från den $1 av $2',
1222 'previousrevision' => '← Äldre version',
1223 'nextrevision' => 'Nyare version →',
1224 'currentrevisionlink' => 'Nuvarande version',
1225 'cur' => 'nuvarande',
1226 'next' => 'nästa',
1227 'last' => 'föregående',
1228 'page_first' => 'första',
1229 'page_last' => 'sista',
1230 'histlegend' => "Val av diff: markera i klickrutorna för att jämföra versioner och tryck enter eller knappen längst ner.<br />
1231 Förklaring: '''({{int:cur}})''' = skillnad mot senaste version; '''({{int:last}})''' = skillnad mot föregående version; '''{{int:minoreditletter}}''' = mindre ändring.",
1232 'history-fieldset-title' => 'Bläddra i historiken',
1233 'history-show-deleted' => 'Endast borttagna',
1234 'histfirst' => 'äldsta',
1235 'histlast' => 'nyaste',
1236 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
1237 'historyempty' => '(tom)',
1238
1239 # Revision feed
1240 'history-feed-title' => 'Versionshistorik',
1241 'history-feed-description' => 'Versionshistorik för denna sida på wikin',
1242 'history-feed-item-nocomment' => '$1 den $2',
1243 'history-feed-empty' => 'Den begärda sidan finns inte.
1244 Den kan ha tagits bort från wikin eller bytt namn.
1245 Prova att [[Special:Search|söka på wikin]] för relevanta nya sidor.',
1246
1247 # Revision deletion
1248 'rev-deleted-comment' => '(redigeringssammanfattning togs bort)',
1249 'rev-deleted-user' => '(användarnamn borttaget)',
1250 'rev-deleted-event' => '(loggåtgärd borttagen)',
1251 'rev-deleted-user-contribs' => '[användarnamn eller IP-adress har tagits bort - redigeringen visas ej bland bidragen]',
1252 'rev-deleted-text-permission' => "Denna version av sidan har '''raderats'''.
1253 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].",
1254 'rev-deleted-text-unhide' => "Den här versionen av sidan har '''raderats'''.
1255 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].
1256 Du kan fortfarande [$1 se den här versionen] om du önskar att fortsätta.",
1257 'rev-suppressed-text-unhide' => "Den här versionen av sidan har blivit '''undanhållen'''.
1258 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} undanhållandeloggen].
1259 Du kan fortfarande [$1 se den här versionen] om du önskar att fortsätta.",
1260 'rev-deleted-text-view' => "Denna version av sidan har '''raderats'''.
1261 Du kan se den; det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].",
1262 'rev-suppressed-text-view' => "Denna version av sidan har '''undanhållits'''.
1263 Du kan se den; det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} undanhållandeloggen].",
1264 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan inte se den här diffen på grund av att en av versionerna har '''raderats'''.
1265 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].",
1266 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kan inte se den här diffen för en av sidversionerna har '''raderats'''.",
1267 'rev-deleted-unhide-diff' => "En av versionerna för denna diff har '''raderats'''.
1268 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].
1269 Du kan fortfarande [$1 se denna diff] om du önskar att fortsätta.",
1270 'rev-suppressed-unhide-diff' => "En av versionerna för denna diff har blivit '''undanhållen'''.
1271 Det kan finnas detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} undanhållandeloggen].
1272 Du kan fortfarande [$1 se denna diff] om du önskar fortsätta.",
1273 'rev-deleted-diff-view' => "En av sidversionerna i denna diff har '''raderats'''.
1274 Du kan se denna diff; mer information kan finnas i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].",
1275 'rev-suppressed-diff-view' => "En av versionerna för denna diff har blivit '''undanhållen'''.
1276 Du kan se denna diff; detaljer kan finnas i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} undanhållandeloggen].",
1277 'rev-delundel' => 'visa/göm',
1278 'rev-showdeleted' => 'visa',
1279 'revisiondelete' => 'Ta bort/återställ versioner',
1280 'revdelete-nooldid-title' => 'Ogiltig målversion',
1281 'revdelete-nooldid-text' => 'Antingen har du inte angivit någon sidversion att utföra funktionen på,
1282 eller så finns inte den version du angav,
1283 eller så försöker du gömma den senaste versionen av sidan.',
1284 'revdelete-no-file' => 'Den specificerade filen finns inte.',
1285 'revdelete-show-file-confirm' => 'Är du säker på att du vill visa en raderad version av filen "<nowiki>$1</nowiki>" från den $2 klockan $3?',
1286 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1287 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Vald version|Valda versioner}} av [[:$1]]:'''",
1288 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Vald loggåtgärd|Valda loggåtgärder}}:'''",
1289 'revdelete-text' => "'''Borttagna versioner och åtgärder kommer fortfarande att synas i historiken och i loggar, men deras innehåll kommer ej att vara tillgängligt för allmänheten.'''
1290 Andra administratörer på {{SITENAME}} kommer fortfarande att kunna läsa det dolda innehållet och kan återställa sidan genom samma gränssnitt, om inte ytterligare begränsningar finns.",
1291 'revdelete-confirm' => 'Var god bekräfta att du vill göra detta, och att du förstår konsekvenserna, och att du gör så i enlighet med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|policyn]].',
1292 'revdelete-suppress-text' => "Undanhållande ska '''bara''' användas i följande fall:
1293 * Eventuell förolämpande information
1294 * Opassande personlig information
1295 *: ''hemadresser och telefonnummer, personnummer, etc.''",
1296 'revdelete-legend' => 'Ändra synlighet',
1297 'revdelete-hide-text' => 'Versionstext',
1298 'revdelete-hide-image' => 'Dölj filinnehåll',
1299 'revdelete-hide-name' => 'Dölj åtgärd och sidnamn',
1300 'revdelete-hide-comment' => 'Redigeringssammanfattning',
1301 'revdelete-hide-user' => 'Redigerarens användarnamn/IP-adress',
1302 'revdelete-hide-restricted' => 'Undanhåll data från administratörer så väl som från övriga',
1303 'revdelete-radio-same' => '(ändra inte)',
1304 'revdelete-radio-set' => 'Dold',
1305 'revdelete-radio-unset' => 'Synlig',
1306 'revdelete-suppress' => 'Undanhåll data även från administratörer så väl som från övriga',
1307 'revdelete-unsuppress' => 'Ta bort begränsningar på återställda versioner',
1308 'revdelete-log' => 'Anledning:',
1309 'revdelete-submit' => 'Tillämpa på {{PLURAL:$1|vald version|valda versioner}}',
1310 'revdelete-success' => "'''Sidversionssynlighet har uppdaterats.'''",
1311 'revdelete-failure' => "'''Sidversionssynlighet kunde inte uppdateras:'''
1312 $1",
1313 'logdelete-success' => "'''Loggens synlighet har ställts in.'''",
1314 'logdelete-failure' => "'''Loggens synlighet kunde inte ställas in:'''
1315 $1",
1316 'revdel-restore' => 'ändra synlighet',
1317 'pagehist' => 'Sidhistorik',
1318 'deletedhist' => 'Raderad historik',
1319 'revdelete-hide-current' => 'Fel vid döljande av objektet daterat $2, $1: detta är nuvarande version.
1320 Den kan inte döljas.',
1321 'revdelete-show-no-access' => 'Fel vid visning av objektet daterat $2, $1: detta objekt har markerats "begränsat".
1322 Du har inte behörighet till det.',
1323 'revdelete-modify-no-access' => 'Fel vid förändring av objektet daterat $2, $1: detta objekt har markerats "begränsat".
1324 Du har inte behörighet till det.',
1325 'revdelete-modify-missing' => 'Fel vid förändring av objektet med ID $1: det saknas i databasen!',
1326 'revdelete-no-change' => "'''Varning:''' objektet daterat $2, $1 hade redan de begärda synlighetsinställningarna.",
1327 'revdelete-concurrent-change' => 'Fel vid förändring av objektet daterat $2, $1: dess status verkar ha ändrats av någon annan medan du försökte förändra det.
1328 Vänligen kontrollera loggarna.',
1329 'revdelete-only-restricted' => 'Fel vid döljandet av objektet daterat $2, $1: du kan inte undanhålla objekt från att visas för administratörer utan att också välja ett av de övriga visningsalternativen.',
1330 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanliga orsaker till radering
1331 ** Upphovsrättsbrott
1332 ** Opassande kommentar eller personupplysningar
1333 ** Opassande användarnamn
1334 ** Möjligt ärekränkande uppgifter',
1335 'revdelete-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1336 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annan anledning',
1337 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för raderingar',
1338 'revdelete-offender' => 'Versionens författare:',
1339
1340 # Suppression log
1341 'suppressionlog' => 'Undanhållandelogg',
1342 'suppressionlogtext' => 'Nedan visas en lista över raderingar och blockeringar som berör innehåll dolt för administratörer.
1343 Se [[Special:BlockList|blockeringslistan]] för listan över gällande blockeringar.',
1344
1345 # History merging
1346 'mergehistory' => 'Sammanfoga sidhistoriker',
1347 'mergehistory-header' => 'Med den här specialsidan kan du infoga versioner av en sida i en nyare sidas historik.
1348 Se till att sidhistorikens kontinuitet behålls när du sammanfogar historik.',
1349 'mergehistory-box' => 'Sammanfoga versioner av följande två sidor:',
1350 'mergehistory-from' => 'Källsida:',
1351 'mergehistory-into' => 'Målsida:',
1352 'mergehistory-list' => 'Sidhistorik som kan sammanfogas',
1353 'mergehistory-merge' => 'Följande versioner av [[:$1]] kan infogas i [[:$2]]. Med hjälp av alternativknapparna för varje version kan du välja att endast infoga versioner fram till en viss tidpunkt. Notera att om du använder navigationslänkarna så avmarkeras alla alternativknappar.',
1354 'mergehistory-go' => 'Visa redigeringar som kan slås samman',
1355 'mergehistory-submit' => 'Sammanfoga sidversioner',
1356 'mergehistory-empty' => 'Inga versioner av sidorna kan sammanfogas.',
1357 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|version|versioner}} av [[:$1]] har infogats i [[:$2]].',
1358 'mergehistory-fail' => 'Historikerna kunde inte sammanfogas, kontrollera de sidor och den sidversion som du valt.',
1359 'mergehistory-no-source' => 'Källsidan $1 finns inte.',
1360 'mergehistory-no-destination' => 'Målsidan $1 finns inte.',
1361 'mergehistory-invalid-source' => 'Källsidan måste vara en giltig sidtitel.',
1362 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsidan måste vara en giltig sidtitel.',
1363 'mergehistory-autocomment' => 'Infogade [[:$1]] i [[:$2]]',
1364 'mergehistory-comment' => 'Infogade [[:$1]] i [[:$2]]: $3',
1365 'mergehistory-same-destination' => 'Käll- och målsidor kan inte vara samma',
1366 'mergehistory-reason' => 'Anledning:',
1367 'mergehistory-revisionrow' => '$1($2) $3 . .$4 $5 $6',
1368
1369 # Merge log
1370 'mergelog' => 'Sammanfogningslogg',
1371 'pagemerge-logentry' => 'infogade [[$1]] i [[$2]] (versioner t.o.m. $3)',
1372 'revertmerge' => 'Återställ infogning',
1373 'mergelogpagetext' => 'Detta är en lista över de senaste sammansfogningarna av sidhistoriker.',
1374
1375 # Diffs
1376 'history-title' => 'Versionshistorik för "$1"',
1377 'difference-title' => 'Skillnad mellan versioner av "$1"',
1378 'difference-title-multipage' => 'Skillnader mellan sidorna "$1" och "$2"',
1379 'difference-multipage' => '(Skillnad mellan sidor)',
1380 'lineno' => 'Rad $1:',
1381 'compareselectedversions' => 'Jämför angivna versioner',
1382 'showhideselectedversions' => 'Visa/dölj valda versioner',
1383 'editundo' => 'gör ogjord',
1384 'diff-empty' => '(Ingen skillnad)',
1385 'diff-multi-sameuser' => '({{PLURAL:$1|En mellanliggande version|$1 mellanliggande versioner}} av samma användare visas inte)',
1386 'diff-multi-otherusers' => '({{PLURAL:$1|En mellanliggande version|$1 mellanliggande versioner}} av {{PLURAL:$2|en annan användare|$2 användare}} visas inte)',
1387 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|En mellanliggande version|$1 mellanliggande versioner}} av mer än $2 användare visas inte)',
1388 'difference-missing-revision' => '{{PLURAL:$2|En revision|$2 revisioner}} av denna skillnad ($1) kunde inte hittas.
1389
1390 Detta orsakas vanligtvis av att följa en utgången difflänk till en sida som har raderats.
1391 Detaljer kan hittas i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].',
1392
1393 # Search results
1394 'searchresults' => 'Sökresultat',
1395 'searchresults-title' => 'Sökresultat för "$1"',
1396 'toomanymatches' => 'Sökningen gav för många resultat, försök med en annan fråga',
1397 'titlematches' => 'Träffar i sidtitlar',
1398 'textmatches' => 'Artikeltexter som matchar sökningen',
1399 'notextmatches' => 'Inga artikeltexter matchar sökningen',
1400 'prevn' => 'föregående {{PLURAL:$1|$1}}',
1401 'nextn' => 'nästa {{PLURAL:$1|$1}}',
1402 'prevn-title' => 'Föregående $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}}',
1403 'nextn-title' => 'Nästa $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}}',
1404 'shown-title' => 'Visa $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}} per sida',
1405 'viewprevnext' => 'Visa ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1406 'searchmenu-exists' => '<strong>Det finns en sida med namnet "[[:$1]]" på denna wiki.</strong> {{PLURAL:$2|0=|Se även de andra sökresultaten som hittades.}}',
1407 'searchmenu-new' => '<strong>Skapa sidan "[[:$1]]" på denna wiki!</strong> {{PLURAL:$2|0=|Se även sidan som hittades med din sökning.|Se även sidorna som hittades med din sökning.}}',
1408 'searchprofile-articles' => 'Innehållssidor',
1409 'searchprofile-project' => 'Hjälp- och projektsidor',
1410 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1411 'searchprofile-everything' => 'Allt',
1412 'searchprofile-advanced' => 'Avancerad',
1413 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Sök i $1',
1414 'searchprofile-project-tooltip' => 'Sök i $1',
1415 'searchprofile-images-tooltip' => 'Sök efter filer',
1416 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Sök allt innehåll (inklusive diskussionssidor)',
1417 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Sök i vissa namnrymder',
1418 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ord|$2 ord}})',
1419 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmar}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
1420 'search-result-score' => 'Relevans: $1%',
1421 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1422 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1423 'search-file-match' => '(överensstämmer filens innehåll)',
1424 'search-suggest' => 'Menade du: $1',
1425 'search-interwiki-caption' => 'Systerprojekt',
1426 'search-interwiki-default' => 'Resultat i $1:',
1427 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1428 'search-relatedarticle' => 'Relaterad',
1429 'searcheverything-enable' => 'Sök i alla namnrymder',
1430 'searchrelated' => 'relaterad',
1431 'searchall' => 'alla',
1432 'showingresults' => "Nedan visas upp till {{PLURAL:$1|'''1''' post|'''$1''' poster}} från och med nummer '''$2'''.",
1433 'showingresultsinrange' => 'Nedan visas upp till {{PLURAL:$3|<strong>1</strong> resultat|<strong>$1</strong> resultat}} mellan nummer <strong>$2</strong> och nummer <strong>$3</strong>.',
1434 'showingresultsnum' => "Nedan visas {{PLURAL:$3|'''1''' post|'''$3''' poster}} från och med nummer '''$2'''.",
1435 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} för '''$4'''",
1436 'search-nonefound' => 'Inga resultat matchade frågan.',
1437 'powersearch-legend' => 'Avancerad sökning',
1438 'powersearch-ns' => 'Sök i namnrymderna:',
1439 'powersearch-redir' => 'Lista omdirigeringar',
1440 'powersearch-togglelabel' => 'Kryssa:',
1441 'powersearch-toggleall' => 'Alla',
1442 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1443 'search-external' => 'Extern sökning',
1444 'searchdisabled' => 'Sökfunktionen på {{SITENAME}} är avstängd.
1445 Du kan istället göra sökningar med hjälp av Google.
1446 Notera dock att deras indexering av {{SITENAME}} kan vara något föråldrad.',
1447 'search-error' => 'Ett fel uppstod under sökningen: $1',
1448
1449 # Preferences page
1450 'preferences' => 'Inställningar',
1451 'mypreferences' => 'Inställningar',
1452 'prefs-edits' => 'Antal redigeringar:',
1453 'prefsnologintext2' => 'Var god $1 för att ändra användarinställningar.',
1454 'prefs-skin' => 'Utseende',
1455 'skin-preview' => 'Förhandsvisning',
1456 'datedefault' => 'Ovidkommande',
1457 'prefs-beta' => 'Betafunktioner',
1458 'prefs-datetime' => 'Datum och tid',
1459 'prefs-labs' => 'Testfunktioner',
1460 'prefs-user-pages' => 'Användarsidor',
1461 'prefs-personal' => 'Mitt konto',
1462 'prefs-rc' => 'Senaste ändringar',
1463 'prefs-watchlist' => 'Bevakningslista',
1464 'prefs-watchlist-days' => 'Antal dygn som skall visas i bevakningslistan:',
1465 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximalt $1 {{PLURAL:$1|dag|dygn}}',
1466 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximalt antal redigeringar som visas i utökad bevakningslista:',
1467 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maximalt antal: 1 000',
1468 'prefs-watchlist-token' => 'Bevakningslistsnyckel:',
1469 'prefs-misc' => 'Diverse',
1470 'prefs-resetpass' => 'Ändra lösenord',
1471 'prefs-changeemail' => 'Ändra e-post',
1472 'prefs-setemail' => 'Ange en e-postadress',
1473 'prefs-email' => 'Alternativ för e-post',
1474 'prefs-rendering' => 'Utseende',
1475 'saveprefs' => 'Spara',
1476 'restoreprefs' => 'Återgå till standardinställningar',
1477 'prefs-editing' => 'Redigering',
1478 'rows' => 'Rader:',
1479 'columns' => 'Kolumner:',
1480 'searchresultshead' => 'Sökning',
1481 'stub-threshold' => 'Gräns för <a href="#" class="stub">stubblänk</a>-formatering (byte):',
1482 'stub-threshold-disabled' => 'Avaktiverat',
1483 'recentchangesdays' => 'Antal dygn som skall visas i "senaste ändringarna":',
1484 'recentchangesdays-max' => 'Maximalt $1 {{PLURAL:$1|dygn}}',
1485 'recentchangescount' => 'Antal redigeringar som visas som standard:',
1486 'prefs-help-recentchangescount' => 'Detta inkluderar senaste ändringarna, sidhistorik och loggar.',
1487 'prefs-help-watchlist-token2' => 'Detta är den hemliga nyckeln till webbflödet i din bevakningslista.
1488 Någon som vet den kommer att kunna läsa din bevakningslista, så dela inte ut den.
1489 [[Special:ResetTokens|Klicka här om du behöver återställa den]].',
1490 'savedprefs' => 'Dina inställningar har sparats',
1491 'timezonelegend' => 'Tidszon:',
1492 'localtime' => 'Lokal tid:',
1493 'timezoneuseserverdefault' => 'Använd wikins standard ($1)',
1494 'timezoneuseoffset' => 'Annan (specificera skillnad)',
1495 'servertime' => 'Serverns tid:',
1496 'guesstimezone' => 'Fyll i från webbläsare',
1497 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1498 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1499 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1500 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1501 'timezoneregion-asia' => 'Asien',
1502 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanten',
1503 'timezoneregion-australia' => 'Australien',
1504 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1505 'timezoneregion-indian' => 'Indiska oceanen',
1506 'timezoneregion-pacific' => 'Stilla havet',
1507 'allowemail' => 'Tillåt e-post från andra användare',
1508 'prefs-searchoptions' => 'Sök',
1509 'prefs-namespaces' => 'Namnrymder',
1510 'defaultns' => 'Sök annars i dessa namnrymder:',
1511 'default' => 'ursprungsinställning',
1512 'prefs-files' => 'Filer',
1513 'prefs-custom-css' => 'personlig CSS',
1514 'prefs-custom-js' => 'personlig JavaScript',
1515 'prefs-common-css-js' => 'Delad CSS/JS för alla teman:',
1516 'prefs-reset-intro' => 'Du kan använda den här sidan till att återställa dina inställningar till webbplatsens standardinställningar.
1517 Detta kan inte återställas.',
1518 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-postbekräftelse:',
1519 'youremail' => 'E-post:',
1520 'username' => '{{GENDER:$1|Användarnamn}}:',
1521 'uid' => '{{GENDER:$1|Användar}}-ID:',
1522 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Medlem}} av {{PLURAL:$1|gruppen|grupperna}}:',
1523 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1524 'yourrealname' => 'Riktigt namn:',
1525 'yourlanguage' => 'Språk:',
1526 'yourvariant' => 'Språkval för innehåll:',
1527 'prefs-help-variant' => 'Ditt önskade variant eller ortografi för att visa innehållssidor på denna wiki i.',
1528 'yournick' => 'Ny signatur:',
1529 'prefs-help-signature' => 'Kommentarer på diskussionssidor ska signeras med "<nowiki>~~~~</nowiki>", vilket konverteras till din signatur och tidpunkt.',
1530 'badsig' => 'Det är något fel med råsignaturen, kontrollera HTML-koden.',
1531 'badsiglength' => 'Din signatur är för lång.
1532 Den får inte vara längre än $1 {{PLURAL:$1|tecken|tecken}}.',
1533 'yourgender' => 'Hur vill du bli adresserad?',
1534 'gender-unknown' => 'Jag föredrar att inte specificera',
1535 'gender-male' => 'Han redigerar wikisidor',
1536 'gender-female' => 'Hon redigerar wikisidor',
1537 'prefs-help-gender' => 'Denna inställning är valfri.
1538 Programvaran använder detta värde för att adressera dig till andra med rätt genus. Denna information kommer att vara offentlig.',
1539 'email' => 'E-post',
1540 'prefs-help-realname' => 'Riktigt namn behöver inte anges.
1541 Om du väljer att ange ditt riktiga namn, kommer det att användas för att tillskriva dig ditt arbete.',
1542 'prefs-help-email' => 'Att ange e-postadress är valfritt, men gör det möjligt att få ditt lösenord mejlat till dig om du glömmer det.',
1543 'prefs-help-email-others' => 'Du kan också välja att låta andra kontakta dig via e-post genom en länk på din användar- eller diskussionssida. Din e-postadress avslöjas inte när andra användare kontaktar dig.',
1544 'prefs-help-email-required' => 'E-postadress måste anges.',
1545 'prefs-info' => 'Grundläggande information',
1546 'prefs-i18n' => 'Internationalisering',
1547 'prefs-signature' => 'Signatur',
1548 'prefs-dateformat' => 'Datumformat',
1549 'prefs-timeoffset' => 'Tidsförskjutning',
1550 'prefs-advancedediting' => 'Allmänna alternativ',
1551 'prefs-editor' => 'Redigerare',
1552 'prefs-preview' => 'Förhandsvisa',
1553 'prefs-advancedrc' => 'Avancerade alternativ',
1554 'prefs-advancedrendering' => 'Avancerade alternativ',
1555 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avancerade alternativ',
1556 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avancerade alternativ',
1557 'prefs-displayrc' => 'Visningsalternativ',
1558 'prefs-displaysearchoptions' => 'Visningalternativ',
1559 'prefs-displaywatchlist' => 'Visningalternativ',
1560 'prefs-tokenwatchlist' => 'Nyckel',
1561 'prefs-diffs' => 'Skillnader',
1562 'prefs-help-prefershttps' => 'Ändringar av denna inställning börjar gälla nästa gång du loggar in',
1563 'prefs-tabs-navigation-hint' => 'Tips: Du kan använda vänster och höger piltangenterna för att navigera mellan flikarna i listan flikar.',
1564
1565 # User preference: email validation using jQuery
1566 'email-address-validity-valid' => 'E-postadress ser giltig ut',
1567 'email-address-validity-invalid' => 'Ange en giltig e-postadress',
1568
1569 # User rights
1570 'userrights' => 'Hantering av användarrättigheter',
1571 'userrights-lookup-user' => 'Hantera användargrupper',
1572 'userrights-user-editname' => 'Skriv in ett användarnamn:',
1573 'editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
1574 'editinguser' => "Ändrar rättigheter för användaren '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1575 'userrights-editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
1576 'saveusergroups' => 'Spara användargrupper',
1577 'userrights-groupsmember' => 'Medlem i:',
1578 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implicit medlem av:',
1579 'userrights-groups-help' => 'Du kan ändra vilka grupper denna användare är medlem i.
1580 * En ikryssad ruta betyder användaren är medlem i den gruppen.
1581 * En okryssad ruta betyder att användaren inte är medlem i den gruppen.
