Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSl.php
1 <?php
2 /** Slovenian (Slovenščina)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Dbc334
11 * @author Freakolowsky
12 * @author McDutchie
13 * @author Smihael
14 * @author XJamRastafire
15 * @author Yerpo
16 * @author romanm
17 * @author sl.wikipedia.org administrators
18 */
19
20 $namespaceNames = array(
21 NS_MEDIA => 'Datoteka',
22 NS_SPECIAL => 'Posebno',
23 NS_TALK => 'Pogovor',
24 NS_USER => 'Uporabnik',
25 NS_USER_TALK => 'Uporabniški_pogovor',
26 NS_PROJECT_TALK => 'Pogovor_{{grammar:mestnik|$1}}',
27 NS_FILE => 'Slika',
28 NS_FILE_TALK => 'Pogovor_o_sliki',
29 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
30 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Pogovor_o_MediaWiki',
31 NS_TEMPLATE => 'Predloga',
32 NS_TEMPLATE_TALK => 'Pogovor_o_predlogi',
33 NS_HELP => 'Pomoč',
34 NS_HELP_TALK => 'Pogovor_o_pomoči',
35 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
36 NS_CATEGORY_TALK => 'Pogovor_o_kategoriji',
37 );
38
39 $specialPageAliases = array(
40 'DoubleRedirects' => array( 'DvojnePreusmeritve' ),
41 'BrokenRedirects' => array( 'PokvarjenePreusmeritve' ),
42 'Disambiguations' => array( 'Razločitve' ),
43 'Userlogin' => array( 'Prijava' ),
44 'Userlogout' => array( 'Odjava' ),
45 'CreateAccount' => array( 'Registracija' ),
46 'Preferences' => array( 'Nastavitve' ),
47 'Watchlist' => array( 'SpisekNadzorov' ),
48 'Recentchanges' => array( 'ZadnjeSpremembe' ),
49 'Upload' => array( 'Nalaganje' ),
50 'Listfiles' => array( 'SeznamDatotek', 'SeznamSlik' ),
51 'Newimages' => array( 'NoveDatoteke', 'NoveSlike' ),
52 'Listusers' => array( 'SeznamUporabnikov' ),
53 'Listgrouprights' => array( 'SeznamPravicSkupin' ),
54 'Statistics' => array( 'Statistika' ),
55 'Randompage' => array( 'Nakljucno', 'NakljucnaStran' ),
56 'Lonelypages' => array( 'OsiroteleStrani' ),
57 'Uncategorizedpages' => array( 'NekategoriziraneStrani' ),
58 'Uncategorizedcategories' => array( 'NekategoriziraneKategorije' ),
59 'Uncategorizedimages' => array( 'NekategoriziraneDatoteke', 'NekategoriziraneSlike' ),
60 'Uncategorizedtemplates' => array( 'NekategoriziranePredloge' ),
61 'Unusedcategories' => array( 'NeuporabljeneKategorije' ),
62 'Unusedimages' => array( 'NeuporabljeneDatoteke', 'NeuporabljeneSlike' ),
63 'Wantedpages' => array( 'ZeleneStrani' ),
64 'Wantedcategories' => array( 'ZeleneKategorije' ),
65 'Wantedfiles' => array( 'ZeleneDatoteke' ),
66 'Wantedtemplates' => array( 'ZelenePredloge' ),
67 'Mostlinked' => array( 'NajboljPovezaneStrani' ),
68 'Mostcategories' => array( 'NajvecKategorij' ),
69 'Mostrevisions' => array( 'NajvecRedakcij' ),
70 'Fewestrevisions' => array( 'NajmanjRedakcij' ),
71 'Shortpages' => array( 'KratkeStrani' ),
72 'Longpages' => array( 'DolgeStrani' ),
73 'Newpages' => array( 'NoveStrani' ),
74 'Ancientpages' => array( 'StarodavneStrani' ),
75 'Protectedpages' => array( 'ZasciteneStrani' ),
76 'Protectedtitles' => array( 'ZasciteniNaslovi' ),
77 'Allpages' => array( 'VseStrani' ),
78 'Specialpages' => array( 'PosebneStrani' ),
79 'Contributions' => array( 'Prispevki' ),
80 'Export' => array( 'Izvozi' ),
81 'Version' => array( 'Verzija' ),
82 'Mypage' => array( 'MojaStran' ),
83 'Mytalk' => array( 'MojPogovor' ),
84 'Search' => array( 'Iskanje' ),
85 );
86
87 $magicWords = array(
88 'redirect' => array( '0', '#PREUSMERITEV', '#REDIRECT' ),
89 'notoc' => array( '0', '__BREZKAZALAVSEBINE__', '__NOTOC__' ),
90 'nogallery' => array( '0', '__BREZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
91 'toc' => array( '0', '__POGLAVJE__', '__TOC__' ),
92 'img_right' => array( '1', 'desno', 'right' ),
93 'img_left' => array( '1', 'levo', 'left' ),
94 'img_none' => array( '1', 'brez', 'none' ),
95 'img_width' => array( '1', '$1pik', '$1px' ),
96 'img_center' => array( '1', 'sredina', 'sredinsko', 'center', 'centre' ),
97 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'okvirjeno', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
98 'img_frameless' => array( '1', 'brezokvirja', 'frameless' ),
99 'img_page' => array( '1', 'stran=$1m stran $1', 'page=$1', 'page $1' ),
100 'img_upright' => array( '1', 'zgorajdesno', 'zgorajdesno=$1', 'zgorajdesno $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
101 'img_border' => array( '1', 'obroba', 'border' ),
102 'img_sub' => array( '1', 'pod', 'podpisano', 'sub' ),
103 'img_super' => array( '1', 'nad', 'nadpisano', 'super', 'sup' ),
104 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
105 'img_text_top' => array( '1', 'vrh-besedila', 'text-top' ),
106 'img_bottom' => array( '1', 'dno', 'bottom' ),
107 'img_text_bottom' => array( '1', 'dno-besedila', 'text-bottom' ),
108 'sitename' => array( '1', 'IMESTRANI', 'SITENAME' ),
109 'server' => array( '0', 'STREZNIK', 'SERVER' ),
110 'grammar' => array( '0', 'SKLON:', 'GRAMMAR:' ),
111 'gender' => array( '0', 'SPOL:', 'GENDER:' ),
112 'plural' => array( '0', 'MNOZINA:', 'PLURAL:' ),
113 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
114 'tag' => array( '0', 'oznaka', 'tag' ),
115 'hiddencat' => array( '1', '__SKRITAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
116 'index' => array( '1', '__KAZALO__', '__INDEX__' ),
117 'noindex' => array( '1', '__BREZKAZALA__', '__NOINDEX__' ),
118 'staticredirect' => array( '1', '__STATICNAPREUSMERITEV__', '__STATICREDIRECT__' ),
119 'protectionlevel' => array( '1', 'STOPNJAZASCITE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
120 );
121
122 $datePreferences = array(
123 'default',
124 'dmy short',
125 'dmy full',
126 'ISO 8601',
127 );
128
129 /**
130 * The date format to use for generated dates in the user interface.
131 * This may be one of the above date preferences, or the special value
132 * "dmy or mdy", which uses mdy if $wgAmericanDates is true, and dmy
133 * if $wgAmericanDates is false.
134 */
135 $defaultDateFormat = 'dmy full';
136
137 $dateFormats = array(
138 'dmy short time' => 'H:i',
139 'dmy short date' => 'j. F Y',
140 'dmy short both' => 'H:i, j. M Y',
141
142 'dmy full time' => 'H:i',
143 'dmy full date' => 'j. F Y',
144 'dmy full both' => 'H:i, j. F Y',
145 );
146
147 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
148 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
149
150 $messages = array(
151 # User preference toggles
152 'tog-underline' => 'Podčrtavanje povezav:',
153 'tog-highlightbroken' => 'Oblikuj pretrgane povezave <a href="" class="new">kot</a> (druga možnost: kot<a href="" class="internal">?</a>)',
154 'tog-justify' => 'Poravnavaj odstavke',
155 'tog-hideminor' => 'Skrij manjše popravke v zadnjih spremembah',
156 'tog-hidepatrolled' => 'Skrij pregledana urejanja v zadnjih spremembah',
157 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skrij pregledane strani iz seznama novih strani',
158 'tog-extendwatchlist' => 'Razširi spisek nadzorov, da bo prikazoval vse spremembe, ne le najnovejše',
159 'tog-usenewrc' => 'Izboljšane zadnje spremembe (zahtevan JavaScript)',
160 'tog-numberheadings' => 'Samodejno številči poglavja',
161 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži urejevalno orodno vrstico',
162 'tog-editondblclick' => 'Omogoči urejanje strani z dvojnim klikom (JavaScript)',
163 'tog-editsection' => 'Omogoči urejanje delov prek povezav [spremeni]',
164 'tog-editsectiononrightclick' => 'Omogoči urejanje delov z desnim klikanjem naslovov delov (JavaScript)',
165 'tog-showtoc' => 'Prikaži vsebino (strani z več kot tremi naslovi)',
166 'tog-rememberpassword' => 'Geslo si zapomni skozi vse seje',
167 'tog-editwidth' => 'Razširi urejevalno polje čez vso širino',
168 'tog-watchcreations' => 'Vse ustvarjene strani dodaj na spisek nadzorov',
169 'tog-watchdefault' => 'Dodaj na spisek nadzorov vse članke, ki sem jih ustvaril/-a ali spremenil/-a',
170 'tog-watchmoves' => 'Dodaj strani, ki jih premaknem, na moj spisek nadzorov',
171 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj strani, ki jih izbrišem, na moj spisek nadzorov',
172 'tog-minordefault' => 'Vsa urejanja označi kot manjša',
173 'tog-previewontop' => 'Prikaži predogled pred urejevalnim poljem in ne za njim',
174 'tog-previewonfirst' => 'Ob začetku urejanja prikaži predogled',
175 'tog-nocache' => 'Onemogoči predpomnenje strani',
176 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Ob spremembah strani mi pošlji e-pošto',
177 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošlji e-pošto ob spremembah moje pogovorne strani',
178 'tog-enotifminoredits' => 'Pošlji e-pošto tudi za manjše spremembe strani',
179 'tog-enotifrevealaddr' => 'V sporočilih z obvestili o spremembah razkrij moj e-poštni naslov',
180 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži število uporabnikov, ki spremljajo temo',
181 'tog-oldsig' => 'Predogled obstoječega podpisa:',
182 'tog-fancysig' => 'Surovi podpisi v obliki Wikibesedila (brez samodejne povezave)',
183 'tog-externaleditor' => 'Po privzetem uporabljaj zunanji urejevalnik',
184 'tog-externaldiff' => 'Po privzetem uporabljaj zunanje primerjanje',
185 'tog-showjumplinks' => 'Prikaži pomožni povezavi »Skoči na«',
186 'tog-uselivepreview' => 'Uporabi hitri predogled (JavaScript) (preizkusno)',
187 'tog-forceeditsummary' => 'Ob vpisu praznega povzetka urejanja me opozori',
188 'tog-watchlisthideown' => 'Na spisku nadzorov skrij moja urejanja',
189 'tog-watchlisthidebots' => 'Na spisku nadzorov skrij urejanja botov',
190 'tog-watchlisthideminor' => 'Skrij manjša urejanja na spisku nadzorov',
191 'tog-watchlisthideliu' => 'Skrij urejanja prijavljenih uporabnikov v spisku nadzorov',
192 'tog-watchlisthideanons' => 'Skrij urejanja anonimnih uporabnikov v spisku nadzorov',
193 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skrij pregledana urejanja s spiska nadzorov',
194 'tog-ccmeonemails' => 'Pošlji mi kopijo e-sporočil, ki jih pošljem drugim uporabnikom',
195 'tog-diffonly' => 'Ne prikaži vsebine strani pod primerjavo',
196 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrite kategorije',
197 'tog-norollbackdiff' => 'Prezri diff po izvedbi rollback-a',
198
199 'underline-always' => 'Vedno',
200 'underline-never' => 'Nikoli',
201 'underline-default' => 'Privzeto (brskalnik)',
202
203 # Font style option in Special:Preferences
204 'editfont-style' => 'Uredi področni slog pisave:',
205 'editfont-default' => 'Privzeti brskalnik',
206 'editfont-monospace' => 'Pisava Monospace',
207 'editfont-sansserif' => 'Pisava Sans-serif',
208 'editfont-serif' => 'Pisava Serif',
209
210 # Dates
211 'sunday' => 'nedelja',
212 'monday' => 'ponedeljek',
213 'tuesday' => 'torek',
214 'wednesday' => 'sreda',
215 'thursday' => 'četrtek',
216 'friday' => 'petek',
217 'saturday' => 'sobota',
218 'sun' => 'ned',
219 'mon' => 'pon',
220 'tue' => 'tor',
221 'wed' => 'sre',
222 'thu' => 'čet',
223 'fri' => 'pet',
224 'sat' => 'sob',
225 'january' => 'januar',
226 'february' => 'februar',
227 'march' => 'marec',
228 'april' => 'april',
229 'may_long' => 'maj',
230 'june' => 'junij',
231 'july' => 'julij',
232 'august' => 'avgust',
233 'september' => 'september',
234 'october' => 'oktober',
235 'november' => 'november',
236 'december' => 'december',
237 'january-gen' => 'januarja',
238 'february-gen' => 'februarja',
239 'march-gen' => 'marca',
240 'april-gen' => 'aprila',
241 'may-gen' => 'maja',
242 'june-gen' => 'junija',
243 'july-gen' => 'julija',
244 'august-gen' => 'avgusta',
245 'september-gen' => 'septembra',
246 'october-gen' => 'oktobra',
247 'november-gen' => 'novembra',
248 'december-gen' => 'decembra',
249 'jan' => 'jan.',
250 'feb' => 'feb.',
251 'mar' => 'mar.',
252 'apr' => 'apr.',
253 'may' => 'maj',
254 'jun' => 'jun.',
255 'jul' => 'jul.',
256 'aug' => 'avg.',
257 'sep' => 'sep.',
258 'oct' => 'okt.',
259 'nov' => 'nov.',
260 'dec' => 'dec.',
261
262 # Categories related messages
263 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategoriji|Kategorije|Kategorije|Kategorije}}',
264 'category_header' => 'Strani v kategoriji »$1«',
265 'subcategories' => 'Podkategorije',
266 'category-media-header' => 'Predstavnostno gradivo v kategoriji »$1«',
267 'category-empty' => "''Ta kategorija trenutno ne vsebuje člankov ali drugega gradiva.''",
268 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrita kategorija|Skrite kategorije}}',
269 'hidden-category-category' => 'Skrite kategorije',
270 'category-subcat-count' => 'Ta del kategorije ima {{PLURAL:$1|$1 sledečo podkategorijo|$1 sledeči podkategoriji|$1 sledeče podkategorije|$1 sledečih podkategorij|$1 sledečih podkategorij}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
271 'category-subcat-count-limited' => 'Ta kategorija ima {{PLURAL:$1|$1 sledečo podkategorijo|$1 sledeči podkategoriji|$1 sledeče podkategorije|$1 sledečih podkategorij|$1 sledečih podkategorij}}.',
272 'category-article-count' => 'Ta del kategorije vsebuje {{PLURAL:$1|$1 sledečo stran|$1 sledeči strani|$1 sledeče strani|$1 sledečih strani|$1 sledečih strani}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
273 'category-article-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 sledeča stran|sta $1 sledeči strani|so $1 sledeče strani|je $1 sledečih strani|je $1 sledečih strani}}.',
274 'category-file-count' => 'Ta del kategorije vsebuje {{PLURAL:$1|$1 sledečo datoteko|$1 sledeči datoteki|$1 sledeče datoteke|$1 sledečih datotek|$1 sledečih datotek}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
275 'category-file-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 sledeča datoteka|sta $1 sledeči datoteki|so $1 sledeče datoteke|je $1 sledečih datotek|je $1 sledečih datotek}}.',
276 'listingcontinuesabbrev' => 'nadalj.',
277 'index-category' => 'Indeksirane strani',
278 'noindex-category' => 'Neindeksirane strani',
279
280 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki programje ste uspešno naložili!'''</big>",
281 'mainpagedocfooter' => 'Za uporabo in pomoč pri nastavitvi, prosimo, preglejte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentacijo za prilagajanje vmesnika]
282 in [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Uporabniški priročnik].',
283
284 'about' => 'O projektu',
285 'article' => 'Članek',
286 'newwindow' => '(odpre se novo okno)',
287 'cancel' => 'Prekliči',
288 'moredotdotdot' => 'Več ...',
289 'mypage' => 'Moja stran',
290 'mytalk' => 'Pogovor',
291 'anontalk' => 'Pogovorna stran IP',
292 'navigation' => 'Navigacija',
293 'and' => '&#32;in',
294
295 # Cologne Blue skin
296 'qbfind' => 'Poišči',
297 'qbbrowse' => 'Prebrskaj',
298 'qbedit' => 'Uredi',
299 'qbpageoptions' => 'Možnosti strani',
300 'qbpageinfo' => 'Podatki o strani',
301 'qbmyoptions' => 'Moje možnosti',
302 'qbspecialpages' => 'Posebne strani',
303 'faq' => 'Najpogostejša vprašanja',
304 'faqpage' => 'Project:Najpogostejša vprašanja',
305
306 # Vector skin
307 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temo',
308 'vector-action-delete' => 'Izbriši',
309 'vector-action-move' => 'Premakni',
310 'vector-action-protect' => 'Zaščiti',
311 'vector-action-undelete' => 'Vrni',
312 'vector-action-unprotect' => 'Odstrani zaščito',
313 'vector-namespace-category' => 'Kategorija',
314 'vector-namespace-help' => 'Stran s pomočjo',
315 'vector-namespace-image' => 'Datoteka',
316 'vector-namespace-main' => 'Stran',
317 'vector-namespace-media' => 'Multimedijska stran',
318 'vector-namespace-mediawiki' => 'Sporočilo',
319 'vector-namespace-project' => 'Projektna stran',
320 'vector-namespace-special' => 'Posebna stran',
321 'vector-namespace-talk' => 'Pogovor',
322 'vector-namespace-template' => 'Predloga',
323 'vector-namespace-user' => 'Uporabniška stran',
324 'vector-view-create' => 'Ustvari',
325 'vector-view-edit' => 'Uredi',
326 'vector-view-history' => 'Pregled zgodovine',
327 'vector-view-view' => 'Preberi',
328 'vector-view-viewsource' => 'Izvorno besedilo',
329 'actions' => 'Dejanja',
330 'namespaces' => 'Imenski prostori',
331 'variants' => 'Različice',
332
333 'errorpagetitle' => 'Napaka',
334 'returnto' => 'Vrnitev na: $1.',
335 'tagline' => 'Iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
336 'help' => 'Pomoč',
337 'search' => 'Iskanje',
338 'searchbutton' => 'Iskanje',
339 'go' => 'Pojdi na',
340 'searcharticle' => 'Pojdi na',
341 'history' => 'Zgodovina strani',
342 'history_short' => 'Zgodovina strani',
343 'updatedmarker' => 'Posodobljeno od mojega zadnjega obiska',
344 'info_short' => 'Sporočilo',
345 'printableversion' => 'Različica za tisk',
346 'permalink' => 'Trajna povezava',
347 'print' => 'Tisk',
348 'edit' => 'Uredite stran',
349 'create' => 'ustvari',
350 'editthispage' => 'Uredi stran',
351 'create-this-page' => 'Ustvari to stran',
352 'delete' => 'Briši',
353 'deletethispage' => 'Briši stran',
354 'undelete_short' => 'Vrni $1 {{PLURAL:$1|izbrisano urejanje|izbrisani urejanji|izbrisana urejanja|izbrisanih urejanj|izbrisanih urejanj}}',
355 'protect' => 'Zaščiti',
356 'protect_change' => 'spremeni zaščito',
357 'protectthispage' => 'Zaščiti stran',
358 'unprotect' => 'Odstrani zaščito',
359 'unprotectthispage' => 'Odstrani zaščito strani',
360 'newpage' => 'Nova stran',
361 'talkpage' => 'Pogovorite se o strani',
362 'talkpagelinktext' => 'Pogovor',
363 'specialpage' => 'Posebna stran',
364 'personaltools' => 'Osebna orodja',
365 'postcomment' => 'Nov razdelek',
366 'articlepage' => 'Prikaže članek',
367 'talk' => 'Pogovor',
368 'views' => 'Pogled',
369 'toolbox' => 'Pripomočki',
370 'userpage' => 'Prikaži uporabnikovo stran',
371 'projectpage' => 'Prikaži projektno stran',
372 'imagepage' => 'Pokaži stran z datoteko',
373 'mediawikipage' => 'Poglej stran s sporočilom',
374 'templatepage' => 'Poglej stran s predlogo',
375 'viewhelppage' => 'Poglej stran s pomočjo',
376 'categorypage' => 'Prikaži stran kategorije',
377 'viewtalkpage' => '< Pogovor',
378 'otherlanguages' => 'V drugih jezikih',
379 'redirectedfrom' => '(Preusmerjeno z $1)',
380 'redirectpagesub' => 'Preusmeritvena stran',
381 'lastmodifiedat' => 'Čas zadnje spremembe: $2, $1.',
382 'viewcount' => 'Stran je bila naložena {{PLURAL:$1|enkrat|dvakrat|$1-krat|$1-krat|$1-krat}}.',
383 'protectedpage' => 'Zaščitena stran',
384 'jumpto' => 'Skoči na:',
385 'jumptonavigation' => 'navigacija',
386 'jumptosearch' => 'iskanje',
387 'view-pool-error' => 'Žal so strežniki trenutno preobremenjeni.
