Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSv.php
1 <?php
2 /** Swedish (Svenska)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Ainali
11 * @author Boivie
12 * @author Dafer45
13 * @author EPO
14 * @author Fluff
15 * @author GameOn
16 * @author Grillo
17 * @author Habj
18 * @author Habjchen
19 * @author Hannibal
20 * @author Jon Harald Søby
21 * @author Lejonel
22 * @author Leo Johannes
23 * @author Lokal Profil
24 * @author M.M.S.
25 * @author MagnusA
26 * @author Micke
27 * @author NH
28 * @author Najami
29 * @author Nghtwlkr
30 * @author Ozp
31 * @author Per
32 * @author Petter Strandmark
33 * @author Poxnar
34 * @author Purodha
35 * @author S.Örvarr.S
36 * @author Sannab
37 * @author Sertion
38 * @author Skalman
39 * @author StefanB
40 * @author Steinninn
41 * @author Str4nd
42 * @author Tobulos1
43 * @author Where next Columbus
44 * @author Where next Columbus?
45 * @author WikiPhoenix
46 * @author לערי ריינהארט
47 */
48
49 $namespaceNames = array(
50 NS_MEDIA => 'Media',
51 NS_SPECIAL => 'Special',
52 NS_TALK => 'Diskussion',
53 NS_USER => 'Användare',
54 NS_USER_TALK => 'Användardiskussion',
55 NS_PROJECT_TALK => '$1diskussion',
56 NS_FILE => 'Fil',
57 NS_FILE_TALK => 'Fildiskussion',
58 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
59 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki-diskussion',
60 NS_TEMPLATE => 'Mall',
61 NS_TEMPLATE_TALK => 'Malldiskussion',
62 NS_HELP => 'Hjälp',
63 NS_HELP_TALK => 'Hjälpdiskussion',
64 NS_CATEGORY => 'Kategori',
65 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoridiskussion',
66 );
67
68 $namespaceAliases = array(
69 'Bild' => NS_FILE,
70 'Bilddiskussion' => NS_FILE_TALK,
71 'MediaWiki_diskussion' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
72 'Hjälp_diskussion' => NS_HELP_TALK
73 );
74
75 #!!# Translation <b>Prefixindex</b> for <a href="#mw-sp-magic-Prefixindex">Prefixindex</a> is not in normalised form, which is <b>PrefixIndex</b>
76 $specialPageAliases = array(
77 'Allmessages' => array( 'Systemmeddelanden' ),
78 'Allpages' => array( 'Alla_sidor' ),
79 'Ancientpages' => array( 'Gamla_sidor' ),
80 'Blankpage' => array( 'Tom_sida' ),
81 'Block' => array( 'Blockera' ),
82 'Blockme' => array( 'Blockera_mig' ),
83 'Booksources' => array( 'Bokkällor' ),
84 'BrokenRedirects' => array( 'Trasiga_omdirigeringar', 'Dåliga_omdirigeringar' ),
85 'Categories' => array( 'Kategorier' ),
86 'ChangePassword' => array( 'Återställ_lösenord' ),
87 'Confirmemail' => array( 'Bekräfta_epost' ),
88 'Contributions' => array( 'Bidrag' ),
89 'CreateAccount' => array( 'Skapa_konto' ),
90 'Deadendpages' => array( 'Sidor_utan_länkar', 'Sidor_utan_länkar_från' ),
91 'DeletedContributions' => array( 'Raderade_bidrag' ),
92 'Disambiguations' => array( 'Förgreningssidor' ),
93 'DoubleRedirects' => array( 'Dubbla_omdirigeringar' ),
94 'Emailuser' => array( 'E-mail' ),
95 'Export' => array( 'Exportera' ),
96 'Fewestrevisions' => array( 'Minst_versioner' ),
97 'FileDuplicateSearch' => array( 'Dublettfilsökning' ),
98 'Filepath' => array( 'Filsökväg' ),
99 'Import' => array( 'Importera' ),
100 'Invalidateemail' => array( 'Ogiltigförklara_epost' ),
101 'BlockList' => array( 'Blockeringslista' ),
102 'LinkSearch' => array( 'Länksökning' ),
103 'Listadmins' => array( 'Administratörer' ),
104 'Listbots' => array( 'Robotlista' ),
105 'Listfiles' => array( 'Fillista', 'Bildlista' ),
106 'Listgrouprights' => array( 'Grupprättighetslista' ),
107 'Listredirects' => array( 'Omdirigeringar' ),
108 'Listusers' => array( 'Användare', 'Användarlista' ),
109 'Lockdb' => array( 'Lås_databasen' ),
110 'Log' => array( 'Logg' ),
111 'Lonelypages' => array( 'Föräldralösa_sidor', 'Övergivna_sidor', 'Sidor_utan_länkar_till' ),
112 'Longpages' => array( 'Långa_sidor' ),
113 'MergeHistory' => array( 'Slå_ihop_historik' ),
114 'MIMEsearch' => array( 'MIME-sökning' ),
115 'Mostcategories' => array( 'Flest_kategorier' ),
116 'Mostimages' => array( 'Mest_länkade_filer', 'Flest_bilder' ),
117 'Mostlinked' => array( 'Mest_länkade_sidor' ),
118 'Mostlinkedcategories' => array( 'Största_kategorier' ),
119 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Mest_använda_mallar' ),
120 'Mostrevisions' => array( 'Flest_versioner' ),
121 'Movepage' => array( 'Flytta' ),
122 'Mycontributions' => array( 'Mina_bidrag' ),
123 'Mypage' => array( 'Min_sida' ),
124 'Mytalk' => array( 'Min_diskussion' ),
125 'Myuploads' => array( 'Mina_uppladdningar' ),
126 'Newimages' => array( 'Nya_bilder' ),
127 'Newpages' => array( 'Nya_sidor' ),
128 'Popularpages' => array( 'Populära_sidor' ),
129 'Preferences' => array( 'Inställningar' ),
130 'Protectedpages' => array( 'Skyddade_sidor' ),
131 'Protectedtitles' => array( 'Skyddade_titlar' ),
132 'Randompage' => array( 'Slumpsida' ),
133 'Randomredirect' => array( 'Slumpomdirigering' ),
134 'Recentchanges' => array( 'Senaste_ändringar' ),
135 'Recentchangeslinked' => array( 'Senaste_relaterade_ändringar' ),
136 'Revisiondelete' => array( 'Radera_version' ),
137 'Search' => array( 'Sök' ),
138 'Shortpages' => array( 'Korta_sidor' ),
139 'Specialpages' => array( 'Specialsidor' ),
140 'Statistics' => array( 'Statistik' ),
141 'Tags' => array( 'Märken', 'Taggar' ),
142 'Unblock' => array( 'Avblockera' ),
143 'Uncategorizedcategories' => array( 'Okategoriserade_kategorier' ),
144 'Uncategorizedimages' => array( 'Okategoriserade_filer', 'Okategoriserade_bilder' ),
145 'Uncategorizedpages' => array( 'Okategoriserade_sidor' ),
146 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Okategoriserade_mallar' ),
147 'Undelete' => array( 'Återställ' ),
148 'Unlockdb' => array( 'Lås_upp_databasen' ),
149 'Unusedcategories' => array( 'Oanvända_kategorier' ),
150 'Unusedimages' => array( 'Oanvända_filer', 'Oanvända_bilder' ),
151 'Unusedtemplates' => array( 'Oanvända_mallar' ),
152 'Unwatchedpages' => array( 'Obevakade_sidor' ),
153 'Upload' => array( 'Uppladdning' ),
154 'Userlogin' => array( 'Inloggning' ),
155 'Userlogout' => array( 'Utloggning' ),
156 'Userrights' => array( 'Rättigheter' ),
157 'Wantedcategories' => array( 'Önskade_kategorier' ),
158 'Wantedfiles' => array( 'Önskade_filer' ),
159 'Wantedpages' => array( 'Önskade_sidor', 'Trasiga_länkar' ),
160 'Wantedtemplates' => array( 'Önskade_mallar' ),
161 'Watchlist' => array( 'Bevakningslista', 'Övervakningslista' ),
162 'Whatlinkshere' => array( 'Länkar_hit' ),
163 'Withoutinterwiki' => array( 'Utan_interwikilänkar' ),
164 );
165
166 $magicWords = array(
167 'redirect' => array( '0', '#OMDIRIGERING', '#REDIRECT' ),
168 'notoc' => array( '0', '__INGENINNEHÅLLSFÖRTECKNING__', '__NOTOC__' ),
169 'nogallery' => array( '0', '__INGETGALLERI__', '__NOGALLERY__' ),
170 'forcetoc' => array( '0', '__ALLTIDINNEHÅLLSFÖRTECKNING__', '__FORCETOC__' ),
171 'toc' => array( '0', '__INNEHÅLLSFÖRTECKNING__', '__TOC__' ),
172 'noeditsection' => array( '0', '__INTEREDIGERASEKTION__', '__NOEDITSECTION__' ),
173 'noheader' => array( '0', '__INGENRUBRIK__', '__NOHEADER__' ),
174 'currentmonth' => array( '1', 'NUVARANDEMÅNAD', 'NUMÅNAD', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
175 'currentmonth1' => array( '1', 'NUVARANDEMÅNAD1', 'CURRENTMONTH1' ),
176 'currentmonthname' => array( '1', 'NUVARANDEMÅNADSNAMN', 'NUMÅNADSNAMN', 'CURRENTMONTHNAME' ),
177 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'NUVARANDEMÅNADKORT', 'NUMÅNADKORT', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
178 'currentday' => array( '1', 'NUVARANDEDAG', 'NUDAG', 'CURRENTDAY' ),
179 'currentday2' => array( '1', 'NUVARANDEDAG2', 'NUDAG2', 'CURRENTDAY2' ),
180 'currentdayname' => array( '1', 'NUVARANDEDAGSNAMN', 'NUDAGSNAMN', 'CURRENTDAYNAME' ),
181 'currentyear' => array( '1', 'NUVARANDEÅR', 'NUÅR', 'CURRENTYEAR' ),
182 'currenttime' => array( '1', 'NUVARANDETID', 'NUTID', 'CURRENTTIME' ),
183 'currenthour' => array( '1', 'NUVARANDETIMME', 'NUTIMME', 'CURRENTHOUR' ),
184 'localmonth' => array( '1', 'LOKALMÅNAD', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
185 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALMÅNAD1', 'LOCALMONTH1' ),
186 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALMÅNADSNAMN', 'LOCALMONTHNAME' ),
187 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALMÅNADKORT', 'LOCALMONTHABBREV' ),
188 'localday' => array( '1', 'LOKALDAG', 'LOCALDAY' ),
189 'localday2' => array( '1', 'LOKALDAG2', 'LOCALDAY2' ),
190 'localdayname' => array( '1', 'LOKALDAGSNAMN', 'LOCALDAYNAME' ),
191 'localyear' => array( '1', 'LOKALTÅR', 'LOCALYEAR' ),
192 'localtime' => array( '1', 'LOKALTID', 'LOCALTIME' ),
193 'localhour' => array( '1', 'LOKALTIMME', 'LOCALHOUR' ),
194 'numberofpages' => array( '1', 'ANTALSIDOR', 'NUMBEROFPAGES' ),
195 'numberofarticles' => array( '1', 'ANTALARTIKLAR', 'NUMBEROFARTICLES' ),
196 'numberoffiles' => array( '1', 'ANTALFILER', 'NUMBEROFFILES' ),
197 'numberofusers' => array( '1', 'ANTALANVÄNDARE', 'NUMBEROFUSERS' ),
198 'numberofactiveusers' => array( '1', 'ANTALAKTIVAANVÄNDARE', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
199 'numberofedits' => array( '1', 'ANTALREDIGERINGAR', 'NUMBEROFEDITS' ),
200 'numberofviews' => array( '1', 'ANTALVISNINGAR', 'NUMBEROFVIEWS' ),
201 'pagename' => array( '1', 'SIDNAMN', 'PAGENAME' ),
202 'pagenamee' => array( '1', 'SIDNAMNE', 'PAGENAMEE' ),
203 'namespace' => array( '1', 'NAMNRYMD', 'NAMESPACE' ),
204 'namespacee' => array( '1', 'NAMNRYMDE', 'NAMESPACEE' ),
205 'talkspace' => array( '1', 'DISKUSSIONSRYMD', 'TALKSPACE' ),
206 'talkspacee' => array( '1', 'DISKUSSIONSRYMDE', 'TALKSPACEE' ),
207 'subjectspace' => array( '1', 'ARTIKELRYMD', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
208 'subjectspacee' => array( '1', 'ARTIKELRYMDE', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
209 'fullpagename' => array( '1', 'HELASIDNAMNET', 'FULLPAGENAME' ),
210 'fullpagenamee' => array( '1', 'HELASIDNAMNETE', 'FULLPAGENAMEE' ),
211 'subpagename' => array( '1', 'UNDERSIDNAMN', 'SUBPAGENAME' ),
212 'subpagenamee' => array( '1', 'UNDERSIDNAMNE', 'SUBPAGENAMEE' ),
213 'basepagename' => array( '1', 'GRUNDSIDNAMN', 'BASEPAGENAME' ),
214 'basepagenamee' => array( '1', 'GRUNDSIDNAMNE', 'BASEPAGENAMEE' ),
215 'talkpagename' => array( '1', 'DISKUSSIONSSIDNAMN', 'TALKPAGENAME' ),
216 'talkpagenamee' => array( '1', 'DISKUSSIONSSIDNAMNE', 'TALKPAGENAMEE' ),
217 'msg' => array( '0', 'MED:', 'MSG:' ),
218 'subst' => array( '0', 'BYT:', 'SUBST:' ),
219 'msgnw' => array( '0', 'MEDNW:', 'MSGNW:' ),
220 'img_thumbnail' => array( '1', 'miniatyr', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
221 'img_manualthumb' => array( '1', 'miniatyr=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
222 'img_right' => array( '1', 'höger', 'right' ),
223 'img_left' => array( '1', 'vänster', 'left' ),
224 'img_none' => array( '1', 'ingen', 'none' ),
225 'img_center' => array( '1', 'centrerad', 'center', 'centre' ),
226 'img_framed' => array( '1', 'inramad', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
227 'img_frameless' => array( '1', 'ramlös', 'frameless' ),
228 'img_page' => array( '1', 'sida=$1', 'sida $1', 'page=$1', 'page $1' ),
229 'img_upright' => array( '1', 'stående', 'stående=$1', 'stående $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
230 'img_border' => array( '1', 'kantlinje', 'border' ),
231 'img_baseline' => array( '1', 'baslinje', 'baseline' ),
232 'img_sub' => array( '1', 'ned', 'sub' ),
233 'img_super' => array( '1', 'upp', 'super', 'sup' ),
234 'img_top' => array( '1', 'topp', 'top' ),
235 'img_text_top' => array( '1', 'text-topp', 'text-top' ),
236 'img_middle' => array( '1', 'mitten', 'middle' ),
237 'img_bottom' => array( '1', 'botten', 'bottom' ),
238 'img_text_bottom' => array( '1', 'text-botten', 'text-bottom' ),
239 'img_link' => array( '1', 'länk=$1', 'link=$1' ),
240 'sitename' => array( '1', 'SAJTNAMN', 'SITENAMN', 'SITENAME' ),
241 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ),
242 'localurl' => array( '0', 'LOKALURL:', 'LOCALURL:' ),
243 'localurle' => array( '0', 'LOKALURLE:', 'LOCALURLE:' ),
244 'servername' => array( '0', 'SERVERNAMN', 'SERVERNAME' ),
245 'scriptpath' => array( '0', 'SKRIPTSÖKVÄG', 'SCRIPTPATH' ),
246 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIK:', 'GRAMMAR:' ),
247 'gender' => array( '0', 'KÖN:', 'GENDER:' ),
248 'currentweek' => array( '1', 'NUVARANDEVECKA', 'NUVECKA', 'CURRENTWEEK' ),
249 'currentdow' => array( '1', 'NUVARANDEVECKODAG', 'CURRENTDOW' ),
250 'localweek' => array( '1', 'LOKALVECKA', 'LOCALWEEK' ),
251 'localdow' => array( '1', 'LOKALVECKODAG', 'LOCALDOW' ),
252 'revisionid' => array( '1', 'REVISIONSID', 'REVISIONID' ),
253 'revisionday' => array( '1', 'REVISIONSDAG', 'REVISIONDAY' ),
254 'revisionday2' => array( '1', 'REVISIONSDAG2', 'REVISIONDAY2' ),
255 'revisionmonth' => array( '1', 'REVISIONSMÅNAD', 'REVISIONMONTH' ),
256 'revisionyear' => array( '1', 'REVISIONSÅR', 'REVISIONYEAR' ),
257 'revisiontimestamp' => array( '1', 'REVISIONSTIDSSTÄMPEL', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
258 'revisionuser' => array( '1', 'REVISIONSANVÄNDARE', 'REVISIONUSER' ),
259 'fullurl' => array( '0', 'FULLTURL:', 'FULLURL:' ),
260 'fullurle' => array( '0', 'FULLTURLE:', 'FULLURLE:' ),
261 'lcfirst' => array( '0', 'LBFÖRST:', 'LCFIRST:' ),
262 'ucfirst' => array( '0', 'UCFIRST', 'SBFÖRST:', 'UCFIRST:' ),
263 'lc' => array( '0', 'LB:', 'LC:' ),
264 'uc' => array( '0', 'SB:', 'UC:' ),
265 'raw' => array( '0', 'RÅ:', 'RAW:' ),
266 'displaytitle' => array( '1', 'VISATITEL', 'DISPLAYTITLE' ),
267 'newsectionlink' => array( '1', '__NYTTAVSNITTLÄNK__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
268 'currentversion' => array( '1', 'NUVARANDEVERSION', 'NUVERSION', 'CURRENTVERSION' ),
269 'currenttimestamp' => array( '1', 'NUTIDSTÄMPEL', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
270 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALTIDSTÄMPEL', 'LOCALTIMESTAMP' ),
271 'language' => array( '0', '#SPRÅK:', '#LANGUAGE:' ),
272 'contentlanguage' => array( '1', 'INNEHÅLLSSPRÅK', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
273 'pagesinnamespace' => array( '1', 'SIDORINAMNRYMD:', 'SIDORINR:', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
274 'numberofadmins' => array( '1', 'ANTALADMINS', 'ANTALADMINISTRATÖRER', 'NUMBEROFADMINS' ),
275 'formatnum' => array( '0', 'FORMATERANUM', 'FORMATERATAL', 'FORMATNUM' ),
276 'defaultsort' => array( '1', 'STANDARDSORTERING:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
277 'filepath' => array( '0', 'FILSÖKVÄG:', 'FILEPATH:' ),
278 'tag' => array( '0', 'tagg', 'tag' ),
279 'hiddencat' => array( '1', '__DOLDKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
280 'pagesincategory' => array( '1', 'SIDORIKATEGORI', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
281 'pagesize' => array( '1', 'SIDSTORLEK', 'PAGESIZE' ),
282 'index' => array( '1', '__INDEXERA__', '__INDEX__' ),
283 'noindex' => array( '1', '__INTEINDEXERA_', '__NOINDEX__' ),
284 'numberingroup' => array( '1', 'ANTALIGRUPP', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
285 'staticredirect' => array( '1', '__STATISKOMDIRIGERING__', '__STATICREDIRECT__' ),
286 'protectionlevel' => array( '1', 'SKYDDSNIVÅ', 'PROTECTIONLEVEL' ),
287 'formatdate' => array( '0', 'formateradatum', 'datumformat', 'formatdate', 'dateformat' ),
288 );
289
290 $linkTrail = '/^([a-zåäöéÅÄÖÉ]+)(.*)$/sDu';
291 $separatorTransformTable = array(
292 ',' => "\xc2\xa0", // @bug 2749
293 '.' => ','
294 );
295
296 $dateFormats = array(
297 'mdy time' => 'H.i',
298 'mdy date' => 'F j, Y',
299 'mdy both' => 'F j, Y "kl." H.i',
300
301 'dmy time' => 'H.i',
302 'dmy date' => 'j F Y',
303 'dmy both' => 'j F Y "kl." H.i',
304
305 'ymd time' => 'H.i',
306 'ymd date' => 'Y F j',
307 'ymd both' => 'Y F j "kl." H.i',
308 );
309
310 $messages = array(
311 # User preference toggles
312 'tog-underline' => 'Stryk under länkar',
313 'tog-highlightbroken' => 'Formatera trasiga länkar <a href="" class="new">så här</a> (alternativt: <a href="" class="internal">?</a>).',
314 'tog-justify' => 'Marginaljustera stycken',
315 'tog-hideminor' => 'Visa inte mindre redigeringar i senaste ändringar',
316 'tog-hidepatrolled' => 'Dölj patrullerade redigeringar i senaste ändringar',
317 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Göm patrullerade sidor från listan över nya sidor',
318 'tog-extendwatchlist' => 'Utöka bevakningslistan till att visa alla ändringar, inte bara den senaste',
319 'tog-usenewrc' => 'Använd avancerad senaste ändringar (kräver JavaScript)',
320 'tog-numberheadings' => 'Numrerade rubriker',
321 'tog-showtoolbar' => 'Visa verktygsrad (Javascript)',
322 'tog-editondblclick' => 'Redigera sidor med dubbelklick (Javascript)',
323 'tog-editsection' => 'Aktivera redigering av avsnitt genom [redigera]-länkar',
324 'tog-editsectiononrightclick' => 'Aktivera redigering av avsnitt genom högerklick på underrubriker (Javascript)',
325 'tog-showtoc' => 'Visa innehållsförteckning (för sidor som har minst fyra rubriker)',
326 'tog-rememberpassword' => 'Kom ihåg min inloggning på den här webbläsaren (i maximalt $1 {{PLURAL:$1|dygn|dygn}})',
327 'tog-watchcreations' => 'Lägg till sidor jag skapar i min bevakningslista',
328 'tog-watchdefault' => 'Lägg till sidor jag redigerar i min bevakningslista',
329 'tog-watchmoves' => 'Lägg till sidor jag flyttar i min bevakningslista',
330 'tog-watchdeletion' => 'Lägg till sidor jag raderar i min bevakningslista',
331 'tog-minordefault' => 'Markera automatiskt ändringar som mindre',
332 'tog-previewontop' => 'Visa förhandsgranskningen ovanför redigeringsrutan',
333 'tog-previewonfirst' => 'Visa förhandsgranskning när redigering påbörjas',
334 'tog-nocache' => 'Stäng av cachelagring för sidor',
335 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Skicka e-post till mig när en sida på min bevakningslista ändras',
336 'tog-enotifusertalkpages' => 'Skicka e-post till mig när något händer på min diskussionssida',
337 'tog-enotifminoredits' => 'Skicka mig e-post även för mindre ändringar',
338 'tog-enotifrevealaddr' => 'Visa min e-postadress i e-postmeddelanden om ändringar som skickas till andra',
339 'tog-shownumberswatching' => 'Visa antalet användare som bevakar',
340 'tog-oldsig' => 'Förhandsvisning av nuvarande signatur:',
341 'tog-fancysig' => 'Rå signatur som wikitext (utan en automatisk länk)',
342 'tog-externaleditor' => 'Använd extern editor som standard (endast för avancerade användare, speciella inställningar på din dator krävs. [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer information.])',
343 'tog-externaldiff' => 'Använd externt diff-verktyg som förval (endast för avancerade användare, kräver speciella inställningar i din dator.
344 [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Mer information.])',
345 'tog-showjumplinks' => 'Aktivera "hoppa till"-tillgänglighetslänkar',
346 'tog-uselivepreview' => 'Använd direktuppdaterad förhandsgranskning (Javascript, på försöksstadiet)',
347 'tog-forceeditsummary' => 'Påminn mig om jag inte fyller i en redigeringskommentar',
348 'tog-watchlisthideown' => 'Visa inte mina redigeringar i bevakningslistan',
349 'tog-watchlisthidebots' => 'Visa inte robotredigeringar i bevakningslistan',
350 'tog-watchlisthideminor' => 'Visa inte mindre ändringar i bevakningslistan',
351 'tog-watchlisthideliu' => 'Visa inte redigeringar av inloggade användare i bevakningslistan',
352 'tog-watchlisthideanons' => 'Visa inte redigeringar av anonyma användare i bevakningslistan',
353 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Göm patrullerade redigeringar från bevakningslistan',
354 'tog-nolangconversion' => 'Konvertera inte mellan språkvarianter',
355 'tog-ccmeonemails' => 'Skicka mig kopior av epost jag skickar till andra användare',
356 'tog-diffonly' => 'Visa inte sidinnehåll under diffar',
357 'tog-showhiddencats' => 'Visa dolda kategorier',
358 'tog-noconvertlink' => 'Stäng av konvertering av sidtitlar',
359 'tog-norollbackdiff' => 'Visa inte diff efter tillbakarullning',
360
361 'underline-always' => 'Alltid',
362 'underline-never' => 'Aldrig',
363 'underline-default' => 'Webbläsarens standardinställning',
364
365 # Font style option in Special:Preferences
366 'editfont-style' => 'Typsnitt i redigeringsrutan:',
367 'editfont-default' => 'Webbläsarens standard',
368 'editfont-monospace' => 'Fast bredd',
369 'editfont-sansserif' => 'Sans-serif',
370 'editfont-serif' => 'Serif',
371
372 # Dates
373 'sunday' => 'söndag',
374 'monday' => 'måndag',
375 'tuesday' => 'tisdag',
376 'wednesday' => 'onsdag',
377 'thursday' => 'torsdag',
378 'friday' => 'fredag',
379 'saturday' => 'lördag',
380 'sun' => 'sön',
381 'mon' => 'mån',
382 'tue' => 'tis',
383 'wed' => 'ons',
384 'thu' => 'tor',
385 'fri' => 'fre',
386 'sat' => 'lör',
387 'january' => 'januari',
388 'february' => 'februari',
389 'march' => 'mars',
390 'april' => 'april',
391 'may_long' => 'maj',
392 'june' => 'juni',
393 'july' => 'juli',
394 'august' => 'augusti',
395 'september' => 'september',
396 'october' => 'oktober',
397 'november' => 'november',
398 'december' => 'december',
399 'january-gen' => 'januaris',
400 'february-gen' => 'februaris',
401 'march-gen' => 'mars',
402 'april-gen' => 'aprils',
403 'may-gen' => 'majs',
404 'june-gen' => 'junis',
405 'july-gen' => 'julis',
406 'august-gen' => 'augustis',
407 'september-gen' => 'septembers',
408 'october-gen' => 'oktobers',
409 'november-gen' => 'novembers',
410 'december-gen' => 'decembers',
411 'jan' => 'jan',
412 'feb' => 'feb',
413 'mar' => 'mar',
414 'apr' => 'apr',
415 'may' => 'maj',
416 'jun' => 'jun',
417 'jul' => 'jul',
418 'aug' => 'aug',
419 'sep' => 'sep',
420 'oct' => 'okt',
421 'nov' => 'nov',
422 'dec' => 'dec',
423
424 # Categories related messages
425 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
426 'category_header' => 'Sidor i kategorin "$1"',
427 'subcategories' => 'Underkategorier',
428 'category-media-header' => 'Media i kategorin "$1"',
429 'category-empty' => "''Den här kategorin innehåller just nu inga sidor eller filer.''",
430 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Dold kategori|Dolda kategorier}}',
431 'hidden-category-category' => 'Dolda kategorier',
432 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori har endast följande underkategori.|Denna kategori har följande {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}} (av totalt $2).}}',
433 'category-subcat-count-limited' => 'Denna kategori har följande {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
434 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori innehåller endast följande sida.|Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} (av totalt $2) finns i denna kategori.}}',
435 'category-article-count-limited' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} finns i den här kategorin.',
436 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Denna kategori innehåller endast följande fil.|Följande {{PLURAL:$1|fil|$1 filer}} (av totalt $2) finns i denna kategori.}}',
437 'category-file-count-limited' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil |$1 filer}} finns i den här kategorin.',
438 'listingcontinuesabbrev' => 'forts.',
439 'index-category' => 'Indexerade sidor',
440 'noindex-category' => 'Icke-indexerade sidor',
441 'broken-file-category' => 'Sidor med trasiga fillänkar',
442
443 'about' => 'Om',
444 'article' => 'Innehållssida',
445 'newwindow' => '(öppnas i ett nytt fönster)',
446 'cancel' => 'Avbryt',
447 'moredotdotdot' => 'Mer...',
448 'mypage' => 'Min sida',
449 'mytalk' => 'Min diskussion',
450 'anontalk' => 'Diskussionssida för denna IP-adress',
451 'navigation' => 'Navigering',
452 'and' => '&#32;och',
453
454 # Cologne Blue skin
455 'qbfind' => 'Hitta',
456 'qbbrowse' => 'Bläddra igenom',
457 'qbedit' => 'Redigera',
458 'qbpageoptions' => 'Denna sida',
459 'qbpageinfo' => 'Sidinformation',
460 'qbmyoptions' => 'Mina inställningar',
461 'qbspecialpages' => 'Specialsidor',
462 'faq' => 'FAQ',
463 'faqpage' => 'Project:FAQ',
464
465 # Vector skin
466 'vector-action-addsection' => 'Nytt ämne',
467 'vector-action-delete' => 'Radera',
468 'vector-action-move' => 'Flytta',
469 'vector-action-protect' => 'Skrivskydda',
470 'vector-action-undelete' => 'Återställ',
471 'vector-action-unprotect' => 'Ändra skydd',
472 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktivera utökade sökförslag (endast Vector-utseendet)',
473 'vector-view-create' => 'Skapa',
474 'vector-view-edit' => 'Redigera',
475 'vector-view-history' => 'Visa historik',
476 'vector-view-view' => 'Visa',
477 'vector-view-viewsource' => 'Visa källa',
478 'actions' => 'Åtgärder',
479 'namespaces' => 'Namnrymder',
480 'variants' => 'Varianter',
481
482 'errorpagetitle' => 'Fel',
483 'returnto' => 'Tillbaka till $1.',
484 'tagline' => 'Från {{SITENAME}}',
485 'help' => 'Hjälp',
486 'search' => 'Sök',
487 'searchbutton' => 'Sök',
488 'go' => 'Gå till',
489 'searcharticle' => 'Gå till',
490 'history' => 'Versionshistorik',
491 'history_short' => 'Historik',
492 'updatedmarker' => 'uppdaterad sedan senaste besöket',
493 'printableversion' => 'Utskriftsvänlig version',
494 'permalink' => 'Permanent länk',
495 'print' => 'Skriv ut',
496 'view' => 'Visa',
497 'edit' => 'Redigera',
498 'create' => 'Skapa',
499 'editthispage' => 'Redigera denna sida',
500 'create-this-page' => 'Skapa denna sida',
501 'delete' => 'Radera',
502 'deletethispage' => 'Radera denna sida',
503 'undelete_short' => 'Återställ {{PLURAL:$1|en version|$1 versioner}}',
504 'viewdeleted_short' => 'Visa {{PLURAL:$1|en raderad redigering|$1 raderade redigeringar}}',
505 'protect' => 'Skrivskydda',
506 'protect_change' => 'ändra',
507 'protectthispage' => 'Skrivskydda denna sida',
508 'unprotect' => 'Ändra skydd',
509 'unprotectthispage' => 'Ändra skyddet på denna sidan',
510 'newpage' => 'Ny sida',
511 'talkpage' => 'Diskutera denna sida',
512 'talkpagelinktext' => 'Diskussion',
513 'specialpage' => 'Specialsida',
514 'personaltools' => 'Personliga verktyg',
515 'postcomment' => 'Nytt avsnitt',
516 'articlepage' => 'Visa innehållssida',
517 'talk' => 'Diskussion',
518 'views' => 'Visningar',
519 'toolbox' => 'Verktygslåda',
520 'userpage' => 'Visa användarsida',
521 'projectpage' => 'Visa projektsida',
522 'imagepage' => 'Visa filsida',
523 'mediawikipage' => 'Visa meddelandesida',
524 'templatepage' => 'Visa mallsida',
525 'viewhelppage' => 'Visa hjälpsida',
526 'categorypage' => 'Visa kategorisida',
527 'viewtalkpage' => 'Visa diskussionssida',
528 'otherlanguages' => 'På andra språk',
529 'redirectedfrom' => '(Omdirigerad från $1)',
530 'redirectpagesub' => 'Omdirigeringssida',
531 'lastmodifiedat' => 'Sidan ändrades senast den $1 kl. $2.',
532 'viewcount' => 'Den här sidan har visats {{PLURAL:$1|en gång|$1 gånger}}.',
533 'protectedpage' => 'Skrivskyddad sida',
534 'jumpto' => 'Hoppa till:',
535 'jumptonavigation' => 'navigering',
536 'jumptosearch' => 'sök',
537 'view-pool-error' => 'Tyvärr är servrarna överbelastade för tillfället.