1582 * En asterisk (*) markerar att du inte kan ta bort gruppen när du har lagt till den, eller vice versa.',
1583 'userrights-reason' => 'Anledning:',
1584 'userrights-no-interwiki' => 'Du har inte behörighet att ändra användarrättigheter på andra wikis.',
1585 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finns inte eller så är den inte lokal.',
1586 'userrights-nologin' => 'Du måste [[Special:UserLogin|logga in]] med ett administratörskonto för att ändra användarrättigheter.',
1587 'userrights-notallowed' => 'Du har inte behörighet till att lägga till eller ta bort användarrättigheter.',
1588 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan ändra',
1589 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du inte kan ändra',
1590 'userrights-conflict' => 'Konflikt vid ändringar av användarrättigheter! Var god granska och bekräfta dina ändringar.',
1591 'userrights-removed-self' => 'Du tog bort dina egna rättigheter. Du kan därför inte längre komma åt denna sida.',
1592
1593 # Groups
1594 'group' => 'Grupp:',
1595 'group-user' => 'Användare',
1596 'group-autoconfirmed' => 'Automatiskt bekräftade användare',
1597 'group-bot' => 'Robotar',
1598 'group-sysop' => 'Administratörer',
1599 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1600 'group-suppress' => 'Censorer',
1601 'group-all' => '(alla)',
1602
1603 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|användare}}',
1604 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|bekräftad användare}}',
1605 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|robot}}',
1606 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administratör}}',
1607 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|byråkrat}}',
1608 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|censor}}',
1609
1610 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Användare',
1611 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bekräftade användare',
1612 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotar',
1613 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratörer',
1614 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1615 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Censur',
1616
1617 # Rights
1618 'right-read' => 'Se sidor',
1619 'right-edit' => 'Redigera sidor',
1620 'right-createpage' => 'Skapa sidor (som inte är diskussionssidor)',
1621 'right-createtalk' => 'Skapa diskussionssidor',
1622 'right-createaccount' => 'Skapa nya användarkonton',
1623 'right-minoredit' => 'Markera redigeringar som mindre',
1624 'right-move' => 'Flytta sidor',
1625 'right-move-subpages' => 'Flytta sidor med deras undersidor',
1626 'right-move-rootuserpages' => 'Flytta root-användarsidor',
1627 'right-movefile' => 'Flytta filer',
1628 'right-suppressredirect' => 'Skapa inte omdirigeringar från ursprungssidan vid sidflyttning',
1629 'right-upload' => 'Ladda upp filer',
1630 'right-reupload' => 'Skriv över existerande filer',
1631 'right-reupload-own' => 'Skriv över egna filer',
1632 'right-reupload-shared' => 'Skriv över delade filer lokalt',
1633 'right-upload_by_url' => 'Ladda upp en fil genom en webbadress',
1634 'right-purge' => 'Rensa cachen för en sida utan att bekräfta',
1635 'right-autoconfirmed' => 'Påverkas inte av IP-baserade hastighetsgränser',
1636 'right-bot' => 'Behandlas som en automatisk process',
1637 'right-nominornewtalk' => 'Mindre ändringar på diskussionssidor ger inte besked om nya meddelanden',
1638 'right-apihighlimits' => 'Använda högre gränser i API-frågor',
1639 'right-writeapi' => 'Använda skriv-API:et',
1640 'right-delete' => 'Radera sidor',
1641 'right-bigdelete' => 'Radera sidor med stor historik',
1642 'right-deletelogentry' => 'Radera och återställ specifika loggposter',
1643 'right-deleterevision' => 'Radera och återställa enskilda sidversioner',
1644 'right-deletedhistory' => 'Se raderad historik utan tillhörande sidtext',
1645 'right-deletedtext' => 'Visa raderad text och ändringar mellan raderade versioner',
1646 'right-browsearchive' => 'Sök efter raderade sidor',
1647 'right-undelete' => 'Återställ raderade sidor',
1648 'right-suppressrevision' => 'Se och återställa sidversioner som dolts för administratörer',
1649 'right-suppressionlog' => 'Se privata loggar',
1650 'right-block' => 'Blockera andra användare från att redigera',
1651 'right-blockemail' => 'Blockera användare från att skicka e-post',
1652 'right-hideuser' => 'Blockera användarnamn och dölja det från blockeringsloggen',
1653 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigera från blockerade IP-adresser',
1654 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigera från blockerade proxyer',
1655 'right-unblockself' => 'Avblockera sig själv',
1656 'right-protect' => 'Ändra skyddsnivåer och redigera kaskadskyddade sidor',
1657 'right-editprotected' => 'Redigera skyddade sidor som "{{int:protect-level-sysop}}"',
1658 'right-editsemiprotected' => 'Redigera skyddade sidor som "{{int:protect-level-autoconfirmed}}"',
1659 'right-editinterface' => 'Redigera användargränssnittet',
1660 'right-editusercssjs' => 'Redigera andra användares CSS- och JS-filer',
1661 'right-editusercss' => 'Redigera andra användares CSS-filer',
1662 'right-edituserjs' => 'Redigera andra användares JavaScript-filer',
1663 'right-editmyusercss' => 'Redigera din egen användares CSS-filer',
1664 'right-editmyuserjs' => 'Redigera din egen användares JavaScript-filer',
1665 'right-viewmywatchlist' => 'Visa din egen bevakningslista',
1666 'right-editmywatchlist' => 'Redigera din egen bevakningslista. Observera att en del åtgärder kommer fortfarande lägga till sidor även utan denna rättighet.',
1667 'right-viewmyprivateinfo' => 'Visa dina egna privata data (t.ex. e-postadress, riktiga namn)',
1668 'right-editmyprivateinfo' => 'Redigera dina egen privata data (t.ex. e-postadress, riktiga namn)',
1669 'right-editmyoptions' => 'Redigera dina egna inställningar',
1670 'right-rollback' => 'Rulla tillbaka den användare som senast redigerat en sida',
1671 'right-markbotedits' => 'Markera tillbakarullningar som robotändringar',
1672 'right-noratelimit' => 'Påverkas inte av hastighetsgränser',
1673 'right-import' => 'Importera sidor från andra wikier',
1674 'right-importupload' => 'Importera sidor genom uppladdning',
1675 'right-patrol' => 'Markera ändringar som patrullerade',
1676 'right-autopatrol' => 'Får automatiskt sina ändringar markerade som patrullerade',
1677 'right-patrolmarks' => 'Se markeringar av opatrullerade ändringar i senaste ändringarna',
1678 'right-unwatchedpages' => 'Se listan över obevakade sidor',
1679 'right-mergehistory' => 'Sammanfoga sidhistoriker',
1680 'right-userrights' => 'Ändra alla användarrättigheter',
1681 'right-userrights-interwiki' => 'Ändra rättigheter för användare på andra wikier',
1682 'right-siteadmin' => 'Låsa och låsa upp databasen',
1683 'right-override-export-depth' => 'Exportera sidor inklusive länkade sidor till ett djup på 5',
1684 'right-sendemail' => 'Skicka e-post till andra användare',
1685 'right-passwordreset' => 'Visa e-postmeddelanden med lösenordsåterställning',
1686
1687 # Special:Log/newusers
1688 'newuserlogpage' => 'Logg över nya användare',
1689 'newuserlogpagetext' => 'Detta är en logg över skapade användarkonton.',
1690
1691 # User rights log
1692 'rightslog' => 'Användarrättighetslogg',
1693 'rightslogtext' => 'Detta är en logg över ändringar av användares rättigheter.',
1694
1695 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1696 'action-read' => 'läsa denna sida',
1697 'action-edit' => 'redigera denna sida',
1698 'action-createpage' => 'skapa sidor',
1699 'action-createtalk' => 'skapa diskussionssidor',
1700 'action-createaccount' => 'skapa detta användarkonto',
1701 'action-minoredit' => 'markera denna redigering som mindre',
1702 'action-move' => 'flytta denna sida',
1703 'action-move-subpages' => 'flytta denna sida, och dess undersidor',
1704 'action-move-rootuserpages' => 'flytta root-användarsidor',
1705 'action-movefile' => 'flytta den här filen',
1706 'action-upload' => 'ladda upp denna fil',
1707 'action-reupload' => 'skriva över denna existerade fil',
1708 'action-reupload-shared' => 'skriva över denna fil i gemensam databas',
1709 'action-upload_by_url' => 'ladda upp denna fil från en URL-adress',
1710 'action-writeapi' => 'använda skriv-API:t',
1711 'action-delete' => 'radera denna sida',
1712 'action-deleterevision' => 'radera denna version',
1713 'action-deletedhistory' => 'se denna sidas raderade historik',
1714 'action-browsearchive' => 'söka raderade sidor',
1715 'action-undelete' => 'avradera denna sida',
1716 'action-suppressrevision' => 'granska och återställa denna dolda version',
1717 'action-suppressionlog' => 'se denna privata logg',
1718 'action-block' => 'blockera denna användare från redigering',
1719 'action-protect' => 'ändra skyddsnivå för denna sida',
1720 'action-rollback' => 'snabbt rulla tillbaka ändringarna gjorda av den användare som senast redigerade en viss sida',
1721 'action-import' => 'importera sidor från en annan wiki',
1722 'action-importupload' => 'importera sidor från en filuppladdning',
1723 'action-patrol' => 'märka annans redigering som patrullerad',
1724 'action-autopatrol' => 'få din redigering märkt som patrullerad',
1725 'action-unwatchedpages' => 'se listan över obevakade sidor',
1726 'action-mergehistory' => 'slå ihop historiken för denna sida',
1727 'action-userrights' => 'ändra alla användarrättigheter',
1728 'action-userrights-interwiki' => 'ändra rättigheter för användare på andra wikier',
1729 'action-siteadmin' => 'låsa eller låsa upp databasen',
1730 'action-sendemail' => 'skicka e-post',
1731 'action-editmywatchlist' => 'redigera din bevakningslista',
1732 'action-viewmywatchlist' => 'visa din bevakningslista',
1733 'action-viewmyprivateinfo' => 'visa din privata information',
1734 'action-editmyprivateinfo' => 'redigera din privata information',
1735
1736 # Recent changes
1737 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
1738 'enhancedrc-since-last-visit' => '$1 {{PLURAL:$1|sedan senaste besöket}}',
1739 'enhancedrc-history' => 'historik',
1740 'recentchanges' => 'Senaste ändringarna',
1741 'recentchanges-legend' => 'Alternativ för senaste ändringarna',
1742 'recentchanges-summary' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin på denna sida.',
1743 'recentchanges-noresult' => 'Inga ändringar under den angivna perioden matchar dessa kriterier.',
1744 'recentchanges-feed-description' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin genom den här matningen.',
1745 'recentchanges-label-newpage' => 'Denna redigering skapade en ny sida',
1746 'recentchanges-label-minor' => 'Detta är en mindre ändring',
1747 'recentchanges-label-bot' => 'Denna redigering gjordes av en bot',
1748 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denna redigering har inte blivit patrullerad ännu',
1749 'recentchanges-label-plusminus' => 'Sidans storlek ändrades med detta antal byte',
1750 'recentchanges-legend-heading' => "'''Teckenförklaring:'''",
1751 'recentchanges-legend-newpage' => '(se även [[Special:NewPages|listan över nya sidor]])',
1752 'recentchanges-legend-plusminus' => "(''±123'')",
1753 'rcnotefrom' => "Nedan visas ändringar sedan '''$2''' (upp till '''$1''' ändringar visas).",
1754 'rclistfrom' => 'Visa ändringar från och med $1',
1755 'rcshowhideminor' => '$1 mindre ändringar',
1756 'rcshowhideminor-show' => 'Visa',
1757 'rcshowhideminor-hide' => 'Dölj',
1758 'rcshowhidebots' => '$1 robotar',
1759 'rcshowhidebots-show' => 'Visa',
1760 'rcshowhidebots-hide' => 'Dölj',
1761 'rcshowhideliu' => '$1 registrerade användare',
1762 'rcshowhideliu-show' => 'Visa',
1763 'rcshowhideliu-hide' => 'Dölj',
1764 'rcshowhideanons' => '$1 oinloggade användare',
1765 'rcshowhideanons-show' => 'Visa',
1766 'rcshowhideanons-hide' => 'Dölj',
1767 'rcshowhidepatr' => '$1 patrullerade redigeringar',
1768 'rcshowhidepatr-show' => 'Visa',
1769 'rcshowhidepatr-hide' => 'Dölj',
1770 'rcshowhidemine' => '$1 mina ändringar',
1771 'rcshowhidemine-show' => 'Visa',
1772 'rcshowhidemine-hide' => 'Dölj',
1773 'rclinks' => 'Visa senaste $1 ändringar under de senaste $2 dygnen<br />$3',
1774 'diff' => 'skillnad',
1775 'hist' => 'historik',
1776 'hide' => 'Göm',
1777 'show' => 'Visa',
1778 'minoreditletter' => 'm',
1779 'newpageletter' => 'N',
1780 'boteditletter' => 'b',
1781 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 bevakande {{PLURAL:$1|användare|användare}}]',
1782 'rc_categories' => 'Begränsa till följande kategorier (separera med "|")',
1783 'rc_categories_any' => 'Vilken som helst',
1784 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|byte}} efter ändring',
1785 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nytt avsnitt',
1786 'rc-enhanced-expand' => 'Visa detaljer',
1787 'rc-enhanced-hide' => 'Göm detaljer',
1788 'rc-old-title' => 'skapades ursprungligen som "$1"',
1789
1790 # Recent changes linked
1791 'recentchangeslinked' => 'Relaterade ändringar',
1792 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterade ändringar',
1793 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterade ändringar',
1794 'recentchangeslinked-title' => 'Ändringar relaterade till $1',
1795 'recentchangeslinked-summary' => "Detta är en lista över de senaste ändringarna på sidor som länkas till från en given sida (eller på sidor som hör till en viss kategori).
1796 Sidor på [[Special:Watchlist|din bevakningslista]] är markerade med '''fetstil'''.",
1797 'recentchangeslinked-page' => 'Sidnamn:',
1798 'recentchangeslinked-to' => 'Visa ändringar på sidor med länkar till den givna sidan istället',
1799
1800 # Upload
1801 'upload' => 'Ladda upp fil',
1802 'uploadbtn' => 'Ladda upp fil',
1803 'reuploaddesc' => 'Avbryt uppladdningen och gå tillbaka till uppladdningsformuläret.',
1804 'upload-tryagain' => 'Skicka modifierad filbeskrivning',
1805 'uploadnologin' => 'Inte inloggad',
1806 'uploadnologintext' => 'Du måste $1 för att ladda upp filer.',
1807 'upload_directory_missing' => 'Uppladdningskatalogen ($1) saknas och kunde inte skapas av webbservern.',
1808 'upload_directory_read_only' => 'Webbservern kan inte skriva till uppladdningskatalogen ($1).',
1809 'uploaderror' => 'Fel vid uppladdningen',
1810 'upload-recreate-warning' => "'''Varning: En fil med det namnet har tagits bort eller flyttats.'''
1811
1812 Raderings- och sidflyttningsloggen för denna sida återges här:",
1813 'uploadtext' => "Använd formuläret nedan för att ladda upp filer.
1814 För att titta på eller leta efter filer som redan har laddats upp, se [[Special:FileList|listan över uppladdade filer]]. Uppladdningar loggförs även i [[Special:Log/upload|uppladdningsloggen]], och raderingar i [[Special:Log/delete|raderingsloggen]].
1815
1816 Använd en länk på något av följande format för att infoga en fil på en sida:
1817 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' för att visa filen i dess hela storlek
1818 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alternativ text]]</nowiki></code>''' för att visa en rendering med bredden 200 pixel i en ruta till vänster med bildtexten 'alternativ text'
1819 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' för att länka direkt till filen utan att visa den",
1820 'upload-permitted' => 'Tillåtna filtyper: $1.',
1821 'upload-preferred' => 'Föredragna filtyper: $1.',
1822 'upload-prohibited' => 'Förbjudna filtyper: $1.',
1823 'uploadlog' => 'uppladdningslogg',
1824 'uploadlogpage' => 'Uppladdningslogg',
1825 'uploadlogpagetext' => 'Det här är en logg över de senast uppladdade filerna.
1826 Se [[Special:NewFiles|galleriet över nya filer]] för en mer visuell översikt.',
1827 'filename' => 'Filnamn',
1828 'filedesc' => 'Beskrivning',
1829 'fileuploadsummary' => 'Beskrivning:',
1830 'filereuploadsummary' => 'Filändringar:',
1831 'filestatus' => 'Upphovsrättslig status:',
1832 'filesource' => 'Källa:',
1833 'uploadedfiles' => 'Uppladdade filer',
1834 'ignorewarning' => 'Ignorera varningen och spara filen ändå.',
1835 'ignorewarnings' => 'Ignorera eventuella varningar',
1836 'minlength1' => 'Filens namn måste innehålla minst ett tecken.',
1837 'illegalfilename' => 'Filnamnet "$1" innehåller tecken som inte är tillåtna i sidtitlar. Byt namn på filen och försök ladda upp igen.',
1838 'filename-toolong' => 'Filnamn får inte vara längre än 240 bytes.',
1839 'badfilename' => 'Filens namn har blivit ändrat till "$1".',
1840 'filetype-mime-mismatch' => 'Filtillägget ".$1" matchar inte med den identifierade MIME-typen för filen ($2).',
1841 'filetype-badmime' => 'Uppladdning av filer av MIME-typ "$1" är inte tillåtet.',
1842 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan inte ladda upp denna fil på grund av att Internet Explorer skulle upptäcka att den är "$1", vilket är en otillåten och möjligtvis farlig filtyp.',
1843 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' är en oönskad filtyp.
1844 {{PLURAL:\$3|Föredragen filtyp|Föredragna filtyper}} är \$2.",
1845 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' är inte {{PLURAL:$4|en tillåten filtyp|tillåtna filtyper}}.
1846 {{PLURAL:$3|Tillåtna filtyper|Tillåten filtyp}} är $2.',
1847 'filetype-missing' => 'Filnamnet saknar ändelse (t ex ".jpg").',
1848 'empty-file' => 'Filen du skickade var tom.',
1849 'file-too-large' => 'Filen du skickade var för stor.',
1850 'filename-tooshort' => 'Filnamnet är för kort.',
1851 'filetype-banned' => 'Denna typ av fil är förbjuden.',
1852 'verification-error' => 'Denna fil klarade inte verifieringen.',
1853 'hookaborted' => 'Ändringen du försökte göra avbröts av en extension hook.',
1854 'illegal-filename' => 'Filnamnet är inte tillåtet.',
1855 'overwrite' => 'Det är inte tillåtet att skriva över en befintlig fil.',
1856 'unknown-error' => 'Ett okänt fel uppstod.',
1857 'tmp-create-error' => 'Kunde inte skapa temporär fil.',
1858 'tmp-write-error' => 'Fel vid skrivning av temporär fil.',
1859 'large-file' => 'Det rekommenderas att filer inte är större än $1;
1860 denna fil är $2.',
1861 'largefileserver' => 'Denna fil är större än vad servern ställts in att tillåta.',
1862 'emptyfile' => 'Filen du laddade upp verkar vara tom; felet kan bero på ett stavfel i filnamnet. Kontrollera om du verkligen vill ladda upp denna fil.',
1863 'windows-nonascii-filename' => 'Denna wiki stödjer inte filnamn med specialtecken.',
1864 'fileexists' => 'Det finns redan en fil med detta namn.
1865 Titta på <strong>[[:$1]]</strong>, såvida du inte är säker på att du vill ändra den.
1866 [[$1|thumb]]',
1867 'filepageexists' => 'Beskrivningssidan för denna fil har redan skapats på <strong>[[:$1]]</strong>, men just nu finns ingen fil med detta namn.
1868 Den sammanfattning du skriver här kommer inte visas på beskrivningssidan.
1869 För att din sammanfattning ska visas där, så måste du redigera beskrivningssidan manuellt.
1870 [[$1|thumb]]',
1871 'fileexists-extension' => 'En fil med ett liknande namn finns redan: [[$2|thumb]]
1872 * Namn på den fil du försöker ladda upp: <strong>[[:$1]]</strong>
1873 * Namn på filen som redan finns: <strong>[[:$2]]</strong>
1874 Var vänlig välj ett annat namn.',
1875 'fileexists-thumbnail-yes' => "Filen verkar vara en bild med förminskad storlek ''(miniatyrbild)''. [[$1|thumb]]
1876 Var vänlig kontrollera filen <strong>[[:$1]]</strong>.
1877 Om det är samma fil i originalstorlek så är det inte nödvändigt att ladda upp en extra miniatyrbild.",
1878 'file-thumbnail-no' => "Filnamnet börjar med <strong>$1</strong>.
1879 Det verkar vara en bild med förminskad storlek ''(miniatyrbild)''.
1880 Om du har denna bild i full storlek, ladda då hellre upp den, annars var vänlig och ändra filens namn.",
1881 'fileexists-forbidden' => 'En fil med detta namn existerar redan, och kan inte överskrivas.
1882 Om du fortfarande vill ladda upp din fil, var god gå tillbaka och välj ett nytt namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1883 'fileexists-shared-forbidden' => 'En fil med detta namn finns redan bland de delade filerna.
1884 Om du ändå vill ladda upp din fil, gå då tillbaka och använd ett annat namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1885 'file-exists-duplicate' => 'Den här filen är en dubblett till följande {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1886 'file-deleted-duplicate' => 'En identisk fil till den här filen ([[:$1]]) har tidigare raderats. Du bör kontrollera den filens raderingshistorik innan du fortsätter att återuppladda den.',
1887 'file-deleted-duplicate-notitle' => 'En identisk fil till den här filen har tidigare raderats och titeln har undanhållits.
1888 Du borde be någon som kan se undanhållen fildata att granska situationen innan du försöker ladda upp den.',
1889 'uploadwarning' => 'Uppladdningsvarning',
1890 'uploadwarning-text' => 'Var god och ändra filbeskrivningen nedanför och försök igen.',
1891 'savefile' => 'Spara fil',
1892 'uploadedimage' => 'laddade upp "[[$1]]"',
1893 'overwroteimage' => 'laddade upp ny version av "[[$1]]"',
1894 'uploaddisabled' => 'Uppladdningsfunktionen är avstängd',
1895 'copyuploaddisabled' => 'Uppladdning med URL avstängt.',
1896 'uploadfromurl-queued' => 'Din uppladdning har lagts i kö.',
1897 'uploaddisabledtext' => 'Uppladdning av filer är avstängd.',
1898 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP filuppladdningar är avaktiverade. Kolla inställningarna för file_uploads.',
1899 'uploadscripted' => 'Denna fil innehåller HTML eller script som felaktigt kan komma att tolkas av webbläsare.',
1900 'uploadinvalidxml' => 'XML-koden i den uppladdade filen kunde inte tolkas.',
1901 'uploadvirus' => 'Filen innehåller virus! Detaljer: $1',
1902 'uploadjava' => 'Filen är en ZIP-fil som innehåller en Java .class fil.
1903 Uppladdning av Java filer tillåts inte, eftersom de kan orsaka att säkerhetsbegränsningar kan kringgås.',
1904 'upload-source' => 'Källfil',
1905 'sourcefilename' => 'Ursprungsfilens namn:',
1906 'sourceurl' => 'Källans URL:',
1907 'destfilename' => 'Nytt filnamn:',
1908 'upload-maxfilesize' => 'Maximal filstorlek: $1',
1909 'upload-description' => 'Filbeskrivning',
1910 'upload-options' => 'Uppladdningsalternativ',
1911 'watchthisupload' => 'Bevaka den här filen',
1912 'filewasdeleted' => 'En fil med detta namn har tidigare laddats upp och därefter tagits bort. Du bör kontrollera $1 innan du fortsätter att ladda upp den.',
1913 'filename-bad-prefix' => "Namnet på filen du vill ladda upp börjar med '''\"\$1\"'''. Filnamnet kommer förmodligen direkt från en digitalkamera och beskriver inte filens innehåll. Välj ett annat filnamn som bättre beskriver filen.",
1914 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ändra inte den här raden --> <pre>
1915 # Syntaxen är följande:
1916 # * All text från ett #-tecken till radens slut är en kommentar
1917 # * Icke-tomma rader anger typiska prefix för filnamn som används av olika digitalkameror
1918 CIMG # Casio
1919 DSC_ # Nikon
1920 DSCF # Fuji
1921 DSCN # Nikon
1922 DUW # en del mobiltelefoner
1923 IMG # allmänt bildprefix
1924 JD # Jenoptik
1925 MGP # Pentax
1926 PICT # allmänt bildprefix
1927 #</pre> <!-- ändra inte den här raden -->',
1928 'upload-success-subj' => 'Uppladdningen lyckades',
1929 'upload-success-msg' => 'Din uppladdning från [$2] lyckades. Den finns tillgänglig här: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1930 'upload-failure-subj' => 'Uppladdningsproblem',
1931 'upload-failure-msg' => 'Det uppstod ett problem med din uppladdning från [$2]:
1932
1933 $1',
1934 'upload-warning-subj' => 'Uppladdningsvarning',
1935 'upload-warning-msg' => 'Det uppstod ett problem med din uppladdning från [$2]. Du kan återvända till [[Special:Upload/stash/$1|uppladdningsformuläret]] för att rätta till detta problem.',
1936
1937 'upload-proto-error' => 'Felaktigt protokoll',
1938 'upload-proto-error-text' => 'Fjärruppladdning kräver URL:ar som börjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1939 'upload-file-error' => 'Internt fel',
1940 'upload-file-error-text' => 'Ett internt fel inträffade när en temporär fil skulle skapas på servern. Kontakta en [[Special:ListUsers/sysop|administratör]].',
1941 'upload-misc-error' => 'Okänt uppladdningsfel',
1942 'upload-misc-error-text' => 'Ett okänt fel inträffade under uppladdningen.