388 Preveč uporabnikov skuša obiskati to stran.
389 Prosimo za potrpežljivost, obiščite nas spet kmalu.
390
391 $1',
392
393 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
394 'aboutsite' => 'O {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}',
395 'aboutpage' => 'Project:{{UCFIRST:{{GRAMMAR:mestnik|{{SITENAME}}}}}}',
396 'copyright' => 'Besedilo je na razpolago pod pogoji $1.',
397 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Avtorske pravice {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
398 'currentevents' => 'Trenutni dogodki',
399 'currentevents-url' => 'Project:Trenutni dogodki',
400 'disclaimers' => 'Zanikanja odgovornosti',
401 'disclaimerpage' => 'Project:Splošno_zanikanje_odgovornosti',
402 'edithelp' => 'Pomoč pri urejanju',
403 'edithelppage' => 'Help:Urejanje slovenskih strani',
404 'helppage' => 'Help:Vsebina',
405 'mainpage' => 'Glavna stran',
406 'mainpage-description' => 'Glavna stran',
407 'policy-url' => 'Project:Pravila',
408 'portal' => 'Portal občestva',
409 'portal-url' => 'Project:Portal občestva',
410 'privacy' => 'Politika zasebnosti',
411 'privacypage' => 'Project:Politika_zasebnosti',
412
413 'badaccess' => 'Napaka pri dovoljenju',
414 'badaccess-group0' => 'Izvedba zahtevanega dejanja vam ni dovoljena.',
415 'badaccess-groups' => 'Izvajanje želenega dejanja je omejeno na uporabnike {{PLURAL:$2|na naslednjo skupino|eno izmed naslednjih skupin}}: $1.',
416
417 'versionrequired' => 'Potrebna je različica MediaWiki $1',
418 'versionrequiredtext' => 'Za uporabo strani je potrebna različica MediaWiki $1. Glejte [[Special:Version]].',
419
420 'ok' => 'V redu',
421 'retrievedfrom' => 'Vzpostavljeno iz »$1«',
422 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2)',
423 'newmessageslink' => 'nova sporočila',
424 'newmessagesdifflink' => 'zadnja sprememba',
425 'youhavenewmessagesmulti' => 'Na $1 imate novo sporočilo',
426 'editsection' => 'spremeni',
427 'editold' => 'spremeni',
428 'viewsourceold' => 'izvorno besedilo',
429 'editlink' => 'uredi',
430 'viewsourcelink' => 'izvorna koda',
431 'editsectionhint' => 'Spremeni razdelek: $1',
432 'toc' => 'Vsebina',
433 'showtoc' => 'prikaži',
434 'hidetoc' => 'skrij',
435 'thisisdeleted' => 'Prikažem ali vrnem $1?',
436 'viewdeleted' => 'Prikažem $1?',
437 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|izbrisana redakcija|izbrisani redakciji|izbrisane redakcije|izbrisanih redakcij|izbrisanih redakcij}}',
438 'feedlinks' => 'Podajanje:',
439 'feed-invalid' => 'Neveljavna vrsta naročniškega dovoda.',
440 'feed-unavailable' => 'Živi zaznamki niso na voljo',
441 'site-rss-feed' => '$1 RSS vir',
442 'site-atom-feed' => '$1 Atom vir',
443 'page-rss-feed' => $1« RSS vir',
444 'page-atom-feed' => $1« Atom vir',
445 'red-link-title' => '$1 (članek še ni napisan)',
446
447 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
448 'nstab-main' => 'Članek',
449 'nstab-user' => 'Uporabniška stran',
450 'nstab-media' => 'Predstavnostna stran',
451 'nstab-special' => 'posebna stran',
452 'nstab-project' => 'Projektna stran',
453 'nstab-image' => 'Datoteka',
454 'nstab-mediawiki' => 'Sporočilo',
455 'nstab-template' => 'Predloga',
456 'nstab-help' => 'Pomoč',
457 'nstab-category' => 'Kategorija',
458
459 # Main script and global functions
460 'nosuchaction' => 'Tako dejanje ne obstaja',
461 'nosuchactiontext' => 'Dejanje, ki ga označuje spletni naslov je napačno.
462 Morda je sintaksa spletnega naslova napačna, ali pa ste sledili napačni povezavi.
463 Morda ste odkrili hrošča v programski opremi {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.',
464 'nosuchspecialpage' => 'Posebna stran, ki ste jo zahtevali, ne obstaja',
465 'nospecialpagetext' => 'Posebne strani, ki ste jo zahtevali, programje {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} ne prepozna ali pa nimate dostopa do nje. Seznam vseh prepoznanih posebnih strani je na razpolago na strani [[Special:SpecialPages]].',
466
467 # General errors
468 'error' => 'Napaka',
469 'databaseerror' => 'Napaka zbirke podatkov',
470 'dberrortext' => 'Prišlo je do napake podatkovne zbirke.
471 Vzrok bi lahko bil nesprejemljiv iskalni niz ali programski hrošč.
472 Zadnje poskušano iskanje:
473 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
474 znotraj funkcije »<tt>$2</tt>«.
475 Podatkovna zbirka je vrnila napako »<tt>$3: $4</tt>«.',
476 'dberrortextcl' => 'Pri iskanju v podatkoovni zbirki je prišlo do skladenjske napake.
477 Zadnje iskanje v zbirki podatkov:
478 »$1«
479 iz funkcije »$2«.
480 Podatkovna zbirka je vrnila napako »$3: $4«.',
481 'laggedslavemode' => 'Opozorilo: stran morda ne vsebuje najnovejših posodobitev',
482 'readonly' => 'Zbirka podatkov je zaklenjena',
483 'enterlockreason' => 'Vnesite razlog za zaklenitev in oceno, kdaj bo urejanje spet mogoče',
484 'readonlytext' => "Zbirka podatkov je za urejanja in druge spremembe začasno zaklenjena. To navadno pomeni, da nadgrajujejo programje strežnikov ali pa rutinsko vzdrževanje zbirke.
485
486 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: ''\"\$1\"''",
487 'missing-article' => 'Podatkovna baza ni našla besedila strani, ki ga bi morala najti, z imenom »$1« $2.
488
489 Ta je ponavadi posledica zastarelih sprememb ali pa je bila stran izbrisana.
490
491 Če menite, da vzrok ni v tem, ste morda odkrili hrošč v programju.
492 Prosimo, da o tem obvestite [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]] (ne pozabite navesti točen URL).',
493 'missingarticle-rev' => '(redakcija št.: $1)',
494 'missingarticle-diff' => '(Primerjanje: $1, $2)',
495 'readonly_lag' => 'Podatkovna zbirka se je samodejno zaklenila, dokler se podrejeni strežniki ne uskladijo z glavnim.',
496 'internalerror' => 'Notranja napaka',
497 'internalerror_info' => 'Notranja napaka: $1',
498 'fileappenderrorread' => 'Ni bilo mogoče prebrati »$1« med pripenjanjem.',
499 'fileappenderror' => 'Ne morem pripeti »$1« v »$2«.',
500 'filecopyerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče prepisati v »$2«.',
501 'filerenameerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče preimenovati v »$2«.',
502 'filedeleteerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče izbrisati.',
503 'directorycreateerror' => 'Ne morem ustvariti direktorija »$1«.',
504 'filenotfound' => 'Datoteke »$1« ne najdem.',
505 'fileexistserror' => 'Ne morem pisati v datoteko »$1«: datoteka obstaja',
506 'unexpected' => 'Nepričakovana vrednost: "$1"="$2".',
507 'formerror' => 'Napaka: obrazca ni mogoče predložiti',
508 'badarticleerror' => 'Na tej strani dejanja ne morem izvesti. Morda je bila stran med predložitvijo vaše zahteve že izbrisana.',
509 'cannotdelete' => 'Strani ali datoteke "$1" ni mogoče izbrisati.
510 Morda jo je izbrisal že kdo drug',
511 'badtitle' => 'Nepravilen naslov',
512 'badtitletext' => 'Navedeni naslov strani je neveljaven, prazen, napačno povezan k drugim jezikom oziroma wikiprojektom ali pa vsebuje nepodprte znake.',
513 'perfcached' => 'Navedeni podatki morda niso popolnoma posodobljeni.',
514 'perfcachedts' => 'Prikazani podatki so shranjeni v predpomnilniku. Čas zadnje osvežitve: $1.',
515 'querypage-no-updates' => 'Posodobitve za to stran so trenutno onemogočene. Tukajšnji podatki se v kratkem ne bodo osvežili.',
516 'wrong_wfQuery_params' => 'Nepravilni parametri za wfQuery()<br />
517 Funkcija: $1<br />
518 Iskanje: $2',
519 'viewsource' => 'Izvorno besedilo',
520 'viewsourcefor' => 'za $1',
521 'actionthrottled' => 'Dejanje zaustavljeno',
522 'actionthrottledtext' => 'Kot ukrep proti smetju, je število izvajanj tega dejanja v časovnem obdobju omejeno, in vi ste ta limit presegli.
523 Prosimo, poskusite znova čez nekaj minut.',
524 'protectedpagetext' => 'Ta stran je bila zaklenjena za preprečitev urejanja.',
525 'viewsourcetext' => 'Lahko si ogledujete in kopirate vsebino te stran:',
526 'protectedinterface' => 'Prikazana stran vsebuje besedilo ali drug element uporabniškega vmesnika programja. Zaradi preprečevanja zlorabe je zaščitena.',
527 'editinginterface' => "'''Opozorilo:''' Urejate stran, ki vsebuje besedilo ali drug element uporabniškega vmesnika programja.
528 Spremembe te strani bodo vplivale na podobo uporabniškega vmesnika.
529 Za prevajanje vmesnika se prijavite na [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sl&useskin=monobook translatewiki.net].",
530 'sqlhidden' => '(SQL-poizvedovanje je skrito)',
531 'cascadeprotected' => 'Ta stran je bila zaščitena pred urejanji, ker je vključena na {{PLURAL:$1|page|sledeče strani}}, ki so bile zaščitene z vključeno kaskadno možnostjo:
532 $2',
533 'namespaceprotected' => "Nimate dovoljenja urejati strani v imenskem prostoru '''$1'''.",
534 'customcssjsprotected' => 'Nimate pravice urejati te strani, ker vsebuje osebne nastavitve drugega uporabnika.',
535 'ns-specialprotected' => 'Strani v imenskem prostoru {{ns:special}} ni možno urejati.',
536 'titleprotected' => "Uporabnik [[User:$1|$1]] je preprečil ustvarjanje strani s takim naslovom.
537 Podani razlog je bil »''$2''«.",
538
539 # Virus scanner
540 'virus-badscanner' => "Slaba konfiguracija: neznani virus skener: ''$1''",
541 'virus-scanfailed' => 'pregled ni uspel (koda $1)',
542 'virus-unknownscanner' => 'neznan antivirusni program:',
543
544 # Login and logout pages
545 'logouttext' => "'''Odjavili ste se.'''
546
547 {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} lahko zdaj uporabljate neprijavljeni ali pa se [[Special:UserLogin|ponovno prijavite]].
548 Morda bodo nekatere strani še naprej prikazane, kot da ste prijavljeni, dokler ne boste izpraznili predpomnilnika brskalnika.",
549 'welcomecreation' => '== Dobrodošli, $1! ==
550 Ustvarili ste račun.
551 Če želite, si lahko prilagodite [[Special:Preferences|nastavitve za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}]].',
552 'yourname' => 'Uporabniško ime',
553 'yourpassword' => 'Geslo',
554 'yourpasswordagain' => 'Ponovno vpišite geslo',
555 'remembermypassword' => 'Zapomni si me (samodejna prijava)',
556 'yourdomainname' => 'Domena',
557 'externaldberror' => 'Pri potrjevanju istovetnosti je prišlo do notranje napake ali pa za osveževanje zunanjega računa nimate dovoljenja.',
558 'login' => 'Prijava',
559 'nav-login-createaccount' => 'Prijavite se / registrirajte se',
560 'loginprompt' => '<!--Za prijavo v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} omogočite piškotke.-->',
561 'userlogin' => 'Prijavite se / registrirajte se',
562 'userloginnocreate' => 'Prijava',
563 'logout' => 'Odjava',
564 'userlogout' => 'Odjava',
565 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
566 'nologin' => "Še nimate uporabniškega računa? '''$1'''!",
567 'nologinlink' => 'Registrirajte se',
568 'createaccount' => 'Ustvari račun',
569 'gotaccount' => "Račun že imate? '''$1'''.",
570 'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
571 'createaccountmail' => 'Po e-pošti',
572 'badretype' => 'Gesli, ki ste ju vnesli, se ne ujemata.',
573 'userexists' => 'Uporabniško ime, ki ste ga vnesli, je že zasedeno.
574 Prosimo, izberite si drugo.',
575 'loginerror' => 'Napaka ob prijavi',
576 'createaccounterror' => 'Ne morem ustvariti računa: $1',
577 'nocookiesnew' => 'Uporabniški račun je ustvarjen, vendar niste prijavljeni. {{SITENAME}} za prijavo uporabnikov uporablja piškotke, ki pa so pri vas onemogočeni. Prosimo, omogočite jih, nato pa se s svojim uporabniškim imenom in geslom ponovno poskusite prijaviti.',
578 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} za prijavljanje uporabnikov uporablja piškotke. Ker jih imate onemogočene, vas prosimo, da jih omogočite in se ponovno prijavite.',
579 'noname' => 'Niste vnesli veljavnega uporabniškega imena.',
580 'loginsuccesstitle' => 'Uspešno ste se prijavili',
581 'loginsuccess' => 'Sedaj ste vpisani v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} kot "$1".',
582 'nosuchuser' => 'Uporabnik z imenom »$1« ne obstaja.
583 Preverite črkovanje ali pa si z [[Special:UserLogin/signup|ustvarite nov uporabniški račun]].',
584 'nosuchusershort' => 'Uporabnik z imenom »<nowiki>$1</nowiki>« ne obstaja. Preverite črkovanje.',
585 'nouserspecified' => 'Prosimo, vpišite uporabniško ime.',
586 'login-userblocked' => 'Ta uporabnik je blokiran. Prijava ni dovoljena.',
587 'wrongpassword' => 'Vnesli ste napačno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
588 'wrongpasswordempty' => 'Vpisali ste prazno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
589 'passwordtooshort' => 'Geslo mora imeti najmanj $1 {{PLURAL:$1|znak|znaka|znake|znakov|znakov}}.',
590 'password-name-match' => 'Vaše geslo se mora razlikovati od vašega uporabniškega imena.',
591 'mailmypassword' => 'Pošlji mi novo geslo',
592 'passwordremindertitle' => 'Geselski opomnik iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
593 'passwordremindertext' => "Nekdo (verjetno vi, z IP-naslova $1)
594 je zahteval, da vam pošljemo novo prijavno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} ($4).
595 Geslo uporabnika ''$2'' je odslej ''$3''.
596 Z njim se lahko prijavite in ga spremenite.
597 To začasno geslo bo poteklo v {{PLURAL:$5|enem dnevu|$5 dnevih|$5 dnevih}}.
598
599
600 Če je geslo zahteval nekdo drug ali ste se spomnili starega in ga ne želite več spremeniti, lahko sporočilo prezrete in se še naprej prijavljate s starim.",
601 'noemail' => 'Elektronska pošta uporabnika »$1« ni zapisana.',
602 'noemailcreate' => 'Vnesti morate veljaven e-poštni naslov',
603 'passwordsent' => 'Na naslov elektronske pošte, vpisane za "$1", smo poslali novo geslo. Ko ga boste prejeli, se lahko ponovno prijavite.',
604 'blocked-mailpassword' => 'Urejanje z vašega IP naslova je blokirano. Da bi preprečili zlorabe, vam ni dovoljeno tudi uporabljati funkcije za povrnitev pozabljenega gesla.',
605 'eauthentsent' => 'E-sporočilo je poslano na navedeni e-naslov. Če želite tja poslati še katero, po v omenjenem sporočilu navedenih navodilih potrdite lastništvo naslova.',
606 'throttled-mailpassword' => 'Geselski opomnik je bil v {{PLURAL:$1|zadnji uri|zadnjih $1 urah}} že poslan.
607 Za preprečevanje zlorab je lahko na {{PLURAL:$1|uro|$1 uri|$1 ure|$1 ur}} poslano samo eno opozorilo.',
608 'mailerror' => 'Napaka pri pošiljanju pošte: $1',
609 'acct_creation_throttle_hit' => 'Obiskovalci {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} so s tem IP-naslovom v zadnjih 24 urah ustvarili že $1 {{PLURAL:$1|uporabniški račun|uporabniška računa|uporabniške račune|uporabniških računov|uporabniških računov}} in s tem dosegli največje dopustno število v omenjenem časovnem obdobju. Novih računov zato s tem IP-naslovom trenutno žal ne morete več ustvariti.
610
611 == Urejate prek posredniškega strežnika? ==
612
613 Če urejate prek AOL ali iz Bližnjega vzhoda, Afrike, Avstralije, Nove Zelandije ali iz šole, knjižnice ali podjetja, si IP-naslov morda delite z drugimi uporabniki. Če je tako, ste to sporočilo morda prejeli, čeprav niste ustvarili še nobenega računa. Znova se lahko poskusite registrirati po nekaj urah.',
614 'emailauthenticated' => 'Vaš e-poštni naslov je bil potrjen $2 $3.',
615 'emailnotauthenticated' => 'Vaš e-poštni naslov še ni potrjen. Za navedene
616 možnosti se e-pošte ne bo pošiljalo.',
617 'noemailprefs' => 'E-poštnega naslova niste vnesli, zato naslednje možnosti ne bodo delovale.',
618 'emailconfirmlink' => 'Potrdite svoj e-poštni naslov',
619 'invalidemailaddress' => 'E-poštni naslov zaradi neveljavne oblike ni sprejemljiv.
620 Prosimo, vpišite pravilno oblikovanega ali polje izpraznite.',
621 'accountcreated' => 'Račun je ustvarjen',
622 'accountcreatedtext' => 'Uporabniški račun za »$1« je ustvarjen.',
623 'createaccount-title' => 'Ustvarjanje računa za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}',
624 'createaccount-text' => 'Nekdo je ustvaril račun $2 na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ($4). Geslo za »$2« je »$3«. Priporočljivo je, da se prijavite in spremenite svoje geslo sedaj.
625
626 To sporočilo lahko prezrete, če je bil račun ustvarjen pomotoma.',
627 'usernamehasherror' => "Uporabniško ime ne sme vsebovati ''hash'' znakov",
628 'login-throttled' => 'Nedavno ste izvedli preveč poskusov prijave.
629 Prosimo počakajte, preden poskusite znova.',
630 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
631 'suspicious-userlogout' => 'Vaša zahteva za odjavo je bila zavrnjena, saj kaže, da je bila poslana iz pokvarjenega brskalnika ali proxyja s predpomnilnikom.',
632
633 # Password reset dialog
634 'resetpass' => 'Ponastavi geslo računa',
635 'resetpass_announce' => 'Trenutno ste prijavljeni z začasno e-poštno kodo.
636 Za zaključitev prijave, morate tukaj nastaviti novo geslo:',
637 'resetpass_text' => '<!-- Namesto te vrstice vstavite besedilo -->',
638 'resetpass_header' => 'Spremeni geslo',
639 'oldpassword' => 'Staro geslo:',
640 'newpassword' => 'Novo geslo:',
641 'retypenew' => 'Ponovno vpišite geslo:',
642 'resetpass_submit' => 'Nastavi geslo in se prijavi',
643 'resetpass_success' => 'Vaše geslo je bilo uspešno spremenjeno! Prijava poteka ...',
644 'resetpass_forbidden' => 'Gesla ne morete spremeniti',
645 'resetpass-no-info' => 'Za neposreden dostop do te strani morate biti prijavljeni.',
646 'resetpass-submit-loggedin' => 'Spremenite geslo',
647 'resetpass-submit-cancel' => 'Prekliči',
648 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Neveljavno začano ali trenutno geslo.
649 Morda ste že uspešno spremenili geslo ali pa ste zahtevali novo začasno geslo.',
650 'resetpass-temp-password' => 'Začasno geslo:',
651
652 # Edit page toolbar
653 'bold_sample' => 'Krepko besedilo',
654 'bold_tip' => 'Krepko besedilo',
655 'italic_sample' => 'Ležeče besedilo',
656 'italic_tip' => 'Ležeče besedilo',
657 'link_sample' => 'Naslov povezave',
658 'link_tip' => 'Notranja povezava',
659 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov povezave',
660 'extlink_tip' => 'Zunanja povezava (ne pozabite na predpono http://)',
661 'headline_sample' => 'Besedilo naslovne vrstice',
662 'headline_tip' => 'Naslovna vrstica druge ravni',
663 'math_sample' => 'Tu vnesite enačbo',
664 'math_tip' => 'Matematična enačba (TeX/LaTeX)',
665 'nowiki_sample' => 'Tu vnesite neoblikovano besedilo',
666 'nowiki_tip' => 'Prezri wikioblikovanje',
667 'image_sample' => 'Zgled.jpg',
668 'image_tip' => 'Povezava na sliko',
669 'media_sample' => 'Zgled.ogg',
670 'media_tip' => 'Povezava na predstavnostno datoteko',
671 'sig_tip' => 'Vaš podpis z datumom',
672 'hr_tip' => 'Vodoravna črta (uporabljajte zmerno)',
673
674 # Edit pages
675 'summary' => 'Povzetek urejanja:',
676 'subject' => 'Tema/naslov:',
677 'minoredit' => 'Manjše urejanje',
678 'watchthis' => 'Opazuj članek',
679 'savearticle' => 'Shrani stran',
680 'preview' => 'Predogled',
681 'showpreview' => 'Prikaži predogled',
682 'showlivepreview' => 'Predogled v živo',
683 'showdiff' => 'Prikaži spremembe',
684 'anoneditwarning' => "'''Opozorilo''': niste prijavljeni. V zgodovino strani se bo zapisal vaš IP-naslov.",
685 'missingsummary' => "'''Opozorilo:''' Niste napisali povzetka urejanja. Ob ponovnem kliku gumba ''Shrani'' se bo vaše urejanje shranilo brez njega.",
686 'missingcommenttext' => 'Prosimo, vpišite v spodnje polje komentar.',
687 'missingcommentheader' => "'''Opozorilo:''' Niste vnesli zadeve/naslova za ta komentar. Če boste ponovno kliknili Shrani, bo vaše urejanje shranjeno brez le-tega.",
688 'summary-preview' => 'Predogled povzetka',
689 'subject-preview' => 'Predogled zadeve/naslova',
690 'blockedtitle' => 'Uporabnik je blokiran',
691 'blockedtext' => "<big>'''Urejanje z vašim uporabniškim imenom oziroma IP-naslovom je bilo onemogočeno.'''</big>
692
693 Blokiral vas je $1.
694 Podan razlog je ''$2''.
695
696 * Začetek blokade: $8
697 * Pote blokade: $6
698 * Nameravane blokade: $7
699
700 O blokiranju se lahko pogovorite z $1 ali katerim drugim [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjem]].
701
702 Vedite, da lahko ukaz »Pošlji uporabniku e-pismo« uporabite le, če ste v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpisali in potrdili svoj elektronski naslov ter le ta ni bil blokiran.
703
704 Vaš IP-naslov je $3, številka blokade pa #$5. Prosimo, vključite ga v vse morebitne poizvedbe.",
705 'autoblockedtext' => "Vaš IP-naslov je bil samodejno blokiran, saj je bil uporabljen s strani drugega uporabnika, ki ga je blokiral $1.
706 Podan razlog je:
707
708 :''$2''
709
710 * Začetek blokade: $8
711 * Prenehanje blokade: $6
712 * Predvidena blokada: $7
713
714 Kontaktirate lahko $1 ali katerega od drugih [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjev]], da razpravljate o blokadi.
715
716 Pomnite, da ne morete uporabljati funkcije »{{:MediaWiki:Emailuser}}«, dokler ne vnesete veljavnega e-poštnega naslova v vaše [[Special:Preferences|uporabniške nastavitve]] in vam njihova uporaba ni bila preprečena.