538 För många användare försöker visa denna sida.
539 Vänta en liten stund och försök igen lite senare.
540
541 $1',
542 'pool-timeout' => 'Timeout i väntan på låsning',
543 'pool-queuefull' => 'Kön är full',
544 'pool-errorunknown' => 'Okänt fel',
545
546 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
547 'aboutsite' => 'Om {{SITENAME}}',
548 'aboutpage' => 'Project:Om',
549 'copyright' => 'Innehållet är tillgängligt under $1.',
550 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Upphovsrätt',
551 'currentevents' => 'Aktuella händelser',
552 'currentevents-url' => 'Project:Aktuella händelser',
553 'disclaimers' => 'Förbehåll',
554 'disclaimerpage' => 'Project:Allmänt förbehåll',
555 'edithelp' => 'Redigeringshjälp',
556 'edithelppage' => 'Help:Redigering',
557 'helppage' => 'Help:Innehåll',
558 'mainpage' => 'Huvudsida',
559 'mainpage-description' => 'Huvudsida',
560 'policy-url' => 'Project:Riktlinjer',
561 'portal' => 'Deltagarportalen',
562 'portal-url' => 'Project:Deltagarportalen',
563 'privacy' => 'Integritetspolicy',
564 'privacypage' => 'Project:Integritetspolicy',
565
566 'badaccess' => 'Behörighetsfel',
567 'badaccess-group0' => 'Du har inte behörighet att utföra den handling du begärt.',
568 'badaccess-groups' => 'Den handling du har begärt kan enbart utföras av användare i {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}} $1.',
569
570 'versionrequired' => 'Version $1 av MediaWiki krävs',
571 'versionrequiredtext' => 'Version $1 av MediaWiki är nödvändig för att använda denna sida. Se [[Special:Version|versionssidan]].',
572
573 'ok' => 'OK',
574 'retrievedfrom' => 'Hämtad från "$1"',
575 'youhavenewmessages' => 'Du har $1 ($2).',
576 'newmessageslink' => 'nya meddelanden',
577 'newmessagesdifflink' => 'senaste ändringen',
578 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nya meddelanden på $1',
579 'editsection' => 'redigera',
580 'editold' => 'redigera',
581 'viewsourceold' => 'visa wikitext',
582 'editlink' => 'redigera',
583 'viewsourcelink' => 'visa wikitext',
584 'editsectionhint' => 'Redigera avsnitt: $1',
585 'toc' => 'Innehåll',
586 'showtoc' => 'visa',
587 'hidetoc' => 'göm',
588 'collapsible-collapse' => 'Göm',
589 'collapsible-expand' => 'Expandera',
590 'thisisdeleted' => 'Visa eller återställ $1?',
591 'viewdeleted' => 'Visa $1?',
592 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|en raderad version|$1 raderade versioner}}',
593 'feedlinks' => 'Matning:',
594 'feed-invalid' => 'Ogiltig matningstyp.',
595 'feed-unavailable' => 'Webbmatningar (feeds) är inte tillgängliga',
596 'site-rss-feed' => '$1 RSS-matning',
597 'site-atom-feed' => '$1 Atom-matning',
598 'page-rss-feed' => '"$1" RSS-matning',
599 'page-atom-feed' => '"$1" Atom-matning',
600 'red-link-title' => '$1 (sidan existerar inte)',
601 'sort-descending' => 'Sortera fallande',
602 'sort-ascending' => 'Sortera stigande',
603
604 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
605 'nstab-main' => 'Sida',
606 'nstab-user' => 'Användarsida',
607 'nstab-media' => 'Media',
608 'nstab-special' => 'Specialsida',
609 'nstab-project' => 'Projektsida',
610 'nstab-image' => 'Fil',
611 'nstab-mediawiki' => 'Systemmeddelande',
612 'nstab-template' => 'Mall',
613 'nstab-help' => 'Hjälpsida',
614 'nstab-category' => 'Kategori',
615
616 # Main script and global functions
617 'nosuchaction' => 'Funktionen finns inte',
618 'nosuchactiontext' => 'Den handling som specificerats av URL:en är ogiltig.
619 Du kan ha stavat URL:en fel, eller följt en felaktig länk.
620 Det kan också bero på en bug i {{SITENAME}}.',
621 'nosuchspecialpage' => 'Någon sådan specialsida finns inte',
622 'nospecialpagetext' => '<strong>Du har begärt en specialsida som inte finns.</strong>
623
624 I [[Special:SpecialPages|listan över specialsidor]] kan du se vilka specialsidor som finns.',
625
626 # General errors
627 'error' => 'Fel',
628 'databaseerror' => 'Databasfel',
629 'dberrortext' => 'Ett syntaxfel i databasfrågan har uppstått.
630 Detta kan indikera en bug i mjukvaran.
631 Den senaste databasfrågan att köras var:
632 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
633 från funktionen "<tt>$2</tt>".
634 Databasen returnerade felet "<tt>$3: $4</tt>".',
635 'dberrortextcl' => 'Det har uppstått ett syntaxfel i databassökningen.
636 Senaste sökbegrepp var:
637 "$1"
638 från funktionen "$2".
639 Databasen svarade med felmeddelandet "$3: $4"',
640 'laggedslavemode' => 'Varning: Sidan kan sakna de senaste uppdateringarna.',
641 'readonly' => 'Databasen är skrivskyddad',
642 'enterlockreason' => 'Ange varför sidan skrivskyddats, och ge en uppskattning av hur länge skrivskyddet bör behållas.',
643 'readonlytext' => 'Databasen är tillfälligt låst för nya inlägg och andra modifieringar, förmodligen på grund av rutinmässigt underhåll, efter vilket den kommer den att återgå till normalläge.
644
645 Den administratör som låste den har angivit följande förklaring: $1',
646 'missing-article' => 'Databasen hittade inte texten för en sida som den borde ha funnit, med namnet "$1" $2.
647
648 Detta orsakas oftast av att man följer en inaktuell länk till en jämförelse mellan versioner (diff) eller en historiklänk för en sida som raderats.
649
650 Om inte så är fallet, kan du ha hittat en bugg i mjukvaran.
651 Rapportera gärna problemet till någon [[Special:ListUsers/sysop|administratör]], ange då URL:en (webbadressen).',
652 'missingarticle-rev' => '(version $1)',
653 'missingarticle-diff' => '(jämförelse mellan version $1 och $2)',
654 'readonly_lag' => 'Databasen har automatiskt skrivskyddats medan slavdatabasservrarna synkroniseras med huvudservern.',
655 'internalerror' => 'Internt fel',
656 'internalerror_info' => 'Internt fel: $1',
657 'fileappenderrorread' => 'Kunde inte läsa "$1" medan data skulle tillföras.',
658 'fileappenderror' => 'Kunde inte bifoga "$1" till "$2".',
659 'filecopyerror' => 'Kunde inte kopiera filen "$1" till "$2".',
660 'filerenameerror' => 'Kunde inte byta namn på filen "$1" till "$2".',
661 'filedeleteerror' => 'Kunde inte radera filen "$1".',
662 'directorycreateerror' => 'Kunde inte skapa katalogen "$1".',
663 'filenotfound' => 'Kunde inte hitta filen "$1".',
664 'fileexistserror' => 'Kan inte skriva till "$1": filen finns redan',
665 'unexpected' => 'Oväntat värde: "$1"="$2".',
666 'formerror' => 'Fel: Kunde inte sända formulär',
667 'badarticleerror' => 'Den åtgärden kan inte utföras på den här sidan.',
668 'cannotdelete' => 'Sidan eller filen "$1" kunde inte raderas.
669 Den kanske redan har raderats av någon annan.',
670 'badtitle' => 'Felaktig titel',
671 'badtitletext' => 'Den begärda sidtiteln är antingen ogiltig eller tom, eller så är titeln felaktigt länkad från en annan wiki.
672 Den kan innehålla ett eller flera tecken som inte får användas i sidtitlar.',
673 'perfcached' => 'Följande data är cachad och är möjligtvis inte helt uppdaterad.',
674 'perfcachedts' => 'Sidan är hämtad ur ett cacheminne och uppdaterades senast $1.',
675 'querypage-no-updates' => 'Uppdatering av den här sidan är inte aktiverad. Datan kommer i nuläget inte att uppdateras.',
676 'wrong_wfQuery_params' => 'Felaktiga parametrar för wfQuery()<br /> Funktion: $1<br /> Förfrågan: $2',
677 'viewsource' => 'Visa wikitext',
678 'viewsourcefor' => 'för $1',
679 'actionthrottled' => 'Åtgärden stoppades',
680 'actionthrottledtext' => 'Som skydd mot spam, finns det en begränsning av hur många gånger du kan utföra den här åtgärden under en viss tid. Du har överskridit den gränsen. Försök igen om några minuter.',
681 'protectedpagetext' => 'Den här sidan har skrivskyddats för att förhindra redigering.',
682 'viewsourcetext' => 'Du kan se och kopiera denna sidas källtext:',
683 'protectedinterface' => 'Denna sida innehåller text för mjukvarans gränssnitt, och är skrivskyddad för att förebygga missbruk.',
684 'editinginterface' => "'''Varning:''' Du redigerar en sida som används till texten i gränssnittet. Ändringar på denna sida kommer att påverka gränssnittets utseende för alla användare.
685 För översättningar, använd gärna [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sv translatewiki.net], översättningsprojektet för MediaWiki.",
686 'sqlhidden' => '(gömd SQL-förfrågan)',
687 'cascadeprotected' => 'Den här sidan har skyddats från redigering eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skrivskyddats med "kaskaderande skydd":
688 $2',
689 'namespaceprotected' => "Du har inte behörighet att redigera sidor i namnrymden '''$1'''.",
690 'customcssprotected' => 'Du har inte behörighet att redigera denna CSS-sidan eftersom den innehåller en annan användares personliga inställningar.',
691 'customjsprotected' => 'Du har inte behörighet att redigera denna JavaScript-sidan eftersom den innehåller en annan användares personliga inställningar.',
692 'ns-specialprotected' => 'Specialsidor kan inte redigeras.',
693 'titleprotected' => 'Denna sidtitel har skyddats från att skapas av [[User:$1|$1]].
694 Den uppgivna anledningen är "\'\'$2\'\'".',
695
696 # Virus scanner
697 'virus-badscanner' => "Dålig konfigurering: okänd virusskanner: ''$1''",
698 'virus-scanfailed' => 'skanning misslyckades (kod $1)',
699 'virus-unknownscanner' => 'okänt antivirusprogram:',
700
701 # Login and logout pages
702 'logouttext' => "'''Du är nu utloggad.'''
703
704 Du kan fortsätta att använda {{SITENAME}} anonymt, eller så kan du [[Special:UserLogin|logga in igen]] som samma eller som en annan användare.
705 Observera att det, tills du tömmer din webbläsares cache, på vissa sidor kan se ut som att du fortfarande är inloggad.",
706 'welcomecreation' => '== Välkommen, $1! ==
707 Ditt konto har skapats.
708 Glöm inte att justera dina [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-inställningar]].',
709 'yourname' => 'Användarnamn:',
710 'yourpassword' => 'Lösenord:',
711 'yourpasswordagain' => 'Upprepa lösenord',
712 'remembermypassword' => 'Spara min inloggning på den här datorn (i max $1 {{PLURAL:$1|dygn|dygn}})',
713 'securelogin-stick-https' => 'Fortsätt vara ansluten till HTTPS efter inloggning',
714 'yourdomainname' => 'Din domän',
715 'externaldberror' => 'Antingen inträffade autentiseringsproblem med en extern databas, eller så får du inte uppdatera ditt externa konto.',
716 'login' => 'Logga in',
717 'nav-login-createaccount' => 'Logga in / skapa konto',
718 'loginprompt' => 'Du måste tillåta cookies för att logga in på {{SITENAME}}.',
719 'userlogin' => 'Logga in / skapa konto',
720 'userloginnocreate' => 'Logga in',
721 'logout' => 'Logga ut',
722 'userlogout' => 'Logga ut',
723 'notloggedin' => 'Inte inloggad',
724 'nologin' => "Har du inget användarkonto? '''$1'''.",
725 'nologinlink' => 'Skapa ett användarkonto',
726 'createaccount' => 'Skapa ett konto',
727 'gotaccount' => "Har du redan ett användarkonto? '''$1'''.",
728 'gotaccountlink' => 'Logga in',
729 'userlogin-resetlink' => 'Har du glömt dina inloggningsuppgifter?',
730 'createaccountmail' => 'med e-post',
731 'createaccountreason' => 'Orsak:',
732 'badretype' => 'De lösenord du uppgett överenstämmer inte med varandra.',
733 'userexists' => 'Det valda användarnamnet används redan.
734 Var god välj ett annat namn.',
735 'loginerror' => 'Inloggningsproblem',
736 'createaccounterror' => 'Kunde inte skapa konto: $1',
737 'nocookiesnew' => 'Användarkontot skapades, men du är inte inloggad.
738 {{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare.
739 Du har cookies avaktiverade.
740 Aktivera dem, och logga sen in med ditt nya användarnamn och lösenord.',
741 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} använder cookies för att logga in användare. Du har stängt av cookies i din webbläsare. Försök igen med stöd för cookies aktiverat.',
742 'nocookiesfornew' => 'Användarkontot skapades inte, eftersom vi inte kunde bekräfta dess källa.
743 Se till att du har aktiverat cookies, ladda om denna sida och försök igen.',
744 'noname' => 'Du har angett ett ogiltigt användarnamn.',
745 'loginsuccesstitle' => 'Inloggningen lyckades',
746 'loginsuccess' => "'''Du är nu inloggad på {{SITENAME}} som \"\$1\".'''",
747 'nosuchuser' => 'Det finns ingen användare med namnet "$1".
748 Användarnamn är skiftlägeskänsliga.
749 Kontrollera din stavning, eller [[Special:UserLogin/signup|skapa ett nytt konto]].',
750 'nosuchusershort' => 'Det finns ingen användare som heter "$1". Kontrollera att du stavat rätt.',
751 'nouserspecified' => 'Du måste ange ett användarnamn.',
752 'login-userblocked' => 'Denna användare är blockerad. Login inte tillåtet.',
753 'wrongpassword' => 'Lösenordet du angav är felaktigt. Försök igen',
754 'wrongpasswordempty' => 'Lösenordet som angavs var blankt. Var god försök igen.',
755 'passwordtooshort' => 'Lösenord måste innehålla minst {{PLURAL:$1|$1 tecken}}.',
756 'password-name-match' => 'Ditt lösenord måste vara olikt ditt användarnamn.',
757 'password-login-forbidden' => 'Användningen av dessa användarnamn och lösenord har förbjudits.',
758 'mailmypassword' => 'Skicka nytt lösenord',
759 'passwordremindertitle' => 'Nytt temporärt lösenord från {{SITENAME}}',
760 'passwordremindertext' => 'Någon (förmodligen du, från IP-adressen $1) har begärt ett nytt lösenord till {{SITENAME}} ($4). Ett tillfälligt lösenordet för användaren "$2" har skapats och det blev "$3". Om detta var vad du önskade, så behöver du nu logga in och välja ett nytt lösenord. Ditt tillfälliga lösenord går ut om {{PLURAL:$5|ett dygn|$5 dygn}}.
761
762 Om denna begäran gjordes av någon annan, eller om du har kommit på ditt lösenord,
763 och inte längre önskar ändra det, så kan du ignorera detta meddelande och
764 fortsätta använda ditt gamla lösenord.',
765 'noemail' => 'Användaren "$1" har inte registrerat någon e-postadress.',
766 'noemailcreate' => 'Du måste ange en giltig e-postadress',
767 'passwordsent' => 'Ett nytt lösenord har skickats till den e-postadress som användaren "$1" har registrerat. När du får meddelandet, var god logga in igen.',
768 'blocked-mailpassword' => 'Din IP-adress är blockerad, därför kan den inte användas för att få ett nytt lösenord.',
769 'eauthentsent' => 'Ett e-brev för bekräftelse har skickats till den e-postadress som angivits.
770 Innan någon annan e-post kan skickas härifrån till kontot, måste du följa instruktionerna i e-brevet för att bekräfta att kontot verkligen är ditt.',
771 'throttled-mailpassword' => 'Ett nytt lösenord har redan skickats för mindre än {{PLURAL:$1|en timme|$1 timmar}} sedan.
772 För att förhindra missbruk skickas bara ett nytt lösenord per {{PLURAL:$1|timme|$1-timmarsperiod}}.',
773 'mailerror' => 'Fel vid skickande av e-post: $1',
774 'acct_creation_throttle_hit' => 'Besökare till den här wikin som har använt din IP-adress har skapat {{PLURAL:$1|1 användarkonto|$1 användarkonton}} under det senaste dygnet, vilket är det maximalt tillåtna inom den tidsperioden.
775 Som ett resultat kan besökare som använder den här IP-adressen inte skapa några fler användarkonton just nu.',
776 'emailauthenticated' => 'Din e-postadress bekräftades den $2 kl. $3.',
777 'emailnotauthenticated' => 'Din e-postadress är ännu inte bekräftad. Ingen e-post kommer att skickas vad gäller det följande:',
778 'noemailprefs' => 'Uppge en e-postadress i dina inställningar för att få dessa funktioner att fungera.',
779 'emailconfirmlink' => 'Bekräfta din e-postadress',
780 'invalidemailaddress' => 'E-postadressen kan inte godtas då formatet verkar vara felaktigt.
781 Skriv in en adress med korrekt format eller töm fältet.',
782 'accountcreated' => 'Användarkontot har skapats',
783 'accountcreatedtext' => 'Användarkontot $1 har skapats.',
784 'createaccount-title' => 'Konto skapat på {{SITENAME}}',
785 'createaccount-text' => 'Någon har skapat ett konto åt din e-postadress på {{SITENAME}} ($4) med namnet "$2" och lösenordet "$3". Du bör nu logga in och ändra ditt lösenord.
786
787 Du kan ignorera detta meddelande om kontot skapats av misstag.',
788 'usernamehasherror' => 'Användarnamnet får inte innehålla #.',
789 'login-throttled' => 'Du har gjort för många misslyckade inloggningsförsök till det här kontot.
790 Vänta innan du försöker igen.',
791 'login-abort-generic' => 'Din inloggning misslyckades - Avbröts',
792 'loginlanguagelabel' => 'Språk: $1',
793 'suspicious-userlogout' => 'Din begäran om att logga ut nekades eftersom det ser ut som det skickades av en trasig webbläsare eller cachande proxy.',
794
795 # E-mail sending
796 'php-mail-error-unknown' => "Okänt fel i PHP's mail()-funktion",
797 'user-mail-no-addy' => 'Försökte skicka e-post utan en e-postadress',
798
799 # Change password dialog
800 'resetpass' => 'Ändra lösenord',
801 'resetpass_announce' => 'Du loggade in med ett temporärt lösenord. För att slutföra inloggningen måste du välja ett nytt lösenord.',
802 'resetpass_text' => '<!-- Lägg till text här -->',
803 'resetpass_header' => 'Ändra lösenord för konto',
804 'oldpassword' => 'Gammalt lösenord:',
805 'newpassword' => 'Nytt lösenord:',
806 'retypenew' => 'Upprepa det nya lösenordet:',
807 'resetpass_submit' => 'Spara lösenord och logga in',
808 'resetpass_success' => 'Ditt lösenord har ändrats. Nu loggas du in...',
809 'resetpass_forbidden' => 'Lösenord kan inte ändras',
810 'resetpass-no-info' => 'Du måste vara inloggad för att komma åt den här sidan direkt.',
811 'resetpass-submit-loggedin' => 'Ändra lösenord',
812 'resetpass-submit-cancel' => 'Avbryt',
813 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Ogiltigt tillfälligt eller nuvarande lösenord.
814 Du kanske redan har lyckats ändra ditt lösenord eller begärt ett nytt tillfälligt lösenord.',
815 'resetpass-temp-password' => 'Tillfälligt lösenord:',
816
817 # Special:PasswordReset
818 'passwordreset' => 'Lösenordsåterställning',
819 'passwordreset-text' => 'Fyll i detta formulär för att få en påminnelse om dina kontouppgifter via e-post.',
820 'passwordreset-legend' => 'Återställ lösenord',
821 'passwordreset-disabled' => 'Lösenordsåterställning har inaktiverats på denna wiki.',
822 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Ange en av datadelarna nedan}}',
823 'passwordreset-username' => 'Användarnamn:',
824 'passwordreset-email' => 'E-postadress:',
825 'passwordreset-emailtitle' => 'Kontouppgifter på {{SITENAME}}',
826 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Någon (förmodligen du, från IP-adressen $1) begärde en påminnelse av dina kontodetaljer för {{SITENAME}} ($4). Följande användar{{PLURAL:$3|konto är förknippad|konton är förknippade}} med denna e-postadress:
827
828 $2
829
830 {{PLURAL:$3|Detta|Dessa}} tillfälliga lösenord kommer att gå ut om {{PLURAL:$5|en dag|$5 dagar}}.
831 Du bör logga in och välja ett nytt lösenord nu. Om någon annan gjorde denna begäran, eller om du kommer ihåg ditt ursprungliga lösenord, och du önskar inte att ändra det, kan du ignorera detta meddelande och fortsätta använda ditt gamla lösenord.',
832 'passwordreset-emailtext-user' => 'Användaren $1 på {{SITENAME}} begärde en påminnelse om dina kontodetaljer för {{SITENAME}} ($4). Följande användar{{PLURAL:$3|konto är förknippad|konton är förknippade}} med denna e-postadress:
833
834 $2
835
836 {{PLURAL:$3|Detta|Dessa}} tillfälliga lösenord kommer att gå ut om {{PLURAL:$5|en dag|$5 dagar}}.
837 Du bör logga in och välja ett nytt lösenord nu. Om någon annan gjorde denna begäran, eller om du kommer ihåg ditt ursprungliga lösenord, och du önskar inte att ändra det, kan du ignorera detta meddelande och fortsätta använda ditt gamla lösenord.',
838 'passwordreset-emailelement' => 'Användarnamn: $1
839 Tillfälligt lösenord: $2',
840 'passwordreset-emailsent' => 'En påminnelse via e-post har skickats.',
841
842 # Special:ChangeEmail
843 'changeemail' => 'Ändra e-postadress',
844 'changeemail-header' => 'Ändra kontots e-postadress',
845 'changeemail-text' => 'Fyll i detta formulär för att ändra din e-postadress. Du måste ange ditt lösenord för att bekräfta ändringen.',
846 'changeemail-no-info' => 'Du måste vara inloggad för att komma åt den här sidan direkt.',
847 'changeemail-oldemail' => 'Nuvarande e-postadress:',
848 'changeemail-newemail' => 'Ny e-postadress:',
849 'changeemail-none' => '(ingen)',
850 'changeemail-submit' => 'Ändra e-post',
851 'changeemail-cancel' => 'Avbryt',
852
853 # Edit page toolbar
854 'bold_sample' => 'Fet text',
855 'bold_tip' => 'Fet stil',
856 'italic_sample' => 'Kursiv text',
857 'italic_tip' => 'Kursiv stil',
858 'link_sample' => 'länkens namn',
859 'link_tip' => 'Intern länk',
860 'extlink_sample' => 'http://www.example.com länkens namn',
861 'extlink_tip' => 'Extern länk (kom ihåg prefixet http://)',
862 'headline_sample' => 'Rubriktext',
863 'headline_tip' => 'Rubrik i nivå 2',
864 'nowiki_sample' => 'Skriv in oformaterad text här',
865 'nowiki_tip' => 'Ignorera wikiformatering',
866 'image_sample' => 'Exempel.jpg',
867 'image_tip' => 'Inbäddad fil',
868 'media_sample' => 'Exempel.ogg',
869 'media_tip' => 'Länk till fil',
870 'sig_tip' => 'Din signatur med tidsstämpel',
871 'hr_tip' => 'Horisontell linje (använd sparsamt)',
872
873 # Edit pages
874 'summary' => 'Sammanfattning:',
875 'subject' => 'Ämne/rubrik:',
876 'minoredit' => 'Mindre ändring (m)',
877 'watchthis' => 'Bevaka denna sida',
878 'savearticle' => 'Spara',
879 'preview' => 'Förhandsgranska',
880 'showpreview' => 'Visa förhandsgranskning',
881 'showlivepreview' => 'Automatiskt uppdaterad förhandsvisning',
882 'showdiff' => 'Visa ändringar',
883 'anoneditwarning' => "'''Varning:''' Du är inte inloggad.
884 Din IP-adress kommer att sparas i historiken för den här sidan.",
885 'anonpreviewwarning' => "''Du är inte inloggad. Om du sparar kommer din IP-adress registreras på denna sidas redigeringshistorik.''",
886 'missingsummary' => "'''Påminnelse:''' Du har inte skrivit någon redigeringskommentar.
887 Om du klickar på Spara igen, kommer din redigering att sparas utan en sådan.",
888 'missingcommenttext' => 'Var god och skriv in en kommentar nedan.',
889 'missingcommentheader' => "'''Påminnelse:''' Du har inte skrivit något ämne/rubrik för den här kommentaren.
890 Om du trycker på \"{{int:savearticle}}\" igen, kommer din redigering sparas utan rubrik.",
891 'summary-preview' => 'Förhandsgranskning av sammanfattning:',
892 'subject-preview' => 'Rubrikförhandsgranskning:',
893 'blockedtitle' => 'Användaren är blockerad',
894 'blockedtext' => "'''Din IP-adress eller ditt användarnamn är blockerat.'''
895
896 Blockeringen utfördes av $1 med motiveringen: ''$2''.
897
898 * Blockeringen startade $8
899 * Blockeringen gäller till $6.
900 * Blockeringen var avsedd för $7.
901
902 Du kan kontakta $1 eller någon annan av [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratörerna]] för att diskutera blockeringen.
903 Om du är inloggad och har uppgivit en e-postadress i dina [[Special:Preferences|inställningar]] så kan du använda funktionen 'skicka e-post till den här användaren', såvida du inte blivit blockerad från funktionen.
904
905 Din IP-adress är $3 och blockerings-ID är #$5.
906 Vänligen ange informationen ovan i alla förfrågningar som du gör i ärendet.",
907 'autoblockedtext' => 'Din IP-adress har blockerats automatiskt eftersom den har använts av en annan användare som blockerats av $1.
908 Motiveringen av blockeringen var:
909
910 :\'\'$2\'\'
911
912 * Blockeringen startade $8
913 * Blockeringen gäller till $6
914 * Blockeringen är avsedd för $7
915
916 Du kan kontakta $1 eller någon annan [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratör]] för att diskutera blockeringen.
917
918 Observera att du inte kan använda dig av funktionen "skicka e-post till användare" om du inte har registrerat en giltig e-postadress i [[Special:Preferences|dina inställningar]] eller om du har blivit blockerad från att skicka e-post.
919
920 Din nuvarande IP-adress är $3, och blockerings-ID är #$5.
921 Vänligen ange informationen ovan i alla förfrågningar som du gör i ärendet.',
922 'blockednoreason' => 'ingen motivering angavs',
923 'blockedoriginalsource' => "Källkoden för '''$1''' visas nedan:",
924 'blockededitsource' => "Texten för '''dina ändringar''' av '''$1''' visas nedanför:",
925 'whitelistedittitle' => 'Du måste logga in för att redigera',
926 'whitelistedittext' => 'Du måste $1 för att kunna redigera sidor.',
927 'confirmedittext' => 'Du måste bekräfta din e-postadress innan du kan redigera sidor. Var vänlig ställ in och validera din e-postadress genom dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
928 'nosuchsectiontitle' => 'Kan inte hitta avsnitt',
929 'nosuchsectiontext' => 'Du försökte redigera ett avsnitt som inte finns.
930 Det kan ha flyttats eller raderats medan du tittade på sidan.',
931 'loginreqtitle' => 'Inloggning krävs',
932 'loginreqlink' => 'logga in',
933 'loginreqpagetext' => 'Du måste $1 för att visa andra sidor.',
934 'accmailtitle' => 'Lösenord skickat.',
935 'accmailtext' => "Ett slumpgenererat lösenord för [[User talk:$1|$1]] har skickats till $2.
936
937 Lösenordet för det här nya användarkontot kan ändras på sidan ''[[Special:ChangePassword|ändra lösenord]]'' när du loggar in.",
938 'newarticle' => '(Ny)',
939 'newarticletext' => 'Du har klickat på en länk till en sida som inte finns ännu. Du kan själv skapa sidan genom att skriva i fältet nedan (du kan läsa mer på [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjälpsidan]]). Om du inte vill skriva något kan du bara trycka på "tillbaka" i din webbläsare.',
940 'anontalkpagetext' => "----''Detta är diskussionssidan för en anonym användare som inte ännu skapat ett konto, eller som inte använder det.
941 Därför måste vi använda den numeriska IP-adressen för att identifiera honom/henne.
942 En sådan IP-adress kan delas av flera användare.
943 Om du är en anonym användare och känner att irrelevanta kommentarer har riktats mot dig, vänligen [[Special:UserLogin/signup|skapa ett konto]] eller [[Special:UserLogin|logga in]] för att undvika framtida förväxlingar med andra anonyma användare.''",
944 'noarticletext' => 'Det finns just nu ingen text på denna sida.
945 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|söka efter denna sidtitel]] på andra sidor, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} söka i loggarna], eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} redigera denna sida]</span>.',
946 'noarticletext-nopermission' => 'Det finns för tillfället ingen text på denna sida.
947 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|söka efter denna sidas titel]] i andra sidor,
948 eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} söka i relevanta loggar]</span>.',
949 'userpage-userdoesnotexist' => '"<nowiki>$1</nowiki>" är inte ett registrerat användarkonto. Tänk efter om du vill skapa/redigera den här sidan.',
950 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Kontot "$1" är inte registrerat.',
951 'blocked-notice-logextract' => 'Användaren är blockerad.
952 Orsaken till senaste blockeringen kan ses nedan:',
953 'clearyourcache' => "'''OBS:''' Sedan du sparat sidan kan du behöva tömma din webbläsares cache för att se ändringarna.
954 *'''Firefox / Safari:''' Håll ner ''Skift'' och klicka på ''Uppdatera sidan'' eller tryck antingen ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''Command-R'' på Mac)
955 *'''Google Chrome:''' Tryck ''Ctrl-Skift-R'' (''Command-R'' på Mac)
956 *'''Internet Explorer:''' Håll ner ''Ctrl'' och klicka på ''Uppdatera'' eller tryck ''Ctrl-F5''
957 *'''Konqueror:''' Klicka på ''Reload'' eller tryck på ''F5''
958 *'''Opera:''' Rensa cachen i ''Verktyg → Inställningar''",
959 'usercssyoucanpreview' => "'''Tips:''' Använd \"{{int:showpreview}}\"-knappen för att testa din nya css innan du sparar.",
960 'userjsyoucanpreview' => "'''Tips:''' Använd \"{{int:showpreview}}\"-knappen för att testa din nya JavaScript innan du sparar.",
961 'usercsspreview' => "'''Kom ihåg att du bara förhandsgranskar din användar-CSS.