1943 Kontrollera att URL:en giltig och tillgänglig och försök igen.
1944 Om problemet kvarstår, kontakta en [[Special:ListUsers/sysop|administratör]].',
1945 'upload-too-many-redirects' => 'URL-en innehöll för många omdirigeringar',
1946 'upload-unknown-size' => 'Okänd storlek',
1947 'upload-http-error' => 'Ett HTTP-fel uppstod: $1',
1948 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Uppladdning av kopior är inte tillgängligt från denna domän.',
1949
1950 # File backend
1951 'backend-fail-stream' => 'Kunde inte strömma filen $1.',
1952 'backend-fail-backup' => "Kunde inte säkerhetskopiera filen ''$1''.",
1953 'backend-fail-notexists' => 'Filen $1 finns inte.',
1954 'backend-fail-hashes' => 'Kunde inte att hämta filhash för jämförelse.',
1955 'backend-fail-notsame' => "En icke-identisk fil finns redan på ''$1''.",
1956 'backend-fail-invalidpath' => '$1 är inte en giltig sökväg för att spara.',
1957 'backend-fail-delete' => "Kunde inte radera filen ''$1''.",
1958 'backend-fail-describe' => 'Kunde inte att ändra metadata för filen "$1".',
1959 'backend-fail-alreadyexists' => "Filen ''$1'' finns redan.",
1960 'backend-fail-store' => "Kunde inte spara filen ''$1'' vid ''$2''.",
1961 'backend-fail-copy' => 'Det gick inte att kopiera filen "$1" till "$2".',
1962 'backend-fail-move' => 'Kunde inte flytta filen "$1" till "$2".',
1963 'backend-fail-opentemp' => 'Kunde inte öppna temporär fil.',
1964 'backend-fail-writetemp' => 'Kunde inte skriva till temporär fil.',
1965 'backend-fail-closetemp' => 'Kunde inte stänga temporär fil.',
1966 'backend-fail-read' => "Kunde inte läsa filen ''$1''.",
1967 'backend-fail-create' => 'Kunde inte skapa filen $1.',
1968 'backend-fail-maxsize' => 'Kunde inte skapa filen $1 eftersom den är större än {{PLURAL:$2|en byte|$2 bytes}}.',
1969 'backend-fail-readonly' => 'Lagringssystemet "$1" är för närvarande skrivskyddad. Den angivna anledningen är: "$2"',
1970 'backend-fail-synced' => 'Filen "$1" är i ett inkonsekvent tillstånd inom de interna lagringssystemen',
1971 'backend-fail-connect' => 'Kunde inte ansluta till lagringssystemet "$1".',
1972 'backend-fail-internal' => 'Ett okänt fel uppstod i lagringssystemet "$1".',
1973 'backend-fail-contenttype' => 'Kunde inte bestämma innehållstypen för filen att spara på "$1".',
1974 'backend-fail-batchsize' => 'Lagringssystemet gav en batch på $1 fil{{PLURAL:$1|operation|operationer}}; gränsen är $2 {{PLURAL:$2|operation|operationer}}.',
1975 'backend-fail-usable' => 'Kunde inte läsa eller skriva filen "$1" på grund av otillräckliga behörigheter eller saknade kataloger/containrar.',
1976
1977 # File journal errors
1978 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Kunde inte ansluta till journaldatabasen för lagringssystemet "$1".',
1979 'filejournal-fail-dbquery' => 'Kunde inte uppdatera journaldatabasen för lagringssystemet "$1".',
1980
1981 # Lock manager
1982 'lockmanager-notlocked' => 'Kunde inte låsa upp "$1"; den är inte låst.',
1983 'lockmanager-fail-closelock' => 'Kunde inte att stänga låsfilen för "$1".',
1984 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Kunde inte att radera låsfilen för "$1".',
1985 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Kunde inte skaffa låset för "$1".',
1986 'lockmanager-fail-openlock' => 'Kunde inte att öppna låsfilen för "$1".',
1987 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Kunde inte att frigöra låset för "$1".',
1988 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Kunde inte kontakta tillräckligt många låsdatabaser i hinken $1.',
1989 'lockmanager-fail-db-release' => 'Kunde inte frigöra låsen på databasen $1 .',
1990 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Kunde inte erhålla lås på servern $1 .',
1991 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Kunde inte frigöra låsen på servern $1.',
1992
1993 # ZipDirectoryReader
1994 'zip-file-open-error' => 'Ett fel inträffade när filen öppnades för en ZIP-kontroll.',
1995 'zip-wrong-format' => 'Den angivna filen var inte en ZIP-fil.',
1996 'zip-bad' => 'Filen är en skadad eller annars oläsbar ZIP fil.
1997 Den kan inte säkerhetskontrolleras ordentligt.',
1998 'zip-unsupported' => 'Filen är en ZIP-fil som använder ZIP funktioner som inte stöds av MediaWiki.
1999 Den kan inte säkerhetskontrolleras ordentligt.',
2000
2001 # Special:UploadStash
2002 'uploadstash' => 'Ladda upp stash',
2003 'uploadstash-summary' => 'Denna sida ger tillgång till filer som är uppladdade (eller håller på att laddas upp) men som ännu inte är publicerade till wikin. Dessa filer är inte synliga för någon annan än den användare som laddade upp dem.',
2004 'uploadstash-clear' => 'Rensa stashade filer',
2005 'uploadstash-nofiles' => 'Du har inga stashade filer.',
2006 'uploadstash-badtoken' => 'Utförandet av den åtgärden misslyckades, kanske för att din redigeringsrättigheter löpt ut. Försök igen.',
2007 'uploadstash-errclear' => 'Rensning av filerna misslyckades.',
2008 'uploadstash-refresh' => 'Uppdatera listan över filer',
2009 'invalid-chunk-offset' => 'Ogiltig segmentsförskjutning',
2010
2011 # img_auth script messages
2012 'img-auth-accessdenied' => 'Åtkomst nekad',
2013 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO saknas.
2014 Din server är inte inställd för att ge denna information.
2015 Den kan vara CGI-baserad och stöder inte img_auth.
2016 [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization Se bildbehörighet.]',
2017 'img-auth-notindir' => 'Den önskade sökvägen finns inte i den inställda uppladdningskatalogen.',
2018 'img-auth-badtitle' => 'Kan inte skapa en giltig titel från "$1"',
2019 'img-auth-nologinnWL' => 'Du är inte inloggad och "$1" finns inte i vitlistan.',
2020 'img-auth-nofile' => 'Filen "$1" finns inte.',
2021 'img-auth-isdir' => 'Du försöker få åtkomst till en katalog "$1".
2022 Endast åtkomst till filer är tillåten.',
2023 'img-auth-streaming' => 'Strömmar "$1".',
2024 'img-auth-public' => 'Funktionaliteten i img_auth.php är att skicka filer från en privat wiki.
2025 Denna wiki är konfigurerad som en publik wiki.
2026 För optimal säkerhet, har img_auth.php blivit avaktiverad.',
2027 'img-auth-noread' => 'Användaren har inte tillåtelse att läsa "$1"',
2028 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-adressen har en ogiltig frågesträng.',
2029
2030 # HTTP errors
2031 'http-invalid-url' => 'Ogiltig URL: $1',
2032 'http-invalid-scheme' => 'URLer med "$1"-formen stöds inte',
2033 'http-request-error' => 'HTTP-begäran misslyckades på grund av okänt fel.',
2034 'http-read-error' => 'HTTP-läsfel.',
2035 'http-timed-out' => 'HTTP-begäran avbröts.',
2036 'http-curl-error' => 'Fel vid hämtning av URL: $1',
2037 'http-bad-status' => 'Det uppstod ett problem under HTTP-begäran: $1 $2',
2038
2039 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
2040 'upload-curl-error6' => 'URL:en kunde inte nås',
2041 'upload-curl-error6-text' => 'Den angivna URL:en kunde inte nås. Kontrollera att den är korrekt och att webbplatsern fungerar.',
2042 'upload-curl-error28' => 'Timeout för uppladdningen',
2043 'upload-curl-error28-text' => 'Webbplatsen tog för lång tid på sig att svara. Kontrollera att den är uppe och försök igen om en liten stund.',
2044
2045 'license' => 'Licens:',
2046 'license-header' => 'Licensiering',
2047 'nolicense' => 'Ingen angiven',
2048 'license-nopreview' => '(Förhandsvisning är inte tillgänglig)',
2049 'upload_source_url' => ' (en giltig URL som är allmänt åtkomlig)',
2050 'upload_source_file' => ' (en fil på din dator)',
2051
2052 # Special:ListFiles
2053 'listfiles-summary' => 'Den här specialsidan visar alla filer som laddats upp.',
2054 'listfiles_search_for' => 'Sök efter filnamn:',
2055 'imgfile' => 'fil',
2056 'listfiles' => 'Fillista',
2057 'listfiles_thumb' => 'Miniatyrbild',
2058 'listfiles_date' => 'Datum',
2059 'listfiles_name' => 'Namn',
2060 'listfiles_user' => 'Användare',
2061 'listfiles_size' => 'Storlek (byte)',
2062 'listfiles_description' => 'Beskrivning',
2063 'listfiles_count' => 'Versioner',
2064 'listfiles-show-all' => 'Visa även äldre versioner av bilder',
2065 'listfiles-latestversion' => 'Nuvarande version',
2066 'listfiles-latestversion-yes' => 'Ja',
2067 'listfiles-latestversion-no' => 'Nej',
2068
2069 # File description page
2070 'file-anchor-link' => 'Fil',
2071 'filehist' => 'Filhistorik',
2072 'filehist-help' => 'Klicka på ett datum/klockslag för att se filen som den såg ut då.',
2073 'filehist-deleteall' => 'radera alla',
2074 'filehist-deleteone' => 'radera version',
2075 'filehist-revert' => 'återställ',
2076 'filehist-current' => 'nuvarande',
2077 'filehist-datetime' => 'Datum/Tid',
2078 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbild',
2079 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbild för versionen från den $1',
2080 'filehist-nothumb' => 'Ingen miniatyrbild',
2081 'filehist-user' => 'Användare',
2082 'filehist-dimensions' => 'Dimensioner',
2083 'filehist-filesize' => 'Filstorlek',
2084 'filehist-comment' => 'Kommentar',
2085 'filehist-missing' => 'Fil saknas',
2086 'imagelinks' => 'Filanvändning',
2087 'linkstoimage' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} länkar till den här filen:',
2088 'linkstoimage-more' => 'Mer änr {{PLURAL:$1|en sida|$1 sidor}} länkar till den här filen.
2089 Följande lista visar bara {{PLURAL:$1|den första sidan|de $1 första sidorna}} som länkar till filen.
2090 Det finns en [[Special:WhatLinksHere/$2|fullständig lista]].',
2091 'nolinkstoimage' => 'Inga sidor länkar till den här filen.',
2092 'morelinkstoimage' => 'Visa [[Special:WhatLinksHere/$1|fler länkar]] till den här filen.',
2093 'linkstoimage-redirect' => '$1 (filomdirigering) $2',
2094 'duplicatesoffile' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil är en dubblett|filer är dubbletter}} till den här filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mer detaljer]]):',
2095 'sharedupload' => 'Den här filen är från $1 och kan användas av andra projekt.',
2096 'sharedupload-desc-there' => 'Den här filen är från $1 och kan användas av andra projekt.
2097 Var god se [$2 filbeskrivningssidan] för mer information.',
2098 'sharedupload-desc-here' => 'Den här filen är från $1 och kan användas av andra projekt.
2099 Beskrivningen på dess [$2 filbeskrivningssida] där visas nedan.',
2100 'sharedupload-desc-edit' => 'Denna fil är från $1 och kan användas av andra projekt.
2101 Kanske vill du redigera beskrivningen på dess [$2 filbeskrivningssida] där.',
2102 'sharedupload-desc-create' => 'Denna fil är från $1 och kan användas av andra projekt.
2103 Kanske vill du redigera beskrivningen på dess [$2 filbeskrivningssida] där.',
2104 'filepage-nofile' => 'Det finns ingen fil med det här namnet.',
2105 'filepage-nofile-link' => 'Det finns ingen fil med det här namnet, men du kan [$1 ladda upp den].',
2106 'uploadnewversion-linktext' => 'Ladda upp en ny version av denna fil',
2107 'shared-repo-from' => 'från $1',
2108 'shared-repo' => 'en gemensam filförvaring',
2109 'filepage.css' => '/* CSS som skrivs här inkluderas på filbeskrivningssidan, även på utländska klientwikis */',
2110 'upload-disallowed-here' => 'Du kan inte skriva över denna fil.',
2111
2112 # File reversion
2113 'filerevert' => 'Återställ $1',
2114 'filerevert-legend' => 'Återställ fil',
2115 'filerevert-intro' => "Du återställer '''[[Media:$1|$1]]''' till [$4 versionen från $2 kl. $3].",
2116 'filerevert-comment' => 'Anledning:',
2117 'filerevert-defaultcomment' => 'Återställer till versionen från $1 kl. $2.',
2118 'filerevert-submit' => 'Återställ',
2119 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' har återställts till [$4 versionen från $2 kl. $3].",
2120 'filerevert-badversion' => 'Det finns ingen tidigare version av filen från den angivna tidpunkten.',
2121
2122 # File deletion
2123 'filedelete' => 'Radera $1',
2124 'filedelete-legend' => 'Radera fil',
2125 'filedelete-intro' => "Du håller på att radera filen '''[[Media:$1|$1]]''' tillsammans med hela dess historik.",
2126 'filedelete-intro-old' => "Du håller på att radera versionen av '''[[Media:$1|$1]]''' från [$4 $2 kl. $3].",
2127 'filedelete-comment' => 'Anledning:',
2128 'filedelete-submit' => 'Radera',
2129 'filedelete-success' => "'''$1''' har raderats.",
2130 'filedelete-success-old' => "Versionen av '''[[Media:$1|$1]]''' från $2 kl. $3 har raderats.",
2131 'filedelete-nofile' => "Filen '''$1''' finns inte.",
2132 'filedelete-nofile-old' => "Den versionen av '''$1''' kan inte raderas eftersom den inte finns.",
2133 'filedelete-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
2134 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annan anledning',
2135 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanliga anledningar till radering
2136 ** Upphovsrättsbrott
2137 ** Dubblettfil',
2138 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
2139 'filedelete-maintenance' => 'Radering och återställning av filer har tillfälligt avaktiverats under underhåll.',
2140 'filedelete-maintenance-title' => 'Kan inte radera filen',
2141
2142 # MIME search
2143 'mimesearch' => 'MIME-sökning',
2144 'mimesearch-summary' => 'På den här sidan kan du söka efter filer via dess MIME-typ. Input: contenttype/subtype, t.ex. <code>image/jpeg</code>.',
2145 'mimetype' => 'MIME-typ:',
2146 'download' => 'ladda ner',
2147
2148 # Unwatched pages
2149 'unwatchedpages' => 'Obevakade sidor',
2150
2151 # List redirects
2152 'listredirects' => 'Lista över omdirigeringar',
2153
2154 # Unused templates
2155 'unusedtemplates' => 'Oanvända mallar',
2156 'unusedtemplatestext' => 'Denna sida listar alla sidor i {{ns:template}}-namnrymden som inte inkluderas på någon annan sida.
2157 Innan mallarna raderas, kontrollera att det inte finns andra länkar till dem.',
2158 'unusedtemplateswlh' => 'andra länkar',
2159
2160 # Random page
2161 'randompage' => 'Slumpsida',
2162 'randompage-nopages' => 'Det finns inte några sidor i följande {{PLURAL:$2|namnrymd|namnrymder}}: $1.',
2163
2164 # Random page in category
2165 'randomincategory' => 'Slumpsida i kategori',
2166 'randomincategory-invalidcategory' => '"$1" är inte ett giltigt kategorinamn.',
2167 'randomincategory-nopages' => 'Det finns inga sidor i kategorin [[:Category:$1]].',
2168 'randomincategory-selectcategory' => 'Få slumpsida från kategori: $1 $2.',
2169 'randomincategory-selectcategory-submit' => 'Gå',
2170
2171 # Random redirect
2172 'randomredirect' => 'Slumpmässig omdirigering',
2173 'randomredirect-nopages' => 'Det finns inte några omdirigeringar i namnrymden "$1".',
2174
2175 # Statistics
2176 'statistics' => 'Statistik',
2177 'statistics-header-pages' => 'Sidstatistik',
2178 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistik',
2179 'statistics-header-views' => 'Sidvisningsstatistik',
2180 'statistics-header-users' => 'Användarstatistik',
2181 'statistics-header-hooks' => 'Övrig statistik',
2182 'statistics-articles' => 'Sidor med innehåll',
2183 'statistics-pages' => 'Sidor',
2184 'statistics-pages-desc' => 'Alla sidor i wikin, inklusive diskussionssidor, omdirigeringar, m.m.',
2185 'statistics-files' => 'Uppladdade filer',
2186 'statistics-edits' => 'Sidredigeringar sedan {{SITENAME}} startades',
2187 'statistics-edits-average' => 'Redigeringar per sida i genomsnitt',
2188 'statistics-views-total' => 'Totalt antal sidvisningar',
2189 'statistics-views-total-desc' => 'Visningar av icke-existerande sidor och specialsidor ingår inte',
2190 'statistics-views-peredit' => 'Antal sidvisningar per redigering',
2191 'statistics-users' => 'Registrerade [[Special:ListUsers|användare]]',
2192 'statistics-users-active' => 'Aktiva användare',
2193 'statistics-users-active-desc' => 'Användare som utfört någon åtgärd under {{PLURAL:$1|det senaste dygnet|de senaste $1 dygnen}}',
2194 'statistics-mostpopular' => 'Mest besökta sidor',
2195
2196 'pageswithprop' => 'Sidor med en sidegenskap',
2197 'pageswithprop-legend' => 'Sidor med en sidegenskap',
2198 'pageswithprop-text' => 'Denna sida listar sidor som använder en speciell sidegenskap.',
2199 'pageswithprop-prop' => 'Egenskapsnamn:',
2200 'pageswithprop-submit' => 'Gå',
2201 'pageswithprop-prophidden-long' => 'dold långt textegenskapsvärde ($1)',
2202 'pageswithprop-prophidden-binary' => 'dold binärt egenskapsvärde ($1)',
2203
2204 'doubleredirects' => 'Dubbla omdirigeringar',
2205 'doubleredirectstext' => 'Det här är en lista över sidor som dirigerar om till andra omdirigeringssidor.
2206 Varje rad innehåller länkar till den första och andra omdirigeringsidan, samt till målet för den andra omdirigeringen. Målet för den andra omdirigeringen är ofta den "riktiga" sidan, som den första omdirigeringen egentligen ska leda till.
2207 <del>Överstrukna</del> poster har åtgärdats.',
2208 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har flyttats, och är nu en omdirigering till [[$2]]',
2209 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Fixar dubbel omdirigering från [[$1]] till [[$2]].',
2210 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsrättaren',
2211
2212 'brokenredirects' => 'Trasiga omdirigeringar',
2213 'brokenredirectstext' => 'Följande omdirigeringar länkar till ej existerande sidor:',
2214 'brokenredirects-edit' => 'redigera',
2215 'brokenredirects-delete' => 'radera',
2216
2217 'withoutinterwiki' => 'Sidor utan språklänkar',
2218 'withoutinterwiki-summary' => 'Följande sidor innehåller inte några länkar till andra språkversioner.',
2219 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
2220 'withoutinterwiki-submit' => 'Visa',
2221
2222 'fewestrevisions' => 'Sidor med minst antal ändringar',
2223
2224 # Miscellaneous special pages
2225 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
2226 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
2227 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|interwiki}}',
2228 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|länk|länkar}}',
2229 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmar}}',
2230 'nmemberschanged' => '$1 $2 {{PLURAL:$2|medlem|medlemmar}}',
2231 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
2232 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visningar}}',
2233 'nimagelinks' => 'Använd på $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}}',
2234 'ntransclusions' => 'använd på $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}}',
2235 'specialpage-empty' => 'Den här sidan är tom.',
2236 'lonelypages' => 'Föräldralösa sidor',
2237 'lonelypagestext' => 'Följande sidor länkas inte till från någon annan sida på {{SITENAME}}.',
2238 'uncategorizedpages' => 'Ej kategoriserade sidor',
2239 'uncategorizedcategories' => 'Ej kategoriserade kategorier',
2240 'uncategorizedimages' => 'Ej kategoriserade filer',
2241 'uncategorizedtemplates' => 'Ej kategoriserade mallar',
2242 'unusedcategories' => 'Oanvända kategorier',
2243 'unusedimages' => 'Oanvända filer',
2244 'popularpages' => 'Populära sidor',
2245 'wantedcategories' => 'Önskade kategorier',
2246 'wantedpages' => 'Önskade sidor',
2247 'wantedpages-badtitle' => 'Ogiltig titel bland resultaten: $1',
2248 'wantedfiles' => 'Önskade filer',
2249 'wantedfiletext-cat' => 'Följande filer används men finns inte. Filer från utländska databaser kan vara listade trots att de inte finns. Sådana falska realiteter kommer att <del>tas bort</del>. Sidor som bäddar in filer som inte finns listas upp på [[:$1]].',
2250 'wantedfiletext-nocat' => 'Följande filer används men finns inte. Filer från utländska databaser kan vara listade trots att de inte finns. Sådana falska realiteter kommer att <del>tas bort</del>.',
2251 'wantedtemplates' => 'Önskade mallar',
2252 'mostlinked' => 'Sidor med flest länkar till sig',
2253 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest länkar till sig',
2254 'mostlinkedtemplates' => 'Mallar med flest länkar till sig',
2255 'mostcategories' => 'Sidor med flest kategorier',
2256 'mostimages' => 'Filer med flest länkar till sig',
2257 'mostinterwikis' => 'Sidor med flest interwikis',
2258 'mostrevisions' => 'Sidor med flest ändringar',
2259 'prefixindex' => 'Alla sidor med prefix',
2260 'prefixindex-namespace' => 'Alla sidor med prefix ($1 namnrymder)',
2261 'prefixindex-strip' => 'Avlägsna prefix i lista',
2262 'shortpages' => 'Korta sidor',
2263 'longpages' => 'Långa sidor',
2264 'deadendpages' => 'Sidor utan länkar',
2265 'deadendpagestext' => 'Följande sidor saknar länkar till andra sidor på {{SITENAME}}.',
2266 'protectedpages' => 'Skyddade sidor',
2267 'protectedpages-indef' => 'Endast skydd på obestämd tid',
2268 'protectedpages-summary' => 'Denna sida listar befintliga sidor som för närvarande är skyddade. För en lista över titlar som skyddas från att skapas, se [[{{#special:ProtectedTitles}}]].',
2269 'protectedpages-cascade' => 'Endast kaskaderande skydd',
2270 'protectedpages-noredirect' => 'Dölj omdirigeringar',
2271 'protectedpagesempty' => 'Inga sidor är skyddade under de villkoren.',
2272 'protectedpages-timestamp' => 'Tidsstämpel',
2273 'protectedpages-page' => 'Sida',
2274 'protectedpages-expiry' => 'Upphör',
2275 'protectedpages-performer' => 'Skyddar användare',
2276 'protectedpages-params' => 'Skyddsparametrar',
2277 'protectedpages-reason' => 'Anledning',
2278 'protectedpages-unknown-timestamp' => 'Okänd',
2279 'protectedpages-unknown-performer' => 'Okänd användare',
2280 'protectedtitles' => 'Skyddade titlar',
2281 'protectedtitles-summary' => 'Denna sida listar de titlar som skyddas från att skapas. För en lista över befintliga sidor som är skyddade, se [[{{#special:ProtectedPages}}]].',
2282 'protectedtitlesempty' => 'Just nu finns inga skyddade sidtitlar med de parametrarna.',
2283 'listusers' => 'Användarlista',
2284 'listusers-editsonly' => 'Visa endast användare som redigerat',
2285 'listusers-creationsort' => 'Sortera efter datum skapat',
2286 'listusers-desc' => 'Sortera i fallande ordning',
2287 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|redigering|redigeringar}}',
2288 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Skapade}} den $1 $2',
2289 'newpages' => 'Nya sidor',
2290 'newpages-username' => 'Användare:',
2291 'ancientpages' => 'Äldsta sidorna',
2292 'move' => 'Flytta',
2293 'movethispage' => 'Flytta denna sida',
2294 'unusedimagestext' => 'Följande filer existerar men är inte inlagda i någon sida.
2295 Observera att andra webbplatser kan länka direkt till en fil med en URL. Filer kan därför användas aktivt trots att de listas här.',
2296 'unusedcategoriestext' => 'Följande kategorier finns men innehåller inga sidor eller underkategorier.',
2297 'notargettitle' => 'Inget mål',
2298 'notargettext' => 'Du har inte angivit någon sida eller användare att utföra denna funktion på.',
2299 'nopagetitle' => 'Målsidan finns inte',
2300 'nopagetext' => 'Sidan som du vill flytta finns inte.',
2301 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyare|$1 nyare}}',
2302 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 äldre|$1 äldre}}',
2303 'suppress' => 'Censur',
2304 'querypage-disabled' => 'Den här specialsidan är inaktiverad av prestandaskäl.',
2305
2306 # Book sources
2307 'booksources' => 'Bokkällor',
2308 'booksources-search-legend' => 'Sök efter bokkällor',
2309 'booksources-go' => 'Visa',
2310 'booksources-text' => 'Nedan följer en lista över länkar till webbplatser som säljer nya och begagnade böcker, och som kanske har ytterligare information om de böcker du söker.',
2311 'booksources-invalid-isbn' => 'Det angivna ISBN-numret verkar inte vara giltigt. Kontrollera källan för eventuella fel.',
2312
2313 # Special:Log
2314 'specialloguserlabel' => 'Utförare:',
2315 'speciallogtitlelabel' => 'Mål (titel eller användare):',
2316 'log' => 'Loggar',
2317 'all-logs-page' => 'Alla publika loggar',
2318 'alllogstext' => 'Kombinerad visning av alla tillgängliga loggar för {{SITENAME}}.