717
718 Vaš trenutni IP-naslov je $3, ID blokiranja pa #$5. Prosimo, vključite ta ID v vsako zastavljeno vprašanje.",
719 'blockednoreason' => 'razlog ni podan',
720 'blockedoriginalsource' => "Izvorno besedilo strani '''$1''' je na razpolago spodaj:",
721 'blockededitsource' => "Besedilo '''vaših urejanj''' strani '''$1''' je prikazano spodaj:",
722 'whitelistedittitle' => 'Za urejanje se morate prijaviti',
723 'whitelistedittext' => 'Za urejanje strani se $1.',
724 'confirmedittext' => 'Pred urejanjem strani morate potrditi svoj e-poštni naslov. Prosimo, da ga z uporabo [[Special:Preferences|uporabniških nastavitev]] vpišete in potrdite.',
725 'nosuchsectiontitle' => 'Ne najdem razdelka',
726 'nosuchsectiontext' => 'Poskušali ste urediti razdelek, ki ne obstaja.
727 Lahko da je bil premaknjen ali izbrisan med tem ko ste gledali stran.',
728 'loginreqtitle' => 'Treba se je prijaviti',
729 'loginreqlink' => 'prijava',
730 'loginreqpagetext' => 'Za ogled drugih strani morate $1.',
731 'accmailtitle' => 'Geslo je poslano.',
732 'accmailtext' => "Naključno generirano geslo za [[User talk:$1|$1]] je poslano na $2.
733
734 Geslo za ta račun lahko po prijavi ''[[Special:ChangePassword|spremenite]]''.",
735 'newarticle' => '(Nov)',
736 'newarticletext' => "Sledili ste povezavi na stran, ki še ne obstaja.
737 Da bi stran ustvarili, vnesite v spodnji obrazec besedilo
738 (za več informacij glej [[{{MediaWiki:Helppage}}|pomoč]]).
739 Če ste sem prišli po pomoti, v svojem brskalniku kliknite gumb ''Nazaj''.",
740 'anontalkpagetext' => "---- ''To je pogovorna stran za nepodpisanega uporabnika, ki še ni ustvaril računa ali, ki ga ne uporablja.
741 Zaradi tega moramo uporabiti IP-naslov za njegovo/njeno ugotavljanje istovetnosti.
742 Takšen IP naslov si lahko deli več uporabnikov.
743 Če ste nepodpisan uporabnik in če menite, da so nepomembne pripombe namenjene vam, prosimo [[Special:UserLogin|ustvarite račun]] ali pa se [[Special:UserLogin/signup|vpišite]], da preprečite zmedo z drugimi nepodpisanimi uporabniki.''",
744 'noarticletext' => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila. Naslov strani lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati]] na drugih straneh, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} v dnevniških zapisih] ali pa [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} stran uredite]</span>.',
745 'noarticletext-nopermission' => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila.
746 Lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati naslov te strani]] v drugih straneh, ali <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} poiskati v povezanih dnevniških zapisih]</span>.',
747 'userpage-userdoesnotexist' => 'Uporabniški račun »$1« ni registriran.
748 Prosimo preverite, ali res želite ustvariti/urediti to stran.',
749 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Uporabniški račun "$1" ni registriran.',
750 'blocked-notice-logextract' => 'Ta uporabnik je trenutno blokiran.
751 Najnovejši vnos v dnevniku blokiranja je prikazan spodaj:',
752 'clearyourcache' => "'''Opomba:''' Da bodo spremembe prišle do veljave, po shranitvi izpraznite predpomnilnik svojega brskalnika: '''Mozilla/Safari:''' držite ''Shift'' in kliknite ''Reload'' (ali pritisnite ''Ctrl-Shift-R''), '''Internet Explorer:''' ''Ctrl-F5'', '''Opera/Konqueror:''' ''F5''.",
753 'usercssyoucanpreview' => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega CSS pred shranjevanjem uporabite gumb ''Prikaži predogled''.",
754 'userjsyoucanpreview' => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega JS pred shranjevanjem uporabite gumb ''Prikaži predogled''.",
755 'usercsspreview' => "'''OPOZORILO: svoj uporabniški CSS le predogledujete in ga še niste shranili!'''",
756 'userjspreview' => "'''Svoj uporabniški Javascript le predogledujete in še ni shranjen!'''",
757 'userinvalidcssjstitle' => "'''Opozorilo:''' koža »$1« ne obstaja. Vedite, da .css in .js strani po meri uporabljajo naslov z malo začetnico, npr. {{ns:user}}:Blabla/monobook.css namesto {{ns:user}}:Blabla/Monobook.css.",
758 'updated' => '(Posodobljeno)',
759 'note' => "'''Opomba:'''",
760 'previewnote' => "'''Stran le predogledujete in še ni shranjena!'''",
761 'previewconflict' => 'V prikazanem predogledu je v zgornjem predelu urejanja navedeno besedilo, kakor se bo prikazalo, če ga boste shranili.',
762 'session_fail_preview' => "'''Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja žal ni uspelo obdelati. Prosimo, poskusite znova. Če bo spet prišlo do napake, se odjavite in ponovno prijavite. Za nevšečnosti se opravičujemo.'''",
763 'session_fail_preview_html' => "'''Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja žal ni uspelo obdelati.'''
764
765 ''Ker ima {{SITENAME}} vklopljen surovi HTML, je predogled zaradi preprečevanja napadov z JavaScriptom skrit.''
766
767 '''Če gre za dobronameren poskus urejanja, vas prosimo, da poskusite znova.'''
768 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite. Za nevšečnosti se opravičujemo.",
769 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaše urejanje je bilo zavrnjeno, ker je vaš odjemalec pokvaril ločila v urejevalnem zahtevku.'''
770 Urejanje je bilo zavrnjeno z namenom preprečitve okvare v besedilu strani.
771 Največkrat je razlog uporaba hroščato spletno anonimizacijsko storitev.",
772 'editing' => 'Urejanje $1',
773 'editingsection' => 'Urejanje $1 (razdelek)',
774 'editingcomment' => 'Urejanje $1 (nov razdelek)',
775 'editconflict' => 'Navzkrižje urejanj: $1',
776 'explainconflict' => 'Med vašim urejanjem je stran spremenil nekdo drug. Zgornje besedilno območje vsebuje njeno trenutno vsebino in bo edino, ki se bo ob izbiri ukaza »Shrani stran« shranilo. V spodnjem območju so prikazane vaše spremembe, ki jih boste morali vključiti v zgornje.<br />',
777 'yourtext' => 'Vaše besedilo',
778 'storedversion' => 'Shranjena različica',
779 'nonunicodebrowser' => "'''OPOMBA''': Vaš brskalnik ne podpira Unicode, zato boste pri urejanju strani z nelatiničnimi znaki morda imeli težave. Za obhod te težave se bodo '''ne-ASCII-znaki v urejevalnem polju spodaj pojavili kot šestnajstiške kode'''.",
780 'editingold' => "'''OPOZORILO: Urejate staro redakcijo strani.'''
781 Če jo boste shranili, bodo vse poznejše spremembe razveljavljene.",
782 'yourdiff' => 'Primerjava',
783 'copyrightwarning' => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se obravnavajo kot objave pod pogoji $2 (za podrobnosti glej $1). Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.
784
785 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira oziroma da pri tem ne kršite avtorskih pravic.
786 '''NE DODAJAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA !'''",
787 'copyrightwarning2' => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se lahko urejajo, spreminjajo ali odstranijo s strani drugih uporabnikov. Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.
788
789 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira oziroma da pri tem ne kršite avtorskih pravic ($1).
790 '''NE DODAJAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA !'''",
791 'longpagewarning' => 'Stran je dolga $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov|kilobajtov}}. To je morda več, kot bi želeli, zato premislite o razdelitvi na podstrani oziroma arhiviranju.',
792 'longpageerror' => "'''NAPAKA: Predloženo besedilo je dolgo $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov|kilobajtov}}, s čimer presega največjo dovoljeno dolžino $2 {{PLURAL:$2|kilobajta|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov}}. Zato ga žal ni mogoče shraniti.'''",
793 'readonlywarning' => "'''OPOZORILO: Zbirka podatkov je zaradi vzdrževanja začasno zaklenjena, kar pomeni, da sprememb ne morete shraniti. Prosimo, prenesite besedilo v urejevalnik in ga dodajte pozneje.'''
794
795 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: $1",
796 'protectedpagewarning' => "'''Opozorilo: Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le uporabniki z administratorskimi pravicami.'''
797 Za sklic je priskrbljen spodnji dnevnik vnosov:",
798 'semiprotectedpagewarning' => "'''Opomba: Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le registrirani uporabniki.'''
799 Za sklic je priskrbljen spodnji dnevnik vnosov:",
800 'cascadeprotectedwarning' => "'''Opozorilo:''' Ta stran je zaklenjena, tako da jo lahko urejajo le administratorji, saj je bila vključena med sledeče {{PLURAL:$1|stran|strani}}:",
801 'titleprotectedwarning' => "'''Opozorilo: Stran je bila zaklenjena in jo lahko urejajo le uporabniki s [[Special:ListGroupRights|specifičnimi pravicami]].'''
802 Za sklic je priskrbljen spodnji dnevnik vnosov:",
803 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} na strani:',
804 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} v predogledu:',
805 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Predloga, uporabljena|Predlogi, uporabljeni|Predloge, uporabljene}} v tem delu:',
806 'template-protected' => '(zaščitena)',
807 'template-semiprotected' => '(delno zaščitena)',
808 'hiddencategories' => 'Ta stran je v vsebovana v {{PLURAL:$1|1 skriti kategoriji|$1 skritih kategorijah}}:',
809 'edittools' => '<!-- To besedilo bo prikazano pod urejevalnim poljem in poljem za nalaganje. -->',
810 'nocreatetitle' => 'Članka nisem našel',
811 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ima omejeno zmožnost za ustvarjanje novih strani.
812 Lahko se vrnete nazaj in urejate že obstoječe strani, ali pa se [[Special:UserLogin|prijavite ali ustvarite račun]].',
813 'nocreate-loggedin' => 'Nimate pravic, da bi ustvarjali nove strani na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}.',
814 'sectioneditnotsupported-title' => 'Urejanje razdelkov ni podprto',
815 'sectioneditnotsupported-text' => 'Urejanje razdelkov ni podprto na tej strani.',
816 'permissionserrors' => 'Napake dovoljenj',
817 'permissionserrorstext' => 'Nimate dovoljenja zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov}}:',
818 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nimate dovoljenja za $2, zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov}}:',
819 'recreate-moveddeleted-warn' => "''Opozorilo: Pišete stran, ki je bila nekoč že izbrisana.'''
820
821 Premislite preden nadaljujete s pisanjem, morda bo stran zaradi istih razlogov ponovno odstranjena.
822 Spodaj je prikazan dnevnik brisanja z razlogi za brisanje:",
823 'moveddeleted-notice' => 'Ta stran je bila izbrisana.
824 Dnevnik brisanja za stran je na voljo spodaj.',
825 'log-fulllog' => 'Ogled celotnih dnevniških zapiskov',
826 'edit-hook-aborted' => 'Urejanje je bilo brez obrazložitve prekinjeno zaradi neznane napake.',
827 'edit-gone-missing' => 'Strani ni mogoče posodobiti.
828 Izgleda, da je bila izbrisana.',
829 'edit-conflict' => 'Navzkrižje urejanj.',
830 'edit-no-change' => 'Vaše urejanje je bilo prezrto, saj ni vsebovalo sprememb.',
831 'edit-already-exists' => 'Ni bilo mogoče ustvariti nove strani, ker že obstaja.',
832
833 # Parser/template warnings
834 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Opozorilo:''' Ta stran vsebuje preveč klicev funkcije razčlenjevalnika kode.
835
836 Stran naj bi vsebovala manj kot $2 {{PLURAL:$2|klic|klica|klice|klicev}}, trenutno {{PLURAL:$1|je v uporabi $1 klic|sta v uporabi $1 klica|so v uporabi $1 klici|je v uporabi $1 klicev}}.",
837 'expensive-parserfunction-category' => 'Strani s prevelikim številom klicev na funkcijo razčlenjevalnika kode',
838 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Opozorilo:''' Velikost vključenih predlog je prevelika.
839 Nekatere predloge ne bodo prikazane.",
840 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Strani, kjer je maksimalno število vključenih predlog preseženo',
841 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Opozorilo:'''' Ta stran vsebuje vsaj en argument predloge, ki ima preveliko razširitev.
842 Naslednji argumenti so bili izpuščeni.",
843 'post-expand-template-argument-category' => 'Strani z izpuščenimi argumenti predloge',
844 'parser-template-loop-warning' => 'V predlogi je bila odkrita zanka: [[$1]]',
845 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Prekoračena globina rekurzije predlog ($1)',
846 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena globina pretvorbe jezikov ($1)',
847
848 # "Undo" feature
849 'undo-success' => 'Urejanje ste razveljavili. Prosim, potrdite in nato shranite spodnje spremembe.',
850 'undo-failure' => 'Zaradi navzkrižij urejanj, ki so se vmes pojavila, tega urejanja ni moč razveljaviti.',
851 'undo-norev' => 'Urejanja ni mogoče razveljaviti, ker ne obstaja ali je bilo izbrisano.',
852 'undo-summary' => 'Redakcija $1 uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[Uporabniški pogovor:$2|pogovor]]) razveljavljena',
853
854 # Account creation failure
855 'cantcreateaccounttitle' => 'Računa ni moč ustvariti',
856 'cantcreateaccount-text' => "Registracija novega uporabnika iz tega IP-naslova ('''$1''') je bila blokirana s strani [[User:$3|$3]].
857
858 Razlog, ki ga je podal $3, je ''$2''.",
859
860 # History pages
861 'viewpagelogs' => 'Poglej dnevniške zapise o strani',
862 'nohistory' => 'Stran nima zgodovine urejanja.',
863 'currentrev' => 'Trenutna redakcija',
864 'currentrev-asof' => 'Trenutna redakcija s časom $1',
865 'revisionasof' => 'Redakcija: $1',
866 'revision-info' => 'Redakcija iz $1 od $2',
867 'previousrevision' => '← Starejša redakcija',
868 'nextrevision' => 'Novejša redakcija →',
869 'currentrevisionlink' => 'poglejte trenutno redakcijo',
870 'cur' => 'tren',
871 'next' => 'nasl',
872 'last' => 'prej',
873 'page_first' => 'prva',
874 'page_last' => 'zadnja',
875 'histlegend' => 'Za ogled redakcije kliknite njen datum.
876
877 Napotek: (tren) = primerjava s trenutno redakcijo,
878 (prej) = primerjava s prejšnjo redakcijo, <b>m</b> = manjše urejanje',
879 'history-fieldset-title' => 'Zgodovina poizvedovanj',
880 'history-show-deleted' => 'Samo izbrisani',
881 'histfirst' => 'Najstarejše',
882 'histlast' => 'Najnovejše',
883 'historysize' => '({{PLURAL:$1|$1 zlog|$1 zloga|$1 zlogi|$1 zlogov}})',
884 'historyempty' => '(prazno)',
885
886 # Revision feed
887 'history-feed-title' => 'Zgodovina strani',
888 'history-feed-description' => 'Zgodovina navedene strani {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
889 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ob $2',
890 'history-feed-empty' => 'Želena stran ne obstaja. Morda je bila iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} izbrisana ali pa jo je kdo preimenoval. Prosimo, poskusite v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} [[Special:Search|poiskati]] ustrezajoče nove strani.',
891
892 # Revision deletion
893 'rev-deleted-comment' => '(pripomba je bila odstranjena)',
894 'rev-deleted-user' => '(uporabniško ime je bilo odstranjeno)',
895 'rev-deleted-event' => '(vnos je odstranjen)',
896 'rev-deleted-user-contribs' => '[uporabniško ime ali IP naslov odstranjeni - urajenje skrito v prispevkih]',
897 'rev-deleted-text-permission' => 'Prikazana redakcija je bila iz javnih arhivov odstranjena.
898 Podrobnosti so morda na razpolago v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].',
899 'rev-deleted-text-unhide' => "Ta sprememba je bila '''izbrisana'''.
900 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].
901 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
902 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ta sprememba je bila '''zavrnjena'''.
903 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zavračanj].
904 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
905 'rev-deleted-text-view' => 'Prikazana redakacija strani je bila iz javnih arhivov odstranjena. Ogledate si jo lahko, ker ste administrator. Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].',
906 'rev-suppressed-text-view' => "Ta sprememba je bila '''zavrnjena'''.
907 Kot administrator lahko jo vidite; podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zavračanj].",
908 'rev-deleted-no-diff' => "Povzetka sprememb ne morete videti, ker je bil eden od popravkov '''izbrisan'''.
909 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
910 'rev-suppressed-no-diff' => "Ogled redakcije ni mogoč, ker je bila ena od sprememb '''izbrisana'''.",
911 'rev-deleted-unhide-diff' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''izbrisana'''.
912 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].
913 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
914 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''zadržana'''.
915 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zadržkov].
916 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
917 'rev-deleted-diff-view' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''izbrisana'''.
918 Kot administrator si to redakcijo lahko ogledate; podrobnosti lahko najdete v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
919 'rev-suppressed-diff-view' => "Ena od sprememb v tej redakciji je bila '''zadržana'''.
920 Kot administrator si to redakcijo lahko ogledate; podrobnosti lahko najdete v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zadržkov].",
921 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij',
922 'rev-showdeleted' => 'prikaži',
923 'revisiondelete' => 'Izbriši/obnovi redakcije',
924 'revdelete-nooldid-title' => 'Napačna ciljna redakcija',
925 'revdelete-nooldid-text' => 'Bodisi niste navedli ciljne spremembe, navedena sprememba ne obstaja, ali pa poskušate skriti trenutno spremembo.',
926 'revdelete-nologtype-title' => 'Tip dnevnik ni podan',
927 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste navedli vrste dnevnika za prikaz.',
928 'revdelete-nologid-title' => 'Neveljaven dnevniški vnos',
929 'revdelete-nologid-text' => 'Bodisi niste navedli ciljnega dnevniškega dogodka za izvedbo funkcije, ali pa naveden vnos ne obstaja.',
930 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne obstaja.',
931 'revdelete-show-file-confirm' => 'Ali ste prepričani da si želite ogledati izbrisano verzijo datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 ob $3?',
932 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
933 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Izbrana redakcija|$2 izbrani redakciji|$2 izbrane redakcije|$2 izbranih redakcij|$2 izbranih redakcij}} strani [[:$1]]:'''",
934 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Izbran dnevniški dogodek|Izbrana dnevniška dogodka|Izbrani dnevniški dogodki}}:'''",
935 'revdelete-text' => "'''Izbrisane redakcije bodo v zgodovini strani še vedno navedene, vendar bo njihova vsebina za javnost nedostopna.'''
936 Do skrite vsebine bodo še vedno lahko dostopali drugi administratorji {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} in jo z uporabo istega vmesnika tudi obnovili, razen kjer bodo operaterji spletišča uveljavili dodatne omejitve.",
937 'revdelete-confirm' => 'Prosim potrdite da nameravate to storiti, da se zavedate posledic in da to počnete v skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politiko]].',
938 'revdelete-suppress-text' => "Zadrževanje naj bi bilo uporabljeno '''le''' v sledečih primerih:
939 * Potencialni klevetniški podatki
940 * Neprimerni osebni podatki
941 *: ''domači naslovi in telefonske številke, številke socialnega zavarovanja, etc.''",
942 'revdelete-legend' => 'Nastavitve z redakcijami povezanih omejitev:',
943 'revdelete-hide-text' => 'Skrij besedilo redakcije',
944 'revdelete-hide-image' => 'Skrij vsebino datoteke.',
945 'revdelete-hide-name' => 'Skrij dejanje in cilj',
946 'revdelete-hide-comment' => 'Skrij povzetek urejanja',
947 'revdelete-hide-user' => 'Skrij urejevalčevo uporabniško ime/IP-naslov',
948 'revdelete-hide-restricted' => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih',
949 'revdelete-radio-same' => '(ne spremeni)',
950 'revdelete-radio-set' => 'Da',
951 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
952 'revdelete-suppress' => 'Zadrži podatke od administratorjev kakor tudi od ostalih',
953 'revdelete-unsuppress' => 'Odpraviti omejitve na obnovljenih redakcijah.',
954 'revdelete-log' => 'Razlog brisanja:',
955 'revdelete-submit' => 'Uporabi za {{PLURAL:$1|izbrano redakcijo|izbrani redakciji|izbrane redakcije}}',
956 'revdelete-logentry' => 'sprememba vidnosti redakcij strani [[$1]]',
957 'logdelete-logentry' => 'je spremenil vidnost dogodka [[$1]]',
958 'revdelete-success' => "'''Vidnost redakcije je bila uspešno nastavljena.'''",
959 'revdelete-failure' => "'''Vidnost redakcije ni bilo mogoče nastaviti:'''
960 $1",
961 'logdelete-success' => "'''Vidnost dnevnika je bila uspešno nastavljena.'''",
962 'logdelete-failure' => "'''Vidnost dnevnika ne more biti nastavljena!:'''
963 $1",
964 'revdel-restore' => 'Spremeni vidnost',
965 'pagehist' => 'Zgodovina strani',
966 'deletedhist' => 'Zgodovina brisanja',
967 'revdelete-content' => 'vsebina',
968 'revdelete-summary' => 'povzetek urejanja',
969 'revdelete-uname' => 'uporabniško ime',
970 'revdelete-hid' => 'hid $1',
971 'revdelete-unhid' => 'unhid $1',
972 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
973 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|dogodek|dogodka|dogodke|dogodkov}}',
974 'revdelete-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
975 'revdelete-reasonotherlist' => 'Drug razlog',
976 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
977 'revdelete-offender' => 'Avtor redakcije:',
978
979 # Suppression log
980 'suppressionlog' => 'Dnevnik vračanj',
981 'suppressionlogtext' => 'Spodaj je seznam izbrisov in blokiranj, ki vključuje vsebino skrito pred administratorji.
