Fix link description in 'listuserrestrictions-intro'
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSv.php
1 <?php
2 /** Swedish (Svenska)
3 *
4 * @ingroup Language
5 * @file
6 *
7 * @author Boivie
8 * @author Grillo
9 * @author Habj
10 * @author Habjchen
11 * @author Jon Harald Søby
12 * @author Lejonel
13 * @author Leo Johannes
14 * @author Lokal Profil
15 * @author M.M.S.
16 * @author Micke
17 * @author Najami
18 * @author S.Örvarr.S
19 * @author Sannab
20 * @author Skalman
21 * @author StefanB
22 * @author Steinninn
23 * @author לערי ריינהארט
24 */
25
26 $skinNames = array(
27 'standard' => 'Standard',
28 'nostalgia' => 'Nostalgi',
29 'cologneblue' => 'Cologne blå',
30 'monobook' => 'Monobook',
31 'myskin' => 'Mitt utseende',
32 'chick' => 'Chick',
33 'simple' => 'Enkel',
34 'modern' => 'Modern',
35 );
36
37 $namespaceNames = array(
38 NS_MEDIA => 'Media',
39 NS_SPECIAL => 'Special',
40 NS_MAIN => '',
41 NS_TALK => 'Diskussion',
42 NS_USER => 'Användare',
43 NS_USER_TALK => 'Användardiskussion',
44 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
45 NS_PROJECT_TALK => '$1diskussion',
46 NS_IMAGE => 'Bild',
47 NS_IMAGE_TALK => 'Bilddiskussion',
48 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
49 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskussion',
50 NS_TEMPLATE => 'Mall',
51 NS_TEMPLATE_TALK => 'Malldiskussion',
52 NS_HELP => 'Hjälp',
53 NS_HELP_TALK => 'Hjälpdiskussion',
54 NS_CATEGORY => 'Kategori',
55 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskussion',
56 );
57
58 $namespaceAliases = array(
59 // For compatibility with 1.7 and older
60 'MediaWiki_diskussion' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
61 'Hjälp_diskussion' => NS_HELP_TALK
62 );
63
64 $specialPageAliases = array(
65 'DoubleRedirects' => array( 'Dubbla_omdirigeringar' ),
66 'BrokenRedirects' => array( 'Dåliga_omdirigeringar' ),
67 'Disambiguations' => array( 'Förgreningssidor' ),
68 'Userlogin' => array( 'Inloggning' ),
69 'Userlogout' => array( 'Utloggning' ),
70 'CreateAccount' => array( 'Skapa_konto' ),
71 'Preferences' => array( 'Inställningar' ),
72 'Watchlist' => array( 'Bevakningslista', 'Övervakningslista' ),
73 'Recentchanges' => array( 'Senaste_ändringar' ),
74 'Upload' => array( 'Uppladdning' ),
75 'Imagelist' => array( 'Bildlista' ),
76 'Newimages' => array( 'Nya_bilder' ),
77 'Listusers' => array( 'Användare', 'Användarlista' ),
78 'Listgrouprights' => array( 'Grupprättigheter' ),
79 'Statistics' => array( 'Statistik' ),
80 'Randompage' => array( 'Slumpsida' ),
81 'Lonelypages' => array( 'Övergivna_sidor', 'Sidor_utan_länkar_till' ),
82 'Uncategorizedpages' => array( 'Okategoriserade_sidor' ),
83 'Uncategorizedcategories' => array( 'Okategoriserade_kategorier' ),
84 'Uncategorizedimages' => array( 'Okategoriserade_bilder' ),
85 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Okategoriserade_mallar' ),
86 'Unusedcategories' => array( 'Oanvända_kategorier' ),
87 'Unusedimages' => array( 'Oanvända_bilder' ),
88 'Wantedpages' => array( 'Önskade_sidor', 'Trasiga_länkar' ),
89 'Wantedcategories' => array( 'Önskade_kategorier' ),
90 'Mostlinked' => array( 'Mest_länkade_sidor' ),
91 'Mostlinkedcategories' => array( 'Största_kategorier' ),
92 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_använda_mallar' ),
93 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategorier' ),
94 'Mostimages' => array( 'Flest_bilder' ),
95 'Mostrevisions' => array( 'Flest_versioner' ),
96 'Fewestrevisions' => array( 'Minst_versioner' ),
97 'Shortpages' => array( 'Korta_sidor' ),
98 'Longpages' => array( 'Långa_sidor' ),
99 'Newpages' => array( 'Nya_sidor' ),
100 'Ancientpages' => array( 'Gamla_sidor' ),
101 'Deadendpages' => array( 'Sidor_utan_länkar', 'Sidor_utan_länkar_från' ),
102 'Protectedpages' => array( 'Skyddade_sidor' ),
103 'Protectedtitles' => array( 'Skyddade_titlar' ),
104 'Allpages' => array( 'Alla_sidor' ),
105 'Prefixindex' => array( 'Prefixindex' ),
106 'Ipblocklist' => array( 'Blockeringslista' ),
107 'Specialpages' => array( 'Specialsidor' ),
108 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
109 'Emailuser' => array( 'E-mail' ),
110 'Confirmemail' => array( 'Bekräfta_epost' ),
111 'Whatlinkshere' => array( 'Länkar_hit' ),
112 'Recentchangeslinked' => array( 'Senaste_relaterade_ändringar' ),
113 'Movepage' => array( 'Flytta' ),
114 'Blockme' => array( 'Blockera_mig' ),
115 'Booksources' => array( 'Bokkällor' ),
116 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
117 'Export' => array( 'Exportera' ),
118 'Version' => array( 'Version' ),
119 'Allmessages' => array( 'Systemmeddelanden' ),
120 'Log' => array( 'Logg' ),
121 'Blockip' => array( 'Blockera' ),
122 'Undelete' => array( 'Återställ' ),
123 'Import' => array( 'Importera' ),
124 'Lockdb' => array( 'Lås_databasen' ),
125 'Unlockdb' => array( 'Lås_upp_databasen' ),
126 'Userrights' => array( 'Rättigheter' ),
127 'MIMEsearch' => array( 'MIME-sökning' ),
128 'FileDuplicateSearch' => array( 'Dublettfilsökning' ),
129 'Unwatchedpages' => array( 'Obevakade_sidor' ),
130 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringar' ),
131 'Revisiondelete' => array( 'Radera_version' ),
132 'Unusedtemplates' => array( 'Oanvända_mallar' ),
133 'Randomredirect' => array( 'Slumpomdirigering' ),
134 'Mypage' => array( 'Min_sida' ),
135 'Mytalk' => array( 'Min_diskussion' ),
136 'Mycontributions' => array( 'Mina_bidrag' ),
137 'Listadmins' => array( 'Administratörer' ),
138 'Listbots' => array( 'Robotlista' ),
139 'Popularpages' => array( 'Populära_sidor' ),
140 'Search' => array( 'Sök' ),
141 'Resetpass' => array( 'Återställ_lösenord' ),
142 'Withoutinterwiki' => array( 'Utan_interwikilänkar' ),
143 'MergeHistory' => array( 'Slå_ihop_historik' ),
144 'Filepath' => array( 'Filsökväg' ),
145 'Invalidateemail' => array( 'Ogiltigförklara_epost' ),
146 'LinkSearch' => array( 'Länksökning' ),
147 );
148
149 $magicWords = array(
150 'redirect' => array( '0', '#REDIRECT', '#OMDIRIGERING' ),
151 'notoc' => array( '0', '__NOTOC__', '__INGENINNEHÅLLSFÖRTECKNING__' ),
152 'nogallery' => array( '0', '__NOGALLERY__', '__INGETGALLERI__' ),
153 'forcetoc' => array( '0', '__FORCETOC__', '__ALLTIDINNEHÅLLSFÖRTECKNING__' ),
154 'toc' => array( '0', '__TOC__', '__INNEHÅLLSFÖRTECKNING__' ),
155 'noeditsection' => array( '0', '__NOEDITSECTION__', '__INTEREDIGERASEKTION__' ),
156 'currentmonth' => array( '1', 'CURRENTMONTH', 'NUVARANDEMÅNAD', 'NUMÅNAD' ),
157 'currentmonthname' => array( '1', 'CURRENTMONTHNAME', 'NUVARANDEMÅNADSNAMN', 'NUMÅNADSNAMN' ),
158 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'CURRENTMONTHABBREV', 'NUVARANDEMÅNADKORT', 'NUMÅNADKORT' ),
159 'currentday' => array( '1', 'CURRENTDAY', 'NUVARANDEDAG', 'NUDAG' ),
160 'currentday2' => array( '1', 'CURRENTDAY2', 'NUVARANDEDAG2', 'NUDAG2' ),
161 'currentdayname' => array( '1', 'CURRENTDAYNAME', 'NUVARANDEDAGSNAMN', 'NUDAGSNAMN' ),
162 'currentyear' => array( '1', 'CURRENTYEAR', 'NUVARANDEÅR', 'NUÅR' ),
163 'currenttime' => array( '1', 'CURRENTTIME', 'NUVARANDETID', 'NUTID' ),
164 'currenthour' => array( '1', 'CURRENTHOUR', 'NUVARANDETIMME', 'NUTIMME' ),
165 'localmonth' => array( '1', 'LOCALMONTH', 'LOKALMÅNAD' ),
166 'localmonthname' => array( '1', 'LOCALMONTHNAME', 'LOKALMÅNADSNAMN' ),
167 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOCALMONTHABBREV', 'LOKALMÅNADKORT' ),
168 'localday' => array( '1', 'LOCALDAY', 'LOKALDAG' ),
169 'localday2' => array( '1', 'LOCALDAY2', 'LOKALDAG2' ),
170 'localdayname' => array( '1', 'LOCALDAYNAME', 'LOKALDAGSNAMN' ),
171 'localyear' => array( '1', 'LOCALYEAR', 'LOKALTÅR' ),
172 'localtime' => array( '1', 'LOCALTIME', 'LOKALTID' ),
173 'localhour' => array( '1', 'LOCALHOUR', 'LOKALTIMME' ),
174 'numberofpages' => array( '1', 'NUMBEROFPAGES', 'ANTALSIDOR' ),
175 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMBEROFARTICLES', 'ANTALARTIKLAR' ),
176 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMBEROFFILES', 'ANTALFILER' ),
177 'numberofusers' => array( '1', 'NUMBEROFUSERS', 'ANTALANVÄNDARE' ),
178 'numberofedits' => array( '1', 'NUMBEROFEDITS', 'ANTALREDIGERINGAR' ),
179 'pagename' => array( '1', 'PAGENAME', 'SIDNAMN' ),
180 'pagenamee' => array( '1', 'PAGENAMEE', 'SIDNAMNE' ),
181 'namespace' => array( '1', 'NAMESPACE', 'NAMNRYMD' ),
182 'namespacee' => array( '1', 'NAMESPACEE', 'NAMNRYMDE' ),
183 'talkspace' => array( '1', 'TALKSPACE', 'DISKUSSIONSRYMD' ),
184 'talkspacee' => array( '1', 'TALKSPACEE', 'DISKUSSIONSRYMDE' ),
185 'subjectspace' => array( '1', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE', 'ARTIKELRYMD' ),
186 'subjectspacee' => array( '1', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE', 'ARTIKELRYMDE' ),
187 'fullpagename' => array( '1', 'FULLPAGENAME', 'HELASIDNAMNET' ),
188 'fullpagenamee' => array( '1', 'FULLPAGENAMEE', 'HELASIDNAMNETE' ),
189 'subpagename' => array( '1', 'SUBPAGENAME', 'UNDERSIDNAMN' ),
190 'subpagenamee' => array( '1', 'SUBPAGENAMEE', 'UNDERSIDNAMNE' ),
191 'talkpagename' => array( '1', 'TALKPAGENAME', 'DISKUSSIONSSIDNAMN' ),
192 'talkpagenamee' => array( '1', 'TALKPAGENAMEE', 'DISKUSSIONSSIDNAMNE' ),
193 'subst' => array( '0', 'SUBST:', 'BYT:' ),
194 'img_thumbnail' => array( '1', 'thumbnail', 'thumb', 'miniatyr', 'mini' ),
195 'img_manualthumb' => array( '1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1' ),
196 'img_right' => array( '1', 'right', 'höger' ),
197 'img_left' => array( '1', 'left', 'vänster' ),
198 'img_none' => array( '1', 'none', 'ingen' ),
199 'img_width' => array( '1', '$1px' ),
200 'img_framed' => array( '1', 'framed', 'enframed', 'frame', 'inramad', 'ram' ),
201 'img_frameless' => array( '1', 'frameless', 'ramlös' ),
202 'img_page' => array( '1', 'page=$1', 'page $1', 'sida=$1', 'sida $1' ),
203 'img_border' => array( '1', 'border', 'ram' ),
204 'img_sub' => array( '1', 'sub', 'ned' ),
205 'img_super' => array( '1', 'super', 'sup', 'upp' ),
206 'img_top' => array( '1', 'top', 'topp' ),
207 'img_text_top' => array( '1', 'text-top', 'text-topp' ),
208 'img_middle' => array( '1', 'middle', 'mitten' ),
209 'img_bottom' => array( '1', 'bottom', 'botten' ),
210 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-bottom', 'text-botten' ),
211 'sitename' => array( '1', 'SITENAME', 'SAJTNAMN', 'SITENAMN' ),
212 'ns' => array( '0', 'NS:', 'NR:' ),
213 'localurl' => array( '0', 'LOCALURL:', 'LOKALURL:' ),
214 'localurle' => array( '0', 'LOCALURLE:', 'LOKALURLE:' ),
215 'server' => array( '0', 'SERVER' ),
216 'servername' => array( '0', 'SERVERNAME', 'SERVERNAMN' ),
217 'grammar' => array( '0', 'GRAMMAR:', 'GRAMMATIK:' ),
218 'currentweek' => array( '1', 'CURRENTWEEK', 'NUVARANDEVECKA', 'NUVECKA' ),
219 'localweek' => array( '1', 'LOCALWEEK', 'LOKALVECKA' ),
220 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONID', 'REVISIONSID' ),
221 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONDAY', 'REVISIONSDAG' ),
222 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONDAY2', 'REVISIONSDAG2' ),
223 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONMONTH', 'REVISIONSMÅNAD' ),
224 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONYEAR', 'REVISIONSÅR' ),
225 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONTIMESTAMP', 'REVISIONSTIDSSTÄMPEL' ),
226 'plural' => array( '0', 'PLURAL:' ),
227 'lcfirst' => array( '0', 'LCFIRST:', 'LBFÖRST:' ),
228 'ucfirst' => array( '0', 'UCFIRST', 'SBFÖRST:' ),
229 'lc' => array( '0', 'LC:', 'LB:' ),
230 'uc' => array( '0', 'UC:', 'SB:' ),
231 'raw' => array( '0', 'RAW:', 'RÅ:' ),
232 'displaytitle' => array( '1', 'DISPLAYTITLE', 'VISATITEL' ),
233 'newsectionlink' => array( '1', '__NEWSECTIONLINK__', '__NYTTAVSNITTLÄNK__' ),
234 'currentversion' => array( '1', 'CURRENTVERSION', 'NUVARANDEVERSION', 'NUVERSION' ),
235 'language' => array( '0', '#LANGUAGE:', '#SPRÅK:' ),
236 'contentlanguage' => array( '1', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG', 'INNEHÅLLSSPRÅK' ),
237 'numberofadmins' => array( '1', 'NUMBEROFADMINS', 'ANTALADMINS', 'ANTALADMINISTRATÖRER' ),
238 'special' => array( '0', 'special' ),
239 'defaultsort' => array( '1', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:', 'STANDARDSORTERING:' ),
240 'filepath' => array( '0', 'FILEPATH:', 'FILSÖKVÄG:' ),
241 'tag' => array( '0', 'tag', 'tagg' ),
242 'hiddencat' => array( '1', '__HIDDENCAT__', '__DOLDKAT__' ),
243 'pagesincategory' => array( '1', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT', 'SIDORIKATEGORI' ),
244 'pagesize' => array( '1', 'PAGESIZE', 'SIDSTORLEK' ),
245 );
246
247 $linkTrail = '/^([a-zåäöéÅÄÖÉ]+)(.*)$/sDu';
248 $separatorTransformTable = array(
249 ',' => "\xc2\xa0", // @bug 2749
250 '.' => ','
251 );
252
253 $dateFormats = array(
254 'mdy time' => 'H.i',
255 'mdy date' => 'F j, Y',
256 'mdy both' => 'F j, Y "kl." H.i',
257
258 'dmy time' => 'H.i',
259 'dmy date' => 'j F Y',
260 'dmy both' => 'j F Y "kl." H.i',
261
262 'ymd time' => 'H.i',
263 'ymd date' => 'Y F j',
264 'ymd both' => 'Y F j "kl." H.i',
265 );
266
267 $messages = array(
268 # User preference toggles
269 'tog-underline' => 'Stryk under länkar',
270 'tog-highlightbroken' => 'Formatera trasiga länkar <a href="" class="new">så här</a> (alternativt: <a href="" class="internal">?</a>).',
271 'tog-justify' => 'Justera indrag',
272 'tog-hideminor' => 'Visa inte mindre redigeringar i Senaste ändringar',
273 'tog-extendwatchlist' => 'Utöka bevakningslistan till att visa alla ändringar',
274 'tog-usenewrc' => 'Avancerad Senaste ändringar (Javascript)',
275 'tog-numberheadings' => 'Numrerade rubriker',
276 'tog-showtoolbar' => 'Visa verktygsrad (Javascript)',
277 'tog-editondblclick' => 'Redigera sidor med dubbelklick (Javascript)',
278 'tog-editsection' => 'Möjliggör styckesvis redigering, genom [redigera]-länkar',
279 'tog-editsectiononrightclick' => 'Styckesvis redigering via högerklick på underrubriker (Javascript)',
280 'tog-showtoc' => 'Visa innehållsförteckning (för sidor som har minst fyra rubriker)',
281 'tog-rememberpassword' => 'Kom ihåg lösenordet till nästa besök',
282 'tog-editwidth' => 'Full bredd på redigeringsrutan',
283 'tog-watchcreations' => 'Lägg till sidor jag skapar i min bevakningslista',
284 'tog-watchdefault' => 'Lägg till sidor jag redigerar i min bevakningslista',
285 'tog-watchmoves' => 'Lägg till sidor jag flyttar i min bevakningslista',
286 'tog-watchdeletion' => 'Lägg till sidor jag raderar i min bevakningslista',
287 'tog-minordefault' => 'Markera automatiskt ändringar som mindre',
288 'tog-previewontop' => 'Visa förhandsgranskningen ovanför redigeringsrutan',
289 'tog-previewonfirst' => 'Visa förhandsgranskning när redigering påbörjas',
290 'tog-nocache' => 'Stäng av cachning av sidor',
291 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Skicka e-post till mig när en sida på min bevakningslista ändras',
292 'tog-enotifusertalkpages' => 'Skicka e-post till mig när något händer på min diskussionssida',
293 'tog-enotifminoredits' => 'Skicka mig e-post även för små redigeringar',
294 'tog-enotifrevealaddr' => 'Visa min e-postadress i e-post från systemet',
295 'tog-shownumberswatching' => 'Visa antalet användare som bevakar',
296 'tog-fancysig' => 'Rå signatur, utan automatisk länk',
297 'tog-externaleditor' => 'Använd extern texteditor som standard (avancerat, kräver speciella inställningar i din dator)',
298 'tog-externaldiff' => 'Använd externt diff-verktyg (avancerat, kräver speciella inställningar i din dator)',
299 'tog-showjumplinks' => 'Aktivera "hoppa till"-tillgänglighetslänkar',
300 'tog-uselivepreview' => 'Använd direktuppdaterad förhandsgranskning (Javascript, på försöksstadiet)',
301 'tog-forceeditsummary' => 'Påminn mig om jag inte fyller i en redigeringskommentar',
302 'tog-watchlisthideown' => 'Visa inte mina redigeringar i bevakningslistan',
303 'tog-watchlisthidebots' => 'Visa inte robotredigeringar i bevakningslistan',
304 'tog-watchlisthideminor' => 'Visa inte mindre ändringar i bevakningslistan',
305 'tog-watchlisthideliu' => 'Visa inte redigeringar av inloggade användare i bevakningslistan',
306 'tog-watchlisthideanons' => 'Visa inte redigeringar av anonyma användare i bevakningslistan',
307 'tog-nolangconversion' => 'Konvertera inte mellan språkvarianter',
308 'tog-ccmeonemails' => 'Skicka mig kopior av epost jag skickar till andra användare',
309 'tog-diffonly' => 'Visa inte sidinnehåll under diffar',
310 'tog-showhiddencats' => 'Visa dolda kategorier',
311 'tog-noconvertlink' => 'Stäng av konvertering av sidtitlar',
312
313 'underline-always' => 'Alltid',
314 'underline-never' => 'Aldrig',
315 'underline-default' => 'Webbläsarens standardinställning',
316
317 # Dates
318 'sunday' => 'söndag',
319 'monday' => 'måndag',
320 'tuesday' => 'tisdag',
321 'wednesday' => 'onsdag',
322 'thursday' => 'torsdag',
323 'friday' => 'fredag',
324 'saturday' => 'lördag',
325 'sun' => 'sön',
326 'mon' => 'mån',
327 'tue' => 'tis',
328 'wed' => 'ons',
329 'thu' => 'tor',
330 'fri' => 'fre',
331 'sat' => 'lör',
332 'january' => 'januari',
333 'february' => 'februari',
334 'march' => 'mars',
335 'april' => 'april',
336 'may_long' => 'maj',
337 'june' => 'juni',
338 'july' => 'juli',
339 'august' => 'augusti',
340 'september' => 'september',
341 'october' => 'oktober',
342 'november' => 'november',
343 'december' => 'december',
344 'january-gen' => 'januaris',
345 'february-gen' => 'februaris',
346 'march-gen' => 'mars',
347 'april-gen' => 'aprils',
348 'may-gen' => 'majs',
349 'june-gen' => 'junis',
350 'july-gen' => 'julis',
351 'august-gen' => 'augustis',
352 'september-gen' => 'septembers',
353 'october-gen' => 'oktobers',
354 'november-gen' => 'novembers',
355 'december-gen' => 'decembers',
356 'jan' => 'jan',
357 'feb' => 'feb',
358 'mar' => 'mar',
359 'apr' => 'apr',
360 'may' => 'maj',
361 'jun' => 'jun',
362 'jul' => 'jul',
363 'aug' => 'aug',
364 'sep' => 'sep',
365 'oct' => 'okt',
366 'nov' => 'nov',
367 'dec' => 'dec',
368
369 # Categories related messages
370 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
371 'category_header' => 'Sidor i kategorin "$1"',
372 'subcategories' => 'Underkategorier',
373 'category-media-header' => 'Media i kategorin "$1"',
374 'category-empty' => "''Den här kategorin innehåller just nu inga sidor eller filer.''",
375 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Dold kategori|Dolda kategorier}}',
376 'hidden-category-category' => 'Dolda kategorier', # Name of the category where hidden categories will be listed
377 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori har endast följande underkategori.|Denna kategori har följande {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}} (av totalt $2).}}',
378 'category-subcat-count-limited' => 'Denna kategori har följande {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
379 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori innehåller endast följande sida.|Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} (av totalt $2) finns i denna kategori.}}',
380 'category-article-count-limited' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} finns i den här kategorin.',
381 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori innehåller endast följande fil.|Följande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} (av totalt $2) finns i denna kategori.}}',
382 'category-file-count-limited' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil |$1 filer}} finns i den här kategorin.',
383 'listingcontinuesabbrev' => 'forts.',
384
385 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki har installerats utan problem.'''</big>",
386 'mainpagedocfooter' => 'Information om hur wiki-programvaran används finns i [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents användarguiden].