962 Den har inte sparats än!'''",
963 'userjspreview' => "'''Kom ihåg att du bara testar/förhandsgranskar ditt JavaScript, det har inte sparats än!'''",
964 'sitecsspreview' => "'''Kom ihåg att du bara förhandsgranskar detta CSS.'''
965 '''Det har ännu inte sparats!'''",
966 'sitejspreview' => "'''Kom ihåg att du bara förhandsgranskar denna JavaScript-kod.'''
967 '''Det har ännu inte sparats!'''",
968 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varning:''' Skalet \"\$1\" finns inte. Kom ihåg att .css- och .js-sidor för enskilda användare börjar på liten bokstav. Exempel: {{ns:user}}:Foo/vector.css i stället för {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
969 'updated' => '(Uppdaterad)',
970 'note' => "'''Obs!'''",
971 'previewnote' => "'''Detta är bara en förhandsvisning;
972 ändringar har ännu inte sparats!'''",
973 'previewconflict' => 'Den här förhandsvisningen är resultatet av den
974 redigerbara texten ovanför,
975 så som det kommer att se ut om du väljer att spara.',
976 'session_fail_preview' => "'''Vi kunde inte behandla din redigering eftersom sessionsdata gått förlorad.
977 Var god försök igen.
978 Om det fortfarande inte fungerar, pröva att [[Special:UserLogout|logga ut]] och logga in igen.'''",
979 'session_fail_preview_html' => "'''Vi kunde inte behandla din redigering eftersom sessionsdata gått förlorad.'''
980
981 ''Eftersom {{SITENAME}} har aktiverat rå HTML, så döljs förhandsvisningen som en förebyggande säkerhetsåtgärd mot JavaScript-attacker.''
982
983 '''Om detta är ett försök att göra en rättmätig redigering, så försök igen.
984 Om det fortfarande inte fungerar, pröva att [[Special:UserLogout|logga ut]] och logga in igen.'''",
985 'token_suffix_mismatch' => "'''Din redigering har stoppats eftersom din klient har ändrat tecknen
986 i redigeringens \"edit token\". Redigeringen stoppades för att förhindra att sidtexten skadas.
987 Detta händer ibland om du använder buggiga webbaserade anonyma proxytjänster.'''",
988 'edit_form_incomplete' => "'''Vissa delar av redigeringen kunde inte nå servern, dubbelkolla att dina ändringar är intakta och försök igen.'''",
989 'editing' => 'Redigerar $1',
990 'editingsection' => 'Redigerar $1 (avsnitt)',
991 'editingcomment' => 'Redigerar $1 (nytt avsnitt)',
992 'editconflict' => 'Redigeringskonflikt: $1',
993 'explainconflict' => "Någon annan har ändrat den här sidan efter att du började att redigera den.
994 Den översta textrutan innehåller den nuvarande sparade versionen av texten.
995 Din ändrade version visas i den nedre rutan.
996 Om du vill spara dina ändringar så måste du infoga dem i den övre texten.
997 '''Endast''' texten i den översta textrutan kommer att sparas när du trycker på \"{{int:savearticle}}\".",
998 'yourtext' => 'Din text',
999 'storedversion' => 'Den sparade versionen',
1000 'nonunicodebrowser' => "'''VARNING: Din webbläsare saknar stöd för unicode. För att du ska kunna redigera sidor utan problem, så visas icke-ASCII-tecken som hexadecimala koder i redigeringsrutan.'''",
1001 'editingold' => "'''VARNING: Du redigerar en gammal version av denna sida. Om du sparar den kommer alla ändringar som har gjorts sedan denna version att skrivas över.'''",
1002 'yourdiff' => 'Skillnader',
1003 'copyrightwarning' => "Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} är att betrakta som utgivna under $2 (se $1 för detaljer). Om du inte vill att din text ska redigeras eller kopieras efter andras gottfinnande skall du inte skriva något här.<br />
1004 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor. '''LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!'''",
1005 'copyrightwarning2' => "Observera att alla bidrag till {{SITENAME}} kan komma att redigeras, ändras, eller tas bort av andra deltagare. Om du inte vill se din text förändrad efter andras gottfinnade skall du inte skriva in någon text här.<br />
1006 Du lovar oss också att du skrev texten själv, eller kopierade från kulturellt allmängods som inte skyddas av upphovsrätt, eller liknande källor - se $1 för detaljer.
1007 '''LÄGG INTE UT UPPHOVSRÄTTSSKYDDAT MATERIAL HÄR UTAN TILLÅTELSE!'''",
1008 'longpageerror' => "'''FEL: Texten som du försöker spara är $1 kilobyte, vilket är mer än det maximalt tillåtna $2 kilobyte. Den kan inte sparas.'''",
1009 'readonlywarning' => "'''VARNING: Databasen är tillfälligt låst för underhåll. Du kommer inte att kunna spara dina ändringar just nu.
1010 Det kan vara klokt att kopiera över texten till din egen dator, tills databasen är upplåst igen.'''
1011
1012 Administratören som låste databasen gav följande förklaring: $1",
1013 'protectedpagewarning' => "'''Varning: Den här sidan har låsts så att bara användare med administratörsrättigheter kan redigera den.'''
1014 Den senaste loggposten tillhandahålls nedan som referens:",
1015 'semiprotectedpagewarning' => "'''Observera:''' Denna sida har låsts så att endast registrerade användare kan redigera den.
1016 Den senaste loggposten tillhandahålls nedan som referens:",
1017 'cascadeprotectedwarning' => "'''Varning:''' Den här sidan är låst så att bara användare med administratörsrättigheter kan redigera den, eftersom den är inkluderad på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som skyddats med kaskaderande skrivskydd:",
1018 'titleprotectedwarning' => "'''Varning: Denna sida har låsts så att [[Special:ListGroupRights|specifika rättigheter]] krävs för att skapa den.'''
1019 Den senaste loggposten tillhandahålls nedan som referens:",
1020 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Mall|Mallar}} som används på den här sidan:',
1021 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Mall|Mallar}} som används i denna förhandsgranskning:',
1022 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Mall|Mallar}} som används i det här avsnittet:',
1023 'distanttemplatesused' => '{{PLURAL:$1|Fjärrmall|Fjärrmallar}} som används på den här sidan:',
1024 'distanttemplatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Fjärrmall|Fjärrmallar}} som används i denna förhandsgranskning:',
1025 'distanttemplatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Fjärrmall|Fjärrmallar}} som används i det här avsnittet:',
1026 'template-protected' => '(skyddad)',
1027 'template-semiprotected' => '(delvis skyddad)',
1028 'hiddencategories' => 'Denna sida är medlem i följande dolda {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}:',
1029 'edittools' => '<!-- Denna text kommer att visas nedanför redigeringsrutor och uppladdningsformulär. -->',
1030 'nocreatetitle' => 'Skapande av sidor begränsat',
1031 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} har begränsat möjligheterna att skapa nya sidor.
1032 Du kan redigera existerande sidor, eller [[Special:UserLogin|logga in eller skapa ett användarkonto]].',
1033 'nocreate-loggedin' => 'Du har inte behörighet att skapa nya sidor.',
1034 'sectioneditnotsupported-title' => 'Sektionsredigering stöds inte',
1035 'sectioneditnotsupported-text' => 'Sektionsredigering stöds inte på denna sida.',
1036 'permissionserrors' => 'Behörighetsfel',
1037 'permissionserrorstext' => 'Du har inte behörighet att göra det du försöker göra, av följande {{PLURAL:$1|anledning|anledningar}}:',
1038 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har inte behörighet att $2, av följande {{PLURAL:$1|anledning|anledningar}}:',
1039 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Varning: Du återskapar en sida som tidigare raderats.'''
1040
1041 Du bör överväga om det är lämpligt att fortsätta redigera den här sidan.
1042 Raderings- och sidflyttningsloggen för den här sidan visas här som hjälp:",
1043 'moveddeleted-notice' => 'Den här sidan har raderats.
1044 Raderings- och sidflyttningsloggen för sidan visas nedan som referens.',
1045 'log-fulllog' => 'Visa fullständig logg',
1046 'edit-hook-aborted' => 'Redigering avbruten av hook.
1047 Den gav ingen förklaring.',
1048 'edit-gone-missing' => 'Kunde inte uppdatera sidan.
1049 Det verkar som att den har raderats.',
1050 'edit-conflict' => 'Redigeringskonflikt.',
1051 'edit-no-change' => 'Din redigering ignorerades, eftersom ingen ändring gjordes i texten.',
1052 'edit-already-exists' => 'Sidan kunde inte skapas.
1053 Den finns redan.',
1054
1055 # Parser/template warnings
1056 'expensive-parserfunction-warning' => 'Varning: Denna sida innehåller för många anrop av resurskrävande parserfunktioner.
1057
1058 Antalet anrop får vara högst $2, nu görs {{PLURAL:$#|$1 anrop}}.',
1059 'expensive-parserfunction-category' => 'Sidor med för många resurskrävande parserfunktioner',
1060 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Varning: Den här sidan innehåller för mycket mallinklusioner.
1061 Några av mallarna kommer inte att inkluderas.',
1062 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sidor som inkluderar för mycket mallkod',
1063 'post-expand-template-argument-warning' => 'Varning: Sidan innehåller en eller flera mallparametrar som blir för långa när de expanderas.
1064 Dessa parametrar har uteslutits.',
1065 'post-expand-template-argument-category' => 'Sidor med uteslutna mallparametrar',
1066 'parser-template-loop-warning' => 'Mall-loop upptäckt: [[$1]]',
1067 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Gräns för mallrekursionsdjup överskriden ($1)',
1068 'language-converter-depth-warning' => 'Gräns för språkkonverteringsdjup överskriden ($1)',
1069
1070 # "Undo" feature
1071 'undo-success' => 'Redigeringen kan göras ogjord.
1072 Var god och kontrollera jämförelsen nedan för att bekräfta att detta är vad du avser att göra, och spara sedan ändringarna nedan för att göra redigeringen ogjord.',
1073 'undo-failure' => 'Redigeringen kunde inte göras ogjord på grund av konflikt med mellanliggande redigeringar.',
1074 'undo-norev' => 'Redigeringen kan inte göras ogjord eftersom den inte finns eller har raderats.',
1075 'undo-summary' => 'Gör version $1 av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]]) ogjord',
1076
1077 # Account creation failure
1078 'cantcreateaccounttitle' => 'Kan inte skapa konto',
1079 'cantcreateaccount-text' => '[[User:$3|$3]] har blockerat den här IP-adressen (\'\'\'$1\'\'\') från att registrera konton.
1080
1081 Anledningen till blockeringen var "$2".',
1082
1083 # History pages
1084 'viewpagelogs' => 'Visa loggar för denna sida',
1085 'nohistory' => 'Den här sidan har ingen versionshistorik.',
1086 'currentrev' => 'Nuvarande version',
1087 'currentrev-asof' => 'Nuvarande version från $1',
1088 'revisionasof' => 'Versionen från $1',
1089 'revision-info' => 'Version från den $1 av $2',
1090 'previousrevision' => '← Äldre version',
1091 'nextrevision' => 'Nyare version →',
1092 'currentrevisionlink' => 'Nuvarande version',
1093 'cur' => 'nuvarande',
1094 'next' => 'nästa',
1095 'last' => 'föregående',
1096 'page_first' => 'första',
1097 'page_last' => 'senaste',
1098 'histlegend' => "Val av diff: markera i klickrutorna för att jämföra versioner och tryck enter eller knappen längst ner.<br />
1099 Förklaring: (nuvarande) = skillnad mot nuvarande version; (föregående) = skillnad mot föregående version; '''m''' = mindre ändring.",
1100 'history-fieldset-title' => 'Bläddra i historiken',
1101 'history-show-deleted' => 'Endast borttagna',
1102 'histfirst' => 'Första',
1103 'histlast' => 'Senaste',
1104 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 byte|$1 byte}})',
1105 'historyempty' => '(tom)',
1106
1107 # Revision feed
1108 'history-feed-title' => 'Versionshistorik',
1109 'history-feed-description' => 'Versionshistorik för denna sida på wikin',
1110 'history-feed-item-nocomment' => '$1 den $2',
1111 'history-feed-empty' => 'Den begärda sidan finns inte.
1112 Den kan ha tagits bort från wikin eller bytt namn.
1113 Prova att [[Special:Search|söka på wikin]] för relevanta nya sidor.',
1114
1115 # Revision deletion
1116 'rev-deleted-comment' => '(redigeringssammanfattning togs bort)',
1117 'rev-deleted-user' => '(användarnamn borttaget)',
1118 'rev-deleted-event' => '(loggåtgärd borttagen)',
1119 'rev-deleted-user-contribs' => '[användarnamn eller IP-adress har tagits bort - redigeringen visas ej bland bidragen]',
1120 'rev-deleted-text-permission' => "Denna version av sidan har '''raderats'''.
1121 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].",
1122 'rev-deleted-text-unhide' => "Den här versionen av sidan har '''raderats'''.
1123 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].
1124 Som administratör kan du fortfarande [$1 se den här versionen] om du önskar att fortsätta.",
1125 'rev-suppressed-text-unhide' => "Den här versionen av sidan har blivit '''undanhållen'''.
1126 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} undanhållandeloggen].
1127 Som administratör kan du fortfarande [$1 se den här versionen] om du önskar att fortsätta.",
1128 'rev-deleted-text-view' => "Denna version av sidan har '''raderats'''.
1129 Som administratör kan du se den; det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].",
1130 'rev-suppressed-text-view' => "Denna version av sidan har '''undanhållits'''.
1131 Som administratör kan du se den; det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} undanhållandeloggen].",
1132 'rev-deleted-no-diff' => "Du kan inte se den här diffen på grund av att en av versionerna har '''raderats'''.
1133 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].",
1134 'rev-suppressed-no-diff' => "Du kan inte se den här diffen för en av sidversionerna har '''raderats'''.",
1135 'rev-deleted-unhide-diff' => "En av versionerna för den här diffen har '''raderats'''.
1136 Det kan finnas mer information i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].
1137 Som administratör kan du fortfarande [$1 se den här diffen] om du önskar att fortsätta.",
1138 'rev-suppressed-unhide-diff' => "En av versionerna för denna diff har blivit '''undanhållen'''.
1139 Det kan finnas detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} undanhållandeloggen].
1140 Som administratör kan du fortfarande [$1 se denna diff] om du önskar fortsätta.",
1141 'rev-deleted-diff-view' => "En av sidversionerna i denna diff har '''raderats'''.
1142 Som administratör kan du se denna diff. Mer information kan finnas i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} raderingsloggen].",
1143 'rev-suppressed-diff-view' => "En av versionerna för denna diff har blivit '''undanhållen'''.
1144 Som administratör kan du se denna diff; det kan finnas detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} undanhållandeloggen].",
1145 'rev-delundel' => 'visa/göm',
1146 'rev-showdeleted' => 'visa',
1147 'revisiondelete' => 'Ta bort/återställ versioner',
1148 'revdelete-nooldid-title' => 'Ogiltig målversion',
1149 'revdelete-nooldid-text' => 'Antingen har du inte angivit någon sidversion att utföra funktionen på,
1150 eller så finns inte den version du angav,
1151 eller så försöker du gömma den senaste versionen av sidan.',
1152 'revdelete-nologtype-title' => 'Ingen loggtyp specificerad',
1153 'revdelete-nologtype-text' => 'Du har inte specificerat en loggtyp att utföra denna handling på.',
1154 'revdelete-nologid-title' => 'Ogiltig logpost',
1155 'revdelete-nologid-text' => 'Du har antingen inte specificerat en loggpost att utföra denna funktion på eller så existerar inte den specificerade posten.',
1156 'revdelete-no-file' => 'Den specificerade filen finns inte.',
1157 'revdelete-show-file-confirm' => 'Är du säker på att du vill visa en raderad version av filen "<nowiki>$1</nowiki>" från den $2 klockan $3?',
1158 'revdelete-show-file-submit' => 'Ja',
1159 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Vald version|Valda versioner}} av [[:$1]]:'''",
1160 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Vald loggåtgärd|Valda loggåtgärder}}:'''",
1161 'revdelete-text' => "'''Borttagna versioner och åtgärder kommer fortfarande att synas i historiken och i loggar, men deras innehåll kommer ej att vara tillgängligt för allmänheten.'''
1162 Andra administratörer på {{SITENAME}} kommer fortfarande att kunna läsa det dolda innehållet och kan återställa sidan genom samma gränssnitt, om inte ytterligare begränsningar finns.",
1163 'revdelete-confirm' => 'Var god bekräfta att du vill göra detta, och att du förstår konsekvenserna, och att du gör så i enlighet med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|policyn]].',
1164 'revdelete-suppress-text' => "Undanhållande ska '''bara''' användas i följande fall:
1165 * Opassande personlig information
1166 *: ''hemadresser och telefonnummer, personnummer, etc.''",
1167 'revdelete-legend' => 'Ändra synlighet',
1168 'revdelete-hide-text' => 'Dölj versionstext',
1169 'revdelete-hide-image' => 'Dölj filinnehåll',
1170 'revdelete-hide-name' => 'Dölj åtgärd och sidnamn',
1171 'revdelete-hide-comment' => 'Dölj redigeringskommentar',
1172 'revdelete-hide-user' => 'Dölj skribentens användarnamn/IP-adress',
1173 'revdelete-hide-restricted' => 'Undanhåll data från administratörer så väl som från övriga',
1174 'revdelete-radio-same' => '(låt vara)',
1175 'revdelete-radio-set' => 'Ja',
1176 'revdelete-radio-unset' => 'Nej',
1177 'revdelete-suppress' => 'Undanhåll data även från administratörer',
1178 'revdelete-unsuppress' => 'Ta bort begränsningar på återställda versioner',
1179 'revdelete-log' => 'Anledning:',
1180 'revdelete-submit' => 'Tillämpa på {{PLURAL:$1|vald version|valda versioner}}',
1181 'revdelete-logentry' => 'ändrade synlighet för versioner av [[$1]]',
1182 'logdelete-logentry' => 'ändrade synlighet för åtgärder i [[$1]]',
1183 'revdelete-success' => "'''Sidversionssynlighet har uppdaterats.'''",
1184 'revdelete-failure' => "'''Sidversionssynlighet kunde inte uppdateras:'''
1185 $1",
1186 'logdelete-success' => "'''Loggåtgärdens synlighet har ändrats.'''",
1187 'logdelete-failure' => "'''Loggens synlighet kunde inte ställas in:'''
1188 $1",
1189 'revdel-restore' => 'ändra synlighet',
1190 'revdel-restore-deleted' => 'borttagna versioner',
1191 'revdel-restore-visible' => 'synliga versioner',
1192 'pagehist' => 'Sidhistorik',
1193 'deletedhist' => 'Raderad historik',
1194 'revdelete-content' => 'innehåll',
1195 'revdelete-summary' => 'sammanfattning',
1196 'revdelete-uname' => 'användarnamn',
1197 'revdelete-restricted' => 'satte begränsningar för administratörer',
1198 'revdelete-unrestricted' => 'tog bort begränsningar för administratörer',
1199 'revdelete-hid' => 'dolde $1',
1200 'revdelete-unhid' => 'synliggjorde $1',
1201 'revdelete-log-message' => '$1 för $2 {{PLURAL:$2|sidversion|sidversioner}}',
1202 'logdelete-log-message' => '$1 för $2 {{PLURAL:$2|åtgärd|åtgärder}}',
1203 'revdelete-hide-current' => 'Fel vid döljande av objektet daterat $2, $1: detta är nuvarande version.
1204 Den kan inte döljas.',
1205 'revdelete-show-no-access' => 'Fel vid visning av objektet daterat $2, $1: detta objekt har markerats "begränsat".
1206 Du har inte behörighet till det.',
1207 'revdelete-modify-no-access' => 'Fel vid förändring av objektet daterat $2, $1: detta objekt har markerats "begränsat".
1208 Du har inte behörighet till det.',
1209 'revdelete-modify-missing' => 'Fel vid förändring av objektet med ID $1: det saknas i databasen!',
1210 'revdelete-no-change' => "'''Varning:''' objektet daterat $2, $1 hade redan de begärda synlighetsinställningarna.",
1211 'revdelete-concurrent-change' => 'Fel vid förändring av objektet daterat $2, $1: dess status verkar ha ändrats av någon annan medan du försökte förändra det.
1212 Vänligen kontrollera loggarna.',
1213 'revdelete-only-restricted' => 'Fel vid döljning av objekt daterat $2, $1: du kan inte undanhålla objekt från att visas för administratörer utan att också välja en av de övriga visningsalternativen.',
1214 'revdelete-reason-dropdown' => '*Vanliga orsaker till radering
1215 ** Brott mot copyright
1216 ** Opassande personupplysningar
1217 ** Möjligt ärekränkande uppgifter',
1218 'revdelete-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1219 'revdelete-reasonotherlist' => 'Annan anledning',
1220 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
1221 'revdelete-offender' => 'Versionens författare:',
1222
1223 # Suppression log
1224 'suppressionlog' => 'Undanhållandelogg',
1225 'suppressionlogtext' => 'Nedan visas en lista över raderingar och blockeringar som berör innehåll dolt för administratörer.
1226 Se [[Special:IPBlockList|blockeringslistan]] för listan över gällande blockeringar.',
1227
1228 # History merging
1229 'mergehistory' => 'Sammanfoga sidhistoriker',
1230 'mergehistory-header' => 'Med den här specialsidan kan du infoga versioner av en sida i en nyare sidas historik.
1231 Se till att sidhistorikens kontinuitet behålls när du sammanfogar historik.',
1232 'mergehistory-box' => 'Sammanfoga versioner av följande två sidor:',
1233 'mergehistory-from' => 'Källsida:',
1234 'mergehistory-into' => 'Målsida:',
1235 'mergehistory-list' => 'Sidhistorik som kan sammanfogas',
1236 'mergehistory-merge' => 'Följande versioner av [[:$1]] kan infogas i [[:$2]]. Med hjälp av alternativknapparna för varje version kan du välja att endast infoga versioner fram till en viss tidpunkt. Notera att om du använder navigationslänkarna så avmarkeras alla alternativknappar.',
1237 'mergehistory-go' => 'Visa versioner som kan infogas',
1238 'mergehistory-submit' => 'Sammanfoga',
1239 'mergehistory-empty' => 'Inga versioner av sidorna kan sammanfogas.',
1240 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|version|versioner}} av [[:$1]] har infogats i [[:$2]].',
1241 'mergehistory-fail' => 'Historikerna kunde inte sammanfogas, kontrollera de sidor och den sidversion som du valt.',
1242 'mergehistory-no-source' => 'Källsidan $1 finns inte.',
1243 'mergehistory-no-destination' => 'Målsidan $1 finns inte.',
1244 'mergehistory-invalid-source' => 'Källsidan måste vara en giltig sidtitel.',
1245 'mergehistory-invalid-destination' => 'Målsidan måste vara en giltig sidtitel.',
1246 'mergehistory-autocomment' => 'Infogade [[:$1]] i [[:$2]]',
1247 'mergehistory-comment' => 'Infogade [[:$1]] i [[:$2]]: $3',
1248 'mergehistory-same-destination' => 'Käll- och målsidor kan inte vara samma',
1249 'mergehistory-reason' => 'Anledning:',
1250
1251 # Merge log
1252 'mergelog' => 'Sammanfogningslogg',
1253 'pagemerge-logentry' => 'infogade [[$1]] i [[$2]] (versioner t.o.m. $3)',
1254 'revertmerge' => 'Återställ infogning',
1255 'mergelogpagetext' => 'Detta är en lista över de senaste sammansfogningarna av sidhistoriker.',
1256
1257 # Diffs
1258 'history-title' => 'Versionshistorik för "$1"',
1259 'difference' => '(Skillnad mellan versioner)',
1260 'difference-multipage' => '(Skillnad mellan sidor)',
1261 'lineno' => 'Rad $1:',
1262 'compareselectedversions' => 'Jämför angivna versioner',
1263 'showhideselectedversions' => 'Visa/dölj valda versioner',
1264 'editundo' => 'gör ogjord',
1265 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|En mellanliggande version|$1 mellanliggande versioner}} av {{PLURAL:$2|en användare|$2 användare}} visas inte)',
1266 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|En mellanliggande version|$1 mellanliggande versioner}} av mer än $2 {{PLURAL:$2|en användare|$2 användare}} visas inte)',
1267
1268 # Search results
1269 'searchresults' => 'Sökresultat',
1270 'searchresults-title' => 'Sökresultat för "$1"',
1271 'searchresulttext' => 'Se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjälpsidan]] för mer information om sökning på {{SITENAME}}.',
1272 'searchsubtitle' => 'Du sökte efter \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|alla sidor som startar med "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alla sidor som länkar till "$1"]])',
1273 'searchsubtitleinvalid' => 'För sökbegreppet $1',
1274 'toomanymatches' => 'Sökningen gav för många resultat, försök med en annan fråga',
1275 'titlematches' => 'Träffar i sidtitlar',
1276 'notitlematches' => 'Det finns ingen sida vars titel överensstämmer med sökordet.',
1277 'textmatches' => 'Sidor som innehåller sökordet:',
1278 'notextmatches' => 'Det finns inga sidor som innehåller sökordet',
1279 'prevn' => 'föregående {{PLURAL:$1|$1}}',
1280 'nextn' => 'nästa {{PLURAL:$1|$1}}',
1281 'prevn-title' => 'Föregående $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}}',
1282 'nextn-title' => 'Nästa $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}}',
1283 'shown-title' => 'Visa $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultat}} per sida',
1284 'viewprevnext' => 'Visa ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1285 'searchmenu-legend' => 'Sökalternativ',
1286 'searchmenu-exists' => "'''Det finns en sida med namnet \"[[:\$1]]\" på denna wiki.'''",
1287 'searchmenu-new' => "'''Skapa sidan \"[[:\$1]]\" på denna wiki!'''",
1288 'searchmenu-new-nocreate' => '"$1" är ett ogiltigt namn eller kan inte skapas av dig.',
1289 'searchhelp-url' => 'Help:Innehåll',
1290 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Bläddra igenom sidor med detta prefix]]',
1291 'searchprofile-articles' => 'Innehållssidor',
1292 'searchprofile-project' => 'Hjälp- och projektsidor',
1293 'searchprofile-images' => 'Multimedia',
1294 'searchprofile-everything' => 'Allt',
1295 'searchprofile-advanced' => 'Avancerad',
1296 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Sök i $1',
1297 'searchprofile-project-tooltip' => 'Sök i $1',
1298 'searchprofile-images-tooltip' => 'Sök efter filer',
1299 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Sök allt innehåll (inklusive diskussionssidor)',
1300 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Sök i vissa namnrymder',
1301 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ord|$2 ord}})',
1302 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmar}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
1303 'search-result-score' => 'Relevans: $1%',
1304 'search-redirect' => '(omdirigering $1)',
1305 'search-section' => '(avsnitt $1)',
1306 'search-suggest' => 'Menade du: $1',
1307 'search-interwiki-caption' => 'Systerprojekt',
1308 'search-interwiki-default' => 'Resultat i $1:',
1309 'search-interwiki-more' => '(mer)',
1310 'search-mwsuggest-enabled' => 'med förslag',
1311 'search-mwsuggest-disabled' => 'inga förslag',
1312 'search-relatedarticle' => 'Relaterad',
1313 'mwsuggest-disable' => 'Avaktivera AJAX-förslag',
1314 'searcheverything-enable' => 'Sök i alla namnrymder',
1315 'searchrelated' => 'relaterad',
1316 'searchall' => 'alla',
1317 'showingresults' => "Nedan visas upp till {{PLURAL:$1|'''1''' post|'''$1''' poster}} från och med nummer '''$2'''.",
1318 'showingresultsnum' => "Nedan visas {{PLURAL:$3|'''1''' post|'''$3''' poster}} från och med nummer '''$2'''.",
1319 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' av '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' av '''$3'''}} för '''$4'''",
1320 'nonefound' => "'''Observera:''' Som standard sker sökning endast i vissa namnrymder. Du kan pröva att skriva ''all:'' i början av din sökning om du vill söka i alla sidor (inklusive diskussionssidor, mallar, m.m.), eller så kan du att börja din sökning med namnet på den namnrymd du vill söka i.",
1321 'search-nonefound' => 'Inga resultat matchade frågan.',
1322 'powersearch' => 'Avancerad sökning',
1323 'powersearch-legend' => 'Avancerad sökning',
1324 'powersearch-ns' => 'Sök i namnrymderna:',
1325 'powersearch-redir' => 'Visa omdirigeringar',
1326 'powersearch-field' => 'Sök efter',
1327 'powersearch-togglelabel' => 'Kryssa:',
1328 'powersearch-toggleall' => 'Alla',
1329 'powersearch-togglenone' => 'Ingen',
1330 'search-external' => 'Extern sökning',
1331 'searchdisabled' => 'Sökfunktionen på {{SITENAME}} är avstängd.
1332 Du kan istället göra sökningar med hjälp av Google.
1333 Notera dock att deras indexering av {{SITENAME}} kan vara något föråldrad.',
1334
1335 # Quickbar
1336 'qbsettings' => 'Snabbmeny',
1337 'qbsettings-none' => 'Ingen',
1338 'qbsettings-fixedleft' => 'Fast vänster',
1339 'qbsettings-fixedright' => 'Fast höger',
1340 'qbsettings-floatingleft' => 'Flytande vänster',
1341 'qbsettings-floatingright' => 'Flytande höger',
1342 'qbsettings-directionality' => 'Fast, beroende på riktningen av ditt skript och språk',
1343
1344 # Preferences page
1345 'preferences' => 'Inställningar',
1346 'mypreferences' => 'Mina inställningar',
1347 'prefs-edits' => 'Antal redigeringar:',
1348 'prefsnologin' => 'Inte inloggad',
1349 'prefsnologintext' => 'Du måste vara <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} inloggad]</span> för att kunna ändra dina inställningar.',
1350 'changepassword' => 'Byt lösenord',
1351 'prefs-skin' => 'Utseende',
1352 'skin-preview' => 'förhandsvisning',
1353 'datedefault' => 'Ovidkommande',
1354 'prefs-beta' => 'Betafunktioner',
1355 'prefs-datetime' => 'Datum och tid',
1356 'prefs-labs' => 'Testfunktioner',
1357 'prefs-personal' => 'Mitt konto',
1358 'prefs-rc' => 'Senaste ändringar',
1359 'prefs-watchlist' => 'Bevakningslista',
1360 'prefs-watchlist-days' => 'Antal dygn som skall visas i bevakningslistan:',
1361 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximalt 7 dygn',
1362 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximalt antal redigeringar som visas i utökad bevakningslista:',
1363 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maximalt antal: 1 000',
1364 'prefs-watchlist-token' => 'Bevakningslistsnyckel:',
1365 'prefs-misc' => 'Diverse',
1366 'prefs-resetpass' => 'Ändra lösenord',
1367 'prefs-changeemail' => 'Ändra e-post',
1368 'prefs-setemail' => 'Ange en e-postadress',
1369 'prefs-email' => 'Alternativ för e-post',
1370 'prefs-rendering' => 'Utseende',
1371 'saveprefs' => 'Spara',
1372 'resetprefs' => 'Återställ osparade ändringar',
1373 'restoreprefs' => 'Återställ alla standardinställningar',
1374 'prefs-editing' => 'Redigering',
1375 'prefs-edit-boxsize' => 'Storlek på redigeringsfönstret.',
1376 'rows' => 'Rader:',
1377 'columns' => 'Kolumner:',
1378 'searchresultshead' => 'Sökning',
1379 'resultsperpage' => 'Träffar per sida:',
1380 'stub-threshold' => 'Gräns för <a href="#" class="stub">stubblänk</a>-formatering (byte):',
1381 'stub-threshold-disabled' => 'Avaktiverat',
1382 'recentchangesdays' => 'Antal dygn som skall visas i "senaste ändringarna":',
1383 'recentchangesdays-max' => '(maximalt $1 {{PLURAL:$1|dygn|dygn}})',
1384 'recentchangescount' => 'Antal redigeringar som visas som standard:',
1385 'prefs-help-recentchangescount' => 'Detta inkluderar senaste ändringarna, sidhistorik och loggar.',
1386 'prefs-help-watchlist-token' => 'Om du fyller i detta fält med en hemlig nyckel så skapas ett RSS-flöde för din bevakningslista.