2319 Du kan avgränsa sökningen och få färre träffar genom att ange typ av logg, användarnamn (skiftlägeskänsligt), eller berörd sida (också skiftlägeskänsligt).',
2320 'logempty' => 'Inga matchande träffar i loggen.',
2321 'log-title-wildcard' => 'Sök efter sidtitlar som börjar med texten',
2322 'showhideselectedlogentries' => 'Visa/Dölj markerade loggposter',
2323
2324 # Special:AllPages
2325 'allpages' => 'Alla sidor',
2326 'alphaindexline' => '$1 till $2',
2327 'nextpage' => 'Nästa sida ($1)',
2328 'prevpage' => 'Föregående sida ($1)',
2329 'allpagesfrom' => 'Visa sidor från och med:',
2330 'allpagesto' => 'Visa sidor till och med:',
2331 'allarticles' => 'Alla sidor',
2332 'allinnamespace' => 'Alla sidor (i namnrymden $1)',
2333 'allpagessubmit' => 'Visa',
2334 'allpagesprefix' => 'Visa sidor med prefixet:',
2335 'allpagesbadtitle' => 'Den sökta sidtiteln var ogiltig eller så innehöll den ett prefix för annan språkversion eller interwiki-prefix. Titeln kan innehålla bokstäver som inte är tillåtna i sidtitlar.',
2336 'allpages-bad-ns' => 'Namnrymden "$1" finns inte på {{SITENAME}}.',
2337 'allpages-hide-redirects' => 'Göm omdirigeringar',
2338
2339 # SpecialCachedPage
2340 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Du visar en cachad version av denna sida, som kan vara upp till $1 gammal.',
2341 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Du visar en cachad version av denna sida, som kanske inte är helt aktuell.',
2342 'cachedspecial-refresh-now' => 'Visa senaste.',
2343
2344 # Special:Categories
2345 'categories' => 'Kategorier',
2346 'categoriespagetext' => 'Följande {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} innehåller sidor eller media.
2347 [[Special:UnusedCategories|Oanvända kategorier]] visas inte här.
2348 Se även [[Special:WantedCategories|önskade kategorier]].',
2349 'categoriesfrom' => 'Visa kategorier från och med:',
2350 'special-categories-sort-count' => 'sortera efter storlek',
2351 'special-categories-sort-abc' => 'sortera alfabetiskt',
2352
2353 # Special:DeletedContributions
2354 'deletedcontributions' => 'Raderade användarbidrag',
2355 'deletedcontributions-title' => 'Raderade användarbidrag',
2356 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
2357
2358 # Special:LinkSearch
2359 'linksearch' => 'Sökning i externa länkar',
2360 'linksearch-pat' => 'Sökmönster:',
2361 'linksearch-ns' => 'Namnrymd:',
2362 'linksearch-ok' => 'Sök',
2363 'linksearch-text' => 'Jokertecken (wildcards) som t.ex. "*.wikipedia.org" kan användas.
2364 Det krävs åtminstone en toppdomän, t.ex. "*.org".<br />
2365 {{PLURAL:$2|Protokollet|Protokollen}} som stöds: <code>$1</code> (sätts till http:// om inget protokoll anges).',
2366 'linksearch-line' => '$1 länkas från $2',
2367 'linksearch-error' => 'Jokertecken kan bara användas i början av domännamnet.',
2368
2369 # Special:ListUsers
2370 'listusersfrom' => 'Visa användare från och med:',
2371 'listusers-submit' => 'Visa',
2372 'listusers-noresult' => 'Ingen användare hittades.',
2373 'listusers-blocked' => '(blockerad)',
2374
2375 # Special:ActiveUsers
2376 'activeusers' => 'Lista över aktiva användare',
2377 'activeusers-intro' => 'Detta är en lista på användare som har haft någon form av aktivitet inom de senaste $1 {{PLURAL:$1|dygnet|dygnen}}.',
2378 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|handling|handlingar}} {{PLURAL:$3|det senaste dygnet|de senaste $3 dygnen}}',
2379 'activeusers-from' => 'Visa användare från och med:',
2380 'activeusers-hidebots' => 'Dölj botar',
2381 'activeusers-hidesysops' => 'Dölj administratörer',
2382 'activeusers-noresult' => 'Inga användare funna.',
2383
2384 # Special:ListGroupRights
2385 'listgrouprights' => 'Behörigheter för användargrupper',
2386 'listgrouprights-summary' => 'Följande lista visar vilka användargrupper som är definierade på den här wikin och vilka behörigheter grupperna har.
2387 Det kan finnas [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|ytterligare information]] om de olika behörigheterna.',
2388 'listgrouprights-key' => 'Teckenförklaring:
2389 * <span class="listgrouprights-granted">Beviljad rättighet</span>
2390 * <span class="listgrouprights-revoked">Tillbakatagen rättighet</span>',
2391 'listgrouprights-group' => 'Grupp',
2392 'listgrouprights-rights' => 'Behörigheter',
2393 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppbehörigheter',
2394 'listgrouprights-members' => '(lista över medlemmar)',
2395 'listgrouprights-addgroup' => 'Lägg till {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}}: $1',
2396 'listgrouprights-removegroup' => 'Ta bort {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}}: $1',
2397 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Lägg till alla användargrupper',
2398 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Ta bort alla användargrupper',
2399 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Lägg till {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}} på eget konto: $1',
2400 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Ta bort {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}} från eget konto: $1',
2401 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Lägg till alla grupperna till eget konto',
2402 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Ta bort alla grupperna från eget konto',
2403
2404 # Email user
2405 'mailnologin' => 'Ingen adress att skicka till',
2406 'mailnologintext' => 'För att kunna skicka e-post till andra användare, måste du vara [[Special:UserLogin|inloggad]] och ha angivit en korrekt e-postadress i dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
2407 'emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
2408 'emailuser-title-target' => 'Skicka e-post till denna {{GENDER:$1|användare}}',
2409 'emailuser-title-notarget' => 'E-postanvändare',
2410 'emailpage' => 'Skicka e-post till användare',
2411 'emailpagetext' => 'Du kan använda formuläret nedan för att skicka e-post till den här {{GENDER:$1|användaren}}.
2412 Den e-postadress du har angivit i [[Special:Preferences|dina användarinställningar]] kommer att visas som "Från"-adress i meddelandet, så att mottagaren har möjlighet att svara direkt till dig.',
2413 'usermailererror' => 'Fel i hanteringen av mail:',
2414 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-post från användare "$1"',
2415 'usermaildisabled' => 'Användar-e-post avaktiverat',
2416 'usermaildisabledtext' => 'Du kan inte skicka e-post till andra användare på den här wikin',
2417 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadress',
2418 'noemailtext' => 'Den här användaren har inte angivit en giltig e-postadress.',
2419 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillåten',
2420 'nowikiemailtext' => 'Den här användaren har valt att inte motta e-post från andra användare.',
2421 'emailnotarget' => 'Icke-existerande eller ogiltigt användarnamn för mottagaren.',
2422 'emailtarget' => 'Ange mottagarens användarnamn',
2423 'emailusername' => 'Användarnamn:',
2424 'emailusernamesubmit' => 'Skicka in',
2425 'email-legend' => 'Skicka ett mail till en annan användare på {{SITENAME}}',
2426 'emailfrom' => 'Från:',
2427 'emailto' => 'Till:',
2428 'emailsubject' => 'Ämne:',
2429 'emailmessage' => 'Meddelande:',
2430 'emailsend' => 'Skicka',
2431 'emailccme' => 'Skicka en kopia av meddelandet till mig.',
2432 'emailccsubject' => 'Kopia av ditt meddelande till $1: $2',
2433 'emailsent' => 'E-post har nu skickats',
2434 'emailsenttext' => 'Ditt e-postmeddelande har skickats',
2435 'emailuserfooter' => 'Denna e-post skickades av $1 till $2 genom "Skicka e-post"-funktionen på {{SITENAME}}.',
2436
2437 # User Messenger
2438 'usermessage-summary' => 'Lämnar systemmeddelande.',
2439 'usermessage-editor' => 'Systemmeddelare',
2440
2441 # Watchlist
2442 'watchlist' => 'Bevakningslista',
2443 'mywatchlist' => 'Bevakningslista',
2444 'watchlistfor2' => 'För $1 $2',
2445 'nowatchlist' => 'Du har inga sidor i din bevakningslista.',
2446 'watchlistanontext' => 'Du måste $1 för att se eller redigera din bevakningslista.',
2447 'watchnologin' => 'Inte inloggad',
2448 'watchnologintext' => 'Du måste vara [[Special:UserLogin|inloggad]] för att kunna ändra din bevakningslista.',
2449 'addwatch' => 'Lägg till i bevakningslistan',
2450 'addedwatchtext' => 'Sidan "[[:$1]]" har lagts till på din [[Special:Watchlist|bevakningslista]].
2451 Framtida ändringar av den här sidan och dess diskussionssida kommer att listas där.',
2452 'removewatch' => 'Ta bort från bevakningslistan',
2453 'removedwatchtext' => 'Sidan "[[:$1]]" har tagits bort från [[Special:Watchlist|din bevakningslista]].',
2454 'watch' => 'Bevaka',
2455 'watchthispage' => 'Bevaka denna sida',
2456 'unwatch' => 'Avbevaka',
2457 'unwatchthispage' => 'Sluta bevaka',
2458 'notanarticle' => 'Inte en artikel',
2459 'notvisiblerev' => 'Sidversionen har raderats',
2460 'watchlist-details' => 'Du har $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}} på din bevakningslista (diskussionssidor är inte medräknade).',
2461 'wlheader-enotif' => 'E-postmeddelanden är aktiverade.',
2462 'wlheader-showupdated' => "Sidor som har ändrats sedan ditt senaste besök visas i '''fetstil.'''",
2463 'watchmethod-recent' => 'letar efter bevakade sidor bland senaste ändringar',
2464 'watchmethod-list' => 'letar efter nyligen gjorda ändringar bland bevakade sidor',
2465 'watchlistcontains' => 'Din bevakningslista innehåller $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}}.',
2466 'iteminvalidname' => "Problem med ''$1'', ogiltigt namn...",
2467 'wlnote2' => 'Nedan finns ändringarna från {{PLURAL:$1|den senaste timmen|de senaste <strong>$1</strong> timmarna}}, med början den $2 kl. $3.',
2468 'wlshowlast' => 'Visa senaste $1 timmarna $2 dygnen $3',
2469 'watchlist-options' => 'Alternativ för bevakningslistan',
2470
2471 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2472 'watching' => 'Bevakar...',
2473 'unwatching' => 'Avbevakar...',
2474 'watcherrortext' => 'Ett fel inträffade när du ändrade dina bevakningsinställningarna för "$1".',
2475
2476 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s system för att få meddelanden om förändringar per e-post',
2477 'enotif_reset' => 'Markera alla sidor som besökta',
2478 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}användare',
2479 'enotif_subject_deleted' => '{{SITENAME}}sidan $1 har raderats av {{gender:$2|$2}}',
2480 'enotif_subject_created' => '{{SITENAME}}sidan $1 har skapats av {{gender:$2|$2}}',
2481 'enotif_subject_moved' => '{{SITENAME}}sidan $1 har flyttats av {{gender:$2|$2}}',
2482 'enotif_subject_restored' => '{{SITENAME}}sidan $1 har återställts av {{gender:$2|$2}}',
2483 'enotif_subject_changed' => '{{SITENAME}}-sidan $1 har {{GENDER:$2|ändrats}} av $2',
2484 'enotif_body_intro_deleted' => 'Sidan $1 på {{SITENAME}} raderades den $PAGEEDITDATE av {{gender:$2|$2}}, se $3.',
2485 'enotif_body_intro_created' => '{{SITENAME}}sidan $1 skapades den $PAGEEDITDATE av {{gender:$2|$2}}, se $3 för den aktuella versionen.',
2486 'enotif_body_intro_moved' => '{{SITENAME}}sidan $1 flyttades den $PAGEEDITDATE av {{gender:$2|$2}}, se $3 för den aktuella versionen.',
2487 'enotif_body_intro_restored' => '{{SITENAME}}sidan $1 återställdes den $PAGEEDITDATE av {{gender:$2|$2}}, se $3 för den aktuella versionen.',
2488 'enotif_body_intro_changed' => '{{SITENAME}}sidan $1 ändrades den $PAGEEDITDATE av {{gender:$2|$2}}, se $3 för den aktuella versionen.',
2489 'enotif_lastvisited' => 'På $1 återfinner du alla ändringar sedan ditt senaste besök.',
2490 'enotif_lastdiff' => 'Se denna ändring på $1',
2491 'enotif_anon_editor' => 'anonym användare $1',
2492 'enotif_body' => 'Hej $WATCHINGUSERNAME,
2493
2494 $PAGEINTRO $NEWPAGE
2495
2496 Angiven sammanfattning av redigeringen: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2497
2498 Kontakta användaren:
2499 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
2500 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2501
2502 Såvida du inte besöker sidan, kommer du inte att få flera meddelanden om aktivitet på sidan när du är inloggad. Du kan också ta bort flaggan för meddelanden om ändringar på alla sidor i din bevakningslista.
2503
2504 Hälsningar från {{SITENAME}}s meddelandesystem
2505
2506 --
2507 För att ändra inställningarna för dina uppdateringar via e-post, besök
2508 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2509
2510 För att ändra inställningarna i din bevakningslista, besök
2511 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2512
2513 För att radera sidan från din bevakningslista, besök
2514 $UNWATCHURL
2515
2516 Feedback och ytterligare hjälp:
2517 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2518 'created' => 'skapad',
2519 'changed' => 'ändrad',
2520
2521 # Delete
2522 'deletepage' => 'Radera sida',
2523 'confirm' => 'Bekräfta',
2524 'excontent' => 'Före radering: "$1"',
2525 'excontentauthor' => 'innehållet var: "$1" (den enda som skrivit var "[[Special:Contributions/$2|$2]]")',
2526 'exbeforeblank' => 'innehåll före tömning var: "$1"',
2527 'exblank' => 'sidan var tom',
2528 'delete-confirm' => 'Radera "$1"',
2529 'delete-legend' => 'Radera',
2530 'historywarning' => "'''Varning:''' Sidan du håller på att radera har en historik med ungefär $1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}:",
2531 'confirmdeletetext' => 'Du håller på att ta bort en sida med hela dess historik.
2532 Bekräfta att du förstår vad du håller på med och vilka konsekvenser detta leder till, och att du följer [[{{MediaWiki:Policy-url}}|riktlinjerna]].',
2533 'actioncomplete' => 'Genomfört',
2534 'actionfailed' => 'Handlingen misslyckades',
2535 'deletedtext' => '"$1" har tagits bort.
2536 Se $2 för noteringar om de senaste raderingarna.',
2537 'dellogpage' => 'Raderingslogg',
2538 'dellogpagetext' => 'Nedan listas de senaste raderingarna.',
2539 'deletionlog' => 'raderingslogg',
2540 'reverted' => 'Återgått till tidigare version',
2541 'deletecomment' => 'Anledning:',
2542 'deleteotherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
2543 'deletereasonotherlist' => 'Annan anledning',
2544 'deletereason-dropdown' => '* Vanliga anledningar till radering
2545 ** Spam
2546 ** Vandalism
2547 ** Upphovsrättsbrott
2548 ** Författarens begäran
2549 ** Trasig omdirigering',
2550 'delete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
2551 'delete-toobig' => 'Denna sida har en lång redigeringshistorik med mer än $1 {{PLURAL:$1|sidversion|sidversioner}}. Borttagning av sådana sidor har begränsats för att förhindra oavsiktliga driftstörningar på {{SITENAME}}.',
2552 'delete-warning-toobig' => 'Denna sida har en lång redigeringshistorik med mer än $1 {{PLURAL:$1|sidversion|sidversioner}}. Att radera sidan kan skapa problem med hanteringen av databasen på {{SITENAME}}; var försiktig.',
2553 'deleting-backlinks-warning' => "'''Varning:''' Andra sidor länkar till eller inkluderar sidan som du är på väg att radera.",
2554
2555 # Rollback
2556 'rollback' => 'Rulla tillbaka ändringar',
2557 'rollback_short' => 'Tillbakarullning',
2558 'rollbacklink' => 'rulla tillbaka',
2559 'rollbacklinkcount' => 'rulla tillbaka $1 {{PLURAL:$1|redigering|redigeringar}}',
2560 'rollbacklinkcount-morethan' => 'rulla tillbaka mer än $1 {{PLURAL:$1|redigering|redigeringar}}',
2561 'rollbackfailed' => 'Tillbakarullning misslyckades',
2562 'cantrollback' => 'Det gick inte att rulla tillbaka, då sidan endast redigerats av en användare.',
2563 'alreadyrolled' => 'Det gick inte att rulla tillbaka den senaste redigeringen av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) på sidan [[:$1|$1]]. Någon annan har redan rullat tillbaka eller redigerat sidan.
2564
2565 Sidan ändrades senast av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]).',
2566 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: \"''\$1''\".",
2567 'revertpage' => 'Återställde redigeringar av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|användardiskussion]]) till senaste versionen av [[User:$1|$1]]',
2568 'revertpage-nouser' => 'Återställde redigeringar av en dold användare till den senaste versionen av {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}',
2569 'rollback-success' => 'Återställde ändringar av $1;
2570 ändrade tillbaka till senaste version av $2.',
2571
2572 # Edit tokens
2573 'sessionfailure-title' => 'Sessionsfel',
2574 'sessionfailure' => 'Något med din session som inloggad är på tok. Din begärda åtgärd har avbrutits, för att förhindra att någon kapar din session. Klicka på "Tillbaka" i din webbläsare och ladda om den sida du kom ifrån. Försök sedan igen.',
2575
2576 # Protect
2577 'protectlogpage' => 'Skrivskyddslogg',
2578 'protectlogtext' => 'Detta är en lista över applicerande och borttagande av skrivskydd.
2579 Se [[Special:ProtectedPages|listan över skyddade sidor]] för listan över aktiva sidskydd.',
2580 'protectedarticle' => 'skrivskyddade "[[$1]]"',
2581 'modifiedarticleprotection' => 'ändrade skyddsnivån för "[[$1]]"',
2582 'unprotectedarticle' => 'tog bort skrivskydd från "[[$1]]"',
2583 'movedarticleprotection' => 'flyttade skrivskyddsinställningar från "[[$2]]" till "[[$1]]"',
2584 'protect-title' => 'Ändra skrivskyddsnivå för "$1"',
2585 'protect-title-notallowed' => 'Visa skyddsnivån för "$1"',
2586 'prot_1movedto2' => '[[$1]] flyttades till [[$2]]',
2587 'protect-badnamespace-title' => 'Namnrymd som inte kan skrivskyddas',
2588 'protect-badnamespace-text' => 'Sidor i den här namnrymden kan inte skrivskyddas.',
2589 'protect-norestrictiontypes-text' => 'Denna sida kan inte skrivskyddas eftersom det inte finns några begränsningstyper tillgängliga.',
2590 'protect-norestrictiontypes-title' => 'Sidan kan inte skrivskyddas',
2591 'protect-legend' => 'Bekräfta skrivskydd av sida',
2592 'protectcomment' => 'Anledning:',
2593 'protectexpiry' => 'Varaktighet:',
2594 'protect_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
2595 'protect_expiry_old' => 'Den angivna varaktighetstiden har redan passerats.',
2596 'protect-unchain-permissions' => 'Lås upp fler skrivskyddsalternativ',
2597 'protect-text' => "Här kan du se och ändra skrivskyddsnivån av sidan '''$1'''.",
2598 'protect-locked-blocked' => "Du kan inte ändra sidors skrivskydd medan du är blockerad.
2599 Här kan du se gällande skrivskyddsinställninger för sidan '''$1''':",
2600 'protect-locked-dblock' => "Skrivskydd kan inte ändras då databasen är låst.
2601 Nuvarande skrivskyddsinställning för sidan '''$1''' är:",
2602 'protect-locked-access' => "Ditt konto har inte behörighet att ändra skrivskydd på sidor.
2603 Nuvarande skrivskyddsinställning för sidan '''$1''' är:",
2604 'protect-cascadeon' => 'Den här sidan är skrivskyddad eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som har ett kaskaderande skydd.
2605 Du kan ändra skyddet av den här sidan, men det påverkar inte det kaskaderande skyddet.',
2606 'protect-default' => 'Tillåt alla användare',
2607 'protect-fallback' => 'Kräv "$1"-behörighet',
2608 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blockera nya och oregistrerade användare',
2609 'protect-level-sysop' => 'Enbart administratörer',
2610 'protect-summary-cascade' => 'kaskaderande',
2611 'protect-expiring' => 'upphör den $1 (UTC)',
2612 'protect-expiring-local' => 'upphör $1',
2613 'protect-expiry-indefinite' => 'på obestämd tid',
2614 'protect-cascade' => 'Skydda sidor som är inkluderade i den här sidan (kaskaderande skydd)',
2615 'protect-cantedit' => 'Du kan inte ändra skrivskyddsnivån för den här sidan, eftersom du inte har behörighet att redigera den.',
2616 'protect-othertime' => 'Annan tidsperiod:',
2617 'protect-othertime-op' => 'annan tidsperiod',
2618 'protect-existing-expiry' => 'Gällande varaktighet: $2, kl. $3',
2619 'protect-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
2620 'protect-otherreason-op' => 'Annan anledning',
2621 'protect-dropdown' => '*Vanliga anledningar för skrivskydd
2622 ** Upprepad vandalisering
2623 ** Upprepad spam
2624 ** Redigeringskrig
2625 ** Sida med många besökare',
2626 'protect-edit-reasonlist' => 'Redigera skrivskyddsanledningar',
2627 'protect-expiry-options' => '1 timme:1 hour,1 dygn:1 day,1 vecka:1 week,2 veckor:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,oändlig:infinite',
2628 'restriction-type' => 'Typ av skydd:',
2629 'restriction-level' => 'Skyddsnivå:',
2630 'minimum-size' => 'Minsta storlek',
2631 'maximum-size' => 'Största storlek:',
2632 'pagesize' => '(byte)',
2633
2634 # Restrictions (nouns)
2635 'restriction-edit' => 'Redigera',
2636 'restriction-move' => 'Flytta',
2637 'restriction-create' => 'Skapa sidan',
2638 'restriction-upload' => 'Ladda upp',
2639
2640 # Restriction levels
2641 'restriction-level-sysop' => 'helt låst',
2642 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2643 'restriction-level-all' => 'alla nivåer',
2644
2645 # Undelete
2646 'undelete' => 'Visa raderade sidor',
2647 'undeletepage' => 'Visa och återställ raderade sidor',
2648 'undeletepagetitle' => "'''Härunder visas en lista över raderade versioner av [[:$1|$1]]'''.",
2649 'viewdeletedpage' => 'Visa raderade sidor',
2650 'undeletepagetext' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida har blivit raderad|$1 sidor har blivit raderade}} men finns fortfarande i arkivet och kan återställas.
2651 Arkivet kan ibland rensas ut.',
2652 'undelete-fieldset-title' => 'Återställ sidversioner',
2653 'undeleteextrahelp' => "För att återställa sidans hela historik, lämna alla rutor oifyllda och klicka på '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2654 För att göra en selektiv återställning, kryssa i de rutor som hör till de versioner som ska återställas, och klicka på '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2655 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} arkiverade',
2656 'undeletehistory' => 'Om du återställer sidan kommer alla tidigare versioner att återfinnas i versionshistoriken.
2657 Om en ny sida med samma namn har skapats sedan sidan raderades, kommer den återskapade historiken automatiskt att återfinnas i den äldre historiken.',
2658 'undeleterevdel' => 'Återställningen kan inte utföras om den resulterar i att den senaste versionen är delvis borttagen.