387
388 == Att komma igång ==
389
390 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista över konfigurationsinställningar]
391 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
392 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce MediaWiki release mail list]',
393
394 'about' => 'Om',
395 'article' => 'Innehållssida',
396 'newwindow' => '(öppnas i ett nytt fönster)',
397 'cancel' => 'Avbryt',
398 'qbfind' => 'Hitta',
399 'qbbrowse' => 'Bläddra igenom',
400 'qbedit' => 'Redigera',
401 'qbpageoptions' => 'Denna sida',
402 'qbpageinfo' => 'Sidinformation',
403 'qbmyoptions' => 'Mina inställningar',
404 'qbspecialpages' => 'Specialsidor',
405 'moredotdotdot' => 'Mer...',
406 'mypage' => 'Min sida',
407 'mytalk' => 'Min diskussionssida',
408 'anontalk' => 'Diskussionssida för denna IP-adress',
409 'navigation' => 'Navigering',
410 'and' => 'och',
411
412 # Metadata in edit box
413 'metadata_help' => 'Metadata:',
414
415 'errorpagetitle' => 'Fel',
416 'returnto' => 'Tillbaka till $1.',
417 'tagline' => 'Från {{SITENAME}}',
418 'help' => 'Hjälp',
419 'search' => 'Sök',
420 'searchbutton' => 'Sök',
421 'go' => 'Gå till',
422 'searcharticle' => 'Gå till',
423 'history' => 'Versionshistorik',
424 'history_short' => 'Historik',
425 'updatedmarker' => 'uppdaterad sedan senaste besöket',
426 'info_short' => 'Information',
427 'printableversion' => 'Utskriftsvänlig version',
428 'permalink' => 'Permanent länk',
429 'print' => 'Skriv ut',
430 'edit' => 'Redigera',
431 'create' => 'Skapa',
432 'editthispage' => 'Redigera denna sida',
433 'create-this-page' => 'Skapa denna sida',
434 'delete' => 'radera',
435 'deletethispage' => 'Radera denna sida',
436 'undelete_short' => 'Återställ {{PLURAL:$1|en version|$1 versioner}}',
437 'protect' => 'Skrivskydda',
438 'protect_change' => 'ändra',
439 'protectthispage' => 'Skrivskydda denna sida',
440 'unprotect' => 'Ta bort skrivskydd',
441 'unprotectthispage' => 'Ta bort skrivskyddet från den här sidan',
442 'newpage' => 'Ny sida',
443 'talkpage' => 'Diskutera denna sida',
444 'talkpagelinktext' => 'Diskussion',
445 'specialpage' => 'Specialsida',
446 'personaltools' => 'Personliga verktyg',
447 'postcomment' => 'Skicka en kommentar',
448 'articlepage' => 'Visa innehållssida',
449 'talk' => 'Diskussion',
450 'views' => 'Visningar',
451 'toolbox' => 'Verktygslåda',
452 'userpage' => 'Visa användarsida',
453 'projectpage' => 'Visa projektsida',
454 'imagepage' => 'Visa mediasida',
455 'mediawikipage' => 'Visa meddelandesida',
456 'templatepage' => 'Visa mallsida',
457 'viewhelppage' => 'Visa hjälpsida',
458 'categorypage' => 'Visa kategorisida',
459 'viewtalkpage' => 'Visa diskussionssida',
460 'otherlanguages' => 'Andra språk',
461 'redirectedfrom' => '(Omdirigerad från $1)',
462 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringssida',
463 'lastmodifiedat' => 'Sidan ändrades senast den $1 kl. $2.', # $1 date, $2 time
464 'viewcount' => 'Sidan har visats {{PLURAL:$1|en gång|$1 gånger}}.',
465 'protectedpage' => 'Skrivskyddad sida',
466 'jumpto' => 'Hoppa till:',
467 'jumptonavigation' => 'navigering',
468 'jumptosearch' => 'sök',
469
470 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
471 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
472 'aboutpage' => 'Project:Om',
473 'bugreports' => 'Felrapporter',
474 'bugreportspage' => 'Project:Felrapporter',
475 'copyright' => 'Innehållet är tillgängligt under $1.',
476 'copyrightpagename' => '{{SITENAME}} upphovsrätt',
477 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Upphovsrätt',
478 'currentevents' => 'Aktuella händelser',
479 'currentevents-url' => 'Project:Aktuella händelser',
480 'disclaimers' => 'Förbehåll',
481 'disclaimerpage' => 'Project:Allmänt förbehåll',
482 'edithelp' => 'Redigeringshjälp',
483 'edithelppage' => 'Help:Hur man redigerar en sida',
484 'faq' => 'FAQ',
485 'faqpage' => 'Project:FAQ',
486 'helppage' => 'Help:Innehåll',
487 'mainpage' => 'Huvudsida',
488 'mainpage-description' => 'Huvudsida',
489 'policy-url' => 'Project:Riktlinjer',
490 'portal' => 'Deltagarportalen',
491 'portal-url' => 'Project:Deltagarportalen',
492 'privacy' => 'Integritetspolicy',
493 'privacypage' => 'Project:Integritetspolicy',
494
495 'badaccess' => 'Behörighetsfel',
496 'badaccess-group0' => 'Du har inte behörighet att utföra den handling du begärt.',
497 'badaccess-groups' => 'Den handling du har begärt kan enbart utföras av användare i {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}} $1.',
498
499 'versionrequired' => 'Version $1 av MediaWiki krävs',
500 'versionrequiredtext' => 'Version $1 av MediaWiki är nödvändig för att använda denna sida. Se [[Special:Version|versionssidan]].',
501
502 'ok' => 'OK',
503 'retrievedfrom' => 'Hämtad från "$1"',
504 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
505 'newmessageslink' => 'nya meddelanden',
506 'newmessagesdifflink' => 'senaste ändring',
507 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nya meddelanden på $1',
508 'editsection' => 'redigera',
509 'editold' => 'redigera',
510 'viewsourceold' => 'visa wikitext',
511 'editsectionhint' => 'Redigera avsnitt: $1',
512 'toc' => 'Innehåll',
513 'showtoc' => 'visa',
514 'hidetoc' => 'göm',
515 'thisisdeleted' => 'Visa eller återställ $1?',
516 'viewdeleted' => 'Visa $1?',
517 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|en raderad version|$1 raderade versioner}}',
518 'feedlinks' => 'Matning:',
519 'feed-invalid' => 'Ogiltig matningstyp.',
520 'feed-unavailable' => 'Webbmatningar (feeds) är inte tillgängliga på {{SITENAME}}',
521 'site-rss-feed' => '$1 RSS-matning',
522 'site-atom-feed' => '$1 Atom-matning',
523 'page-rss-feed' => '"$1" RSS-matning',
524 'page-atom-feed' => '"$1" Atom-matning',
525 'red-link-title' => '$1 (inte skriven än)',
526
527 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
528 'nstab-main' => 'Sida',
529 'nstab-user' => 'Användarsida',
530 'nstab-media' => 'Media',
531 'nstab-special' => 'Special',
532 'nstab-project' => 'Projektsida',
533 'nstab-image' => 'Fil',
534 'nstab-mediawiki' => 'Systemmeddelande',
535 'nstab-template' => 'Mall',
536 'nstab-help' => 'Hjälpsida',
537 'nstab-category' => 'Kategori',
538
539 # Main script and global functions
540 'nosuchaction' => 'Funktionen finns inte',
541 'nosuchactiontext' => 'Den funktion som angivits i URL:en kan inte
542 hittas av programvaran',
543 'nosuchspecialpage' => 'Någon sådan specialsida finns inte',
544 'nospecialpagetext' => "<big>'''Du har begärt en specialsida som inte finns.'''</big>
545
546 I [[Special:SpecialPages|listan över specialsidor]] kan du se vilka specialsidor som finns.",
547
548 # General errors
549 'error' => 'Fel',
550 'databaseerror' => 'Databasfel',
551 'dberrortext' => 'Ett syntaxfel i databasfrågan har uppstått.
552 Den senaste utförda databasfrågan var:
553 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
554 från funktionen "<tt>$2</tt>".
555 MySQL returnerade felen "$3<tt>: $4</tt>".',
556 'dberrortextcl' => 'Ett felaktigt utformat sökbegrepp har påträffats. Senaste sökbegrepp var: "$1" från funktionen "$2". MySQL svarade med felmeddelandet "$3: $4"',
557 'noconnect' => 'Wikin har tekniska problem, och kan inte få kontakt med databasservern.<br />
558 $1',
559 'nodb' => 'Kunde inte välja databasen $1',
560 'cachederror' => 'Detta är en cachad kopia av den efterfrågade sidan. Det är inte säkert att den är aktuell.',
561 'laggedslavemode' => '<b>Observera: det kan dröja en stund innan de senaste redigeringarna blir synliga.</b>',
562 'readonly' => 'Databasen är skrivskyddad',
563 'enterlockreason' => 'Ange varför sidan skrivskyddats, och ge en uppskattning av hur länge skrivskyddet bör behållas.',
564 'readonlytext' => 'Databasen är tillfälligt låst för ändringar, förmodligen på grund av rutinmässigt underhåll. Efter avslutat arbete kommer den att återgå till normalläge. Den utvecklare som skrivskyddade den har angivit följande anledning: <p>$1',
565 'missing-article' => 'Databasen borde ha funnit texten till en sida med namnet "$1" $2, men det gjorde den inte.
566
567 Detta fel beror oftast på en länk till en jämförelse mellan versioner (diff) eller till en gammal version av en sida som raderats.
568
569 Om inte så är fallet, kan du ha hittat en bugg i mjukvaran.
570 Rapportera gärna problemet till någon [[Special:ListUsers/sysop|administratör]], ange då URL:en (webbadressen).',
571 'missingarticle-rev' => '(version $1)',
572 'missingarticle-diff' => '(jämförelse mellan version $1 och $2)',
573 'readonly_lag' => 'Databasen har automatiskt skrivskyddats medan slavdatabasservrarna synkroniseras med huvudservern.',
574 'internalerror' => 'Internt fel',
575 'internalerror_info' => 'Internt fel: $1',
576 'filecopyerror' => 'Kunde inte kopiera filen "$1" till "$2".',
577 'filerenameerror' => 'Kunde inte byta namn på filen "$1" till "$2".',
578 'filedeleteerror' => 'Kunde inte radera filen "$1".',
579 'directorycreateerror' => 'Kunde inte skapa katalogen "$1".',
580 'filenotfound' => 'Kunde inte hitta filen "$1".',
581 'fileexistserror' => 'Kan inte skriva till "$1": filen finns redan',
582 'unexpected' => 'Oväntat värde: "$1"="$2".',
583 'formerror' => 'Fel: Kunde inte sända formulär',
584 'badarticleerror' => 'Den åtgärden kan inte utföras på den här sidan.',
585 'cannotdelete' => 'Det gick inte att radera sidan eller bilden, kanske för att någon annan redan raderat den.',
586 'badtitle' => 'Felaktig titel',
587 'badtitletext' => 'Den begärda sidtiteln är antingen ogiltig eller tom, eller så är titeln felaktigt länkad från en annan wiki.
588 Den kan innehålla ett eller flera tecken som inte får användas i sidtitlar.',
589 'perfcached' => 'Sidan är hämtad ur ett cacheminne; det är inte säkert att det är den senaste versionen.',
590 'perfcachedts' => 'Sidan är hämtad ur ett cacheminne och uppdaterades senast $1.',
591 'querypage-no-updates' => 'Uppdatering av den här sidan är inte aktiverad. Datan kommer i nuläget inte att uppdateras.',
592 'wrong_wfQuery_params' => 'Felaktiga parametrar för wfQuery()<br /> Funktion: $1<br /> Förfrågan: $2',
593 'viewsource' => 'Visa wikitext',
594 'viewsourcefor' => 'för $1',
595 'actionthrottled' => 'Åtgärden stoppades',
596 'actionthrottledtext' => 'Som skydd mot spam, finns det en begränsning av hur många gånger du kan utföra den här åtgärden under en viss tid. Du har överskridit den gränsen. Försök igen om några minuter.',
597 'protectedpagetext' => 'Den här sidan har skrivskyddats för att förhindra redigering.',
598 'viewsourcetext' => 'Du kan se och kopiera sidans wikikod:',
599 'protectedinterface' => 'Denna sida innehåller text för mjukvarans gränssnitt, och är skrivskyddad för att förebygga missbruk.',
600 'editinginterface' => "'''Varning:''' Du redigerar en sida som används till texten i gränssnittet. Ändringar på denna sida kommer att påverka gränssnittets utseende för alla användare.
601 För översättningar, använd gärna [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sv Betawiki], översättningsprojektet för MediaWiki.",
602 'sqlhidden' => '(gömd SQL-förfrågan)',
603 'cascadeprotected' => 'Den här sidan har skyddats från redigering eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skrivskyddats med "kaskaderande skydd":
604 $2',
605 'namespaceprotected' => "Du har inte behörighet att redigera sidor i namnrymden '''$1'''.",
606 'customcssjsprotected' => 'Du har inte behörighet att redigera den här sidan eftersom den innehåller en annan användares personliga inställningar.',
607 'ns-specialprotected' => 'Specialsidor kan inte redigeras.',
608 'titleprotected' => "Den här sidtiteln har skyddats från att skapas.
609 [[User:$1|$1]] skyddade sidan med motiveringen ''$2''.",
610
611 # Virus scanner
612 'virus-badscanner' => 'Dålig konfigurering: okänd virusskanner: <i>$1</i>',
613 'virus-scanfailed' => 'skanning misslyckades (kod $1)',
614 'virus-unknownscanner' => 'okänt antivirusprogram:',
615
616 # Login and logout pages
617 'logouttitle' => 'Användarutloggning',
618 'logouttext' => '<strong>Du är nu utloggad.</strong>
619
620 Du kan fortsätta att använda {{SITENAME}} anonymt, eller så kan du [[Special:UserLogin|logga in igen]] som samma eller som en annan användare.
621 Observera att det, tills du tömmer din webbläsares cache, på vissa sidor kan se ut som att du fortfarande är inloggad.',
622 'welcomecreation' => '== Välkommen, $1! ==
623 Ditt konto har skapats.
624 Glöm inte att justera dina [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-inställningar]].',
625 'loginpagetitle' => 'Användarinloggning',
626 'yourname' => 'Användarnamn:',
627 'yourpassword' => 'Lösenord:',
628 'yourpasswordagain' => 'Upprepa lösenord',
629 'remembermypassword' => 'Automatisk inloggning i framtiden.',
630 'yourdomainname' => 'Din domän',
631 'externaldberror' => 'Antingen inträffade autentiseringsproblem med en extern databas, eller så får du inte uppdatera ditt externa konto.',
632 'loginproblem' => '<b>Det uppstod problem vid inloggningen.</b><br />Pröva igen!',
633 'login' => 'Logga in',
634 'nav-login-createaccount' => 'Logga in/skapa konto',
635 'loginprompt' => 'Du måste tillåta cookies för att logga in på {{SITENAME}}.',
636 'userlogin' => 'Logga in / skapa konto',
637 'logout' => 'Logga ut',
638 'userlogout' => 'Logga ut',
639 'notloggedin' => 'Inte inloggad',
640 'nologin' => 'Har du inget användarkonto? $1.',
641 'nologinlink' => 'Skapa ett användarkonto',
642 'createaccount' => 'Skapa ett konto',
643 'gotaccount' => 'Har du redan ett användarkonto? $1.',
644 'gotaccountlink' => 'Logga in',
645 'createaccountmail' => 'med e-post',
646 'badretype' => 'De lösenord du uppgett överenstämmer inte med varandra.',
647 'userexists' => 'Det valda användarnamnet används redan.
648 Välj ett annat namn.',
649 'youremail' => 'E-post:',
650 'username' => 'Användarnamn:',
651 'uid' => 'Användar-ID:',
652 'prefs-memberingroups' => '{{PLURAL:$1|Användargrupp|Användargrupper}}:',
653 'yourrealname' => 'Riktigt namn:',
654 'yourlanguage' => 'Språk:',
655 'yournick' => 'Signatur:',
656 'badsig' => 'Det är något fel med råsignaturen, kontrollera HTML-koden.',
657 'badsiglength' => 'Signaturen är för lång.
658 Den får innehålla högst $1 {{PLURAL:$1|tecken|tecken}}.',
659 'email' => 'E-post',
660 'prefs-help-realname' => 'Riktigt namn behöver inte anges.
661 Om du väljer att ange ditt riktiga namn, kommer det att användas för att tillskriva dig ditt arbete.',
662 'loginerror' => 'Inloggningsproblem',
663 'prefs-help-email' => 'Att ange e-postadress är valfritt, men gör det möjligt att få ditt lösenord mejlat till dig om du glömmer det.
664 Du kan också välja att låta andra användare kontakta dig genom din användar- eller användardiskussionssida utan att du behöver avslöja din identitet.',
665 'prefs-help-email-required' => 'E-postadress måste anges.',
666 'nocookiesnew' => 'Användarkontot skapades, men du är inte inloggad.
667 {{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare.
668 Du har cookies avaktiverade.
669 Aktivera dem, och logga sen in med ditt nya användarnamn och lösenord.',
670 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare. Du har stängt av cookies i din webbläsare. Försök igen med stöd för cookies aktiverat.',
671 'noname' => 'Du har angett ett ogiltigt användarnamn.',
672 'loginsuccesstitle' => 'Inloggningen lyckades',
673 'loginsuccess' => "'''Du är nu inloggad på {{SITENAME}} som \"\$1\".'''",
674 'nosuchuser' => 'Det finns ingen användare med namnet "$1".
675 Kontrollera stavningen, eller [[Special:Userlogin/signup|skapa ett nytt konto]].',
676 'nosuchusershort' => 'Det finns ingen användare som heter "<nowiki>$1</nowiki>". Kontrollera att du stavat rätt.',
677 'nouserspecified' => 'Du måste ange ett användarnamn.',
678 'wrongpassword' => 'Lösenordet du angav är felaktigt. Försök igen',
679 'wrongpasswordempty' => 'Lösenordet som angavs var blankt. Var god försök igen.',
680 'passwordtooshort' => 'Ditt lösenord är ogiltigt eller för kort.
681 Det måste innehålla minst {{PLURAL:$1|$1 tecken}} och det får inte vara ditt användarnamn.',
682 'mailmypassword' => 'Skicka nytt lösenord',
683 'passwordremindertitle' => 'Nytt temporärt lösenord från {{SITENAME}}',
684 'passwordremindertext' => 'Någon (förmodligen du, från IP-adressen $1) har begärt ett nytt lösenord till {{SITENAME}} ($4). Ett tillfälligt lösenordet för användaren "$2" har skapats och det blev "$3". Om detta var vad du önskade, så behöver du nu logga in och välja ett nytt lösenord.
685
686 Om denna begäran gjordes av någon annan, eller om du har kommit på ditt lösenord,
687 och inte längre önskar ändra det, så kan du ignorera detta meddelande och
688 fortsätta använda ditt gamla lösenord.',
689 'noemail' => 'Användaren "$1" har inte registrerat någon e-postadress.',
690 'passwordsent' => 'Ett nytt lösenord har skickats till den e-postadress som användaren "$1" har registrerat. När du får meddelandet, var god logga in igen.',
691 'blocked-mailpassword' => 'Din IP-adress är blockerad, därför kan den inte användas för att få ett nytt lösenord.',
692 'eauthentsent' => 'Ett e-brev för bekräftelse har skickats till den e-postadress som angivits.
693 Innan någon annan e-post kan skickas härifrån till kontot, måste du följa instruktionerna i e-brevet för att bekräfta att kontot verkligen är ditt.',
694 'throttled-mailpassword' => 'Ett nytt lösenord har redan skickats för mindre än {{PLURAL:$1|en timme|$1 timmar}} sedan.
695 För att förhindra missbruk skickas bara ett nytt lösenord per {{PLURAL:$1|timme|$1-timmarsperiod}}.',
696 'mailerror' => 'Fel vid skickande av e-post: $1',
697 'acct_creation_throttle_hit' => 'Du har redan skapat {{PLURAL:$1|1 användarkonto|$1 användarkonton}}.
698 Du får inte skapa fler.',
699 'emailauthenticated' => 'Din e-postadress bekräftades den $2 kl. $3.',
700 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadress är ännu inte bekräftad. Ingen e-post kommer att skickas vad gäller det följande:',
701 'noemailprefs' => 'Uppge en e-postadress för att dessa funktioner skall gå att använda.',
702 'emailconfirmlink' => 'Bekräfta din e-postadress',
703 'invalidemailaddress' => 'E-postadressen kan inte godtas då formatet verkar vara felaktigt.
704 Skriv in en adress med korrekt format eller töm fältet.',
705 'accountcreated' => 'Användarkontot har skapats',
706 'accountcreatedtext' => 'Användarkontot $1 har skapats.',
707 'createaccount-title' => 'Konto skapat på {{SITENAME}}',
708 'createaccount-text' => 'Någon har skapat ett konto åt din e-postadress på {{SITENAME}} ($4) med namnet "$2" och lösenordet "$3". Du bör nu logga in och ändra ditt lösenord.
709
710 Du kan ignorera detta meddelande om kontot skapats av misstag.',
711 'login-throttled' => 'Du har nyligen gjort för många inloggningsförsök med fel lösenord till det här kontot.
712 Vänta innan du försöker igen.',
713 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
714
715 # Password reset dialog
716 'resetpass' => 'Välj nytt lösenord',
717 'resetpass_announce' => 'Du loggade in med ett temporärt lösenord. För att slutföra inloggningen måste du välja ett nytt lösenord.',
718 'resetpass_text' => '<!-- här kan text läggas till -->',
719 'resetpass_header' => 'Välj nytt lösenord',
720 'resetpass_submit' => 'Spara lösenord och logga in',
721 'resetpass_success' => 'Ditt lösenord ändrades. Du är nu inloggad.',
722 'resetpass_bad_temporary' => 'Ditt temporära lösenord är felaktigt. Du kanske redan har loggat in med det eller begärt att få ett nytt tillfälligt lösenord.',
723 'resetpass_forbidden' => 'Lösenord kan inte ändras på den här wikin.',
724 'resetpass_missing' => 'Formulärdata saknas.',
725
726 # Edit page toolbar
727 'bold_sample' => 'Fet text',
728 'bold_tip' => 'Fet stil',
729 'italic_sample' => 'Kursiv text',
730 'italic_tip' => 'Kursiv stil',
731 'link_sample' => 'länkens namn',
732 'link_tip' => 'Intern länk',
733 'extlink_sample' => 'http://www.example.com länkens namn',
734 'extlink_tip' => 'Extern länk (kom ihåg prefixet http://)',
735 'headline_sample' => 'Rubriktext',
736 'headline_tip' => 'Rubrik i nivå 2',
737 'math_sample' => 'Skriv formeln här',
738 'math_tip' => 'Matematisk formel (LaTeX)',
739 'nowiki_sample' => 'Skriv in oformaterad text här',
740 'nowiki_tip' => 'Strunta i wikiformatering',
741 'image_sample' => 'Exempel.jpg',
742 'image_tip' => 'Inbäddad fil',
743 'media_sample' => 'Exempel.mp3',
744 'media_tip' => 'Länk till fil',
745 'sig_tip' => 'Din signatur med tidsstämpel',
746 'hr_tip' => 'Horisontell linje (använd sparsamt)',
747
748 # Edit pages
749 'summary' => 'Sammanfattning',
750 'subject' => 'Rubrik',
751 'minoredit' => 'Mindre ändring (m)',
752 'watchthis' => 'Bevaka denna sida',
753 'savearticle' => 'Spara',
754 'preview' => 'Förhandsgranska',
755 'showpreview' => 'Visa förhandsgranskning',
756 'showlivepreview' => 'Automatiskt uppdaterad förhandsvisning',
757 'showdiff' => 'Visa ändringar',
758 'anoneditwarning' => "'''Varning:''' Du är inte inloggad.
759 Din IP-adress kommer att sparas i historiken för den här sidan.",
760 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har inte skrivit någon redigeringskommentar.