1387 Alla som kan nyckeln kan också läsa din bevakningslista, så välj ett säkert värde.
1388 Här är ett slumpmässigt genererat värde som du kan använda: $1',
1389 'savedprefs' => 'Dina inställningar har sparats',
1390 'timezonelegend' => 'Tidszon:',
1391 'localtime' => 'Lokal tid:',
1392 'timezoneuseserverdefault' => 'Använd wiki standard ($1)',
1393 'timezoneuseoffset' => 'Annan (specificera skillnad)',
1394 'timezoneoffset' => 'Skillnad¹:',
1395 'servertime' => 'Serverns tid:',
1396 'guesstimezone' => 'Fyll i från webbläsare',
1397 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1398 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1399 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis',
1400 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis',
1401 'timezoneregion-asia' => 'Asien',
1402 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlanten',
1403 'timezoneregion-australia' => 'Australien',
1404 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
1405 'timezoneregion-indian' => 'Indiska oceanen',
1406 'timezoneregion-pacific' => 'Stilla havet',
1407 'allowemail' => 'Tillåt e-post från andra användare',
1408 'prefs-searchoptions' => 'Sökalternativ',
1409 'prefs-namespaces' => 'Namnrymder',
1410 'defaultns' => 'Sök annars i dessa namnrymder:',
1411 'default' => 'ursprungsinställning',
1412 'prefs-files' => 'Filer',
1413 'prefs-custom-css' => 'personlig CSS',
1414 'prefs-custom-js' => 'personlig JavaScript',
1415 'prefs-common-css-js' => 'Delad CSS/JS för alla teman:',
1416 'prefs-reset-intro' => 'Du kan använda den här sidan till att återställa dina inställningar till webbplatsens standardinställningar.
1417 Detta kan inte återställas.',
1418 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-postbekräftelse:',
1419 'prefs-textboxsize' => 'Storlek på redigeringsrutan',
1420 'youremail' => 'E-post:',
1421 'username' => 'Användarnamn:',
1422 'uid' => 'Användar-ID:',
1423 'prefs-memberingroups' => 'Medlem av {{PLURAL:$1|gruppen|grupperna}}:',
1424 'prefs-registration' => 'Registreringstid:',
1425 'yourrealname' => 'Riktigt namn:',
1426 'yourlanguage' => 'Språk:',
1427 'yournick' => 'Signatur:',
1428 'prefs-help-signature' => 'Kommentarer på diskussionssidor ska signeras med "<nowiki>~~~~</nowiki>", vilket konverteras till din signatur och tidpunkt.',
1429 'badsig' => 'Det är något fel med råsignaturen, kontrollera HTML-koden.',
1430 'badsiglength' => 'Din signatur är för lång.
1431 Den får inte vara längre än $1 {{PLURAL:$1|tecken|tecken}}.',
1432 'yourgender' => 'Kön:',
1433 'gender-unknown' => 'Ospecificerat',
1434 'gender-male' => 'Man',
1435 'gender-female' => 'Kvinna',
1436 'prefs-help-gender' => 'Valfri: används för att mjukvaran ska kunna adressera med rätt genus. Denna information kommer vara offentlig.',
1437 'email' => 'E-post',
1438 'prefs-help-realname' => 'Riktigt namn behöver inte anges.
1439 Om du väljer att ange ditt riktiga namn, kommer det att användas för att tillskriva dig ditt arbete.',
1440 'prefs-help-email' => 'Att ange e-postadress är valfritt, men gör det möjligt att få ditt lösenord mejlat till dig om du glömmer det.',
1441 'prefs-help-email-others' => 'Du kan också välja att låta andra användare kontakta dig genom din användar-eller diskussionssida utan att avslöja din identitet.',
1442 'prefs-help-email-required' => 'E-postadress måste anges.',
1443 'prefs-info' => 'Grundläggande information',
1444 'prefs-i18n' => 'Internationalisering',
1445 'prefs-signature' => 'Signatur',
1446 'prefs-dateformat' => 'Datumformat',
1447 'prefs-timeoffset' => 'Tidsförskjutning',
1448 'prefs-advancedediting' => 'Avancerade alternativ',
1449 'prefs-advancedrc' => 'Avancerade alternativ',
1450 'prefs-advancedrendering' => 'Avancerade alternativ',
1451 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Avancerade alternativ',
1452 'prefs-advancedwatchlist' => 'Avancerade alternativ',
1453 'prefs-displayrc' => 'Visningsalternativ',
1454 'prefs-displaysearchoptions' => 'Visningalternativ',
1455 'prefs-displaywatchlist' => 'Visningalternativ',
1456 'prefs-diffs' => 'Skillnader',
1457
1458 # User preference: e-mail validation using jQuery
1459 'email-address-validity-valid' => 'Ser giltig ut',
1460 'email-address-validity-invalid' => 'Giltig adress krävs!',
1461
1462 # User rights
1463 'userrights' => 'Hantering av användarrättigheter',
1464 'userrights-lookup-user' => 'Hantera användargrupper',
1465 'userrights-user-editname' => 'Skriv in ett användarnamn:',
1466 'editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
1467 'editinguser' => "Ändrar rättigheter för användaren '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1468 'userrights-editusergroup' => 'Ändra användargrupper',
1469 'saveusergroups' => 'Spara användargrupper',
1470 'userrights-groupsmember' => 'Medlem i:',
1471 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implicit medlem av:',
1472 'userrights-groups-help' => 'Du kan ändra vilka grupper denna användare är medlem i.
1473 * En ikryssad ruta betyder användaren är medlem i den gruppen.
1474 * En okryssad ruta betyder att användaren inte är medlem i den gruppen.
1475 * En asterisk (*) markerar att du inte kan ta bort gruppen när du har lagt till den, eller vice versa.',
1476 'userrights-reason' => 'Anledning:',
1477 'userrights-no-interwiki' => 'Du har inte behörighet att ändra användarrättigheter på andra wikis.',
1478 'userrights-nodatabase' => 'Databasen $1 finns inte eller så är den inte lokal.',
1479 'userrights-nologin' => 'Du måste [[Special:UserLogin|logga in]] med ett administratörskonto för att ändra användarrättigheter.',
1480 'userrights-notallowed' => 'Ditt konto har inte behörighet till att ändra användarrättigheter.',
1481 'userrights-changeable-col' => 'Grupper du kan ändra',
1482 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupper du inte kan ändra',
1483
1484 # Groups
1485 'group' => 'Grupp:',
1486 'group-user' => 'Användare',
1487 'group-autoconfirmed' => 'Bekräftade användare',
1488 'group-bot' => 'Robotar',
1489 'group-sysop' => 'Administratörer',
1490 'group-bureaucrat' => 'Byråkrater',
1491 'group-suppress' => 'Censorer',
1492 'group-all' => '(alla)',
1493
1494 'group-user-member' => 'användare',
1495 'group-autoconfirmed-member' => 'bekräftad användare',
1496 'group-bot-member' => 'robot',
1497 'group-sysop-member' => 'administratör',
1498 'group-bureaucrat-member' => 'byråkrat',
1499 'group-suppress-member' => 'censor',
1500
1501 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Användare',
1502 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bekräftade användare',
1503 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotar',
1504 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratörer',
1505 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Byråkrater',
1506 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Censur',
1507
1508 # Rights
1509 'right-read' => 'Se sidor',
1510 'right-edit' => 'Redigera sidor',
1511 'right-createpage' => 'Skapa sidor (som inte är diskussionssidor)',
1512 'right-createtalk' => 'Skapa diskussionssidor',
1513 'right-createaccount' => 'Skapa nya användarkonton',
1514 'right-minoredit' => 'Markera mindre ändringar',
1515 'right-move' => 'Flytta sidor',
1516 'right-move-subpages' => 'Flytta sidor med deras undersidor',
1517 'right-move-rootuserpages' => 'Flytta root-användarsidor',
1518 'right-movefile' => 'Flytta filer',
1519 'right-suppressredirect' => 'Behöver inte skapa omdirigeringar vid sidflyttning',
1520 'right-upload' => 'Ladda upp filer',
1521 'right-reupload' => 'Skriva över existerande filer',
1522 'right-reupload-own' => 'Skriva över egna filer',
1523 'right-reupload-shared' => 'Skriva över delade filer lokalt',
1524 'right-upload_by_url' => 'Ladda upp en fil genom en URL',
1525 'right-purge' => 'Rensa cachen för sidor utan att behöva bekräfta',
1526 'right-autoconfirmed' => 'Redigera halvlåsta sidor',
1527 'right-bot' => 'Behandlas som en automatisk process',
1528 'right-nominornewtalk' => 'Mindre ändringar på diskussionssidor ger inte besked om nya meddelanden',
1529 'right-apihighlimits' => 'Använda högre gränser i API-frågor',
1530 'right-writeapi' => 'Använda skriv-API:t',
1531 'right-delete' => 'Radera sidor',
1532 'right-bigdelete' => 'Radera sidor med stor historik',
1533 'right-deleterevision' => 'Radera och återställa enskilda sidversioner',
1534 'right-deletedhistory' => 'Se raderad historik utan tillhörande sidtext',
1535 'right-deletedtext' => 'Visa raderad text och ändringar mellan raderade versioner',
1536 'right-browsearchive' => 'Söka efter raderade sidor',
1537 'right-undelete' => 'Återställa raderade sidor',
1538 'right-suppressrevision' => 'Se och återställa sidversioner som dolts för administratörer',
1539 'right-suppressionlog' => 'Se privata loggar',
1540 'right-block' => 'Blockera andra användare från att redigera',
1541 'right-blockemail' => 'Blockera användare från att skicka e-post',
1542 'right-hideuser' => 'Blockera användarnamn och dölja det från blockeringsloggen',
1543 'right-ipblock-exempt' => 'Kan redigera från blockerade IP-adresser',
1544 'right-proxyunbannable' => 'Kan redigera från blockerade proxyer',
1545 'right-unblockself' => 'Avblockera sig själva',
1546 'right-protect' => 'Ändra skyddsnivåer och redigera skyddade sidor',
1547 'right-editprotected' => 'Redigera skyddade sidor',
1548 'right-editinterface' => 'Redigera användargränssnittet',
1549 'right-editusercssjs' => 'Redigera andra användares CSS- och JS-filer',
1550 'right-editusercss' => 'Redigera andra användares CSS-filer',
1551 'right-edituserjs' => 'Redigera andra användares JS-filer',
1552 'right-rollback' => 'Rulla tillbaka den användare som senast redigerat en sida',
1553 'right-markbotedits' => 'Markera tillbakarullningar som robotändringar',
1554 'right-noratelimit' => 'Påverkas inte av hastighetsgränser',
1555 'right-import' => 'Importera sidor från andra wikier',
1556 'right-importupload' => 'Importera sidor genom uppladdning',
1557 'right-patrol' => 'Markera ändringar som patrullerade',
1558 'right-autopatrol' => 'Får automatiskt sina ändringar markerade som patrullerade',
1559 'right-patrolmarks' => 'Se markeringar av opatrullerade ändringar i senaste ändringarna',
1560 'right-unwatchedpages' => 'Se listan över obevakade sidor',
1561 'right-trackback' => 'Lägga till trackback',
1562 'right-mergehistory' => 'Sammanfoga sidhistoriker',
1563 'right-userrights' => 'Ändra alla användarrättigheter',
1564 'right-userrights-interwiki' => 'Ändra rättigheter för användare på andra wikier',
1565 'right-siteadmin' => 'Låsa och låsa upp databasen',
1566 'right-override-export-depth' => 'Exportera sidor inklusive länkade sidor till ett djup på 5',
1567 'right-sendemail' => 'Skicka e-post till andra användare',
1568
1569 # User rights log
1570 'rightslog' => 'Användarrättighetslogg',
1571 'rightslogtext' => 'Detta är en logg över ändringar av användares rättigheter.',
1572 'rightslogentry' => 'ändrade grupptillhörighet för $1 från $2 till $3',
1573 'rightslogentry-autopromote' => 'befordrades automatiskt från $2 till $3',
1574 'rightsnone' => '(inga)',
1575
1576 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1577 'action-read' => 'läsa denna sida',
1578 'action-edit' => 'redigera denna sida',
1579 'action-createpage' => 'skapa sidor',
1580 'action-createtalk' => 'skapa diskussionssidor',
1581 'action-createaccount' => 'skapa detta användarkonto',
1582 'action-minoredit' => 'markera denna redigering som mindre',
1583 'action-move' => 'flytta denna sida',
1584 'action-move-subpages' => 'flytta denna sida, och dess undersidor',
1585 'action-move-rootuserpages' => 'flytta root-användarsidor',
1586 'action-movefile' => 'flytta den här filen',
1587 'action-upload' => 'ladda upp denna fil',
1588 'action-reupload' => 'skriva över denna existerade fil',
1589 'action-reupload-shared' => 'skriva över denna fil i gemensam databas',
1590 'action-upload_by_url' => 'ladda upp denna fil från en URL-adress',
1591 'action-writeapi' => 'använda skriv-API:t',
1592 'action-delete' => 'radera denna sida',
1593 'action-deleterevision' => 'radera denna version',
1594 'action-deletedhistory' => 'se denna sidas raderade historik',
1595 'action-browsearchive' => 'söka raderade sidor',
1596 'action-undelete' => 'avradera denna sida',
1597 'action-suppressrevision' => 'granska och återställa denna dolda version',
1598 'action-suppressionlog' => 'se denna privata logg',
1599 'action-block' => 'blockera denna användare från redigering',
1600 'action-protect' => 'ändra skyddsnivå för denna sida',
1601 'action-import' => 'importera denna sida från en annan wiki',
1602 'action-importupload' => 'importera denna sida från en uppladdad fil',
1603 'action-patrol' => 'märka annans redigering som patrullerad',
1604 'action-autopatrol' => 'få din redigering märkt som patrullerad',
1605 'action-unwatchedpages' => 'se listan över obevakade sidor',
1606 'action-trackback' => 'lägga in en trackback',
1607 'action-mergehistory' => 'slå ihop historiken för denna sida',
1608 'action-userrights' => 'ändra alla användarrättigheter',
1609 'action-userrights-interwiki' => 'ändra rättigheter för användare på andra wikier',
1610 'action-siteadmin' => 'låsa eller låsa upp databasen',
1611
1612 # Recent changes
1613 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
1614 'recentchanges' => 'Senaste ändringarna',
1615 'recentchanges-legend' => 'Alternativ för senaste ändringarna',
1616 'recentchangestext' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin på denna sida.',
1617 'recentchanges-feed-description' => 'Följ de senaste ändringarna i wikin genom den här matningen.',
1618 'recentchanges-label-newpage' => 'Denna redigering skapade en ny sida',
1619 'recentchanges-label-minor' => 'Detta är en mindre ändring',
1620 'recentchanges-label-bot' => 'Denna redigering gjordes av en bot',
1621 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Denna redigering har inte blivit kontrollerad ännu',
1622 'rcnote' => "Nedan visas {{PLURAL:$1|'''1''' ändring|de senaste '''$1''' ändringarna}} från {{PLURAL:$2|det senaste dygnet|de senaste '''$2''' dygnen}}, per $4, kl. $5.",
1623 'rcnotefrom' => "Nedan visas ändringar sedan '''$2''' (upp till '''$1''' visas).",
1624 'rclistfrom' => 'Visa ändringar efter $1',
1625 'rcshowhideminor' => '$1 mindre ändringar',
1626 'rcshowhidebots' => '$1 robotar',
1627 'rcshowhideliu' => '$1 inloggade användare',
1628 'rcshowhideanons' => '$1 oinloggade användare',
1629 'rcshowhidepatr' => '$1 kontrollerade redigeringar',
1630 'rcshowhidemine' => '$1 mina ändringar',
1631 'rclinks' => 'Visa senaste $1 ändringar under de senaste $2 dygnen<br />$3',
1632 'diff' => 'skillnad',
1633 'hist' => 'historik',
1634 'hide' => 'Göm',
1635 'show' => 'Visa',
1636 'minoreditletter' => 'm',
1637 'newpageletter' => 'N',
1638 'boteditletter' => 'b',
1639 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 bevakande {{PLURAL:$1|användare|användare}}]',
1640 'rc_categories' => 'Begränsa till följande kategorier (separera med "|")',
1641 'rc_categories_any' => 'Vilken som helst',
1642 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nytt avsnitt',
1643 'rc-enhanced-expand' => 'Visa detaljer (kräver JavaScript)',
1644 'rc-enhanced-hide' => 'Göm detaljer',
1645
1646 # Recent changes linked
1647 'recentchangeslinked' => 'Relaterade ändringar',
1648 'recentchangeslinked-feed' => 'Relaterade ändringar',
1649 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Relaterade ändringar',
1650 'recentchangeslinked-title' => 'Ändringar relaterade till $1',
1651 'recentchangeslinked-noresult' => 'Inga ändringar på länkade sidor under den angivna tidsperioden.',
1652 'recentchangeslinked-summary' => "Detta är en lista över de senaste ändringarna på sidor som länkas till från en given sida (eller på sidor som hör till en viss kategori).
1653 Sidor på [[Special:Watchlist|din bevakningslista]] är markerade med '''fetstil'''.",
1654 'recentchangeslinked-page' => 'Sidnamn:',
1655 'recentchangeslinked-to' => 'Visa ändringar på sidor med länkar till den givna sidan istället',
1656
1657 # Upload
1658 'upload' => 'Ladda upp fil',
1659 'uploadbtn' => 'Ladda upp fil',
1660 'reuploaddesc' => 'Avbryt uppladdningen och gå tillbaka till uppladdningsformuläret.',
1661 'upload-tryagain' => 'Skicka modifierad filbeskrivning',
1662 'uploadnologin' => 'Inte inloggad',
1663 'uploadnologintext' => 'Du måste vara [[Special:UserLogin|inloggad]] för att kunna ladda upp filer.',
1664 'upload_directory_missing' => 'Uppladdningskatalogen ($1) saknas och kunde inte skapas av webbservern.',
1665 'upload_directory_read_only' => 'Webbservern kan inte skriva till uppladdningskatalogen ($1).',
1666 'uploaderror' => 'Fel vid uppladdningen',
1667 'upload-recreate-warning' => "'''Varning: En fil med det namnet har tagits bort eller flyttats.'''
1668
1669 Raderings- och sidflyttningsloggen för denna sida återges här:",
1670 'uploadtext' => "Använd formuläret nedan för att ladda upp filer.
1671 För att titta på eller leta efter filer som redan har laddats upp, se [[Special:FileList|listan över uppladdade filer]]. Uppladdningar loggförs även i [[Special:Log/upload|uppladdningsloggen]], och raderingar i [[Special:Log/delete|raderingsloggen]].
1672
1673 Använd en länk på något av följande format för att infoga en fil på en sida:
1674 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></tt>''' för att visa filen i dess hela storlek
1675 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|alternativ text]]</nowiki></tt>''' för att visa en rendering med bredden 200 pixel i en ruta till vänster med bildtexten 'alternativ text'
1676 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></tt>''' för att länka direkt till filen utan att visa den",
1677 'upload-permitted' => 'Tillåtna filtyper: $1.',
1678 'upload-preferred' => 'Föredragna filtyper: $1.',
1679 'upload-prohibited' => 'Förbjudna filtyper: $1.',
1680 'uploadlog' => 'Uppladdningar',
1681 'uploadlogpage' => 'Uppladdningslogg',
1682 'uploadlogpagetext' => 'Det här är en logg över de senast uppladdade filerna.
1683 Se [[Special:NewFiles|galleriet över nya filer]] för en mer visuell översikt.',
1684 'filename' => 'Filnamn',
1685 'filedesc' => 'Beskrivning',
1686 'fileuploadsummary' => 'Beskrivning:',
1687 'filereuploadsummary' => 'Filändringar:',
1688 'filestatus' => 'Upphovsrättslig status:',
1689 'filesource' => 'Källa:',
1690 'uploadedfiles' => 'Uppladdade filer',
1691 'ignorewarning' => 'Ignorera varningen och spara filen ändå.',
1692 'ignorewarnings' => 'Ignorera eventuella varningar',
1693 'minlength1' => 'Filens namn måste innehålla minst ett tecken.',
1694 'illegalfilename' => 'Filnamnet "$1" innehåller tecken som inte är tillåtna i sidtitlar. Byt namn på filen och försök ladda upp igen.',
1695 'badfilename' => 'Filens namn har blivit ändrat till "$1".',
1696 'filetype-mime-mismatch' => 'Filtillägget ".$1" matchar inte med den identifierade MIME-typen för filen ($2).',
1697 'filetype-badmime' => 'Uppladdning av filer med MIME-typen "$1" är inte tillåten.',
1698 'filetype-bad-ie-mime' => 'Kan inte ladda upp denna fil på grund av att Internet Explorer skulle upptäcka att den är "$1", vilket är en otillåten och möjligtvis farlig filtyp.',
1699 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' är en oönskad filtyp.
1700 {{PLURAL:\$3|Föredragen filtyp|Föredragna filtyper}} är \$2.",
1701 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' är inte {{PLURAL:$4|en tillåten filtyp|tillåtna filtyper}}.
1702 {{PLURAL:$3|Tillåtna filtyper|Tillåten filtyp}} är $2.',
1703 'filetype-missing' => 'Filnamnet saknar ändelse (t ex ".jpg").',
1704 'empty-file' => 'Filen du skickade var tom.',
1705 'file-too-large' => 'Filen du skickade var för stor.',
1706 'filename-tooshort' => 'Filnamnet är för kort.',
1707 'filetype-banned' => 'Denna typ av fil är förbjuden.',
1708 'verification-error' => 'Denna fil klarade inte verifieringen.',
1709 'hookaborted' => 'Ändringen du försökte göra avbröts av en extension hook.',
1710 'illegal-filename' => 'Filnamnet är inte tillåtet.',
1711 'overwrite' => 'Det är inte tillåtet att skriva över en befintlig fil.',
1712 'unknown-error' => 'Ett okänt fel uppstod.',
1713 'tmp-create-error' => 'Kunde inte skapa temporär fil.',
1714 'tmp-write-error' => 'Fel vid skrivning av temporär fil.',
1715 'large-file' => 'Det rekommenderas att filer inte är större än $1;
1716 denna fil är $2.',
1717 'largefileserver' => 'Denna fil är större än vad servern ställts in att tillåta.',
1718 'emptyfile' => 'Filen du laddade upp verkar vara tom; felet kan bero på ett stavfel i filnamnet. Kontrollera om du verkligen vill ladda upp denna fil.',
1719 'windows-nonascii-filename' => 'Denna wiki stödjer inte filnamn med specialtecken.',
1720 'fileexists' => "Det finns redan en fil med detta namn.
1721 Titta på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', såvida du inte är säker på att du vill ändra den.
1722 [[$1|thumb]]",
1723 'filepageexists' => "Beskrivningssidan för denna fil har redan skapats på '''<tt>[[:$1]]</tt>''', men just nu finns ingen fil med detta namn.
1724 Den sammanfattning du skriver här kommer inte visas på beskrivningssidan.
1725 För att din sammanfattning ska visas där, så måste du redigera beskrivningssidan manuellt.
1726 [[$1|thumb]]",
1727 'fileexists-extension' => "En fil med ett liknande namn finns redan: [[$2|thumb]]
1728 * Namn på den fil du försöker ladda upp: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1729 * Namn på filen som redan finns: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1730 Var vänlig välj ett annat namn.",
1731 'fileexists-thumbnail-yes' => "Filen verkar vara en bild med förminskad storlek ''(miniatyrbild)''. [[$1|thumb]]
1732 Var vänlig kontrollera filen '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1733 Om det är samma fil i originalstorlek så är det inte nödvändigt att ladda upp en extra miniatyrbild.",
1734 'file-thumbnail-no' => "Filnamnet börjar med '''<tt>$1</tt>'''.
1735 Det verkar vara en bild med förminskad storlek ''(miniatyrbild)''.
1736 Om du har denna bild i full storlek, ladda då hellre upp den, annars var vänlig och ändra filens namn.",
1737 'fileexists-forbidden' => 'En fil med detta namn existerar redan, och kan inte överskrivas.
1738 Om du fortfarande vill ladda upp din fil, var god gå tillbaka och välj ett nytt namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1739 'fileexists-shared-forbidden' => 'En fil med detta namn finns redan bland de delade filerna.
1740 Om du ändå vill ladda upp din fil, gå då tillbaka och använd ett annat namn. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1741 'file-exists-duplicate' => 'Den här filen är en dubblett till följande {{PLURAL:$1|fil|filer}}:',
1742 'file-deleted-duplicate' => 'En identisk fil till den här filen ([[:$1]]) har tidigare raderats. Du bör kontrollera den filens raderingshistorik innan du fortsätter att återuppladda den.',
1743 'uploadwarning' => 'Uppladdningsvarning',
1744 'uploadwarning-text' => 'Var god och ändra filbeskrivningen nedanför och försök igen.',
1745 'savefile' => 'Spara fil',
1746 'uploadedimage' => 'laddade upp "[[$1]]"',
1747 'overwroteimage' => 'laddade upp ny version av "[[$1]]"',
1748 'uploaddisabled' => 'Uppladdningsfunktionen är avstängd',
1749 'copyuploaddisabled' => 'Uppladdning med URL avstängt.',
1750 'uploadfromurl-queued' => 'Din uppladdning har lagts i kö.',
1751 'uploaddisabledtext' => 'Uppladdning av filer är avstängd.',
1752 'php-uploaddisabledtext' => 'PHP filuppladdningar är avaktiverade. Kolla inställningarna för file_uploads.',
1753 'uploadscripted' => 'Denna fil innehåller HTML eller script som felaktigt kan komma att tolkas av webbläsare.',
1754 'uploadvirus' => 'Filen innehåller virus! Detaljer: $1',
1755 'uploadjava' => 'Filen är en ZIP-fil som innehåller en Java .class fil.
1756 Uppladdning av Java filer tillåts inte, eftersom de kan orsaka att säkerhetsbegränsningar kan kringgås.',
1757 'upload-source' => 'Källfil',
1758 'sourcefilename' => 'Ursprungsfilens namn:',
1759 'sourceurl' => 'Källans URL:',
1760 'destfilename' => 'Nytt filnamn:',
1761 'upload-maxfilesize' => 'Maximal filstorlek: $1',
1762 'upload-description' => 'Filbeskrivning',
1763 'upload-options' => 'Uppladdningsalternativ',
1764 'watchthisupload' => 'Bevaka den här filen',
1765 'filewasdeleted' => 'En fil med detta namn har tidigare laddats upp och därefter tagits bort. Du bör kontrollera $1 innan du fortsätter att ladda upp den.',
1766 'filename-bad-prefix' => "Namnet på filen du vill ladda upp börjar med '''\"\$1\"'''. Filnamnet kommer förmodligen direkt från en digitalkamera och beskriver inte filens innehåll. Välj ett annat filnamn som bättre beskriver filen.",
1767 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- ändra inte den här raden --> <pre>
1768 # Syntaxen är följande:
1769 # * All text från ett #-tecken till radens slut är en kommentar
1770 # * Icke-tomma rader anger typiska prefix för filnamn som används av olika digitalkameror
1771 CIMG # Casio
1772 DSC_ # Nikon
1773 DSCF # Fuji
1774 DSCN # Nikon
1775 DUW # en del mobiltelefoner
1776 IMG # allmänt bildprefix
1777 JD # Jenoptik
1778 MGP # Pentax
1779 PICT # allmänt bildprefix
1780 #</pre> <!-- ändra inte den här raden -->',
1781 'upload-success-subj' => 'Uppladdningen lyckades',
1782 'upload-success-msg' => 'Din uppladdning från [$2] lyckades. Den finns tillgänglig här: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1783 'upload-failure-subj' => 'Uppladdningsproblem',
1784 'upload-failure-msg' => 'Det uppstod ett problem med din uppladdning från [$2]:
1785
1786 $1',
1787 'upload-warning-subj' => 'Uppladdningsvarning',
1788 'upload-warning-msg' => 'Det uppstod ett problem med din uppladdning från [$2]. Du kan återvända till [[Special:Upload/stash/$1|uppladdningsformuläret]] för att rätta till detta problem.',
1789
1790 'upload-proto-error' => 'Felaktigt protokoll',
1791 'upload-proto-error-text' => 'Fjärruppladdning kräver URL:ar som börjar med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
1792 'upload-file-error' => 'Internt fel',
1793 'upload-file-error-text' => 'Ett internt fel inträffade när en temporär fil skulle skapas på servern. Kontakta en [[Special:ListUsers/sysop|systemadministratör]].',
1794 'upload-misc-error' => 'Okänt uppladdningsfel',
1795 'upload-misc-error-text' => 'Ett okänt fel inträffade under uppladdningen.
1796 Kontrollera att URL:en giltig och försök igen.
1797 Om problemet kvarstår, kontakta en [[Special:ListUsers/sysop|administratör]].',
1798 'upload-too-many-redirects' => 'URL-en innehöll för många omdirigeringar',
1799 'upload-unknown-size' => 'Okänd storlek',
1800 'upload-http-error' => 'Ett HTTP-fel uppstod: $1',
1801
1802 # ZipDirectoryReader
1803 'zip-file-open-error' => 'Ett fel inträffade när filen öppnades för en ZIP-kontroll.',
1804 'zip-wrong-format' => 'Den angivna filen var inte en ZIP-fil.',
1805 'zip-bad' => 'Filen är en skadad eller annars oläsbar ZIP fil.
1806 Den kan inte säkerhetskontrolleras ordentligt.',
1807 'zip-unsupported' => 'Filen är en ZIP-fil som använder ZIP funktioner som inte stöds av MediaWiki.
1808 Den kan inte säkerhetskontrolleras ordentligt.',
1809
1810 # Special:UploadStash
1811 'uploadstash' => 'Ladda upp stash',
1812 'uploadstash-summary' => 'Denna sida ger tillgång till filer som är uppladdade (eller håller på att laddas upp) men som ännu inte är publicerade till wikin. Dessa filer är inte synliga för någon annan än den användare som laddade upp dem.',
1813 'uploadstash-clear' => 'Rensa stashade filer',
1814 'uploadstash-nofiles' => 'Du har inga stashade filer.',
1815 'uploadstash-badtoken' => 'Utförandet av den åtgärden misslyckades, kanske för att din redigeringsrättigheter löpt ut. Försök igen.',
1816 'uploadstash-errclear' => 'Rensning av filerna misslyckades.',
1817 'uploadstash-refresh' => 'Uppdatera listan över filer',
1818
1819 # img_auth script messages
1820 'img-auth-accessdenied' => 'Åtkomst nekad',
1821 'img-auth-nopathinfo' => 'Saknad PATH_INFO.
1822 Din server är inte inställd för att ge denna information.
1823 Den kan vara CGI-baserad och stöttar inte img_auth.
1824 Se http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1825 'img-auth-notindir' => 'Den önskade sökvägen finns inte i den inställda uppladdningskatalogen.',
1826 'img-auth-badtitle' => 'Kan inte skapa en giltig titel från "$1"',
1827 'img-auth-nologinnWL' => 'Du är inte inloggad och "$1" finns inte i vitlistan.',
1828 'img-auth-nofile' => 'Filen "$1" finns inte.',
1829 'img-auth-isdir' => 'Du försöker få åtkomst till en katalog "$1".
1830 Endast åtkomst till filer är tillåten.',
1831 'img-auth-streaming' => 'Strömmar "$1".',
1832 'img-auth-public' => 'Funktionaliteten i img_auth.php är att skicka filer från en privat wiki.