2659 I sådana fall måste du se till att den senaste raderade versionen inte är ikryssad, eller att den inte är dold.',
2660 'undeletehistorynoadmin' => 'Den här sidan har blivit raderad. Anledningen till detta anges i sammanfattningen nedan, tillsammans med uppgifter om de användare som redigerat sidan innan den raderades. Enbart administratörerna har tillgång till den raderade texten.',
2661 'undelete-revision' => 'Raderad version av $1 (från den $4 kl. $5) av $3.',
2662 'undeleterevision-missing' => 'Versionen finns inte eller är felaktig. Versionen kan ha återställts eller tagits bort från arkivet, du kan också ha följt en felaktig länk.',
2663 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidigare version hittades.',
2664 'undeletebtn' => 'Återställ',
2665 'undeletelink' => 'visa/återställ',
2666 'undeleteviewlink' => 'visa',
2667 'undeleteinvert' => 'Invertera urval',
2668 'undeletecomment' => 'Anledning:',
2669 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|en version återställd|$1 versioner återställda}}',
2670 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} och $2 {{PLURAL:$2|fil|filer}} återställda',
2671 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|en fil återställd|$1 filer återställda}}',
2672 'cannotundelete' => 'Återställning misslyckades:
2673 $1',
2674 'undeletedpage' => "'''$1 har återställts'''
2675
2676 Se [[Special:Log/delete|raderingsloggen]] för en förteckning över de senaste raderingarna och återställningarna.",
2677 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|raderingsloggen]] för nyligen raderade sidor.',
2678 'undelete-search-title' => 'Sök efter raderade sidor',
2679 'undelete-search-box' => 'Sök efter raderade sidor',
2680 'undelete-search-prefix' => 'Sidor som börjar med:',
2681 'undelete-search-submit' => 'Sök',
2682 'undelete-no-results' => 'Inga sidor med sådan titel hittades i arkivet över raderade sidor.',
2683 'undelete-filename-mismatch' => 'Filversionen med tidsstämpeln $1 kan inte återställas: filnamnet stämmer inte.',
2684 'undelete-bad-store-key' => 'Filversionen med tidsstämpeln $1 kan inte återställas: filen saknades före radering.',
2685 'undelete-cleanup-error' => 'Fel vid radering av den oanvända arkivfilen "$1".',
2686 'undelete-missing-filearchive' => 'Filen med arkiv-ID $1 kunde inte återställas eftersom den inte finns i databasen. Filen kanske redan har återställts.',
2687 'undelete-error' => 'Kunde inte återställa sidan',
2688 'undelete-error-short' => 'Fel vid filåterställning: $1',
2689 'undelete-error-long' => 'Fel inträffade när vid återställning av filen:
2690
2691 $1',
2692 'undelete-show-file-confirm' => 'Är du säker på att du vill visa en raderad version av filen "<nowiki>$1</nowiki>" från den $2 kl $3?',
2693 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2694
2695 # Namespace form on various pages
2696 'namespace' => 'Namnrymd:',
2697 'invert' => 'Invertera val',
2698 'tooltip-invert' => 'Markera denna ruta för att dölja ändringar på sidor inom det valda namnrymden (och tillhörande namnrymden om det är markerat)',
2699 'namespace_association' => 'Associerad namnrymd',
2700 'tooltip-namespace_association' => 'Markera denna ruta för att även inkludera diskussions- eller ämnesnamnrymden som är associerad med den valda namnrymden',
2701 'blanknamespace' => '(Huvudnamnrymden)',
2702
2703 # Contributions
2704 'contributions' => '{{GENDER:$1|Användarbidrag}}',
2705 'contributions-title' => 'Bidrag av $1',
2706 'mycontris' => 'Bidrag',
2707 'contribsub2' => 'För {{GENDER:$3|$1}} ($2)',
2708 'nocontribs' => 'Inga ändringar som motsvarar dessa kriterier hittades.',
2709 'uctop' => '(senaste)',
2710 'month' => 'Från månad (och tidigare):',
2711 'year' => 'Från år (och tidigare):',
2712
2713 'sp-contributions-newbies' => 'Visa endast bidrag från nya konton',
2714 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Från nya konton',
2715 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag från nya konton',
2716 'sp-contributions-blocklog' => 'blockeringslogg',
2717 'sp-contributions-deleted' => 'raderade användarbidrag',
2718 'sp-contributions-uploads' => 'uppladdningar',
2719 'sp-contributions-logs' => 'loggar',
2720 'sp-contributions-talk' => 'diskussion',
2721 'sp-contributions-userrights' => 'hantering av användarrättigheter',
2722 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Användaren är blockerad.
2723 Orsaken till senaste blockeringen kan ses nedan:',
2724 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denna IP-adress är för närvarande blockerad.
2725 Den senaste posten i blockeringsloggen visas nedan som referens:',
2726 'sp-contributions-search' => 'Sök efter användarbidrag',
2727 'sp-contributions-username' => 'IP-adress eller användarnamn:',
2728 'sp-contributions-toponly' => 'Visa endast aktuella sidversioner',
2729 'sp-contributions-submit' => 'Sök',
2730
2731 # What links here
2732 'whatlinkshere' => 'Vad som länkar hit',
2733 'whatlinkshere-title' => 'Sidor som länkar till "$1"',
2734 'whatlinkshere-page' => 'Sida:',
2735 'linkshere' => "Följande sidor länkar till '''[[:$1]]''':",
2736 'nolinkshere' => "Inga sidor länkar till '''[[:$1]]'''.",
2737 'nolinkshere-ns' => "Inga sidor i den angivna namnrymden länkar till '''[[:$1]]'''.",
2738 'isredirect' => 'omdirigeringssida',
2739 'istemplate' => 'inkluderad som mall',
2740 'isimage' => 'fillänk',
2741 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|förra|förra $1}}',
2742 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nästa|nästa $1}}',
2743 'whatlinkshere-links' => '← länkar',
2744 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringar',
2745 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 mallinkluderingar',
2746 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 länkar',
2747 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillänkar',
2748 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
2749
2750 # Block/unblock
2751 'autoblockid' => 'Autoblockera #$1',
2752 'block' => 'Blockera användare',
2753 'unblock' => 'Upphäv blockering av användare',
2754 'blockip' => 'Blockera användare',
2755 'blockip-legend' => 'Blockera användare',
2756 'blockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att blockera möjligheten att redigera sidor från en specifik IP-adress eller ett användarnamn.
2757 Detta bör endast göras för att förhindra vandalisering, och i överensstämmelse med gällande [[{{MediaWiki:Policy-url}}|policy]].
2758 Ange orsak nedan (exempelvis genom att nämna sidor som blivit vandaliserade).',
2759 'ipadressorusername' => 'IP-adress eller användarnamn:',
2760 'ipbexpiry' => 'Varaktighet:',
2761 'ipbreason' => 'Anledning:',
2762 'ipbreason-dropdown' => '*Vanliga motiv till blockering
2763 ** Infogar falsk information
2764 ** Tar bort sidinnehåll
2765 ** Länkspam till externa sajter
2766 ** Lägger till nonsens på sidor
2767 ** Hotfullt beteende/trakasserier
2768 ** Missbruk av flera användarkonton
2769 ** Oacceptabelt användarnamn',
2770 'ipb-hardblock' => 'Förhindra inloggade användare från att redigera från den här IP-adressen',
2771 'ipbcreateaccount' => 'Förhindra registrering av användarkonton',
2772 'ipbemailban' => 'Hindra användaren från att skicka e-post',
2773 'ipbenableautoblock' => 'Blockera automatiskt den IP-adress som användaren använde senast, samt alla adresser som användaren försöker redigera ifrån',
2774 'ipbsubmit' => 'Blockera användaren',
2775 'ipbother' => 'Annan tidsperiod:',
2776 'ipboptions' => '2 timmar:2 hours,1 dygn:1 day,3 dygn:3 days,1 vecka:1 week,2 veckor:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,oändlig:infinite',
2777 'ipbhidename' => 'Dölj användarnamnet från redigeringar och listor',
2778 'ipbwatchuser' => 'Bevaka användarens användarsida och diskussionssida',
2779 'ipb-disableusertalk' => 'Hindra användaren från att redigera sina egna diskussionssida under blockeringen',
2780 'ipb-change-block' => 'Återblockera användaren med de här inställningarna',
2781 'ipb-confirm' => 'Bekräfta blockering',
2782 'badipaddress' => 'Du har inte skrivit IP-adressen korrekt.',
2783 'blockipsuccesssub' => 'Blockeringen är utförd',
2784 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] har blockerats.<br />
2785 För att se alla aktuella blockeringar, gå till [[Special:BlockList|listan över blockeringar]].',
2786 'ipb-blockingself' => 'Du håller på att blockera dig själv! Är du säker på att du vill göra det?',
2787 'ipb-confirmhideuser' => 'Du är på väg att blockera en användare med "göm användare" aktiverat. Detta kommer upphäva användarens namn i alla listor och loggar. Är du säker på att du vill göra det?',
2788 'ipb-confirmaction' => 'Markera fältet "{{int:ipb-confirm}}" längst ned om du är säker på att du verkligen vill göra det.',
2789 'ipb-edit-dropdown' => 'Redigera blockeringsanledningar',
2790 'ipb-unblock-addr' => 'Ta bort blockering av $1',
2791 'ipb-unblock' => 'Ta bort blockering av en användare eller IP-adress',
2792 'ipb-blocklist' => 'Visa gällande blockeringar',
2793 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag från $1',
2794 'unblockip' => 'Ta bort blockering av användare/IP-adress',
2795 'unblockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att ta bort blockeringen av en IP-adress.',
2796 'ipusubmit' => 'Upphäv denna blockering',
2797 'unblocked' => 'Blockeringen av [[User:$1|$1]] har hävts',
2798 'unblocked-range' => '$1 har avblockerats',
2799 'unblocked-id' => 'Blockeringen $1 har hävts',
2800 'blocklist' => 'Blockerade användare',
2801 'ipblocklist' => 'Blockerade användare',
2802 'ipblocklist-legend' => 'Sök efter en blockerad användare',
2803 'blocklist-userblocks' => 'Göm kontoblockeringar',
2804 'blocklist-tempblocks' => 'Dölj tillfälliga blockeringar',
2805 'blocklist-addressblocks' => 'Göm enskilda IP-blockeringar',
2806 'blocklist-rangeblocks' => 'Göm intervallblockeringar',
2807 'blocklist-timestamp' => 'Tidsstämpel',
2808 'blocklist-target' => 'Mål',
2809 'blocklist-expiry' => 'Upphör',
2810 'blocklist-by' => 'Blockerande administratör',
2811 'blocklist-params' => 'Blockeringsparametrar',
2812 'blocklist-reason' => 'Orsak',
2813 'ipblocklist-submit' => 'Sök',
2814 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalblockering',
2815 'ipblocklist-otherblocks' => 'Övriga {{PLURAL:$1|blockering|blockeringar}}',
2816 'infiniteblock' => 'på obestämd tid',
2817 'expiringblock' => 'upphör den $1 kl $2',
2818 'anononlyblock' => 'endast oinloggade',
2819 'noautoblockblock' => 'utan automatisk blockering',
2820 'createaccountblock' => 'kontoregistrering blockerad',
2821 'emailblock' => 'e-post blockerad',
2822 'blocklist-nousertalk' => 'kan inte redigera sin egen diskussionssida',
2823 'ipblocklist-empty' => 'Listan över blockerade IP-adresser är tom.',
2824 'ipblocklist-no-results' => 'Den angivna IP-adressen eller användaren är inte blockerad.',
2825 'blocklink' => 'blockera',
2826 'unblocklink' => 'ta bort blockering',
2827 'change-blocklink' => 'ändra blockering',
2828 'contribslink' => 'bidrag',
2829 'emaillink' => 'skicka e-post',
2830 'autoblocker' => 'Automatisk blockerad eftersom din IP-adress nyligen använts av "[[User:$1|$1]]".
2831 Motiveringen som angavs för blockeringen av $1 var: "$2".',
2832 'blocklogpage' => 'Blockeringslogg',
2833 'blocklog-showlog' => 'Denna användare har blivit blockerad tidigare.
2834 Blockeringsloggen är tillgänglig nedan som referens:',
2835 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denna användare har tidigare blivit blockerad och gömd.
2836 Undanhållandeloggen visas nedan för referens:',
2837 'blocklogentry' => 'blockerade [[$1]] med blockeringstid på $2 $3',
2838 'reblock-logentry' => 'ändrade blockeringsinställningar för [[$1]] med en varaktighet på $2 $3',
2839 'blocklogtext' => 'Detta är en logg över blockeringar och avblockeringar.
2840 Automatiskt blockerade IP-adresser listas ej.
2841 Se [[Special:BlockList|blockeringslistan]] för en översikt av gällande blockeringar.',
2842 'unblocklogentry' => 'tog bort blockering av "$1"',
2843 'block-log-flags-anononly' => 'bara oinloggade',
2844 'block-log-flags-nocreate' => 'hindrar kontoregistrering',
2845 'block-log-flags-noautoblock' => 'utan automatblockering',
2846 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blockerad',
2847 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan inte redigera sin diskussionssida',
2848 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utökad automatblockering aktiverad',
2849 'block-log-flags-hiddenname' => 'användarnamn gömt',
2850 'range_block_disabled' => 'Möjligheten för administratörer att blockera intervall av IP-adresser har stängts av.',
2851 'ipb_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
2852 'ipb_expiry_temp' => 'För att dölja användarnamnet måste blockeringen vara permanent.',
2853 'ipb_hide_invalid' => 'Kan inte undanhålla detta konto; det har fler än {{PLURAL:$1|en redigering|$1 redigeringar}}.',
2854 'ipb_already_blocked' => '"$1" är redan blockerad',
2855 'ipb-needreblock' => '$1 är redan blockerad. Vill du ändra inställningarna?',
2856 'ipb-otherblocks-header' => 'Andra {{PLURAL:$1|blockering|blockeringar}}',
2857 'unblock-hideuser' => 'Du kan inte ta bort blockeringen här användaren, eftersom dens användarnamn har dolts.',
2858 'ipb_cant_unblock' => 'Fel: Hittade inte blockering $1. Det är möjligt att den redan har upphävts.',
2859 'ipb_blocked_as_range' => 'Fel: IP-adressen $1 är inte direkt blockerad, och kan därför inte avblockeras. Adressen är blockerad som en del av IP-intervallet $2, som kan avblockeras.',
2860 'ip_range_invalid' => 'Ogiltigt IP-intervall.',
2861 'ip_range_toolarge' => 'Blockering av block större än /$1 är inte tillåtna.',
2862 'proxyblocker' => 'Proxy-block',
2863 'proxyblockreason' => 'Din IP-adress har blivit blockerad eftersom den tillhör en öppen proxy. Kontakta din internetleverantör eller din organisations eller företags tekniska support, och informera dem om denna allvarliga säkerhetsrisk.',
2864 'sorbsreason' => 'Din IP-adress är listad som öppen proxy i den DNSBL {{SITENAME}} använder.',
2865 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adress är listad som en öppen proxy i den DNSBL som används av {{SITENAME}}.
2866 Du får inte skapa ett användarkonto',
2867 'xffblockreason' => 'En IP-adress i sidhuvudet X-Forwarded-For, antingen din adress eller en proxyserver som du använder, har blockerats. Den ursprungliga anledningen till blockeringen var: $1',
2868 'cant-see-hidden-user' => 'Användaren du försöker blockera är redan blockerad och gömd. Eftersom du inte har hideuser-rättigheter, kan du inte se eller redigera användarens blockering.',
2869 'ipbblocked' => 'Du kan inte blockera eller avblockera andra användare, eftersom du själv är blockerad',
2870 'ipbnounblockself' => 'Du har inte tillåtelse att avblockera dig själv',
2871
2872 # Developer tools
2873 'lockdb' => 'Lås databas',
2874 'unlockdb' => 'Lås upp databas',
2875 'lockdbtext' => 'En låsning av databasen hindrar alla användare från att redigera sidor, ändra inställningar och andra saker som kräver ändringar i databasen.
2876 Bekräfta att du verkligen vill göra detta, och att du kommer att låsa upp databasen när underhållet är utfört.',
2877 'unlockdbtext' => 'Om du låser upp databasen kommer alla användare att åter kunna redigera sidor, ändra sina inställningar och så vidare. Bekräfta att du vill göra detta.',
2878 'lockconfirm' => 'Ja, jag vill verkligen låsa databasen.',
2879 'unlockconfirm' => 'Ja, jag vill låsa upp databasen.',
2880 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2881 'unlockbtn' => 'Lås upp databasen',
2882 'locknoconfirm' => 'Du har inte bekräftat låsningen.',
2883 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts',
2884 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts upp',
2885 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen är nu låst.
2886 <br />Kom ihåg att [[Special:UnlockDB|ta bort låsningen]] när du är färdig med ditt underhåll.',
2887 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen är upplåst.',
2888 'lockfilenotwritable' => 'Det går inte att skriva till databasens låsfil. För att låsa eller låsa upp databasen, så måste webbservern kunna skriva till den filen.',
2889 'databasenotlocked' => 'Databasen är inte låst.',
2890 'lockedbyandtime' => '(av $1 den $2 kl. $3)',
2891
2892 # Move page
2893 'move-page' => 'Flytta $1',
2894 'move-page-legend' => 'Flytta sida',
2895 'movepagetext' => "Med hjälp av formuläret härunder kan du byta namn på en sida, och flytta hela dess historik till ett nytt namn.
2896 Den gamla sidtiteln kommer att göras om till en omdirigering till den nya titeln.
2897 Du kan välja att automatiskt uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln.
2898 Om du väljer att inte göra det, kontrollera då att du inte skapar några [[Special:DoubleRedirects|dubbla]] eller [[Special:BrokenRedirects|trasiga omdirigeringar]].
2899 Du bör också se till att länkar fortsätter att peka dit de ska.
2900
2901 Notera att sidan '''inte''' kan flyttas om det redan finns en sida under den nya sidtiteln, såvida inte den sidan är en omdirigering till den gamla titeln och saknar annan versionshistorik.
2902 Det innebär att du kan flytta tillbaks en sida om du råkar göra fel, och att du inte kan skriva över existerande sidor.
2903
2904 '''VARNING!'''
2905 Att flytta en populär sida kan vara en drastisk och oväntad ändring;
2906 därför bör du vara säker på att du förstår konsekvenserna innan du fortsätter med flytten.",
2907 'movepagetext-noredirectfixer' => "Formuläret nedan kommer att byta namn på en sida, och flytta hela sin historik till det nya namnet.
2908 Den gamla titeln kommer att bli en omdirigeringssida till den nya titeln.
2909 Glöm inte att kontrollera [[Special:DoubleRedirects|dubbla]] eller [[Special:BrokenRedirects|brutna omdirigeringar]].
2910 Du är ansvarig för att se till att länkar fortsätter att peka där de förväntas gå.
2911
2912 Observera att sidan '''inte''' kommer att flyttas om det finns redan en sida på den nya titeln, förutom om den är tom eller en omdirigering och saknar tidigare redigeringshistorik.
2913 Detta innebär att du kan byta tillbaka namnet på en sida om du av misstag bytt namn på den, och du kan inte skriva över en befintlig sida.
2914
2915 '''Varning!'''
2916 Detta kan vara en drastisk och oväntad förändring för en populär sida;
2917 se till att du förstår konsekvenserna av detta innan du fortsätter.",
2918 'movepagetalktext' => "Diskussionssidan kommer att även den automatiskt flyttas '''om inte''':
2919 *Det redan finns en diskussionssida som inte är tom med det nya namnet, eller
2920 *Du avmarkerar rutan nedan.
2921
2922 I de fallen måste du flytta eller sammanfoga sidan manuellt, om det önskas.",
2923 'movearticle' => 'Flytta sidan:',
2924 'moveuserpage-warning' => "'''Varning:''' Du håller på att flytta en användarsida. Observera att endast sidan kommer att flyttas och att användaren ''inte'' kommer att byta namn.",
2925 'movenologintext' => 'För att flytta en sida måste du vara registrerad användare och [[Special:UserLogin|inloggad]].',
2926 'movenotallowed' => 'Du har inte behörighet att flytta sidor på den här wikin.',
2927 'movenotallowedfile' => 'Du har inte tillåtelse att flytta filer.',
2928 'cant-move-user-page' => 'Du har inte behörighet att flytta användarsidor (bortsett från undersidor).',
2929 'cant-move-to-user-page' => 'Du har inte behörighet att flytta en sida till en användarsida (förutom till en användarundersida).',
2930 'newtitle' => 'Till nya titeln:',
2931 'move-watch' => 'Bevaka denna sida',
2932 'movepagebtn' => 'Flytta sidan',
2933 'pagemovedsub' => 'Flyttningen lyckades',
2934 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" har flyttats till "$2"\'\'\'',
2935 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har skapats.',
2936 'movepage-moved-noredirect' => 'Skapandet av en omdirigering avbröts.',
2937 'articleexists' => 'Antingen existerar redan en sida med det namnet, eller så har du valt ett namn som inte är tillåtet.
2938 Välj något annat namn istället.',
2939 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan inte flytta sidan till den titeln, eftersom den nya titeln har skyddats från att skapas.',
2940 'movetalk' => 'Flytta tillhörande diskussionssida',
2941 'move-subpages' => 'Flytta undersidor (upp till $1)',
2942 'move-talk-subpages' => 'Flytta undersidor av diskussionssidan (upp till $1)',
2943 'movepage-page-exists' => 'Sidan $1 finns redan och kan inte skrivas över automatiskt.',
2944 'movepage-page-moved' => 'Sidan $1 har flyttats till $2.',
2945 'movepage-page-unmoved' => 'Sidan $1 kunde inte flyttas till $2.',
2946 'movepage-max-pages' => 'Gränsen på $1 {{PLURAL:$1|flyttad sida|flyttade sidor}} har uppnåtts och inga fler sidor kommer att flyttas automatiskt.',
2947 'movelogpage' => 'Flyttlogg',
2948 'movelogpagetext' => 'Listan nedan visar sidor som flyttats.',
2949 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Undersida|Undersidor}}',
2950 'movesubpagetext' => 'Denna sida har $1 {{PLURAL:$1|undersida|undersidor}} som visas nedan.',
2951 'movenosubpage' => 'Denna sida har inga undersidor.',
2952 'movereason' => 'Anledning:',
2953 'revertmove' => 'återställ',
2954 'delete_and_move' => 'Radera och flytta',
2955 'delete_and_move_text' => '==Radering krävs==
2956 Den titel du vill flytta sidan till, "[[:$1]]", finns redan. Vill du radera den för att möjliggöra flytt av denna sida dit?',
2957 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, radera sidan',
2958 'delete_and_move_reason' => 'Raderad för att göra plats till flyttning av "[[$1]]"',
2959 'selfmove' => 'Ursprungstitel och destinationstitel är identiska. Sidan kan inte flyttas till sig själv.',
2960 'immobile-source-namespace' => 'Kan inte flytta sidor i namnrymden "$1"',
2961 'immobile-target-namespace' => 'Kan inte flytta sidor till namnrymden "$1"',
2962 'immobile-target-namespace-iw' => 'Interwikilänk är inte ett giltigt mål för sidflyttar.',
2963 'immobile-source-page' => 'Denna sida är inte flyttbar.',
2964 'immobile-target-page' => 'Kan inte flytta till det målnamnet.',
2965 'bad-target-model' => 'Den önskade destinationen använder en annan innehållsmodell. Kan inte konvertera från $1 till $2.',
2966 'imagenocrossnamespace' => 'Kan inte flytta filer till andra namnrymder än filnamnrymden',
2967 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan inte flytta icke-fil till filnamnrymden',
2968 'imagetypemismatch' => 'Den nya filändelsen motsvarar inte filtypen',
2969 'imageinvalidfilename' => 'Önskat filnamn är ogiltigt',
2970 'fix-double-redirects' => 'Uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln',
2971 'move-leave-redirect' => 'Lämna kvar en omdirigering',
2972 'protectedpagemovewarning' => "'''Varning:''' Den här sidan har låsts så att endast användare med administratörsrättigheter kan flytta den.
2973 Den senaste loggposten tillhandahålls nedan som referens:",
2974 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Observera:''' Denna sida har låsts så att endast registrerade användare kan flytta den.
2975 Den senaste loggposten tillhandahålls nedan som referens:",
2976 'move-over-sharedrepo' => '== Filen existerar ==
2977 [[:$1]] existerar på en delad källa. Om du flyttar en fil till detta namn kommer den delad filen bli överskriven.',
2978 'file-exists-sharedrepo' => 'Detta filnamn existerar redan på en delad källa.
2979 Var god välj ett annat namn.',
2980
2981 # Export
2982 'export' => 'Exportera sidor',
2983 'exporttext' => 'Du kan exportera text och versionshistorik för en eller flera sidor i XML-format.
2984 Filen kan sedan importeras till en annan MediaWiki-wiki med hjälp av sidan [[Special:Import|importera]].
2985
2986 Exportera sidor genom att skriva in sidtitlarna i rutan här nedan.
2987 Skriv en titel per rad och välj om du du vill exportera alla versioner av texten med sidhistorik, eller om du enbart vill exportera den nuvarande versionen med information om den senaste redigeringen.
2988
2989 I det senare fallet kan du även använda en länk, exempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] för sidan "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
2990 'exportall' => 'Exportera alla sidor',
2991 'exportcuronly' => 'Inkludera endast den nuvarande versionen, inte hela historiken',
2992 'exportnohistory' => "----
2993 '''OBS:''' export av fullständig sidhistorik med hjälp av detta formulär har stängts av på grund av prestandaskäl.",
2994 'exportlistauthors' => 'Inkludera en fullständig lista över bidragsgivare för varje sida',
2995 'export-submit' => 'Exportera',
2996 'export-addcattext' => 'Lägg till sidor från kategori:',
2997 'export-addcat' => 'Lägg till',
2998 'export-addnstext' => 'Lägg till sidor från namnrymd:',
2999 'export-addns' => 'Lägg till',
3000 'export-download' => 'Ladda ner som fil',
3001 'export-templates' => 'Inkludera mallar',
3002 'export-pagelinks' => 'Inkludera länkade sidor till ett djup på:',
3003
3004 # Namespace 8 related
3005 'allmessages' => 'Systemmeddelanden',
3006 'allmessagesname' => 'Namn',
3007 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
3008 'allmessagescurrent' => 'Nuvarande text',
3009 'allmessagestext' => 'Detta är en lista över alla meddelanden i namnrymden MediaWiki.