761 Om du klickar på Spara igen, kommer din redigering att sparas utan en sådan.",
762 'missingcommenttext' => 'Var god och skriv in en kommentar nedan.',
763 'missingcommentheader' => "'''OBS:''' Du har inte skrivit någon rubrik till den här kommentaren. Om du trycker på \"Spara\" igen, så sparas kommentaren utan någon rubrik.",
764 'summary-preview' => 'Förhandsgranskning av sammanfattning',
765 'subject-preview' => 'Rubrikförhandsgranskning',
766 'blockedtitle' => 'Användaren är blockerad',
767 'blockedtext' => "<big>'''Din IP-adress eller ditt användarnamn är blockerat.'''</big>
768
769 Blockeringen utfördes av $1 med motiveringen: ''$2''.
770
771 * Blockeringen startade $8
772 * Blockeringen gäller till $6.
773 * Blockeringen var avsedd för $7.
774
775 Du kan kontakta $1 eller någon annan av [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratörerna]] för att diskutera blockeringen.
776 Om du är inloggad och har uppgivit en e-postadress i dina [[Special:Preferences|inställningar]] så kan du använda funktionen 'skicka e-post till den här användaren', såvida du inte blivit blockerad från funktionen.
777
778 Din IP-adress är $3 och blockerings-ID är #$5.
779 Vänligen ange informationen ovan i alla förfrågningar som du gör i ärendet.",
780 'autoblockedtext' => 'Din IP-adress har blockerats automatiskt eftersom den har använts av en annan användare som blockerats av $1.
781 Motiveringen av blockeringen var:
782
783 :\'\'$2\'\'
784
785 * Blockeringen startade $8
786 * Blockeringen gäller till $6
787 * Blockeringen är avsedd för $7
788
789 Du kan kontakta $1 eller någon annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratör]] för att diskutera blockeringen.
790
791 Observera att du inte kan använda dig av funktionen "skicka e-post till användare" om du inte har registrerat en giltig e-postadress i [[Special:Preferences|dina inställningar]] eller om du har blivit blockerad från att skicka e-post.
792
793 Din nuvarande IP-adress är $3, och blockerings-ID är #$5.
794 Vänligen ange informationen ovan i alla förfrågningar som du gör i ärendet.',
795 'blockednoreason' => 'ingen motivering angavs',
796 'blockedoriginalsource' => "Källkoden för '''$1''' visas nedan:",
797 'blockededitsource' => "Texten för '''dina ändringar''' av '''$1''' visas nedanför:",
798 'whitelistedittitle' => 'Du måste logga in för att redigera',
799 'whitelistedittext' => 'Du måste $1 för att kunna redigera sidor.',
800 'confirmedittitle' => 'E-postbekräftelse krävs för redigering',
801 'confirmedittext' => 'Du måste bekräfta din e-postadress innan du kan redigera sidor. Var vänlig ställ in och validera din e-postadress genom dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
802 'nosuchsectiontitle' => 'Avsnittet finns inte',
803 'nosuchsectiontext' => 'Du försökte redigera ett avsnitt som inte finns. Eftersom avsnitt $1 inte finns, så kan inte din redigering sparas.',
804 'loginreqtitle' => 'Inloggning krävs',
805 'loginreqlink' => 'logga in',
806 'loginreqpagetext' => 'Du måste $1 för att visa andra sidor.',
807 'accmailtitle' => 'Lösenordet är skickat.',
808 'accmailtext' => "Lösenordet för '$1' har skickats till $2.",
809 'newarticle' => '(Ny)',
810 'newarticletext' => 'Du har klickat på en länk till en sida som inte finns ännu. Du kan själv skapa sidan genom att skriva i fältet nedan (du kan läsa mer på [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjälpsidan]]). Om du inte vill skriva något kan du bara trycka på "tillbaka" i din webbläsare.',
811 'anontalkpagetext' => "---- ''Detta är en diskussionssida för en användare som inte har loggat in.
812 Därför måste personens numeriska IP-adress användas för att identifiera honom eller henne.
813 En sådan IP-adress kan ibland användas av flera olika personer.
814 Om du får meddelanden här som inte tycks vara riktade till dig, kan du gärna [[Special:UserLogin/signup|skapa ett konto]] eller [[Special:UserLogin|logga in]]. Då undviker du framtida förväxlingar.''",
815 'noarticletext' => 'Det finns just nu ingen text på denna sida. Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|söka efter denna sidtitel]] i andra sidor eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redigera denna sida].',
816 'userpage-userdoesnotexist' => '"$1" är inte ett registrerat användarkonto. Tänk efter om du vill skapa/redigera den här sidan.',
817 'clearyourcache' => "'''Observera: Sedan du sparat sidan kan du behöva tömma din webbläsares cache för att se ändringarna.''' '''Mozilla/Firefox/Safari:''' håll ner ''Skift'' och klicka på ''Reload'' eller tryck antingen ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på Macintosh); '''Konqueror:''': klicka ''Reload'' eller tryck ''F5;'' '''Opera:''' rensa cachen i ''Tools → Preferences;'' '''Internet Explorer:''' håll ner ''Ctrl'' och klicka på ''Refresh'' eller tryck ''Ctrl-F5.''",
818 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tips:</strong> Använd 'Visa förhandsgranskning' för att testa din nya css/js innan du sparar.",
819 'usercsspreview' => "'''Kom ihåg att du bara förhandsgranskar din användar-CSS.
820 Den har inte sparats än!'''",
821 'userjspreview' => "'''Kom ihåg att du bara testar/förhandsgranskar ditt JavaScript, det har inte sparats än!'''",
822 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varning:''' Skalet \"\$1\" finns inte. Kom ihåg att .css- och .js-sidor för enskilda användare börjar på liten bokstav. Exempel: {{ns:user}}:Foo/monobook.css i stället för {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
823 'updated' => '(Uppdaterad)',
824 'note' => '<strong>Obs!</strong>',
825 'previewnote' => '<strong>Detta är bara en förhandsvisning;
826 ändringar har ännu inte sparats!</strong>',
827 'previewconflict' => 'Den här förhandsvisningen är resultatet av den
828 redigerbara texten ovanför,
829 så som det kommer att se ut om du väljer att spara.',
830 'session_fail_preview' => '<strong>Vi kunde inte behandla din redigering eftersom sessionsdata gått förlorad.
831 Var god försök igen.
832 Om det fortfarande inte fungerar, pröva att [[Special:UserLogout|logga ut]] och logga in igen.</strong>',
833 'session_fail_preview_html' => "<strong>Vi kunde inte behandla din redigering eftersom sessionsdata gått förlorad.</strong>
834
835 ''Eftersom {{SITENAME}} har aktiverat rå HTML, så döljs förhandsvisningen som en förebyggande säkerhetsåtgärd mot JavaScript-attacker.''
836
837 <strong>Om detta är ett försök att göra en rättmätig redigering, så försök igen.
838 Om det fortfarande inte fungerar, pröva att [[Special:UserLogout|logga ut]] och logga in igen.</strong>",
839 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Din redigering har stoppats eftersom din klient har ändrat tecknen
840 i redigeringens "edit token". Redigeringen stoppades för att förhindra att sidtexten skadas.
841 Detta händer ibland om du använder buggiga webbaserade anonyma proxytjänster.</strong>',
842 'editing' => 'Redigerar $1',
843 'editingsection' => 'Redigerar $1 (avsnitt)',
844 'editingcomment' => 'Redigerar $1 (kommentar)',
845 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
846 'explainconflict' => "Någon annan har ändrat den här sidan efter att du började att redigera den.
847 Den översta textrutan innehåller den nuvarande sparade versionen av texten.
848 Din ändrade version visas i den nedre rutan.
849 Om du vill spara dina ändringar så måste du infoga dem i den övre texten.
850 '''Endast''' texten i den översta textrutan kommer att sparas när du trycker på \"Spara\".",
851 'yourtext' => 'Din text',
852 'storedversion' => 'Den sparade versionen',
853 'nonunicodebrowser' => '<strong>VARNING: Din webbläsare saknar stöd för unicode. För att du ska kunna redigera sidor utan problem, så visas icke-ASCII-tecken som hexadecimala koder i redigeringsrutan.</strong>',
854 'editingold' => '<strong>VARNING: Du redigerar en gammal version av denna sida. Om du sparar den kommer alla ändringar som har gjorts sedan denna version att skrivas över.</strong>',
855 'yourdiff' => 'Skillnader',
856 'copyrightwarning' => 'Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} är att betrakta som utgivna under $2 (se $1 för detaljer). Om du inte vill att din text ska redigeras eller kopieras efter andras gottfinnande skall du inte skriva något här.<br />
857 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor. <strong>LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!</strong>',
858 'copyrightwarning2' => 'Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} kan komma att redigeras, ändras, eller tas bort av andra deltagare. Om du inte vill se din text förändrad efter andras gottfinnade skall du inte skriva in någon text här.<br />
859 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor - se $1 för detaljer.
860 <strong>LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!</strong>',
861 'longpagewarning' => '<strong>VARNING: Den här sidan är $1 kilobyte lång;
862 vissa webbläsare kan ha problem att redigera sidor som närmar sig eller är större än 32 kB.
863 Överväg att bryta upp sidan i mindre delar.</strong>',
864 'longpageerror' => '<strong>FEL: Texten som du försöker spara är $1 kilobyte, vilket är mer än det maximalt tillåtna $2 kilobyte. Den kan inte sparas.</strong>',
865 'readonlywarning' => '<strong>VARNING: Databasen är tillfälligt låst för underhåll. Du kommer inte att kunna spara dina ändringar just nu.
866 Det kan vara klokt att kopiera över texten till din egen dator, tills databasen är upplåst igen.</strong>
867
868 Administratören som låste databasen gav följande förklaring: $1',
869 'protectedpagewarning' => '<strong>VARNING: Den här sidan är låst så att bara administratörer kan redigera den.
870 Försäkra dig om att du följer riktlinjerna för redigering av skyddade sidor.</strong>',
871 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observera:''' Denna sida har delvis skrivskyddats, så att endast registrerade användare kan redigera den.",
872 'cascadeprotectedwarning' => '<strong>VARNING:</strong> Den här sidan är låst så att bara administratörer kan redigera den. Det beror på att sidan inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skyddats med "kaskaderande skrivskydd":',
873 'titleprotectedwarning' => '<strong>VARNING: Den här sidan har skyddats så att endast vissa användare kan skapa den.</strong>',
874 'templatesused' => 'Mallar som används på den här sidan:',
875 'templatesusedpreview' => 'Mallar som används i förhandsgranskningen:',
876 'templatesusedsection' => 'Mallar som används i det här avsnittet:',
877 'template-protected' => '(skyddad)',
878 'template-semiprotected' => '(delvis skyddad)',
879 'hiddencategories' => 'Denna sida är medlem i följande dolda {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}:',
880 'edittools' => '<!-- Denna text kommer att visas nedanför redigeringsrutor och uppladdningsformulär. -->',
881 'nocreatetitle' => 'Skapande av sidor begränsat',
882 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begränsat möjligheterna att skapa nya sidor.
883 Du kan redigera existerande sidor, eller [[Special:UserLogin|logga in eller skapa ett användarkonto]].',
884 'nocreate-loggedin' => 'Du har inte behörighet att skapa nya sidor på {{SITENAME}}.',
885 'permissionserrors' => 'Behörighetsfel',
886 'permissionserrorstext' => 'Du har inte behörighet att göra det du försöker göra, av följande {{PLURAL:$1|anledning|anledningar}}:',
887 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har inte behörighet att $2, av följande {{PLURAL:$1|anledning|anledningar}}:',
888 'recreate-deleted-warn' => "'''Varning: Den sida du skapar har tidigare raderats.'''
889
890 Du bör överväga om det är lämpligt att fortsätta redigera sidan.
891 Raderingsloggen för sidan innehåller följande:",
892 'deleted-notice' => 'Denna sida har blivit raderad. Som referens visas nedan raderingsloggen för sidan.',
893 'deletelog-fulllog' => 'Visa fullständig logg',
894 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbruten av hook.
895 Den gav ingen förklaring.',
896 'edit-gone-missing' => 'Kunde inte uppdatera sidan.
897 Det verkar som att den har raderats.',
898 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
899 'edit-no-change' => 'Din redigering ignorerades, eftersom ingen ändring gjordes i texten.',
900 'edit-already-exists' => 'Sidan kunde inte skapas.
901 Den finns redan.',
902
903 # Parser/template warnings
904 'expensive-parserfunction-warning' => 'Varning: Denna sida innehåller för många anrop av resurskrävande parserfunktioner.
905
906 Antalet anrop får vara högst $2, nu görs $1 anrop.',
907 'expensive-parserfunction-category' => 'Sidor med för många resurskrävande parserfunktioner',
908 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Varning: Den här sidan innehåller för mycket mallinklusioner.
909 Några av mallarna kommer inte att inkluderas.',
910 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sidor som inkluderar för mycket mallar',
911 'post-expand-template-argument-warning' => 'Varning: Sidan innehåller en eller flera mallparametrar som blir för långa när de expanderas.
912 Dessa parametrar har uteslutits.',
913 'post-expand-template-argument-category' => 'Sidor med uteslutna mallparametrar',
914
915 # "Undo" feature
916 'undo-success' => 'Sidan kan återställas till tidigare version. Var god och kontrollera jämförelsen nedan för att bekräfta att detta är vad du avser att göra och slutför återställningen genom att spara.',
917 'undo-failure' => 'Ändringen kunde inte avlägsnas på grund av motstridande ändringar som gjorts sedan dess.',
918 'undo-norev' => 'Ändringen kan inte avlägsnas eftersom den inte finns eller har raderats.',
919 'undo-summary' => 'Tar bort version $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]])',
920
921 # Account creation failure
922 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan inte skapa konto',
923 'cantcreateaccount-text' => '[[User:$3|$3]] har blockerat den här IP-adressen (\'\'\'$1\'\'\') från att registrera konton.
924
925 Anledningen till blockeringen var "$2".',
926
927 # History pages
928 'viewpagelogs' => 'Visa loggar för denna sida',
929 'nohistory' => 'Den här sidan har ingen versionshistorik.',
930 'currentrev' => 'Nuvarande version',
931 'currentrev-asof' => 'Nuvarande version från $1',
932 'revisionasof' => 'Versionen från $1',
933 'revision-info' => 'Version från den $1 av $2',
934 'previousrevision' => '← Äldre version',
935 'nextrevision' => 'Nyare version →',
936 'currentrevisionlink' => 'Nuvarande version',
937 'cur' => 'nuvarande',
938 'next' => 'nästa',
939 'last' => 'föregående',
940 'page_first' => 'första',
941 'page_last' => 'sista',
942 'histlegend' => "Val av diff: markera i klickrutorna för att jämföra versioner och tryck enter eller knappen längst ner.<br />
943 Förklaring: (nuvarande) = skillnad mot nuvarande version; (föregående) = skillnad mot föregående version; '''m''' = mindre ändring.",
944 'history-search' => 'Sök i historiken',
945 'deletedrev' => '[raderad]',
946 'histfirst' => 'Första',
947 'histlast' => 'Senaste',
948 'historysize' => '($1 byte)',
949 'historyempty' => '(tom)',
950
951 # Revision feed
952 'history-feed-title' => 'Versionshistorik',
953 'history-feed-description' => 'Versionshistorik för denna sida på wikin',
954 'history-feed-item-nocomment' => '$1 den $2', # user at time
955 'history-feed-empty' => 'Den begärda sidan finns inte.
956 Den kan ha tagits bort från wikin eller bytt namn.
957 Prova att [[Special:Search|söka på wikin]] för relevanta nya sidor.',
958
959 # Revision deletion
960 'rev-deleted-comment' => '(kommentar borttagen)',
961 'rev-deleted-user' => '(användarnamn borttaget)',
962 'rev-deleted-event' => '(loggåtgärd borttagen)',
963 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
964 Denna version av sidan har avlägsnats från de öppna arkiven.
965 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} borttagningsloggen].
966 </div>',
967 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks"> Denna version av sidan har avlägsnats från de öppna arkiven. Som administratör på denna wiki kan du se den. Det kan finnas mer information i [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} borttagningsloggen]. </div>',
968 'rev-delundel' => 'visa/göm',
969 'revisiondelete' => 'Ta bort/återställ versioner',
970 'revdelete-nooldid-title' => 'Ogiltig målversion',
971 'revdelete-nooldid-text' => 'Antingen har du inte angivit någon sidversion att utföra funktionen på,
972 eller så finns inte den version du angav,
973 eller så försöker du gömma den senaste versionen av sidan.',
974 'revdelete-selected' => '{{PLURAL:$2|Vald version|Valda versioner}} av [[:$1]]:',
975 'logdelete-selected' => '{{PLURAL:$1|Vald loggåtgärd|Valda loggåtgärder}}:',
976 'revdelete-text' => 'Borttagna versioner och åtgärder kommer fortfarande att synas i historiken och i loggar, men deras innehåll kommer ej att vara tillgängligt för allmänheten.
977
978 Andra administratörer på {{SITENAME}} kommer fortfarande att kunna läsa det dolda innehållet och kan återställa sidan genom samma gränssnitt, om inte en ytterligare begränsningar finns.',
979 'revdelete-legend' => 'Ändra synlighet',
980 'revdelete-hide-text' => 'Dölj versionstext',
981 'revdelete-hide-name' => 'Dölj åtgärd och sidnamn',
982 'revdelete-hide-comment' => 'Dölj redigeringskommentar',
983 'revdelete-hide-user' => 'Dölj redaktörens användarnamn/IP-adress',
984 'revdelete-hide-restricted' => 'Låt dessa begränsningar gälla även för administratörer och lås det här gränssnittet',
985 'revdelete-suppress' => 'Undanhåll data även från administratörer',
986 'revdelete-hide-image' => 'Dölj filinnehåll',
987 'revdelete-unsuppress' => 'Ta bort begränsningar på återställda versioner',
988 'revdelete-log' => 'Kommentar:',
989 'revdelete-submit' => 'Tillämpa på vald version',
990 'revdelete-logentry' => 'ändrade synlighet för versioner av [[$1]]',
991 'logdelete-logentry' => 'ändrade synlighet för åtgärder i [[$1]]',
992 'revdelete-success' => "'''Versionens synlighet har ändrats.'''",
993 'logdelete-success' => "'''Loggåtgärdens synlighet har ändrats.'''",
994 'revdel-restore' => 'Ändra synlighet',
995 'pagehist' => 'Sidhistorik',
996 'deletedhist' => 'Raderad historik',
997 'revdelete-content' => 'innehåll',
998 'revdelete-summary' => 'sammanfattning',
999 'revdelete-uname' => 'användarnamn',
1000 'revdelete-restricted' => 'satte begränsningar för administratörer',
1001 'revdelete-unrestricted' => 'tog bort begränsningar för administratörer',
1002 'revdelete-hid' => 'dolde $1',
1003 'revdelete-unhid' => 'synliggjorde $1',
1004 'revdelete-log-message' => '$1 för $2 {{PLURAL:$2|sidversion|sidversioner}}',
1005 'logdelete-log-message' => '$1 för $2 {{PLURAL:$2|åtgärd|åtgärder}}',
1006
1007 # Suppression log
1008 'suppressionlog' => 'Versionsraderingslogg',
1009 'suppressionlogtext' => 'Nedan visas en lista över raderingar och blockeringar som berör innehåll dolt för administratörer.
1010 Se [[Special:IPBlockList|blockeringslistan]] för listan över gällande blockeringar.',
1011
1012 # History merging
1013 'mergehistory' => 'Sammanfoga sidhistoriker',
1014 'mergehistory-header' => 'Med den här specialsidan kan du infoga versioner av en sida i en nyare sidas historik.