1833 Denna wiki är konfigurerad som en publik wiki.
1834 För optimal säkerhet, har img_auth.php blivit avaktiverad.',
1835 'img-auth-noread' => 'Användaren har inte tillåtelse att läsa "$1"',
1836 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-adressen har en ogiltig frågesträng.',
1837
1838 # HTTP errors
1839 'http-invalid-url' => 'Ogiltig URL: $1',
1840 'http-invalid-scheme' => 'URLer med "$1"-formen stöds inte',
1841 'http-request-error' => 'HTTP-begäran misslyckades på grund av okänt fel.',
1842 'http-read-error' => 'HTTP-läsfel.',
1843 'http-timed-out' => 'Time out för HTTP-begäran.',
1844 'http-curl-error' => 'Fel vid hämtning av URL: $1',
1845 'http-host-unreachable' => 'URL:en kunde inte nås.',
1846 'http-bad-status' => 'Det uppstod ett problem under HTTP-begäran: $1 $2',
1847
1848 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1849 'upload-curl-error6' => 'URL:en kunde inte nås',
1850 'upload-curl-error6-text' => 'Den angivna URL:en kunde inte nås. Kontrollera att den är korrekt och att webbplatsern fungerar.',
1851 'upload-curl-error28' => 'Timeout för uppladdningen',
1852 'upload-curl-error28-text' => 'Webbplatsen tog för lång tid på sig att svara. Kontrollera att den är uppe och försök igen om en liten stund.',
1853
1854 'license' => 'Licens:',
1855 'license-header' => 'Licensiering',
1856 'nolicense' => 'Ingen angiven',
1857 'license-nopreview' => '(Förhandsvisning är inte tillgänglig)',
1858 'upload_source_url' => ' (en giltig URL som är allmänt åtkomlig)',
1859 'upload_source_file' => ' (en fil på din dator)',
1860
1861 # Special:ListFiles
1862 'listfiles-summary' => 'Den här specialsidan visar alla filer som har laddats upp.
1863 När den filtreras av en användare visas endast den senast uppladdade versionen av filen.',
1864 'listfiles_search_for' => 'Sök efter filnamn:',
1865 'imgfile' => 'fil',
1866 'listfiles' => 'Fillista',
1867 'listfiles_thumb' => 'Miniatyrbild',
1868 'listfiles_date' => 'Datum',
1869 'listfiles_name' => 'Namn',
1870 'listfiles_user' => 'Användare',
1871 'listfiles_size' => 'Storlek (byte)',
1872 'listfiles_description' => 'Beskrivning',
1873 'listfiles_count' => 'Versioner',
1874
1875 # File description page
1876 'file-anchor-link' => 'Fil',
1877 'filehist' => 'Filhistorik',
1878 'filehist-help' => 'Klicka på ett datum/klockslag för att se filen som den såg ut då.',
1879 'filehist-deleteall' => 'radera alla',
1880 'filehist-deleteone' => 'radera version',
1881 'filehist-revert' => 'återställ',
1882 'filehist-current' => 'nuvarande',
1883 'filehist-datetime' => 'Datum/Tid',
1884 'filehist-thumb' => 'Miniatyrbild',
1885 'filehist-thumbtext' => 'Miniatyrbild för versionen från den $1',
1886 'filehist-nothumb' => 'Ingen miniatyrbild',
1887 'filehist-user' => 'Användare',
1888 'filehist-dimensions' => 'Dimensioner',
1889 'filehist-filesize' => 'Filstorlek',
1890 'filehist-comment' => 'Kommentar',
1891 'filehist-missing' => 'Fil saknas',
1892 'imagelinks' => 'Fillänkar',
1893 'linkstoimage' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida|$1 sidor}} länkar till den här filen:',
1894 'linkstoimage-more' => 'Mer är {{PLURAL:$1|en sida|$1 sidor}} länkar till den här filen.
1895 Följande lista visar bara {{PLURAL:$1|den första sidan|de $1 första sidorna}} som länkar till filen.
1896 Det finns en [[Special:WhatLinksHere/$2|fullständig lista]].',
1897 'nolinkstoimage' => 'Inga sidor länkar till den här filen.',
1898 'morelinkstoimage' => 'Visa [[Special:WhatLinksHere/$1|fler länkar]] till den här filen.',
1899 'linkstoimage-redirect' => '$1 (filomdirigering) $2',
1900 'duplicatesoffile' => 'Följande {{PLURAL:$1|fil är en dubblett|filer är dubbletter}} till den här filen ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mer detaljer]]):',
1901 'sharedupload' => 'Den här filen är från $1 och kan användas av andra projekt.',
1902 'sharedupload-desc-there' => 'Den här filen är från $1 och kan användas av andra projekt.
1903 Var god se [$2 filbeskrivningssidan] för mer information.',
1904 'sharedupload-desc-here' => 'Den här filen är från $1 och kan användas av andra projekt.
1905 Beskrivningen på dess [$2 filbeskrivningssida] visas nedan.',
1906 'filepage-nofile' => 'Det finns ingen fil med det här namnet.',
1907 'filepage-nofile-link' => 'Det finns ingen fil med det här namnet, men du kan [$1 ladda upp den].',
1908 'uploadnewversion-linktext' => 'Ladda upp en ny version av denna fil',
1909 'shared-repo-from' => 'från $1',
1910 'shared-repo' => 'en gemensam filförvaring',
1911
1912 # File reversion
1913 'filerevert' => 'Återställ $1',
1914 'filerevert-legend' => 'Återställ fil',
1915 'filerevert-intro' => "Du återställer '''[[Media:$1|$1]]''' till [$4 versionen från $2 kl. $3].",
1916 'filerevert-comment' => 'Anledning:',
1917 'filerevert-defaultcomment' => 'Återställer till versionen från $1 kl. $2.',
1918 'filerevert-submit' => 'Återställ',
1919 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' har återställts till [$4 versionen från $2 kl. $3].",
1920 'filerevert-badversion' => 'Det finns ingen tidigare version av filen från den angivna tidpunkten.',
1921
1922 # File deletion
1923 'filedelete' => 'Radera $1',
1924 'filedelete-legend' => 'Radera fil',
1925 'filedelete-intro' => "Du håller på att radera filen '''[[Media:$1|$1]]''' tillsammans med hela dess historik.",
1926 'filedelete-intro-old' => "Du håller på att radera versionen av '''[[Media:$1|$1]]''' från [$4 $2 kl. $3].",
1927 'filedelete-comment' => 'Anledning:',
1928 'filedelete-submit' => 'Radera',
1929 'filedelete-success' => "'''$1''' har raderats.",
1930 'filedelete-success-old' => "Versionen av '''[[Media:$1|$1]]''' från $2 kl. $3 har raderats.",
1931 'filedelete-nofile' => "Filen '''$1''' finns inte.",
1932 'filedelete-nofile-old' => "Den versionen av '''$1''' kan inte raderas eftersom den inte finns.",
1933 'filedelete-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
1934 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annan anledning',
1935 'filedelete-reason-dropdown' => '*Vanliga anledningar till radering
1936 ** Upphovsrättsbrott
1937 ** Dubblettfil',
1938 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
1939 'filedelete-maintenance' => 'Radering och återställning av filer tillfälligt avaktiverat under underhåll.',
1940
1941 # MIME search
1942 'mimesearch' => 'MIME-sökning',
1943 'mimesearch-summary' => 'På den här sidan kan du söka efter filer via dess MIME-typ. Input: contenttype/subtype, t.ex. <tt>image/jpeg</tt>.',
1944 'mimetype' => 'MIME-typ:',
1945 'download' => 'ladda ner',
1946
1947 # Unwatched pages
1948 'unwatchedpages' => 'Obevakade sidor',
1949
1950 # List redirects
1951 'listredirects' => 'Lista över omdirigeringar',
1952
1953 # Unused templates
1954 'unusedtemplates' => 'Oanvända mallar',
1955 'unusedtemplatestext' => 'Denna sida listar alla sidor i {{ns:template}}-namnrymden som inte inkluderas på någon annan sida.
1956 Innan mallarna raderas, kontrollera att det inte finns andra länkar till dem.',
1957 'unusedtemplateswlh' => 'andra länkar',
1958
1959 # Random page
1960 'randompage' => 'Slumpsida',
1961 'randompage-nopages' => 'Det finns inte några sidor i följande {{PLURAL:$2|namnrymd|namnrymder}}: $1.',
1962
1963 # Random redirect
1964 'randomredirect' => 'Slumpvald omdirigering',
1965 'randomredirect-nopages' => 'Det finns inte några omdirigeringar i namnrymden "$1".',
1966
1967 # Statistics
1968 'statistics' => 'Statistik',
1969 'statistics-header-pages' => 'Sidstatistik',
1970 'statistics-header-edits' => 'Redigeringsstatistik',
1971 'statistics-header-views' => 'Sidvisningsstatistik',
1972 'statistics-header-users' => 'Användarstatistik',
1973 'statistics-header-hooks' => 'Övrig statistik',
1974 'statistics-articles' => 'Sidor med innehåll',
1975 'statistics-pages' => 'Sidor',
1976 'statistics-pages-desc' => 'Alla sidor i wikin, inklusive diskussionssidor, omdirigeringar, m.m.',
1977 'statistics-files' => 'Uppladdade filer',
1978 'statistics-edits' => 'Sidredigeringar sedan {{SITENAME}} startades',
1979 'statistics-edits-average' => 'Redigeringar per sida i genomsnitt',
1980 'statistics-views-total' => 'Totalt antal sidvisningar',
1981 'statistics-views-total-desc' => 'Visningar av icke-existerande sidor och specialsidor ingår inte',
1982 'statistics-views-peredit' => 'Antal sidvisningar per redigering',
1983 'statistics-users' => 'Registrerade [[Special:ListUsers|användare]]',
1984 'statistics-users-active' => 'Aktiva användare',
1985 'statistics-users-active-desc' => 'Användare som utfört någon åtgärd under {{PLURAL:$1|det senaste dygnet|de senaste $1 dygnen}}',
1986 'statistics-mostpopular' => 'Mest besökta sidor',
1987
1988 'disambiguations' => 'Sidor som länkar till förgreningssidor',
1989 'disambiguationspage' => 'Template:Förgrening',
1990 'disambiguations-text' => "Följande sidor länkar till ''förgreningssidor''.
1991 Länkarna bör troligtvis ändras så att de länkar till en artikel istället.<br />
1992 En sida anses vara en förgreningssida om den inkluderar en mall som länkas till från [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
1993
1994 'doubleredirects' => 'Dubbla omdirigeringar',
1995 'doubleredirectstext' => 'Det här är en lista över sidor som dirigerar om till andra omdirigeringssidor. Varje rad innehåller länkar till den första och andra omdirigeringsidan, samt till målet för den andra omdirigeringen. Målet för den andra omdirigeringen är ofta den "riktiga" sidan, som den första omdirigeringen egentligen ska leda till.
1996 <del>Stryk över</del> poster som har åtgärdats.',
1997 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] har flyttats, och är nu en omdirigering till [[$2]]',
1998 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Fixar dubbel omdirigering från [[$1]] till [[$2]].',
1999 'double-redirect-fixer' => 'Omdirigeringsrättaren',
2000
2001 'brokenredirects' => 'Trasiga omdirigeringar',
2002 'brokenredirectstext' => 'Följande omdirigerar länkar till ej existerande sidor:',
2003 'brokenredirects-edit' => 'redigera',
2004 'brokenredirects-delete' => 'radera',
2005
2006 'withoutinterwiki' => 'Sidor utan språklänkar',
2007 'withoutinterwiki-summary' => 'Följande sidor innehåller inte några länkar till andra språkversioner.',
2008 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefix',
2009 'withoutinterwiki-submit' => 'Visa',
2010
2011 'fewestrevisions' => 'Sidor med minst antal ändringar',
2012
2013 # Miscellaneous special pages
2014 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}',
2015 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
2016 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|länk|länkar}}',
2017 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmar}}',
2018 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
2019 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|visning|visningar}}',
2020 'nimagelinks' => 'Använd på $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}}',
2021 'ntransclusions' => 'använd på $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}}',
2022 'specialpage-empty' => 'Den här sidan är tom.',
2023 'lonelypages' => 'Föräldralösa sidor',
2024 'lonelypagestext' => 'Följande sidor länkas inte till från någon annan sida på {{SITENAME}}.',
2025 'uncategorizedpages' => 'Ej kategoriserade sidor',
2026 'uncategorizedcategories' => 'Ej kategoriserade kategorier',
2027 'uncategorizedimages' => 'Filer utan kategori',
2028 'uncategorizedtemplates' => 'Ej kategoriserade mallar',
2029 'unusedcategories' => 'Tomma kategorier',
2030 'unusedimages' => 'Oanvända filer',
2031 'popularpages' => 'Populära sidor',
2032 'wantedcategories' => 'Önskade kategorier',
2033 'wantedpages' => 'Önskade sidor',
2034 'wantedpages-badtitle' => 'Ogiltig titel bland resultaten: $1',
2035 'wantedfiles' => 'Önskade filer',
2036 'wantedtemplates' => 'Önskade mallar',
2037 'mostlinked' => 'Sidor med flest länkar till sig',
2038 'mostlinkedcategories' => 'Kategorier med flest länkar till sig',
2039 'mostlinkedtemplates' => 'Mest använda mallar',
2040 'mostcategories' => 'Sidor med flest kategorier',
2041 'mostimages' => 'Filer med flest länkar till sig',
2042 'mostrevisions' => 'Sidor med flest ändringar',
2043 'prefixindex' => 'Alla sidor med prefix',
2044 'shortpages' => 'Korta sidor',
2045 'longpages' => 'Långa sidor',
2046 'deadendpages' => 'Sidor utan länkar',
2047 'deadendpagestext' => 'Följande sidor saknar länkar till andra sidor på {{SITENAME}}.',
2048 'protectedpages' => 'Skyddade sidor',
2049 'protectedpages-indef' => 'Endast skydd på obestämd tid',
2050 'protectedpages-cascade' => 'Endast kaskaderande skydd',
2051 'protectedpagestext' => 'Följande sidor är skyddade mot redigering eller flyttning.',
2052 'protectedpagesempty' => 'Inga sidor är skyddade under de villkoren.',
2053 'protectedtitles' => 'Skyddade titlar',
2054 'protectedtitlestext' => 'Följande sidtitlar är skyddade från att skapas',
2055 'protectedtitlesempty' => 'Just nu finns inga skyddade sidtitlar med de parametrarna.',
2056 'listusers' => 'Användarlista',
2057 'listusers-editsonly' => 'Visa endast användare som redigerat',
2058 'listusers-creationsort' => 'Sortera efter datum skapat',
2059 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|redigering|redigeringar}}',
2060 'usercreated' => 'Skapat $1 $2',
2061 'newpages' => 'Nya sidor',
2062 'newpages-username' => 'Användare:',
2063 'ancientpages' => 'Äldsta sidorna',
2064 'move' => 'Flytta',
2065 'movethispage' => 'Flytta denna sida',
2066 'unusedimagestext' => 'Följande filer existerar men är inte inlagda i någon sida.
2067 Lägg märke till att andra webbplatser kan länka till en fil med en direkt URL. Filer kan därför användas aktivt trots att de listas här.',
2068 'unusedcategoriestext' => 'Följande kategorier finns men innehåller inga sidor eller underkategorier.',
2069 'notargettitle' => 'Inget mål',
2070 'notargettext' => 'Du har inte angivit någon sida eller användare att utföra denna funktion på.',
2071 'nopagetitle' => 'Målsidan finns inte',
2072 'nopagetext' => 'Sidan som du vill flytta finns inte.',
2073 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 nyare|$1 nyare}}',
2074 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 äldre|$1 äldre}}',
2075 'suppress' => 'Censur',
2076 'querypage-disabled' => 'Den här specialsidan är inaktiverad av prestandaskäl.',
2077
2078 # Book sources
2079 'booksources' => 'Bokkällor',
2080 'booksources-search-legend' => 'Sök efter bokkällor',
2081 'booksources-go' => 'Sök',
2082 'booksources-text' => 'Nedan följer en lista över länkar till webbplatser som säljer nya och begagnade böcker, och som kanske har ytterligare information om de böcker du söker.',
2083 'booksources-invalid-isbn' => 'Det angivna ISBN-numret verkar inte vara giltigt. Kontrollera källan för eventuella fel.',
2084
2085 # Special:Log
2086 'specialloguserlabel' => 'Användare:',
2087 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:',
2088 'log' => 'Loggar',
2089 'all-logs-page' => 'Alla publika loggar',
2090 'alllogstext' => 'Kombinerad visning av alla tillgängliga loggar för {{SITENAME}}.
2091 Du kan avgränsa sökningen och få färre träffar genom att ange typ av logg, användarnamn (skiftlägeskänsligt), eller berörd sida (också skiftlägeskänsligt).',
2092 'logempty' => 'Inga matchande träffar i loggen.',
2093 'log-title-wildcard' => 'Sök efter sidtitlar som börjar med texten',
2094
2095 # Special:AllPages
2096 'allpages' => 'Alla sidor',
2097 'alphaindexline' => '$1 till $2',
2098 'nextpage' => 'Nästa sida ($1)',
2099 'prevpage' => 'Föregående sida ($1)',
2100 'allpagesfrom' => 'Visa sidor från och med:',
2101 'allpagesto' => 'Visa sidor till och med:',
2102 'allarticles' => 'Alla sidor',
2103 'allinnamespace' => 'Alla sidor (i namnrymden $1)',
2104 'allnotinnamespace' => 'Alla sidor (inte i namnrymden $1)',
2105 'allpagesprev' => 'Föregående',
2106 'allpagesnext' => 'Nästa',
2107 'allpagessubmit' => 'Visa',
2108 'allpagesprefix' => 'Visa sidor med prefixet:',
2109 'allpagesbadtitle' => 'Den sökta sidtiteln var ogiltig eller så innehöll den ett prefix för annan språkversion eller interwiki-prefix. Titeln kan innehålla bokstäver som inte är tillåtna i sidtitlar.',
2110 'allpages-bad-ns' => 'Namnrymden "$1" finns inte på {{SITENAME}}.',
2111
2112 # Special:Categories
2113 'categories' => 'Kategorier',
2114 'categoriespagetext' => 'Följande {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} innehåller sidor eller media.
2115 [[Special:UnusedCategories|Oanvända kategorier]] visas inte här.
2116 Se även [[Special:WantedCategories|önskade kategorier]].',
2117 'categoriesfrom' => 'Visa kategorier från och med:',
2118 'special-categories-sort-count' => 'sortera efter storlek',
2119 'special-categories-sort-abc' => 'sortera alfabetiskt',
2120
2121 # Special:DeletedContributions
2122 'deletedcontributions' => 'Raderade användarbidrag',
2123 'deletedcontributions-title' => 'Raderade användarbidrag',
2124 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
2125
2126 # Special:LinkSearch
2127 'linksearch' => 'Externa länkar',
2128 'linksearch-pat' => 'Sökmönster:',
2129 'linksearch-ns' => 'Namnrymd:',
2130 'linksearch-ok' => 'Sök',
2131 'linksearch-text' => 'Jokertecken (wildcards) som t ex "*.wikipedia.org" kan användas.<br />
2132 Stödda protokoll: <tt>$1</tt>',
2133 'linksearch-line' => '$1 länkas från $2',
2134 'linksearch-error' => 'Jokertecken kan bara användas i början av domännamnet.',
2135
2136 # Special:ListUsers
2137 'listusersfrom' => 'Visa användare från och med:',
2138 'listusers-submit' => 'Visa',
2139 'listusers-noresult' => 'Ingen användare hittades.',
2140 'listusers-blocked' => '(blockerad)',
2141
2142 # Special:ActiveUsers
2143 'activeusers' => 'Lista över aktiva användare',
2144 'activeusers-intro' => 'Detta är en lista på användare som har haft någon form av aktivitet inom de senaste $1 {{PLURAL:$1|dygnet|dygnen}}.',
2145 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|redigering|redigeringar}} {{PLURAL:$3|det senaste dygnet|de senaste $3 dygnen}}',
2146 'activeusers-from' => 'Visa användare från och med:',
2147 'activeusers-hidebots' => 'Göm botar',
2148 'activeusers-hidesysops' => 'Dölj administratörer',
2149 'activeusers-noresult' => 'Inga användare funna.',
2150
2151 # Special:Log/newusers
2152 'newuserlogpage' => 'Logg över nya användare',
2153 'newuserlogpagetext' => 'Detta är en logg över skapade användarkonton.',
2154 'newuserlog-byemail' => 'lösenord skickat med e-post',
2155 'newuserlog-create-entry' => 'Ny användare',
2156 'newuserlog-create2-entry' => 'skapade nytt användarkonto $1',
2157 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Konto skapades automatiskt',
2158
2159 # Special:ListGroupRights
2160 'listgrouprights' => 'Behörigheter för användargrupper',
2161 'listgrouprights-summary' => 'Följande lista visar vilka användargrupper som är definierade på den här wikin och vilka behörigheter grupperna har.
2162 Det kan finnas [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|ytterligare information]] om de olika behörigheterna.',
2163 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Given rättighet</span>
2164 * <span class="listgrouprights-revoked">Tillbakatagen rättighet</span>',
2165 'listgrouprights-group' => 'Grupp',
2166 'listgrouprights-rights' => 'Behörigheter',
2167 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppbehörigheter',
2168 'listgrouprights-members' => '(lista över medlemmar)',
2169 'listgrouprights-addgroup' => 'Kan lägga till {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}}: $1',
2170 'listgrouprights-removegroup' => 'Kan ta bort {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}}: $1',
2171 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kan lägga till alla användargrupper',
2172 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kan ta bort alla användargrupper',
2173 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kan lägga till {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}} till sitt eget konto: $1',
2174 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kan ta bort {{PLURAL:$2|gruppen|grupperna}} från sitt eget konto: $1',
2175 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kan lägga till alla grupperna till sitt eget konto',
2176 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan ta bort alla grupperna från sitt eget konto',
2177
2178 # E-mail user
2179 'mailnologin' => 'Ingen adress att skicka till',
2180 'mailnologintext' => 'För att kunna skicka e-post till andra användare, måste du vara [[Special:UserLogin|inloggad]] och ha angivit en korrekt e-postadress i dina [[Special:Preferences|användarinställningar]].',
2181 'emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
2182 'emailpage' => 'Skicka e-post till användare',
2183 'emailpagetext' => 'Du kan använda det här formuläret för att skicka e-post till den här användaren.
2184 Den e-postadress du har angivit i [[Special:Preferences|dina användarinställningar]] kommer att visas som "Från"-adress i meddelandet, så att mottagaren har möjlighet att svara direkt till dig.',
2185 'usermailererror' => 'Fel i hanteringen av mail:',
2186 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-post från användare "$1"',
2187 'usermaildisabled' => 'Användar-epost avaktiverat',
2188 'usermaildisabledtext' => 'Du kan inte skicka e-post till andra användare på den här wikin',
2189 'noemailtitle' => 'Ingen e-postadress',
2190 'noemailtext' => 'Den här användaren har inte angivit en giltig e-postadress.',
2191 'nowikiemailtitle' => 'Ingen e-post tillåten',
2192 'nowikiemailtext' => 'Den här användaren har valt att inte motta e-post från andra användare.',
2193 'emailnotarget' => 'Icke-existerande eller ogiltigt användarnamn för mottagaren.',
2194 'emailtarget' => 'Ange mottagarens användarnamn',
2195 'emailusername' => 'Användarnamn:',
2196 'emailusernamesubmit' => 'Skicka',
2197 'email-legend' => 'Skicka ett mail till en annan användare på {{SITENAME}}',
2198 'emailfrom' => 'Från:',
2199 'emailto' => 'Till:',
2200 'emailsubject' => 'Ämne:',
2201 'emailmessage' => 'Meddelande:',
2202 'emailsend' => 'Skicka',
2203 'emailccme' => 'Skicka en kopia av meddelandet till mig.',
2204 'emailccsubject' => 'Kopia av ditt meddelande till $1: $2',
2205 'emailsent' => 'E-post har nu skickats',
2206 'emailsenttext' => 'Ditt e-postmeddelande har skickats',
2207 'emailuserfooter' => 'Detta e-brev skickades av $1 till $2 genom "Skicka e-post"-funktionen på {{SITENAME}}.',
2208
2209 # User Messenger
2210 'usermessage-summary' => 'Lämnar systemmeddelande.',
2211 'usermessage-editor' => 'Systemmeddelare',
2212
2213 # Watchlist
2214 'watchlist' => 'Bevakningslista',
2215 'mywatchlist' => 'Min bevakningslista',
2216 'watchlistfor2' => 'För $1 $2',
2217 'nowatchlist' => 'Du har inga sidor i din bevakningslista.',
2218 'watchlistanontext' => 'Du måste $1 för att se eller redigera din bevakningslista.',
2219 'watchnologin' => 'Inte inloggad',
2220 'watchnologintext' => 'Du måste vara [[Special:UserLogin|inloggad]] för att kunna ändra din bevakningslista.',
2221 'addwatch' => 'Lägg till i bevakningslistan',
2222 'addedwatchtext' => "Sidan \"[[:\$1]]\" har lagts till på din [[Special:Watchlist|bevakningslista]].
2223 Framtida ändringar av den här sidan och dess diskussionssida kommer att listas där, och sidan kommer att markeras med '''fetstil''' i [[Special:RecentChanges|listan över de senaste ändringarna]] för att lättare kunna hittas.",
2224 'removewatch' => 'Ta bort från bevakningslistan',
2225 'removedwatchtext' => 'Sidan "[[:$1]]" har tagits bort från [[Special:Watchlist|din bevakningslista]].',
2226 'watch' => 'Bevaka',
2227 'watchthispage' => 'Bevaka denna sida',
2228 'unwatch' => 'Avbevaka',
2229 'unwatchthispage' => 'Sluta bevaka',
2230 'notanarticle' => 'Inte en artikel',
2231 'notvisiblerev' => 'Sidversionen har raderats',
2232 'watchnochange' => 'Inga av dina bevakade sidor har ändrats inom den visade tidsperioden.',
2233 'watchlist-details' => 'Du har $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}} på din bevakningslista (diskussionssidor är inte medräknade).',
2234 'wlheader-enotif' => '* Bekräftelse per e-post är aktiverad.',
2235 'wlheader-showupdated' => "* Sidor som har ändrats sedan ditt senaste besök visas i '''fetstil.'''",
2236 'watchmethod-recent' => 'letar efter bevakade sidor bland senaste ändringar',
2237 'watchmethod-list' => 'letar efter nyligen gjorda ändringar bland bevakade sidor',
2238 'watchlistcontains' => 'Din bevakningslista innehåller $1 {{PLURAL:$1|sida|sidor}}.',
2239 'iteminvalidname' => "Problem med sidan '$1', ogiltigt namn...",
2240 'wlnote' => "Nedan finns {{PLURAL:$1|den senaste ändringen|de senaste '''$1''' ändringarna}} under {{PLURAL:$2|den senaste timmen|de senaste '''$2''' timmarna}}.",
2241 'wlshowlast' => 'Visa senaste $1 timmarna $2 dygnen $3',
2242 'watchlist-options' => 'Alternativ för bevakningslistan',
2243
2244 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2245 'watching' => 'Bevakar...',
2246 'unwatching' => 'Avbevakar...',
2247 'watcherrortext' => 'Ett fel inträffade när du ändrade dina bevakningsinställningarna för " $1 ".',
2248
2249 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}}s system för att få meddelanden om förändringar per e-post',
2250 'enotif_reset' => 'Markera alla sidor som besökta',
2251 'enotif_newpagetext' => 'Detta är en ny sida.',
2252 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}användare',
2253 'changed' => 'ändrad',
2254 'created' => 'skapad',
2255 'enotif_subject' => '{{SITENAME}}-sidan $PAGETITLE har blivit $CHANGEDORCREATED av $PAGEEDITOR',
2256 'enotif_lastvisited' => 'På $1 återfinner du alla ändringar sedan ditt senaste besök.',
2257 'enotif_lastdiff' => 'Se denna ändring på $1',
2258 'enotif_anon_editor' => 'anonym användare $1',
2259 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
2260
2261 {{SITENAME}}-sidan $PAGETITLE har blivit $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE av $PAGEEDITOR; se $PAGETITLE_URL för den nuvarande versionen.
2262
2263 $NEWPAGE
2264
2265 Angiven sammanfattning av redigeringen: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2266
2267 Kontakta användaren:
2268 e-post: $PAGEEDITOR_EMAIL
2269 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2270
2271 Såvida du inte besöker sidan, kommer du inte att få flera meddelanden om ändringar av sidan.
2272 Du kan också ta bort flaggan för meddelanden om ändringar på alla sidor i din bevakningslista.
2273
2274 Hälsningar från {{SITENAME}}s meddelandesystem
2275
2276 --
2277 För att ändra inställningarna för dina uppdateringar via e-post, besök
2278 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2279
2280 För att ändra inställningarna i din bevakningslista, besök
2281 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2282
2283 För att radera sidan från din bevakningslista, besök
2284 $UNWATCHURL
2285
2286 Feedback och ytterligare hjälp:
2287 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2288
2289 # Delete
2290 'deletepage' => 'Ta bort sida',
2291 'confirm' => 'Bekräfta',
2292 'excontent' => "Före radering: '$1'",
2293 'excontentauthor' => "innehållet var: '$1' (den enda som skrivit var '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2294 'exbeforeblank' => "innehåll före tömning var: '$1'",
2295 'exblank' => 'sidan var tom',
2296 'delete-confirm' => 'Radera "$1"',
2297 'delete-legend' => 'Radera',
2298 'historywarning' => "'''Varning:''' Sidan du håller på att radera har en historik med ungefär $1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}:",
2299 'confirmdeletetext' => 'Du håller på att ta bort en sida med hela dess historik.
2300 Bekräfta att du förstår vad du håller på med och vilka konsekvenser detta leder till, och att du följer [[{{MediaWiki:Policy-url}}|riktlinjerna]].',
2301 'actioncomplete' => 'Genomfört',
2302 'actionfailed' => 'Handlingen misslyckades',
2303 'deletedtext' => '"$1" har tagits bort.
2304 Se $2 för noteringar om de senaste raderingarna.',
2305 'deletedarticle' => 'raderade "[[$1]]"',
2306 'suppressedarticle' => 'undanhöll "[[$1]]"',
2307 'dellogpage' => 'Raderingslogg',
2308 'dellogpagetext' => 'Nedan listas de senaste raderingarna.',
2309 'deletionlog' => 'raderingsloggen',
2310 'reverted' => 'Återgått till tidigare version',
2311 'deletecomment' => 'Anledning:',
2312 'deleteotherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
2313 'deletereasonotherlist' => 'Annan anledning',
2314 'deletereason-dropdown' => '*Vanliga anledningar till radering
2315 ** Författarens begäran
2316 ** Upphovsrättsbrott
2317 ** Vandalism',
2318 'delete-edit-reasonlist' => 'Redigera anledningar för radering',
2319 'delete-toobig' => 'Denna sida har en lång redigeringshistorik med mer än $1 {{PLURAL:$1|sidversion|sidversioner}}. Borttagning av sådana sidor har begränsats för att förhindra oavsiktliga driftstörningar på {{SITENAME}}.',
2320 'delete-warning-toobig' => 'Denna sida har en lång redigeringshistorik med mer än $1 {{PLURAL:$1|sidversion|sidversioner}}. Att radera sidan kan skapa problem med hanteringen av databasen på {{SITENAME}}; var försiktig.',
2321
2322 # Rollback
2323 'rollback' => 'Rulla tillbaka ändringar',
2324 'rollback_short' => 'Återställning',
2325 'rollbacklink' => 'rulla tillbaka',
2326 'rollbackfailed' => 'Tillbakarullning misslyckades',
2327 'cantrollback' => 'Det gick inte att rulla tillbaka, då sidan endast redigerats av en användare.',
2328 'alreadyrolled' => 'Det gick inte att rulla tillbaka den senaste redigeringen av [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]) på sidan [[:$1|$1]]. Någon annan har redan rullat tillbaka eller redigerat sidan.