3010 Besök [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] eller [//translatewiki.net translatewiki.net] om du vill bidra till översättningen av MediaWiki.',
3011 'allmessagesnotsupportedDB' => "Den här sidan kan inte användas eftersom '''\$wgUseDatabaseMessages''' är avstängd.",
3012 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrera',
3013 'allmessages-filter' => 'Filtrera efter anpassningsgrad:',
3014 'allmessages-filter-unmodified' => 'Ej modifierad',
3015 'allmessages-filter-all' => 'Alla',
3016 'allmessages-filter-modified' => 'Modifierad',
3017 'allmessages-prefix' => 'Filtrera efter prefix:',
3018 'allmessages-language' => 'Språk:',
3019 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
3020 'allmessages-filter-translate' => 'Översätt',
3021
3022 # Thumbnails
3023 'thumbnail-more' => 'Förstora',
3024 'filemissing' => 'Fil saknas',
3025 'thumbnail_error' => 'Fel vid skapande av miniatyrbild: $1',
3026 'thumbnail_error_remote' => 'Felmeddelande från $1:
3027 $2',
3028 'djvu_page_error' => 'DjVu-sida utanför gränserna',
3029 'djvu_no_xml' => 'Kan inte hämta DjVu-filens XML',
3030 'thumbnail-temp-create' => 'Kunde inte skapa temporär miniatyrfil',
3031 'thumbnail-dest-create' => 'Kunde inte spara miniatyr till destinationen',
3032 'thumbnail_invalid_params' => 'Ogiltiga parametrar för miniatyrbilden',
3033 'thumbnail_dest_directory' => 'Kan inte skapa målkatalogen',
3034 'thumbnail_image-type' => 'Bildtypen stöds inte',
3035 'thumbnail_gd-library' => 'Inkomplett GD library konfigurering: saknar funktionen $1',
3036 'thumbnail_image-missing' => 'Fil verkar saknas: $1',
3037 'thumbnail_image-failure-limit' => 'Det har nyligen förekommit alltför många misslyckade ($1 eller fler) försök skapa den här miniatyrbilden. Försök igen senare.',
3038
3039 # Special:Import
3040 'import' => 'Importera sidor',
3041 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
3042 'import-interwiki-text' => 'Välj en wiki och sidtitel att importera.
3043 Versionshistorik (datum och redaktörer) kommer att bevaras.
3044 All överföring mellan wikier (transwiki) listas i [[Special:Log/import|importloggen]].',
3045 'import-interwiki-source' => 'Källwiki/sida:',
3046 'import-interwiki-history' => 'Kopiera hela versionshistoriken för denna sida',
3047 'import-interwiki-templates' => 'Inkludera alla mallar',
3048 'import-interwiki-submit' => 'Importera',
3049 'import-interwiki-namespace' => 'Målnamnrymd:',
3050 'import-interwiki-rootpage' => 'Destinationens grundsida (valfri):',
3051 'import-upload-filename' => 'Filnamn:',
3052 'import-comment' => 'Kommentar:',
3053 'importtext' => 'Var god exportera filen från ursprungs-wikin med hjälp av [[Special:Export|exporteringsverktyget]].
3054 Spara den på din dator och ladda upp den här.',
3055 'importstart' => 'Importerar sidor....',
3056 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
3057 'importnopages' => 'Det finns inga sidor att importera.',
3058 'imported-log-entries' => 'Importerade $1 {{PLURAL:$1 |loggpost|loggposter}}.',
3059 'importfailed' => 'Importen misslyckades: <nowiki>$1</nowiki>',
3060 'importunknownsource' => 'Okänd typ av importkälla',
3061 'importcantopen' => 'Misslyckades med att öppna importfilen.',
3062 'importbadinterwiki' => 'Felaktig interwiki-länk',
3063 'importnotext' => 'Tom eller ingen text',
3064 'importsuccess' => 'Importen är genomförd!',
3065 'importhistoryconflict' => 'Det föreligger en konflikt i versionshistoriken (kanske har denna sida importerats tidigare)',
3066 'importnosources' => 'Inga källor för transwiki-import har angivits, och direkt uppladdning av historik har stängts av.',
3067 'importnofile' => 'Ingen fil att importera har laddats upp.',
3068 'importuploaderrorsize' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. Filen är större än vad som är tillåtet att ladda upp.',
3069 'importuploaderrorpartial' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. Bara en del av filen laddades upp.',
3070 'importuploaderrortemp' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. En temporär katalog saknas.',
3071 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfel vid XML-import',
3072 'import-noarticle' => 'Inga sidor att importera!',
3073 'import-nonewrevisions' => 'Inga sidversioner importerades (alla var antingen redan där eller hoppades över p.g.a. fel).',
3074 'xml-error-string' => '$1 på rad $2, kolumn $3 (byte $4): $5',
3075 'import-upload' => 'Ladda upp XML-data',
3076 'import-token-mismatch' => 'Sessionsdata har förlorats. Var god pröva igen.',
3077 'import-invalid-interwiki' => 'Kan inte importera från den angivna wikin.',
3078 'import-error-edit' => 'Sidan "$1" importeras inte eftersom du inte har tillåtelse att redigera den.',
3079 'import-error-create' => 'Sidan "$1" importerades inte eftersom du inte har tillåtelse att skapa den.',
3080 'import-error-interwiki' => 'Sidan "$1" är inte importerad eftersom dess namn är reserverat för externa länkar (interwiki).',
3081 'import-error-special' => 'Sidan "$1" är inte importerad eftersom den tillhör en särskild namnrymd som inte tillåter sidor.',
3082 'import-error-invalid' => 'Sidan "$1" är inte importerad eftersom dess namn är ogiltigt.',
3083 'import-error-unserialize' => 'Versionen $2 av sidan "$1" kunde inte avserialiseras. Versionen rapporterades för att använda innehållsmodellen $3, som serialiserades som $4.',
3084 'import-error-bad-location' => 'Sidversionen $2 som använder innehållsmodellen $3 kan inte lagras på "$1" i denna wiki eftersom modellen inte stöds på den där sidan.',
3085 'import-options-wrong' => 'Fel {{PLURAL:$2|alternativ|alternativ}}: <nowiki>$1</nowiki>',
3086 'import-rootpage-invalid' => 'Angiven grundsida är en ogiltig titel.',
3087 'import-rootpage-nosubpage' => 'Namnrymden "$1" till grundsidan tillåter inte undersidor.',
3088
3089 # Import log
3090 'importlogpage' => 'Importlogg',
3091 'importlogpagetext' => 'Administrativa sidimporter med versionshistorik från andra wikier.',
3092 'import-logentry-upload' => 'importerade [[$1]] genom filuppladdning',
3093 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
3094 'import-logentry-interwiki' => 'överförde $1 mellan wikier',
3095 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} från $2',
3096
3097 # JavaScriptTest
3098 'javascripttest' => 'JavaScript-testning',
3099 'javascripttest-title' => 'Kör $1 tester',
3100 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Denna sida är reserverat för att köra JavaScript-tester.',
3101 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Okänd testmiljö "$1".',
3102 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Välj en av följande testmiljöer: $1',
3103 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Välj ett utseende att köra tester med:',
3104 'javascripttest-qunit-intro' => 'Se [$1 testningsdokumentationen] på mediawiki.org.',
3105 'javascripttest-qunit-heading' => 'MediaWiki JavaScript QUnit testsvit',
3106
3107 # Tooltip help for the actions
3108 'tooltip-pt-userpage' => 'Din användarsida',
3109 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Användarsida för ip-numret du redigerar från',
3110 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskussionssida',
3111 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskussion om redigeringar från det här ip-numret',
3112 'tooltip-pt-preferences' => 'Dina inställningar',
3113 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listan över sidor du bevakar för ändringar',
3114 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista över dina bidrag',
3115 'tooltip-pt-login' => 'Du uppmuntras att logga in, men det är inte nödvändigt',
3116 'tooltip-pt-logout' => 'Logga ut',
3117 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion om innehållssidan',
3118 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigera den här sidan.
3119 Vänligen använd förhandsgranskningsknappen innan du sparar.',
3120 'tooltip-ca-addsection' => 'Starta ett nytt avsnitt',
3121 'tooltip-ca-viewsource' => 'Den här sidan är skrivskyddad. Du kan se källtexten.',
3122 'tooltip-ca-history' => 'Tidigare versioner av sidan',
3123 'tooltip-ca-protect' => 'Skydda den här sidan',
3124 'tooltip-ca-unprotect' => 'Ändra skyddet för den här sidan',
3125 'tooltip-ca-delete' => 'Radera denna sida',
3126 'tooltip-ca-undelete' => 'Återställ alla redigeringar som gjorts innan sidan raderades',
3127 'tooltip-ca-move' => 'Flytta den här sidan',
3128 'tooltip-ca-watch' => 'Lägg till sidan på din bevakningslista',
3129 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ta bort denna sida från din bevakningslista',
3130 'tooltip-search' => 'Sök på {{SITENAME}}',
3131 'tooltip-search-go' => 'Gå till sidan med detta namn om den finns',
3132 'tooltip-search-fulltext' => 'Sök efter sidor som innehåller denna text',
3133 'tooltip-p-logo' => 'Besök huvudsidan',
3134 'tooltip-n-mainpage' => 'Besök huvudsidan',
3135 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Besök huvudsidan',
3136 'tooltip-n-portal' => 'Om projektet, vad du kan göra, var man kan hitta saker',
3137 'tooltip-n-currentevents' => 'Hitta bakgrundsinformation om aktuella händelser',
3138 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista över senaste ändringar i wikin',
3139 'tooltip-n-randompage' => 'Gå till en slumpmässigt vald sida',
3140 'tooltip-n-help' => 'Platsen för att hitta',
3141 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista över alla wikisidor som länkar hit',
3142 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Visa senaste ändringarna av sidor som den här sidan länkar till',
3143 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-flöde för den här sidan',
3144 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-flöde för den här sidan',
3145 'tooltip-t-contributions' => 'En lista över bidrag från den här användaren',
3146 'tooltip-t-emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
3147 'tooltip-t-upload' => 'Ladda upp filer',
3148 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista över alla specialsidor',
3149 'tooltip-t-print' => 'Utskriftvänlig version av den här sidan',
3150 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent länk till den här versionen av sidan',
3151 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Visa innehållssidan',
3152 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Visa användarsidan',
3153 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Visa mediesidan',
3154 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Detta är en specialsida; du kan inte redigera själva sidan',
3155 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Visa projektsidan',
3156 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Visa filsidan',
3157 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Visa systemmeddelandet',
3158 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Visa mallen',
3159 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Visa hjälpsidan',
3160 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Visa kategorisidan',
3161 'tooltip-minoredit' => 'Markera som mindre ändring',
3162 'tooltip-save' => 'Spara dina ändringar',
3163 'tooltip-preview' => 'Förhandsgranska dina ändringar, vänligen använd detta innan du sparar!',
3164 'tooltip-diff' => 'Visa vilka ändringar du har gjort i texten.',
3165 'tooltip-compareselectedversions' => 'Visa skillnaden mellan de två markerade versionerna av den här sidan.',
3166 'tooltip-watch' => 'Lägg till den här sidan i din bevakningslista',
3167 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Ta bort titlar',
3168 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Uppdatera bevakningslista',
3169 'tooltip-recreate' => 'Återskapa sidan fast den har tagits bort',
3170 'tooltip-upload' => 'Starta uppladdning',
3171 'tooltip-rollback' => '"Tillbakarullning" tar med en knapptryckning bort ändringar som gjorts av den som senast redigerade sidan',
3172 'tooltip-undo' => '"Gör ogjord" återställer denna redigering och öppnar redigeringsrutan med förhandsgranskning.
3173 Den ger möjlighet att skriva en motivering i redigeringssammanfattningen.',
3174 'tooltip-preferences-save' => 'Spara inställningar',
3175 'tooltip-summary' => 'Skriv en kort sammanfattning',
3176 'interlanguage-link-title' => '$1 - $2',
3177
3178 # Stylesheets
3179 'common.css' => '/* CSS som skrivs här påverkar alla skal */',
3180 'cologneblue.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Cologne blå */',
3181 'monobook.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Monobook */',
3182 'modern.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Modern */',
3183 'vector.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Vector */',
3184 'print.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka utskriftsversionen */',
3185 'noscript.css' => '/* CSS som placeras här kommer att påverka användare med JavaScript inaktiverat */',
3186 'group-autoconfirmed.css' => '/* CSS som placeras här kommer bara att påverka bekräftade användare */',
3187 'group-bot.css' => '/* CSS som placeras här kommer bara att påverka robotar */',
3188 'group-sysop.css' => '/* CSS som placeras här kommer bara att påverka administratörer */',
3189 'group-bureaucrat.css' => '/* CSS som placeras här kommer bara att påverka byråkrater */',
3190
3191 # Scripts
3192 'common.js' => '/* JavaScript som skrivs här körs varje gång en användare laddar en sida. */',
3193 'cologneblue.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Cologne blå */',
3194 'monobook.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Monobook */',
3195 'modern.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Modern */',
3196 'vector.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Vector */',
3197 'group-autoconfirmed.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för bekräftade användare */',
3198 'group-bot.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för robotar */',
3199 'group-sysop.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för administratörer */',
3200 'group-bureaucrat.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för byråkrater */',
3201
3202 # Metadata
3203 'notacceptable' => 'Den här wiki-servern kan inte erbjuda data i ett format som din klient kan läsa.',
3204
3205 # Attribution
3206 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym användare|Anonyma användare}} på {{SITENAME}}',
3207 'siteuser' => 'användaren $1 på {{SITENAME}}',
3208 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonym användare $1',
3209 'lastmodifiedatby' => 'Den här sidan ändrades senast kl. $2 den $1 av $3.',
3210 'othercontribs' => 'Baserad på arbete av $1.',
3211 'others' => 'andra',
3212 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|användaren|användarna}} $1',
3213 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|anonym|anonyma}} användare $1',
3214 'creditspage' => 'Användare som bidragit till sidan',
3215 'nocredits' => 'Det finns ingen information tillgänglig om vem som bidragit till denna sida.',
3216
3217 # Spam protection
3218 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
3219 'spamprotectiontext' => 'Sidan du ville spara blockerades av spamfiltret.
3220 Detta orsakades troligen av en länk till en svartlistad webbplats.',
3221 'spamprotectionmatch' => 'Följande text aktiverade vårt spamfilter: $1',
3222 'spambot_username' => 'MediaWikis spampatrull',
3223 'spam_reverting' => 'Återställer till den senaste versionen som inte innehåller länkar till $1',
3224 'spam_blanking' => 'Alla versioner innehöll en länk till $1, blankar',
3225 'spam_deleting' => 'Alla ändringar innehöll länkar till $1, raderar',
3226 'simpleantispam-label' => "Anti-spamkontroll.
3227 Fyll '''INTE''' i den här!",
3228
3229 # Info page
3230 'pageinfo-title' => 'Information om "$1"',
3231 'pageinfo-not-current' => 'Informationen kan endast visas för den aktuella versionen.',
3232 'pageinfo-header-basic' => 'Grundläggande information',
3233 'pageinfo-header-edits' => 'Redigeringshistorik',
3234 'pageinfo-header-restrictions' => 'Sidskydd',
3235 'pageinfo-header-properties' => 'Sidegenskaper',
3236 'pageinfo-display-title' => 'Visningstitel',
3237 'pageinfo-default-sort' => 'Standardsorteringsnyckel',
3238 'pageinfo-length' => 'Sidlängd (i byte)',
3239 'pageinfo-article-id' => 'Sid-ID',
3240 'pageinfo-language' => 'Språk för sidinnehåll',
3241 'pageinfo-content-model' => 'Sidinnehållsmodell',
3242 'pageinfo-robot-policy' => 'Indexering av robotar',
3243 'pageinfo-robot-index' => 'Tillåten',
3244 'pageinfo-robot-noindex' => 'Inte tillåten',
3245 'pageinfo-views' => 'Antal visningar',
3246 'pageinfo-watchers' => 'Antal användare som bevakar sidan',
3247 'pageinfo-few-watchers' => 'Färre än $1 {{PLURAL:$1|bevakare}}',
3248 'pageinfo-redirects-name' => 'Antal omdirigeringar till denna sida',
3249 'pageinfo-subpages-name' => 'Undersidor till denna sida',
3250 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|omdirigering|omdirigeringar}}; $3 {{PLURAL:$3|icke-omdirigering|icke-omdirigeringar}})',
3251 'pageinfo-firstuser' => 'Sidskapare',
3252 'pageinfo-firsttime' => 'Datum när sidan skapades',
3253 'pageinfo-lastuser' => 'Senaste redigeraren',
3254 'pageinfo-lasttime' => 'Datum för senaste redigeringen',
3255 'pageinfo-edits' => 'Totalt antal redigeringar',
3256 'pageinfo-authors' => 'Totalt antal olika författare',
3257 'pageinfo-recent-edits' => 'Antal nyliga redigeringar (inom de senaste $1)',
3258 'pageinfo-recent-authors' => 'Antal nyliga olika författare',
3259 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Magiskt|Magiska}} ord ($1)',
3260 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Dold kategori|Dolda kategorier}} ($1)',
3261 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Inkluderad mall|Inkluderade mallar}} ($1)',
3262 'pageinfo-transclusions' => '{{PLURAL:$1|Sida|Sidor}} mallinkluderas på ($1)',
3263 'pageinfo-toolboxlink' => 'Sidinformation',
3264 'pageinfo-redirectsto' => 'Omdirigerar till',
3265 'pageinfo-redirectsto-info' => 'info',
3266 'pageinfo-contentpage' => 'Räknas som en innehållssida',
3267 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Ja',
3268 'pageinfo-protect-cascading' => 'Skrivskydd kaskaderar härifrån',
3269 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Ja',
3270 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Skrivskydd kaskaderar från',
3271 'pageinfo-category-info' => 'Kategoriinformation',
3272 'pageinfo-category-pages' => 'Antal sidor',
3273 'pageinfo-category-subcats' => 'Antal underkategorier',
3274 'pageinfo-category-files' => 'Antal filer',
3275
3276 # Skin names
3277 'skinname-cologneblue' => 'Cologne blå',
3278 'skinname-monobook' => 'Monobook',
3279 'skinname-modern' => 'Modern',
3280 'skinname-vector' => 'Vector',
3281
3282 # Patrolling
3283 'markaspatrolleddiff' => 'Märk som patrullerad',
3284 'markaspatrolledtext' => 'Märk den här sidan som patrullerad',
3285 'markedaspatrolled' => 'Markerad som patrullerad',
3286 'markedaspatrolledtext' => 'Den valda versionen av [[:$1]] har märkts som patrullerad.',
3287 'rcpatroldisabled' => 'Patrullering av Senaste ändringar är avstängd.',
3288 'rcpatroldisabledtext' => 'Funktionen "patrullering av Senaste ändringar" är tillfälligt avstängd.',
3289 'markedaspatrollederror' => 'Kan inte markera som patrullerad',
3290 'markedaspatrollederrortext' => 'Det går inte att markera som patrullerad utan att ange version.',
3291 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du har inte tillåtelse att markera dina egna redigeringar som patrullerade.',
3292 'markedaspatrollednotify' => 'Denna ändring till $1 har markerats som patrullerad.',
3293 'markedaspatrollederrornotify' => 'Markering som patrullerad misslyckades.',
3294
3295 # Patrol log
3296 'patrol-log-page' => 'Patrulleringslogg',
3297 'patrol-log-header' => 'Detta är en logg över patrullerade sidversioner.',
3298 'log-show-hide-patrol' => '$1 patrulleringslogg',
3299
3300 # Image deletion
3301 'deletedrevision' => 'Raderade gammal sidversion $1',
3302 'filedeleteerror-short' => 'Fel vid radering av fil: $1',
3303 'filedeleteerror-long' => 'Fel inträffade vid raderingen av filen:
3304
3305 $1',
3306 'filedelete-missing' => 'Filen "$1" kan inte raderas eftersom den inte finns.',
3307 'filedelete-old-unregistered' => 'Den angivna filversionen "$1" finns inte i databasen.',
3308 'filedelete-current-unregistered' => 'Den angivna filen "$1" finns inte i databasen.',
3309 'filedelete-archive-read-only' => 'Webbservern kan inte skriva till arkivkatalogen "$1".',
3310
3311 # Browsing diffs
3312 'previousdiff' => '← Äldre redigering',
3313 'nextdiff' => 'Nyare redigering →',
3314
3315 # Media information
3316 'mediawarning' => "'''Varning''': Den här filen kan innehålla elak kod.
3317 Om du kör den kan din dator skadas.",
3318 'imagemaxsize' => "Begränsa bilders storlek:<br />''(för filbeskrivningssidor)''",
3319 'thumbsize' => 'Storlek på minibild:',
3320 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|sida|sidor}}',
3321 'file-info' => 'filstorlek: $1, MIME-typ: $2',
3322 'file-info-size' => '$1 × $2 pixlar, filstorlek: $3, MIME-typ: $4',
3323 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 pixlar, filstorlek: $3, MIME-typ: $4, $5 {{PLURAL:$5|sida|sidor}}',
3324 'file-nohires' => 'Det finns ingen version med högre upplösning.',
3325 'svg-long-desc' => 'SVG-fil, grundstorlek: $1 × $2 pixlar, filstorlek: $3',
3326 'svg-long-desc-animated' => 'Animerad SVG-fil, standardstorlek $1 × $2 pixlar, filstorlek: $3',
3327 'svg-long-error' => 'Felaktig SVG-fil: $1',
3328 'show-big-image' => 'Originalfil',
3329 'show-big-image-preview' => 'Storlek på förhandsvisningen: $1.',
3330 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Annan upplösning|Andra upplösningar}}: $1.',
3331 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixlar',
3332 'file-info-gif-looped' => 'upprepad',
3333 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bildruta|bildrutor}}',
3334 'file-info-png-looped' => 'upprepad',
3335 'file-info-png-repeat' => 'spelad $1 {{PLURAL:$1|gång|gånger}}',
3336 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bild|bilder}}',
3337 'file-no-thumb-animation' => "'''OBS: På grund av tekniska begränsningar kommer inte miniatyrer av denna fil animeras.'''",
3338 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''OBS: På grund av tekniska begränsningar kommer inte miniatyrer av GIF-bilder med hög upplösning som denna animeras.'''",
3339
3340 # Special:NewFiles
3341 'newimages' => 'Galleri över nya filer',
3342 'imagelisttext' => 'Nedan finns en lista med <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|fil|filer}} sorterad <strong>$2</strong>.',
3343 'newimages-summary' => 'Den här specialsidan visar de senast uppladdade filerna.',
3344 'newimages-legend' => 'Filter',
3345 'newimages-label' => 'Filnamn (eller en del av det):',
3346 'showhidebots' => '($1 robotar)',
3347 'noimages' => 'Ingenting att se.',
3348 'ilsubmit' => 'Sök',
3349 'bydate' => 'efter datum',
3350 'sp-newimages-showfrom' => 'Visa nya filer från och med kl. $2 den $1',
3351
3352 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3353 'hours-abbrev' => '$1t',
3354 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 sekund|$1 sekunder}}',
3355 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minut|$1 minuter}}',
3356 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 timme|$1 timmar}}',
3357 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 dygn}}',
3358 'weeks' => '{{PLURAL:$1|$1 vecka|$1 veckor}}',
3359 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 månad|$1 månader}}',
3360 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 år}}',
3361 'ago' => '$1 sedan',
3362 'just-now' => 'precis nu',
3363
3364 # Human-readable timestamps
3365 'hours-ago' => '$1 {{PLURAL:$1|timme|timmar}} sedan',
3366 'minutes-ago' => '$1 {{PLURAL:$1|minut|minuter}} sedan',
3367 'seconds-ago' => '$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} sedan',
3368 'monday-at' => 'Måndag kl. $1',
3369 'tuesday-at' => 'Tisdag kl. $1',
3370 'wednesday-at' => 'Onsdag kl. $1',
3371 'thursday-at' => 'Torsdag kl. $1',
3372 'friday-at' => 'Fredag kl. $1',
3373 'saturday-at' => 'Lördag kl. $1',
3374 'sunday-at' => 'Söndag kl. $1',
3375 'yesterday-at' => 'Igår kl. $1',
3376
3377 # Bad image list
3378 'bad_image_list' => 'Listan fungerar enligt följande:
3379
3380 Listan tar enbart hänsyn till rader som börjar med asterisk (*).
3381 Den första länken på en rad måste vara en länk till en otillåten fil.
3382 Övriga länkar på samma rad kommer att hanteras som undantag, det vill säga sidor där filen tillåts användas.',
3383
3384 # Metadata
3385 'metadata' => 'Metadata',
3386 'metadata-help' => 'Den här filen innehåller extrainformation som troligen lades till av en digitalkamera eller skanner när filen skapades. Om filen har modifierats kan det hända att vissa detaljer inte överensstämmer med den modifierade filen.',
3387 'metadata-expand' => 'Visa utökade detaljer',
3388 'metadata-collapse' => 'Dölj utökade detaljer',
3389 'metadata-fields' => 'Bildens metadata-fält som är listad i detta meddelande kommer att finnas på bildsidan när metadata-tabellen är hopfälld.