1015 Se till att sidhistorikens kontinuitet behålls när du sammanfogar historik.',
1016 'mergehistory-box' => 'Sammanfoga versioner av följande två sidor:',
1017 'mergehistory-from' => 'Källsida:',
1018 'mergehistory-into' => 'Målsida:',
1019 'mergehistory-list' => 'Sidhistorik som kan sammanfogas',
1020 'mergehistory-merge' => 'Följande versioner av [[:$1]] kan infogas i [[:$2]]. Med hjälp av alternativknapparna för varje version kan du välja att endast infoga versioner fram till en viss tidpunkt. Notera att om du använder navigationslänkarna så avmarkeras alla alternativknappar.',
1021 'mergehistory-go' => 'Visa versioner som kan infogas',
1022 'mergehistory-submit' => 'Sammanfoga',
1023 'mergehistory-empty' => 'Inga versioner av sidorna kan sammanfogas.',
1024 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|version|versioner}} av [[:$1]] har infogats i [[:$2]].',
1025 'mergehistory-fail' => 'Historikerna kunde inte sammanfogas, kontrollera de sidor och den sidversion som du valt.',
1026 'mergehistory-no-source' => 'Källsidan $1 finns inte.',
1027 'mergehistory-no-destination' => 'Målsidan $1 finns inte.',
1028 'mergehistory-invalid-source' => 'Källsidan måste vara en giltig sidtitel.',
1029 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsidan måste vara en giltig sidtitel.',
1030 'mergehistory-autocomment' => 'Infogade [[:$1]] i [[:$2]]',
1031 'mergehistory-comment' => 'Infogade [[:$1]] i [[:$2]]: $3',
1032 'mergehistory-same-destination' => 'Käll- och målsidor kan inte vara samma',
1033
1034 # Merge log
1035 'mergelog' => 'Sammanfogningslogg',
1036 'pagemerge-logentry' => 'infogade [[$1]] i [[$2]] (versioner t.o.m. $3)',
1037 'revertmerge' => 'Återställ infogning',
1038 'mergelogpagetext' => 'Detta är en lista över de senaste sammansfogningarna av sidhistoriker.',
1039
1040 # Diffs
1041 'history-title' => 'Versionshistorik för "$1"',
1042 'difference' => '(Skillnad mellan versioner)',
1043 'lineno' => 'Rad $1:',
1044 'compareselectedversions' => 'Jämför angivna versioner',
1045 'visualcomparison' => 'Visuell jämförelse',
1046 'wikicodecomparison' => 'Wikitextjämförelse',
1047 'editundo' => 'avlägsna',
1048 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|En mellanliggande version|$1 mellanliggande versioner}} visas inte.)',
1049 'diff-movedto' => 'flyttad till $1',
1050 'diff-styleadded' => '$1 stil tillagd',
1051 'diff-added' => '$1 tillagd',
1052 'diff-changedto' => 'ändrad till $1',
1053 'diff-movedoutof' => 'flyttad ut från $1',
1054 'diff-styleremoved' => '$1 stil borttagen',
1055 'diff-removed' => '$1 borttagen',
1056 'diff-changedfrom' => 'ändrad från $1',
1057 'diff-src' => 'källa',
1058 'diff-withdestination' => 'med destination $1',
1059 'diff-with' => '&#32;med $1 $2',
1060 'diff-with-final' => '&#32;och $1 $2',
1061 'diff-width' => 'bredd',
1062 'diff-height' => 'höjd',
1063 'diff-p' => "ett '''stycke'''",
1064 'diff-blockquote' => "ett '''citat'''",
1065 'diff-h1' => "en '''rubrik (nivå 1)'''",
1066 'diff-h2' => "en '''rubrik (nivå 2)'''",
1067 'diff-h3' => "en '''rubrik (nivå 3)'''",
1068 'diff-h4' => "en '''rubrik (nivå 4)'''",
1069 'diff-h5' => "en '''rubrik (nivå 5)'''",
1070 'diff-pre' => "ett '''förformaterat avsnitt'''",
1071 'diff-div' => "en '''indelning'''",
1072 'diff-ul' => "en '''osorterad lista'''",
1073 'diff-ol' => "en '''sorterad lista'''",
1074 'diff-li' => "ett '''listelement'''",
1075 'diff-table' => "en '''tabell'''",
1076 'diff-tbody' => "en '''tabells innehåll'''",
1077 'diff-tr' => "en '''rad'''",
1078 'diff-td' => "en '''cell'''",
1079 'diff-th' => "en '''rubrik'''",
1080 'diff-br' => "ett '''avbrott'''",
1081 'diff-hr' => "en '''horisontell linje'''",
1082 'diff-code' => "ett '''datakodsavsnitt'''",
1083 'diff-dl' => "en '''definitionslista'''",
1084 'diff-dt' => "en '''definitionsterm'''",
1085 'diff-dd' => "en '''definition'''",
1086 'diff-input' => "ett '''inlägg'''",
1087 'diff-form' => "ett '''formulär'''",
1088 'diff-img' => "en '''bild'''",
1089 'diff-span' => "ett '''spann'''",
1090 'diff-a' => "en '''länk'''",
1091 'diff-i' => "'''kursiv'''",
1092 'diff-b' => "'''fet'''",
1093 'diff-strong' => "'''skarp'''",
1094 'diff-em' => "'''betoning'''",
1095 'diff-font' => "'''teckensnitt'''",
1096 'diff-big' => "'''stor'''",
1097 'diff-del' => "'''raderad'''",
1098 'diff-tt' => "'''fast bredd'''",
1099 'diff-sub' => "'''nedsänkt'''",
1100 'diff-sup' => "'''upphöjd'''",
1101 'diff-strike' => "'''genomstruken'''",
1102
1103 # Search results
1104 'searchresults' => 'Sökresultat',
1105 'searchresults-title' => 'Sökresultat för $1',
1106 'searchresulttext' => 'Se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjälpsidan]] för mer information om sökning på {{SITENAME}}.',
1107 'searchsubtitle' => 'Du sökte efter \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|alla sidor som startar med "$1"]] | [[Special:WhatLinksHere/$1|alla sidor som länkar till "$1"]])',
1108 'searchsubtitleinvalid' => 'För sökbegreppet $1',
1109 'noexactmatch' => "'''Det finns ingen sida med titeln \"\$1\".''' Du kan [[:\$1|skapa denna sida]].",
1110 'noexactmatch-nocreate' => "'''Det finns ingen sida med titeln \"\$1\".'''",
1111 'toomanymatches' => 'Sökningen gav för många resultat, försök med en annan fråga',
1112 'titlematches' => 'Träffar i sidtitlar',
1113 'notitlematches' => 'Det finns ingen sida vars titel överensstämmer med sökordet.',
1114 'textmatches' => 'Sidor som innehåller sökordet:',
1115 'notextmatches' => 'Det finns inga sidor som innehåller sökordet',
1116 'prevn' => 'förra $1',
1117 'nextn' => 'nästa $1',
1118 'viewprevnext' => 'Visa ($1) ($2) ($3)',
1119 'search-result-size' => '$1 ($2 ord)',
1120 'search-result-score' => 'Relevans: $1%',
1121 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1122 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1123 'search-suggest' => 'Menade du: $1',
1124 'search-interwiki-caption' => 'Systerprojekt',
1125 'search-interwiki-default' => '$1 resultat:',
1126 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1127 'search-mwsuggest-enabled' => 'med förslag',
1128 'search-mwsuggest-disabled' => 'inga förslag',
1129 'search-relatedarticle' => 'Relaterad',
1130 'mwsuggest-disable' => 'Avaktivera AJAX-förslag',
1131 'searchrelated' => 'relaterad',
1132 'searchall' => 'alla',
1133 'showingresults' => "Nedan visas upp till {{PLURAL:$1|'''1''' post|'''$1''' poster}} från och med nummer '''$2'''.",
1134 'showingresultsnum' => "Nedan visas {{PLURAL:$3|'''1''' post|'''$3''' poster}} från och med nummer '''$2'''.",
1135 'showingresultstotal' => "Härunder visas resultat {{PLURAL:$4|'''$1'''|'''$1 - $2'''}} av '''$3'''",
1136 'nonefound' => "'''Observera:''' Som standard sker sökning endast i vissa namnrymder. Du kan pröva att skriva ''all:'' i början av din sökning om du vill söka i alla sidor (inklusive diskussionssidor, mallar, m.m.), eller så kan du att börja din sökning med namnet på den namnrymd du vill söka i.",
1137 'powersearch' => 'Sök',
1138 'powersearch-legend' => 'Avancerad sökning',
1139 'powersearch-ns' => 'Sök i namnrymderna:',
1140 'powersearch-redir' => 'Visa omdirigeringar',
1141 'powersearch-field' => 'Sök efter',
1142 'search-external' => 'Extern sökning',
1143 'searchdisabled' => 'Sökfunktionen på {{SITENAME}} är avstängd.
1144 Du kan istället göra sökningar med hjälp av Google.
1145 Notera dock att deras indexering av {{SITENAME}} kan vara något föråldrad.',
1146
1147 # Preferences page
1148 'preferences' => 'Inställningar',
1149 'mypreferences' => 'Mina inställningar',
1150 'prefs-edits' => 'Antal redigeringar:',
1151 'prefsnologin' => 'Inte inloggad',
1152 'prefsnologintext' => 'Du måste vara <span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Userlogin|returnto=$1}} inloggad]</span> för att kunna ändra dina inställningar.',
1153 'prefsreset' => 'Inställningarna har återställts till ursprungsvärdena.',
1154 'qbsettings' => 'Inställningar för snabbmeny',
1155 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1156 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vänster',
1157 'qbsettings-fixedright' => 'Fast höger',
1158 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytande vänster',
1159 'qbsettings-floatingright' => 'Flytande höger',
1160 'changepassword' => 'Byt lösenord',
1161 'skin' => 'Utseende',
1162 'skin-preview' => 'förhandsvisning',
1163 'math' => 'Matematik',
1164 'dateformat' => 'Datumformat',
1165 'datedefault' => 'Ovidkommande',
1166 'datetime' => 'Datum och tid',
1167 'math_failure' => 'Misslyckades med att tolka formel.',
1168 'math_unknown_error' => 'okänt fel',
1169 'math_unknown_function' => 'okänd funktion',
1170 'math_lexing_error' => 'regelfel',
1171 'math_syntax_error' => 'syntaxfel',
1172 'math_image_error' => 'Konvertering till PNG-format misslyckades; kontrollera om latex, dvips, gs och convert är korrekt installerade',
1173 'math_bad_tmpdir' => 'Kan inte skriva till eller skapa temporär mapp för matematikresultat',
1174 'math_bad_output' => 'Kan inte skriva till eller skapa mapp för matematikresultat',
1175 'math_notexvc' => 'Applicationen texvc saknas; läs math/README för konfigureringsanvisningar.',
1176 'prefs-personal' => 'Mitt konto',
1177 'prefs-rc' => 'Senaste ändringar',
1178 'prefs-watchlist' => 'Bevakningslista',
1179 'prefs-watchlist-days' => 'Antal dagar som visas i bevakningslistan:',
1180 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximalt antal redigeringar som visas i utökad bevakningslista:',
1181 'prefs-misc' => 'Diverse',
1182 'saveprefs' => 'Spara inställningar',
1183 'resetprefs' => 'Återställ osparade ändringar',
1184 'oldpassword' => 'Gammalt lösenord:',
1185 'newpassword' => 'Nytt lösenord:',
1186 'retypenew' => 'Upprepa det nya lösenordet:',
1187 'textboxsize' => 'Redigering',
1188 'rows' => 'Rader:',
1189 'columns' => 'Kolumner:',
1190 'searchresultshead' => 'Sökresultat',
1191 'resultsperpage' => 'Träffar per sida:',
1192 'contextlines' => 'Antal rader per träff:',
1193 'contextchars' => 'Tecken per rad:',
1194 'stub-threshold' => 'Formatera länkar <a href="#" class="stub">så här</a> till sidor som är kortare än:',
1195 'recentchangesdays' => 'Antal dagar i "senaste ändringarna":',
1196 'recentchangescount' => 'Antal ändringar som visas i "senaste ändringarna", sidhistoriker och loggsidor:',
1197 'savedprefs' => 'Dina inställningar har sparats',
1198 'timezonelegend' => 'Tidszon',
1199 'timezonetext' => 'Ange skillnaden i timmar mellan din lokala tid och serverns tid (UTC).',
1200 'localtime' => 'Lokal tid',
1201 'timezoneoffset' => 'Utjämna',
1202 'servertime' => 'Serverns klocka är',
1203 'guesstimezone' => 'Fyll i från webbläsare',
1204 'allowemail' => 'Tillåt e-post från andra användare',
1205 'prefs-searchoptions' => 'Sökalternativ',
1206 'prefs-namespaces' => 'Namnrymder',
1207 'defaultns' => 'Sök i följande namnrymder som förval:',
1208 'default' => 'ursprungsinställning',
1209 'files' => 'Filer',
1210
1211 # User rights
1212 'userrights' => 'Användarrättigheter', # Not used as normal message but as header for the special page itself
1213 'userrights-lookup-user' => 'Hantera användargrupper',
1214 'userrights-user-editname' => 'Skriv in ett användarnamn:',
1215 'editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
1216 'editinguser' => "Ändrar rättigheter för användaren '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1217 'userrights-editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
1218 'saveusergroups' => 'Spara användargrupper',
1219 'userrights-groupsmember' => 'Medlem i:',
1220 'userrights-groups-help' => 'Du kan ändra vilka grupper denna användare är medlem i.
1221 * En ikryssad ruta betyder användaren är medlem i den gruppen.
1222 * En okryssad ruta betyder att användaren inte är medlem i den gruppen.
1223 * En asterisk (*) markerar att du inte kan ta bort gruppen när du har lagt till den, eller vice versa.',
1224 'userrights-reason' => 'Anledning till ändringen:',
1225 'userrights-no-interwiki' => 'Du har inte behörighet att ändra användarrättigheter på andra wikis.',
1226 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finns inte eller så är den inte lokal.',
1227 'userrights-nologin' => 'Du måste [[Special:UserLogin|logga in]] med ett administratörskonto för att ändra användarrättigheter.',
1228 'userrights-notallowed' => 'Ditt konto har inte behörighet till att ändra användarrättigheter.',
1229 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan ändra',
1230 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du inte kan ändra',
1231
1232 # Groups
1233 'group' => 'Grupp:',
1234 'group-user' => 'Användare',
1235 'group-autoconfirmed' => 'Bekräftade användare',
1236 'group-bot' => 'Robotar',
1237 'group-sysop' => 'Administratörer',
1238 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1239 'group-suppress' => 'Versionsraderare',
1240 'group-all' => '(alla)',
1241
1242 'group-user-member' => 'användare',
1243 'group-autoconfirmed-member' => 'bekräftad användare',
1244 'group-bot-member' => 'robot',
1245 'group-sysop-member' => 'administratör',
1246 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat',
1247 'group-suppress-member' => 'versionsraderare',
1248
1249 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Användare',
1250 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bekräftade användare',
1251 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotar',
1252 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratörer',
1253 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1254 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight',
1255
1256 # Rights
1257 'right-read' => 'Se sidor',
1258 'right-edit' => 'Redigera sidor',
1259 'right-createpage' => 'Skapa sidor (som inte är diskussionssidor)',
1260 'right-createtalk' => 'Skapa diskussionssidor',
1261 'right-createaccount' => 'Skapa nya användarkonton',
1262 'right-minoredit' => 'Markera mindre ändringar',
1263 'right-move' => 'Flytta sidor',
1264 'right-move-subpages' => 'Flytta sidor med deras undersidor',
1265 'right-suppressredirect' => 'Behöver inte skapa omdirigeringar vid sidflyttning',
1266 'right-upload' => 'Ladda upp filer',
1267 'right-reupload' => 'Skriva över existerande filer',
1268 'right-reupload-own' => 'Skriva över egna filer',
1269 'right-reupload-shared' => 'Skriva över delade filer lokalt',
1270 'right-upload_by_url' => 'Ladda upp en fil genom en URL',
1271 'right-purge' => 'Rensa cachen för sidor utan att behöva bekräfta',
1272 'right-autoconfirmed' => 'Redigera halvlåsta sidor',
1273 'right-bot' => 'Bli behandlad som en automatisk process',
1274 'right-nominornewtalk' => 'Får inte meddelanden om nya ändringar på diskussionssidan vid mindre ändringar.',
1275 'right-apihighlimits' => 'Använda högre gränser i API-frågor',
1276 'right-writeapi' => 'Redigera via API:t',
1277 'right-delete' => 'Radera sidor',
1278 'right-bigdelete' => 'Radera sidor med stor historik',
1279 'right-deleterevision' => 'Radera och återställa enskilda sidversioner',
1280 'right-deletedhistory' => 'Se raderad historik utan tillhörande sidtext',
1281 'right-browsearchive' => 'Söka efter raderade sidor',
1282 'right-undelete' => 'Återställa raderade sidor',
1283 'right-suppressrevision' => 'Se och återställa sidversioner som dolts för administratörer',
1284 'right-suppressionlog' => 'Se privata loggar',
1285 'right-block' => 'Blockera andra användare från att redigera',
1286 'right-blockemail' => 'Blockera användare från att skicka e-post',
1287 'right-hideuser' => 'Dölj ett användarnamn från det offentliga',
1288 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigera från blockerade IP-adresser',
1289 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigera från blockerade proxyer',
1290 'right-protect' => 'Ändra skyddsnivåer och redigera skyddade sidor',
1291 'right-editprotected' => 'Redigera skyddade sidor',
1292 'right-editinterface' => 'Redigera användargränssnittet',
1293 'right-editusercssjs' => 'Redigera andra användares CSS- och JS-filer',
1294 'right-rollback' => 'Rulla tillbaka den användare som senast redigerat en sida',
1295 'right-markbotedits' => 'Markera tillbakarullningar som robotändringar',
1296 'right-noratelimit' => 'Påverkas inte av hastighetsgränser',
1297 'right-import' => 'Importera sidor från andra wikier',
1298 'right-importupload' => 'Importera sidor genom uppladdning',
1299 'right-patrol' => 'Markera ändringar som patrullerade',
1300 'right-autopatrol' => 'Får automatiskt sina ändringar markerade som patrullerade',
1301 'right-patrolmarks' => 'Se markeringar av opatrullerade ändringar i senaste ändringarna',
1302 'right-unwatchedpages' => 'Se listan över obevakade sidor',
1303 'right-trackback' => 'Ge respons',
1304 'right-mergehistory' => 'Sammanfoga sidhistoriker',
1305 'right-userrights' => 'Ändra alla användarrättigheter',
1306 'right-userrights-interwiki' => 'Ändra rättigheter för användare på andra wikier',
1307 'right-siteadmin' => 'Låsa och låsa upp databasen',
1308
1309 # User rights log
1310 'rightslog' => 'Användarrättighetslogg',
1311 'rightslogtext' => 'Detta är en logg över ändringar av användares rättigheter.',
1312 'rightslogentry' => 'ändrade grupptillhörighet för $1 från $2 till $3',
1313 'rightsnone' => '(inga)',
1314
1315 # Recent changes
1316 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
1317 'recentchanges' => 'Senaste ändringarna',
1318 'recentchanges-legend' => 'Alternativ för senaste ändringarna',
1319 'recentchangestext' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin på denna sida.',
1320 'recentchanges-feed-description' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin genom den här matningen.',
1321 'rcnote' => "Nedan visas {{PLURAL:$1|'''1''' ändring|de senaste '''$1''' ändringarna}} från {{PLURAL:$2|den senaste dagen|de senaste '''$2''' dagarna}}, per $4, kl. $5.",
1322 'rcnotefrom' => "Nedan visas ändringar sedan '''$2''' (upp till '''$1''' visas).",
1323 'rclistfrom' => 'Visa ändringar efter $1',
1324 'rcshowhideminor' => '$1 mindre ändringar',
1325 'rcshowhidebots' => '$1 robotar',
1326 'rcshowhideliu' => '$1 inloggade användare',
1327 'rcshowhideanons' => '$1 oinloggade användare',
1328 'rcshowhidepatr' => '$1 kontrollerade redigeringar',
1329 'rcshowhidemine' => '$1 mina ändringar',
1330 'rclinks' => 'Visa de senaste $1 ändringarna under de senaste $2 dagarna<br />
1331 $3',
1332 'diff' => 'skillnad',
1333 'hist' => 'historik',
1334 'hide' => 'Göm',
1335 'show' => 'Visa',
1336 'minoreditletter' => 'm',
1337 'newpageletter' => 'N',
1338 'boteditletter' => 'b',
1339 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 användare bevakar]',
1340 'rc_categories' => 'Begränsa till följande kategorier (separera med "|")',
1341 'rc_categories_any' => 'Vilken som helst',
1342 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nytt avsnitt',
1343
1344 # Recent changes linked
1345 'recentchangeslinked' => 'Ändringar på angränsande sidor',
1346 'recentchangeslinked-title' => 'Angränsande ändringar till $1',
1347 'recentchangeslinked-noresult' => 'Inga ändringar på länkade sidor under den angivna tidsperioden.',
1348 'recentchangeslinked-summary' => "Detta är en lista över de senaste ändringarna på sidor som länkas till från en given sida (eller på sidor som hör till en viss kategori).
1349 Sidor på [[Special:Watchlist|din bevakningslista]] är markerade med '''fetstil'''.",
1350 'recentchangeslinked-page' => 'Sidnamn:',
1351 'recentchangeslinked-to' => 'Visa ändringar på sidor med länkar till den givna sidan istället',
1352
1353 # Upload
1354 'upload' => 'Ladda upp fil',
1355 'uploadbtn' => 'Ladda upp fil',
1356 'reupload' => 'Ladda upp på nytt',
1357 'reuploaddesc' => 'Avbryt uppladdningen och gå tillbaka till uppladdningsformuläret.',
1358 'uploadnologin' => 'Inte inloggad',
1359 'uploadnologintext' => 'Du måste vara [[Special:UserLogin|inloggad]] för att kunna ladda upp filer.',
1360 'upload_directory_missing' => 'Uppladdningskatalogen ($1) saknas och kunde inte skapas av webbservern.',
1361 'upload_directory_read_only' => 'Webbservern kan inte skriva till uppladdningskatalogen ($1).',
1362 'uploaderror' => 'Fel vid uppladdningen',
1363 'uploadtext' => "Använd formuläret nedan för att ladda upp filer.
1364 För att titta på eller leta efter filer som redan har laddats upp, se [[Special:ImageList|listan över uppladdade filer]]. Uppladdningar loggförs även i [[Special:Log/upload|uppladdningsloggen]], och raderingar i [[Special:Log/delete|raderingsloggen]].
1365
1366 Använd en länk på något av följande format för att infoga en bild på en sida:
1367 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' för att visa bilden i dess hela storlek
1368 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:image}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alternativ text]]</nowiki></tt>''' för att visa en miniatyrbild med bredden 200 pixel i en ruta till vänster med bildtexten 'alternativ text'
1369 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' om du vill länka direkt till filen utan att visa den",
1370 'upload-permitted' => 'Tillåtna filtyper: $1.',
1371 'upload-preferred' => 'Föredragna filtyper: $1.',
1372 'upload-prohibited' => 'Förbjudna filtyper: $1.',
1373 'uploadlog' => 'Uppladdningar',
1374 'uploadlogpage' => 'Uppladdningslogg',
1375 'uploadlogpagetext' => 'Det här är en logg över de senast uppladdade filerna.
1376 Se [[Special:NewImages|galleriet över nya filer]] för en mer visuell översikt.',
1377 'filename' => 'Filnamn',
1378 'filedesc' => 'Beskrivning',
1379 'fileuploadsummary' => 'Beskrivning<br />och licens:',
1380 'filestatus' => 'Upphovsrättslig status:',
1381 'filesource' => 'Källa:',
1382 'uploadedfiles' => 'Uppladdade filer',
1383 'ignorewarning' => 'Ignorera varningen och spara filen ändå.',
1384 'ignorewarnings' => 'Ignorera eventuella varningar',
1385 'minlength1' => 'Filens namn måste innehålla minst ett tecken.',
1386 'illegalfilename' => 'Filnamnet "$1" innehåller tecken som inte är tillåtna i sidtitlar. Byt namn på filen och försök ladda upp igen.',
1387 'badfilename' => 'Filens namn har blivit ändrat till "$1".',
1388 'filetype-badmime' => 'Uppladdning av filer med MIME-typen "$1" är inte tillåten.',
1389 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' är en oönskad filtyp.
1390 {{PLURAL:\$3|Föredragen filtyp|Föredragna filtyper}} är \$2.",
1391 'filetype-banned-type' => "'''\".\$1\"''' är inte en tillåten filtyp.
1392 {{PLURAL:\$3|Tillåtna filtyper|Tillåten filtyp}} är \$2.",
1393 'filetype-missing' => 'Filnamnet saknar ändelse (t ex ".jpg").',
1394 'large-file' => 'Filer bör inte vara större än $1; denna fil är $2',
1395 'largefileserver' => 'Denna fil är större än vad servern ställts in att tillåta.',
1396 'emptyfile' => 'Filen du laddade upp verkar vara tom; felet kan bero på ett stavfel i filnamnet. Kontrollera om du verkligen vill ladda upp denna fil.',
1397 'fileexists' => 'Det finns redan en fil med detta namn. Titta på <strong><tt>$1</tt></strong>, såvida du inte är säker på att du vill ändra den.',
1398 'filepageexists' => 'Beskrivningssidan för denna fil har redan skapats på <strong><tt>$1</tt></strong>, men just nu finns ingen fil med detta namn. Den sammanfattning du skriver här kommer inte visas på beskrivningssidan. För att din sammanfattning ska visas där, så måste du redigera beskrivningssidan manuellt.',
1399 'fileexists-extension' => 'En fil med ett liknande namn finns redan:<br />
1400 Namn på den fil du försöker ladda upp: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1401 Namn på filen som redan finns: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1402 Den enda skillnaden är versaliseringen av filnamnsändelsen. Var vänlig kontrollera om filerna är identiska.',
1403 'fileexists-thumb' => "<center>'''Den existerande filen'''</center>",
1404 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Filen verkar vara en bild med förminskad storlek <i>(miniatyrbild)</i>. Var vänlig kontrollera filen <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1405 Om det är samma fil i originalstorlek så är det inte nödvändigt att ladda upp en extra miniatyrbild.',
1406 'file-thumbnail-no' => 'Filnamnet börjar med <strong><tt>$1</tt></strong>.
1407 Det verkar vara en bild med förminskad storlek <i>(miniatyrbild)</i>.
1408 Om du har denna bild i full storlek, ladda då hellre upp den, annars var vänlig och ändra filens namn.',
1409 'fileexists-forbidden' => 'Det finns redan en fil med detta namn.
1410 Om du ändå vill ladda upp din fil, gå då tillbaka och välj ett annat namn. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1411 'fileexists-shared-forbidden' => 'En fil med detta namn finns redan bland de delade filerna.
1412 Om du ändå vill ladda upp din fil, gå då tillbaka och använd ett annat namn. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1413 'file-exists-duplicate' => 'Den här filen är en dubblett till följande {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1414 'successfulupload' => 'Uppladdningen lyckades',
1415 'uploadwarning' => 'Uppladdningsvarning',
1416 'savefile' => 'Spara fil',
1417 'uploadedimage' => 'laddade upp "[[$1]]"',
1418 'overwroteimage' => 'laddade upp ny version av "[[$1]]"',
1419 'uploaddisabled' => 'Uppladdningsfunktionen är avstängd',
1420 'uploaddisabledtext' => 'Uppladdning av filer är avstängd på den här wikin',
1421 'uploadscripted' => 'Denna fil innehåller HTML eller script som felaktigt kan komma att tolkas av webbläsare.',
1422 'uploadcorrupt' => 'Antingen har det blivit något fel på filen, eller så har den en felaktig filändelse. Kontrollera din fil, och ladda upp på nytt.',
1423 'uploadvirus' => 'Filen innehåller virus! Detaljer: $1',
1424 'sourcefilename' => 'Ursprungsfilens namn:',
1425 'destfilename' => 'Nytt filnamn:',
1426 'upload-maxfilesize' => 'Maximal filstorlek: $1',
1427 'watchthisupload' => 'Bevaka denna sida',
1428 'filewasdeleted' => 'En fil med detta namn har tidigare laddats upp och därefter tagits bort. Du bör kontrollera $1 innan du fortsätter att ladda upp den.',
1429 'upload-wasdeleted' => "'''Varning: Du håller på att ladda upp en fil som tidigare raderats.'''