982 Oglejte si [[Special:IPBlockList|seznam blokiranih IP-jev]] za seznam trenutno aktivnih prepovedi in blokiranj.',
983
984 # History merging
985 'mergehistory' => 'Združi zgodovine strani',
986 'mergehistory-box' => 'Združite redakcije dveh strani:',
987 'mergehistory-from' => 'Izvorna stran:',
988 'mergehistory-into' => 'Ciljna stran:',
989 'mergehistory-list' => 'Redakcije, ki jih je možno združiti',
990 'mergehistory-go' => 'Prikaži redakcije, ki jih je možno združiti',
991 'mergehistory-submit' => 'Združi redakcije',
992 'mergehistory-empty' => 'Redakcij ni moč združiti.',
993 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} [[:$1]] je uspešno spojenih v [[:$2]].',
994 'mergehistory-fail' => 'Ne morem izvesti združitev zgodovine, prosimo, ponovno preverite strani in parametre časa.',
995 'mergehistory-no-source' => 'Izvirna stran $1 ne obstaja.',
996 'mergehistory-no-destination' => 'Ciljna stran $1 ne obstaja.',
997 'mergehistory-invalid-source' => 'Izhodiščna stran mora imeti veljaven naslov.',
998 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stran mora imeti veljaven naslov.',
999 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]',
1000 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]: $3',
1001 'mergehistory-same-destination' => 'Izhodiščna in ciljna stran ne moreta imeti enak naslov',
1002 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1003
1004 # Merge log
1005 'mergelog' => 'Dnevnik združevanj',
1006 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] združen z/s [[$2]] (redakcije do $3)',
1007 'revertmerge' => 'Razdruži',
1008 'mergelogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavnih združevanj zgodovin strani.',
1009
1010 # Diffs
1011 'history-title' => 'Zgodovina strani »$1«',
1012 'difference' => '(Primerjava redakcij)',
1013 'lineno' => 'Vrstica $1:',
1014 'compareselectedversions' => 'Primerjaj izbrani redakciji',
1015 'showhideselectedversions' => 'Prikaži/skrij izbrane revizije',
1016 'editundo' => 'razveljavi',
1017 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|$1 vmesna redakcija ni prikazana|$1 vmesni redakciji nista prikazani|$1 vmesne redakcije niso prikazane|$1 vmesnih redakcij ni prikazanih}})',
1018
1019 # Search results
1020 'searchresults' => 'Izid iskanja',
1021 'searchresults-title' => 'Zadetki za povpraševanje »$1«',
1022 'searchresulttext' => 'Za več sporočil o iskanju v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} glej [[{{MediaWiki:Helppage}}|Iščem v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}]].',
1023 'searchsubtitle' => "Za povpraševanje »'''[[$1]]'''« ([[Special:Prefixindex/$1|vse strani začensi z »$1«]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|vse strani, ki se povezujejo na »$1«]])",
1024 'searchsubtitleinvalid' => 'Za povpraševanje "$1"',
1025 'toomanymatches' => 'Vrnjenih je bilo preveč zadetkov, poskusite z drugačno poizvedbo',
1026 'titlematches' => 'Ujemanje z naslovom članka',
1027 'notitlematches' => 'Iskanih besed ne vsebuje noben naslov članka',
1028 'textmatches' => 'Ujemanje z besedilom članka',
1029 'notextmatches' => 'Iskanih besed ne vsebuje nobeno besedilo članka',
1030 'prevn' => '{{PLURAL:$1|prejšnja|prejšnji|prejšnje|prejšnjih|prejšnjih}} $1',
1031 'nextn' => '{{PLURAL:$1|naslednja|naslednji|naslednjih|naslednjih|naslednjih}} $1',
1032 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prejšnji rezultat|Prejšnja $1 rezultata|Prejšnji $1 rezultati|Prejšnjih $1 rezultatov}}',
1033 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Naslednji rezultat|Naslednja $1 rezultata|Naslednji $1 rezultati|Naslednjih $1 rezultatov}}',
1034 'shown-title' => 'Prikaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata|rezultate|rezultatov}} na stran',
1035 'viewprevnext' => 'Prikazujem ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
1036 'searchmenu-legend' => 'Možnosti za iskanje',
1037 'searchmenu-exists' => "'''Na tem wikiju obstaja stran »[[:$1]]«'''",
1038 'searchmenu-new' => "'''Ustvari stran »[[:$1]]« na tem wikiju!'''",
1039 'searchhelp-url' => 'Help:Vsebina',
1040 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Iskanje strani s to predpono]]',
1041 'searchprofile-articles' => 'Članki',
1042 'searchprofile-project' => 'Pomoč in projektne strani',
1043 'searchprofile-images' => 'Večpredstavnost',
1044 'searchprofile-everything' => 'Vse',
1045 'searchprofile-advanced' => 'Napredni pogled',
1046 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Išči v $1',
1047 'searchprofile-project-tooltip' => 'Išči v $1',
1048 'searchprofile-images-tooltip' => 'Išči datoteke',
1049 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Išči po vsej vsebini (vključno s pogovornimi stranmi)',
1050 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Iskanje v imenskih prostorih po meri',
1051 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 beseda|2 besedi|$2 besede|$2 besed|$2 besed}})',
1052 'search-result-score' => 'Ustreznost: $1%',
1053 'search-redirect' => '(preusmeritev $1)',
1054 'search-section' => '(razdelek $1)',
1055 'search-suggest' => 'Iščete morda: $1',
1056 'search-interwiki-caption' => 'Sorodni projekti',
1057 'search-interwiki-default' => '$1 zadetkov:',
1058 'search-interwiki-more' => '(več)',
1059 'search-mwsuggest-enabled' => 's predlogi',
1060 'search-mwsuggest-disabled' => 'brez predlogov',
1061 'search-relatedarticle' => 'Podobno',
1062 'mwsuggest-disable' => 'Onemogoči predloge Ajax',
1063 'searcheverything-enable' => 'Iskanje po vseh imenskih prostorih',
1064 'searchrelated' => 'povezano',
1065 'searchall' => 'vse',
1066 'showingresults' => 'Prikazujem <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov|zadetkov}}, začenši s št. <strong>$2</strong>.',
1067 'showingresultsnum' => "Prikazujem '''$3''' {{PLURAL:$3|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.",
1068 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Zadetek '''$1''' od '''$3'''|Zadetki '''$1 - $2''' od skupno '''$3'''}} za povpraševanje '''$4'''",
1069 'nonefound' => "'''Opomba''': neuspešna poizvedovanja so pogosta ob iskanju vsakdanjih besed, na primer ''imeti'' in ''iz'', ki jih ni na seznamu. Ker gre za zelo pogoste besede, boste skoraj zagotovo iskali uspešneje z zožitvijo tematskega področja. Poskusiti dodati predpono ''all:'' in tako iskati po celotni vsebini (vključno z pogovornimi stranmi, predlogami, itd.) ali pa za predpono uporabite določen imenski prostor.",
1070 'search-nonefound' => 'Ni bilo zadetkov, ki ustrezajo poizvedbi.',
1071 'powersearch' => 'Napredno iskanje',
1072 'powersearch-legend' => 'Napredno iskanje',
1073 'powersearch-ns' => 'Iskanje v imenskih prostorih:',
1074 'powersearch-redir' => 'Seznam preusmeritev',
1075 'powersearch-field' => 'Iščem:',
1076 'powersearch-togglelabel' => 'Izberi:',
1077 'powersearch-toggleall' => 'Vse',
1078 'powersearch-togglenone' => 'Nič',
1079 'search-external' => 'Zunanji iskalnik',
1080 'searchdisabled' => '<p>Zaradi hitrejšega delovanja {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je iskanje po vsej zbirki podatkov začasno onemogočeno. Uporabite lahko Googlov ali Yahoojev iskalnik, vendar so njihovi podatki morda že zastareli.</p>',
1081
1082 # Quickbar
1083 'qbsettings' => 'Nastavitve hitre vrstice',
1084 'qbsettings-none' => 'Brez',
1085 'qbsettings-fixedleft' => 'Levo nepomično',
1086 'qbsettings-fixedright' => 'Desno nepomično',
1087 'qbsettings-floatingleft' => 'Levo leteče',
1088 'qbsettings-floatingright' => 'Desno leteče',
1089
1090 # Preferences page
1091 'preferences' => 'Nastavitve',
1092 'mypreferences' => 'Nastavitve',
1093 'prefs-edits' => 'Število urejanj:',
1094 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1095 'prefsnologintext' => 'Za spreminjanje uporabniških nastavitev se <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} prijavite]</span>.',
1096 'changepassword' => 'Zamenjava gesla',
1097 'prefs-skin' => 'Koža',
1098 'skin-preview' => 'Predogled',
1099 'prefs-math' => 'Prikaz matematičnega besedila',
1100 'datedefault' => 'Kakor koli',
1101 'prefs-datetime' => 'Datum in čas',
1102 'prefs-personal' => 'Podatki o uporabniku',
1103 'prefs-rc' => 'Zadnje spremembe',
1104 'prefs-watchlist' => 'Spisek nadzorov',
1105 'prefs-watchlist-days' => 'Število dni za prikaz na spisku nadzorov:',
1106 'prefs-watchlist-days-max' => 'Največ 7 dni',
1107 'prefs-watchlist-edits' => 'Število urejanj za prikaz na razširjenem spisku nadzorov:',
1108 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Največje število: 1000',
1109 'prefs-watchlist-token' => 'Ključ spiska nadzorov:',
1110 'prefs-misc' => 'Druge nastavitve',
1111 'prefs-resetpass' => 'Spremeni geslo',
1112 'prefs-email' => 'Možnosti E-pošte',
1113 'prefs-rendering' => 'Videz',
1114 'saveprefs' => 'Shrani',
1115 'resetprefs' => 'Ponastavi',
1116 'restoreprefs' => 'Obnovi vse privzete nastavitve',
1117 'prefs-editing' => 'Urejanje',
1118 'prefs-edit-boxsize' => 'Velikost okna za urejanje.',
1119 'rows' => 'Vrstic:',
1120 'columns' => 'Stolpcev:',
1121 'searchresultshead' => 'Nastavitve poizvedovanja',
1122 'resultsperpage' => 'Prikazanih zadetkov na stran:',
1123 'contextlines' => 'Vrstic na zadetek:',
1124 'contextchars' => 'Znakov na vrstico:',
1125 'stub-threshold' => 'Prag označevanja <a href="" class="stub" onclick="return false">škrbin</a>:',
1126 'recentchangesdays' => 'Število dni prikazanih v zadnjih spremembah:',
1127 'recentchangesdays-max' => 'Največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dnevi|dni}}',
1128 'recentchangescount' => 'Privzeto število prikazanih urejanj:',
1129 'prefs-help-recentchangescount' => 'To vključuje zadnje spremembe, zgodovine strani in dnevniške zapise.',
1130 'prefs-help-watchlist-token' => 'Izpolnjevanje tega polja s skrivnim ključem bo ustvarilo vir RSS za vaš spisek nadzorov.
1131 Kdorkoli pozna ta ključ bo lahko bral vaš spisek nadzorov, zato izbrite varen in čim daljši ključ.
1132 Tukaj je naključno ustvarjena vrednost, ki jo lahko uporabite: $1',
1133 'savedprefs' => 'Spremembe ste uspešno shranili!',
1134 'timezonelegend' => 'Časovni pas',
1135 'localtime' => 'Krajevni čas:',
1136 'timezoneuseserverdefault' => 'Uporabi privzeti strežniški čas',
1137 'timezoneuseoffset' => 'Drugo (navedite izravnavo)',
1138 'timezoneoffset' => 'Izravnava¹:',
1139 'servertime' => 'Strežniški čas:',
1140 'guesstimezone' => 'Izpolni iz brskalnika',
1141 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1142 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1143 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1144 'timezoneregion-arctic' => 'Arktika',
1145 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1146 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski ocean',
1147 'timezoneregion-australia' => 'Avstralija',
1148 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1149 'timezoneregion-indian' => 'Indijski ocean',
1150 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi ocean',
1151 'allowemail' => 'Drugim uporabnikom omogoči pošiljanje e-pošte',
1152 'prefs-searchoptions' => 'Možnosti iskanja',
1153 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori:',
1154 'defaultns' => 'Oziroma išči v naslednjih imenskih prostorih:',
1155 'default' => 'privzeto',
1156 'prefs-files' => 'Datoteke',
1157 'prefs-custom-css' => 'CSS po meri',
1158 'prefs-custom-js' => 'JS po meri',
1159 'prefs-common-css-js' => 'Skupni CSS/JS za vse kože:',
1160 'prefs-reset-intro' => 'To stran lahko uporabite za ponastavitev nastavitev na privzete za to spletišče.
1161 Tega ni mogoče razveljaviti.',
1162 'prefs-emailconfirm-label' => 'Potrditev e-pošte:',
1163 'prefs-textboxsize' => 'Velikost urejevalnega polja',
1164 'youremail' => 'E-pošta:',
1165 'username' => 'Uporabniško ime:',
1166 'uid' => 'ID-številka:',
1167 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|naslednje skupine|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin}}:',
1168 'prefs-memberingroups-type' => '$1',
1169 'prefs-registration' => 'Registriran od:',
1170 'yourrealname' => 'Resnično ime:',
1171 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1172 'yourvariant' => 'Jezikovna različica:',
1173 'yournick' => 'Podpis:',
1174 'prefs-help-signature' => 'Komentarje na pogovornih straneh, je treba podpisati s »<nowiki>~~~~</nowiki>«, kar bo pretvorjeno v vaš podpis s časom.',
1175 'badsig' => 'Neveljaven surovi podpis; preverite oznake HTML.',
1176 'badsiglength' => 'Vaš podpis je preobsežen.
1177 Ne sme biti daljši od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znakov}}.',
1178 'yourgender' => 'Spol:',
1179 'gender-unknown' => 'nedoločen',
1180 'gender-male' => 'moški',
1181 'gender-female' => 'ženski',
1182 'prefs-help-gender' => 'Podatek ni obvezen, uporablja pa se ga izključno za pravilno obliko nasavljanja našega programja glede na spol. Podatek bo javno prikazan.',
1183 'email' => 'E-pošta',
1184 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime je neobvezno.
1185 Če se odločite, da ga boste navedli, bo uporabljeno za priznavanje vašega dela.',
1186 'prefs-help-email' => 'E-poštni naslov ni obvezen, vendar vam omogoča da vam v primeru pozabljenega gesla pošljemo novo.
1187 Poleg tega vpisan e-poštni naslov omogoča drugim, da vam lahko pošiljajo elektronsko pošto brez razkritja vaše identitete.',
1188 'prefs-help-email-required' => 'E-poštni naslov je obvezen.',
1189 'prefs-info' => 'Osnovni podatki',
1190 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacija',
1191 'prefs-signature' => 'Podpis',
1192 'prefs-dateformat' => 'Zapis datuma',
1193 'prefs-timeoffset' => 'Čas za izravnavo',
1194 'prefs-advancedediting' => 'Napredne možnosti',
1195 'prefs-advancedrc' => 'Napredne možnosti',
1196 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne možnosti',
1197 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne možnosti',
1198 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne možnosti',
1199 'prefs-display' => 'Prikaži možnosti',
1200 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1201
1202 # User rights
1203 'userrights' => 'Upravljanje s pravicami uporabnikov',
1204 'userrights-lookup-user' => 'Upravljanje z uporabniškimi skupinami',
1205 'userrights-user-editname' => 'Vpišite uporabniško ime:',
1206 'editusergroup' => 'Uredi uporabniške skupine',
1207 'editinguser' => "Urejanje pravic uporabnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1208 'userrights-editusergroup' => 'Urejanje uporabniških skupin',
1209 'saveusergroups' => 'Shrani spremembe',
1210 'userrights-groupsmember' => 'Član skupine:',
1211 'userrights-groupsmember-auto' => 'Posreden član:',
1212 'userrights-groups-help' => 'Spreminjate lahko skupine uporabnika:
1213 * Obkljukano polje pomeni uporabnika, ki je v skupini
1214 * Odkljukano polje pomeni uporabnika, ki ni v skupini
1215 * Zvezdica (*) kaže, da uporabnika ne boste mogli odstraniti iz skupine, ko ga vanjo dodate oz. obratno.',
1216 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1217 'userrights-no-interwiki' => 'Nimate dovoljenja za urejanje pravic uporabnikov na drugih wikijih.',
1218 'userrights-nodatabase' => 'Podatkovna baza $1 ne obstaja ali ni lokalna.',
1219 'userrights-nologin' => 'Za dodeljevanje uporabniških pravic se morate [[Special:UserLogin|prijaviti]] s skrbniškim računom.',
1220 'userrights-notallowed' => 'Vaš račun nima dovoljenja za dodeljevanje pravic uporabnikom.',
1221 'userrights-changeable-col' => 'Skupine, ki jih lahko spremenite',
1222 'userrights-unchangeable-col' => 'Skupine ne morete spremeniti',
1223
1224 # Groups
1225 'group' => 'Skupina:',
1226 'group-user' => 'Uporabniki',
1227 'group-autoconfirmed' => 'Samodejno potrjeni uporabniki',
1228 'group-bot' => 'Boti',
1229 'group-sysop' => 'Administratorji',
1230 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1231 'group-suppress' => 'Nadzorniki',
1232 'group-all' => '(vsi)',
1233
1234 'group-user-member' => 'Uporabnik',
1235 'group-autoconfirmed-member' => 'Samodejno potrjen uporabnik',
1236 'group-bot-member' => 'Bot',
1237 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1238 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1239 'group-suppress-member' => 'Nadzorik',
1240
1241 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Uporabniki',
1242 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Samodejno potrjeni uporabniki',
1243 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boti',
1244 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorji',
1245 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1246 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzorniki',
1247
1248 # Rights
1249 'right-read' => 'Branje strani',
1250 'right-edit' => 'Urejanje strani',
1251 'right-createpage' => 'Ustvarjanje strani (ki niso pogovorne)',
1252 'right-createtalk' => 'Ustvarjanje pogovornih strani',
1253 'right-createaccount' => 'Ustvarjanje novih uporabniških računov',
1254 'right-minoredit' => 'Označevanje urejanj kot manjših',
1255 'right-move' => 'Premikanje strani',
1256 'right-move-subpages' => 'Premikanje strani s pripadajočimi podstranmi',
1257 'right-move-rootuserpages' => 'Premikanje korenskih uporabniških strani',
1258 'right-movefile' => 'Premikanje datotek',
1259 'right-suppressredirect' => 'Možnost izpuščanja preusmeritve pri premikanju strani',
1260 'right-upload' => 'Nalaganje datotek',
1261 'right-reupload' => 'Nadomeščanje obstoječih datotek',
1262 'right-reupload-own' => 'Nadomeščanje obstoječih lastnih datotek',
1263 'right-reupload-shared' => 'Nalaganje lokalnih zamenjav za datoteke iz skupnih večpredstavnostnih skladišč',
1264 'right-upload_by_url' => 'Nalaganje datotek iz naslova URL',
1265 'right-purge' => 'Osvežitev predpomnilnika strani, brez potrditve',
1266 'right-autoconfirmed' => 'Urejanje delno-zaščitenih strani',
1267 'right-bot' => 'Naj bo obravnavan kot samodejni proces',
1268 'right-nominornewtalk' => 'Urejanja pogovornih strani, ki niso označena kot manjša, sprožijo obvestilo o novem sporočilu',
1269 'right-apihighlimits' => 'Uporaba višje omejitve poizvedb API',
1270 'right-writeapi' => 'Uporaba napisanega API-ja',
1271 'right-delete' => 'Brisanje strani',
1272 'right-bigdelete' => 'Brisanje strani z obsežno zgodovino',
1273 'right-deleterevision' => 'Brisanje in obnova posebnih redakcij strani',
1274 'right-deletedhistory' => 'Ogled zgodovine brisanja, brez besedila izbrisanih strani',
1275 'right-deletedtext' => 'Ogled izbrisanega besedila in primerjava med izbrisanimi redakcijami',
1276 'right-browsearchive' => 'Iskanje izbrisanih strani',
1277 'right-undelete' => 'Obnavljanje strani',
1278 'right-suppressrevision' => 'Pregled in obnova pred administratorjem skritih redakcij',
1279 'right-suppressionlog' => 'Ogled zasebnih dnevniških zapisov',
1280 'right-block' => 'Preprečitev (blokada) urejanja drugih uporabnikov',
1281 'right-blockemail' => 'Drugemu uporabniku lahko prepreči pošiljanje e-pošte',
1282 'right-hideuser' => 'Blokiranje uporabnika, in skritje pred javnostjo',
1283 'right-ipblock-exempt' => 'Izogne se blokadam IP-naslova, samodejnim blokadam in blokadam območij',
1284 'right-proxyunbannable' => 'Izogne se samodejnim blokadam proxyjev',
1285 'right-protect' => 'Spreminjanje stopnje zaščite in urejanje zaščitenih strani',
1286 'right-editprotected' => 'Urejanje zaščitenih strani (brez kaskadne zaščite)',
1287 'right-editinterface' => 'Urejanje uporabniškega vmesnika',
1288 'right-editusercssjs' => 'Urejanje CSS- in JS-datotek drugih uporabnikov',
1289 'right-editusercss' => 'Uredi CSS datotek drugih uporabnikov',
1290 'right-edituserjs' => 'Uredi JS datotek drugih uporabnikov',
1291 'right-rollback' => 'Hitro vračanje urejanj od zadnjega uporabnika, ki je urejal določeno stran',
1292 'right-markbotedits' => 'Označi vrnjena urejanja kot urejanja botov',
1293 'right-noratelimit' => 'Omejitve dejavnosti ne veljajo',
1294 'right-import' => 'Uvoz strani iz drugih wikijev',
1295 'right-importupload' => 'Uvoz strani iz naložene datoteke',
1296 'right-patrol' => 'Označevanje urejanja drugih kot nadzorovana',
1297 'right-autopatrol' => 'Označevanje urejanj drugih za samodejno nadzarovana',
1298 'right-patrolmarks' => 'Ogled oznak nadzorov v zadnjih spremembah',
1299 'right-unwatchedpages' => 'Preglejte seznam ne spremljanih strani',
1300 'right-trackback' => 'Pošlje sledilnik',
1301 'right-mergehistory' => 'Spoji zgodovino strani',
1302 'right-userrights' => 'Urejanje vseh uporabniških pravic',
1303 'right-userrights-interwiki' => 'Urejanje uporabniških pravic uporabnikov na drugih wikijih',
1304 'right-siteadmin' => 'Zaklepanje in odklepanje baze podatkov',
1305 'right-reset-passwords' => 'Ponastavljanje gesla drugih uporabnikov',
1306 'right-override-export-depth' => 'Izvoz strani, vključno s povezaimi straneh do globine 5',
1307 'right-versiondetail' => 'Pregledovanje razširjenih informacij o različici programske opreme',
1308 'right-sendemail' => 'Pošiljanje e-pošte drugim uporabnikom',
1309
1310 # User rights log
1311 'rightslog' => 'Dnevnik uporabniških pravic',
1312 'rightslogtext' => 'Prikazan je dnevnik sprememb uporabniških pravic.',
1313 'rightslogentry' => '- sprememba pravic uporabnika $1 iz $2 v $3',
1314 'rightsnone' => '(nobeno)',
1315
1316 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1317 'action-read' => 'branje te strani',
1318 'action-edit' => 'urejanje te strani',
1319 'action-createpage' => 'ustvarjenje strani',
1320 'action-createtalk' => 'ustvarjanje pogovornih strani',
1321 'action-createaccount' => 'registracija tega uporabniškega računa',
1322 'action-minoredit' => 'označevanje tega urejanja kot manjšega',
1323 'action-move' => 'premik te strani',
1324 'action-move-subpages' => 'premik te strani in njenih podstrani',
1325 'action-move-rootuserpages' => 'premik korenskih uporabniških strani',
1326 'action-movefile' => 'premik te datoteke',
1327 'action-upload' => 'nalaganje te datoteke',
1328 'action-reupload' => 'prepis obstoječe datoteke',
1329 'action-reupload-shared' => 'povoz te datoteke na skupnem skladišču',
1330 'action-upload_by_url' => 'nalaganje te datoteke iz URL-naslova',
1331 'action-writeapi' => 'uporabo API-ja za pisanje',
1332 'action-delete' => 'brisanje te strani',
1333 'action-deleterevision' => 'brisanje te redakcije',
1334 'action-deletedhistory' => 'pregled zgodovine izbrisanih redakcij te strani',
1335 'action-browsearchive' => 'iskanje izbrisanih strani',
1336 'action-undelete' => 'obnavljanje te strani',
1337 'action-suppressrevision' => 'vpogled in obnavljanje te skrite redakcije',
1338 'action-suppressionlog' => 'vpogled tega zasebnega dnevnika',
1339 'action-block' => 'blokiranje urejanja s tega uporabniškega računa',
1340 'action-protect' => 'spremembo stopnje zaščite te strani',
1341 'action-import' => 'uvoz te strani iz drugega wikija',
1342 'action-importupload' => 'uvoz strani iz naložene datoteke',
1343 'action-patrol' => 'označevanje sprememb drugih kot nadzorovane',
1344 'action-autopatrol' => 'označevanje svojih urejanj kot nadzorovane',
1345 'action-unwatchedpages' => 'ogled seznama nenadzorovanih strani',
1346 'action-trackback' => 'pošlje sledilnik',
1347 'action-mergehistory' => 'združitev zgodovine te strani',
1348 'action-userrights' => 'upravljanje vseh uporabnikovih pravic',
1349 'action-userrights-interwiki' => 'upravljanje uporabniških pravic za uporabnike drugih wikijev',
1350 'action-siteadmin' => 'zaklenitev ali odklepanje podatkovne baze',
1351
1352 # Recent changes
1353 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
1354 'recentchanges' => 'Zadnje spremembe',
1355 'recentchanges-legend' => 'Možnosti zadnjih sprememb',
1356 'recentchangestext' => 'Na tej strani lahko spremljajte najnedavnejše spremembe wikija.',
1357 'recentchanges-feed-description' => 'Spremljajte najnovejše spremembe wikija prek tega vira.',
1358 'recentchanges-label-legend' => 'Legenda: $1.',
1359 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - nova stran',
1360 'recentchanges-label-newpage' => 'S tem urejanjem je bila ustvarjena nova stran',
1361 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - manjše urejanje',
1362 'recentchanges-label-minor' => 'To je manjše urejanje',
1363 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - urejanja bota',
1364 'recentchanges-label-bot' => 'To urejanje je bilo izvedeno z botom',
1365 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 - ne-patruljirano urejanje',
1366 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'To urejanje še ni bila pregledano',
1367 'rcnote' => "Prikazujem {{PLURAL:$1|zadnjo spremembo|zadnji '''$1''' spremembi|zadnje '''$1''' spremembe|zadnjih '''$1''' sprememb|zadnjih '''$1''' sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnjem|zadnjih|zadnjih|zadnjih|zadnjih}} '''$2''' {{PLURAL:$2|dnevu|dneh|dneh|dneh|dneh}}, od $5, $4.",
1368 'rcnotefrom' => 'Navedene so spremembe od <b>$2</b> dalje (prikazujem jih do <b>$1</b>).',
1369 'rclistfrom' => 'Prikaži spremembe od $1 naprej.',
1370 'rcshowhideminor' => '$1 manjša urejanja',
1371 'rcshowhidebots' => '$1 bote',
1372 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene uporabnike',
1373 'rcshowhideanons' => '$1 brezimne uporabnike',
1374 'rcshowhidepatr' => '$1 pregledana urejanja',
1375 'rcshowhidemine' => '$1 moja urejanja',
1376 'rclinks' => 'Prikaži zadnji $1 spremembi v zadnjih $2 dneh;<br />$3',
1377 'diff' => 'prim',
1378 'hist' => 'zgod',
1379 'hide' => 'skrij',
1380 'show' => 'prikaži',
1381 'minoreditletter' => 'm',
1382 'newpageletter' => 'N',
1383 'boteditletter' => 'b',
1384 'number_of_watching_users_pageview' => '[temo {{PLURAL:$1|spremlja|spremljata|spremljajo|spremlja|spremlja}} $1 {{PLURAL:$1|uporabnik|uporabnika|uporabniki|uporabnikov|uporabnikov}}]',
1385 'rc_categories' => 'Omejitev na kategorije (ločite jih z »|«)',
1386 'rc_categories_any' => 'Katero koli',
1387 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova razprava',
1388 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži podrobnosti (potrebuje JavaScript)',
1389 'rc-enhanced-hide' => 'Skrij podrobnosti',
1390
1391 # Recent changes linked
1392 'recentchangeslinked' => 'Sorodne spremembe',
1393 'recentchangeslinked-feed' => 'Sorodne spremembe',
1394 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Sorodne spremembe',
1395 'recentchangeslinked-title' => 'Spremembe, povezane z "$1"',
1396 'recentchangeslinked-noresult' => 'Na povezanih straneh v določenem obdobju ni bilo nobenih sprememb.',
1397 'recentchangeslinked-summary' => "To je seznam nedavnih sprememb strani povezanih na določeno stran (ali iz določene kategorije).