2329
2330 Sidan ändrades senast av [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]).',
2331 'editcomment' => "Redigeringskommentaren var: \"''\$1''\".",
2332 'revertpage' => 'Återställde redigeringar av [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|användardiskussion]]) till senaste versionen av [[User:$1|$1]]',
2333 'revertpage-nouser' => 'Återställda redigeringar av (användarnamn borttaget) till senaste version av [[User:$1|$1]]',
2334 'rollback-success' => 'Återställde ändringar av $1;
2335 ändrade tillbaka till senaste version av $2.',
2336
2337 # Edit tokens
2338 'sessionfailure-title' => 'Sessionsfel',
2339 'sessionfailure' => 'Något med din session som inloggad är på tok. Din begärda åtgärd har avbrutits, för att förhindra att någon kapar din session. Klicka på "Tillbaka" i din webbläsare och ladda om den sida du kom ifrån. Försök sedan igen.',
2340
2341 # Protect
2342 'protectlogpage' => 'Skrivskyddslogg',
2343 'protectlogtext' => 'Detta är en lista över applicerande och borttagande av skrivskydd.
2344 Se [[Special:ProtectedPages|listan över skyddade sidor]] för listan över aktiva sidskydd.',
2345 'protectedarticle' => 'skyddade [[$1]]',
2346 'modifiedarticleprotection' => 'ändrade skyddsnivån för "[[$1]]"',
2347 'unprotectedarticle' => 'tog bort skydd från "[[$1]]"',
2348 'movedarticleprotection' => 'flyttade skyddsinställningar från "[[$2]]" till "[[$1]]"',
2349 'protect-title' => 'Skyddsinställningar för "$1"',
2350 'prot_1movedto2' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]]',
2351 'protect-legend' => 'Bekräfta skrivskydd av sida',
2352 'protectcomment' => 'Anledning:',
2353 'protectexpiry' => 'Varaktighet:',
2354 'protect_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
2355 'protect_expiry_old' => 'Den angivna varaktighetentiden har redan passerats.',
2356 'protect-unchain-permissions' => 'Lås upp fler skyddsalternativ',
2357 'protect-text' => "Här kan du se och ändra skyddsnivån av sidan '''$1'''.",
2358 'protect-locked-blocked' => "Du kan inte ändra sidors skydd medan du är blockerad.
2359 Här kan du se gällande skyddsinställninger för sidan '''$1''':",
2360 'protect-locked-dblock' => "Skrivskydd kan inte ändras då databasen är låst.
2361 Nuvarande skrivskyddsinställning för sidan '''$1''' är:",
2362 'protect-locked-access' => "Ditt konto har inte behörighet att ändra skrivskydd på sidor.
2363 Nuvarande skrivskyddsinställning för sidan '''$1''' är:",
2364 'protect-cascadeon' => 'Den här sidan är skrivskyddad eftersom den inkluderas på följande {{PLURAL:$1|sida|sidor}} som har ett kaskaderande skydd.
2365 Du kan ändra skyddet av den här sidan, men det påverkar inte det kaskaderande skyddet.',
2366 'protect-default' => 'Tillåt alla användare',
2367 'protect-fallback' => 'Kräver "$1"-behörighet',
2368 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blockera nya och oregistrerade användare',
2369 'protect-level-sysop' => 'Enbart administratörer',
2370 'protect-summary-cascade' => 'kaskaderande',
2371 'protect-expiring' => 'upphör den $1 (UTC)',
2372 'protect-expiring-local' => 'löper ut $1',
2373 'protect-expiry-indefinite' => 'på obestämd tid',
2374 'protect-cascade' => 'Skydda sidor som är inkluderade i den här sidan (kaskaderande skydd)',
2375 'protect-cantedit' => 'Du kan inte ändra skyddsnivån för den här sidan, eftersom du inte har behörighet att redigera den.',
2376 'protect-othertime' => 'Annan tidsperiod:',
2377 'protect-othertime-op' => 'annan tidsperiod',
2378 'protect-existing-expiry' => 'Gällande varaktighet: $2, kl. $3',
2379 'protect-otherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
2380 'protect-otherreason-op' => 'Annan anledning',
2381 'protect-dropdown' => '*Vanliga anledningar för skrivskydd
2382 ** Upprepad vandalisering
2383 ** Upprepad spam
2384 ** Redigeringskrig
2385 ** Sida med många besökare',
2386 'protect-edit-reasonlist' => 'Redigera skyddsanledningar',
2387 'protect-expiry-options' => '1 timme:1 hour,1 dygn:1 day,1 vecka:1 week,2 veckor:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,oändlig:infinite',
2388 'restriction-type' => 'Typ av skydd:',
2389 'restriction-level' => 'Skyddsnivå:',
2390 'minimum-size' => 'Minsta storlek',
2391 'maximum-size' => 'Största storlek:',
2392 'pagesize' => '(byte)',
2393
2394 # Restrictions (nouns)
2395 'restriction-edit' => 'Redigering',
2396 'restriction-move' => 'Flyttning',
2397 'restriction-create' => 'Skapa sidan',
2398 'restriction-upload' => 'Uppladdning',
2399
2400 # Restriction levels
2401 'restriction-level-sysop' => 'helt låst',
2402 'restriction-level-autoconfirmed' => 'halvlåst',
2403 'restriction-level-all' => 'alla nivåer',
2404
2405 # Undelete
2406 'undelete' => 'Visa raderade sidor',
2407 'undeletepage' => 'Visa och återställ borttagna sidor',
2408 'undeletepagetitle' => "'''Härunder visas en lista över raderade versioner av [[:$1|$1]]'''.",
2409 'viewdeletedpage' => 'Visa raderade sidor',
2410 'undeletepagetext' => 'Följande {{PLURAL:$1|sida har blivit raderad|$1 sidor har blivit raderade}} men finns fortfarande i arkivet och kan återställas.
2411 Arkivet kan ibland rensas ut.',
2412 'undelete-fieldset-title' => 'Återställ sidversioner',
2413 'undeleteextrahelp' => "För att återställa sidans hela historik, lämna alla rutor oifyllda och klicka på '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2414 För att göra en selektiv återställning, kryssa i de rutor som hör till de versioner som ska återställas, och klicka på '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2415 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} arkiverade',
2416 'undeletehistory' => 'Om du återställer sidan kommer alla tidigare versioner att återfinnas i versionshistoriken.
2417 Om en ny sida med samma namn har skapats sedan sidan raderades, kommer den återskapade historiken automatiskt att återfinnas i den äldre historiken.',
2418 'undeleterevdel' => 'Återställningen kan inte utföras om den resulterar i att den senaste versionen är delvis borttagen.
2419 I sådana fall måste du se till att den senaste raderade versionen inte är ikryssad, eller att den inte är dold.',
2420 'undeletehistorynoadmin' => 'Den här sidan har blivit raderad. Anledningen till detta anges i sammanfattningen nedan, tillsammans med uppgifter om de användare som redigerat sidan innan den raderades. Enbart administratörerna har tillgång till den raderade texten.',
2421 'undelete-revision' => 'Raderad version av $1 (från den $4 kl. $5) av $3.',
2422 'undeleterevision-missing' => 'Versionen finns inte eller är felaktig. Versionen kan ha återställts eller tagits bort från arkivet, du kan också ha följt en felaktig länk.',
2423 'undelete-nodiff' => 'Ingen tidigare version hittades.',
2424 'undeletebtn' => 'Återställ',
2425 'undeletelink' => 'visa/återställ',
2426 'undeleteviewlink' => 'visa',
2427 'undeletereset' => 'Rensa',
2428 'undeleteinvert' => 'Invertera urval',
2429 'undeletecomment' => 'Anledning:',
2430 'undeletedarticle' => 'återställde "[[$1]]"',
2431 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|en version återställd|$1 versioner återställda}}',
2432 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} och $2 {{PLURAL:$2|fil|filer}} återställda',
2433 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|en fil återställd|$1 filer återställda}}',
2434 'cannotundelete' => 'Återställning misslyckades; kanske någon redan har återställt sidan.',
2435 'undeletedpage' => "'''$1 har återställts'''
2436
2437 Se [[Special:Log/delete|raderingsloggen]] för en förteckning över de senaste raderingarna och återställningarna.",
2438 'undelete-header' => 'Se [[Special:Log/delete|raderingsloggen]] för nyligen raderade sidor.',
2439 'undelete-search-box' => 'Sök efter raderade sidor',
2440 'undelete-search-prefix' => 'Sidor som börjar med:',
2441 'undelete-search-submit' => 'Sök',
2442 'undelete-no-results' => 'Inga sidor med sådan titel hittades i arkivet över raderade sidor.',
2443 'undelete-filename-mismatch' => 'Filversionen med tidsstämpeln $1 kan inte återställas: filnamnet stämmer inte.',
2444 'undelete-bad-store-key' => 'Filversionen med tidsstämpeln $1 kan inte återställas: filen saknades före radering.',
2445 'undelete-cleanup-error' => 'Fel vid radering av den oanvända arkivfilen "$1".',
2446 'undelete-missing-filearchive' => 'Filen med arkiv-ID $1 kunde inte återställas eftersom den inte finns i databasen. Filen kanske redan har återställts.',
2447 'undelete-error-short' => 'Fel vid filåterställning: $1',
2448 'undelete-error-long' => 'Fel inträffade när vid återställning av filen:
2449
2450 $1',
2451 'undelete-show-file-confirm' => 'Är du säker på att du vill visa en raderad version av filen "<nowiki>$1</nowiki>" från den $2 kl $3?',
2452 'undelete-show-file-submit' => 'Ja',
2453
2454 # Namespace form on various pages
2455 'namespace' => 'Namnrymd:',
2456 'invert' => 'Uteslut vald namnrymd',
2457 'tooltip-invert' => 'Markera denna ruta för att dölja ändringar på sidor inom det valda namnrymden (och tillhörande namnrymden om det är markerat)',
2458 'namespace_association' => 'Associerade namnutrymmen',
2459 'tooltip-namespace_association' => 'Markera denna ruta för att även inkludera diskussions- eller ämnesnamnrymden som är associerad med den valda namnrymden',
2460 'blanknamespace' => '(Huvudnamnrymden)',
2461
2462 # Contributions
2463 'contributions' => 'Användarbidrag',
2464 'contributions-title' => 'Bidrag av $1',
2465 'mycontris' => 'Mina bidrag',
2466 'contribsub2' => 'För $1 ($2)',
2467 'nocontribs' => 'Inga ändringar som motsvarar dessa kriterier hittades.',
2468 'uctop' => '(senaste)',
2469 'month' => 'Från månad (och tidigare):',
2470 'year' => 'Från år (och tidigare):',
2471
2472 'sp-contributions-newbies' => 'Visa endast bidrag från nya konton',
2473 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Från nya konton',
2474 'sp-contributions-newbies-title' => 'Bidrag från nya konton',
2475 'sp-contributions-blocklog' => 'blockeringslogg',
2476 'sp-contributions-deleted' => 'raderade användarbidrag',
2477 'sp-contributions-uploads' => 'uppladdningar',
2478 'sp-contributions-logs' => 'loggar',
2479 'sp-contributions-talk' => 'diskussion',
2480 'sp-contributions-userrights' => 'hantering av användarrättigheter',
2481 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Användaren är blockerad.
2482 Orsaken till senaste blockeringen kan ses nedan:',
2483 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denna IP-adress är för närvarande blockerad.
2484 Den senaste posten i blockeringsloggen visas nedan som referens:',
2485 'sp-contributions-search' => 'Sök efter användarbidrag',
2486 'sp-contributions-username' => 'IP-adress eller användarnamn:',
2487 'sp-contributions-toponly' => 'Visa endast aktuella sidversioner',
2488 'sp-contributions-submit' => 'Sök',
2489 'sp-contributions-showsizediff' => 'Visa skillnad i sidstorlek',
2490
2491 # What links here
2492 'whatlinkshere' => 'Vad som länkar hit',
2493 'whatlinkshere-title' => 'Sidor som länkar till "$1"',
2494 'whatlinkshere-page' => 'Sida:',
2495 'linkshere' => "Följande sidor länkar till '''[[:$1]]''':",
2496 'nolinkshere' => "Inga sidor länkar till '''[[:$1]]'''.",
2497 'nolinkshere-ns' => "Inga sidor i den angivna namnrymden länkar till '''[[:$1]]'''.",
2498 'isredirect' => 'omdirigeringssida',
2499 'istemplate' => 'inkluderad som mall',
2500 'isimage' => 'fillänk',
2501 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|förra|förra $1}}',
2502 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nästa|nästa $1}}',
2503 'whatlinkshere-links' => '← länkar',
2504 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringar',
2505 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 mallinkluderingar',
2506 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 länkar',
2507 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 fillänkar',
2508 'whatlinkshere-filters' => 'Filter',
2509
2510 # Block/unblock
2511 'autoblockid' => 'Autoblockera #$1',
2512 'block' => 'Blockera användaren',
2513 'unblock' => 'Avblockera användaren',
2514 'blockip' => 'Blockera användare',
2515 'blockip-title' => 'Blockera användare',
2516 'blockip-legend' => 'Blockera användare',
2517 'blockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att blockera möjligheten att redigera sidor från en specifik IP-adress eller ett användarnamn.
2518 Detta bör endast göras för att förhindra vandalisering, och i överensstämmelse med gällande [[{{MediaWiki:Policy-url}}|policy]].
2519 Ange orsak nedan (exempelvis genom att nämna sidor som blivit vandaliserade).',
2520 'ipadressorusername' => 'IP-adress eller användarnamn:',
2521 'ipbexpiry' => 'Varaktighet:',
2522 'ipbreason' => 'Anledning:',
2523 'ipbreasonotherlist' => 'Annan anledning',
2524 'ipbreason-dropdown' => '*Vanliga motiv till blockering
2525 ** Infogar falsk information
2526 ** Tar bort sidinnehåll
2527 ** Länkspam till externa sajter
2528 ** Lägger till nonsens på sidor
2529 ** Hotfullt beteende/trakasserier
2530 ** Missbruk av flera användarkonton
2531 ** Oacceptabelt användarnamn',
2532 'ipb-hardblock' => 'Förhindra inloggade användare från att redigera från den här IP-adressen',
2533 'ipbcreateaccount' => 'Förhindra registrering av användarkonton',
2534 'ipbemailban' => 'Hindra användaren från att skicka e-post',
2535 'ipbenableautoblock' => 'Blockera automatiskt den IP-adress som användaren använde senast, samt alla adresser som användaren försöker redigera ifrån',
2536 'ipbsubmit' => 'Blockera användaren',
2537 'ipbother' => 'Annan tidsperiod:',
2538 'ipboptions' => '2 timmar:2 hours,1 dygn:1 day,3 dygn:3 days,1 vecka:1 week,2 veckor:2 weeks,1 månad:1 month,3 månader:3 months,6 månader:6 months,1 år:1 year,oändlig:infinite',
2539 'ipbotheroption' => 'annan tidsperiod',
2540 'ipbotherreason' => 'Annan/ytterligare anledning:',
2541 'ipbhidename' => 'Dölj användarnamnet från redigeringar och listor',
2542 'ipbwatchuser' => 'Bevaka användarens användarsida och diskussionssida',
2543 'ipb-disableusertalk' => 'Hindra denne användare från att redigera sina egna diskussionssida under blockeringen',
2544 'ipb-change-block' => 'Återblockera användaren med de här inställningarna',
2545 'ipb-confirm' => 'Bekräfta blockering',
2546 'badipaddress' => 'Du har inte skrivit IP-adressen korrekt.',
2547 'blockipsuccesssub' => 'Blockeringen är utförd',
2548 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] har blockerats.
2549 <br />För att se alla aktuella blockeringar, gå till [[Special:IPBlockList|listan över blockeringar]].',
2550 'ipb-blockingself' => 'Du håller på att blockera dig själv! Är du säker på att du vill göra det?',
2551 'ipb-confirmhideuser' => 'Du är på väg att blockera en användare med "göm användare" aktiverat. Detta kommer upphäva användarens namn i alla listor och loggar. Är du säker på att du vill göra det?',
2552 'ipb-edit-dropdown' => 'Redigera blockeringsanledningar',
2553 'ipb-unblock-addr' => 'Ta bort blockering av $1',
2554 'ipb-unblock' => 'Ta bort blockering av en användare eller IP-adress',
2555 'ipb-blocklist' => 'Visa gällande blockeringar',
2556 'ipb-blocklist-contribs' => 'Bidrag från $1',
2557 'unblockip' => 'Ta bort blockering av användare/IP-adress',
2558 'unblockiptext' => 'Använd formuläret nedan för att ta bort blockeringen av en IP-adress.',
2559 'ipusubmit' => 'Upphäv denna blockering',
2560 'unblocked' => 'Blockeringen av [[User:$1|$1]] har hävts',
2561 'unblocked-range' => '$1 har avblockerats',
2562 'unblocked-id' => 'Blockeringen $1 har hävts',
2563 'blocklist' => 'Blockerade användare',
2564 'ipblocklist' => 'Blockerade användare',
2565 'ipblocklist-legend' => 'Sök efter en blockerad användare',
2566 'blocklist-userblocks' => 'Göm kontoblockeringar',
2567 'blocklist-tempblocks' => 'Dölj tillfälliga blockeringar',
2568 'blocklist-addressblocks' => 'Göm enskilda IP-blockeringar',
2569 'blocklist-rangeblocks' => 'Göm intervallblokeringar',
2570 'blocklist-timestamp' => 'Tidsstämpel',
2571 'blocklist-target' => 'Mål',
2572 'blocklist-expiry' => 'Upphör',
2573 'blocklist-by' => 'Blockerande administratör',
2574 'blocklist-params' => 'Blockeringsparametrar',
2575 'blocklist-reason' => 'Orsak',
2576 'ipblocklist-submit' => 'Sök',
2577 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalblockering',
2578 'ipblocklist-otherblocks' => 'Övriga {{PLURAL:$1|blockering|blockeringar}}',
2579 'infiniteblock' => 'på obestämd tid',
2580 'expiringblock' => 'upphör den $1 kl $2',
2581 'anononlyblock' => 'endast oinloggade',
2582 'noautoblockblock' => 'utan automatisk blockering',
2583 'createaccountblock' => 'kontoregistrering blockerad',
2584 'emailblock' => 'e-post blockerad',
2585 'blocklist-nousertalk' => 'kan inte redigera sin egen diskussionssida',
2586 'ipblocklist-empty' => 'Listan över blockerade IP-adresser är tom.',
2587 'ipblocklist-no-results' => 'Den angivna IP-adressen eller användaren är inte blockerad.',
2588 'blocklink' => 'blockera',
2589 'unblocklink' => 'ta bort blockering',
2590 'change-blocklink' => 'ändra blockering',
2591 'contribslink' => 'bidrag',
2592 'autoblocker' => 'Automatisk blockerad eftersom din IP-adress nyligen använts av "[[User:$1|$1]]".
2593 Motiveringen som angavs för blockeringen av $1 var: "$2".',
2594 'blocklogpage' => 'Blockeringslogg',
2595 'blocklog-showlog' => 'Denna användare har blivit blockerad tidigare.
2596 Blockeringsloggen är tillgänglig nedan som referens:',
2597 'blocklog-showsuppresslog' => 'Denna användare har tidigare blivit blockerad och gömd.
2598 Undanhållandeloggen visas nedan för referens:',
2599 'blocklogentry' => 'blockerade [[$1]] med blockeringstid på $2 $3',
2600 'reblock-logentry' => 'ändrade blockeringsinställningar för [[$1]] med en varaktighet på $2 $3',
2601 'blocklogtext' => 'Detta är en logg över blockeringar och avblockeringar.
2602 Automatiskt blockerade IP-adresser listas ej.
2603 I [[Special:BlockList|blockeringslistan]] listas alla IP-adresser och användare som är blockerade för närvarande.',
2604 'unblocklogentry' => 'tog bort blockering av "$1"',
2605 'block-log-flags-anononly' => 'bara oinloggade',
2606 'block-log-flags-nocreate' => 'hindrar kontoregistrering',
2607 'block-log-flags-noautoblock' => 'utan automatblockering',
2608 'block-log-flags-noemail' => 'e-post blockerad',
2609 'block-log-flags-nousertalk' => 'kan inte redigera sin diskussionssida',
2610 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utökad automatblockering aktiverad',
2611 'block-log-flags-hiddenname' => 'användarnamn gömt',
2612 'range_block_disabled' => 'Möjligheten för administratörer att blockera intervall av IP-adresser har stängts av.',
2613 'ipb_expiry_invalid' => 'Ogiltig varaktighetstid.',
2614 'ipb_expiry_temp' => 'För att dölja användarnamnet måste blockeringen vara permanent.',
2615 'ipb_hide_invalid' => 'Kan inte undanhålla detta konto; det kan ha för många redigeringar.',
2616 'ipb_already_blocked' => '"$1" är redan blockerad',
2617 'ipb-needreblock' => '$1 är redan blockerad. Vill du ändra inställningarna?',
2618 'ipb-otherblocks-header' => 'Andra {{PLURAL:$1|blockering|blockeringar}}',
2619 'unblock-hideuser' => 'Du kan inte ta bort blockeringen här användaren, eftersom dens användarnamn har dolts.',
2620 'ipb_cant_unblock' => 'Fel: Hittade inte blockering $1. Det är möjligt att den redan har upphävts.',
2621 'ipb_blocked_as_range' => 'Fel: IP-adressen $1 är inte direkt blockerad, och kan därför inte avblockeras. Adressen är blockerad som en del av IP-intervallet $2, som kan avblockeras.',
2622 'ip_range_invalid' => 'Ogiltigt IP-intervall.',
2623 'ip_range_toolarge' => 'Blockering av block större än /$1 är inte tillåtna.',
2624 'blockme' => 'Blockera mig',
2625 'proxyblocker' => 'Proxy-block',
2626 'proxyblocker-disabled' => 'Den här funktionen är avaktiverad.',
2627 'proxyblockreason' => 'Din IP-adress har blivit blockerad eftersom den tillhör en öppen proxy. Kontakta din internetleverantör eller din organisations eller företags tekniska support, och informera dem om denna allvarliga säkerhetsrisk.',
2628 'proxyblocksuccess' => 'Gjort.',
2629 'sorbsreason' => 'Din IP-adress är listad som öppen proxy i den DNSBL {{SITENAME}} använder.',
2630 'sorbs_create_account_reason' => 'Din IP-adress är listad som en öppen proxy i den DNSBL som används av {{SITENAME}}.
2631 Du får inte skapa ett användarkonto',
2632 'cant-block-while-blocked' => 'Du kan inte blockera andra användare medan du är blockerad.',
2633 'cant-see-hidden-user' => 'Användaren du försöker blockera är redan blockerad och gömd. Eftersom du inte har hideuser-rättigheter, kan du inte se eller redigera användarens blockering.',
2634 'ipbblocked' => 'Du kan inte blockera eller avblockera andra användare, eftersom du själv är blockerad',
2635 'ipbnounblockself' => 'Du har inte tillåtelse att avblockera dig själv',
2636
2637 # Developer tools
2638 'lockdb' => 'Lås databas',
2639 'unlockdb' => 'Lås upp databas',
2640 'lockdbtext' => 'En låsning av databasen hindrar alla användare från att redigera sidor, ändra inställningar och andra saker som kräver ändringar i databasen.
2641 Bekräfta att du verkligen vill göra detta, och att du kommer att låsa upp databasen när underhållet är utfört.',
2642 'unlockdbtext' => 'Om du låser upp databasen kommer alla användare att åter kunna redigera sidor, ändra sina inställningar och så vidare. Bekräfta att du vill göra detta.',
2643 'lockconfirm' => 'Ja, jag vill verkligen låsa databasen.',
2644 'unlockconfirm' => 'Ja, jag vill låsa upp databasen.',
2645 'lockbtn' => 'Lås databasen',
2646 'unlockbtn' => 'Lås upp databasen',
2647 'locknoconfirm' => 'Du har inte bekräftat låsningen.',
2648 'lockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts',
2649 'unlockdbsuccesssub' => 'Databasen har låsts upp',
2650 'lockdbsuccesstext' => 'Databasen är nu låst.
2651 <br />Kom ihåg att [[Special:UnlockDB|ta bort låsningen]] när du är färdig med ditt underhåll.',
2652 'unlockdbsuccesstext' => 'Databasen är upplåst.',
2653 'lockfilenotwritable' => 'Det går inte att skriva till databasens låsfil. För att låsa eller låsa upp databasen, så måste webbservern kunna skriva till den filen.',
2654 'databasenotlocked' => 'Databasen är inte låst.',
2655 'lockedbyandtime' => '(av $1 den $2 kl. $3)',
2656
2657 # Move page
2658 'move-page' => 'Flytta $1',
2659 'move-page-legend' => 'Flytta sida',
2660 'movepagetext' => "Med hjälp av formuläret härunder kan du byta namn på en sida, och flytta hela dess historik till ett nytt namn.
2661 Den gamla sidtiteln kommer att göras om till en omdirigering till den nya titeln.
2662 Du kan välja att automatiskt uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln.
2663 Om du väljer att inte göra det, kontrollera då att du inte skapar några [[Special:DoubleRedirects|dubbla]] eller [[Special:BrokenRedirects|trasiga omdirigeringar]].
2664 Du bör också se till att länkar fortsätter att peka dit de ska.
2665
2666 Notera att sidan '''inte''' kan flyttas om det redan finns en sida under den nya sidtiteln, såvida inte den sidan är tom eller en omdirigering till den gamla titeln och saknar annan versionshistorik.
2667 Det innebär att du kan flytta tillbaks en sida om du råkar göra fel, och att du inte kan skriva över existerande sidor.
2668
2669 '''VARNING!'''
2670 Att flytta en populär sida kan vara en drastisk och oväntad ändring;
2671 därför bör du vara säker på att du förstår konsekvenserna innan du fortsätter med flytten.",
2672 'movepagetext-noredirectfixer' => "Formuläret nedan kommer att byta namn på en sida, och flytta hela sin historik till det nya namnet.
2673 Den gamla titeln kommer att bli en omdirigeringssida till den nya titeln.
2674 Glöm inte att kontrollera [[Special:DoubleRedirects|dubbla]] eller [[Special:BrokenRedirects|brutna omdirigeringar]].
2675 Du är ansvarig för att se till att länkar fortsätter att peka där de förväntas gå.
2676
2677 Observera att sidan '''inte''' kommer att flyttas om det finns redan en sida på den nya titeln, förutom om den är tom eller en omdirigering och saknar tidigare redigeringshistorik.
2678 Detta innebär att du kan byta tillbaka namnet på en sida om du av misstag bytt namn på den, och du kan inte skriva över en befintlig sida.
2679
2680 '''Varning!'''
2681 Detta kan vara en drastisk och oväntad förändring för en populär sida;
2682 se till att du förstår konsekvenserna av detta innan du fortsätter.",
2683 'movepagetalktext' => "Diskussionssidan kommer att även den automatiskt flyttas '''om inte''':
2684 *Det redan finns en diskussionssida som inte är tom med det nya namnet, eller
2685 *Du avmarkerar rutan nedan.
2686
2687 I de fallen måste du flytta eller sammanfoga sidan manuellt, om det önskas.",
2688 'movearticle' => 'Flytta sidan:',
2689 'moveuserpage-warning' => "'''Varning:''' Du håller på att flytta en användarsida. Observera att endast sidan kommer att flyttas och att användaren ''inte'' kommer att byta namn.",
2690 'movenologin' => 'Inte inloggad',
2691 'movenologintext' => 'För att flytta en sida måste du vara registrerad användare och [[Special:UserLogin|inloggad]].',
2692 'movenotallowed' => 'Du har inte behörighet att flytta sidor på den här wikin.',
2693 'movenotallowedfile' => 'Du har inte tillåtelse att flytta filer.',
2694 'cant-move-user-page' => 'Du har inte behörighet att flytta användarsidor (bortsett från undersidor).',
2695 'cant-move-to-user-page' => 'Du har inte behörighet att flytta en sida till en användarsida (förutom till en användarundersida).',
2696 'newtitle' => 'Till nya titeln:',
2697 'move-watch' => 'Bevaka denna sida',
2698 'movepagebtn' => 'Flytta sidan',
2699 'pagemovedsub' => 'Flyttningen lyckades',
2700 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" har flyttats till "$2"\'\'\'',
2701 'movepage-moved-redirect' => 'En omdirigering har skapats.',
2702 'movepage-moved-noredirect' => 'Skapandet av en omdirigering avbröts.',
2703 'articleexists' => 'Antingen existerar redan en sida med det namnet, eller så har du valt ett namn som inte är tillåtet.
2704 Välj något annat namn istället.',
2705 'cantmove-titleprotected' => 'Du kan inte flytta sidan till den titeln, eftersom den nya titeln har skyddats från att skapas.',
2706 'talkexists' => "'''Sidan flyttades, men diskussionssidan kunde inte flyttas eftersom det redan fanns en diskussionssida med det nya namnet.
2707 Försök att sammanfoga dem manuellt.'''",
2708 'movedto' => 'flyttad till',
2709 'movetalk' => 'Flytta tillhörande diskussionssida',
2710 'move-subpages' => 'Flytta undersidor (upp till $1)',
2711 'move-talk-subpages' => 'Flytta undersidor av diskussionssidan (upp till $1)',
2712 'movepage-page-exists' => 'Sidan $1 finns redan och kan inte skrivas över automatiskt.',
2713 'movepage-page-moved' => 'Sidan $1 har flyttats till $2.',
2714 'movepage-page-unmoved' => 'Sidan $1 kunde inte flyttas till $2.',
2715 'movepage-max-pages' => 'Gränsen på $1 {{PLURAL:$1|flyttad sida|flyttade sidor}} har uppnåtts och inga fler sidor kommer att flyttas automatiskt.',
2716 '1movedto2' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]]',
2717 '1movedto2_redir' => 'flyttade [[$1]] till [[$2]], som var en omdirigeringssida',
2718 'move-redirect-suppressed' => 'utan omdirigering',
2719 'movelogpage' => 'Flyttlogg',
2720 'movelogpagetext' => 'Listan nedan visar sidor som flyttats.',
2721 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Undersida|Undersidor}}',
2722 'movesubpagetext' => 'Denna sida har $1 {{PLURAL:$1|undersida|undersidor}} som visas nedan.',
2723 'movenosubpage' => 'Denna sida har inga undersidor.',
2724 'movereason' => 'Anledning:',
2725 'revertmove' => 'flytta tillbaka',
2726 'delete_and_move' => 'Radera och flytta',
2727 'delete_and_move_text' => '==Radering krävs==
2728 Den titel du vill flytta sidan till, "[[:$1]]", finns redan. Vill du radera den för att möjliggöra flytt av denna sida dit?',
2729 'delete_and_move_confirm' => 'Ja, radera sidan',
2730 'delete_and_move_reason' => 'Raderad för att flytta hit en annan sida.',
2731 'selfmove' => 'Ursprungstitel och destinationstitel är identiska. Sidan kan inte flyttas till sig själv.',
2732 'immobile-source-namespace' => 'Kan inte flytta sidor i namnrymden "$1"',
2733 'immobile-target-namespace' => 'Kan inte flytta sidor till namnrymden "$1"',
2734 'immobile-target-namespace-iw' => 'Interwikilänk är inte ett giltigt mål för sidflyttar.',
2735 'immobile-source-page' => 'Denna sida är inte flyttbar.',
2736 'immobile-target-page' => 'Kan inte flytta till det målnamnet.',
2737 'imagenocrossnamespace' => 'Kan inte flytta filer till andra namnrymder än filnamnrymden',
2738 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Kan inte flytta icke-fil till filnamnrymden',
2739 'imagetypemismatch' => 'Den nya filändelsen motsvarar inte filtypen',
2740 'imageinvalidfilename' => 'Önskat filnamn är ogiltigt',
2741 'fix-double-redirects' => 'Uppdatera omdirigeringar som leder till den gamla titeln',
2742 'move-leave-redirect' => 'Lämna kvar en omdirigering',
2743 'protectedpagemovewarning' => "'''Varning:''' Den här sidan har låsts så att endast användare med administratörsrättigheter kan flytta den.