1430
1431 Tänk över om det är lämpligt att fortsätta ladda upp denna fil.
1432
1433 Här finns raderingsloggen för denna fil:",
1434 'filename-bad-prefix' => 'Namnet på filen du vill ladda upp börjar med <strong>"$1"</strong>. Filnamnet kommer förmodligen direkt från en digitalkamera och beskriver inte filens innehåll. Välj ett annat filnamn som bättre beskriver filen.',
1435 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ändra inte den här raden --> <pre>
1436 # Syntaxen är följande:
1437 # * All text från ett #-tecken till radens slut är en kommentar
1438 # * Icke-tomma rader anger typiska prefix för filnamn som används av olika digitalkameror
1439 CIMG # Casio
1440 DSC_ # Nikon
1441 DSCF # Fuji
1442 DSCN # Nikon
1443 DUW # en del mobiltelefoner
1444 IMG # allmänt bildprefix
1445 JD # Jenoptik
1446 MGP # Pentax
1447 PICT # allmänt bildprefix
1448 #</pre> <!-- ändra inte den här raden -->',
1449
1450 'upload-proto-error' => 'Felaktigt protokoll',
1451 'upload-proto-error-text' => 'Fjärruppladdning kräver URL:ar som börjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1452 'upload-file-error' => 'Internt fel',
1453 'upload-file-error-text' => 'Ett internt fel inträffade när en temporär fil skulle skapas på servern. Kontakta en systemadministratör.',
1454 'upload-misc-error' => 'Okänt uppladdningsfel',
1455 'upload-misc-error-text' => 'Ett okänt fel inträffade under uppladdningen.
1456 Kontrollera att URL:en giltig och försök igen.
1457 Om problemet kvarstår, kontakta en [[Special:ListUsers/sysop|administratör]].',
1458
1459 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1460 'upload-curl-error6' => 'URL:en kunde inte nås',
1461 'upload-curl-error6-text' => 'Den angivna URL:en kunde inte nås. Kontrollera att den är korrekt och att webbplatsern fungerar.',
1462 'upload-curl-error28' => 'Timeout för uppladdningen',
1463 'upload-curl-error28-text' => 'Webbplatsen tog för lång tid på sig att svara. Kontrollera att den är uppe och försök igen om en liten stund.',
1464
1465 'license' => 'Licens:',
1466 'nolicense' => 'Ingen angiven',
1467 'license-nopreview' => '(Förhandsvisning är inte tillgänglig)',
1468 'upload_source_url' => ' (en giltig URL som är allmänt åtkomlig)',
1469 'upload_source_file' => ' (en fil på din dator)',
1470
1471 # Special:ImageList
1472 'imagelist-summary' => 'Den här specialsidan visar alla filer som har laddats upp.
1473 Som standard visas de senast upladdade filerna högst upp i listan.
1474 Genom att klicka på rubrikerna för kolumnerna kan man ändra sorteringsordningen.',
1475 'imagelist_search_for' => 'Sök efter filnamn:',
1476 'imgfile' => 'fil',
1477 'imagelist' => 'Fillista',
1478 'imagelist_date' => 'Datum',
1479 'imagelist_name' => 'Namn',
1480 'imagelist_user' => 'Användare',
1481 'imagelist_size' => 'Storlek (byte)',
1482 'imagelist_description' => 'Beskrivning',
1483
1484 # Image description page
1485 'filehist' => 'Filhistorik',
1486 'filehist-help' => 'Klicka på ett datum/klockslag för att se filen som den såg ut då.',
1487 'filehist-deleteall' => 'radera alla',
1488 'filehist-deleteone' => 'radera version',
1489 'filehist-revert' => 'återställ',
1490 'filehist-current' => 'nuvarande',
1491 'filehist-datetime' => 'Datum/Tid',
1492 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbild',
1493 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbild för versionen från den $1',
1494 'filehist-nothumb' => 'Ingen miniatyrbild',
1495 'filehist-user' => 'Användare',
1496 'filehist-dimensions' => 'Dimensioner',
1497 'filehist-filesize' => 'Filstorlek',
1498 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1499 'imagelinks' => 'Bildlänkar',
1500 'linkstoimage' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} länkar till den här filen:',
1501 'linkstoimage-more' => 'Mer är {{PLURAL:$1|en sida|$1 sidor}} länkar till den här filen.
1502 Följande lista visar bara {{PLURAL:$1|den första sidan|de $1 första sidorna}} som länkar till filen.
1503 Det finns en [[Special:WhatLinksHere/$2|fullständig lista]].',
1504 'nolinkstoimage' => 'Inga sidor länkar till den här filen.',
1505 'morelinkstoimage' => 'Visa [[Special:WhatLinksHere/$1|fler länkar]] till den här filen.',
1506 'redirectstofile' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil är en omdirigering|filer är omdirigeringar}} till den här filen:',
1507 'duplicatesoffile' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil är en dubblett|filer är dubbletter}} till den här filen:',
1508 'sharedupload' => 'Denna fil är uppladdad som delad, och kan användas av andra projekt.',
1509 'shareduploadwiki' => 'Vänligen se $1 för mer information.',
1510 'shareduploadwiki-desc' => 'Innehållet på $1 i den gemensamma filförvaringen visas nedan.',
1511 'shareduploadwiki-linktext' => 'filens beskrivningssida',
1512 'shareduploadduplicate' => 'Den här filen är en dubblett till $1 i den delade filförvaringen.',
1513 'shareduploadduplicate-linktext' => 'en fil',
1514 'shareduploadconflict' => 'Den här filen har samma namn som $1 i den delade filförvaringen.',
1515 'shareduploadconflict-linktext' => 'en fil',
1516 'noimage' => 'Det finns ingen fil med detta namn, men du kan $1.',
1517 'noimage-linktext' => 'ladda upp en',
1518 'uploadnewversion-linktext' => 'Ladda upp en ny version av denna fil',
1519 'imagepage-searchdupe' => 'Sök efter dubbletter till denna fil',
1520
1521 # File reversion
1522 'filerevert' => 'Återställ $1',
1523 'filerevert-legend' => 'Återställ fil',
1524 'filerevert-intro' => "Du återställer '''[[Media:$1|$1]]''' till [$4 versionen från $2 kl. $3].",
1525 'filerevert-comment' => 'Kommentar:',
1526 'filerevert-defaultcomment' => 'Återställer till versionen från $1 kl. $2.',
1527 'filerevert-submit' => 'Återställ',
1528 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' har återställts till [$4 versionen från $2 kl. $3].",
1529 'filerevert-badversion' => 'Det finns ingen tidigare version av filen från den angivna tidpunkten.',
1530
1531 # File deletion
1532 'filedelete' => 'Radera $1',
1533 'filedelete-legend' => 'Radera fil',
1534 'filedelete-intro' => "Du håller på att radera '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1535 'filedelete-intro-old' => "Du håller på att radera versionen av '''[[Media:$1|$1]]''' från [$4 $2 kl. $3].",
1536 'filedelete-comment' => 'Anledning:',
1537 'filedelete-submit' => 'Radera',
1538 'filedelete-success' => "'''$1''' har raderats.",
1539 'filedelete-success-old' => "Versionen av '''[[Media:$1|$1]]''' från $2 kl. $3 har raderats.",
1540 'filedelete-nofile' => "Filen '''$1''' finns inte på den här webplatsen.",
1541 'filedelete-nofile-old' => "Den versionen av '''$1''' kan inte raderas eftersom den inte finns.",
1542 'filedelete-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1543 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annan anledning',
1544 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanliga anledningar till radering
1545 ** Upphovsrättsbrott
1546 ** Dubblettfil',
1547 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
1548
1549 # MIME search
1550 'mimesearch' => 'MIME-sökning',
1551 'mimesearch-summary' => 'På den här sidan kan du söka efter filer via dess MIME-typ. Input: contenttype/subtype, t.ex. <tt>image/jpeg</tt>.',
1552 'mimetype' => 'MIME-typ:',
1553 'download' => 'ladda ner',
1554
1555 # Unwatched pages
1556 'unwatchedpages' => 'Obevakade sidor',
1557
1558 # List redirects
1559 'listredirects' => 'Lista över omdirigeringar',
1560
1561 # Unused templates
1562 'unusedtemplates' => 'Oanvända mallar',
1563 'unusedtemplatestext' => 'Denna sida listar alla de sidor i mallnamnrymden som inte inkluderas på någon annan sida. Innan mallarna raderas, kontrollera att det inte finns andra länkar till dem.',
1564 'unusedtemplateswlh' => 'andra länkar',
1565
1566 # Random page
1567 'randompage' => 'Slumpsida',
1568 'randompage-nopages' => 'Det finns inte några sidor i denna namnrymd.',
1569
1570 # Random redirect
1571 'randomredirect' => 'Slumpvald omdirigering',
1572 'randomredirect-nopages' => 'Det finns inte några omdirigeringar i denna namnrymd.',
1573
1574 # Statistics
1575 'statistics' => 'Statistik',
1576 'statistics-header-pages' => 'Sidstatistik',
1577 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistik',
1578 'statistics-header-views' => 'Sidvisningsstatistik',
1579 'statistics-header-users' => 'Användarstatistik',
1580 'statistics-articles' => 'Sidor med innehåll',
1581 'statistics-pages' => 'Sidor',
1582 'statistics-pages-tooltip' => 'Alla sidor i wikin, inklusive diskussionssidor, omdirigeringar, m.m.',
1583 'statistics-files' => 'Uppladdade filer',
1584 'statistics-edits' => 'Sidredigeringar sedan {{SITENAME}} startades',
1585 'statistics-edits-average' => 'Redigeringar per sida i genomsnitt',
1586 'statistics-views-total' => 'Totalt antal sidvisningar',
1587 'statistics-views-peredit' => 'Antal sidvisningar per redigering',
1588 'statistics-jobqueue' => '[http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue Jobbköns] längd',
1589 'statistics-users' => 'Registrerade [[Special:ListUsers|användare]]',
1590 'statistics-users-active' => 'Aktiva användare',
1591 'statistics-users-active-tooltip' => 'Användare som utfört någon åtgärd under den senaste månaden',
1592 'statistics-mostpopular' => 'Mest besökta sidor',
1593
1594 'disambiguations' => 'Sidor som länkar till förgreningssidor',
1595 'disambiguationspage' => 'Template:Förgrening',
1596 'disambiguations-text' => "Följande sidor länkar till ''förgreningssidor''.
1597 Länkarna bör troligtvis ändras så att de länkar till en artikel istället.<br />
1598 En sida anses vara en förgreningssida om den inkluderar en mall som länkas till från [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1599
1600 'doubleredirects' => 'Dubbla omdirigeringar',
1601 'doubleredirectstext' => 'Det här är en lista över sidor som omdirigerar till andra omdirigeringssidor. Varje rad innehåller länkar till den första och den andra omdirigeringsidan, samt till målet för den andra omdirigeringen. Målet för den andra omdirigeringen är ofta den "riktiga" sidan, som den första omdirigeringen egentligen ska leda till.',
1602 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har flyttats, och är nu en omdirigering till [[$2]]',
1603 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsrättaren',
1604
1605 'brokenredirects' => 'Trasiga omdirigeringar',
1606 'brokenredirectstext' => 'Följande länkar omdirigerar till sidor som inte existerar.',
1607 'brokenredirects-edit' => '(redigera)',
1608 'brokenredirects-delete' => '(radera)',
1609
1610 'withoutinterwiki' => 'Sidor utan språklänkar',
1611 'withoutinterwiki-summary' => 'Följande sidor innehåller inte några länkar till andra språkversioner.',
1612 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
1613 'withoutinterwiki-submit' => 'Visa',
1614
1615 'fewestrevisions' => 'Sidor med minst antal ändringar',
1616
1617 # Miscellaneous special pages
1618 'nbytes' => '$1 byte',
1619 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
1620 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|länk|länkar}}',
1621 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmar}}',
1622 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
1623 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visningar}}',
1624 'specialpage-empty' => 'Den här sidan är tom.',
1625 'lonelypages' => 'Föräldralösa sidor',
1626 'lonelypagestext' => 'Följande sidor länkas inte till från någon annan sida på den här wikin.',
1627 'uncategorizedpages' => 'Ej kategoriserade sidor',
1628 'uncategorizedcategories' => 'Ej kategoriserade kategorier',
1629 'uncategorizedimages' => 'Filer utan kategori',
1630 'uncategorizedtemplates' => 'Ej kategoriserade mallar',
1631 'unusedcategories' => 'Tomma kategorier',
1632 'unusedimages' => 'Oanvända bilder',
1633 'popularpages' => 'Populära sidor',
1634 'wantedcategories' => 'Önskade kategorier',
1635 'wantedpages' => 'Önskade sidor',
1636 'wantedfiles' => 'Önskade filer',
1637 'mostlinked' => 'Sidor med flest länkar till sig',
1638 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest länkar till sig',
1639 'mostlinkedtemplates' => 'Mest använda mallar',
1640 'mostcategories' => 'Sidor med flest kategorier',
1641 'mostimages' => 'Filer med flest länkar till sig',
1642 'mostrevisions' => 'Sidor med flest ändringar',
1643 'prefixindex' => 'Prefixindex',
1644 'shortpages' => 'Korta sidor',
1645 'longpages' => 'Långa sidor',
1646 'deadendpages' => 'Sidor utan länkar',
1647 'deadendpagestext' => 'Följande sidor saknar länkar till andra sidor på den här wikin.',
1648 'protectedpages' => 'Skyddade sidor',
1649 'protectedpages-indef' => 'Endast skydd på obestämd tid',
1650 'protectedpages-cascade' => 'Endast kaskaderande skydd',
1651 'protectedpagestext' => 'Följande sidor är skyddade mot redigering eller flyttning.',
1652 'protectedpagesempty' => 'Inga sidor är skyddade under de villkoren.',
1653 'protectedtitles' => 'Skyddade titlar',
1654 'protectedtitlestext' => 'Följande sidtitlar är skyddade från att skapas',
1655 'protectedtitlesempty' => 'Just nu finns inga skyddade sidtitlar med de parametrarna.',
1656 'listusers' => 'Användarlista',
1657 'listusers-editsonly' => 'Visa endast användare som redigerat',
1658 'newpages' => 'Nya sidor',
1659 'newpages-username' => 'Användare:',
1660 'ancientpages' => 'Äldsta sidorna',
1661 'move' => 'Flytta',
1662 'movethispage' => 'Flytta denna sida',
1663 'unusedimagestext' => 'Lägg märke till att andra webbplatser kan länka till filer med en direkt URL. Filer kan därför användas trots att de finns i den här listan.',
1664 'unusedcategoriestext' => 'Följande kategorier finns men innehåller inga sidor eller underkategorier.',
1665 'notargettitle' => 'Inget mål',
1666 'notargettext' => 'Du har inte angivit någon sida eller användare att utföra denna funktion på.',
1667 'nopagetitle' => 'Målsidan finns inte',
1668 'nopagetext' => 'Sidan som du vill flytta finns inte.',
1669 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyare|$1 nyare}}',
1670 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 äldre|$1 äldre}}',
1671 'suppress' => 'Oversight',
1672
1673 # Book sources
1674 'booksources' => 'Bokkällor',
1675 'booksources-search-legend' => 'Sök efter bokkällor',
1676 'booksources-go' => 'Sök',
1677 'booksources-text' => 'Nedan följer en lista över länkar till webbplatser som säljer nya och begagnade böcker, och som kanske har ytterligare information om de böcker du söker.',
1678
1679 # Special:Log
1680 'specialloguserlabel' => 'Användare:',
1681 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
1682 'log' => 'Loggar',
1683 'all-logs-page' => 'Alla loggar',
1684 'alllogstext' => 'Kombinerad visning av alla tillgängliga loggar för {{SITENAME}}.
1685 Du kan avgränsa sökningen och få färre träffar genom att ange typ av logg, användarnamn (skiftlägeskänsligt), eller berörd sida (också skiftlägeskänsligt).',
1686 'logempty' => 'Inga matchande träffar i loggen.',
1687 'log-title-wildcard' => 'Sök efter sidtitlar som börjar med texten',
1688
1689 # Special:AllPages
1690 'allpages' => 'Alla sidor',
1691 'alphaindexline' => '$1 till $2',
1692 'nextpage' => 'Nästa sida ($1)',
1693 'prevpage' => 'Föregående sida ($1)',
1694 'allpagesfrom' => 'Visa sidor från och med:',
1695 'allpagesto' => 'Visa sidor till och med:',
1696 'allarticles' => 'Alla sidor',
1697 'allinnamespace' => 'Alla sidor (i namnrymden $1)',
1698 'allnotinnamespace' => 'Alla sidor (inte i namnrymden $1)',
1699 'allpagesprev' => 'Föregående',
1700 'allpagesnext' => 'Nästa',
1701 'allpagessubmit' => 'Visa',
1702 'allpagesprefix' => 'Visa sidor med prefixet:',
1703 'allpagesbadtitle' => 'Den sökta sidtiteln var ogiltig eller så innehöll den ett prefix för annan språkversion eller interwiki-prefix. Titeln kan innehålla bokstäver som inte är tillåtna i sidtitlar.',
1704 'allpages-bad-ns' => 'Namnrymden "$1" finns inte på {{SITENAME}}.',
1705
1706 # Special:Categories
1707 'categories' => 'Kategorier',
1708 'categoriespagetext' => 'Följande kategorier innehåller sidor eller media.
1709 [[Special:UnusedCategories|Oanvända kategorier]] visas inte här; [[Special:WantedCategories|önskade kategorier]] listas även separat.',
1710 'categoriesfrom' => 'Visa kategorier från och med:',
1711 'special-categories-sort-count' => 'sortera efter storlek',
1712 'special-categories-sort-abc' => 'sortera alfabetiskt',
1713
1714 # Special:DeletedContributions
1715 'deletedcontributions' => 'Raderade användarbidrag',
1716
1717 # Special:LinkSearch
1718 'linksearch' => 'Sök webblänkar',
1719 'linksearch-pat' => 'Sökmönster:',
1720 'linksearch-ns' => 'Namnrymd:',
1721 'linksearch-ok' => 'Sök',
1722 'linksearch-text' => 'Jokertecken (wildcards) som t ex "*.wikipedia.org" kan användas.<br />
1723 Stödda protokoll: <tt>$1</tt>',
1724 'linksearch-line' => '$1 länkas från $2',
1725 'linksearch-error' => 'Jokertecken kan bara användas i början av domännamnet.',
1726
1727 # Special:ListUsers
1728 'listusersfrom' => 'Visa användare från och med:',
1729 'listusers-submit' => 'Visa',
1730 'listusers-noresult' => 'Ingen användare hittades.',
1731
1732 # Special:Log/newusers
1733 'newuserlogpage' => 'Logg över nya användare',
1734 'newuserlogpagetext' => 'Detta är en logg över skapade användarkonton.',
1735 'newuserlog-byemail' => 'lösenord skickat med e-post',
1736 'newuserlog-create-entry' => 'Ny användare',
1737 'newuserlog-create2-entry' => 'skapade användarkonto för $1',
1738 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto skapades automatiskt',
1739
1740 # Special:ListGroupRights
1741 'listgrouprights' => 'Behörigheter för användargrupper',
1742 'listgrouprights-summary' => 'Följande lista visar vilka användargrupper som är definierade på den här wikin och vilka behörigheter grupperna har.
1743 Det kan finnas [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|ytterligare information]] om de olika behörigheterna.',
1744 'listgrouprights-group' => 'Grupp',
1745 'listgrouprights-rights' => 'Behörigheter',
1746 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppbehörigheter',
1747 'listgrouprights-members' => '(lista över medlemmar)',
1748 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan lägga till {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}}: $1',
1749 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan ta bort {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}}: $1',
1750 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan lägga till alla användargrupper',
1751 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan ta bort alla användargrupper',
1752
1753 # E-mail user
1754 'mailnologin' => 'Ingen adress att skicka till',
1755 'mailnologintext' => 'För att kunna skicka e-post till andra användare, måste du vara [[Special:UserLogin|inloggad]] och ha angivit en korrekt e-postadress i dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
1756 'emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
1757 'emailpage' => 'Skicka e-post till annan användare',
1758 'emailpagetext' => 'Om den här användaren har skrivit in en giltig e-postadress i sina användarinställningar, kommer formuläret nedan att skicka ett meddelande.
1759 Den e-postadress du har angivit i [[Special:Preferences|dina användarinställningar]] kommer att visas som "Från"-adress i meddelandet, så att mottagaren har möjlighet att svara direkt till dig.',
1760 'usermailererror' => 'Fel i hanteringen av mail:',
1761 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-post',
1762 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadress',
1763 'noemailtext' => 'Den här användaren har inte angivet en giltig e-postadress eller har valt att inte ta emot mail från andra användare.',
1764 'email-legend' => 'Skicka ett mail till en annan användare på {{SITENAME}}',
1765 'emailfrom' => 'Från:',
1766 'emailto' => 'Till:',
1767 'emailsubject' => 'Ämne:',
1768 'emailmessage' => 'Meddelande:',
1769 'emailsend' => 'Skicka',
1770 'emailccme' => 'Skicka en kopia av meddelandet till mig.',
1771 'emailccsubject' => 'Kopia av ditt meddelande till $1: $2',
1772 'emailsent' => 'E-post har nu skickats',
1773 'emailsenttext' => 'Din e-post har skickats.',
1774 'emailuserfooter' => 'Detta e-brev skickades av $1 till $2 genom "Skicka e-post"-funktionen på {{SITENAME}}.',
1775
1776 # Watchlist
1777 'watchlist' => 'Bevakningslista',
1778 'mywatchlist' => 'Min bevakningslista',
1779 'watchlistfor' => "(för '''$1''')",
1780 'nowatchlist' => 'Du har inga sidor i din bevakningslista.',
1781 'watchlistanontext' => 'Du måste $1 för att se eller redigera din bevakningslista.',
1782 'watchnologin' => 'Inte inloggad',
1783 'watchnologintext' => 'Du måste vara [[Special:UserLogin|inloggad]] för att kunna ändra din bevakningslista.',
1784 'addedwatch' => 'Tillagd på bevakningslistan',
1785 'addedwatchtext' => "Sidan \"[[:\$1]]\" har lagts till på din [[Special:Watchlist|bevakningslista]].