1398 Strani iz [[Special:Watchlist|vašega spiska nadzorov]] so '''odebeljene'''.",
1399 'recentchangeslinked-page' => 'Ime strani:',
1400 'recentchangeslinked-to' => 'Prikaži spremembe na določeno stran povezanih strani',
1401
1402 # Upload
1403 'upload' => 'Naloži datoteko',
1404 'uploadbtn' => 'Naloži datoteko',
1405 'reuploaddesc' => 'Vrnitev na obrazec za nalaganje.',
1406 'upload-tryagain' => 'Vnesite spremenjen opis datoteke',
1407 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1408 'uploadnologintext' => 'Za nalaganje datotek se [[Special:UserLogin|prijavite]].',
1409 'upload_directory_missing' => 'Mapa za nalaganje datotek ($1) manjka in je ni bilo mogoče ustvariti s spletnim strežnikom.',
1410 'upload_directory_read_only' => 'V mapo za nalaganje datotek ($1) spletni strežnik ne more pisati.',
1411 'uploaderror' => 'Napaka',
1412 'uploadtext' => "Spodnji obrazec lahko uporabite za nalaganje datotek.
1413 Za ogled ali iskanje že naloženih pojdite na [[Special:FileList|seznam naloženih datotek]], ponovne naložitve so zapisane tudi v [[Special:Log/upload|dnevniku nalaganja]], izbrisi pa v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].
1414
1415 Datoteko lahko na želeno stran vključite z naslednjo skladnjo
1416 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' (polna velikost)
1417 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg|200px|thumb|left|opisno besedilo]]</nowiki></tt>''' (slika pomanjšana na velikost 200px, uokvirjena, z levo poravnavo in opisom »opisno besedilo«)
1418 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' (neposredna povezava z datoteko)",
1419 'upload-permitted' => 'Dovoljene vrste datotek: $1.',
1420 'upload-preferred' => 'Priporočene vrste datotek: $1.',
1421 'upload-prohibited' => 'Prepovedane vrste datotek: $1.',
1422 'uploadlog' => 'dnevnik nalaganja',
1423 'uploadlogpage' => 'Dnevnik nalaganja datotek',
1424 'uploadlogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavno naloženih predstavnostnih datotek.
1425 Za grafični pogled obiščite [[Special:NewFiles|galerijo novih datotek]].',
1426 'filename' => 'Ime datoteke',
1427 'filedesc' => 'Povzetek',
1428 'fileuploadsummary' => 'Povzetek (avtor, spletni naslov vira ipd.):',
1429 'filereuploadsummary' => 'Spremembe datoteke:',
1430 'filestatus' => 'Položaj avtorskih pravic:',
1431 'filesource' => 'Vir:',
1432 'uploadedfiles' => 'Naložene datoteke',
1433 'ignorewarning' => 'Naloži kljub opozorilu',
1434 'ignorewarnings' => 'Prezri vsa opozorila',
1435 'minlength1' => 'Imena datotek mora biti dolga vsaj eno črko.',
1436 'illegalfilename' => 'Ime datoteke »$1« vsebuje v naslovih strani prepovedane znake. Prosimo, poskusite datoteko naložiti pod drugim imenom.',
1437 'badfilename' => 'Ime datoteke se je samodejno popravilo v »$1«.',
1438 'filetype-mime-mismatch' => 'Končnica datoteke ne ustreza vrsti MIME.',
1439 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME-vrste »$1« ni dovoljeno nalagati.',
1440 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne morem naložiti datoteke, ker bi jo Internet Explorer zaznal kot »$1« in jo zavrnil kot potencialno nevarno vrsto datoteke.',
1441 'filetype-unwanted-type' => "'''».$1«''' je nezaželena datotečna vrsta.
1442 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljena datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1443 'filetype-banned-type' => "'''».$1«''' ni dovoljena datotečna vrsta.
1444 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljeni datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1445 'filetype-missing' => 'Datoteka nima končnice (kot ».jpg«).',
1446 'large-file' => 'Priporočeno je, da datoteke niso večje od $1; ta datoteka je $2.',
1447 'largefileserver' => 'Velikost datoteke presega strežnikove nastavitve.',
1448 'emptyfile' => 'Naložena datoteka je morda prazna. Do tega bi lahko prišlo zaradi slovnične napake v imenu. Ali datoteko resnično želite naložiti?',
1449 'fileexists' => "Datoteka s tem imenom že obstaja.
1450 Preden jo povozite, preverite stran '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1451 Da preprečite navzkrižja z že obstoječimi datotekami, uporabljajte za datoteke opisna imena (npr.
1452 »Eifflov stolp, Pariz, ponoči.jpg«).
1453 [[$1|thumb]]",
1454 'filepageexists' => "Opisna stran za to datoteko je bila že ustvarjena na '''<tt>[[:$1]]</tt>''', vendar datoteka s tem imenom trenutno ne obstaja.
1455 Povzetek, ki ste ga vnesli, se ne bo prikazal na opisni strani.
1456 Da tam prikažete povzetek, morate stran urediti ročno.
1457 [[$1|thumb]]",
1458 'fileexists-extension' => "Datoteka s podobnim imenom že obstaja: [[$2|thumb]]
1459 * Ime naložene datoteke: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1460 * Ime obstoječe datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1461 Prosimo, izberite drugo ime.",
1462 'fileexists-thumbnail-yes' => "Kot izgleda, je ta slika pomanjšana ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1463 Prosimo, preverite datoteko '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1464 Če je preverjena datoteka enaka kot ta, ki jo nalage, ni potrebno nalagati še dodatne sličice.",
1465 'file-thumbnail-no' => "Ime datoteke se začne z '''<tt>$1</tt>'''. Izgleda, da je to pomanjšana slika ''(thumbnail)''.
1466 Če imate sliko polne resolucije, jo naložite, drugače spremenite ime datoteke.",
1467 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja in je ni mogoče prepisati.
1468 Poskusite svojo datoteko naložiti pod drugim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1469 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja v skupnem skladišču datotek.
1470 Prosimo, vrnite se in naložite svojo datoteko pod drugim imenom.
1471 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1472 'file-exists-duplicate' => 'Ta datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|naslednje datoteke|naslednjih datotek}}:',
1473 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka je identična tej ([[$1]]), ki je bila predhodno izbrisana.
1474 Preverite zgodovino brisanja datoteke, preden jo ponovno naložite.',
1475 'successfulupload' => 'Datoteko ste uspešno naložili',
1476 'uploadwarning' => 'Opozorilo!',
1477 'uploadwarning-text' => 'Prosimo, spremenite opis datoteke spodaj in poskusite ponovno.',
1478 'savefile' => 'Shrani datoteko',
1479 'uploadedimage' => '- naložena datoteka »[[$1]]«',
1480 'overwroteimage' => 'naložena nova različica datoteke »[[$1]]«',
1481 'uploaddisabled' => 'Nalaganje je onemogočeno',
1482 'uploaddisabledtext' => 'Nalaganje datotek je onemogočeno.',
1483 'php-uploaddisabledtext' => 'Nalaganje datotek je onemogočeno v PHP.
1484 Prosimo preverite file_uploads nastavitev.',
1485 'uploadscripted' => 'Datoteka vsebuje HTML- ali skriptno kodo, ki bi jo lahko brskalnik razlagal napačno.',
1486 'uploadvirus' => 'Datoteka morda vsebuje virus! Podrobnosti: $1',
1487 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1488 'sourcefilename' => 'Ime izvorne datoteke:',
1489 'sourceurl' => 'Izvorni URL:',
1490 'destfilename' => 'Ime ciljne datoteke:',
1491 'upload-maxfilesize' => 'Največja velikost datoteke: $1',
1492 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1493 'upload-options' => 'Možnosti nalaganja',
1494 'watchthisupload' => 'Opazuj to datoteko',
1495 'filewasdeleted' => 'Datoteka s tem imenom je bila nekoč že naložena in potem izbrisana. Preden jo znova naložite, preverite $1.',
1496 'upload-wasdeleted' => "'''Opozorilo: Nalagate datoteko, ki je bila predhodno že izbrisana.'''
1497
1498 Premislite ali je nadaljevanje nalaganja primerno.
1499 Za lažjo presojo je spodaj izpisek iz dnevnika brisanj:",
1500 'filename-bad-prefix' => "Ime datoteke, ki jo nalagate, se začne z '''»$1«''', ki je neopisno ime, ponavadi dodeljeno samodejno s strani digitalnih fotoaparatov. Prosimo, določite bolj opisno ime vaše datoteke.",
1501 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1502 # Sintaksa:
1503 # * Vse od znaka »#« in do konca vrstice je komentar
1504 # * Vsaka neprazna vrstica je predpona za tipična imena datotek, določena samodejno s strani digitalnih fotoaparatov
1505 CIMG # Casio
1506 DSC_ # Nikon
1507 DSCF # Fuji
1508 DSCN # Nikon
1509 DUW # nekateri mobilni telefoni
1510 IMG # generično
1511 JD # Jenoptik
1512 MGP # Pentax
1513 PICT # mešano
1514 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1515
1516 'upload-proto-error' => 'Nepravilni protokol',
1517 'upload-proto-error-text' => 'Oddaljeno nalaganje zahteva, da se URL začenja s <code>http://</code> ali <code>ftp://</code>.',
1518 'upload-file-error' => 'Notranja napaka',
1519 'upload-file-error-text' => 'Prišlo je do notranje napake pri poskusu ustvariti začasne datoteke na strežnik.
1520 Prosimo obrnite se na [[Special:ListUsers/sysop|administrator]]ja.',
1521 'upload-misc-error' => 'Neznana napaka nalaganja',
1522 'upload-misc-error-text' => 'Med nalaganjem je prišlo do neznane napake.
1523 Prosimo, preverite veljavnost in dostopnost naslova URL ter poskusite ponovno.
1524 Če se težava ponavlja, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]].',
1525 'upload-too-many-redirects' => 'URL vsebuje preveč preusmeritev',
1526 'upload-unknown-size' => 'Neznana velikost',
1527 'upload-http-error' => 'Prišlo je do napake HTTP: $1',
1528
1529 # img_auth script messages
1530 'img-auth-accessdenied' => 'Dostop zavrnjen',
1531 'img-auth-badtitle' => 'Ni mogoče sestaviti veljavnega naslova iz »$1«.',
1532 'img-auth-nofile' => 'Datoteka »$1« ne obstaja.',
1533 'img-auth-isdir' => 'Poskušate dostopati do mape »$1«.
1534 Dovoljeno je samo dostopanje do datotek.',
1535 'img-auth-streaming' => 'Pretakanje »$1«.',
1536 'img-auth-noread' => 'Uporabnik nima dostopa za branje »$1«.',
1537
1538 # HTTP errors
1539 'http-invalid-url' => 'Napačen URL: $1',
1540 'http-invalid-scheme' => 'URL-naslovi s shemo »$1« niso podprti.',
1541 'http-request-error' => 'Zahteva HTTP ni uspela zaradi neznane napake.',
1542 'http-read-error' => 'Napaka branja HTTP.',
1543 'http-timed-out' => 'Zahteva HTTP je potekla.',
1544 'http-curl-error' => 'Napaka pri doseganju URL: $1',
1545 'http-host-unreachable' => 'Ni mogoče doseči URL.',
1546 'http-bad-status' => 'Med zahtevo HTTP je prišlo do težave: $1 $2',
1547
1548 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1549 'upload-curl-error6' => 'Ni možno doseči URL',
1550 'upload-curl-error6-text' => 'Navedenega naslova URL ni mogoče doseči.
1551 Prosimo, ponovno preverite pravilnost URL-a in delovanje strani.',
1552 'upload-curl-error28' => 'Časovna prekinitev nalaganja',
1553 'upload-curl-error28-text' => 'Odziv strani je trajal predolgo.
1554 Prosimo, preverite delovanje strani, počakajte kratek čas in poskusite ponovno.
1555 Morda želite poskusiti ob času manjše zasedenosti.',
1556
1557 'license' => 'Dovoljenje:',
1558 'license-header' => 'Dovoljenje',
1559 'nolicense' => 'Nobeno (opomba: datoteka bo morda izbrisana)',
1560 'license-nopreview' => '(Predogled ni na voljo)',
1561 'upload_source_url' => ' (veljaven, javnosti dostopen URL)',
1562 'upload_source_file' => ' (datoteka na vašem računalniku)',
1563
1564 # Special:ListFiles
1565 'listfiles-summary' => 'Ta posebna stran prikazuje vse naložene datoteke.
1566 Po privzetem so na vrhu seznama najnovejše datoteke.
1567 Za spremembo razvrščanja kliknete na glavo stolpca.',
1568 'listfiles_search_for' => 'Išči po imenu datoteke:',
1569 'imgfile' => 'dat.',
1570 'listfiles' => 'Seznam datotek',
1571 'listfiles_date' => 'Datum',
1572 'listfiles_name' => 'Ime',
1573 'listfiles_user' => 'Uporabnik',
1574 'listfiles_size' => 'Velikost',
1575 'listfiles_description' => 'Opis',
1576 'listfiles_count' => 'Različice',
1577
1578 # File description page
1579 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1580 'filehist' => 'Zgodovina datoteke',
1581 'filehist-help' => 'Klikni na datum in čas za ogled datoteke, ki je bila takrat naložena.',
1582 'filehist-deleteall' => 'izbriši vse',
1583 'filehist-deleteone' => 'izbriši to',
1584 'filehist-revert' => 'vrni',
1585 'filehist-current' => 'trenutno',
1586 'filehist-datetime' => 'Datum in čas',
1587 'filehist-thumb' => 'Sličica',
1588 'filehist-thumbtext' => 'Sličica za različico $1',
1589 'filehist-nothumb' => 'Brez predogleda',
1590 'filehist-user' => 'Uporabnik',
1591 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1592 'filehist-filesize' => 'Velikost datoteke',
1593 'filehist-comment' => 'Komentar',
1594 'filehist-missing' => 'Datoteka manjka',
1595 'imagelinks' => 'Strani z datoteko',
1596 'linkstoimage' => 'Datoteka je del {{PLURAL:$1|naslednje strani|naslednjih $1 strani|naslednjih $1 strani|naslednjih $1 strani}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} (strani drugih projektov niso navedene):',
1597 'linkstoimage-more' => 'Na to datoteko se {{PLURAL:$1|povezuje več kot $1 stran|povezujeta več kot $1 strani|povezujejo več kot $1 strani|povezuje več kot $1 strani}}.
1598 Naslednji seznam obsega samo {{PLURAL:$1|prvo stran, ki se povezuje|prvi $1 strani, ki se povezujeta|prve $1 strani, ki se povezujejo|prvih $1 strani, ki se povezujejo}} na to datoteko.
1599 Na voljo je tudi [[Special:WhatLinksHere/$2|celotni seznam]].',
1600 'nolinkstoimage' => 'Z datoteko se ne povezuje nobena stran.',
1601 'morelinkstoimage' => 'Preglejte [[Special:WhatLinksHere/$1|več povezav]] na to datoteko.',
1602 'redirectstofile' => 'Na to datoteko {{PLURAL:$1|preusmerja naslednja datoteka|preusmerjata naslednji datoteki|preusmerjajo naslednje $1 datoteke|preusmerja naslednjih $1 datotek|preusmerja naslednjih $1 datotek}}:',
1603 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Sledeča datoteka je dvojnik|Sledeči datoteki sta dvojnika|Sledeče $1 datoteke so dvojniki|Sledečih $1 datotek so dvojniki}} te datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|več podrobnosti]]):',
1604 'sharedupload' => 'Datoteka je del $1 in se s tega mesta lahko uporabi tudi v drugih projektih.',
1605 'filepage-nofile' => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja.',
1606 'filepage-nofile-link' => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja, vendar pa jo lahko [$1 naložite].',
1607 'uploadnewversion-linktext' => 'Naložite novo različico datoteke',
1608 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1609 'shared-repo' => 'skupno skladišče',
1610 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Wikimedijine Zbirke',
1611
1612 # File reversion
1613 'filerevert' => 'Vrni $1',
1614 'filerevert-legend' => 'Vrni datoteko',
1615 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Vračate datoteko \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 različico $3, $2].</span>',
1616 'filerevert-comment' => 'Komentar:',
1617 'filerevert-defaultcomment' => 'Vrnjeno na različico $2, $1',
1618 'filerevert-submit' => 'Vrni',
1619 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">Datoteka \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' je bila vrnjena na [$4 različico $3, $2].</span>',
1620 'filerevert-badversion' => 'Ne najdem preteklih lokalnih verzij datoteke s podanim časovnim žigom.',
1621
1622 # File deletion
1623 'filedelete' => 'Izbriši $1',
1624 'filedelete-legend' => 'Brisanje datoteke',
1625 'filedelete-intro' => "Brišete datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' skupaj z njeno celotno zgodovino.",
1626 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Brišete različico datoteke \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' [$4 $3, $2].</span>',
1627 'filedelete-comment' => 'Komentar:',
1628 'filedelete-submit' => 'Izbriši',
1629 'filedelete-success' => "Datoteka '''$1''' je bila izbrisana.",
1630 'filedelete-success-old' => "<span class=\"plainlinks\">Različica datoteke '''[[Media:\$1|\$1]]''', ''\$3, \$2'', je bila izbrisana.</span>",
1631 'filedelete-nofile' => "Datoteka '''$1''' ne obstaja na tej strani.",
1632 'filedelete-nofile-old' => "Arhivirana različica datoteke '''$1''' z določenimi vrednostmi ne obstaja.",
1633 'filedelete-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
1634 'filedelete-reason-otherlist' => 'Drug razlog',
1635 'filedelete-reason-dropdown' => '* Pogosti razlogi brisanja
1636 ** kršitev avtorskih pravic
1637 ** neumnosti v besedilu
1638 ** podvojena datoteka
1639 ** potrjen predlog za brisanje',
1640 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1641 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje in obnovitev datotek je začasno onemogočeno zaradi vzdrževanja.',
1642
1643 # MIME search
1644 'mimesearch' => 'Iskanje po vrsti MIME',
1645 'mimesearch-summary' => 'Ta stran omogoča filtriranje datotek po njihovi vrsti MIME. Vnesite: vrstavsebine/podvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1646 'mimetype' => 'Vrsta MIME:',
1647 'download' => 'naloži',
1648
1649 # Unwatched pages
1650 'unwatchedpages' => 'Nespremljane strani',
1651
1652 # List redirects
1653 'listredirects' => 'Seznam preusmeritev',
1654
1655 # Unused templates
1656 'unusedtemplates' => 'Osirotele predloge',
1657 'unusedtemplatestext' => 'Naslednji seznam podaja vse strani v imenskem prostoru {{GRAMMAR:rodilnik|{{ns:template}}}}, ki niso vključene v nobeno stran.