3390 Andra kommer att gömmas som standard
3391 * make
3392 * model
3393 * datetimeoriginal
3394 * exposuretime
3395 * fnumber
3396 * isospeedratings
3397 * focallength
3398 * artist
3399 * copyright
3400 * imagedescription
3401 * gpslatitude
3402 * gpslongitude
3403 * gpsaltitude',
3404
3405 # Exif tags
3406 'exif-imagewidth' => 'Bredd',
3407 'exif-imagelength' => 'Höjd',
3408 'exif-bitspersample' => 'Bitar per komponent',
3409 'exif-compression' => 'Komprimeringsalgoritm',
3410 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammansättning',
3411 'exif-orientation' => 'Orientering',
3412 'exif-samplesperpixel' => 'Antal komponenter',
3413 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangemang',
3414 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsförhållande mellan Y och C',
3415 'exif-ycbcrpositioning' => 'Positionering av Y och C',
3416 'exif-xresolution' => 'Upplösning i horisontalplan',
3417 'exif-yresolution' => 'Upplösning i vertikalplan',
3418 'exif-stripoffsets' => 'Offset till bilddata',
3419 'exif-rowsperstrip' => 'Antal rader per strip',
3420 'exif-stripbytecounts' => 'Byte per komprimerad strip',
3421 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset till JPEG SOI',
3422 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Antal bytes JPEG-data',
3423 'exif-whitepoint' => 'Vitpunktens renhet',
3424 'exif-primarychromaticities' => 'Primärfärgernas renhet',
3425 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koefficienter för färgrymdstransformationsmatris',
3426 'exif-referenceblackwhite' => 'Referensvärden för svart och vitt',
3427 'exif-datetime' => 'Ändringstidpunkt',
3428 'exif-imagedescription' => 'Bildtitel',
3429 'exif-make' => 'Kameratillverkare',
3430 'exif-model' => 'Kameramodell',
3431 'exif-software' => 'Använd mjukvara',
3432 'exif-artist' => 'Skapare',
3433 'exif-copyright' => 'Upphovsrättsägare',
3434 'exif-exifversion' => 'Exif-version',
3435 'exif-flashpixversion' => 'Flashpix-version som stöds',
3436 'exif-colorspace' => 'Färgrymd',
3437 'exif-componentsconfiguration' => 'Komponentanalys',
3438 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildkomprimeringsläge',
3439 'exif-pixelydimension' => 'Bildbredd',
3440 'exif-pixelxdimension' => 'Bildhöjd',
3441 'exif-usercomment' => 'Kommentarer',
3442 'exif-relatedsoundfile' => 'Relaterad ljudfil',
3443 'exif-datetimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt',
3444 'exif-datetimedigitized' => 'Tidpunkt för digitalisering',
3445 'exif-subsectime' => 'Ändringstidpunkt, sekunddelar',
3446 'exif-subsectimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt, sekunddelar',
3447 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidpunkt, sekunddelar',
3448 'exif-exposuretime' => 'Exponeringstid',
3449 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
3450 'exif-fnumber' => 'Bländartal',
3451 'exif-exposureprogram' => 'Exponeringsprogram',
3452 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral känslighet',
3453 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
3454 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX slutarhastighet',
3455 'exif-aperturevalue' => 'APEX bländare',
3456 'exif-brightnessvalue' => 'APEX ljusstyrka',
3457 'exif-exposurebiasvalue' => 'Exponeringsbias',
3458 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximal bländare',
3459 'exif-subjectdistance' => 'Avstånd till motivet',
3460 'exif-meteringmode' => 'Mätmetod',
3461 'exif-lightsource' => 'Ljuskälla',
3462 'exif-flash' => 'Blixt',
3463 'exif-focallength' => 'Linsens brännvidd',
3464 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
3465 'exif-flashenergy' => 'Blixteffekt',
3466 'exif-focalplanexresolution' => 'Upplösning i fokalplan x',
3467 'exif-focalplaneyresolution' => 'Upplösning i fokalplan y',
3468 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet för upplösning i fokalplan',
3469 'exif-subjectlocation' => 'Motivets läge',
3470 'exif-exposureindex' => 'Exponeringsindex',
3471 'exif-sensingmethod' => 'Avkänningsmetod',
3472 'exif-filesource' => 'Filkälla',
3473 'exif-scenetype' => 'Scentyp',
3474 'exif-customrendered' => 'Anpassad bildbehandling',
3475 'exif-exposuremode' => 'Exponeringsläge',
3476 'exif-whitebalance' => 'Vitbalans',
3477 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfång',
3478 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brännvidd på 35 mm film',
3479 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
3480 'exif-gaincontrol' => 'Bildförstärkning',
3481 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3482 'exif-saturation' => 'Mättnad',
3483 'exif-sharpness' => 'Skärpa',
3484 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivning av apparatens inställning',
3485 'exif-subjectdistancerange' => 'Avståndsintervall till motiv',
3486 'exif-imageuniqueid' => 'Unikt bild-ID',
3487 'exif-gpsversionid' => 'Version för GPS-taggar',
3488 'exif-gpslatituderef' => 'Nordlig eller sydlig latitud',
3489 'exif-gpslatitude' => 'Latitud',
3490 'exif-gpslongituderef' => 'Östlig eller västlig longitud',
3491 'exif-gpslongitude' => 'Longitud',
3492 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenshöjd',
3493 'exif-gpsaltitude' => 'Höjd',
3494 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomur)',
3495 'exif-gpssatellites' => 'Satelliter använda för mätning',
3496 'exif-gpsstatus' => 'Mottagarstatus',
3497 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mätmetod',
3498 'exif-gpsdop' => 'Mätnoggrannhet',
3499 'exif-gpsspeedref' => 'Hastighetsenhet',
3500 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottagarens hastighet',
3501 'exif-gpstrackref' => 'Referenspunkt för rörelsens riktning',
3502 'exif-gpstrack' => 'Rörelsens riktning',
3503 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referens för bildens riktning',
3504 'exif-gpsimgdirection' => 'Bildens riktning',
3505 'exif-gpsmapdatum' => 'Använd geodetisk data',
3506 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenspunkt för målets latitud',
3507 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målets latitud',
3508 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenspunkt för målets longitud',
3509 'exif-gpsdestlongitude' => 'Målets longitud',
3510 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referens för riktning mot målet',
3511 'exif-gpsdestbearing' => 'Riktning mot målet',
3512 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenspunkt för avstånd till målet',
3513 'exif-gpsdestdistance' => 'Avstånd till målet',
3514 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-behandlingsmetodens namn',
3515 'exif-gpsareainformation' => 'GPS-områdets namn',
3516 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
3517 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korrektion',
3518 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG-filkommentar',
3519 'exif-keywords' => 'Nyckelord',
3520 'exif-worldregioncreated' => 'Världsregionen som bilden togs i',
3521 'exif-countrycreated' => 'Landet som bilden togs i',
3522 'exif-countrycodecreated' => 'Landskoden som bilden togs i',
3523 'exif-provinceorstatecreated' => 'Landskapet eller delstaten som bilden togs i',
3524 'exif-citycreated' => 'Staden som bilden togs i',
3525 'exif-sublocationcreated' => 'Bydelen i staden som bilden togs i',
3526 'exif-worldregiondest' => 'Världsregion visas',
3527 'exif-countrydest' => 'Land visas',
3528 'exif-countrycodedest' => 'Landskod visas',
3529 'exif-provinceorstatedest' => 'Landskap eller stat visas',
3530 'exif-citydest' => 'Stad visas',
3531 'exif-sublocationdest' => 'Bydelen i staden visas',
3532 'exif-objectname' => 'Kort titel',
3533 'exif-specialinstructions' => 'Specialinstruktioner',
3534 'exif-headline' => 'Rubrik',
3535 'exif-credit' => 'Erkännande/leverantör',
3536 'exif-source' => 'Källa',
3537 'exif-editstatus' => 'Bildens redaktionella status',
3538 'exif-urgency' => 'Brådskande',
3539 'exif-fixtureidentifier' => 'Fixturnamn',
3540 'exif-locationdest' => 'Plats avbildad',
3541 'exif-locationdestcode' => 'Avbildad platskod',
3542 'exif-objectcycle' => 'Tid på dagen median är avsedd för',
3543 'exif-contact' => 'Kontaktinformation',
3544 'exif-writer' => 'Författare',
3545 'exif-languagecode' => 'Språk',
3546 'exif-iimversion' => 'IIM-version',
3547 'exif-iimcategory' => 'Kategori',
3548 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Tilläggskategorier',
3549 'exif-datetimeexpires' => 'Använd inte efter',
3550 'exif-datetimereleased' => 'Släpptes den',
3551 'exif-originaltransmissionref' => 'Ursprunglig positionskod för transmission',
3552 'exif-identifier' => 'Identifierare',
3553 'exif-lens' => 'Objektiv',
3554 'exif-serialnumber' => 'Kamerans serienummer',
3555 'exif-cameraownername' => 'Kamerans ägare',
3556 'exif-label' => 'Märke',
3557 'exif-datetimemetadata' => 'Datum metadata senast ändrades',
3558 'exif-nickname' => 'Bildens informella namn',
3559 'exif-rating' => 'Betyg (av 5)',
3560 'exif-rightscertificate' => 'Certifikat om rättigheter',
3561 'exif-copyrighted' => 'Upphovsrättsstatus',
3562 'exif-copyrightowner' => 'Upphovsrättsinnehavare',
3563 'exif-usageterms' => 'Användningsvillkor',
3564 'exif-webstatement' => 'Online meddelande om upphovsrätt',
3565 'exif-originaldocumentid' => 'Unikt ID för originaldokumentet',
3566 'exif-licenseurl' => 'URL för upphovsrättslicens',
3567 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternativ licensinformation',
3568 'exif-attributionurl' => 'När du återanvänder detta arbete, länka till',
3569 'exif-preferredattributionname' => 'Vid återanvändning av detta arbete, vänligen attribuera',
3570 'exif-pngfilecomment' => 'PNG-filkommentar',
3571 'exif-disclaimer' => 'Ansvarsfriskrivning',
3572 'exif-contentwarning' => 'Innehållsvarning',
3573 'exif-giffilecomment' => 'GIF-filkommentar',
3574 'exif-intellectualgenre' => 'Typ av objekt',
3575 'exif-subjectnewscode' => 'Ämneskod',
3576 'exif-scenecode' => 'IPTC-scenkod',
3577 'exif-event' => 'Avbildad händelse',
3578 'exif-organisationinimage' => 'Avbildad organisation',
3579 'exif-personinimage' => 'Avbildad person',
3580 'exif-originalimageheight' => 'Bildens höjd innan den beskärdes',
3581 'exif-originalimagewidth' => 'Bildens bredd innan den beskärdes',
3582
3583 # Exif attributes
3584 'exif-compression-1' => 'Inte komprimerad',
3585 'exif-compression-2' => 'CCITT Grupp 3 1-dimensionell modifierad Huffman-skurlängdskodning',
3586 'exif-compression-3' => 'CCITT Grupp 3 fax-kodning',
3587 'exif-compression-4' => 'CCITT Grupp 4 fax-kodning',
3588 'exif-compression-6' => 'JPEG (gammal)',
3589
3590 'exif-copyrighted-true' => 'Upphovsrättsskyddat',
3591 'exif-copyrighted-false' => 'Upphovsrättsstatus inte angivet',
3592
3593 'exif-unknowndate' => 'Okänt datum',
3594
3595 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3596 'exif-orientation-2' => 'Spegelvänd horisontellt',
3597 'exif-orientation-3' => 'Roterad 180°',
3598 'exif-orientation-4' => 'Spegelvänd vertikalt',
3599 'exif-orientation-5' => 'Roterad 90° moturs och spegelvänd vertikalt',
3600 'exif-orientation-6' => 'Roterad 90° moturs',
3601 'exif-orientation-7' => 'Roterad 90° medurs och spegelvänd vertikalt',
3602 'exif-orientation-8' => 'Roterad 90° medurs',
3603
3604 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
3605 'exif-planarconfiguration-2' => 'planärformat',
3606
3607 'exif-colorspace-65535' => 'Icke-kalibrerad',
3608
3609 'exif-componentsconfiguration-0' => 'saknas',
3610
3611 'exif-exposureprogram-0' => 'Inte definierad',
3612 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell inställning',
3613 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalprogram',
3614 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet för bländare',
3615 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet för slutare',
3616 'exif-exposureprogram-5' => 'Konstnärligt program (prioriterar skärpedjup)',
3617 'exif-exposureprogram-6' => 'Rörelseprogram (prioriterar kortare slutartid)',
3618 'exif-exposureprogram-7' => 'Porträttläge (för närbilder med bakgrunden ofokuserad)',
3619 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsläge (för foton av landskap med bakgrunden i fokus)',
3620
3621 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
3622
3623 'exif-meteringmode-0' => 'Okänd',
3624 'exif-meteringmode-1' => 'Medelvärde',
3625 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumviktat medelvärde',
3626 'exif-meteringmode-3' => 'Spotmätning',
3627 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
3628 'exif-meteringmode-5' => 'Mönster',
3629 'exif-meteringmode-6' => 'Partiell',
3630 'exif-meteringmode-255' => 'Annan',
3631
3632 'exif-lightsource-0' => 'Okänd',
3633 'exif-lightsource-1' => 'Dagsljus',
3634 'exif-lightsource-2' => 'Lysrör',
3635 'exif-lightsource-3' => 'Glödlampa',
3636 'exif-lightsource-4' => 'Blixt',
3637 'exif-lightsource-9' => 'Klart väder',
3638 'exif-lightsource-10' => 'Molnigt',
3639 'exif-lightsource-11' => 'Skugga',
3640 'exif-lightsource-12' => 'Dagsljuslysrör (D 5700 – 7100K)',
3641 'exif-lightsource-13' => 'Dagsvitt lysrör (N 4600 – 5400K)',
3642 'exif-lightsource-14' => 'Kallvitt lysrör (W 3900 – 4500K)',
3643 'exif-lightsource-15' => 'Vitt lysrör (WW 3200 – 3700K)',
3644 'exif-lightsource-17' => 'Standardljus A',
3645 'exif-lightsource-18' => 'Standardljus B',
3646 'exif-lightsource-19' => 'Standardljus C',
3647 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
3648 'exif-lightsource-255' => 'Annan ljuskälla',
3649
3650 # Flash modes
3651 'exif-flash-fired-0' => 'Blixten utlöstes ej',
3652 'exif-flash-fired-1' => 'Blixten utlöstes',
3653 'exif-flash-return-0' => 'ingen funktion för upptäckande av pulserande ljus',
3654 'exif-flash-return-2' => 'pulserande ljus inte upptäckt',
3655 'exif-flash-return-3' => 'pulserande ljus upptäckt',
3656 'exif-flash-mode-1' => 'tvingad blixtutlösning',
3657 'exif-flash-mode-2' => 'blixten avstängd',
3658 'exif-flash-mode-3' => 'autoläge',
3659 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blixtfunktion',
3660 'exif-flash-redeye-1' => 'röda-ögon-reducering',
3661
3662 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tum',
3663
3664 'exif-sensingmethod-1' => 'Ej angivet',
3665 'exif-sensingmethod-2' => 'Enchipsfärgsensor',
3666 'exif-sensingmethod-3' => 'Tvåchipsfärgsensor',
3667 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfärgsensor',
3668 'exif-sensingmethod-5' => 'Färgsekventiell områdessensor',
3669 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinjär sensor',
3670 'exif-sensingmethod-8' => 'Färgsekventiell linjär sensor',
3671
3672 'exif-filesource-3' => 'Digital stillbildskamera',
3673
3674 'exif-scenetype-1' => 'Direkt fotograferad bild',
3675
3676 'exif-customrendered-0' => 'Normal',
3677 'exif-customrendered-1' => 'Anpassad',
3678
3679 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk exponering',
3680 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell exponering',
3681 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativexponering',
3682
3683 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk vitbalans',
3684 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell vitbalans',
3685
3686 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3687 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3688 'exif-scenecapturetype-2' => 'Porträtt',
3689 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattfotografering',
3690
3691 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3692 'exif-gaincontrol-1' => 'Ökning av lågnivåförstärkning',
3693 'exif-gaincontrol-2' => 'Ökning av högnivåförstärkning',
3694 'exif-gaincontrol-3' => 'Sänkning av lågnivåförstärkning',
3695 'exif-gaincontrol-4' => 'Sänkning av högnivåförstärkning',
3696
3697 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3698 'exif-contrast-1' => 'Mjuk',
3699 'exif-contrast-2' => 'Skarp',
3700
3701 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3702 'exif-saturation-1' => 'Låg mättnadsgrad',
3703 'exif-saturation-2' => 'Hög mättnadsgrad',
3704
3705 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3706 'exif-sharpness-1' => 'Mjuk',
3707 'exif-sharpness-2' => 'Hård',
3708
3709 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Okänd',
3710 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3711 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Närbild',
3712 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Avståndsbild',
3713
3714 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3715 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig latitud',
3716 'exif-gpslatitude-s' => 'Sydlig latitud',
3717
3718 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3719 'exif-gpslongitude-e' => 'Östlig longitud',
3720 'exif-gpslongitude-w' => 'Västlig longitud',
3721
3722 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3723 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|meter}} över havet',
3724 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|meter}} under havet',
3725
3726 'exif-gpsstatus-a' => 'Mätning pågår',
3727 'exif-gpsstatus-v' => 'Mätningsinteroperabilitet',
3728
3729 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Tvådimensionell mätning',
3730 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Tredimensionell mätning',
3731
3732 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3733 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer i timmen',
3734 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles i timmen',
3735 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3736
3737 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3738 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometer',
3739 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Mil',
3740 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautiska mil',
3741
3742 'exif-gpsdop-excellent' => 'Utmärkt ($1)',
3743 'exif-gpsdop-good' => 'Bra ($1)',
3744 'exif-gpsdop-moderate' => 'Måttlig ($1)',
3745 'exif-gpsdop-fair' => 'Medelmåttig ($1)',
3746 'exif-gpsdop-poor' => 'Dålig ($1)',
3747
3748 'exif-objectcycle-a' => 'Endast morgon',
3749 'exif-objectcycle-p' => 'Endast kväll',
3750 'exif-objectcycle-b' => 'Både morgon och kväll',
3751
3752 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3753 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann bäring',
3754 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk bäring',
3755
3756 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrerad',
3757 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Sammanfallande',
3758
3759 'exif-dc-contributor' => 'Bidragsgivare',
3760 'exif-dc-coverage' => 'Rumslig och tidsmässig omfattning av media',
3761 'exif-dc-date' => 'Datum',
3762 'exif-dc-publisher' => 'Utgivare',
3763 'exif-dc-relation' => 'Relaterad media',
3764 'exif-dc-rights' => 'Rättigheter',
3765 'exif-dc-source' => 'Källmedia',
3766 'exif-dc-type' => 'Medietyp',
3767
3768 'exif-rating-rejected' => 'Avvisad',
3769
3770 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Större än 65535',
3771
3772 'exif-iimcategory-ace' => 'Konst, kultur och underhållning',
3773 'exif-iimcategory-clj' => 'Brott och juridik',
3774 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofer och olyckor',
3775 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomi och näringsliv',
3776 'exif-iimcategory-edu' => 'Utbildning',
3777 'exif-iimcategory-evn' => 'Miljö',
3778 'exif-iimcategory-hth' => 'Hälsa',
3779 'exif-iimcategory-hum' => 'Människointresse',
3780 'exif-iimcategory-lab' => 'Arbetskraft',
3781 'exif-iimcategory-lif' => 'Livsstil och fritid',
3782 'exif-iimcategory-pol' => 'Politik',
3783 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion och tro',
3784 'exif-iimcategory-sci' => 'Vetenskap och teknik',
3785 'exif-iimcategory-soi' => 'Sociala frågor',
3786 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3787 'exif-iimcategory-war' => 'Krig, konflikter och oroligheter',
3788 'exif-iimcategory-wea' => 'Väder',
3789
3790 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3791 'exif-urgency-low' => 'Låg ($1)',
3792 'exif-urgency-high' => 'Hög ($1)',
3793 'exif-urgency-other' => 'Användardefinierad prioritet ($1)',
3794
3795 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3796 'watchlistall2' => 'alla',
3797 'namespacesall' => 'alla',
3798 'monthsall' => 'alla',
3799
3800 # Email address confirmation
3801 'confirmemail' => 'Bekräfta e-postadress',
3802 'confirmemail_noemail' => 'Du har inte angivit någon giltig e-postadress i dina [[Special:Preferences|inställningar]].',
3803 'confirmemail_text' => 'Innan du kan använda {{SITENAME}}s funktioner för e-post måste du bekräfta din e-postadress. Aktivera knappen nedan för att skicka en bekräftelsekod till din e-postadress. Mailet kommer att innehålla en länk, som innehåller en kod. Genom att klicka på den länken eller kopiera den till din webbläsares fönster för webbadresser, bekräftar du att din e-postadress fungerar.',
3804 'confirmemail_pending' => 'En bekräftelsekod har redan skickats till din epostadress. Om du skapade ditt konto nyligen, så kanske du vill vänta några minuter innan du begär en ny kod.',
3805 'confirmemail_send' => 'Skicka bekräftelsekod',
3806 'confirmemail_sent' => 'E-post med bekräftelse skickat.',
3807 'confirmemail_oncreate' => 'En bekräftelsekod skickades till din epostadress. Koden behövs inte för att logga in, men du behöver koden för att få tillgång till de epostbaserade funktionerna på wikin.',
3808 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} kunde inte skicka din e-postbekräftelse.
3809 Kontrollera om e-postadressen innehåller ogiltiga tecken.
3810
3811 Mailservern svarade: $1',
3812 'confirmemail_invalid' => 'Ogiltig bekräftelsekod. Dess giltighetstid kan ha löpt ut.',
3813 'confirmemail_needlogin' => 'Du behöver $1 för att bekräfta din e-postadress',
3814 'confirmemail_success' => 'Din e-postadress har bekräftats.
3815 Du kan nu [[Special:UserLogin|logga in]] och använda wikin.',
3816 'confirmemail_loggedin' => 'Din e-postadress är nu bekräftad.',
3817 'confirmemail_subject' => 'Bekräftelse av e-postadress på {{SITENAME}}',
3818 'confirmemail_body' => 'Någon, troligen du, har från IP-adressen $1 registrerat användarkontot "$2" med denna e-postadress på {{SITENAME}}.
3819
3820 För att bekräfta att detta konto verkligen är ditt, och för att aktivera funktionerna för e-post på {{SITENAME}}, öppna denna länk i din webbläsare:
3821
3822 $3
3823
3824 Om det *inte* är du som registrerat kontot, följ denna länk för att avbryta bekräftelsen av e-postadressen:
3825
3826 $5
3827
3828 Denna bekräftelsekod kommer inte att fungera efter $4.',
3829 'confirmemail_body_changed' => 'Någon, troligen du, har från IP-adressen $1
3830 registrerat användarkontot "$2" med denna e-postadress på {{SITENAME}}.
3831
3832 För att bekräfta att detta konto verkligen är ditt, och för att aktivera
3833 funktionerna för e-post på {{SITENAME}}, öppna denna länk i din webbläsare:
3834
3835 $3
3836
3837 Om det *inte* är du som registrerat kontot, följ denna länk
3838 för att avbryta bekräftelsen av e-postadressen:
3839
3840 $5
3841
3842 Denna bekräftelsekod kommer inte att fungera efter $4.',
3843 'confirmemail_body_set' => 'Någon, förmodligen du, från IP-adressen $1,
3844 har angivit e-postadressen till kontot "$2" till den här adressen på {{SITENAME}}.
3845
3846 För att bekräfta att kontot verkligen tillhör dig, bör du aktivera e-postfunktionerna på {{SITENAME}}, öppna denna länk i din webbläsare:
3847
3848 $3
3849
3850 Om kontot *inte* tillhör dig, följ den här länken för att avbryta bekräftelsen av e-postadressen:
3851
3852 $5
3853
3854 Denna bekräftelsekod kommer att sluta fungera efter $4.',
3855 'confirmemail_invalidated' => 'Bekräftelsen av e-postadressen har ogiltigförklarats',
3856 'invalidateemail' => 'Avbryt bekräftelse av e-postadress',
3857
3858 # Scary transclusion
3859 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-inklusion är inte aktiverad]',
3860 'scarytranscludefailed' => '[Hämtning av mall för $1 misslyckades]',
3861 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Hämtning av mall för $1 misslyckades: HTTP $2]',
3862 'scarytranscludetoolong' => '[För lång URL]',
3863
3864 # Delete conflict
3865 'deletedwhileediting' => "'''Varning''': Denna sida raderades efter att du började redigera!",
3866 'confirmrecreate' => "Användaren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskussion]]) raderade den här sidan efter att du började redigera den med motiveringen:
3867 : ''$2''
3868 Bekräfta att du verkligen vill återskapa sidan.",
3869 'confirmrecreate-noreason' => 'Användare [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskussion]]) raderade den här sidan efter att du började redigera. Bekräfta att du verkligen vill återskapa sidan.',
3870 'recreate' => 'Återskapa',
3871
3872 # action=purge
3873 'confirm_purge_button' => 'OK',
3874 'confirm-purge-top' => 'Rensa denna sidas cache?',
3875 'confirm-purge-bottom' => 'Rensning av en sida tömmer cachen och tvingar fram den senaste versionen.',
3876
3877 # action=watch/unwatch
3878 'confirm-watch-button' => 'OK',
3879 'confirm-watch-top' => 'Lägg till denna sida till din bevakningslista?',
3880 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3881 'confirm-unwatch-top' => 'Ta bort denna sida från din bevakningslista?',
3882
3883 # Separators for various lists, etc.