1786 Framtida ändringar av den här sidan och dess diskussionssida kommer att listas där, och sidan kommer att markeras med '''fetstil''' i [[Special:RecentChanges|listan över de senaste ändringarna]] för att lättare kunna hittas.",
1787 'removedwatch' => 'Borttagen från bevakningslista',
1788 'removedwatchtext' => 'Sidan "[[:$1]]" har tagits bort från [[Special:Watchlist|din bevakningslista]].',
1789 'watch' => 'bevaka',
1790 'watchthispage' => 'Bevaka denna sida',
1791 'unwatch' => 'avbevaka',
1792 'unwatchthispage' => 'Sluta bevaka',
1793 'notanarticle' => 'Inte en artikel',
1794 'notvisiblerev' => 'Sidversionen har raderats',
1795 'watchnochange' => 'Inga av dina bevakade sidor har ändrats inom den visade tidsperioden.',
1796 'watchlist-details' => 'Du har $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}} på din bevakningslista (diskussionssidor är inte medräknade).',
1797 'wlheader-enotif' => '* Bekräftelse per e-post är aktiverad.',
1798 'wlheader-showupdated' => "* Sidor som har ändrats sedan ditt senaste besök visas i '''fetstil.'''",
1799 'watchmethod-recent' => 'letar efter bevakade sidor bland senaste ändringar',
1800 'watchmethod-list' => 'letar efter nyligen gjorda ändringar bland bevakade sidor',
1801 'watchlistcontains' => 'Din bevakningslista innehåller $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}}.',
1802 'iteminvalidname' => "Problem med sidan '$1', ogiltigt namn...",
1803 'wlnote' => 'Nedan finns {{PLURAL:$1|den senaste ändringen|de senaste $1 ändringarna}} under {{PLURAL:$2|den senaste timmen|de senaste <b>$2</b> timmarna}}.',
1804 'wlshowlast' => 'Visa senaste $1 timmarna $2 dagarna $3',
1805 'watchlist-show-bots' => 'Visa robotredigeringar',
1806 'watchlist-hide-bots' => 'Göm robotredigeringar',
1807 'watchlist-show-own' => 'Visa mina redigeringar',
1808 'watchlist-hide-own' => 'Göm mina redigeringar',
1809 'watchlist-show-minor' => 'Visa mindre ändringar',
1810 'watchlist-hide-minor' => 'Göm mindre ändringar',
1811 'watchlist-show-anons' => 'Visa anonyma ändringar',
1812 'watchlist-hide-anons' => 'Göm anonyma ändringar',
1813 'watchlist-show-liu' => 'Visa ändringar av inloggade användare',
1814 'watchlist-hide-liu' => 'Göm ändringar av inloggade användare',
1815 'watchlist-options' => 'Alternativ för bevakningslistan',
1816
1817 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1818 'watching' => 'Bevakar...',
1819 'unwatching' => 'Avbevakar...',
1820
1821 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s system för att få meddelanden om förändringar per e-post',
1822 'enotif_reset' => 'Markera alla sidor som besökta',
1823 'enotif_newpagetext' => 'Detta är en ny sida.',
1824 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}användare',
1825 'changed' => 'ändrad',
1826 'created' => 'skapad',
1827 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-sidan $PAGETITLE har blivit $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
1828 'enotif_lastvisited' => 'På $1 återfinner du alla ändringar sedan ditt senaste besök.',
1829 'enotif_lastdiff' => 'Se denna ändring på $1',
1830 'enotif_anon_editor' => 'anonym användare $1',
1831 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1832
1833 {{SITENAME}}-sidan $PAGETITLE har blivit $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR; den nuvarande versionen hittar du på $PAGETITLE_URL.
1834
1835 $NEWPAGE
1836
1837 Angiven sammanfattning av redigeringen: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1838
1839 Kontakta användaren:
1840 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
1841 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1842
1843 Såvida du inte besöker sidan, kommer du inte att få flera meddelanden om ändringar av sidan.
1844 Du kan också ta bort flaggan för meddelanden om ändringar på alla sidor i din bevakningslista.
1845
1846 Hälsningar från {{SITENAME}}s meddelandesystem
1847
1848 --
1849 För att ändra inställningarna i din bevakningslista, besök
1850 {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}}
1851
1852 Feedback och hjälp:
1853 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1854
1855 # Delete
1856 'deletepage' => 'Ta bort sida',
1857 'confirm' => 'Bekräfta',
1858 'excontent' => "Före radering: '$1'",
1859 'excontentauthor' => "sidan innehöll '$1' (den enda som skrivit var '$2')",
1860 'exbeforeblank' => "Före tömning: '$1'",
1861 'exblank' => 'sidan var tom',
1862 'delete-confirm' => 'Radera "$1"',
1863 'delete-legend' => 'Radera',
1864 'historywarning' => 'Varning: Sidan du håller på att radera har en historik:',
1865 'confirmdeletetext' => 'Du håller på att ta bort en sida med hela dess historik.
1866 Bekräfta att du förstår vad du håller på med och vilka konsekvenser detta leder till, och att du följer [[{{MediaWiki:Policy-url}}|riktlinjerna]].',
1867 'actioncomplete' => 'Genomfört',
1868 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" har tagits bort.
1869 Se $2 för noteringar om de senaste raderingarna.',
1870 'deletedarticle' => 'raderade "[[$1]]"',
1871 'suppressedarticle' => 'upphävde "[[$1]]"',
1872 'dellogpage' => 'Raderingslogg',
1873 'dellogpagetext' => 'Nedan listas de senaste raderingarna och återställningarna.',
1874 'deletionlog' => 'raderingsloggen',
1875 'reverted' => 'Återgått till tidigare version',
1876 'deletecomment' => 'Anledning till borttagning:',
1877 'deleteotherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1878 'deletereasonotherlist' => 'Annan anledning',
1879 'deletereason-dropdown' => '*Vanliga anledningar till radering
1880 ** Författarens begäran
1881 ** Upphovsrättsbrott
1882 ** Vandalism',
1883 'delete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
1884 'delete-toobig' => 'Denna sida har en lång redigeringshistorik med mer än $1 {{PLURAL:$1|sidversion|sidversioner}}. Borttagning av sådana sidor har begränsats för att förhindra oavsiktliga driftstörningar på {{SITENAME}}.',
1885 'delete-warning-toobig' => 'Denna sida har en lång redigeringshistorik med mer än $1 {{PLURAL:$1|sidversion|sidversioner}}. Att radera sidan kan skapa problem med hanteringen av databasen på {{SITENAME}}; var försiktig.',
1886
1887 # Rollback
1888 'rollback' => 'Rulla tillbaka ändringar',
1889 'rollback_short' => 'Återställning',
1890 'rollbacklink' => 'rulla tillbaka',
1891 'rollbackfailed' => 'Tillbakarullning misslyckades',
1892 'cantrollback' => 'Det gick inte att rulla tillbaka, då sidan endast redigerats av en användare.',
1893 'alreadyrolled' => 'Det gick inte att rulla tillbaka den sista redigeringen av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) på sidan [[:$1|$1]]. Någon annan har redan rullat tillbaka eller redigerat sidan.
1894
1895 Sidan ändrades senast av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskussion]] | [[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]).',
1896 'editcomment' => 'Redigeringskommentaren var: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1897 'revertpage' => 'Återställde redigeringar av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|användardiskussion]]) till senaste versionen av [[User:$1|$1]]', # Additional available: $3: revid of the revision reverted to, $4: timestamp of the revision reverted to, $5: revid of the revision reverted from, $6: timestamp of the revision reverted from
1898 'rollback-success' => 'Återställde ändringar av $1 till senaste versionen av $2.',
1899 'sessionfailure' => 'Något med din session som inloggad är på tok. Din begärda åtgärd har avbrutits, för att förhindra att någon kapar din session. Klicka på "Tillbaka" i din webbläsare och ladda om den sida du kom ifrån. Försök sedan igen.',
1900
1901 # Protect
1902 'protectlogpage' => 'Skrivskyddslogg',
1903 'protectlogtext' => 'Detta är en lista över applicerande och borttagande av skrivskydd.',
1904 'protectedarticle' => 'skyddade [[$1]]',
1905 'modifiedarticleprotection' => 'ändrade skyddsnivån för "[[$1]]"',
1906 'unprotectedarticle' => 'tog bort skydd av $1',
1907 'protect-title' => 'Skyddsinställningar för "$1"',
1908 'protect-legend' => 'Bekräfta skrivskydd av sida',
1909 'protectcomment' => 'Anledning:',
1910 'protectexpiry' => 'Varaktighet:',
1911 'protect_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
1912 'protect_expiry_old' => 'Den angivna varaktighetentiden har redan passerats.',
1913 'protect-unchain' => 'Lås upp flyttillstånd',
1914 'protect-text' => 'Här kan du se och ändra skyddsnivån av sidan <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>.',
1915 'protect-locked-blocked' => 'Du kan inte ändra sidors skydd medan du är blockerad.
1916 Här kan du se gällande skyddsinställninger för sidan <strong>$1</strong>:',
1917 'protect-locked-dblock' => 'Skrivskydd kan inte ändras då databasen är låst.
1918 Nuvarande skrivskyddsinställning för sidan <strong>$1</strong> är:',
1919 'protect-locked-access' => 'Ditt konto har inte behörighet att ändra skrivskydd på sidor.
1920 Nuvarande skrivskyddsinställning för sidan <strong>$1</strong> är:',
1921 'protect-cascadeon' => 'Den här sidan är skrivskyddad eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som har ett kaskaderande skydd.
1922 Du kan ändra skyddet av den här sidan, men det påverkar inte det kaskaderande skyddet.',
1923 'protect-default' => '(standard)',
1924 'protect-fallback' => 'Kräver "$1"-behörighet',
1925 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blockera oregistrerade användare',
1926 'protect-level-sysop' => 'Enbart administratörer',
1927 'protect-summary-cascade' => 'kaskaderande',
1928 'protect-expiring' => 'upphör den $1 (UTC)',
1929 'protect-expiry-indefinite' => 'på obestämd tid',
1930 'protect-cascade' => 'Skydda sidor som är inkluderade i den här sidan (kaskaderande skydd)',
1931 'protect-cantedit' => 'Du kan inte ändra skyddsnivån för den här sidan, eftersom du inte har behörighet att redigera den.',
1932 'protect-othertime' => 'Annan tidsperiod:',
1933 'protect-othertime-op' => 'annan tidsperiod',
1934 'protect-existing-expiry' => 'Gällande varaktighet: $1',
1935 'protect-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1936 'protect-otherreason-op' => 'Annan anledning',
1937 'protect-dropdown' => '*Vanliga anledningar för skrivskydd
1938 ** Upprepad vandalisering
1939 ** Upprepad spam
1940 ** Redigeringskrig
1941 ** Sida med många besökare',
1942 'protect-edit-reasonlist' => 'Redigera skyddsanledningar',
1943 'restriction-type' => 'Typ av skydd:',
1944 'restriction-level' => 'Skyddsnivå:',
1945 'minimum-size' => 'Minsta storlek',
1946 'maximum-size' => 'Största storlek:',
1947 'pagesize' => '(byte)',
1948
1949 # Restrictions (nouns)
1950 'restriction-edit' => 'Redigering',
1951 'restriction-move' => 'Flyttning',
1952 'restriction-create' => 'Skapa sidan',
1953 'restriction-upload' => 'Uppladdning',
1954
1955 # Restriction levels
1956 'restriction-level-sysop' => 'helt låst',
1957 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
1958 'restriction-level-all' => 'alla nivåer',
1959
1960 # Undelete
1961 'undelete' => 'Visa raderade sidor',
1962 'undeletepage' => 'Visa och återställ borttagna sidor',
1963 'undeletepagetitle' => "'''Härunder visas en lista över raderade versioner av [[:$1]]'''.",
1964 'viewdeletedpage' => 'Visa raderade sidor',
1965 'undeletepagetext' => 'Följande sidor har blivit borttagna, men finns fortfarande i ett arkiv och kan återställas. Arkivet kan ibland rensas på gamla versioner.',
1966 'undelete-fieldset-title' => 'Återställ sidversioner',
1967 'undeleteextrahelp' => "För att återställa sidans hela historik, lämna alla rutor oifyllda och klicka '''''Återställ'''''.
1968 För att göra en selektiv återställning, kryssa i de rutor som hör till de versioner som ska återställas, och klicka '''''Återställ'''''.
1969 Om du klickar '''''Rensa''''' så töms kommentarfältet och alla kryssrutorna.",
1970 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} arkiverade',
1971 'undeletehistory' => 'Om du återställer sidan kommer alla tidigare versioner att återfinnas i versionshistoriken.
1972 Om en ny sida med samma namn har skapats sedan sidan raderades, kommer den återskapade historiken automatiskt att återfinnas i den äldre historiken.',
1973 'undeleterevdel' => 'Återställningen kan inte utföras om den resulterar i att den senaste versionen är delvis borttagen.
1974 I sådana fall måste du se till att den senaste raderade versionen inte är ikryssad, eller att den inte är dold.',
1975 'undeletehistorynoadmin' => 'Den här sidan har blivit raderad. Anledningen till detta anges i sammanfattningen nedan, tillsammans med uppgifter om de användare som redigerat sidan innan den raderades. Enbart administratörerna har tillgång till den raderade texten.',
1976 'undelete-revision' => 'Raderad version av $1 (från den $4 kl. $5) av $3.',
1977 'undeleterevision-missing' => 'Versionen finns inte eller är felaktig. Versionen kan ha återställts eller tagits bort från arkivet, du kan också ha följt en felaktig länk.',
1978 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidigare version hittades.',
1979 'undeletebtn' => 'Återställ',
1980 'undeletelink' => 'återställ',
1981 'undeletereset' => 'Rensa',
1982 'undeletecomment' => 'Kommentar:',
1983 'undeletedarticle' => 'återställde "$1"',
1984 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|en version återställd|$1 versioner återställda}}',
1985 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} och $2 {{PLURAL:$2|fil|filer}} återställda',
1986 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|fil återställd|filer återställda}}',
1987 'cannotundelete' => 'Återställning misslyckades; kanske någon redan har återställt sidan.',
1988 'undeletedpage' => "<big>'''$1 har återställts'''</big>
1989
1990 I [[Special:Log/delete|borttagningsloggen]] kan du hitta information om nyligen borttagna och återställda sidor.",
1991 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|raderingsloggen]] för nyligen raderade sidor.',
1992 'undelete-search-box' => 'Sök efter raderade sidor',
1993 'undelete-search-prefix' => 'Sidor som börjar med:',
1994 'undelete-search-submit' => 'Sök',
1995 'undelete-no-results' => 'Inga sidor med sådan titel hittades i arkivet över raderade sidor.',
1996 'undelete-filename-mismatch' => 'Filversionen med tidsstämpeln $1 kan inte återställas: filnamnet stämmer inte.',
1997 'undelete-bad-store-key' => 'Filversionen med tidsstämpeln $1 kan inte återställas: filen saknades före radering.',
1998 'undelete-cleanup-error' => 'Fel vid radering av den oanvända arkivfilen "$1".',
1999 'undelete-missing-filearchive' => 'Filen med arkiv-ID $1 kunde inte återställas eftersom den inte finns i databasen. Filen kanske redan har återställts.',
2000 'undelete-error-short' => 'Fel vid filåterställning: $1',
2001 'undelete-error-long' => 'Fel inträffade när vid återställning av filen:
2002
2003 $1',
2004
2005 # Namespace form on various pages
2006 'namespace' => 'Namnrymd:',
2007 'invert' => 'Uteslut vald namnrymd',
2008 'blanknamespace' => '(Huvudnamnrymden)',
2009
2010 # Contributions
2011 'contributions' => 'Användarbidrag',
2012 'contributions-title' => 'Bidrag av $1',
2013 'mycontris' => 'Mina bidrag',
2014 'contribsub2' => 'För $1 ($2)',
2015 'nocontribs' => 'Inga ändringar hittades, som motsvarar dessa kriterier',
2016 'uctop' => '(senaste)',
2017 'month' => 'Från månad (och tidigare):',
2018 'year' => 'Från år (och tidigare):',
2019
2020 'sp-contributions-newbies' => 'Visa endast bidrag från nya konton',
2021 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Från nya konton',
2022 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag från nya konton',
2023 'sp-contributions-blocklog' => 'Blockeringslogg',
2024 'sp-contributions-search' => 'Sök efter användarbidrag',
2025 'sp-contributions-username' => 'IP-adress eller användarnamn:',
2026 'sp-contributions-submit' => 'Sök',
2027
2028 # What links here
2029 'whatlinkshere' => 'Sidor som länkar hit',
2030 'whatlinkshere-title' => 'Sidor som länkar till "$1"',
2031 'whatlinkshere-page' => 'Sida:',
2032 'linkshere' => "Följande sidor länkar till '''[[:$1]]''':",
2033 'nolinkshere' => "Inga sidor länkar till '''[[:$1]]'''.",
2034 'nolinkshere-ns' => "Inga sidor i den angivna namnrymden länkar till '''[[:$1]]'''.",
2035 'isredirect' => 'omdirigeringssida',
2036 'istemplate' => 'inkluderad som mall',
2037 'isimage' => 'fillänk',
2038 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|förra|förra $1}}',
2039 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nästa|nästa $1}}',
2040 'whatlinkshere-links' => '← länkar',
2041 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringar',
2042 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 mallinkluderingar',
2043 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 länkar',
2044 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillänkar',
2045 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
2046
2047 # Block/unblock
2048 'blockip' => 'Blockera användare',
2049 'blockip-legend' => 'Blockera användare',
2050 'blockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att blockera möjligheten att redigera sidor från en specifik IP-adress eller ett användarnamn.
2051 Detta bör endast göras för att förhindra vandalisering, och i överensstämmelse med gällande [[{{MediaWiki:Policy-url}}|policy]].
2052 Ange orsak nedan (exempelvis genom att nämna sidor som blivit vandaliserade).',
2053 'ipaddress' => 'IP-adress',
2054 'ipadressorusername' => 'IP-adress eller användarnamn:',
2055 'ipbexpiry' => 'Varaktighet:',
2056 'ipbreason' => 'Anledning:',
2057 'ipbreasonotherlist' => 'Annan anledning',
2058 'ipbreason-dropdown' => '*Vanliga motiv till blockering
2059 ** Infogar falsk information
2060 ** Tar bort sidinnehåll
2061 ** Länkspam till externa sajter
2062 ** Lägger till nonsens på sidor
2063 ** Hotfullt beteende/trakasserier
2064 ** Missbruk av flera användarkonton
2065 ** Oacceptabelt användarnamn',
2066 'ipbanononly' => 'Blockera bara oinloggade användare',
2067 'ipbcreateaccount' => 'Förhindra registrering av användarkonton',
2068 'ipbemailban' => 'Hindra användaren från att skicka e-post',
2069 'ipbenableautoblock' => 'Blockera automatiskt den IP-adress som användaren använde senast, samt alla adresser som användaren försöker redigera ifrån',
2070 'ipbsubmit' => 'Blockera användaren',
2071 'ipbother' => 'Annan tidsperiod:',
2072 'ipboptions' => '2 timmar:2 hours,1 dag:1 day,3 dagar:3 days,1 vecka:1 week,2 veckor:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,oändlig:infinite', # display1:time1,display2:time2,...
2073 'ipbotheroption' => 'annan tidsperiod',
2074 'ipbotherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
2075 'ipbhidename' => 'Dölj användarnamnet från blockeringsloggen, blockeringslistan och användarlistan',
2076 'ipbwatchuser' => 'Bevaka användarens användarsida och diskussionssida',
2077 'ipballowusertalk' => 'Låt användaren redigera sin egen diskussionssida under blockeringen',
2078 'badipaddress' => 'Du har inte skrivit IP-adressen korrekt.',
2079 'blockipsuccesssub' => 'Blockeringen är utförd',
2080 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] har blockerats.
2081 <br />För att se alla aktuella blockeringar, gå till [[Special:IPBlockList|listan över blockeringar]].',
2082 'ipb-edit-dropdown' => 'Redigera blockeringsanledningar',
2083 'ipb-unblock-addr' => 'Ta bort blockering av $1',
2084 'ipb-unblock' => 'Ta bort blockering av en användare eller IP-adress',
2085 'ipb-blocklist-addr' => 'Visa gällande blockeringar av $1',
2086 'ipb-blocklist' => 'Visa gällande blockeringar',
2087 'unblockip' => 'Ta bort blockering av användare/IP-adress',
2088 'unblockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att ta bort blockeringen av en IP-adress.',
2089 'ipusubmit' => 'Ta bort blockeringen',
2090 'unblocked' => 'Blockeringen av [[User:$1|$1]] har hävts',
2091 'unblocked-id' => 'Blockeringen $1 har hävts',
2092 'ipblocklist' => 'Blockerade IP-adresser och användarnamn',
2093 'ipblocklist-legend' => 'Sök efter en blockerad användare',
2094 'ipblocklist-username' => 'Användarnamn eller IP-adress',
2095 'ipblocklist-submit' => 'Sök',
2096 'blocklistline' => '$1: $2 blockerar $3 $4',
2097 'infiniteblock' => 'för evigt',
2098 'expiringblock' => 'till $1',
2099 'anononlyblock' => 'endast för oinloggade',
2100 'noautoblockblock' => 'utan automatisk blockering',
2101 'createaccountblock' => 'kontoregistrering blockerad',
2102 'emailblock' => 'e-post blockerad',
2103 'ipblocklist-empty' => 'Listan över blockerade IP-adresser är tom.',
2104 'ipblocklist-no-results' => 'Den angivna IP-adressen eller användaren är inte blockerad.',
2105 'blocklink' => 'blockera',
2106 'unblocklink' => 'ta bort blockering',
2107 'contribslink' => 'bidrag',
2108 'autoblocker' => 'Automatisk blockering eftersom du har samma IP-adress som "$1". Motivering till blockeringen: "$2".',
2109 'blocklogpage' => 'Blockeringslogg',
2110 'blocklog-fulllog' => 'Fullständig blockeringslogg',
2111 'blocklogentry' => 'blockerade [[$1]] med blockeringstid på $2 $3',
2112 'blocklogtext' => 'Detta är en logg över blockeringar och avblockeringar.
2113 Automatiskt blockerade IP-adresser listas ej.
2114 I [[Special:IPBlockList|blockeringslistan]] listas alla IP-adresser och användare som är blockerade för närvarande.',
2115 'unblocklogentry' => 'tog bort blockering av "$1"',
2116 'block-log-flags-anononly' => 'bara oinloggade',
2117 'block-log-flags-nocreate' => 'hindrar kontoregistrering',
2118 'block-log-flags-noautoblock' => 'utan automatblockering',
2119 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blockerad',
2120 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan inte redigera sin diskussionssida',
2121 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utökad automatblockering aktiverad',
2122 'range_block_disabled' => 'Möjligheten för administratörer att blockera intervall av IP-adresser har stängts av.',
2123 'ipb_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
2124 'ipb_expiry_temp' => 'För att dölja användarnamnet måste blockeringen vara permanent.',
2125 'ipb_already_blocked' => '"$1" är redan blockerad',
2126 'ipb_cant_unblock' => 'Fel: Hittade inte blockering $1. Det är möjligt att den redan har upphävts.',
2127 'ipb_blocked_as_range' => 'Fel: IP-adressen $1 är inte direkt blockerad, och kan därför inte avblockeras. Adressen är blockerad som en del av IP-intervallet $2, som kan avblockeras.',
2128 'ip_range_invalid' => 'Ogiltigt IP-intervall.',
2129 'blockme' => 'Blockera mig',
2130 'proxyblocker' => 'Proxy-block',
2131 'proxyblocker-disabled' => 'Den här funktionen är avaktiverad.',
2132 'proxyblockreason' => 'Din IP-adress har blivit blockerad eftersom den tillhör en öppen proxy. Kontakta din internetleverantör eller din organisations eller företags tekniska support, och informera dem om denna allvarliga säkerhetsrisk.',
2133 'proxyblocksuccess' => 'Gjort.',
2134 'sorbsreason' => 'Din IP-adress finns med på DNSBL:s lista över öppna proxies.',
2135 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adress finns med på listan över öppna proxyn, DNSBL, som används av {{SITENAME}}. Du kan därför inte skapa något användarkonto.',
2136 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan inte blockera andra användare medan du är blockerad.',
2137
2138 # Developer tools
2139 'lockdb' => 'Lås databas',
2140 'unlockdb' => 'Lås upp databas',
2141 'lockdbtext' => 'En låsning av databasen hindrar alla användare från att redigera sidor, ändra inställningar och andra saker som kräver ändringar i databasen.
2142 Bekräfta att du verkligen vill göra detta, och att du kommer att låsa upp databasen när underhållet är utfört.',
2143 'unlockdbtext' => 'Om du låser upp databasen kommer alla användare att åter kunna redigera sidor, ändra sina inställningar och så vidare. Bekräfta att du vill göra detta.',
2144 'lockconfirm' => 'Ja, jag vill verkligen låsa databasen.',
2145 'unlockconfirm' => 'Ja, jag vill låsa upp databasen.',
2146 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2147 'unlockbtn' => 'Lås upp databasen',
2148 'locknoconfirm' => 'Du har inte bekräftat låsningen.',
2149 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts',
2150 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts upp',
2151 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen är nu låst.