1658 Preden jih izbrišete, preverite še druge povezave nanje.',
1659 'unusedtemplateswlh' => 'druge povezave',
1660
1661 # Random page
1662 'randompage' => 'Naključni članek',
1663 'randompage-nopages' => 'V {{PLURAL:$2|naslednjem imenskem prostoru|naslednjih imenskih prostorih}} ni strani: $1.',
1664
1665 # Random redirect
1666 'randomredirect' => 'Naključna preusmeritev',
1667 'randomredirect-nopages' => 'Ni preusmeritev v imenski prostor »$1«.',
1668
1669 # Statistics
1670 'statistics' => 'Statistika',
1671 'statistics-header-pages' => 'Statistika strani',
1672 'statistics-header-edits' => 'Statistika urejanj',
1673 'statistics-header-views' => 'Statistika ogledov',
1674 'statistics-header-users' => 'Uporabniška statistika',
1675 'statistics-header-hooks' => 'Drugi statistični podatki',
1676 'statistics-articles' => 'Število člankov slovenske Wikipedije',
1677 'statistics-pages' => 'Število vseh strani na slovenski Wikipediji <small>(vštete so pogovorne strani, posebne strani slovenske Wikipedije, projektne strani, nanoškrbine, preusmeritve ipd.)</small>',
1678 'statistics-pages-desc' => 'Vse strani na wikiju, vključno z pogovornimi stranmi, preusmeritvam, itd.',
1679 'statistics-files' => 'Število naloženih datotek',
1680 'statistics-edits' => 'Število vseh urejanj na slovenski Wikipediji',
1681 'statistics-edits-average' => 'Povprečno število urejanj na stran',
1682 'statistics-views-total' => 'Vseh ogledov',
1683 'statistics-views-peredit' => 'Razmerje med ogledi in urejanji',
1684 'statistics-jobqueue' => 'Dolžina [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue vrste opravil]',
1685 'statistics-users' => 'Registrirani [[Special:ListUsers|uporabniki]]',
1686 'statistics-users-active' => 'Aktivni uporabniki',
1687 'statistics-users-active-desc' => 'Uporabniki, ki so izvajali dejanje v {{PLURAL:$1|zadnjem dnevu|zadnjih $1 dneh}}',
1688 'statistics-mostpopular' => 'Strani z največ ogledi',
1689
1690 'disambiguations' => 'Razločitvene strani',
1691 'disambiguationspage' => 'Template:Razločitev',
1692 'disambiguations-text' => "Naslednje strani se povezujejo na '''razločitvene strani'''.
1693 Namesto tega bi se naj povezovale na primerno temo.<br />
1694 Stran se obravnava kot razločitvena, če uporablja predloge povezane iz [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
1695
1696 'doubleredirects' => 'Dvojne preusmeritve',
1697 'doubleredirectstext' => '<b>Pozor:</b> seznam morda vsebuje neprave člane. To navadno pomeni, da pod prvim ukazom #REDIRECT obstaja dodatno besedilo s povezavami.<br />
1698 Vsaka vrstica vsebuje povezave k prvi in drugi preusmeritvi ter prvo vrstico besedila druge preusmeritve. To navadno da pravi ciljni članek, h kateremu naj kaže prva preusmeritev.',
1699 'double-redirect-fixed-move' => 'Stran [[$1]] je bil premaknjen.
1700 Sedaj je preusmeritev na [[$2]].',
1701 'double-redirect-fixer' => 'Popravljalec preusmeritev',
1702
1703 'brokenredirects' => 'Pretrgane preusmeritve',
1704 'brokenredirectstext' => 'Naslednje preusmeritve kažejo na neobstoječe strani:',
1705 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
1706 'brokenredirects-delete' => 'izbriši',
1707
1708 'withoutinterwiki' => 'Strani brez jezikovnih povezav',
1709 'withoutinterwiki-summary' => 'Sledeče strani se ne povezujejo na različice v drugih jezikih.',
1710 'withoutinterwiki-legend' => 'Predpona',
1711 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
1712
1713 'fewestrevisions' => 'Strani z najmanj urejanji',
1714
1715 # Miscellaneous special pages
1716 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|zlog|zloga|zlogi|zlogov|zlogov}}',
1717 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|category|kategorij}}',
1718 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|povezava|povezavi|povezave|povezav|povezav}}',
1719 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elementa|elementi|elementov|elementov}}',
1720 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
1721 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|ogled|ogleda|ogledi|ogledov|ogledov}}',
1722 'specialpage-empty' => 'Ta stran je prazna.',
1723 'lonelypages' => 'Osirotele strani',
1724 'lonelypagestext' => 'Naslednje strani niso povezane ali vključene v nobeno drugo stran na {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}}.',
1725 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane strani',
1726 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
1727 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizirane slike',
1728 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizirane predloge',
1729 'unusedcategories' => 'Osirotele kategorije',
1730 'unusedimages' => 'Osirotele datoteke',
1731 'popularpages' => 'Priljubljene strani',
1732 'wantedcategories' => 'Želene kategorije',
1733 'wantedpages' => 'Želene strani',
1734 'wantedpages-badtitle' => 'Neveljaven naslov v končnem nizu: $1',
1735 'wantedfiles' => 'Želene datoteke',
1736 'wantedtemplates' => 'Želene predloge',
1737 'mostlinked' => 'Strani, na katere se največ povezuje',
1738 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije z največ elementi',
1739 'mostlinkedtemplates' => 'Najbolj uporabljene predloge',
1740 'mostcategories' => 'Članki z največ kategorijami',
1741 'mostimages' => 'Najbolj uporabljane datoteke',
1742 'mostrevisions' => 'Največkrat urejane strani',
1743 'prefixindex' => 'Iskanje po začetnih črkah',
1744 'shortpages' => 'Kratke strani',
1745 'longpages' => 'Dolge strani',
1746 'deadendpages' => 'Članki brez delujočih povezav',
1747 'deadendpagestext' => 'Spodaj navedene strani se ne povezujejo na druge članke v tem wikiju.',
1748 'protectedpages' => 'Zaščitene strani',
1749 'protectedpages-indef' => 'Samo neomejene zaščite',
1750 'protectedpages-cascade' => 'Le kaskadne zaščite',
1751 'protectedpagestext' => 'Spodaj navedene strani so zaščitene pred urejanjem in ali prestavljanjem.',
1752 'protectedpagesempty' => 'Nobena stran ni trenutno zaščitena s temi parametri.',
1753 'protectedtitles' => 'Zaščiteni naslovi',
1754 'protectedtitlestext' => 'Naslednji naslovi so zaščiteni pred ustvarjanjem',
1755 'protectedtitlesempty' => 'Noben naslov ni trenutno zaščiten s temi parametri.',
1756 'listusers' => 'Seznam uporabnikov',
1757 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo uporabnike z urejanji',
1758 'listusers-creationsort' => 'Razvrsti po datumu ustvaritve',
1759 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}}',
1760 'usercreated' => 'Ustvarjen $1 ob $2',
1761 'newpages' => 'Nove strani',
1762 'newpages-username' => 'Uporabniško ime:',
1763 'ancientpages' => 'Najdlje nespremenjeni članki',
1764 'move' => 'Prestavi',
1765 'movethispage' => 'Prestavi stran',
1766 'unusedimagestext' => 'Spodnje datoteke obstajajo, vendar niso vključene v nobeno stran.
1767 Prosimo, upoštevajte, da se lahko druge spletne strani povezujejo na datoteko z neposrednim URL in je zato morda še vedno navedena tukaj, čeprav se aktivno uporablja.',
1768 'unusedcategoriestext' => 'Naslednje strani kategorij obstajajo, vendar jih ne uporablja noben članek ali druga kategorija.',
1769 'notargettitle' => 'Ni cilja',
1770 'notargettext' => 'Niste navedli ciljne strani ali uporabnika za izvedbo ukaza.',
1771 'nopagetitle' => 'Nobena takšna ciljna stran ne obstaja.',
1772 'nopagetext' => 'Ciljna stran, ki ste jo navedli, ne obstaja.',
1773 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novejši 1|novejša 2|novejši $1|novejših $1}}',
1774 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starejši 1|starejša 2|starejši $1|starejših $1}}',
1775
1776 # Book sources
1777 'booksources' => 'Prepoznava ISBN-številk',
1778 'booksources-search-legend' => 'Išči knjižne vire',
1779 'booksources-go' => 'Pojdi',
1780 'booksources-text' => 'Sledi seznam povezav do drugi spletnih strani, ki prodajajo nove in rabljene knjige, in imajo morda nadaljne informacije o knjigah, ki jih iščete:',
1781 'booksources-invalid-isbn' => 'Za dani ISBN se ne zdi, da je veljaven; preverite za morebitne napake pri kopiranju iz prvotnega vira.',
1782
1783 # Special:Log
1784 'specialloguserlabel' => 'Uporabnik:',
1785 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1786 'log' => 'Dnevniki',
1787 'all-logs-page' => 'Vsi javni dnevniki',
1788 'alllogstext' => 'Združeno so prikazani dnevniki sprememb uporabniških pravic, preimenovanj uporabnikov, nalaganja predstavnostnih datotek, prestavljanja in zaščite strani, brisanja, registracij uporabnikov, sprememb položaja botov ter blokiranja in deblokiranja uporabnikov na strani {{SITENAME}}. Pogled lahko zožite z izbiro dnevnika, uporabniškega imena ali strani. Vedite, da polje »Uporabnik« razlikuje med malimi in velikimi črkami.',
1789 'logempty' => 'O tej strani ni v dnevniku ničesar.',
1790 'log-title-wildcard' => 'Iskanje po naslovih, začenši s tem besedilom',
1791
1792 # Special:AllPages
1793 'allpages' => 'Vse strani',
1794 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1795 'nextpage' => 'Naslednja stran ($1)',
1796 'prevpage' => 'Prejšnja stran ($1)',
1797 'allpagesfrom' => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
1798 'allpagesto' => 'Prikaži strani, ki se končajo na:',
1799 'allarticles' => 'Vsi članki',
1800 'allinnamespace' => 'Vse strani (imenski prostor $1)',
1801 'allnotinnamespace' => 'Vse strani (brez imenskega prostora $1)',
1802 'allpagesprev' => 'Predhodna',
1803 'allpagesnext' => 'Naslednja',
1804 'allpagessubmit' => 'Pojdi',
1805 'allpagesprefix' => 'Prikaži strani z začetnimi črkami:',
1806 'allpagesbadtitle' => 'Podan naslov strani je neveljaven oz. ima predpono inter-jezik ali inter-wiki. Morda vsebuje enega ali več znakov, ki niso dovoljeni v naslovih.',
1807 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nima imenskega prostora »$1«.',
1808
1809 # Special:Categories
1810 'categories' => 'Kategorije',
1811 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Naslednja{{#ifeq:$1|1||&nbsp;$1}} kategorija vsebuje|Naslednji{{#ifeq:$1|2||&nbsp;$1}} kategoriji vsebujeta|Naslednje $1 kategorije vsebujejo|Naslednjih $1 kategorij vsebuje}} strani ali datoteke.
1812
1813 [[Special:UnusedCategories|Neuporabljene kategorije]] niso prikazane.
1814 Glej tudi [[Special:WantedCategories|želena kategorije]].',
1815 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije, ki se začnejo na:',
1816 'special-categories-sort-count' => 'razvrsti po številu',
1817 'special-categories-sort-abc' => 'razvrsti po abecedi',
1818
1819 # Special:DeletedContributions
1820 'deletedcontributions' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
1821 'deletedcontributions-title' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
1822 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'prispevki',
1823
1824 # Special:LinkSearch
1825 'linksearch' => 'Zunanje povezave',
1826 'linksearch-pat' => 'Iskalni vzorec:',
1827 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
1828 'linksearch-ok' => 'Išči',
1829 'linksearch-text' => 'Jokerje, kot je »*.wikipedia.org«, se lahko uporablja.<br />
1830 Podprti protokoli: <tt>$1</tt>',
1831 'linksearch-line' => '$1 povezano iz $2',
1832 'linksearch-error' => 'Jokerji se lahko pojavijo le na začetku gostiteljskega imena.',
1833
1834 # Special:ListUsers
1835 'listusersfrom' => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
1836 'listusers-submit' => 'Prikaži',
1837 'listusers-noresult' => 'Ni najdenih uporabnikov.',
1838 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
1839
1840 # Special:ActiveUsers
1841 'activeusers' => 'Seznam aktivnih uporabnikov',
1842 'activeusers-intro' => 'Seznam uporabnikov, ki so bili kakor koli aktivni v {{PLURAL:$1|zadnjem $1 dnevu|zadnjih $1 dneh}}.',
1843 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|urejanje|urejanji|urejanja|urejanj}} v {{PLURAL:$3|preteklem dnevu|preteklih $3 dneh}}',
1844 'activeusers-from' => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
1845 'activeusers-hidebots' => 'Skrij bote',
1846 'activeusers-hidesysops' => 'Skrij administratorje',
1847 'activeusers-noresult' => 'Noben uporabnik ni bil najden.',
1848
1849 # Special:Log/newusers
1850 'newuserlogpage' => 'Dnevnik registracij uporabnikov',
1851 'newuserlogpagetext' => 'Prikazan je dnevnik nedavnih registracij novih uporabnikov.',
1852 'newuserlog-byemail' => 'geslo je bilo poslano po e-pošti',
1853 'newuserlog-create-entry' => 'Nov uporabnik',
1854 'newuserlog-create2-entry' => 'ustvaritev računa »$1«',
1855 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun ustvarjen samodejno',
1856
1857 # Special:ListGroupRights
1858 'listgrouprights' => 'Pravice uporabniških skupin',
1859 'listgrouprights-summary' => 'Spodaj se nahaja seznam uporabniških skupin na tem wikiju in njim dodeljene pravice dostopa.
1860 Na voljo so morda [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]] o posameznih skupinah.',
1861 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodeljena pravica</span>
1862 * <span class="listgrouprights-revoked">Odvzeta pravica</span>',
1863 'listgrouprights-group' => 'Skupina',
1864 'listgrouprights-rights' => 'Pravice',
1865 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Pravice skupin',
1866 'listgrouprights-members' => '(seznam članov)',
1867 'listgrouprights-addgroup' => 'Dodajte {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}}: $1',
1868 'listgrouprights-removegroup' => 'Odstranite {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}}: $1',
1869 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Dodaj vse skupine',
1870 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Odstrani vse skupine',
1871 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Dodajte {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}} svojemu računu: $1',
1872 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Odstranite {{PLURAL:$2|skupino|skupini|skupine}} od svojega računa: $1',
1873 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Lastni račun dodaj v vse skupine',
1874 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Lastni račun odstrani iz vseh skupin',
1875
1876 # E-mail user
1877 'mailnologin' => 'Manjka naslov pošiljatelja',
1878 'mailnologintext' => "Za pošiljanje pošte se [[Special:UserLogin|prijavite]] in v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpišite veljaven '''overjen''' e-poštni naslov.",
1879 'emailuser' => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
1880 'emailpage' => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
1881 'emailpagetext' => "S spodnjim obrazcem lahko uporabniku pošljete e-poštno sporočilo.
1882 Da bo prejemnik lahko odgovoril neposredno vam, bo v glavi sporočila zapisan '''vaš e-poštni naslov''' (kot ste ga vpisali v [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]]).",
1883 'usermailererror' => 'Predmet e-pošte je vrnil napako:',
1884 'defemailsubject' => 'Elektronska pošta {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1885 'noemailtitle' => 'Ni e-poštnega naslova.',
1886 'noemailtext' => 'Uporabnik ni navedel veljavnega e-poštnega naslova ali pa elektronske pošte ne želi prejemati.',
1887 'nowikiemailtitle' => 'E-pošta ni dovoljena',
1888 'nowikiemailtext' => 'Ta uporabnik se je odločil, da ne bo prejmal e-pošte od drugih uporabnikov.',
1889 'email-legend' => 'Pošlji e-pošto drugemu uporabniku {{GRAMMAR:akuzativ|{{SITENAME}}}}',
1890 'emailfrom' => 'Od:',
1891 'emailto' => 'Za:',
1892 'emailsubject' => 'Predmet:',
1893 'emailmessage' => 'Sporočilo:',
1894 'emailsend' => 'Pošlji',
1895 'emailccme' => 'Po elektronski pošti mi pošlji kopijo mojega sporočila.',
1896 'emailccsubject' => 'Kopija tvojega sporočila iz $1: $2',
1897 'emailsent' => 'E-pismo je poslano!',
1898 'emailsenttext' => 'E-pismo je poslano.',
1899 'emailuserfooter' => 'To e-poštno sporočilo je bilo poslano od $1 uporabniku $2 preko funkcije »{{int:emailpage}}« na {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.',
1900
1901 # Watchlist
1902 'watchlist' => 'Spisek nadzorov',
1903 'mywatchlist' => 'Spisek nadzorov',
1904 'watchlistfor' => "(za '''$1''')",
1905 'nowatchlist' => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.',
1906 'watchlistanontext' => 'Prosimo, $1 za pregled ali urejanje vsebine vašega spiska nadzorov.',
1907 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1908 'watchnologintext' => 'Za urejanje spiska nadzorov se [[Special:UserLogin|prijavite]].',
1909 'addedwatch' => 'Dodano na spisek nadzorov',
1910 'addedwatchtext' => "Stran »'''<nowiki>$1</nowiki>'''« je bila dodana na vaš [[Special:Watchlist|spisek nadzorov]], kjer bodo odslej navedene njene morebitne spremembe in spremembe pripadajoče pogovorne strani. Za lažjo izbiro bodo tudi v [[Special:RecentChanges|seznamu zadnjih sprememb]] prikazane <b>krepko</b>. Če jo želite odstraniti s spiska, kliknite zavihek »Prenehaj opazovati«.",
1911 'removedwatch' => 'Odstranjena s spiska nadzorov',
1912 'removedwatchtext' => 'Stran "[[:$1]]" je bila odstranjena iz vašega [[Special:Watchlist|spiska nadzorov]].',
1913 'watch' => 'Opazuj',
1914 'watchthispage' => 'Opazuj stran',
1915 'unwatch' => 'Prenehaj opazovati',
1916 'unwatchthispage' => 'Prenehaj opazovati stran',
1917 'notanarticle' => 'Ni članek',
1918 'notvisiblerev' => 'Redakcija je bila izbrisana',
1919 'watchnochange' => 'V prikazanem časovnem obdobju se ni spremenila nobena med nadzorovanimi stranmi.',
1920 'watchlist-details' => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani|strani|strani|strani}} (pogovorne strani niso vštete).',
1921 'wlheader-enotif' => '* Obveščanje po elektronski pošti je omogočeno.',
1922 'wlheader-showupdated' => "* Od vašega zadnjega ogleda spremenjene strani so prikazanje '''krepko'''.",
1923 'watchmethod-recent' => 'med nedavnimi urejanji iščem spremljane strani',
1924 'watchmethod-list' => 'med spremljanimi stranmi iščem nedavna urejanja',
1925 'watchlistcontains' => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani|strani|strani|strani}}.',
1926 'iteminvalidname' => "Težava z izbiro '$1', neveljavno ime ...",
1927 'wlnote' => 'Navedenih je {{PLURAL:$1|zadnja|zadnji|zadnje|zadnjih|zadnjih}} $1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnji|zadnjih|zadnjih|zadnjih|zadnjih}} <b>$2</b> {{PLURAL:$2|uri|urah|urah|urah|urah}}.',
1928 'wlshowlast' => 'Prikaži zadnjih $1 ur; $2 dni; $3;',
1929 'watchlist-options' => 'Možnosti spiska nadzorov',
1930
1931 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1932 'watching' => 'Nadziranje ...',
1933 'unwatching' => 'Nenadziranje ...',
1934
1935 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} - obvestilni poštar',
1936 'enotif_reset' => 'Označi vse strani kot prebrane',
1937 'enotif_newpagetext' => 'To je nova stran.',
1938 'enotif_impersonal_salutation' => 'Uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1939 'changed' => 'spremenjena',
1940 'created' => 'ustvarjena',
1941 'enotif_subject' => 'Stran {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
1942 'enotif_lastvisited' => 'Za spremembe po vašem zadnjem obisku glejte $1.',
1943 'enotif_lastdiff' => 'Glej $1 za to spremembo.',
1944 'enotif_anon_editor' => 'anonimni uporabnik $1',
1945 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1946
1947 stran v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je bila $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED s strani $PAGEEDITOR,
1948 za trenutno redakcijo glejte $PAGETITLE_URL
1949
1950 $NEWPAGE
1951
1952 Urejevalčev povzetek: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1953
1954 Navežite stik z urejevalcem:
1955 e-pošta $PAGEEDITOR_EMAIL
1956 wiki $PAGEEDITOR_WIKI
1957
1958 Nadaljnjih obvestil do obiska strani ne boste prejemali. Na spisku nadzorov lahko znova nastavite zastavice obveščanj za vse spremljane strani.
1959
1960 Vaš opozorilni sistem slovenskega {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}
1961
1962 --
1963 Za spremembo nastavitev spiska nadzorov obiščite
1964 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1965
1966 Povratna sporočila in pomoč:
1967 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1968
1969 # Delete
1970 'deletepage' => 'Briši stran',
1971 'confirm' => 'Potrdi',
1972 'excontent' => "vsebina: '$1'",
1973 'excontentauthor' => "vsebina: '$1' (edini urejevalec pa '$2')",
1974 'exbeforeblank' => "vsebina pred brisanjem: '$1'",
1975 'exblank' => 'prazna stran',
1976 'delete-confirm' => 'Brisanje »$1«',
1977 'delete-legend' => 'Izbriši',
1978 'historywarning' => "'''Opozorilo:''' Stran, ki jo želite izbrisati, ima zgodovino s približno $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakcijama|redakcijami}}:",
1979 'confirmdeletetext' => "Iz zbirke podatkov boste izbrisali stran ali sliko skupaj z vso njeno zgodovino.