3884 'quotation-marks' => '"$1"',
3885
3886 # Multipage image navigation
3887 'imgmultipageprev' => '← föregående sida',
3888 'imgmultipagenext' => 'nästa sida →',
3889 'imgmultigo' => 'Gå',
3890 'imgmultigoto' => 'Gå till sida $1',
3891
3892 # Language selector for translatable SVGs
3893 'img-lang-default' => '(standardspråk)',
3894 'img-lang-info' => 'Rendera denna bild i $1. $2',
3895 'img-lang-go' => 'Gå',
3896
3897 # Table pager
3898 'ascending_abbrev' => 'stigande',
3899 'descending_abbrev' => 'fallande',
3900 'table_pager_next' => 'Nästa sida',
3901 'table_pager_prev' => 'Föregående sida',
3902 'table_pager_first' => 'Första sidan',
3903 'table_pager_last' => 'Sista sidan',
3904 'table_pager_limit' => 'Visa $1 poster per sida',
3905 'table_pager_limit_label' => 'Objekt per sida:',
3906 'table_pager_limit_submit' => 'Utför',
3907 'table_pager_empty' => 'Inga resultat',
3908
3909 # Auto-summaries
3910 'autosumm-blank' => 'Tömde sidan',
3911 'autosumm-replace' => "Ersätter sidans innehåll med '$1'",
3912 'autoredircomment' => 'Omdirigerar till [[$1]]',
3913 'autosumm-new' => "Skapade sidan med '$1'",
3914
3915 # Size units
3916 'size-bytes' => '$1 byte',
3917 'size-kilobytes' => '$1 kbyte',
3918 'size-megabytes' => '$1 Mbyte',
3919 'size-gigabytes' => '$1 Gbyte',
3920
3921 # Live preview
3922 'livepreview-loading' => 'Laddar…',
3923 'livepreview-ready' => 'Laddar… Färdig!',
3924 'livepreview-failed' => 'Live preview misslyckades!
3925 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
3926 'livepreview-error' => 'Lyckades inte ansluta: $1 "$2"
3927 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
3928
3929 # Friendlier slave lag warnings
3930 'lag-warn-normal' => 'Ändringar under {{PLURAL:$1|den senaste sekunden|de $1 senaste sekunderna}} kanske inte visas i den här listan.',
3931 'lag-warn-high' => 'På grund av omfattande fördröjning i databasen visas kanske inte ändringar nyare än $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} i den här listan.',
3932
3933 # Watchlist editor
3934 'watchlistedit-numitems' => 'Din bevakningslista innehåller {{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}}, utöver diskussionsidor.',
3935 'watchlistedit-noitems' => 'Din bevakningslista innehåller inga sidor.',
3936 'watchlistedit-normal-title' => 'Redigera bevakningslista',
3937 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ta bort sidor från bevakningslistan',
3938 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlar på din bevakningslista visas nedan.
3939 För att ta bort en titel, markera rutan bredvid den och klicka på "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
3940 Du kan också [[Special:EditWatchlist/raw|redigera listan i råformat]].',
3941 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ta bort sidor',
3942 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} togs bort från din bevakningslista:',
3943 'watchlistedit-raw-title' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
3944 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
3945 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlar på din bevakningslista visas nedan, och kan redigeras genom att lägga till och ta bort från listan;
3946 en titel per rad.
3947 När du är klar klickar du på "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
3948 Du kan också [[Special:EditWatchlist|använda standardeditorn]].',
3949 'watchlistedit-raw-titles' => 'Sidor:',
3950 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppdatera bevakningslistan',
3951 'watchlistedit-raw-done' => 'Din bevakningslista har uppdaterats.',
3952 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} lades till:',
3953 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} togs bort:',
3954
3955 # Watchlist editing tools
3956 'watchlisttools-view' => 'Visa relevanta ändringar',
3957 'watchlisttools-edit' => 'Visa och redigera bevakningslistan',
3958 'watchlisttools-raw' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
3959
3960 # Signatures
3961 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|diskussion]])',
3962
3963 # Core parser functions
3964 'unknown_extension_tag' => 'Okänd tagg "$1"',
3965 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Varning:\'\'\' Standardsorteringsnyckeln "$2" tar över från den tidigare standardsorteringsnyckeln "$1".',
3966
3967 # Special:Version
3968 'version' => 'Version',
3969 'version-extensions' => 'Installerade programtillägg',
3970 'version-specialpages' => 'Specialsidor',
3971 'version-parserhooks' => 'Parsertillägg',
3972 'version-variables' => 'Variabler',
3973 'version-antispam' => 'Förhindrar spam',
3974 'version-skins' => 'Utseenden',
3975 'version-other' => 'Annat',
3976 'version-mediahandlers' => 'Mediahanterare',
3977 'version-hooks' => 'Hakar',
3978 'version-parser-extensiontags' => 'Tilläggstaggar',
3979 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunktioner',
3980 'version-hook-name' => 'Namn',
3981 'version-hook-subscribedby' => 'Används av',
3982 'version-version' => '(Version $1)',
3983 'version-license' => 'MediaWiki-licens',
3984 'version-ext-license' => 'Licens',
3985 'version-ext-colheader-name' => 'Tillägg',
3986 'version-ext-colheader-version' => 'Version',
3987 'version-ext-colheader-license' => 'Licens',
3988 'version-ext-colheader-description' => 'Beskrivning',
3989 'version-ext-colheader-credits' => 'Författare',
3990 'version-license-title' => 'Licens för $1',
3991 'version-license-not-found' => 'Ingen detaljerad licensinformation hittades för detta tillägg.',
3992 'version-credits-title' => 'Erkännande för $1',
3993 'version-credits-not-found' => 'Ingen detaljerad erkännandeinformation hittades för detta tillägg.',
3994 'version-poweredby-credits' => "Den här wikin drivs av '''[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3995 'version-poweredby-others' => 'andra',
3996 'version-poweredby-translators' => 'översättare från translatewiki.net',
3997 'version-credits-summary' => 'Vi skulle vilja tacka följande personer för deras bidrag till [[Special:Version|MediaWiki]].',
3998 'version-license-info' => 'MediaWiki är fri programvara; du kan distribuera det och/eller modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad av Free Software Foundation; antingen version 2 av licensen, eller (om du önskar) någon senare version.
3999
4000 MediaWiki distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men UTAN NÅGON GARANTI, även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE. Se GNU General Public License för fler detaljer.
4001
4002 Du bör ha fått [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING en kopia av GNU General Public License] tillsammans med detta program; om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA eller [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html läs den online].',
4003 'version-software' => 'Installerad programvara',
4004 'version-software-product' => 'Produkt',
4005 'version-software-version' => 'Version',
4006 'version-entrypoints' => 'Startpunkts-URL:er',
4007 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Startpunkt',
4008 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
4009
4010 # Special:Redirect
4011 'redirect' => 'Omdirigering efter filnamn, användar-ID, sida eller versions-ID',
4012 'redirect-legend' => 'Omdirigera till en fil eller sida',
4013 'redirect-summary' => 'Den här specialsidan omdirigerar till en fil (efter filnamn), en sida (efter en versions eller sidas ID) eller en användarsida (efter användar-ID). Användning: [[{{#Special:Redirect}}/file/Example.jpg]], [[{{#Special:Redirect}}/page/64308]], [[{{#Special:Redirect}}/revision/328429]], eller [[{{#Special:Redirect}}/user/101]].',
4014 'redirect-submit' => 'Kör',
4015 'redirect-lookup' => 'Slå upp:',
4016 'redirect-value' => 'Värde:',
4017 'redirect-user' => 'Användar-ID',
4018 'redirect-page' => 'Sidans ID',
4019 'redirect-revision' => 'Sidversion',
4020 'redirect-file' => 'Filnamn',
4021 'redirect-not-exists' => 'Värdet hittades inte',
4022
4023 # Special:FileDuplicateSearch
4024 'fileduplicatesearch' => 'Sök efter dubblettfiler',
4025 'fileduplicatesearch-summary' => 'Sök efter dubblettfiler baserat på filernas hash-värden.',
4026 'fileduplicatesearch-legend' => 'Sök efter en dubblettfil',
4027 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnamn:',
4028 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sök',
4029 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixlar<br />Filstorlek: $3<br />MIME-typ: $4',
4030 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Filen "$1" har inga identiska dubbletter.',
4031 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Filen "$1" har {{PLURAL:$2|1 identisk dubblett|$2 identiska dubbletter}}.',
4032 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Ingen fil med namnet "$1" hittades.',
4033
4034 # Special:SpecialPages
4035 'specialpages' => 'Specialsidor',
4036 'specialpages-note-top' => 'Teckenförklaring',
4037 'specialpages-note' => '* Normala specialsidor.
4038 * <span class="mw-specialpagerestricted">Specialsidor med begränsad åtkomst.</span>',
4039 'specialpages-group-maintenance' => 'Underhållsrapporter',
4040 'specialpages-group-other' => 'Övriga specialsidor',
4041 'specialpages-group-login' => 'Logga in / skapa konto',
4042 'specialpages-group-changes' => 'Senaste ändringar och loggar',
4043 'specialpages-group-media' => 'Filer och uppladdning',
4044 'specialpages-group-users' => 'Användare och behörigheter',
4045 'specialpages-group-highuse' => 'Sidor som används mycket',
4046 'specialpages-group-pages' => 'Listor över sidor',
4047 'specialpages-group-pagetools' => 'Sidverktyg',
4048 'specialpages-group-wiki' => 'Data och verktyg',
4049 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerande specialsidor',
4050 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktyg',
4051
4052 # Special:BlankPage
4053 'blankpage' => 'Tom sida',
4054 'intentionallyblankpage' => 'Denna sida har avsiktligen lämnats tom.',
4055
4056 # External image whitelist
4057 'external_image_whitelist' => '#Lämna den här raden precis som den är<pre>
4058 #Skriv fragment av reguljära uttryck (bara delen som ska vara mellan //) nedan
4059 #Dessa kommer att jämföras med URL:er för externa bilder
4060 #De som matchar kommer att visas som bilder, annars visas bara en länk till bilden
4061 #Rader som börjar med # behandlas som kommentarer
4062 #Detta är skiftläges-okänsligt
4063
4064 #Skriv alla fragment av reguljära uttryck ovanför den här raden. Lämna den här raden precis som den är</pre>',
4065
4066 # Special:Tags
4067 'tags' => 'Giltiga ändringsmärken',
4068 'tag-filter' => 'Filter för [[Special:Tags|märken]]:',
4069 'tag-filter-submit' => 'Filter',
4070 'tag-list-wrapper' => '([[Special:Tags|{{PLURAL:$1|Märke|Märken}}]]: $2)',
4071 'tags-title' => 'Märken',
4072 'tags-intro' => 'Denna sida listar märkena som mjukvaran kan markera en redigering med, och deras betydelse.',
4073 'tags-tag' => 'Märkesnamn',
4074 'tags-display-header' => 'Utseende på listor över ändringar',
4075 'tags-description-header' => 'Full beskrivning av betydelse',
4076 'tags-active-header' => 'Aktiv?',
4077 'tags-hitcount-header' => 'Märkta ändringar',
4078 'tags-active-yes' => 'Ja',
4079 'tags-active-no' => 'Nej',
4080 'tags-edit' => 'redigera',
4081 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
4082
4083 # Special:ComparePages
4084 'comparepages' => 'Jämför sidor',
4085 'compare-page1' => 'Sida 1',
4086 'compare-page2' => 'Sida 2',
4087 'compare-rev1' => 'Version 1',
4088 'compare-rev2' => 'Version 2',
4089 'compare-submit' => 'Jämför',
4090 'compare-invalid-title' => 'Titeln du angav är ogiltig.',
4091 'compare-title-not-exists' => 'Titeln du angav finns inte.',
4092 'compare-revision-not-exists' => 'Versionen du angav finns inte.',
4093
4094 # Database error messages
4095 'dberr-header' => 'Den här wikin har ett problem',
4096 'dberr-problems' => 'Ursäkta! Denna sajt har just nu tekniska problem.',
4097 'dberr-again' => 'Pröva med att vänta några minuter och ladda om.',
4098 'dberr-info' => '(Kan inte kontakta databasservern: $1)',
4099 'dberr-info-hidden' => '(Kan inte kontakta databasservern)',
4100 'dberr-usegoogle' => 'Du kan pröva att söka med Google under tiden.',
4101 'dberr-outofdate' => 'Observera att deras index av vårt innehåll kan vara föråldrat.',
4102 'dberr-cachederror' => 'Följande är en cachad kopia av den efterfrågade sidan, och kan vara föråldrad.',
4103
4104 # HTML forms
4105 'htmlform-invalid-input' => 'Det finns problem med din inmatning',
4106 'htmlform-select-badoption' => 'Värdet du valde är inte ett giltigt alternativ.',
4107 'htmlform-int-invalid' => 'Värdet du valde är inte ett heltal.',
4108 'htmlform-float-invalid' => 'Värdet du valde är inte en siffra.',
4109 'htmlform-int-toolow' => 'Värdet du valde är under minimumet på $1',
4110 'htmlform-int-toohigh' => 'Värdet du valde är över maximumet på $1',
4111 'htmlform-required' => 'Det här värdet krävs',
4112 'htmlform-submit' => 'Spara',
4113 'htmlform-reset' => 'Ogör ändringar',
4114 'htmlform-selectorother-other' => 'Andra',
4115 'htmlform-no' => 'Nej',
4116 'htmlform-yes' => 'Ja',
4117 'htmlform-chosen-placeholder' => 'Välj ett alternativ',
4118
4119 # SQLite database support
4120 'sqlite-has-fts' => '$1 med stöd för fulltextsökning',
4121 'sqlite-no-fts' => '$1 utan stöd för fulltextsökning',
4122
4123 # New logging system
4124 'logentry-delete-delete' => '$1 {{GENDER:$2|raderade}} sidan $3',
4125 'logentry-delete-restore' => '$1 {{GENDER:$2|återställde}} sidan $3',
4126 'logentry-delete-event' => '$1 {{GENDER:$2|ändrade}} synligheten för {{PLURAL:$5|en logghändelse|$5 logghändelser}} på $3: $4',
4127 'logentry-delete-revision' => '$1 {{GENDER:$2|ändrade}} synligheten för {{PLURAL:$5|en version|$5 versioner}} på sidan $3: $4',
4128 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|ändrade}} synligheten för logghändelser på $3',
4129 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|ändrade}} synligheten för versioner på sidan $3',
4130 'logentry-suppress-delete' => '$1 {{GENDER:$2|gömde}} sidan $3',
4131 'logentry-suppress-event' => '$1 {{GENDER:$2|ändrade}} i hemlighet synligheten för {{PLURAL:$5|en logghändelse|$5 logghändelser}} på $3: $4',
4132 'logentry-suppress-revision' => '$1 {{GENDER:$2|ändrade}} synligheten i hemlighet för {{PLURAL:$5|en version|$5 versioner}} på sidan $3: $4',
4133 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|ändrade}} synligheten i hemlighet för logghändelser på $3',
4134 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|ändrade}} synligheten i hemlighet för versioner på sidan $3',
4135 'revdelete-content-hid' => 'innehåll dolt',
4136 'revdelete-summary-hid' => 'redigeringssammanfattning dold',
4137 'revdelete-uname-hid' => 'användarnamn dolt',
4138 'revdelete-content-unhid' => 'innehåll synligt',
4139 'revdelete-summary-unhid' => 'redigeringssammanfattning synlig',
4140 'revdelete-uname-unhid' => 'användarnamn synligt',
4141 'revdelete-restricted' => 'satte begränsningar för administratörer',
4142 'revdelete-unrestricted' => 'tog bort begränsningar för administratörer',
4143 'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2|flyttade}} sidan $3 till $4',
4144 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|flyttade}} sidan $3 till $4 utan att lämna en omdirigering',
4145 'logentry-move-move_redir' => '$1 {{GENDER:$2|flyttade}} sidan $3 till $4 över en omdirigering',
4146 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|flyttade}} sidan $3 till $4 över en omdirigering utan att lämna en omdirigering',
4147 'logentry-patrol-patrol' => '$1 {{GENDER:$2|markerade}} versionen $4 av sidan $3 som patrullerad',
4148 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 {{GENDER:$2|markerade}} automatiskt versionen $4 av sidan $3 som patrullerad',
4149 'logentry-newusers-newusers' => 'Användarkonto $1 har {{GENDER:$2|skapats}}',
4150 'logentry-newusers-create' => 'Användarkonto $1 har {{GENDER:$2|skapats}}',
4151 'logentry-newusers-create2' => 'Användarkonto $3 har {{GENDER:$2|skapats}} av $1',
4152 'logentry-newusers-byemail' => 'Användarkontot $3 har {{GENDER:$2|skapats}} av $1 och lösenordet skickades via e-post',
4153 'logentry-newusers-autocreate' => 'Användarkontot $1 {{GENDER:$2|skapades}} automatiskt',
4154 'logentry-rights-rights' => '$1 {{GENDER:$2|ändrade}} gruppmedlemskapet för $3 från $4 till $5',
4155 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|ändrade}} gruppmedlemskapet för $3',
4156 'logentry-rights-autopromote' => '$1 {{GENDER:$2|befordrades}} automatiskt från $4 till $5',
4157 'rightsnone' => '(inga)',
4158
4159 # Feedback
4160 'feedback-bugornote' => 'Om du är redo att beskriva ett tekniskt problem detaljerat, var god [$1 rapporterar en bugg].
4161 Annars kan du använda det enkla formuläret nedan. Din kommentar kommer att läggas till på sidan "[$3 $2]", tillsammans med ditt användarnamn och vilken webbläsare du använder.',
4162 'feedback-subject' => 'Ämne:',
4163 'feedback-message' => 'Meddelande:',
4164 'feedback-cancel' => 'Avbryt',
4165 'feedback-submit' => 'Skicka in feedback',
4166 'feedback-adding' => 'Ge feedback till sida...',
4167 'feedback-error1' => 'Fel: Okänt resultat från API',
4168 'feedback-error2' => 'Fel: Redigeringen misslyckades',
4169 'feedback-error3' => 'Fel: Inget svar från API',
4170 'feedback-thanks' => 'Tack! Din feedback har skickats till sidan "[$2 $1]".',
4171 'feedback-close' => 'Färdig',
4172 'feedback-bugcheck' => 'Jättebra! Bara kontrollera att det inte är en av de [$1 kända buggarna].',
4173 'feedback-bugnew' => 'Jag kontrollerade. Rapportera ett nytt fel',
4174
4175 # Search suggestions
4176 'searchsuggest-search' => 'Sök',
4177 'searchsuggest-containing' => 'innehåller...',
4178
4179 # API errors
4180 'api-error-badaccess-groups' => 'Du får inte ladda upp filer till denna wiki.',
4181 'api-error-badtoken' => 'Internt fel: felaktig token.',
4182 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Uppladdning via URL är inaktiverad på den här servern.',
4183 'api-error-duplicate' => 'Det finns redan {{PLURAL:$1|[$2 en annan fil]|[$2 andra filer]}} på webbplatsen med samma innehåll.',
4184 'api-error-duplicate-archive' => 'Det fanns redan {{PLURAL:$1|[$2 en annan fil]|[$2 några andra filer]}} på webbplatsen med samma innehåll, men {{PLURAL:$1|den har|de har}} raderats.',
4185 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Dubblett av {{PLURAL:$1|fil|filer}} som redan har tagits bort',
4186 'api-error-duplicate-popup-title' => 'Dubblett{{PLURAL:$1|fil|filer}}',
4187 'api-error-empty-file' => 'Filen du skickade var tom.',
4188 'api-error-emptypage' => 'Det är inte tillåtet att skapa nya, tomma sidor.',
4189 'api-error-fetchfileerror' => 'Internt fel: något gick fel vid hämtningen av filen.',
4190 'api-error-fileexists-forbidden' => 'En fil med namnet "$1" finns redan och kan inte skrivas över.',
4191 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'En fil med namnet "$1" finns redan i det delade filarkivet och kan inte skrivas över.',
4192 'api-error-file-too-large' => 'Filen du skickade var för stor.',
4193 'api-error-filename-tooshort' => 'Filnamnet är för kort.',
4194 'api-error-filetype-banned' => 'Denna typ av fil är förbjuden.',
4195 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 är inte {{PLURAL:$4|en tillåten filtyp|tillåtna filtyper}}. {{PLURAL:$3|Tillåten filtyp|Tillåtna filtyper}} är $2.',
4196 'api-error-filetype-missing' => 'Filen saknar en filändelse.',
4197 'api-error-hookaborted' => 'Ändringen du försökte göra avbröts av en extension hook.',
4198 'api-error-http' => 'Internt fel: Det gick inte att ansluta till servern.',
4199 'api-error-illegal-filename' => 'Filnamnet är inte tillåtet.',
4200 'api-error-internal-error' => 'Internt fel: något gick fel med bearbetningen av din uppladdning på wikin.',
4201 'api-error-invalid-file-key' => 'Internt fel: filen hittades inte i tillfällig lagring.',
4202 'api-error-missingparam' => 'Internt fel: det saknas parametrar i begäran.',
4203 'api-error-missingresult' => 'Internt fel: kunde inte avgöra om kopieringen lyckades.',
4204 'api-error-mustbeloggedin' => 'Du måste vara inloggad för att kunna ladda upp filer.',
4205 'api-error-mustbeposted' => 'Det finns en bugg i detta program, det använder inte rätt HTTP-metod.',
4206 'api-error-noimageinfo' => 'Uppladdningen lyckades, men servern gav oss inte någon information om filen.',
4207 'api-error-nomodule' => 'Internt fel: ingen uppladdningsmodul uppsatt.',
4208 'api-error-ok-but-empty' => 'Internt fel: Inget svar från servern.',
4209 'api-error-overwrite' => 'Det är inte tillåtet att skriva över en befintlig fil.',
4210 'api-error-stashfailed' => 'Internt fel: servern kunde inte lagra temporär fil.',
4211 'api-error-publishfailed' => 'Internt fel: Servern kunde inte publicera temporär fil.',
4212 'api-error-stasherror' => 'Ett fel uppstod under uppladdningen av filen till mellanlagringsfilen.',
4213 'api-error-timeout' => 'Servern svarade inte inom förväntad tid.',
4214 'api-error-unclassified' => 'Ett okänt fel uppstod',
4215 'api-error-unknown-code' => 'Okänt fel: "$1"',
4216 'api-error-unknown-error' => 'Internt fel: något gick fel när vi försökte ladda upp din fil.',
4217 'api-error-unknown-warning' => 'Okänd varning: $1',
4218 'api-error-unknownerror' => 'Okänt fel: "$1".',
4219 'api-error-uploaddisabled' => 'Uppladdning är inaktiverad på denna wiki.',
4220 'api-error-verification-error' => 'Denna fil kan vara skadad eller har fel filändelse.',
4221
4222 # Durations
4223 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}}',
4224 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|minut|minuter}}',
4225 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|timme|timmar}}',
4226 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|dag|dagar}}',
4227 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|vecka|veckor}}',
4228 'duration-years' => '$1 {{PLURAL:$1|år|år}}',
4229 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|decennium|decennier}}',
4230 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|sekel|sekel}}',
4231 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|millennium|millennier}}',
4232
4233 # Image rotation
4234 'rotate-comment' => 'Bilden roteras $1 {{PLURAL:$1|grad|grader}} medurs',
4235
4236 # Limit report
4237 'limitreport-title' => 'Profildata för parser:',
4238 'limitreport-cputime' => 'Processortidsanvändning',
4239 'limitreport-cputime-value' => '$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}}',
4240 'limitreport-walltime' => 'Realtidsanvändning',
4241 'limitreport-walltime-value' => '$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}}',
4242 'limitreport-ppvisitednodes' => 'Antal nodbesök för preprocessor',
4243 'limitreport-ppgeneratednodes' => 'Antal noder genererade av preprocessor',
4244 'limitreport-postexpandincludesize' => 'Inkluderad storlek efter mallutvidgning',
4245 'limitreport-postexpandincludesize-value' => '$1/$2 {{PLURAL:$2|byte}}',
4246 'limitreport-templateargumentsize' => 'Storlek på mallargument',
4247 'limitreport-templateargumentsize-value' => '$1/$2 {{PLURAL:$2|byte}}',
4248 'limitreport-expansiondepth' => 'Största expansionsdjup',
4249 'limitreport-expensivefunctioncount' => 'Antal resurskrävande parserfunktioner',
4250
4251 # Special:ExpandTemplates
4252 'expandtemplates' => 'Expandera mallar',
4253 'expand_templates_intro' => 'Den här specialsidan tar en text och expanderar rekursivt alla mallar som används. Även parserfunktioner (som <code><nowiki>{{</nowiki>#language:...}}</code>), variabler som <code><nowiki>{{</nowiki>CURRENTDAY}}</code> och annan kod med dubbla klammerparenteser expanderas.',
4254 'expand_templates_title' => 'Sidans titel, används för t.ex. {{FULLPAGENAME}}:',
4255 'expand_templates_input' => 'Text som ska expanderas:',
4256 'expand_templates_output' => 'Expanderad kod',
4257 'expand_templates_xml_output' => 'XML-kod',
4258 'expand_templates_html_output' => 'Rå HTML-utdata',
4259 'expand_templates_ok' => 'Expandera',
4260 'expand_templates_remove_comments' => 'Ta bort kommentarer',
4261 'expand_templates_remove_nowiki' => 'Undertryck <nowiki> taggar i resultatet',
4262 'expand_templates_generate_xml' => 'Visa parseträd som XML',
4263 'expand_templates_generate_rawhtml' => 'Visa rå HTML',
4264 'expand_templates_preview' => 'Förhandsvisning',
4265
4266 );