2152 <br />Kom ihåg att [[Special:UnlockDB|ta bort låsningen]] när du är färdig med ditt underhåll.',
2153 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen är upplåst.',
2154 'lockfilenotwritable' => 'Det går inte att skriva till databasens låsfil. För att låsa eller låsa upp databasen, så måste webbservern kunna skriva till den filen.',
2155 'databasenotlocked' => 'Databasen är inte låst.',
2156
2157 # Move page
2158 'move-page' => 'Flytta $1',
2159 'move-page-legend' => 'Flytta sida',
2160 'movepagetext' => "Med hjälp av formuläret härunder kan du byta namn på en sida, och flytta hela dess historik till ett nytt namn.
2161 Den gamla sidtiteln kommer att göras om till en omdirigering till den nya titeln.
2162 Du kan välja att automatiskt uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln.
2163 Om du väljer att inte göra det, kontrollera då att du inte skapar några [[Special:DoubleRedirects|dubbla]] eller [[Special:BrokenRedirects|trasiga omdirigeringar]].
2164 Du bör också se till att länkar fortsätter att peka dit de ska.
2165
2166 Notera att sidan '''inte''' kan flyttas om det redan finns en sida under den nya sidtiteln, såvida inte den sidan är tom eller en omdirigering till den gamla titeln och saknar annan versionshistorik.
2167 Det innebär att du kan flytta tillbaks en sida om du råkar göra fel, och att du inte kan skriva över existerande sidor.
2168
2169 '''VARNING!'''
2170 Att flytta en populär sida kan vara en drastisk och oväntad ändring;
2171 därför bör du vara säker på att du förstår konsekvenserna innan du fortsätter med flytten.",
2172 'movepagetalktext' => "Diskussionssidan kommer att även den automatiskt flyttas '''om inte''':
2173 *Det redan finns en diskussionssida som inte är tom med det nya namnet, eller
2174 *Du avmarkerar rutan nedan.
2175
2176 I de fallen måste du flytta eller sammanfoga sidan manuellt, om det önskas.",
2177 'movearticle' => 'Flytta sidan:',
2178 'movenotallowed' => 'Du har inte behörighet att flytta sidor på den här wikin.',
2179 'newtitle' => 'Till nya titeln:',
2180 'move-watch' => 'Bevaka denna sida',
2181 'movepagebtn' => 'Flytta sidan',
2182 'pagemovedsub' => 'Flyttningen lyckades',
2183 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" har flyttats till "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2184 'articleexists' => 'Antingen existerar redan en sida med det namnet, eller så har du valt ett namn som inte är tillåtet.
2185 Välj något annat namn istället.',
2186 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan inte flytta sidan till den titeln, eftersom den nya titeln har skyddats från att skapas.',
2187 'talkexists' => "'''Sidan flyttades, men diskussionssidan kunde inte flyttas eftersom det redan fanns en diskussionssida med det nya namnet.
2188 Försök att sammanfoga dem manuellt.'''",
2189 'movedto' => 'flyttad till',
2190 'movetalk' => 'Flytta tillhörande diskussionssida',
2191 'move-subpages' => 'Flytta alla undersidor, om det finns sådana',
2192 'move-talk-subpages' => 'Flytta alla undersidor av diskussionssidan, om det finns sådana',
2193 'movepage-page-exists' => 'Sidan $1 finns redan och kan inte skrivas över automatiskt.',
2194 'movepage-page-moved' => 'Sidan $1 har flyttats till $2.',
2195 'movepage-page-unmoved' => 'Sidan $1 kunde inte flyttas till $2.',
2196 'movepage-max-pages' => 'Gränsen på $1 {{PLURAL:$1|flyttad sida|flyttade sidor}} har uppnåtts och inga fler sidor kommer att flyttas automatiskt.',
2197 '1movedto2' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]]',
2198 '1movedto2_redir' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]], som var en omdirigeringssida',
2199 'movelogpage' => 'Sidflyttslogg',
2200 'movelogpagetext' => 'Listan nedan visar sidor som flyttats.',
2201 'movereason' => 'Anledning:',
2202 'revertmove' => 'flytta tillbaka',
2203 'delete_and_move' => 'Radera och flytta',
2204 'delete_and_move_text' => '==Radering krävs==
2205 Den titel du vill flytta sidan till, "[[:$1]]", finns redan. Vill du radera den för att möjliggöra flytt av denna sida dit?',
2206 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, radera sidan',
2207 'delete_and_move_reason' => 'Raderad för att flytta hit en annan sida.',
2208 'selfmove' => 'Ursprungstitel och destinationstitel är identiska. Sidan kan inte flyttas till sig själv.',
2209 'immobile_namespace' => 'Namnrymden du försöker flytta sidan till eller från är av en speciell typ. Det går inte att flytta sidor till eller från den namnrymden.',
2210 'imagenocrossnamespace' => 'Kan inte flytta bilder till andra namnrymder än bildnamnrymden',
2211 'imagetypemismatch' => 'Den nya filändelsen motsvarar inte filtypen',
2212 'imageinvalidfilename' => 'Önskat filnamn är ogiltigt',
2213 'fix-double-redirects' => 'Uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln',
2214
2215 # Export
2216 'export' => 'Exportera sidor',
2217 'exporttext' => 'Du kan exportera text och versionshistorik för en eller flera sidor i XML-format.
2218 Filen kan sedan importeras till en annan MediaWiki-wiki med hjälp av sidan [[Special:Import|importera]].
2219
2220 Exportera sidor genom att skriva in sidtitlarna i rutan här nedan.
2221 Skriv en titel per rad och välj om du du vill exportera alla versioner av texten med sidhistorik, eller om du enbart vill exportera den nuvarande versionen med information om den senaste redigeringen.
2222
2223 I det senare fallet kan du även använda en länk, exempel [[{{ns:special}}:Export/{{MediaWiki:Mainpage}}]] för sidan "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
2224 'exportcuronly' => 'Inkludera endast den nuvarande versionen, inte hela historiken',
2225 'exportnohistory' => "----
2226 '''OBS:''' export av fullständig sidhistorik med hjälp av detta formulär har stängts av på grund av prestandaskäl.",
2227 'export-submit' => 'Exportera',
2228 'export-addcattext' => 'Lägg till sidor från kategori:',
2229 'export-addcat' => 'Lägg till',
2230 'export-download' => 'Ladda ner som fil',
2231 'export-templates' => 'Inkludera mallar',
2232
2233 # Namespace 8 related
2234 'allmessages' => 'Systemmeddelanden',
2235 'allmessagesname' => 'Namn',
2236 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
2237 'allmessagescurrent' => 'Nuvarande text',
2238 'allmessagestext' => 'Detta är en lista över alla meddelanden i namnrymden MediaWiki.
2239 Besök [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] eller [http://translatewiki.net Betawiki] om du vill bidra till översättningen av MediaWiki.',
2240 'allmessagesnotsupportedDB' => "Den här sidan kan inte användas eftersom '''\$wgUseDatabaseMessages''' är avstängd.",
2241 'allmessagesfilter' => 'Filter för meddelandenamn:',
2242 'allmessagesmodified' => 'Visa bara ändrade',
2243
2244 # Thumbnails
2245 'thumbnail-more' => 'Förstora',
2246 'filemissing' => 'Fil saknas',
2247 'thumbnail_error' => 'Ett fel uppstod när minibilden skulle skapas: $1',
2248 'djvu_page_error' => 'DjVu-sida utanför gränserna',
2249 'djvu_no_xml' => 'Kan inte hämta DjVu-filens XML',
2250 'thumbnail_invalid_params' => 'Ogiltiga parametrar för miniatyrbilden',
2251 'thumbnail_dest_directory' => 'Kan inte skapa målkatalogen',
2252
2253 # Special:Import
2254 'import' => 'Importera sidor',
2255 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
2256 'import-interwiki-text' => 'Välj en wiki och sidtitel att importera.
2257 Versionshistorik (datum och redaktörer) kommer att bevaras.
2258 All överföring mellan wikier (transwiki) listas i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2259 'import-interwiki-history' => 'Kopiera hela versionshistoriken för denna sida',
2260 'import-interwiki-submit' => 'Importera',
2261 'import-interwiki-namespace' => 'Överför sidorna till namnrymden:',
2262 'importtext' => 'Exportera filen från ursprungs-wikin genom att använda [[Special:Export|exportverktyget]], spara den till din hårddisk och ladda upp den här.',
2263 'importstart' => 'Importerar sidor....',
2264 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
2265 'importnopages' => 'Det finns inga sidor att importera.',
2266 'importfailed' => 'Importen misslyckades: $1',
2267 'importunknownsource' => 'Okänd typ av importkälla',
2268 'importcantopen' => 'Misslyckades med att öppna importfilen.',
2269 'importbadinterwiki' => 'Felaktig interwiki-länk',
2270 'importnotext' => 'Tom eller ingen text',
2271 'importsuccess' => 'Importen är genomförd!',
2272 'importhistoryconflict' => 'Det föreligger en konflikt i versionshistoriken (kanske har denna sida importerats tidigare)',
2273 'importnosources' => 'Inga källor för transwiki-import har angivits, och direkt uppladdning av historik har stängts av.',
2274 'importnofile' => 'Ingen fil att importera har laddats upp.',
2275 'importuploaderrorsize' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. Filen är större än vad som är tillåtet att ladda upp.',
2276 'importuploaderrorpartial' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. Bara en del av filen laddades upp.',
2277 'importuploaderrortemp' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. En temporär katalog saknas.',
2278 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfel vid XML-import',
2279 'import-noarticle' => 'Inga sidor att importera!',
2280 'import-nonewrevisions' => 'Alla sidversioner hade importerats tidigare.',
2281 'xml-error-string' => '$1 på rad $2, kolumn $3 (byte $4): $5',
2282 'import-upload' => 'Ladda upp XML-data',
2283
2284 # Import log
2285 'importlogpage' => 'Importlogg',
2286 'importlogpagetext' => 'Administrativa sidimporter med versionshistorik från andra wikier.',
2287 'import-logentry-upload' => 'importerade [[$1]] genom filuppladdning',
2288 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
2289 'import-logentry-interwiki' => 'överförde $1 mellan wikier',
2290 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} från $2',
2291
2292 # Tooltip help for the actions
2293 'tooltip-pt-userpage' => 'Min användarsida',
2294 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Användarsida för ip-numret du redigerar från',
2295 'tooltip-pt-mytalk' => 'Min diskussionssida',
2296 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskussion om redigeringar från det här ip-numret',
2297 'tooltip-pt-preferences' => 'Mina inställningar',
2298 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listan över sidor du bevakar för ändringar',
2299 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista över mina bidrag',
2300 'tooltip-pt-login' => 'Du får gärna logga in, men det är inte nödvändigt',
2301 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du får gärna logga in, men det är inte nödvändigt',
2302 'tooltip-pt-logout' => 'Logga ut',
2303 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion om sidans innehåll',
2304 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigera den här sidan. Var vänlig förhandsgranska innan du sparar.',
2305 'tooltip-ca-addsection' => 'Lägg till en kommentar i den här diskussionen',
2306 'tooltip-ca-viewsource' => 'Den här sidan är skrivskyddad. Du kan se källtexten.',
2307 'tooltip-ca-history' => 'Tidigare versioner av sidan',
2308 'tooltip-ca-protect' => 'Skydda den här sidan',
2309 'tooltip-ca-delete' => 'Radera denna sida',
2310 'tooltip-ca-undelete' => 'Återställ alla redigeringar som gjorts innan sidan raderades',
2311 'tooltip-ca-move' => 'Flytta den här sidan',
2312 'tooltip-ca-watch' => 'Lägg till sidan på din bevakningslista',
2313 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ta bort denna sida från din bevakningslista',
2314 'tooltip-search' => 'Sök på {{SITENAME}}',
2315 'tooltip-search-go' => 'Gå till sidan med detta namn om den finns',
2316 'tooltip-search-fulltext' => 'Sök efter sidor som innehåller denna text',
2317 'tooltip-p-logo' => 'Huvudsida',
2318 'tooltip-n-mainpage' => 'Gå till huvudsidan',
2319 'tooltip-n-portal' => 'Om projektet, vad du kan göra, var man kan hitta saker',
2320 'tooltip-n-currentevents' => 'Information om aktuella händelser',
2321 'tooltip-n-recentchanges' => 'Listan över senaste ändringar i wikin.',
2322 'tooltip-n-randompage' => 'Gå till en slumpmässigt vald sida',
2323 'tooltip-n-help' => 'Hjälp och information.',
2324 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista över alla sidor på {{SITENAME}} som länkar hit',
2325 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Visa senaste ändringarna av sidor som den här sidan länkar till',
2326 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-matning för den här sidan',
2327 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-matning för den här sidan',
2328 'tooltip-t-contributions' => 'Visa lista över bidrag från den här användaren',
2329 'tooltip-t-emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
2330 'tooltip-t-upload' => 'Ladda upp filer',
2331 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista över alla specialsidor',
2332 'tooltip-t-print' => 'Utskriftvänlig version av den här sidan',
2333 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent länk till den här versionen av sidan',
2334 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Visa sidan',
2335 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Visa användarsidan',
2336 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Visa mediesidan',
2337 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Detta är en specialsida; specialsidor kan inte redigeras',
2338 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Visa projektsidan',
2339 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Se filsidan',
2340 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Se systemmeddelandet',
2341 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Se mallen',
2342 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Se hjälpsidan',
2343 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Se kategorisidan',
2344 'tooltip-minoredit' => 'Markera som mindre ändring',
2345 'tooltip-save' => 'Spara dina ändringar',
2346 'tooltip-preview' => 'Det är bra om du förhandsgranskar dina ändringar innan du sparar!',
2347 'tooltip-diff' => 'Visa vilka förändringar du har gjort av texten.',
2348 'tooltip-compareselectedversions' => 'Visa skillnaden mellan de två markerade versionerna av den här sidan.',
2349 'tooltip-watch' => 'Lägg till den här sidan i din bevakningslista',
2350 'tooltip-recreate' => 'Återskapa sidan fast den har tagits bort',
2351 'tooltip-upload' => 'Starta uppladdning',
2352 'tooltip-rollback' => '"Tillbakarullning" tar med en knapptryckning bort ändringar som gjorts av den som senast redigerade sidan.',
2353 'tooltip-undo' => '"Avlägsna" tar bort ändringen och öppnar redigeringsrutan med förhandsgranskning. Ger möjlighet att skriva en motivering i redigeringssammanfattningen.',
2354
2355 # Stylesheets
2356 'common.css' => '/* CSS som skrivs här påverkar alla skal */',
2357 'standard.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Standard */',
2358 'nostalgia.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Nostalgi */',
2359 'cologneblue.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Cologne blå */',
2360 'monobook.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Monobook */',
2361 'myskin.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Mitt skal */',
2362 'chick.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Chick */',
2363 'simple.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Enkelt */',
2364 'modern.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Modern */',
2365
2366 # Scripts
2367 'common.js' => '/* JavaScript som skrivs här körs varje gång en användare laddar en sida. */',
2368 'monobook.js' => '/* Javascript härifrån laddas endast för användare som använder Monobook-utseendet */',
2369
2370 # Metadata
2371 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadata avstängt på den här servern.',
2372 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata avstängd på denna server.',
2373 'notacceptable' => 'Den här wiki-servern kan inte erbjuda data i ett format som din klient kan läsa.',
2374
2375 # Attribution
2376 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym användare|Anonyma användare}} på {{SITENAME}}',
2377 'siteuser' => 'användaren $1 på {{SITENAME}}',
2378 'lastmodifiedatby' => 'Den här sidan ändrades senast kl. $2 den $1 av $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
2379 'othercontribs' => 'Baserad på arbete av $1.',
2380 'others' => 'andra',
2381 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|användaren|användarna}} $1',
2382 'creditspage' => 'Användare som bidragit till sidan',
2383 'nocredits' => 'Det finns ingen information tillgänglig om vem som bidragit till denna sida.',
2384
2385 # Spam protection
2386 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
2387 'spamprotectiontext' => 'Sidan du ville spara blockerades av spamfiltret.
2388 Detta orsakades troligen av en länk till en svartlistad webbplats.',
2389 'spamprotectionmatch' => 'Följande text aktiverade vårt spamfilter: $1',
2390 'spambot_username' => 'MediaWikis spampatrull',
2391 'spam_reverting' => 'Återställer till den senaste versionen som inte innehåller länkar till $1',
2392 'spam_blanking' => 'Alla versioner innehöll en länk till $1, blankar',
2393
2394 # Info page
2395 'infosubtitle' => 'Information om sida',
2396 'numedits' => 'Antal redigeringar (sida): $1',
2397 'numtalkedits' => 'Antal redigeringar (diskussionssida): $1',
2398 'numwatchers' => 'Antal användare som bevakar sidan: $1',
2399 'numauthors' => 'Antal olika bidragsgivare (sida): $1',
2400 'numtalkauthors' => 'Antal olika bidragsgivare (diskussionssida): $1',
2401
2402 # Math options
2403 'mw_math_png' => 'Rendera alltid PNG',
2404 'mw_math_simple' => 'HTML om mycket enkel, annars PNG',
2405 'mw_math_html' => 'HTML om möjligt, annars PNG',
2406 'mw_math_source' => 'Låt vara TeX (för textbaserade webbläsare)',
2407 'mw_math_modern' => 'Rekommenderat för modern webbläsare',
2408 'mw_math_mathml' => 'MathML om möjligt (experimentellt)',
2409
2410 # Patrolling
2411 'markaspatrolleddiff' => 'Märk som patrullerad',
2412 'markaspatrolledtext' => 'Märk den här sidan som patrullerad',
2413 'markedaspatrolled' => 'Markerad som patrullerad',
2414 'markedaspatrolledtext' => 'Den valda versionen har märkts som patrullerad.',
2415 'rcpatroldisabled' => 'Patrullering av Senaste ändringar är avstängd.',
2416 'rcpatroldisabledtext' => 'Funktionen "patrullering av Senaste ändringar" är tillfälligt avstängd.',
2417 'markedaspatrollederror' => 'Kan inte markera som patrullerad',
2418 'markedaspatrollederrortext' => 'Det går inte att markera som patrullerad utan att ange version.',
2419 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du har inte tillåtelse att markera dina egna redigeringar som patrullerade.',
2420
2421 # Patrol log
2422 'patrol-log-page' => 'Patrulleringslogg',
2423 'patrol-log-header' => 'Detta är en logg över patrullerade sidversioner.',
2424 'patrol-log-line' => 'markerade $1 av $2 som patrullerad $3',
2425 'patrol-log-auto' => '(automatiskt)',
2426 'patrol-log-diff' => 'version $1',
2427
2428 # Image deletion
2429 'deletedrevision' => 'Raderade gammal sidversion $1',
2430 'filedeleteerror-short' => 'Fel vid radering av fil: $1',
2431 'filedeleteerror-long' => 'Fel inträffade vid raderingen av filen:
2432
2433 $1',
2434 'filedelete-missing' => 'Filen "$1" kan inte raderas eftersom den inte finns.',
2435 'filedelete-old-unregistered' => 'Den angivna filversionen "$1" finns inte i databasen.',
2436 'filedelete-current-unregistered' => 'Den angivna filen "$1" finns inte i databasen.',
2437 'filedelete-archive-read-only' => 'Webbservern kan inte skriva till arkivkatalogen "$1".',
2438
2439 # Browsing diffs
2440 'previousdiff' => '← Äldre redigering',
2441 'nextdiff' => 'Nyare redigering →',
2442
2443 # Visual comparison
2444 'visual-comparison' => 'Visuell jämförelse',
2445
2446 # Media information
2447 'mediawarning' => "'''Varning:''': Denna fil kan innehålla programkod som, om den körs, kan skada din dator.",
2448 'imagemaxsize' => 'Begränsa bilders storlek på filbeskrivningssidor till:',
2449 'thumbsize' => 'Storlek på minibild:',
2450 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|sida|sidor}}',
2451 'file-info' => '(filstorlek: $1, MIME-typ: $2)',
2452 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, filstorlek: $3, MIME-typ: $4)',
2453 'file-nohires' => '<small>Det finns ingen version med högre upplösning.</small>',
2454 'svg-long-desc' => '(SVG-fil, grundstorlek: $1 × $2 pixel, filstorlek: $3)',
2455 'show-big-image' => 'Högupplöst version',
2456 'show-big-image-thumb' => '<small>Storlek på förhandsvisningen: $1 × $2 pixel</small>',
2457
2458 # Special:NewImages
2459 'newimages' => 'Galleri över nya filer',
2460 'imagelisttext' => 'Nedan finns en lista med <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|bild|bilder}} sorterad <strong>$2</strong>.',
2461 'newimages-summary' => 'Den här specialsidan visar de senast uppladdade filerna.',
2462 'newimages-legend' => 'Filter',
2463 'newimages-label' => 'Filnamn (eller en del av det):',
2464 'showhidebots' => '($1 robotar)',
2465 'noimages' => 'Ingenting att se.',
2466 'ilsubmit' => 'Sök',
2467 'bydate' => 'efter datum',
2468 'sp-newimages-showfrom' => 'Visa nya filer från och med kl. $2 den $1',
2469
2470 # Bad image list
2471 'bad_image_list' => 'Listan fungerar enligt följande:
2472
2473 Listan tar enbart hänsyn till rader som börjar med asterisk (*).
2474 Den första länken på en rad måste vara en länk till en otillåten fil.
2475 Övriga länkar på samma rad kommer att hanteras som undantag, det vill säga sidor där filen tillåts användas.',
2476
2477 # Metadata
2478 'metadata' => 'Metadata',
2479 'metadata-help' => 'Den här filen innehåller extrainformation som troligen lades till av en digitalkamera eller skanner när filen skapades. Om filen har modifierats kan det hända att vissa detaljer inte överensstämmer med den modifierade filen.',
2480 'metadata-expand' => 'Visa utökade detaljer',
2481 'metadata-collapse' => 'Dölj utökade detaljer',
2482 'metadata-fields' => 'EXIF-fält som listas i det här meddelandet visas på bildsidan när metadatatabellen är minimerad.
2483 Övriga fält är gömda som standard, men visas när tabellen expanderas.