2744 Den senaste loggposten tillhandahålls nedan som referens:",
2745 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Observera:''' Denna sida har låsts så att endast registrerade användare kan flytta den.
2746 Den senaste loggposten tillhandahålls nedan som referens:",
2747 'move-over-sharedrepo' => '== Filen existerar ==
2748 [[:$1]] existerar på en delad källa. Om du flyttar en fil till detta namn kommer den delad filen bli överskriven.',
2749 'file-exists-sharedrepo' => 'Detta filnamn existerar redan på en delad källa.
2750 Var god välj ett annat namn.',
2751
2752 # Export
2753 'export' => 'Exportera sidor',
2754 'exporttext' => 'Du kan exportera text och versionshistorik för en eller flera sidor i XML-format.
2755 Filen kan sedan importeras till en annan MediaWiki-wiki med hjälp av sidan [[Special:Import|importera]].
2756
2757 Exportera sidor genom att skriva in sidtitlarna i rutan här nedan.
2758 Skriv en titel per rad och välj om du du vill exportera alla versioner av texten med sidhistorik, eller om du enbart vill exportera den nuvarande versionen med information om den senaste redigeringen.
2759
2760 I det senare fallet kan du även använda en länk, exempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] för sidan "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
2761 'exportcuronly' => 'Inkludera endast den nuvarande versionen, inte hela historiken',
2762 'exportnohistory' => "----
2763 '''OBS:''' export av fullständig sidhistorik med hjälp av detta formulär har stängts av på grund av prestandaskäl.",
2764 'export-submit' => 'Exportera',
2765 'export-addcattext' => 'Lägg till sidor från kategori:',
2766 'export-addcat' => 'Lägg till',
2767 'export-addnstext' => 'Lägg till sidor från namnrymd:',
2768 'export-addns' => 'Lägg till',
2769 'export-download' => 'Ladda ner som fil',
2770 'export-templates' => 'Inkludera mallar',
2771 'export-pagelinks' => 'Inkludera länkade sidor till ett djup på:',
2772
2773 # Namespace 8 related
2774 'allmessages' => 'Systemmeddelanden',
2775 'allmessagesname' => 'Namn',
2776 'allmessagesdefault' => 'Standardtext',
2777 'allmessagescurrent' => 'Nuvarande text',
2778 'allmessagestext' => 'Detta är en lista över alla meddelanden i namnrymden MediaWiki.
2779 Besök [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] eller [http://translatewiki.net translatewiki.net] om du vill bidra till översättningen av MediaWiki.',
2780 'allmessagesnotsupportedDB' => "Den här sidan kan inte användas eftersom '''\$wgUseDatabaseMessages''' är avstängd.",
2781 'allmessages-filter-legend' => 'Filtrera',
2782 'allmessages-filter' => 'Filtrera efter anpassningsgrad:',
2783 'allmessages-filter-unmodified' => 'Ej modifierad',
2784 'allmessages-filter-all' => 'Alla',
2785 'allmessages-filter-modified' => 'Modifierad',
2786 'allmessages-prefix' => 'Filtrera efter prefix:',
2787 'allmessages-language' => 'Språk:',
2788 'allmessages-filter-submit' => 'Gå',
2789
2790 # Thumbnails
2791 'thumbnail-more' => 'Förstora',
2792 'filemissing' => 'Fil saknas',
2793 'thumbnail_error' => 'Fel vid skapande av miniatyrbild: $1',
2794 'djvu_page_error' => 'DjVu-sida utanför gränserna',
2795 'djvu_no_xml' => 'Kan inte hämta DjVu-filens XML',
2796 'thumbnail_invalid_params' => 'Ogiltiga parametrar för miniatyrbilden',
2797 'thumbnail_dest_directory' => 'Kan inte skapa målkatalogen',
2798 'thumbnail_image-type' => 'Bildtypen stöds inte',
2799 'thumbnail_gd-library' => 'Inkomplett GD library konfigurering: saknar funktionen $1',
2800 'thumbnail_image-missing' => 'Fil verkar saknas: $1',
2801
2802 # Special:Import
2803 'import' => 'Importera sidor',
2804 'importinterwiki' => 'Transwiki-import',
2805 'import-interwiki-text' => 'Välj en wiki och sidtitel att importera.
2806 Versionshistorik (datum och redaktörer) kommer att bevaras.
2807 All överföring mellan wikier (transwiki) listas i [[Special:Log/import|importloggen]].',
2808 'import-interwiki-source' => 'Källwiki/sida:',
2809 'import-interwiki-history' => 'Kopiera hela versionshistoriken för denna sida',
2810 'import-interwiki-templates' => 'Inkludera alla mallar',
2811 'import-interwiki-submit' => 'Importera',
2812 'import-interwiki-namespace' => 'Målnamnrymd:',
2813 'import-upload-filename' => 'Filnamn:',
2814 'import-comment' => 'Kommentar:',
2815 'importtext' => 'Var god exportera filen från ursprungs-wikin med hjälp av [[Special:Export|exporteringsverktyget]].
2816 Spara den på din dator och ladda upp den här.',
2817 'importstart' => 'Importerar sidor....',
2818 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
2819 'importnopages' => 'Det finns inga sidor att importera.',
2820 'imported-log-entries' => 'Importerade $1 {{PLURAL: $1 |loggpost|loggposter}}.',
2821 'importfailed' => 'Importen misslyckades: <nowiki>$1</nowiki>',
2822 'importunknownsource' => 'Okänd typ av importkälla',
2823 'importcantopen' => 'Misslyckades med att öppna importfilen.',
2824 'importbadinterwiki' => 'Felaktig interwiki-länk',
2825 'importnotext' => 'Tom eller ingen text',
2826 'importsuccess' => 'Importen är genomförd!',
2827 'importhistoryconflict' => 'Det föreligger en konflikt i versionshistoriken (kanske har denna sida importerats tidigare)',
2828 'importnosources' => 'Inga källor för transwiki-import har angivits, och direkt uppladdning av historik har stängts av.',
2829 'importnofile' => 'Ingen fil att importera har laddats upp.',
2830 'importuploaderrorsize' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. Filen är större än vad som är tillåtet att ladda upp.',
2831 'importuploaderrorpartial' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. Bara en del av filen laddades upp.',
2832 'importuploaderrortemp' => 'Uppladdningen av importfilen misslyckades. En temporär katalog saknas.',
2833 'import-parse-failure' => 'Tolkningsfel vid XML-import',
2834 'import-noarticle' => 'Inga sidor att importera!',
2835 'import-nonewrevisions' => 'Alla sidversioner hade importerats tidigare.',
2836 'xml-error-string' => '$1 på rad $2, kolumn $3 (byte $4): $5',
2837 'import-upload' => 'Ladda upp XML-data',
2838 'import-token-mismatch' => 'Sessionsdata har förlorats. Var god pröva igen.',
2839 'import-invalid-interwiki' => 'Kan inte importera från den angivna wikin.',
2840
2841 # Import log
2842 'importlogpage' => 'Importlogg',
2843 'importlogpagetext' => 'Administrativa sidimporter med versionshistorik från andra wikier.',
2844 'import-logentry-upload' => 'importerade [[$1]] genom filuppladdning',
2845 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}}',
2846 'import-logentry-interwiki' => 'överförde $1 mellan wikier',
2847 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} från $2',
2848
2849 # Tooltip help for the actions
2850 'tooltip-pt-userpage' => 'Din användarsida',
2851 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Användarsida för ip-numret du redigerar från',
2852 'tooltip-pt-mytalk' => 'Din diskussionssida',
2853 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskussion om redigeringar från det här ip-numret',
2854 'tooltip-pt-preferences' => 'Mina inställningar',
2855 'tooltip-pt-watchlist' => 'Listan över sidor du bevakar för ändringar',
2856 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista över dina bidrag',
2857 'tooltip-pt-login' => 'Du får gärna logga in, men det är inte nödvändigt',
2858 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du får gärna logga in, men det är inte nödvändigt',
2859 'tooltip-pt-logout' => 'Logga ut',
2860 'tooltip-ca-talk' => 'Diskussion om innehållssidan',
2861 'tooltip-ca-edit' => 'Du kan redigera den här sidan.
2862 Vänligen använd förhandsgranskningsknappen innan du sparar.',
2863 'tooltip-ca-addsection' => 'Starta ett nytt avsnitt',
2864 'tooltip-ca-viewsource' => 'Den här sidan är skrivskyddad. Du kan se källtexten.',
2865 'tooltip-ca-history' => 'Tidigare versioner av sidan',
2866 'tooltip-ca-protect' => 'Skydda den här sidan',
2867 'tooltip-ca-unprotect' => 'Ändra skyddet för den här sidan',
2868 'tooltip-ca-delete' => 'Radera denna sida',
2869 'tooltip-ca-undelete' => 'Återställ alla redigeringar som gjorts innan sidan raderades',
2870 'tooltip-ca-move' => 'Flytta den här sidan',
2871 'tooltip-ca-watch' => 'Lägg till sidan på din bevakningslista',
2872 'tooltip-ca-unwatch' => 'Ta bort denna sida från din bevakningslista',
2873 'tooltip-search' => 'Sök på {{SITENAME}}',
2874 'tooltip-search-go' => 'Gå till sidan med detta namn om den finns',
2875 'tooltip-search-fulltext' => 'Sök efter sidor som innehåller denna text',
2876 'tooltip-p-logo' => 'Besök huvudsidan',
2877 'tooltip-n-mainpage' => 'Besök huvudsidan',
2878 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Besök huvudsidan',
2879 'tooltip-n-portal' => 'Om projektet, vad du kan göra, var man kan hitta saker',
2880 'tooltip-n-currentevents' => 'Hitta bakgrundsinformation om aktuella händelser',
2881 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista över senaste ändringar i wikin',
2882 'tooltip-n-randompage' => 'Gå till en slumpmässigt vald sida',
2883 'tooltip-n-help' => 'Hjälp och information',
2884 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista över alla wikisidor som länkar hit',
2885 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Visa senaste ändringarna av sidor som den här sidan länkar till',
2886 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-matning för den här sidan',
2887 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-matning för den här sidan',
2888 'tooltip-t-contributions' => 'Visa lista över bidrag från den här användaren',
2889 'tooltip-t-emailuser' => 'Skicka e-post till den här användaren',
2890 'tooltip-t-upload' => 'Ladda upp filer',
2891 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista över alla specialsidor',
2892 'tooltip-t-print' => 'Utskriftvänlig version av den här sidan',
2893 'tooltip-t-permalink' => 'Permanent länk till den här versionen av sidan',
2894 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Visa innehållssidan',
2895 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Visa användarsidan',
2896 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Visa mediesidan',
2897 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Detta är en specialsida; du kan inte redigera själva sidan',
2898 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Visa projektsidan',
2899 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Visa filsidan',
2900 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Visa systemmeddelandet',
2901 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Visa mallen',
2902 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Visa hjälpsidan',
2903 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Visa kategorisidan',
2904 'tooltip-minoredit' => 'Markera som mindre ändring',
2905 'tooltip-save' => 'Spara dina ändringar',
2906 'tooltip-preview' => 'Förhandsgranska dina ändringar, vänligen använd detta innan du sparar!',
2907 'tooltip-diff' => 'Visa vilka förändringar du har gjort av texten.',
2908 'tooltip-compareselectedversions' => 'Visa skillnaden mellan de två markerade versionerna av den här sidan.',
2909 'tooltip-watch' => 'Lägg till den här sidan i din bevakningslista',
2910 'tooltip-recreate' => 'Återskapa sidan fast den har tagits bort',
2911 'tooltip-upload' => 'Starta uppladdning',
2912 'tooltip-rollback' => '"Tillbakarullning" tar med en knapptryckning bort ändringar som gjorts av den som senast redigerade sidan',
2913 'tooltip-undo' => '"Gör ogjord" återställer denna redigering och öppnar redigeringsrutan med förhandsgranskning.
2914 Ger möjlighet att skriva en motivering i redigeringssammanfattningen',
2915 'tooltip-preferences-save' => 'Spara inställningar',
2916 'tooltip-summary' => 'Skriv en kort sammanfattning',
2917
2918 # Stylesheets
2919 'common.css' => '/* CSS som skrivs här påverkar alla skal */',
2920 'standard.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Standard */',
2921 'nostalgia.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Nostalgi */',
2922 'cologneblue.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Cologne blå */',
2923 'monobook.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Monobook */',
2924 'myskin.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Mitt utseende */',
2925 'chick.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Chick */',
2926 'simple.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Enkel */',
2927 'modern.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Modern */',
2928 'vector.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka alla användare av skalet Vector */',
2929 'print.css' => '/* CSS som skrivs här kommer att påverka utskriftsversionen */',
2930
2931 # Scripts
2932 'common.js' => '/* JavaScript som skrivs här körs varje gång en användare laddar en sida. */',
2933 'standard.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Standard */',
2934 'nostalgia.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Nostalgi */',
2935 'cologneblue.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Cologne blå */',
2936 'monobook.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Monobook */',
2937 'myskin.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Mitt utseende */',
2938 'chick.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Chick */',
2939 'simple.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Enkel */',
2940 'modern.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Modern */',
2941 'vector.js' => '/* JavaScript här kommer att laddas för dem som använder skalet Vector */',
2942
2943 # Metadata
2944 'notacceptable' => 'Den här wiki-servern kan inte erbjuda data i ett format som din klient kan läsa.',
2945
2946 # Attribution
2947 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym användare|Anonyma användare}} på {{SITENAME}}',
2948 'siteuser' => 'användaren $1 på {{SITENAME}}',
2949 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonym användare $1',
2950 'lastmodifiedatby' => 'Den här sidan ändrades senast kl. $2 den $1 av $3.',
2951 'othercontribs' => 'Baserad på arbete av $1.',
2952 'others' => 'andra',
2953 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|användaren|användarna}} $1',
2954 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|anonym|anonyma}} användare $1',
2955 'creditspage' => 'Användare som bidragit till sidan',
2956 'nocredits' => 'Det finns ingen information tillgänglig om vem som bidragit till denna sida.',
2957
2958 # Spam protection
2959 'spamprotectiontitle' => 'Spamfilter',
2960 'spamprotectiontext' => 'Sidan du ville spara blockerades av spamfiltret.
2961 Detta orsakades troligen av en länk till en svartlistad webbplats.',
2962 'spamprotectionmatch' => 'Följande text aktiverade vårt spamfilter: $1',
2963 'spambot_username' => 'MediaWikis spampatrull',
2964 'spam_reverting' => 'Återställer till den senaste versionen som inte innehåller länkar till $1',
2965 'spam_blanking' => 'Alla versioner innehöll en länk till $1, blankar',
2966
2967 # Info page
2968 'pageinfo-title' => 'Information om "$1"',
2969 'pageinfo-header-edits' => 'Redigeringar',
2970 'pageinfo-header-watchlist' => 'Bevakningslista',
2971 'pageinfo-header-views' => 'Visningar',
2972 'pageinfo-subjectpage' => 'Sida',
2973 'pageinfo-talkpage' => 'Diskussionssida',
2974 'pageinfo-watchers' => 'Antal användare som bevakar sidan',
2975 'pageinfo-edits' => 'Antal redigeringar',
2976 'pageinfo-authors' => 'Antal olika författare',
2977 'pageinfo-views' => 'Antal visningar',
2978 'pageinfo-viewsperedit' => 'Sidvisningar per redigering',
2979
2980 # Skin names
2981 'skinname-standard' => 'Standard',
2982 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgi',
2983 'skinname-cologneblue' => 'Cologne blå',
2984 'skinname-monobook' => 'Monobook',
2985 'skinname-myskin' => 'Mitt utseende',
2986 'skinname-chick' => 'Chick',
2987 'skinname-simple' => 'Enkel',
2988 'skinname-modern' => 'Modern',
2989 'skinname-vector' => 'Vector',
2990
2991 # Patrolling
2992 'markaspatrolleddiff' => 'Märk som patrullerad',
2993 'markaspatrolledtext' => 'Märk den här sidan som patrullerad',
2994 'markedaspatrolled' => 'Markerad som patrullerad',
2995 'markedaspatrolledtext' => 'Den valda versionen av [[:$1]] har märkts som patrullerad.',
2996 'rcpatroldisabled' => 'Patrullering av Senaste ändringar är avstängd.',
2997 'rcpatroldisabledtext' => 'Funktionen "patrullering av Senaste ändringar" är tillfälligt avstängd.',
2998 'markedaspatrollederror' => 'Kan inte markera som patrullerad',
2999 'markedaspatrollederrortext' => 'Det går inte att markera som patrullerad utan att ange version.',
3000 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du har inte tillåtelse att markera dina egna redigeringar som patrullerade.',
3001
3002 # Patrol log
3003 'patrol-log-page' => 'Patrulleringslogg',
3004 'patrol-log-header' => 'Detta är en logg över patrullerade sidversioner.',
3005 'patrol-log-line' => 'markerade $1 av $2 som patrullerad $3',
3006 'patrol-log-auto' => '(automatiskt)',
3007 'patrol-log-diff' => 'version $1',
3008 'log-show-hide-patrol' => '$1 patrulleringslogg',
3009
3010 # Image deletion
3011 'deletedrevision' => 'Raderade gammal sidversion $1',
3012 'filedeleteerror-short' => 'Fel vid radering av fil: $1',
3013 'filedeleteerror-long' => 'Fel inträffade vid raderingen av filen:
3014
3015 $1',
3016 'filedelete-missing' => 'Filen "$1" kan inte raderas eftersom den inte finns.',
3017 'filedelete-old-unregistered' => 'Den angivna filversionen "$1" finns inte i databasen.',
3018 'filedelete-current-unregistered' => 'Den angivna filen "$1" finns inte i databasen.',
3019 'filedelete-archive-read-only' => 'Webbservern kan inte skriva till arkivkatalogen "$1".',
3020
3021 # Browsing diffs
3022 'previousdiff' => '← Äldre redigering',
3023 'nextdiff' => 'Nyare redigering →',
3024
3025 # Media information
3026 'mediawarning' => "'''Varning''': Den här filen kan innehålla elak kod.
3027 Om du kör den kan din dator skadas.",
3028 'imagemaxsize' => "Begränsa bilders storlek:<br />''(för filbeskrivningssidor)''",
3029 'thumbsize' => 'Storlek på minibild:',
3030 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|sida|sidor}}',
3031 'file-info' => 'filstorlek: $1, MIME-typ: $2',
3032 'file-info-size' => '$1 × $2 pixlar, filstorlek: $3, MIME-typ: $4',
3033 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 pixlar, filstorlek: $3, MIME-typ: $4, $5 {{PLURAL:$5|sida|sidor}}',
3034 'file-nohires' => '<small>Det finns ingen version med högre upplösning.</small>',
3035 'svg-long-desc' => 'SVG-fil, grundstorlek: $1 × $2 pixlar, filstorlek: $3',
3036 'show-big-image' => 'Högupplöst version',
3037 'show-big-image-preview' => '<small>Storlek på förhandsvisningen: $1.</small>',
3038 'show-big-image-other' => '<small>Andra upplösningar: $1.</small>',
3039 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixlar',
3040 'file-info-gif-looped' => 'upprepad',
3041 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|ram|ramar}}',
3042 'file-info-png-looped' => 'loopad',
3043 'file-info-png-repeat' => 'spelad $1 {{PLURAL:$1|gång|gånger}}',
3044 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|bild|bilder}}',
3045
3046 # Special:NewFiles
3047 'newimages' => 'Galleri över nya filer',
3048 'imagelisttext' => 'Nedan finns en lista med <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|fil|filer}} sorterad <strong>$2</strong>.',
3049 'newimages-summary' => 'Den här specialsidan visar de senast uppladdade filerna.',
3050 'newimages-legend' => 'Filter',
3051 'newimages-label' => 'Filnamn (eller en del av det):',
3052 'showhidebots' => '($1 robotar)',
3053 'noimages' => 'Ingenting att se.',
3054 'ilsubmit' => 'Sök',
3055 'bydate' => 'efter datum',
3056 'sp-newimages-showfrom' => 'Visa nya filer från och med kl. $2 den $1',
3057
3058 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
3059 'hours-abbrev' => 't',
3060
3061 # Bad image list
3062 'bad_image_list' => 'Listan fungerar enligt följande:
3063
3064 Listan tar enbart hänsyn till rader som börjar med asterisk (*).
3065 Den första länken på en rad måste vara en länk till en otillåten fil.
3066 Övriga länkar på samma rad kommer att hanteras som undantag, det vill säga sidor där filen tillåts användas.',
3067
3068 # Metadata
3069 'metadata' => 'Metadata',
3070 'metadata-help' => 'Den här filen innehåller extrainformation som troligen lades till av en digitalkamera eller skanner när filen skapades. Om filen har modifierats kan det hända att vissa detaljer inte överensstämmer med den modifierade filen.',
3071 'metadata-expand' => 'Visa utökade detaljer',
3072 'metadata-collapse' => 'Dölj utökade detaljer',
3073 'metadata-fields' => 'Bildens metadata-fält som är listad i detta meddelande kommer att finnas på bildsidan när metadata-tabellen är hopfälld.
3074 Andra kommer att gömmas som standard
3075 * make
3076 * model
3077 * datetimeoriginal
3078 * exposuretime
3079 * fnumber
3080 * isospeedratings
3081 * focallength
3082 * artist
3083 * copyright
3084 * imagedescription
3085 * gpslatitude
3086 * gpslongitude
3087 * gpsaltitude',
3088
3089 # EXIF tags
3090 'exif-imagewidth' => 'Bredd',
3091 'exif-imagelength' => 'Höjd',
3092 'exif-bitspersample' => 'Bitar per komponent',
3093 'exif-compression' => 'Komprimeringsalgoritm',
3094 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelsammansättning',
3095 'exif-orientation' => 'Orientering',
3096 'exif-samplesperpixel' => 'Antal komponenter',
3097 'exif-planarconfiguration' => 'Dataarrangemang',
3098 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsamplingsförhållande mellan Y och C',
3099 'exif-ycbcrpositioning' => 'Positionering av Y och C',
3100 'exif-xresolution' => 'Upplösning i horisontalplan',
3101 'exif-yresolution' => 'Upplösning i vertikalplan',
3102 'exif-stripoffsets' => 'Offset till bilddata',
3103 'exif-rowsperstrip' => 'Antal rader per strip',
3104 'exif-stripbytecounts' => 'Byte per komprimerad strip',
3105 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset till JPEG SOI',
3106 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Antal bytes JPEG-data',
3107 'exif-whitepoint' => 'Vitpunktens renhet',
3108 'exif-primarychromaticities' => 'Primärfärgernas renhet',
3109 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koefficienter för färgrymdstransformationsmatris',
3110 'exif-referenceblackwhite' => 'Referensvärden för svart och vitt',
3111 'exif-datetime' => 'Ändringstidpunkt',
3112 'exif-imagedescription' => 'Bildtitel',
3113 'exif-make' => 'Kameratillverkare',
3114 'exif-model' => 'Kameramodell',
3115 'exif-software' => 'Använd mjukvara',
3116 'exif-artist' => 'Skapare',
3117 'exif-copyright' => 'Upphovsrättsägare',
3118 'exif-exifversion' => 'Exif-version',
3119 'exif-flashpixversion' => 'Flashpix-version som stöds',
3120 'exif-colorspace' => 'Färgrymd',
3121 'exif-componentsconfiguration' => 'Komponentanalys',
3122 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Bildkomprimeringsläge',
3123 'exif-pixelydimension' => 'Bildbredd',
3124 'exif-pixelxdimension' => 'Bildhöjd',
3125 'exif-usercomment' => 'Kommentarer',
3126 'exif-relatedsoundfile' => 'Relaterad ljudfil',
3127 'exif-datetimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt',
3128 'exif-datetimedigitized' => 'Tidpunkt för digitalisering',
3129 'exif-subsectime' => 'Ändringstidpunkt, sekunddelar',
3130 'exif-subsectimeoriginal' => 'Exponeringstidpunkt, sekunddelar',
3131 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitaliseringstidpunkt, sekunddelar',
3132 'exif-exposuretime' => 'Exponeringstid',
3133 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)',
3134 'exif-fnumber' => 'Bländartal',
3135 'exif-exposureprogram' => 'Exponeringsprogram',
3136 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektral känslighet',
3137 'exif-isospeedratings' => 'Filmhastighet (ISO)',
3138 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX slutarhastighet',
3139 'exif-aperturevalue' => 'APEX bländare',
3140 'exif-brightnessvalue' => 'APEX ljusstyrka',
3141 'exif-exposurebiasvalue' => 'Exponeringsbias',
3142 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximal bländare',
3143 'exif-subjectdistance' => 'Avstånd till motivet',
3144 'exif-meteringmode' => 'Mätmetod',
3145 'exif-lightsource' => 'Ljuskälla',
3146 'exif-flash' => 'Blixt',
3147 'exif-focallength' => 'Linsens brännvidd',
3148 'exif-subjectarea' => 'Motivområde',
3149 'exif-flashenergy' => 'Blixteffekt',
3150 'exif-focalplanexresolution' => 'Upplösning i fokalplan x',
3151 'exif-focalplaneyresolution' => 'Upplösning i fokalplan y',
3152 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enhet för upplösning i fokalplan',
3153 'exif-subjectlocation' => 'Motivets läge',
3154 'exif-exposureindex' => 'Exponeringsindex',
3155 'exif-sensingmethod' => 'Avkänningsmetod',
3156 'exif-filesource' => 'Filkälla',
3157 'exif-scenetype' => 'Scentyp',
3158 'exif-customrendered' => 'Anpassad bildbehandling',
3159 'exif-exposuremode' => 'Exponeringsläge',
3160 'exif-whitebalance' => 'Vitbalans',
3161 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalt zoomomfång',
3162 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brännvidd på 35 mm film',
3163 'exif-scenecapturetype' => 'Motivprogram',
3164 'exif-gaincontrol' => 'Bildförstärkning',
3165 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3166 'exif-saturation' => 'Mättnad',
3167 'exif-sharpness' => 'Skärpa',
3168 'exif-devicesettingdescription' => 'Beskrivning av apparatens inställning',
3169 'exif-subjectdistancerange' => 'Avståndsintervall till motiv',
3170 'exif-imageuniqueid' => 'Unikt bild-ID',
3171 'exif-gpsversionid' => 'Version för GPS-taggar',
3172 'exif-gpslatituderef' => 'Nordlig eller sydlig latitud',
3173 'exif-gpslatitude' => 'Latitud',
3174 'exif-gpslongituderef' => 'Östlig eller västlig longitud',
3175 'exif-gpslongitude' => 'Longitud',
3176 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenshöjd',
3177 'exif-gpsaltitude' => 'Höjd',
3178 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-tid (atomur)',
3179 'exif-gpssatellites' => 'Satelliter använda för mätning',
3180 'exif-gpsstatus' => 'Mottagarstatus',
3181 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mätmetod',
3182 'exif-gpsdop' => 'Mätnoggrannhet',
3183 'exif-gpsspeedref' => 'Hastighetsenhet',
3184 'exif-gpsspeed' => 'GPS-mottagarens hastighet',
3185 'exif-gpstrackref' => 'Referenspunkt för rörelsens riktning',
3186 'exif-gpstrack' => 'Rörelsens riktning',
3187 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referens för bildens riktning',
3188 'exif-gpsimgdirection' => 'Bildens riktning',
3189 'exif-gpsmapdatum' => 'Använd geodetisk data',
3190 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenspunkt för målets latitud',
3191 'exif-gpsdestlatitude' => 'Målets latitud',
3192 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenspunkt för målets longitud',
3193 'exif-gpsdestlongitude' => 'Målets longitud',
3194 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referens för riktning mot målet',
3195 'exif-gpsdestbearing' => 'Riktning mot målet',
3196 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenspunkt för avstånd till målet',
3197 'exif-gpsdestdistance' => 'Avstånd till målet',
3198 'exif-gpsprocessingmethod' => 'GPS-behandlingsmetodens namn',
3199 'exif-gpsareainformation' => 'GPS-områdets namn',
3200 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
3201 'exif-gpsdifferential' => 'Differentiell GPS-korrektion',
3202 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG-filkommentar',
3203 'exif-keywords' => 'Nyckelord',
3204 'exif-worldregioncreated' => 'Världsregionen som bilden togs i',
3205 'exif-countrycreated' => 'Landet som bilden togs i',
3206 'exif-countrycodecreated' => 'Landskoden som bilden togs i',
3207 'exif-provinceorstatecreated' => 'Landskapet eller delstaten som bilden togs i',
3208 'exif-citycreated' => 'Staden som bilden togs i',
3209 'exif-sublocationcreated' => 'Bydelen i staden som bilden togs i',
3210 'exif-worldregiondest' => 'Världsregion visas',
3211 'exif-countrydest' => 'Land visas',
3212 'exif-countrycodedest' => 'Landskod visas',
3213 'exif-provinceorstatedest' => 'Landskap eller stat visas',
3214 'exif-citydest' => 'Stad visas',
3215 'exif-sublocationdest' => 'Bydelen i staden visas',
3216 'exif-objectname' => 'Kort titel',
3217 'exif-specialinstructions' => 'Specialinstruktioner',
3218 'exif-headline' => 'Rubrik',
3219 'exif-credit' => 'Erkännande/leverantör',
3220 'exif-source' => 'Källa',
3221 'exif-editstatus' => 'Bildens redaktionella status',
3222 'exif-urgency' => 'Brådskande',
3223 'exif-fixtureidentifier' => 'Fixturnamn',
3224 'exif-locationdest' => 'Plats avbildad',
3225 'exif-locationdestcode' => 'Avbildad platskod',
3226 'exif-objectcycle' => 'Tid på dagen median är avsedd för',
3227 'exif-contact' => 'Kontaktinformation',
3228 'exif-writer' => 'Författare',
3229 'exif-languagecode' => 'Språk',
3230 'exif-iimversion' => 'IIM-version',
3231 'exif-iimcategory' => 'Kategori',
3232 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Tilläggskategorier',
3233 'exif-datetimeexpires' => 'Använd inte efter',
3234 'exif-datetimereleased' => 'Släpptes den',
3235 'exif-originaltransmissionref' => 'Ursprunglig positionskod för transmission',
3236 'exif-identifier' => 'Identifierare',
3237 'exif-lens' => 'Objektiv',
3238 'exif-serialnumber' => 'Kamerans serienummer',
3239 'exif-cameraownername' => 'Kamerans ägare',
3240 'exif-label' => 'Märke',
3241 'exif-datetimemetadata' => 'Datum metadata senast ändrades',
3242 'exif-nickname' => 'Bildens informella namn',
3243 'exif-rating' => 'Betyg (av 5)',
3244 'exif-rightscertificate' => 'Certifikat om rättigheter',
3245 'exif-copyrighted' => 'Upphovsrättsstatus',
3246 'exif-copyrightowner' => 'Upphovsrättsinnehavare',
3247 'exif-usageterms' => 'Användningsvillkor',
3248 'exif-webstatement' => 'Online meddelande om upphovsrätt',
3249 'exif-originaldocumentid' => 'Unikt ID för originaldokumentet',
3250 'exif-licenseurl' => 'URL för upphovsrättslicens',
3251 'exif-morepermissionsurl' => 'Alternativ licensinformation',
3252 'exif-attributionurl' => 'När du återanvänder detta arbete, länka till',
3253 'exif-preferredattributionname' => 'Vid återanvändning av detta arbete, vänligen attribuera',