1980 Prosimo, '''potrdite''', da to resnično želite, da razumete posledice dejanja in da se ravnate po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]].",
1981 'actioncomplete' => 'Poseg je končan',
1982 'actionfailed' => 'Dejanje spodletelo',
1983 'deletedtext' => "»'''<nowiki>$1</nowiki>'''« je bila izbrisana.
1984 Za zapise nedavnih brisanj glej $2.",
1985 'deletedarticle' => 'je izbrisal(-a) »$1«',
1986 'dellogpage' => 'Dnevnik brisanja',
1987 'dellogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavnih brisanj z navedenim strežniškim časom.',
1988 'deletionlog' => 'dnevnik brisanja',
1989 'reverted' => 'Obnova prejšnje redakcije',
1990 'deletecomment' => 'Razlog za brisanje',
1991 'deleteotherreason' => 'Drugi/dodatni razlogi:',
1992 'deletereasonotherlist' => 'Drug razlog',
1993 'deletereason-dropdown' => '* Pogosti razlogi za brisanje
1994 ** zahteva avtorja
1995 ** kršitev avtorskih pravic
1996 ** vandalizem',
1997 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1998 'delete-toobig' => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}.
1999 Izbris takšnih strani je bil omejen v izogib neželenim motnjam {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}}.',
2000 'delete-warning-toobig' => 'Ta stran ima obsežno zgodovino urejanja, tj. čez $1 {{PLURAL:$1|redakcijo|redakciji|redakcije|redakcij}}.
2001 Njeno brisanje lahko zmoti obratovanje zbirke podatkov {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}};
2002 nadaljujte s previdnostjo.',
2003
2004 # Rollback
2005 'rollback' => 'Vrni spremembe',
2006 'rollback_short' => 'Vrni',
2007 'rollbacklink' => 'vrni',
2008 'rollbackfailed' => 'Vrnitev ni uspela.',
2009 'cantrollback' => 'Urejanja ne morem vrniti; zadnji urejevalec je hkrati edini.',
2010 'alreadyrolled' => 'Ne morem vrniti zadnje spremembe [[:$1]] uporabnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Pogovor]]); nekdo drug je že spremenil ali vrnil članek.
2011
2012 Zadnja sprememba od uporabnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Pogovor]]).',
2013 'editcomment' => "Pripomba k spremembi: »''$1''«.",
2014 'revertpage' => 'vrnitev sprememb uporabnika »[[Special:Contributions/$2|$2]]« ([[User talk:$2|pogovor]]) na zadnje urejanje uporabnika »$1«',
2015 'revertpage-nouser' => 'Povrnjena urejanja (uporabniško ime odstranjeno) na zadnjo redakcijo uporabnika [[User:$1|$1]]',
2016 'rollback-success' => 'Razveljavljene spremembe uporabnika $1; vrnjeno na urejanje uporabnika $2.',
2017 'sessionfailure' => 'Vaša prijava ni uspela; da bi preprečili ugrabitev seje, je bilo dejanje preklicano. Prosimo, izberite »Nazaj« in ponovno naložite stran, s katere prihajate, nato poskusite znova.',
2018
2019 # Protect
2020 'protectlogpage' => 'Dnevnik zaščit strani',
2021 'protectlogtext' => 'Prikazan je seznam zaščit in odstranitev zaščit strani. Za več podatkov glejte [[Project:Zaščitena stran]] in [[Project:Pravila zaščite]]. Vedite, da polje »Uporabnik« razlikuje med malimi in velikimi črkami.',
2022 'protectedarticle' => 'Zaščita strani "[[$1]]"',
2023 'modifiedarticleprotection' => 'stopnja zaščite spremenjena za »[[$1]]«',
2024 'unprotectedarticle' => 'Zaščita strani $1 je odstranjena.',
2025 'movedarticleprotection' => 'nastavitve zaščite so prestavljene iz »[[$2]]« na »[[$1]]«',
2026 'protect-title' => 'Zaščita strani »$1«',
2027 'prot_1movedto2' => '- prestavitev [[$1]] na [[$2]]',
2028 'protect-legend' => 'Potrdite zaščito',
2029 'protectcomment' => 'Razlog:',
2030 'protectexpiry' => 'Poteče:',
2031 'protect_expiry_invalid' => 'Čas izteka je neveljaven.',
2032 'protect_expiry_old' => 'Čas izteka je v preteklosti.',
2033 'protect-unchain-permissions' => 'Odkleni nadaljne možnosti zaščite',
2034 'protect-text' => "Tu si lahko ogledate in spremenite raven zaščitenosti strani '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2035 'protect-locked-access' => "Vaš uporabniški račun nima dovoljenja za spreminjanje stopnje zaščite strani.
2036 Trenutne nastavitve za stran '''$1''' so:",
2037 'protect-cascadeon' => 'Ta stran je trenutno uaščitena, ker je vključena v {{PLURAL:$1|naslednjo stran, ki ima|naslednji strani, ki imata|naslednje strani, ki imajo|naslednjih strani, ki imajo}} vključeno kaskadno zaščito.
2038 Stopnjo zaščite te strani lahko spremenite, vendar to ne bo vplivalo na kaskadno zaščito.',
2039 'protect-default' => 'Omogoči urejanje vsem uporabnikom',
2040 'protect-fallback' => 'Potrebujete pravice »$1«',
2041 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove in neregistrirane uporabnike',
2042 'protect-level-sysop' => 'Blokiraj vse uporabnike (razen administratorjev)',
2043 'protect-summary-cascade' => 'kaskadno',
2044 'protect-expiring' => 'poteče $1 (UTC)',
2045 'protect-expiry-indefinite' => 'nedoločeno',
2046 'protect-cascade' => 'Zaščiti strani, ki so vključene v to stran (kaskadna zaščita)',
2047 'protect-cantedit' => 'Ne morete spreminjati stopnje zaščite te strani, ker nimate dovoljenja za njeno urejanje.',
2048 'protect-othertime' => 'Drugačen čas:',
2049 'protect-othertime-op' => 'drugačen čas',
2050 'protect-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
2051 'protect-otherreason-op' => 'Drug razlog',
2052 'protect-dropdown' => '*Pogosti razlogi za zaščito
2053 ** Prekomeren vandalizem
2054 ** Vztrajno dodajanje reklamnih povezav
2055 ** Neproduktivne urejevalske vojne
2056 ** Zelo obiskana stran',
2057 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaščite',
2058 'protect-expiry-options' => '1 uro:1 hour,1 dan:1 day,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite',
2059 'restriction-type' => 'Dovoljenje:',
2060 'restriction-level' => 'Stopnja zaščite:',
2061 'minimum-size' => 'Min. velikost',
2062 'maximum-size' => 'Maks. velikost',
2063 'pagesize' => '(bitov)',
2064
2065 # Restrictions (nouns)
2066 'restriction-edit' => 'Urejanje',
2067 'restriction-move' => 'Prestavljanje',
2068 'restriction-create' => 'Ustvari',
2069 'restriction-upload' => 'Naloži',
2070
2071 # Restriction levels
2072 'restriction-level-sysop' => 'popolna zaščita',
2073 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delno zaščiteno',
2074 'restriction-level-all' => 'katera koli raven',
2075
2076 # Undelete
2077 'undelete' => 'Obnovi izbrisano stran',
2078 'undeletepage' => 'Prikaži izbrisane strani in jih obnovi',
2079 'viewdeletedpage' => 'Pregled izbrisanih strani',
2080 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Naslednja stran je bila izbrisana, vendar je še vedno v arhivu in jo lahko obnovite.|Naslednji $1 strani sta bili izbrisani, vendar sta še vedno v arhivu in ju lahko obnovite.|Naslednje $1 strani so bile izbrisane, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.|Naslednjih $1 strani je bilo izbrisanih, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.|V arhivu ni več nobene izbrisane strani.}} Arhiv je treba občasno počistiti.',
2081 'undelete-fieldset-title' => 'Obnovi redakcije',
2082 'undeleteextrahelp' => "Da bi obnovili celotno stran z vso njeno zgodovino, pustite vsa potrditvena polja prazna in kliknite '''''Obnovi'''''.
2083 Če želite obnoviti le določene redakcije strani, pred klikom gumba '''''Obnovi''''' označite ustrezna potrditvena polja.
2084 Klik gumba '''''Ponastavi''''' bo izpraznil polje za vnos razloga in vsa potrditvena polja.",
2085 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Arhivirana je|Arhivirani sta|Arhivirane so|Arhiviranih je|Arhiviranih ni}} $1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2086 'undeletehistory' => 'Z obnovo strani se bodo po privzetem obnovile tudi vse pripadajoče redakcije. Če se želite temu izogniti, označite le želene.
2087
2088 Kjer je bila po brisanju ustvarjena nova stran s tem imenom, se trenutna redakcija obstoječe strani ne bo samodejno zamenjala, temveč se bodo obnovljene redakcije pojavile v prejšnji zgodovini. Pazite, da se temu izognete, razen seveda, kadar resnično nameravate združiti zgodovini obeh strani.',
2089 'undeletehistorynoadmin' => 'Stran je izbrisana. Razlog za izbris je skupaj s podrobnostmi o uporabnikih, ki so jo urejali pred izbrisom, naveden v prikazanem povzetku. Dejansko besedilo izbrisanih redakcij je dostopno le administratorjem.',
2090 'undeleterevision-missing' => 'Napačna ali manjkajoča redakcija. Imate lahko napačno povezavo ali pa je bila redakcija obnovljena ali odstranjena iz arhiva.',
2091 'undelete-nodiff' => 'Predhodnih različic ne najdem.',
2092 'undeletebtn' => 'Obnovi',
2093 'undeletelink' => 'poglej/obnovi',
2094 'undeleteviewlink' => 'ogled',
2095 'undeletereset' => 'Ponastavi',
2096 'undeleteinvert' => 'Obrni izbor',
2097 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2098 'undeletedarticle' => 'je obnovil(-a) »$1«',
2099 'undeletedrevisions' => 'obnovljeno: $1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2100 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} in $2 {{PLURAL:$2|datoteka|datoteki|datoteke|datotek}} {{PLURAL:$1+$2|obnovljena|obnovljeni|obnovljene|obnovljenih}}',
2101 'undeletedfiles' => 'Obnovili ste $1 {{PLURAL:datoteka|datoteki|datoteke|datotek|datotek}}',
2102 'cannotundelete' => 'Obnova ni uspela. Morda je stran obnovil že kdo drug.',
2103 'undeletedpage' => "<big>'''Obnovili ste stran '$1'.'''</big>
2104
2105 Nedavna brisanja in obnove so zapisani v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].",
2106 'undelete-header' => 'Glej [[Special:Log/delete|dnevnik brisanja]] za nedavno izbrisane strani.',
2107 'undelete-search-box' => 'Išči izbrisane strani',
2108 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
2109 'undelete-search-submit' => 'Iskanje',
2110 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2111
2112 # Namespace form on various pages
2113 'namespace' => 'Imenski prostor:',
2114 'invert' => 'Obrni izbor',
2115 'blanknamespace' => '(Osnovno)',
2116
2117 # Contributions
2118 'contributions' => 'Uporabnikovi prispevki',
2119 'contributions-title' => 'Prispevki uporabnika $1',
2120 'mycontris' => 'Prispevki',
2121 'contribsub2' => 'Uporabnik: $1 ($2)',
2122 'nocontribs' => 'Ne najdem nobene merilom ustrezajoče spremembe.',
2123 'uctop' => ' (vrh)',
2124 'month' => 'Od meseca (in prej):',
2125 'year' => 'Od leta (in prej):',
2126
2127 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo prispevke novih računov',
2128 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Prispevki novincev',
2129 'sp-contributions-newbies-title' => 'Uporabniški prispevki novih računov',
2130 'sp-contributions-blocklog' => 'Dnevnik blokiranja',
2131 'sp-contributions-deleted' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
2132 'sp-contributions-logs' => 'dnevniki',
2133 'sp-contributions-talk' => 'pogovor',
2134 'sp-contributions-userrights' => 'upravljanje s pravicami uporabnikov',
2135 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ta uporabnik je trenutno blokiran.
2136 Najnovejši vnos v dnevniku blokad je naveden spodaj:',
2137 'sp-contributions-search' => 'Išči prispevke',
2138 'sp-contributions-username' => 'IP-naslov ali uporabniško ime:',
2139 'sp-contributions-submit' => 'Išči',
2140
2141 # What links here
2142 'whatlinkshere' => 'Kaj se povezuje sem',
2143 'whatlinkshere-title' => 'Strani, ki se povezujejo na $1',
2144 'whatlinkshere-page' => 'Stran:',
2145 'linkshere' => '[[:$1|Sem]] kažejo naslednje strani:',
2146 'nolinkshere' => '[[:$1|Sem]] ne kaže nobena stran.',
2147 'nolinkshere-ns' => "Nobena stran se ne povezuje na '''[[:$1]]''' v izbranem imenskem prostoru.",
2148 'isredirect' => 'preusmeritvena stran',
2149 'istemplate' => 'vključitev',
2150 'isimage' => 'povezava na sliko',
2151 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prejšnji|prejšnja $1|prejšnji $1|prejšnjih $1|prejšnjih $1}}',
2152 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|naslednji|naslednja $1|naslednji $1|naslednjih $1|naslednjih $1}}',
2153 'whatlinkshere-links' => '← povezave',
2154 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmeritve',
2155 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 translukcije',
2156 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 povezave',
2157 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 povezave slik',
2158 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',
2159
2160 # Block/unblock
2161 'blockip' => 'Blokiranje IP-naslova ali uporabniškega imena',
2162 'blockip-title' => 'Blokiraj uporabnika',
2163 'blockip-legend' => 'Blokiraj uporabnika',
2164 'blockiptext' => "Naslednji obrazec vam omogoča, da določenemu IP-naslovu ali uporabniškemu imenu preprečite urejanje. To storimo le zaradi zaščite pred nepotrebnim uničevanjem in po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]]. Vnesite tudi razlog, ''na primer'' seznam strani, ki jih je uporabnik po nepotrebnem kvaril.",
2165 'ipaddress' => 'IP-naslov',
2166 'ipadressorusername' => 'IP-naslov ali uporabniško ime',
2167 'ipbexpiry' => 'Pretek',
2168 'ipbreason' => 'Razlog',
2169 'ipbreasonotherlist' => 'Drug razlog',
2170 'ipbreason-dropdown' => '*Razlogi za blokado
2171 ** vandalizem
2172 ** dodajanje napačnih/lažnih podatkov
2173 ** brisanje strani
2174 ** dodajanje nepotrebnih zunanjih povezav
2175 ** dodajanje neumnosti v besedilo
2176 ** nadlegovanje/osebni napadi
2177 ** neprimerno uporabniško ime',
2178 'ipbanononly' => 'Blokiraj le brezimne uporabnike',
2179 'ipbcreateaccount' => 'Prepreči ustvarjanje računov',
2180 'ipbemailban' => 'uporabniku prepreči pošiljanje e-pošte',
2181 'ipbenableautoblock' => 'Avtomatično blokiraj zadnji IP naslov tega uporabnika in vse naslednje naslove, ki jih bodo hoteli uporabiti',
2182 'ipbsubmit' => 'Blokiraj naslov',
2183 'ipbother' => 'Drugačen čas',
2184 'ipboptions' => '2 ure:2 hours,1 dan:1 day,3 dni:3 days,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite',
2185 'ipbotheroption' => 'drugo',
2186 'ipbotherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
2187 'ipbhidename' => 'Skrij uporabniško ime iz urejanja in seznamov',
2188 'ipbwatchuser' => 'Nadzoruj uporabnikovo uporabniško in pogovorno stran',
2189 'ipballowusertalk' => 'Dovoli temu uporabniku, da med blokado ureja svojo pogovorno stran',
2190 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj uporabnika s temi nastavitvami',
2191 'badipaddress' => 'Neveljaven IP-naslov ali uporabniško ime.',
2192 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspelo',
2193 'blockipsuccesstext' => 'IP-naslov ali uporabniški račun »[[Special:Contributions/$1|$1]]« je blokiran.<br />
2194 Preglejte [[Special:IPBlockList|seznam blokiranih IP-naslovov]].',
2195 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokade',
2196 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2197 'ipb-unblock' => 'Odblokirajte uporabniško ime ali IP-naslov',
2198 'ipb-blocklist-addr' => 'Obstoječe blokade za $1',
2199 'ipb-blocklist' => 'Ogled obstoječih blokad',
2200 'ipb-blocklist-contribs' => 'Prispevki za $1',
2201 'unblockip' => 'Omogočite urejanje IP-naslovu',
2202 'unblockiptext' => 'Z naslednjim obrazcem lahko obnovite možnost urejanja z blokiranega IP-naslova ali uporabniškega računa.',
2203 'ipusubmit' => 'Deblokiraj naslov',
2204 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je bil odblokiran',
2205 'unblocked-id' => 'Blokada $1 je odstranjena',
2206 'ipblocklist' => 'Seznam blokiranih IP-naslovov in uporabniških imen',
2207 'ipblocklist-legend' => 'Najdi blokiranega uporabnika',
2208 'ipblocklist-username' => 'Uporabniško ime ali IP-naslov:',
2209 'ipblocklist-sh-userblocks' => '$1 blokade računov',
2210 'ipblocklist-sh-tempblocks' => '$1 začasne blokade',
2211 'ipblocklist-sh-addressblocks' => '$1 blokade enega IP-naslova',
2212 'ipblocklist-submit' => 'Išči',
2213 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2214 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Druga blokada|Drugi blokadi|Druge blokade}}',
2215 'blocklistline' => '$1, $2 je blokiral(-a) $3 ($4)',
2216 'infiniteblock' => 'neomejen čas',
2217 'expiringblock' => 'preteče $1 $2',
2218 'anononlyblock' => 'samo brezim.',
2219 'noautoblockblock' => 'Avtomatska blokada je onemogočena',
2220 'createaccountblock' => 'ustvarjanje računov onemogočeno',
2221 'emailblock' => 'e-pošta blokirana',
2222 'blocklist-nousertalk' => 'preprečeno urejanje lastne pogovorne strani',
2223 'ipblocklist-empty' => 'Seznam blokad je prazen.',
2224 'ipblocklist-no-results' => 'Zahtevan IP-naslov ali uporabniško ime ni blokirano.',
2225 'blocklink' => 'blokiraj',
2226 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2227 'change-blocklink' => 'spremeni blokado',
2228 'contribslink' => 'prispevki',
2229 'autoblocker' => 'Urejanje vam je bilo samodejno onemogočeno, saj je vaš IP-naslov pred kratkim uporabljal »[[User:$1|$1]]«.
2230 Razlog za blokado uporabnika $1 je: »$2«',
2231 'blocklogpage' => 'Dnevnik blokiranja',
2232 'blocklogentry' => '[[$1]] blokiran s časom poteka blokade $2 $3',
2233 'blocklogtext' => 'Prikazan je dnevnik blokiranja in deblokiranja uporabnikov. Samodejno blokirani IP-naslovi niso navedeni. Trenutno veljavna blokiranja so navedena na [[Special:IPBlockList|seznamu blokiranih IP-naslovov]].',
2234 'unblocklogentry' => 'je deblokiral(-a) »$1«',
2235 'block-log-flags-anononly' => 'samo za brezimne uporabnike',
2236 'block-log-flags-nocreate' => 'ustvarjanje uporabniških računov onemogočeno',
2237 'block-log-flags-noautoblock' => 'samodejno blokiranje onemogočeno',
2238 'block-log-flags-noemail' => 'e-naslov blokiran',
2239 'block-log-flags-nousertalk' => 'prepreči urejanje lastne pogovorne strani',
2240 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'okrepljeno avtoblokada omogočena',
2241 'block-log-flags-hiddenname' => 'uporabniško ime skrito',
2242 'range_block_disabled' => 'Možnost administratorjev za blokiranje urejanja IP-razponom je onemogočena.',
2243 'ipb_expiry_invalid' => 'Neveljaven čas preteka',
2244 'ipb_already_blocked' => '"$1" je že blokiran',
2245 'ipb-needreblock' => '== Uporeabnik je že blokiran ==
2246 $1 je že blokiran.
2247 Ali želite spremeniti nastavitve blokade?',
2248 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Druga blokada|Drugi blokadi|Druge blokade}}',
2249 'ipb_cant_unblock' => 'Napaka: blokade št. $1 ni moč najti. Morda je bila že odstranjena.',
2250 'ip_range_invalid' => 'Neveljaven IP-razpon.',
2251 'blockme' => 'Blokiraj me',
2252 'proxyblocker' => 'Blokator posredniških strežnikov',
2253 'proxyblocker-disabled' => 'Ta funkcija je onemogočena.',
2254 'proxyblockreason' => 'Ker uporabljate odprti posredniški strežnik, je urejanje z vašega IP-naslova preprečeno. Gre za resno varnostno težavo, o kateri obvestite svojega internetnega ponudnika.',
2255 'proxyblocksuccess' => 'Storjeno.',
2256 'sorbsreason' => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL uvrščen med odprte posredniške strežnike.',
2257 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL naveden kot odprti posredniški strežnik. Računa zato žal ne morete ustvariti.',
2258 'cant-block-while-blocked' => 'Ne morete blokirati drugih uporabnikove, medtem ko ste sami blokirani.',
2259
2260 # Developer tools
2261 'lockdb' => 'Zakleni zbirko podatkov',
2262 'unlockdb' => 'Odkleni zbirko podatkov',
2263 'lockdbtext' => 'Zaklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom preprečila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja spiska nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke podatkov. Prosimo, potrdite, da jo resnično želite zakleniti in da jo boste po končanem vzdrževanju spet odklenili.',
2264 'unlockdbtext' => 'Odklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom obnovila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja seznamov nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke. Prosimo, potrdite nedvomni namen.',
2265 'lockconfirm' => 'Da, zbirko podatkov želim zakleniti.',
2266 'unlockconfirm' => 'Da, zbirko podatkov želim odkleniti.',
2267 'lockbtn' => 'Zakleni zbirko podatkov',
2268 'unlockbtn' => 'Odkleni zbirko podatkov',
2269 'locknoconfirm' => 'Namere niste potrdili.',
2270 'lockdbsuccesssub' => 'Zbirko podatkov ste uspešno zaklenili',
2271 'unlockdbsuccesssub' => 'Zbirka podatkov je odklenjena',
2272 'lockdbsuccesstext' => 'Podatkovna baza {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je bila zaklenjena.
2273 <br />Ne pozabite odkleniti, ko boste končali z vzdrževanjem.',
2274 'unlockdbsuccesstext' => 'Zbirka podatkov {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je spet odklenjena.',
2275 'databasenotlocked' => 'Zbirka podatkov ni zaklenjena.',
2276
2277 # Move page
2278 'move-page' => 'Prestavi $1',
2279 'move-page-legend' => 'Prestavitev strani',
2280 'movepagetext' => "Z naslednjim obrazcem lahko stran preimenujete in hkrati prestavite tudi vso njeno zgodovino. Dosedanja stran se bo spremenila v preusmeritev na prihodnje mesto.