2484 * make
2485 * model
2486 * datetimeoriginal
2487 * exposuretime
2488 * fnumber
2489 * focallength', # Do not translate list items
2490
2491 # EXIF tags
2492 'exif-imagewidth' => 'Bredd',
2493 'exif-imagelength' => 'Höjd',
2494 'exif-bitspersample' => 'Bitar per komponent',
2495 'exif-compression' => 'Komprimeringsalgoritm',
2496 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammansättning',
2497 'exif-orientation' => 'Orientering',
2498 'exif-samplesperpixel' => 'Antal komponenter',
2499 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangemang',
2500 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsförhållande mellan Y och C',
2501 'exif-ycbcrpositioning' => 'Positionering av Y och C',
2502 'exif-xresolution' => 'Upplösning i horisontalplan',
2503 'exif-yresolution' => 'Upplösning i vertikalplan',
2504 'exif-resolutionunit' => 'Enhet för upplösning av X och Y',
2505 'exif-stripoffsets' => 'Offset till bilddata',
2506 'exif-rowsperstrip' => 'Antal rader per strip',
2507 'exif-stripbytecounts' => 'Byte per komprimerad strip',
2508 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset till JPEG SOI',
2509 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Antal bytes JPEG-data',
2510 'exif-transferfunction' => 'Överföringsfunktion',
2511 'exif-whitepoint' => 'Vitpunktens renhet',
2512 'exif-primarychromaticities' => 'Primärfärgernas renhet',
2513 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koefficienter för färgrymdstransformationsmatris',
2514 'exif-referenceblackwhite' => 'Referensvärden för svart och vitt',
2515 'exif-datetime' => 'Ändringstidpunkt',
2516 'exif-imagedescription' => 'Bildtitel',
2517 'exif-make' => 'Kameratillverkare',
2518 'exif-model' => 'Kameramodell',
2519 'exif-software' => 'Använd mjukvara',
2520 'exif-artist' => 'Skapare',
2521 'exif-copyright' => 'Upphovsrättsägare',
2522 'exif-exifversion' => 'Exif-version',
2523 'exif-flashpixversion' => 'Flashpix-version som stöds',
2524 'exif-colorspace' => 'Färgrymd',
2525 'exif-componentsconfiguration' => 'Komponentanalys',
2526 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildkomprimeringsläge',
2527 'exif-pixelydimension' => 'Giltig bildbredd',
2528 'exif-pixelxdimension' => 'Giltig bildhöjd',
2529 'exif-makernote' => 'Tillverkarkommentarer',
2530 'exif-usercomment' => 'Kommentarer',
2531 'exif-relatedsoundfile' => 'Relaterad ljudfil',
2532 'exif-datetimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt',
2533 'exif-datetimedigitized' => 'Tidpunkt för digitalisering',
2534 'exif-subsectime' => 'Ändringstidpunkt, sekunddelar',
2535 'exif-subsectimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt, sekunddelar',
2536 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidpunkt, sekunddelar',
2537 'exif-exposuretime' => 'Exponeringstid',
2538 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
2539 'exif-fnumber' => 'F-nummer',
2540 'exif-exposureprogram' => 'Exponeringsprogram',
2541 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral känslighet',
2542 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
2543 'exif-oecf' => 'Optoelektronisk konversionsfaktor',
2544 'exif-shutterspeedvalue' => 'Slutarhastighet',
2545 'exif-aperturevalue' => 'Bländare',
2546 'exif-brightnessvalue' => 'Ljusstyrka',
2547 'exif-exposurebiasvalue' => 'Exponeringsbias',
2548 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximal bländare',
2549 'exif-subjectdistance' => 'Avstånd till motivet',
2550 'exif-meteringmode' => 'Mätmetod',
2551 'exif-lightsource' => 'Ljuskälla',
2552 'exif-flash' => 'Blixt',
2553 'exif-focallength' => 'Linsens brännvidd',
2554 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
2555 'exif-flashenergy' => 'Blixteffekt',
2556 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Rumslig frekvensrespons',
2557 'exif-focalplanexresolution' => 'Upplösning i fokalplan x',
2558 'exif-focalplaneyresolution' => 'Upplösning i fokalplan y',
2559 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet för upplösning i fokalplan',
2560 'exif-subjectlocation' => 'Motivets läge',
2561 'exif-exposureindex' => 'Exponeringsindex',
2562 'exif-sensingmethod' => 'Avkänningsmetod',
2563 'exif-filesource' => 'Filkälla',
2564 'exif-scenetype' => 'Scentyp',
2565 'exif-cfapattern' => 'CFA-mönster',
2566 'exif-customrendered' => 'Anpassad bildbehandling',
2567 'exif-exposuremode' => 'Exponeringsläge',
2568 'exif-whitebalance' => 'Vitbalans',
2569 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfång',
2570 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brännvidd på 35 mm film',
2571 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
2572 'exif-gaincontrol' => 'Bildförstärkning',
2573 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2574 'exif-saturation' => 'Mättnad',
2575 'exif-sharpness' => 'Skärpa',
2576 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivning av apparatens inställning',
2577 'exif-subjectdistancerange' => 'Avståndsintervall till motiv',
2578 'exif-imageuniqueid' => 'Unikt bild-ID',
2579 'exif-gpsversionid' => 'Version för GPS-taggar',
2580 'exif-gpslatituderef' => 'Nordlig eller sydlig latitud',
2581 'exif-gpslatitude' => 'Latitud',
2582 'exif-gpslongituderef' => 'Östlig eller västlig longitud',
2583 'exif-gpslongitude' => 'Longitud',
2584 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenshöjd',
2585 'exif-gpsaltitude' => 'Höjd',
2586 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomur)',
2587 'exif-gpssatellites' => 'Satelliter använda för mätning',
2588 'exif-gpsstatus' => 'Mottagarstatus',
2589 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mätmetod',
2590 'exif-gpsdop' => 'Mätnoggrannhet',
2591 'exif-gpsspeedref' => 'Hastighetsenhet',
2592 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottagarens hastighet',
2593 'exif-gpstrackref' => 'Referenspunkt för rörelsens riktning',
2594 'exif-gpstrack' => 'Rörelsens riktning',
2595 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referens för bildens riktning',
2596 'exif-gpsimgdirection' => 'Bildens riktning',
2597 'exif-gpsmapdatum' => 'Använd geodetisk data',
2598 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenspunkt för målets latitud',
2599 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målets latitud',
2600 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenspunkt för målets longitud',
2601 'exif-gpsdestlongitude' => 'Målets longitud',
2602 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referens för riktning mot målet',
2603 'exif-gpsdestbearing' => 'Riktning mot målet',
2604 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenspunkt för avstånd till målet',
2605 'exif-gpsdestdistance' => 'Avstånd till målet',
2606 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-behandlingsmetodens namn',
2607 'exif-gpsareainformation' => 'GPS-områdets namn',
2608 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2609 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korrektion',
2610
2611 # EXIF attributes
2612 'exif-compression-1' => 'Inte komprimerad',
2613
2614 'exif-unknowndate' => 'Okänt datum',
2615
2616 'exif-orientation-1' => 'Normal', # 0th row: top; 0th column: left
2617 'exif-orientation-2' => 'Spegelvänd horisontellt', # 0th row: top; 0th column: right
2618 'exif-orientation-3' => 'Roterad 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2619 'exif-orientation-4' => 'Spegelvänd vertikalt', # 0th row: bottom; 0th column: left
2620 'exif-orientation-5' => 'Roterad 90° moturs och spegelvänd vertikalt', # 0th row: left; 0th column: top
2621 'exif-orientation-6' => 'Roterad 90° medurs', # 0th row: right; 0th column: top
2622 'exif-orientation-7' => 'Roterad 90° medurs och spegelvänd vertikalt', # 0th row: right; 0th column: bottom
2623 'exif-orientation-8' => 'Roterad 90° moturs', # 0th row: left; 0th column: bottom
2624
2625 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
2626 'exif-planarconfiguration-2' => 'planärformat',
2627
2628 'exif-componentsconfiguration-0' => 'saknas',
2629
2630 'exif-exposureprogram-0' => 'Inte definierad',
2631 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell inställning',
2632 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalprogram',
2633 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet för bländare',
2634 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet för slutare',
2635 'exif-exposureprogram-5' => 'Konstnärligt program (prioriterar skärpedjup)',
2636 'exif-exposureprogram-6' => 'Rörelseprogram (prioriterar kortare slutartid)',
2637 'exif-exposureprogram-7' => 'Porträttläge (för närbilder med bakgrunden ofokuserad)',
2638 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsläge (för foton av landskap med bakgrunden i fokus)',
2639
2640 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
2641
2642 'exif-meteringmode-0' => 'Okänd',
2643 'exif-meteringmode-1' => 'Medelvärde',
2644 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumviktat medelvärde',
2645 'exif-meteringmode-3' => 'Spotmätning',
2646 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
2647 'exif-meteringmode-5' => 'Mönster',
2648 'exif-meteringmode-6' => 'Partiell',
2649 'exif-meteringmode-255' => 'Annan',
2650
2651 'exif-lightsource-0' => 'Okänd',
2652 'exif-lightsource-1' => 'Dagsljus',
2653 'exif-lightsource-2' => 'Lysrör',
2654 'exif-lightsource-3' => 'Glödlampa',
2655 'exif-lightsource-4' => 'Blixt',
2656 'exif-lightsource-9' => 'Klart väder',
2657 'exif-lightsource-10' => 'Molnigt',
2658 'exif-lightsource-11' => 'Skugga',
2659 'exif-lightsource-12' => 'Dagsljuslysrör (D 5700 – 7100K)',
2660 'exif-lightsource-13' => 'Dagsvitt lysrör (N 4600 – 5400K)',
2661 'exif-lightsource-14' => 'Kallvitt lysrör (W 3900 – 4500K)',
2662 'exif-lightsource-15' => 'Vitt lysrör (WW 3200 – 3700K)',
2663 'exif-lightsource-17' => 'Standardljus A',
2664 'exif-lightsource-18' => 'Standardljus B',
2665 'exif-lightsource-19' => 'Standardljus C',
2666 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
2667 'exif-lightsource-255' => 'Annan ljuskälla',
2668
2669 # Flash modes
2670 'exif-flash-fired-0' => 'Blixten utlöstes ej',
2671 'exif-flash-fired-1' => 'Blixten utlöstes',
2672 'exif-flash-return-0' => 'ingen funktion för upptäckande av pulserande ljus',
2673 'exif-flash-return-2' => 'pulserande ljus inte upptäckt',
2674 'exif-flash-return-3' => 'pulserande ljus upptäckt',
2675 'exif-flash-mode-1' => 'tvingad blixtutlösning',
2676 'exif-flash-mode-2' => 'blixten avstängd',
2677 'exif-flash-mode-3' => 'autoläge',
2678 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blixtfunktion',
2679 'exif-flash-redeye-1' => 'röda-ögon-reducering',
2680
2681 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tum',
2682
2683 'exif-sensingmethod-1' => 'Ej angivet',
2684 'exif-sensingmethod-2' => 'Enchipsfärgsensor',
2685 'exif-sensingmethod-3' => 'Tvåchipsfärgsensor',
2686 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfärgsensor',
2687 'exif-sensingmethod-5' => 'Färgsekventiell områdessensor',
2688 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinjär sensor',
2689 'exif-sensingmethod-8' => 'Färgsekventiell linjär sensor',
2690
2691 'exif-scenetype-1' => 'Direkt fotograferad bild',
2692
2693 'exif-customrendered-0' => 'Normal',
2694 'exif-customrendered-1' => 'Anpassad',
2695
2696 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk exponering',
2697 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell exponering',
2698 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativexponering',
2699
2700 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk vitbalans',
2701 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell vitbalans',
2702
2703 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
2704 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
2705 'exif-scenecapturetype-2' => 'Porträtt',
2706 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattfotografering',
2707
2708 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
2709 'exif-gaincontrol-1' => 'Ökning av lågnivåförstärkning',
2710 'exif-gaincontrol-2' => 'Ökning av högnivåförstärkning',
2711 'exif-gaincontrol-3' => 'Sänkning av lågnivåförstärkning',
2712 'exif-gaincontrol-4' => 'Sänkning av högnivåförstärkning',
2713
2714 'exif-contrast-0' => 'Normal',
2715 'exif-contrast-1' => 'Mjuk',
2716 'exif-contrast-2' => 'Skarp',
2717
2718 'exif-saturation-0' => 'Normal',
2719 'exif-saturation-1' => 'Låg mättnadsgrad',
2720 'exif-saturation-2' => 'Hög mättnadsgrad',
2721
2722 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
2723 'exif-sharpness-1' => 'Mjuk',
2724 'exif-sharpness-2' => 'Hård',
2725
2726 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Okänd',
2727 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2728 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Närbild',
2729 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Avståndsbild',
2730
2731 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2732 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig latitud',
2733 'exif-gpslatitude-s' => 'Sydlig latitud',
2734
2735 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2736 'exif-gpslongitude-e' => 'Östlig longitud',
2737 'exif-gpslongitude-w' => 'Västlig longitud',
2738
2739 'exif-gpsstatus-a' => 'Mätning pågår',
2740 'exif-gpsstatus-v' => 'Mätningsinteroperabilitet',
2741
2742 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Tvådimensionell mätning',
2743 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Tredimensionell mätning',
2744
2745 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2746 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer i timmen',
2747 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles i timmen',
2748 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
2749
2750 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2751 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann bäring',
2752 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk bäring',
2753
2754 # External editor support
2755 'edit-externally' => 'Redigera denna fil med hjälp av extern programvara',
2756 'edit-externally-help' => 'Se [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruktioner] för mer information.',
2757
2758 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2759 'recentchangesall' => 'alla',
2760 'imagelistall' => 'alla',
2761 'watchlistall2' => 'alla',
2762 'namespacesall' => 'alla',
2763 'monthsall' => 'alla',
2764
2765 # E-mail address confirmation
2766 'confirmemail' => 'Bekräfta e-postadress',
2767 'confirmemail_noemail' => 'Du har inte angivit någon giltig e-postadress i dina [[Special:Preferences|inställningar]].',
2768 'confirmemail_text' => 'Innan du kan använda {{SITENAME}}s funktioner för e-post måste du bekräfta din e-postadress. Aktivera knappen nedan för att skicka en bekräftelsekod till din e-postadress. Mailet kommer att innehålla en länk, som innehåller en kod. Genom att klicka på den länken eller kopiera den till din webbläsares fönster för webbadresser, bekräftar du att din e-postadress fungerar.',
2769 'confirmemail_pending' => 'En bekräftelsekod har redan skickats till din epostadress. Om du skapade ditt konto nyligen, så kanske du vill vänta några minuter innan du begär en ny kod.',
2770 'confirmemail_send' => 'Skicka bekräftelsekod',
2771 'confirmemail_sent' => 'E-post med bekräftelse skickat.',
2772 'confirmemail_oncreate' => 'En bekräftelsekod skickades till din epostadress. Koden behövs inte för att logga in, men du behöver koden för att få tillgång till de epostbaserade funktionerna på wikin.',
2773 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} kunde inte skicka din e-postbekräftelse.
2774 Kontrollera om e-postadressen innehåller ogiltiga tecken.
2775
2776 Mailservern svarade: $1',
2777 'confirmemail_invalid' => 'Ogiltig bekräftelsekod. Dess giltighetstid kan ha löpt ut.',
2778 'confirmemail_needlogin' => 'Du behöver $1 för att bekräfta din e-postadress',
2779 'confirmemail_success' => 'Din e-postadress har bekräftats.
2780 Du kan nu [[Special:UserLogin|logga in]] och använda wikin.',
2781 'confirmemail_loggedin' => 'Din e-postadress är nu bekräftad.',
2782 'confirmemail_error' => 'Någonting gick fel när din bekräftelse skulle sparas.',
2783 'confirmemail_subject' => 'Bekräftelse av e-postadress på {{SITENAME}}',
2784 'confirmemail_body' => 'Någon, troligen du, har från IP-adressen $1 registrerat användarkontot "$2" med denna e-postadress på {{SITENAME}}.
2785
2786 För att bekräfta att detta konto verkligen är ditt, och för att aktivera funktionerna för e-post på {{SITENAME}}, öppna denna länk i din webbläsare:
2787
2788 $3
2789
2790 Om det *inte* är du som registrerat kontot, följ denna länk för att avbryta bekräftelsen av e-postadressen:
2791
2792 $5
2793
2794 Denna bekräftelsekod kommer inte att fungera efter $4.',
2795 'confirmemail_invalidated' => 'Bekräftelsen av e-postadressen har ogiltigförklarats',
2796 'invalidateemail' => 'Avbryt bekräftelse av e-postadress',
2797
2798 # Scary transclusion
2799 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-inklusion är inte aktiverad]',
2800 'scarytranscludefailed' => '[Hämtning av mall för $1 misslyckades]',
2801 'scarytranscludetoolong' => '[För lång URL]',
2802
2803 # Trackbacks
2804 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks"> Till denna sida finns följande trackback:<br /> $1 </div>',
2805 'trackbackremove' => '([$1 Ta bort])',
2806 'trackbacklink' => 'Trackback',
2807 'trackbackdeleteok' => 'Trackback har tagits bort.',
2808
2809 # Delete conflict
2810 'deletedwhileediting' => "'''Varning''': Denna sida raderades efter att du började redigera!",
2811 'confirmrecreate' => "Användaren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskussion]]) raderade den här sidan efter att du började redigera den med motiveringen:
2812 : ''$2''
2813 Bekräfta att du verkligen vill återskapa sidan.",
2814 'recreate' => 'Återskapa',
2815
2816 # action=purge
2817 'confirm_purge' => 'Rensa denna sidas cache?
2818
2819 $1',
2820 'confirm_purge_button' => 'OK',
2821
2822 # Multipage image navigation
2823 'imgmultipageprev' => '← föregående sida',
2824 'imgmultipagenext' => 'nästa sida →',
2825 'imgmultigo' => 'Gå',
2826 'imgmultigoto' => 'Gå till sida $1',
2827
2828 # Table pager
2829 'ascending_abbrev' => 'stigande',
2830 'descending_abbrev' => 'fallande',
2831 'table_pager_next' => 'Nästa sida',
2832 'table_pager_prev' => 'Föregående sida',
2833 'table_pager_first' => 'Första sidan',
2834 'table_pager_last' => 'Sista sidan',
2835 'table_pager_limit' => 'Visa $1 poster per sida',
2836 'table_pager_limit_submit' => 'Utför',
2837 'table_pager_empty' => 'Inga resultat',
2838
2839 # Auto-summaries
2840 'autosumm-blank' => 'Tar bort sidans innehåll',
2841 'autosumm-replace' => "Ersätter sidans innehåll med '$1'",
2842 'autoredircomment' => 'Omdirigerar till [[$1]]',
2843 'autosumm-new' => 'Ny sida: $1',
2844
2845 # Size units
2846 'size-bytes' => '$1 byte',
2847 'size-kilobytes' => '$1 kbyte',
2848 'size-megabytes' => '$1 Mbyte',
2849 'size-gigabytes' => '$1 Gbyte',
2850
2851 # Live preview
2852 'livepreview-loading' => 'Laddar…',
2853 'livepreview-ready' => 'Laddar… Färdig!',
2854 'livepreview-failed' => 'Live preview misslyckades!
2855 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
2856 'livepreview-error' => 'Lyckades inte ansluta: $1 "$2"
2857 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
2858
2859 # Friendlier slave lag warnings
2860 'lag-warn-normal' => 'Ändringar under {{PLURAL:$1|den senaste sekunden|de $1 senaste sekunderna}} kanske inte visas i den här listan.',
2861 'lag-warn-high' => 'På grund av stor fördröjning i databasen, så visas kanske inte ändringar nyare än $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} i den här listan.',
2862
2863 # Watchlist editor
2864 'watchlistedit-numitems' => 'Din bevakningslista innehåller {{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}}, utöver diskussionsidor.',
2865 'watchlistedit-noitems' => 'Din bevakningslista innehåller inga sidor.',
2866 'watchlistedit-normal-title' => 'Redigera bevakningslista',
2867 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ta bort sidor från bevakningslistan',
2868 'watchlistedit-normal-explain' => 'Sidorna i din bevakningslista visas nedan.
2869 För att ta bort en sida, kryssa i rutan intill den, och tryck på "Ta bort sidor".
2870 Du kan även [[Special:Watchlist/raw|redigera listan i råformat]].',
2871 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ta bort sidor',
2872 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} togs bort från din bevakningslista:',
2873 'watchlistedit-raw-title' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
2874 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
2875 'watchlistedit-raw-explain' => 'Sidorna i din bevakningslista visas här nedanför, och kan redigeras genom att lägga till och ta bort från listan;
2876 en sida per rad.
2877 Tryck på "Uppdatera bevakningslista", när du är färdig.
2878 Du kan också [[Special:Watchlist/edit|använda standardeditorn]].',
2879 'watchlistedit-raw-titles' => 'Sidor:',
2880 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppdatera bevakningslistan',
2881 'watchlistedit-raw-done' => 'Din bevakningslista har uppdaterats.',
2882 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} lades till:',
2883 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} togs bort:',
2884
2885 # Watchlist editing tools
2886 'watchlisttools-view' => 'Visa relevanta ändringar',
2887 'watchlisttools-edit' => 'Visa och redigera bevakningslistan',
2888 'watchlisttools-raw' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
2889
2890 # Core parser functions
2891 'unknown_extension_tag' => 'Okänd tagg "$1"',
2892
2893 # Special:Version
2894 'version' => 'Version', # Not used as normal message but as header for the special page itself
2895 'version-extensions' => 'Installerade programtillägg',
2896 'version-specialpages' => 'Specialsidor',
2897 'version-parserhooks' => 'Parsertillägg',
2898 'version-variables' => 'Variabler',
2899 'version-other' => 'Annat',
2900 'version-mediahandlers' => 'Mediahanterare',
2901 'version-hooks' => 'Hakar',
2902 'version-extension-functions' => 'Tilläggsfunktioner',
2903 'version-parser-extensiontags' => 'Tilläggstaggar',
2904 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunktioner',
2905 'version-skin-extension-functions' => 'Skaltilläggsfunktioner',
2906 'version-hook-name' => 'Namn',
2907 'version-hook-subscribedby' => 'Används av',
2908 'version-version' => 'Version',
2909 'version-license' => 'Licens',
2910 'version-software' => 'Installerad programvara',
2911 'version-software-product' => 'Produkt',
2912 'version-software-version' => 'Version',
2913
2914 # Special:FilePath
2915 'filepath' => 'Sökväg till fil',
2916 'filepath-page' => 'Fil:',
2917 'filepath-submit' => 'Sökväg',
2918 'filepath-summary' => 'Den här sidan ger den fullständiga sökvägen till en fil. Bilder visas i full upplösning i din webbläsare, andra filtyper öppnas direkt i de program som är associerade till dem.
2919
2920 Ange filens namn utan prefixet "{{ns:image}}:".',
2921
2922 # Special:FileDuplicateSearch
2923 'fileduplicatesearch' => 'Sök efter dubblettfiler',
2924 'fileduplicatesearch-summary' => 'Sök efter dubblettfiler baserat på filernas hash-värden.
2925
2926 Skriv filnamnet utan prefixet "{{ns:image}}:" .',
2927 'fileduplicatesearch-legend' => 'Sök efter en dubblettfil',
2928 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnamn:',
2929 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sök',
2930 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Filstorlek: $3<br />MIME-typ: $4',
2931 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Filen "$1" har inga identiska dubbletter.',
2932 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Filen "$1" har {{PLURAL:$2|1 identisk dubblett|$2 identiska dubbletter}}.',
2933
2934 # Special:SpecialPages
2935 'specialpages' => 'Specialsidor',
2936 'specialpages-note' => '----
2937 * Normala specialsidor.
2938 * <span class="mw-specialpagerestricted">Specialsidor med begränsad åtkomst.</span>',
2939 'specialpages-group-maintenance' => 'Underhållsrapporter',
2940 'specialpages-group-other' => 'Övriga specialsidor',
2941 'specialpages-group-login' => 'Inloggning/registrering',
2942 'specialpages-group-changes' => 'Senaste ändringar och loggar',
2943 'specialpages-group-media' => 'Filer och uppladdning',
2944 'specialpages-group-users' => 'Användare och behörigheter',
2945 'specialpages-group-highuse' => 'Sidor som används mycket',
2946 'specialpages-group-pages' => 'Sidlistor',
2947 'specialpages-group-pagetools' => 'Sidverktyg',
2948 'specialpages-group-wiki' => 'Information och verktyg för wikin',
2949 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerande specialsidor',
2950 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktyg',
2951
2952 # Special:BlankPage
2953 'blankpage' => 'Tom sida',
2954 'intentionallyblankpage' => 'Denna sida har avsiktligen lämnats tom.',
2955
2956 # External image whitelist
2957 'external_image_whitelist' => ' #Lämna den här raden precis som den är<pre>
2958 #Skriv fragment av reguljära uttryck (bara delen som ska vara mellan //) här nedan
2959 #Dessa kommer att jämföras med URL:er för externa (hotlinkade) bilder
2960 #De som matchar kommer att visas som bilder, annars visas bara en länk till bilden
2961 #Rader som börjar med # behandlas som kommentarer
2962
2963 #Skriv alla fragment av reguljära uttryck ovanför den här raden. Lämna den här raden precis som den är</pre>',
2964
2965 );