3254 'exif-pngfilecomment' => 'PNG-filkommentar',
3255 'exif-disclaimer' => 'Ansvarsfriskrivning',
3256 'exif-contentwarning' => 'Innehållsvarning',
3257 'exif-giffilecomment' => 'GIF-filkommentar',
3258 'exif-intellectualgenre' => 'Typ av objekt',
3259 'exif-subjectnewscode' => 'Ämneskod',
3260 'exif-scenecode' => 'IPTC-scenkod',
3261 'exif-event' => 'Avbildad händelse',
3262 'exif-organisationinimage' => 'Avbildad organisation',
3263 'exif-personinimage' => 'Avbildad person',
3264 'exif-originalimageheight' => 'Bildens höjd innan den beskärdes',
3265 'exif-originalimagewidth' => 'Bildens bredd innan den beskärdes',
3266
3267 # EXIF attributes
3268 'exif-compression-1' => 'Inte komprimerad',
3269 'exif-compression-2' => 'CCITT Grupp 3 1-dimensionell modifierad Huffman-skurlängdskodning',
3270 'exif-compression-3' => 'CCITT Grupp 3 fax-kodning',
3271 'exif-compression-4' => 'CCITT Grupp 4 fax-kodning',
3272
3273 'exif-copyrighted-true' => 'Upphovsrättsskyddat',
3274 'exif-copyrighted-false' => 'Allmän egendom',
3275
3276 'exif-unknowndate' => 'Okänt datum',
3277
3278 'exif-orientation-1' => 'Normal',
3279 'exif-orientation-2' => 'Spegelvänd horisontellt',
3280 'exif-orientation-3' => 'Roterad 180°',
3281 'exif-orientation-4' => 'Spegelvänd vertikalt',
3282 'exif-orientation-5' => 'Roterad 90° moturs och spegelvänd vertikalt',
3283 'exif-orientation-6' => 'Roterad 90° medurs',
3284 'exif-orientation-7' => 'Roterad 90° medurs och spegelvänd vertikalt',
3285 'exif-orientation-8' => 'Roterad 90° moturs',
3286
3287 'exif-planarconfiguration-1' => 'chunkformat',
3288 'exif-planarconfiguration-2' => 'planärformat',
3289
3290 'exif-colorspace-65535' => 'Icke-kalibrerad',
3291
3292 'exif-componentsconfiguration-0' => 'saknas',
3293
3294 'exif-exposureprogram-0' => 'Inte definierad',
3295 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuell inställning',
3296 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalprogram',
3297 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet för bländare',
3298 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet för slutare',
3299 'exif-exposureprogram-5' => 'Konstnärligt program (prioriterar skärpedjup)',
3300 'exif-exposureprogram-6' => 'Rörelseprogram (prioriterar kortare slutartid)',
3301 'exif-exposureprogram-7' => 'Porträttläge (för närbilder med bakgrunden ofokuserad)',
3302 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskapsläge (för foton av landskap med bakgrunden i fokus)',
3303
3304 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
3305
3306 'exif-meteringmode-0' => 'Okänd',
3307 'exif-meteringmode-1' => 'Medelvärde',
3308 'exif-meteringmode-2' => 'Centrumviktat medelvärde',
3309 'exif-meteringmode-3' => 'Spotmätning',
3310 'exif-meteringmode-4' => 'Multispot',
3311 'exif-meteringmode-5' => 'Mönster',
3312 'exif-meteringmode-6' => 'Partiell',
3313 'exif-meteringmode-255' => 'Annan',
3314
3315 'exif-lightsource-0' => 'Okänd',
3316 'exif-lightsource-1' => 'Dagsljus',
3317 'exif-lightsource-2' => 'Lysrör',
3318 'exif-lightsource-3' => 'Glödlampa',
3319 'exif-lightsource-4' => 'Blixt',
3320 'exif-lightsource-9' => 'Klart väder',
3321 'exif-lightsource-10' => 'Molnigt',
3322 'exif-lightsource-11' => 'Skugga',
3323 'exif-lightsource-12' => 'Dagsljuslysrör (D 5700 – 7100K)',
3324 'exif-lightsource-13' => 'Dagsvitt lysrör (N 4600 – 5400K)',
3325 'exif-lightsource-14' => 'Kallvitt lysrör (W 3900 – 4500K)',
3326 'exif-lightsource-15' => 'Vitt lysrör (WW 3200 – 3700K)',
3327 'exif-lightsource-17' => 'Standardljus A',
3328 'exif-lightsource-18' => 'Standardljus B',
3329 'exif-lightsource-19' => 'Standardljus C',
3330 'exif-lightsource-24' => 'ISO studiobelysning',
3331 'exif-lightsource-255' => 'Annan ljuskälla',
3332
3333 # Flash modes
3334 'exif-flash-fired-0' => 'Blixten utlöstes ej',
3335 'exif-flash-fired-1' => 'Blixten utlöstes',
3336 'exif-flash-return-0' => 'ingen funktion för upptäckande av pulserande ljus',
3337 'exif-flash-return-2' => 'pulserande ljus inte upptäckt',
3338 'exif-flash-return-3' => 'pulserande ljus upptäckt',
3339 'exif-flash-mode-1' => 'tvingad blixtutlösning',
3340 'exif-flash-mode-2' => 'blixten avstängd',
3341 'exif-flash-mode-3' => 'autoläge',
3342 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blixtfunktion',
3343 'exif-flash-redeye-1' => 'röda-ögon-reducering',
3344
3345 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'tum',
3346
3347 'exif-sensingmethod-1' => 'Ej angivet',
3348 'exif-sensingmethod-2' => 'Enchipsfärgsensor',
3349 'exif-sensingmethod-3' => 'Tvåchipsfärgsensor',
3350 'exif-sensingmethod-4' => 'Trechipsfärgsensor',
3351 'exif-sensingmethod-5' => 'Färgsekventiell områdessensor',
3352 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinjär sensor',
3353 'exif-sensingmethod-8' => 'Färgsekventiell linjär sensor',
3354
3355 'exif-filesource-3' => 'Digital stillbildskamera',
3356
3357 'exif-scenetype-1' => 'Direkt fotograferad bild',
3358
3359 'exif-customrendered-0' => 'Normal',
3360 'exif-customrendered-1' => 'Anpassad',
3361
3362 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk exponering',
3363 'exif-exposuremode-1' => 'Manuell exponering',
3364 'exif-exposuremode-2' => 'Automatisk alternativexponering',
3365
3366 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk vitbalans',
3367 'exif-whitebalance-1' => 'Manuell vitbalans',
3368
3369 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard',
3370 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskap',
3371 'exif-scenecapturetype-2' => 'Porträtt',
3372 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nattfotografering',
3373
3374 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
3375 'exif-gaincontrol-1' => 'Ökning av lågnivåförstärkning',
3376 'exif-gaincontrol-2' => 'Ökning av högnivåförstärkning',
3377 'exif-gaincontrol-3' => 'Sänkning av lågnivåförstärkning',
3378 'exif-gaincontrol-4' => 'Sänkning av högnivåförstärkning',
3379
3380 'exif-contrast-0' => 'Normal',
3381 'exif-contrast-1' => 'Mjuk',
3382 'exif-contrast-2' => 'Skarp',
3383
3384 'exif-saturation-0' => 'Normal',
3385 'exif-saturation-1' => 'Låg mättnadsgrad',
3386 'exif-saturation-2' => 'Hög mättnadsgrad',
3387
3388 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
3389 'exif-sharpness-1' => 'Mjuk',
3390 'exif-sharpness-2' => 'Hård',
3391
3392 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Okänd',
3393 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3394 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Närbild',
3395 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Avståndsbild',
3396
3397 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3398 'exif-gpslatitude-n' => 'Nordlig latitud',
3399 'exif-gpslatitude-s' => 'Sydlig latitud',
3400
3401 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3402 'exif-gpslongitude-e' => 'Östlig longitud',
3403 'exif-gpslongitude-w' => 'Västlig longitud',
3404
3405 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3406 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|meter}} över havet',
3407 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|meter}} under havet',
3408
3409 'exif-gpsstatus-a' => 'Mätning pågår',
3410 'exif-gpsstatus-v' => 'Mätningsinteroperabilitet',
3411
3412 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Tvådimensionell mätning',
3413 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Tredimensionell mätning',
3414
3415 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3416 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometer i timmen',
3417 'exif-gpsspeed-m' => 'Miles i timmen',
3418 'exif-gpsspeed-n' => 'Knop',
3419
3420 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3421 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometer',
3422 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Mil',
3423 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautiska mil',
3424
3425 'exif-gpsdop-excellent' => 'Utmärkt ($1)',
3426 'exif-gpsdop-good' => 'Bra ($1)',
3427 'exif-gpsdop-moderate' => 'Måttlig ($1)',
3428 'exif-gpsdop-fair' => 'Medelmåttig ($1)',
3429 'exif-gpsdop-poor' => 'Dålig ($1)',
3430
3431 'exif-objectcycle-a' => 'Endast morgon',
3432 'exif-objectcycle-p' => 'Endast kväll',
3433 'exif-objectcycle-b' => 'Både morgon och kväll',
3434
3435 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3436 'exif-gpsdirection-t' => 'Sann bäring',
3437 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk bäring',
3438
3439 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrerad',
3440 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Sammanfallande',
3441
3442 'exif-dc-contributor' => 'Bidragsgivare',
3443 'exif-dc-coverage' => 'Rumslig och tidsmässig omfattning av media',
3444 'exif-dc-date' => 'Datum',
3445 'exif-dc-publisher' => 'Utgivare',
3446 'exif-dc-relation' => 'Relaterad media',
3447 'exif-dc-rights' => 'Rättigheter',
3448 'exif-dc-source' => 'Källmedia',
3449 'exif-dc-type' => 'Medietyp',
3450
3451 'exif-rating-rejected' => 'Avvisad',
3452
3453 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Större än 65535',
3454
3455 'exif-iimcategory-ace' => 'Konst, kultur och underhållning',
3456 'exif-iimcategory-clj' => 'Brott och juridik',
3457 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofer och olyckor',
3458 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomi och näringsliv',
3459 'exif-iimcategory-edu' => 'Utbildning',
3460 'exif-iimcategory-evn' => 'Miljö',
3461 'exif-iimcategory-hth' => 'Hälsa',
3462 'exif-iimcategory-hum' => 'Människointresse',
3463 'exif-iimcategory-lab' => 'Arbetskraft',
3464 'exif-iimcategory-lif' => 'Livsstil och fritid',
3465 'exif-iimcategory-pol' => 'Politik',
3466 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion och tro',
3467 'exif-iimcategory-sci' => 'Vetenskap och teknik',
3468 'exif-iimcategory-soi' => 'Sociala frågor',
3469 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3470 'exif-iimcategory-war' => 'Krig, konflikter och oroligheter',
3471 'exif-iimcategory-wea' => 'Väder',
3472
3473 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
3474 'exif-urgency-low' => 'Låg ($1)',
3475 'exif-urgency-high' => 'Hög ($1)',
3476 'exif-urgency-other' => 'Användardefinierad prioritet ($1)',
3477
3478 # External editor support
3479 'edit-externally' => 'Redigera denna fil med hjälp av extern programvara',
3480 'edit-externally-help' => '(Se [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors installationsinstruktionerna] för mer information)',
3481
3482 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3483 'watchlistall2' => 'alla',
3484 'namespacesall' => 'alla',
3485 'monthsall' => 'alla',
3486 'limitall' => 'alla',
3487
3488 # E-mail address confirmation
3489 'confirmemail' => 'Bekräfta e-postadress',
3490 'confirmemail_noemail' => 'Du har inte angivit någon giltig e-postadress i dina [[Special:Preferences|inställningar]].',
3491 'confirmemail_text' => 'Innan du kan använda {{SITENAME}}s funktioner för e-post måste du bekräfta din e-postadress. Aktivera knappen nedan för att skicka en bekräftelsekod till din e-postadress. Mailet kommer att innehålla en länk, som innehåller en kod. Genom att klicka på den länken eller kopiera den till din webbläsares fönster för webbadresser, bekräftar du att din e-postadress fungerar.',
3492 'confirmemail_pending' => 'En bekräftelsekod har redan skickats till din epostadress. Om du skapade ditt konto nyligen, så kanske du vill vänta några minuter innan du begär en ny kod.',
3493 'confirmemail_send' => 'Skicka bekräftelsekod',
3494 'confirmemail_sent' => 'E-post med bekräftelse skickat.',
3495 'confirmemail_oncreate' => 'En bekräftelsekod skickades till din epostadress. Koden behövs inte för att logga in, men du behöver koden för att få tillgång till de epostbaserade funktionerna på wikin.',
3496 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} kunde inte skicka din e-postbekräftelse.
3497 Kontrollera om e-postadressen innehåller ogiltiga tecken.
3498
3499 Mailservern svarade: $1',
3500 'confirmemail_invalid' => 'Ogiltig bekräftelsekod. Dess giltighetstid kan ha löpt ut.',
3501 'confirmemail_needlogin' => 'Du behöver $1 för att bekräfta din e-postadress',
3502 'confirmemail_success' => 'Din e-postadress har bekräftats.
3503 Du kan nu [[Special:UserLogin|logga in]] och använda wikin.',
3504 'confirmemail_loggedin' => 'Din e-postadress är nu bekräftad.',
3505 'confirmemail_error' => 'Någonting gick fel när din bekräftelse skulle sparas.',
3506 'confirmemail_subject' => 'Bekräftelse av e-postadress på {{SITENAME}}',
3507 'confirmemail_body' => 'Någon, troligen du, har från IP-adressen $1 registrerat användarkontot "$2" med denna e-postadress på {{SITENAME}}.
3508
3509 För att bekräfta att detta konto verkligen är ditt, och för att aktivera funktionerna för e-post på {{SITENAME}}, öppna denna länk i din webbläsare:
3510
3511 $3
3512
3513 Om det *inte* är du som registrerat kontot, följ denna länk för att avbryta bekräftelsen av e-postadressen:
3514
3515 $5
3516
3517 Denna bekräftelsekod kommer inte att fungera efter $4.',
3518 'confirmemail_body_changed' => 'Någon, troligen du, har från IP-adressen $1
3519 registrerat användarkontot "$2" med denna e-postadress på {{SITENAME}}.
3520
3521 För att bekräfta att detta konto verkligen är ditt, och för att aktivera
3522 funktionerna för e-post på {{SITENAME}}, öppna denna länk i din webbläsare:
3523
3524 $3
3525
3526 Om det *inte* är du som registrerat kontot, följ denna länk
3527 för att avbryta bekräftelsen av e-postadressen:
3528
3529 $5
3530
3531 Denna bekräftelsekod kommer inte att fungera efter $4.',
3532 'confirmemail_body_set' => 'Någon, förmodligen du, från IP-adressen $1,
3533 har satt e-postadressen till kontot "$2" till den här adressen {{SITENAME}}.
3534
3535 För att bekräfta att kontot verkligen tillhör dig, bör du återaktivera
3536 e-post funktionerna på {{SITENAME}}, öppna denna länk i din webbläsare:
3537
3538 $3
3539
3540 Om kontot *inte* tillhör dig, följ den här länken
3541 för att avbryta bekräftelsen av e-postadressen:
3542
3543 $5
3544
3545 Denna bekräftelsekod kommer att sluta fungera efter $4.',
3546 'confirmemail_invalidated' => 'Bekräftelsen av e-postadressen har ogiltigförklarats',
3547 'invalidateemail' => 'Avbryt bekräftelse av e-postadress',
3548
3549 # Scary transclusion
3550 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-inklusion är inte aktiverad]',
3551 'scarytranscludefailed' => '[Hämtning av mall för $1 misslyckades]',
3552 'scarytranscludetoolong' => '[För lång URL]',
3553
3554 # Trackbacks
3555 'trackbackbox' => 'Till denna sida finns följande trackback:<br />
3556 $1',
3557 'trackbackremove' => '([$1 Ta bort])',
3558 'trackbacklink' => 'Trackback',
3559 'trackbackdeleteok' => 'Trackback har tagits bort.',
3560
3561 # Delete conflict
3562 'deletedwhileediting' => "'''Varning''': Denna sida raderades efter att du började redigera!",
3563 'confirmrecreate' => "Användaren [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskussion]]) raderade den här sidan efter att du började redigera den med motiveringen:
3564 : ''$2''
3565 Bekräfta att du verkligen vill återskapa sidan.",
3566 'confirmrecreate-noreason' => 'Användare [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskussion]]) raderade den här sidan efter att du började redigera. Bekräfta att du verkligen vill återskapa sidan.',
3567 'recreate' => 'Återskapa',
3568
3569 # action=purge
3570 'confirm_purge_button' => 'OK',
3571 'confirm-purge-top' => 'Rensa denna sidas cache?',
3572 'confirm-purge-bottom' => 'Rensning av en sida tömmer cachen och tvingar fram den senaste versionen.',
3573
3574 # action=watch/unwatch
3575 'confirm-watch-button' => 'OK',
3576 'confirm-watch-top' => 'Lägg till denna sida till din bevakningslista?',
3577 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
3578 'confirm-unwatch-top' => 'Ta bort denna sida från din bevakningslista?',
3579
3580 # Multipage image navigation
3581 'imgmultipageprev' => '← föregående sida',
3582 'imgmultipagenext' => 'nästa sida →',
3583 'imgmultigo' => 'Gå',
3584 'imgmultigoto' => 'Gå till sida $1',
3585
3586 # Table pager
3587 'ascending_abbrev' => 'stigande',
3588 'descending_abbrev' => 'fallande',
3589 'table_pager_next' => 'Nästa sida',
3590 'table_pager_prev' => 'Föregående sida',
3591 'table_pager_first' => 'Första sidan',
3592 'table_pager_last' => 'Sista sidan',
3593 'table_pager_limit' => 'Visa $1 poster per sida',
3594 'table_pager_limit_label' => 'Objekt per sida:',
3595 'table_pager_limit_submit' => 'Utför',
3596 'table_pager_empty' => 'Inga resultat',
3597
3598 # Auto-summaries
3599 'autosumm-blank' => 'Tömde sidan',
3600 'autosumm-replace' => "Ersätter sidans innehåll med '$1'",
3601 'autoredircomment' => 'Omdirigerar till [[$1]]',
3602 'autosumm-new' => "Skapade sidan med '$1'",
3603
3604 # Size units
3605 'size-bytes' => '$1 byte',
3606 'size-kilobytes' => '$1 kbyte',
3607 'size-megabytes' => '$1 Mbyte',
3608 'size-gigabytes' => '$1 Gbyte',
3609
3610 # Live preview
3611 'livepreview-loading' => 'Laddar…',
3612 'livepreview-ready' => 'Laddar… Färdig!',
3613 'livepreview-failed' => 'Live preview misslyckades!
3614 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
3615 'livepreview-error' => 'Lyckades inte ansluta: $1 "$2"
3616 Pröva vanlig förhandsgranskning istället.',
3617
3618 # Friendlier slave lag warnings
3619 'lag-warn-normal' => 'Ändringar under {{PLURAL:$1|den senaste sekunden|de $1 senaste sekunderna}} kanske inte visas i den här listan.',
3620 'lag-warn-high' => 'På grund av omfattande fördröjning i databasen visas kanske inte ändringar nyare än $1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}} i den här listan.',
3621
3622 # Watchlist editor
3623 'watchlistedit-numitems' => 'Din bevakningslista innehåller {{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}}, utöver diskussionsidor.',
3624 'watchlistedit-noitems' => 'Din bevakningslista innehåller inga sidor.',
3625 'watchlistedit-normal-title' => 'Redigera bevakningslista',
3626 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ta bort sidor från bevakningslistan',
3627 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titlar på din bevakningslista visas nedan.
3628 För att ta bort en titel, markera rutan bredvid den och klicka på "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
3629 Du kan också [[Special:EditWatchlist/raw|redigera listan i råformat]].',
3630 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ta bort sidor',
3631 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} togs bort från din bevakningslista:',
3632 'watchlistedit-raw-title' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
3633 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
3634 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titlar på din bevakningslista visas nedan, och kan redigeras genom att lägga till och ta bort från listan;
3635 en titel per rad.
3636 När du är klar klickar du på "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
3637 Du kan också [[Special:EditWatchlist|använda standardeditorn]].',
3638 'watchlistedit-raw-titles' => 'Sidor:',
3639 'watchlistedit-raw-submit' => 'Uppdatera bevakningslistan',
3640 'watchlistedit-raw-done' => 'Din bevakningslista har uppdaterats.',
3641 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} lades till:',
3642 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 sida|$1 sidor}} togs bort:',
3643
3644 # Watchlist editing tools
3645 'watchlisttools-view' => 'Visa relevanta ändringar',
3646 'watchlisttools-edit' => 'Visa och redigera bevakningslistan',
3647 'watchlisttools-raw' => 'Redigera bevakningslistan i råformat',
3648
3649 # Core parser functions
3650 'unknown_extension_tag' => 'Okänd tagg "$1"',
3651 'duplicate-defaultsort' => 'Varning: Standardsorteringsnyckeln "$2" tar över från den tidigare standardsorteringsnyckeln "$1".',
3652
3653 # Special:Version
3654 'version' => 'Version',
3655 'version-extensions' => 'Installerade programtillägg',
3656 'version-specialpages' => 'Specialsidor',
3657 'version-parserhooks' => 'Parsertillägg',
3658 'version-variables' => 'Variabler',
3659 'version-antispam' => 'Förhindring av skräppost',
3660 'version-skins' => 'Utseenden',
3661 'version-other' => 'Annat',
3662 'version-mediahandlers' => 'Mediahanterare',
3663 'version-hooks' => 'Hakar',
3664 'version-extension-functions' => 'Tilläggsfunktioner',
3665 'version-parser-extensiontags' => 'Tilläggstaggar',
3666 'version-parser-function-hooks' => 'Parserfunktioner',
3667 'version-hook-name' => 'Namn',
3668 'version-hook-subscribedby' => 'Används av',
3669 'version-version' => '(Version $1)',
3670 'version-license' => 'Licens',
3671 'version-poweredby-credits' => "Den här wikin drivs av '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.",
3672 'version-poweredby-others' => 'andra',
3673 'version-license-info' => 'MediaWiki är fri programvara; du kan distribuera det och/eller modifiera det under villkoren i GNU General Public License, publicerad av Free Software Foundation; antingen version 2 av licensen, eller (om du önskar) någon senare version.
3674
3675 MediaWiki distribueras i hopp om att det ska vara användbart, men UTAN NÅGON GARANTI, även utan underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE. Se GNU General Public License för fler detaljer.
3676
3677 Du bör ha fått [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING en kopia av GNU General Public License] tillsammans med detta program; om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA eller [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html läs den online].',
3678 'version-software' => 'Installerad programvara',
3679 'version-software-product' => 'Produkt',
3680 'version-software-version' => 'Version',
3681
3682 # Special:FilePath
3683 'filepath' => 'Sökväg till fil',
3684 'filepath-page' => 'Fil:',
3685 'filepath-submit' => 'Sökväg',
3686 'filepath-summary' => 'Den här sidan ger den fullständiga sökvägen till en fil. Bilder visas i full upplösning i din webbläsare, andra filtyper öppnas direkt i de program som är associerade till dem.
3687
3688 Ange filens namn utan prefixet "{{ns:file}}:".',
3689
3690 # Special:FileDuplicateSearch
3691 'fileduplicatesearch' => 'Sök efter dubblettfiler',
3692 'fileduplicatesearch-summary' => 'Sök efter dubblettfiler baserat på filernas hash-värden.',
3693 'fileduplicatesearch-legend' => 'Sök efter en dubblettfil',
3694 'fileduplicatesearch-filename' => 'Filnamn:',
3695 'fileduplicatesearch-submit' => 'Sök',
3696 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixlar<br />Filstorlek: $3<br />MIME-typ: $4',
3697 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Filen "$1" har inga identiska dubbletter.',
3698 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Filen "$1" har {{PLURAL:$2|1 identisk dubblett|$2 identiska dubbletter}}.',
3699 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Ingen fil med namnet "$1" hittades.',
3700
3701 # Special:SpecialPages
3702 'specialpages' => 'Specialsidor',
3703 'specialpages-note' => '----
3704 * Normala specialsidor.
3705 * <span class="mw-specialpagerestricted">Specialsidor med begränsad åtkomst.</span>
3706 * <span class="mw-specialpagecached">Cachade specialsidor (kan vara föråldrade).</span>',
3707 'specialpages-group-maintenance' => 'Underhållsrapporter',
3708 'specialpages-group-other' => 'Övriga specialsidor',
3709 'specialpages-group-login' => 'Inloggning/registrering',
3710 'specialpages-group-changes' => 'Senaste ändringar och loggar',
3711 'specialpages-group-media' => 'Filer och uppladdning',
3712 'specialpages-group-users' => 'Användare och behörigheter',
3713 'specialpages-group-highuse' => 'Sidor som används mycket',
3714 'specialpages-group-pages' => 'Listor över sidor',
3715 'specialpages-group-pagetools' => 'Sidverktyg',
3716 'specialpages-group-wiki' => 'Information och verktyg för wikin',
3717 'specialpages-group-redirects' => 'Omdirigerande specialsidor',
3718 'specialpages-group-spam' => 'Spamverktyg',
3719
3720 # Special:BlankPage
3721 'blankpage' => 'Tom sida',
3722 'intentionallyblankpage' => 'Denna sida har avsiktligen lämnats tom.',
3723
3724 # External image whitelist
3725 'external_image_whitelist' => '#Lämna den här raden precis som den är<pre>
3726 #Skriv fragment av reguljära uttryck (bara delen som ska vara mellan //) här nedan
3727 #Dessa kommer att jämföras med URL:er för externa (hotlinkade) bilder
3728 #De som matchar kommer att visas som bilder, annars visas bara en länk till bilden
3729 #Rader som börjar med # behandlas som kommentarer
3730 #Detta är skiftläges-okänsligt
3731
3732 #Skriv alla fragment av reguljära uttryck ovanför den här raden. Lämna den här raden precis som den är</pre>',
3733
3734 # Special:Tags
3735 'tags' => 'Giltiga ändringsmärken',
3736 'tag-filter' => 'Filter för [[Special:Tags|märken]]:',
3737 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3738 'tags-title' => 'Märken',
3739 'tags-intro' => 'Denna sida listar märkena som mjukvaran kan markera en redigering med, och deras betydelse.',
3740 'tags-tag' => 'Märkesnamn',
3741 'tags-display-header' => 'Utseende på listor över ändringar',
3742 'tags-description-header' => 'Full beskrivning av betydelse',
3743 'tags-hitcount-header' => 'Märkta ändringar',
3744 'tags-edit' => 'redigera',
3745 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|ändring|ändringar}}',
3746
3747 # Special:ComparePages
3748 'comparepages' => 'Jämför sidor',
3749 'compare-selector' => 'Jämför sidversioner',
3750 'compare-page1' => 'Sida 1',
3751 'compare-page2' => 'Sida 2',
3752 'compare-rev1' => 'Version 1',
3753 'compare-rev2' => 'Version 2',
3754 'compare-submit' => 'Jämför',
3755 'compare-invalid-title' => 'Titeln du angav är ogiltig.',
3756 'compare-title-not-exists' => 'Titeln du angav finns inte.',
3757 'compare-revision-not-exists' => 'Versionen du angav finns inte.',
3758
3759 # Special:GlobalFileUsage
3760 'globalfileusage' => 'Global filanvändning',
3761 'globalfileusage-for' => 'Global filanvändning för "$1"',
3762 'globalfileusage-desc' => '[[Special:GlobalFileUsage|Specialsida]] för att visa global filanvändning',
3763 'globalfileusage-ok' => 'Sök',
3764 'globalfileusage-text' => 'Sök global filanvändning',
3765 'globalfileusage-no-results' => '[[$1]] används inte på andra wikis.',
3766 'globalfileusage-on-wiki' => 'Användande av $2',
3767 'globalfileusage-of-file' => 'Följande andra wikier använder denna fil:',
3768 'globalfileusage-more' => 'Visa [[{{#Special:GlobalUsage}}/$1|mer globalt användande]] av denna fil.',
3769 'globalfileusage-filterlocal' => 'Visa inte lokalt användande',
3770
3771 # Special:GlobalTemplateUsage
3772 'globaltemplateusage' => 'Global mallanvändning',
3773 'globaltemplateusage-for' => 'Global mallanvändning för "$1"',
3774 'globaltemplateusage-desc' => '[[Special:GlobalTemplateUsage|Specialsida]] för att visa global mallanvändning',
3775 'globaltemplateusage-ok' => 'Sök',
3776 'globaltemplateusage-text' => 'Sök global mallanvändning',
3777 'globaltemplateusage-no-results' => '[[$1]] används inte på andra wikis.',
3778 'globaltemplateusage-on-wiki' => 'Användande av $2',
3779 'globaltemplateusage-of-file' => 'Följande andra wikier använder denna mall:',
3780 'globaltemplateusage-more' => 'Visa [[{{#Special:GlobalUsage}}/$1|mer globalt användande]] av denna mall.',
3781 'globaltemplateusage-filterlocal' => 'Visa inte lokalt användande',
3782
3783 # Database error messages
3784 'dberr-header' => 'Den här wikin har ett problem',
3785 'dberr-problems' => 'Ursäkta! Denna sajt har just nu tekniska problem.',
3786 'dberr-again' => 'Pröva med att vänta några minuter och ladda om.',
3787 'dberr-info' => '(Kan inte kontakta databasservern: $1)',
3788 'dberr-usegoogle' => 'Du kan pröva att söka med Google under tiden.',
3789 'dberr-outofdate' => 'Observera att deras index av vårt innehåll kan vara föråldrat.',
3790 'dberr-cachederror' => 'Följande är en cachad kopia av den efterfrågade sidan, och kan vara föråldrad.',
3791
3792 # HTML forms
3793 'htmlform-invalid-input' => 'Det finns problem med din inmatning',
3794 'htmlform-select-badoption' => 'Värdet du valde är inte ett giltigt alternativ.',
3795 'htmlform-int-invalid' => 'Värdet du valde är inte ett heltal.',
3796 'htmlform-float-invalid' => 'Värdet du valde är inte en siffra.',
3797 'htmlform-int-toolow' => 'Värdet du valde är under minimumet på $1',
3798 'htmlform-int-toohigh' => 'Värdet du valde är över maximumet på $1',
3799 'htmlform-required' => 'Det här värdet krävs',
3800 'htmlform-submit' => 'Spara',
3801 'htmlform-reset' => 'Ogör ändringar',
3802 'htmlform-selectorother-other' => 'Andra',
3803
3804 # SQLite database support
3805 'sqlite-has-fts' => '$1 med stöd för fulltextsökning',
3806 'sqlite-no-fts' => '$1 utan stöd för fulltextsökning',
3807
3808 # Add categories per AJAX
3809 'ajax-add-category' => 'Lägg till kategori',
3810 'ajax-remove-category' => 'Ta bort kategori',
3811 'ajax-edit-category' => 'Redigera kategori',
3812 'ajax-add-category-submit' => 'Lägg till',
3813 'ajax-confirm-ok' => 'OK',
3814 'ajax-confirm-title' => 'Bekräfta handling',
3815 'ajax-confirm-save' => 'Spara',
3816 'ajax-confirm-save-all' => 'Spara alla ändringar',
3817 'ajax-cancel' => 'Avbryt redigering',
3818 'ajax-cancel-all' => 'Avbryt alla ändringar',
3819 'ajax-add-category-summary' => 'Lägg till kategorin "$1"',
3820 'ajax-edit-category-summary' => 'Ändra kategori "$1" till "$2"',
3821 'ajax-remove-category-summary' => 'Tag bort kategorin "$1"',
3822 'ajax-category-question' => 'Varför vill du göra följande ändringar:',
3823 'ajax-error-title' => 'Fel',
3824 'ajax-remove-category-error' => 'Det var inte möjligt att ta bort kategorin "$1".
3825 Oftast beror det på att kategorin har lagts till genom användande av en mall.',
3826 'ajax-edit-category-error' => 'Det gick inte att redigera kategorin "$1".
3827 Detta inträffar vanligen när kategorin har lagts till sidan i en mall.',
3828 'ajax-category-already-present' => 'Denna sida tillhör redan kategorin $1',
3829 'ajax-category-hook-error' => 'En lokal funktion förhindrade ändringarna från att sparas.',
3830 'ajax-api-error' => 'API rapporterade ett fel: $1: $2.',
3831 'ajax-api-unknown-error' => 'API returnerade ett okänt fel.',
3832
3833 );