2281
2282 '''Povezave na dosedanji naslov strani se ne bodo spremenile, zato vas prosimo, da po prestavitvi strani z uporabo pripomočka »Kaj se povezuje sem« popravite vse dvojne preusmeritve, ki bodo morda nastale.''' Odgovorni ste, da bodo povezave še naprej kazale na prava mesta.
2283
2284 Kjer stran z izbranim novim imenom že obstaja, dejanje '''ne''' bo izvedeno, razen če je sedanja stran prazna ali preusmeritvena in brez zgodovine urejanj. To pomeni, da lahko, če se zmotite, strani vrnete prvotno ime, ne morete pa prepisati že obstoječe strani.
2285
2286 <b>OPOZORILO!</b>
2287 Prestavitev strani je lahko za priljubljeno stran velika in nepričakovana sprememba, zato pred izbiro ukaza dobro premislite.",
2288 'movepagetalktext' => "Če obstaja, bo samodejno prestavljena tudi pripadajoča pogovorna stran, '''razen kadar'''
2289 *stran prestavljate prek imenskih prostorov,
2290 *pod novim imenom že obstaja neprazna pogovorna stran ali
2291 *ste odkljukali spodnji okvirček.
2292
2293 Če je tako, boste morali pogovorno stran, če želite, prestaviti ali povezati ročno. Če tega ne morete storiti, predlagajte prestavitev na strani [[Project:Želene prestavitve]], vsekakor pa tega '''''ne''''' počnite s preprostim izrezanjem in prilepljenjem vsebine, saj bi tako pokvarili zgodovino urejanja strani.",
2294 'movearticle' => 'Prestavi stran',
2295 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2296 'movenologintext' => 'Za prestavljanje strani morate biti registrirani in [[Special:UserLogin|prijavljeni]].',
2297 'newtitle' => 'Na naslov',
2298 'move-watch' => 'Opazuj to stran',
2299 'movepagebtn' => 'Prestavi stran',
2300 'pagemovedsub' => 'Uspešno prestavljeno',
2301 'movepage-moved' => "<big>Stran '''»$1«''' je prestavljena na naslov '''»$2«'''.</big>",
2302 'articleexists' => 'Izbrano ime je že zasedeno ali pa ni veljavno.
2303 Prosimo izberite drugo ciljno ime.',
2304 'cantmove-titleprotected' => 'Strani ne morete premakniti na slednjo lokacijo, saj je nov naslov zaščiten pred ustvarjanjem',
2305 'talkexists' => "'''Sama stran je bila uspešno prestavljena, pripadajoča pogovorna stran pa ne, ker že obstaja na novem naslovu. Prosimo, združite ju ročno. Če tega ne morete storiti, prosite za pomoč katerega izmed administratorjev, nikakor pa tega NE počnite z izrezanjem in prilepljenjem vsebine.'''",
2306 'movedto' => 'prestavljeno na',
2307 'movetalk' => 'Če je mogoče, prestavi tudi pogovorno stran.',
2308 '1movedto2' => '- prestavitev [[$1]] na [[$2]]',
2309 '1movedto2_redir' => '- prestavitev [[$1]] na [[$2]] čez preusmeritev',
2310 'movelogpage' => 'Dnevnik prestavljanja strani',
2311 'movelogpagetext' => 'Prikazujem seznam prestavljenih strani.',
2312 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstran|Podstrani}}',
2313 'movesubpagetext' => 'Ta stran ima $1 {{PLURAL:$1|podstran prikazano|podstrani prikazane}} spodaj.',
2314 'movenosubpage' => 'Ta stran nima podstrani.',
2315 'movereason' => 'Razlog',
2316 'revertmove' => 'vrni',
2317 'delete_and_move' => 'Briši in prestavi',
2318 'delete_and_move_text' => '==Treba bi bilo brisati==
2319
2320 Ciljna stran »[[:$1]]« že obstaja. Ali jo želite, da bi pripravili prostor za prestavitev, izbrisati?',
2321 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stran',
2322 'delete_and_move_reason' => 'Izbrisano z namenom pripraviti prostor za prestavitev.',
2323 'selfmove' => "'''Naslova vira in cilja sta enaka; stran ni mogoče prestaviti samo vase.''' Prosimo, preverite, ali niste naslova cilja namesto v polje »Na naslov« vpisali v polje »Razlog«.",
2324 'immobile-source-page' => 'Te strani ni mogoče prestaviti.',
2325 'imagenocrossnamespace' => 'Ne morem premakniti datoteke izven imenskega prostora datotek',
2326 'imagetypemismatch' => 'Nova končnica datoteke se ne ujema z njeno vrsto',
2327 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke je neveljavno',
2328 'fix-double-redirects' => 'Posodobi vse preusmeritve, ki kažejo na prvotni naslov',
2329 'move-leave-redirect' => 'Na prejšnji strani ustvari preusmeritev',
2330 'protectedpagemovewarning' => "'''Opozorilo:''' Stran je bila zaklenjena, tako da jo lahko prestavljajo samo uporabniki z administratorskimi dovoljenji.
2331 Najnovejši vnos v dnevniku je na voljo spodaj:",
2332 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Opomba:''' Stran je bila zaklenjena, tako da jo lahko prestavljajo samo registrirani uporabniki.
2333 Najnovejši vnos v dnevniku je na voljo spodaj:",
2334
2335 # Export
2336 'export' => 'Izvoz strani',
2337 'exporttext' => "Besedilo in urejevalno zgodovino ene ali več strani lahko izvozite v obliki XML. V prihodnosti bo to vsebino morda mogoče izvoziti v drug wiki, ki ga bo poganjalo programje MediaWiki, v trenutni različici pa so možnosti za to zelo omejene (kjer je omogočeno orodje ''Special:Import'', lahko vsebino z njegovo uporabo uvozijo administratorji).
2338
2339 Če želite izvoziti članke, v spodnje polje vpišite njihove naslove (enega v vsako vrstico) in označite, ali želite le trenutno različico s podatki o trenutnem urejanju ali tudi vse prejšnje z vrsticami o zgodovini strani.
2340
2341 Če gre za slednje, lahko uporabite tudi povezavo, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za
2342 članek \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
2343 'exportcuronly' => 'Vključi le trenutno redakcijo, ne pa celotne zgodovine.',
2344 'exportnohistory' => "----
2345 '''Opomba:''' izvoz celotne zgodovine strani je do nadaljnjega zaradi preobremenjenosti strežnikov onemogočen. Popolno zgodovino lahko najdete v [http://download.wikimedia.org/ izmetih zbirke podatkov] — administratorji strežnikov Wikimedije.",
2346 'export-submit' => 'Izvozi',
2347 'export-addcattext' => 'Dodaj strani iz kategorije:',
2348 'export-addcat' => 'Dodaj',
2349 'export-addnstext' => 'Dodaj strani iz imenskega prostora:',
2350 'export-addns' => 'Dodaj',
2351 'export-download' => 'Shrani kot datoteko',
2352 'export-templates' => 'Vključi predloge',
2353 'export-pagelinks' => 'Vključi povezane strani do globine:',
2354
2355 # Namespace 8 related
2356 'allmessages' => 'Sistemska sporočila',
2357 'allmessagesname' => 'Ime',
2358 'allmessagesdefault' => 'Prednastavljeno besedilo',
2359 'allmessagescurrent' => 'Trenutno besedilo',
2360 'allmessagestext' => 'Navedena so v imenskem prostoru MediaWiki dostopna sistemska sporočila.
2361 Za lokalizacijo in prevajanje obiščite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki] in [http://translatewiki.net translatewiki.net] in tako prispevajte k splošnem prevodu programja.',
2362 'allmessagesnotsupportedDB' => "Te strani ni mogoče uporabljati, ker je bilo '''\$wgUseDatabaseMessages''' izključeno.",
2363 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2364 'allmessages-filter' => 'Filtriraj po prilagoditvenem stanju:',
2365 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nespremenjen',
2366 'allmessages-filter-all' => 'Vse',
2367 'allmessages-filter-modified' => 'Spremenjeno',
2368 'allmessages-prefix' => 'Filtriraj po predponi:',
2369 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2370 'allmessages-filter-submit' => 'Pojdi',
2371
2372 # Thumbnails
2373 'thumbnail-more' => 'Povečaj',
2374 'filemissing' => 'Datoteka manjka',
2375 'thumbnail_error' => 'Napaka pri izdelavi sličice: $1',
2376 'djvu_page_error' => 'Stran DjVu je izven območja',
2377 'djvu_no_xml' => 'Ni mogoče pridobiti XML za datoteko DjVu',
2378 'thumbnail_invalid_params' => 'Neveljavni parametri za sličico',
2379 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne morem ustvariti ciljnega direktorija',
2380 'thumbnail_image-type' => 'Vrsta slike ni podprta',
2381 'thumbnail_gd-library' => 'Nepopolna konfiguracija knjižice GD: manjka funkcija $1',
2382 'thumbnail_image-missing' => 'Kaže, da datoteka manjka: $1',
2383
2384 # Special:Import
2385 'import' => 'Uvoz strani',
2386 'importinterwiki' => 'Uvoz transwiki',
2387 'import-interwiki-source' => 'Izvorni wiki/stran:',
2388 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj vse dosedanje redakcije te strani',
2389 'import-interwiki-templates' => 'Vključi vse predloge',
2390 'import-interwiki-submit' => 'Uvozi',
2391 'import-interwiki-namespace' => 'Prenesi strani v imenski prostor:',
2392 'import-upload-filename' => 'Ime datoteke:',
2393 'import-comment' => 'Komentar:',
2394 'importtext' => 'Z uporabo orodja Special:Export izvozite datoteko iz izvornega wikija, shranite jo na disk in naložite tu.',
2395 'importstart' => 'Uvažam strani ...',
2396 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2397 'importnopages' => 'Ni strani za uvoz.',
2398 'importfailed' => 'Uvoz ni uspel: $1',
2399 'importunknownsource' => 'Neznana vrsta vira uvoza',
2400 'importcantopen' => 'Neuspešno odpiranje uvožene datoteke',
2401 'importbadinterwiki' => 'Slaba jezikovna povezava',
2402 'importnotext' => 'Prazno ali brez besedila',
2403 'importsuccess' => 'Uspešno uvoženo!',
2404 'importhistoryconflict' => 'Zgodovina strani vključuje navzkrižno redakcijo (morda je bila stran naložena že prej)',
2405 'importnosources' => 'Na tem wikiju je ta možnost onemogočena.',
2406 'importnofile' => 'Uvožena ni bila nobena datoteka.',
2407 'import-parse-failure' => 'Neuspeh razčlenitve uvoza XML',
2408 'import-noarticle' => 'Ni strani za uvoz!',
2409 'xml-error-string' => '$1 v vrstici $2, znak $3 (bajt $4): $5',
2410 'import-upload' => 'Naložite podatke XML',
2411 'import-invalid-interwiki' => 'Uvoz iz navedenega wikija ni možen.',
2412
2413 # Import log
2414 'importlogpage' => 'Dnevnik uvozov',
2415 'import-logentry-upload' => 'uvozil [[$1]] z nalaganjem datoteke',
2416 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
2417 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} uporabnika $2',
2418
2419 # Tooltip help for the actions
2420 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša uporabniška stran',
2421 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Uporabniška stran IP-naslova, ki ga uporabljate',
2422 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša pogovorna stran',
2423 'tooltip-pt-anontalk' => 'Pogovor o urejanjih s tega IP-naslova',
2424 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše nastavitve',
2425 'tooltip-pt-watchlist' => 'Seznam strani, katerih spremembe spremljate',
2426 'tooltip-pt-mycontris' => 'Seznam vaših prispevkov',
2427 'tooltip-pt-login' => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2428 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2429 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavite se',
2430 'tooltip-ca-talk' => 'Pogovor o strani',
2431 'tooltip-ca-edit' => 'Stran lahko uredite. Preden jo shranite, uporabite gumb za predogled.',
2432 'tooltip-ca-addsection' => 'Začnite novo razpravo',
2433 'tooltip-ca-viewsource' => 'Stran je zaščitena, ogledate si lahko njeno izvorno kodo',
2434 'tooltip-ca-history' => 'Prejšnje redakcije strani',
2435 'tooltip-ca-protect' => 'Zaščitite stran',
2436 'tooltip-ca-unprotect' => 'Odstranite zaščito strani',
2437 'tooltip-ca-delete' => 'Brišite stran',
2438 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnovite pred izbrisom napravljena urejanja strani.',
2439 'tooltip-ca-move' => 'Preimenujte stran',
2440 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stran na seznam nadzorov',
2441 'tooltip-ca-unwatch' => 'Odstranite stran s seznama nadzorov',
2442 'tooltip-search' => 'Preiščite wiki',
2443 'tooltip-search-go' => 'Pojdi na strani z natanko takim imenom, če obstaja',
2444 'tooltip-search-fulltext' => 'Najde vneseno besedilo po straneh',
2445 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stran',
2446 'tooltip-n-mainpage' => 'Obiščite Glavno stran',
2447 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Obiščite glavno stran',
2448 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, kaj lahko storite, kje lahko kaj najdete',
2449 'tooltip-n-currentevents' => 'Spoznajte ozadje trenutnih dogodkov',
2450 'tooltip-n-recentchanges' => 'Seznam zadnjih sprememb {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2451 'tooltip-n-randompage' => 'Naložite naključno stran',
2452 'tooltip-n-help' => 'Kraj za pomoč',
2453 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Seznam vseh s trenutno povezanih strani',
2454 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Zadnje spremembe na s trenutno povezanih straneh',
2455 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-dovod strani',
2456 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-dovod strani',
2457 'tooltip-t-contributions' => 'Preglejte seznam uporabnikovih prispevkov',
2458 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošljite uporabniku e-pismo',
2459 'tooltip-t-upload' => 'Naložite slike ali predstavnostne datoteke',
2460 'tooltip-t-specialpages' => 'Preglejte seznam vseh posebnih strani',
2461 'tooltip-t-print' => 'Natisljiva različica strani',
2462 'tooltip-t-permalink' => 'Stalna povezava na to verzijo strani',
2463 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Prikaže članek',
2464 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Prikaže uporabniško stran',
2465 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Prikaže stran s predstavnostno vsebino',
2466 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Te posebne strani ne morete urejati',
2467 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Prikaže stran projekta',
2468 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Prikaže stran s sliko ali drugo datoteko',
2469 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Prikaže sistemsko sporočilo',
2470 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Prikaže stran predloge',
2471 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Prikaže stran s pomočjo',
2472 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Prikaže stran kategorije',
2473 'tooltip-minoredit' => 'Označite kot manjše urejanje',
2474 'tooltip-save' => 'Shranite vnesene spremembe (ste si jih predogledali?)',
2475 'tooltip-preview' => 'Pred shranjevanjem si, prosimo, predoglejte stran!',
2476 'tooltip-diff' => 'Preglejte spremembe, ki ste jih vnesli.',
2477 'tooltip-compareselectedversions' => 'Preglejte razlike med izbranima redakcijama.',
2478 'tooltip-watch' => 'Dodajte stran na svoj spisek nadzorov.',
2479 'tooltip-recreate' => 'Ta stran je namenoma (skoraj) prazna.',
2480 'tooltip-upload' => 'Naložite slikovno ali večpredstavno gradivo [alt-u]',
2481 'tooltip-rollback' => 'Funkcija »Vrni« z enim klikom povrne vsa urejanja zadnjega urejevalca te strani',
2482 'tooltip-undo' => '"Razveljavi" vrne to urejanje in odpre predogled v oknu za urejanje.
2483 Omogoča vnos pojasnila v povzetku urejanja.',
2484
2485 # Metadata
2486 'nodublincore' => 'Metapodatki Dublin Core RDF so na tem strežniku onemogočeni.',
2487 'nocreativecommons' => 'Metapodatki Creative Commons RDF so za ta strežnik onemogočeni.',
2488 'notacceptable' => 'V obliki, ki jo lahko bere vaš odjemalec, wikistrežnik podatkov ne more ponuditi.',
2489
2490 # Attribution
2491 'anonymous' => 'Brezimni {{PLURAL:$1|uporabniki|uporabnika|uporabniki|uporabniki|uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2492 'siteuser' => 'Uporabnik $1',
2493 'anonuser' => 'Brezimni uporabnik {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}} $1',
2494 'lastmodifiedatby' => 'Stran je zadnjič urejal(a) $3 (čas spremembe: $2, $1).',
2495 'othercontribs' => 'Temelji na delu $1.',
2496 'others' => 'drugi',
2497 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Uporabnik|Uporabnika|Uporabniki|Uporabniki|Uporabniki|Uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2498 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|Brezimni uporabnik|Brezimna uporabnika|Brezimni uporabniki}} {{GRAMMAR:dative|{{SITENAME}}}} $1',
2499 'creditspage' => 'Zasluge za stran',
2500 'nocredits' => 'Ni dostopnih podatkov o zaslugah za stran.',
2501
2502 # Spam protection
2503 'spamprotectiontitle' => 'Zaščita pred neželenimi sporočili',
2504 'spamprotectiontext' => "Stran, ki ste jo želeli shraniti, je zaščita pred spamom blokirala, saj je vsebovala povezavo na zunanjo stran, navedeno na črni listi spama. Če povezave (glejte spodaj) niste dodali vi, je verjetno obstajala že v prejšnji redakciji ali pa jo je dodalo vohunsko programje (''spyware'') na vašem računalniku.",
2505 'spamprotectionmatch' => 'Naslednje besedilo je sprožilo naš filter neželenih sporočil: $1',
2506 'spambot_username' => 'MediaWiki čiščenje navlake',
2507 'spam_reverting' => 'Vračanje na zadnjo redakcijo brez povezav na $1',
2508 'spam_blanking' => 'Vse redakcije so vsebovale povezave na $1, izpraznjujem',
2509
2510 # Info page
2511 'infosubtitle' => 'Podatki o strani',
2512 'numedits' => 'Število urejanj (članek): $1',
2513 'numtalkedits' => 'Število urejanj (pogovorna stran): $1',
2514 'numwatchers' => 'Število oseb, ki spremljajo stran: $1',
2515 'numauthors' => 'Število avtorjev: $1',
2516 'numtalkauthors' => 'Število avtorjev (pogovorna stran): $1',
2517
2518 # Math options
2519 'mw_math_png' => 'Vedno prikaži PNG',
2520 'mw_math_simple' => 'Kadar je dovolj preprosto, uporabi HTML, sicer pa PNG',
2521 'mw_math_html' => 'Kadar je mogoče, uporabi HTML, sicer pa PNG',
2522 'mw_math_source' => 'Pusti v TeX-ovi obliki (za besedilne brskalnike)',
2523 'mw_math_modern' => 'Priporočeno za sodobne brskalnike',
2524 'mw_math_mathml' => 'če je le mogoče, uporabi MathML (preizkusno)',
2525
2526 # Math errors
2527 'math_failure' => 'Ni mi uspelo razčleniti',
2528 'math_unknown_error' => 'neznana napaka',
2529 'math_unknown_function' => 'neznana funkcija',
2530 'math_lexing_error' => 'slovarska napaka',
2531 'math_syntax_error' => 'skladenjska napaka',
2532 'math_image_error' => 'Pretvarjanje v PNG ni uspelo; preverite, ali so latex, dvips, gs, in convert pravilno nameščeni.',
2533 'math_bad_tmpdir' => 'Začasne mape za matematiko ne morem ustvariti ali pisati vanjo.',
2534 'math_bad_output' => 'Izhodne mape za matematiko ne morem ustvariti ali pisati vanjo.',
2535 'math_notexvc' => "Manjka izvedbena datoteka 'texvc'; za njeno namestitev si poglejte math/README.",
2536
2537 # Patrolling
2538 'markaspatrolleddiff' => 'Označite kot nadzorovano',
2539 'markaspatrolledtext' => 'Označite članek kot nadzorovan',
2540 'markedaspatrolled' => 'Označeno kot nadzorovano',
2541 'markedaspatrolledtext' => 'Izbrana redakcija [[:$1]] je bila označena kot nadzorovana.',
2542 'rcpatroldisabled' => 'Spremljanje zadnjih sprememb je onemogočeno.',
2543 'rcpatroldisabledtext' => 'Spremljanje zadnjih sprememb je začasno onemogočeno.',
2544 'markedaspatrollederror' => 'Ni mogoče označiti kot pregledano',
2545 'markedaspatrollederrortext' => 'Določite redakcijo, ki jo želite označiti kot pregledano.',
2546 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Svojih urejanj vam ni dovoljeno označiti kot nadzorovanih.',
2547
2548 # Patrol log
2549 'patrol-log-page' => 'Dnevnik patrulje',
2550 'patrol-log-header' => 'To je dnevnik nadzorovanih redakcij.',
2551 'patrol-log-line' => 'je označil $1 strani $2 kot preverjeno urejanje $3',
2552 'patrol-log-auto' => '(samodejno)',
2553 'patrol-log-diff' => 'redakcija $1',
2554 'log-show-hide-patrol' => '$1 dnevnik nadzora',
2555
2556 # Image deletion
2557 'deletedrevision' => 'Prejšnja redakcija $1 je izbrisana',
2558 'filedeleteerror-short' => 'Napaka pri brisanju datoteke: $1',
2559 'filedeleteerror-long' => 'Pri brisanju datoteke so se pojavile napake:
2560
2561 $1',
2562 'filedelete-missing' => 'Datoteka »$1« ne more biti izbrisana, saj ne obstaja.',
2563 'filedelete-old-unregistered' => 'Izbrana različica datoteke »$1« ne obstaja v zbirki podatkov.',
2564 'filedelete-current-unregistered' => 'Izbrana datoteka »$1« ni v zbirki podatkov.',
2565 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivna mapa »$1« ni zapisljiva s strani spletnega strežnika.',
2566
2567 # Browsing diffs
2568 'previousdiff' => '← Starejša redakcija',
2569 'nextdiff' => 'Novejše urejanje →',
2570
2571 # Media information
2572 'mediawarning' => "'''Opozorilo''': Tovrstni tip datotek lahko vsebuje zlonamerno kodo.
2573 Z njenim zagonom lahko ogrozite vaš sistem.<hr />",
2574 'imagemaxsize' => "Omejitev velikosti slik:<br />''(za opisne strani datotek)''",
2575 'thumbsize' => 'Velikost sličice (thumbnail):',
2576 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|stran|strani}}',
2577 'file-info' => 'Velikost datoteke: $1, MIME-vrsta: <code>$2</code>',
2578 'file-info-size' => '($1 × $2 točk, velikost datoteke: $3, MIME-vrsta: $4)',
2579 'file-nohires' => '<small>Slika višje resolucije ni na voljo.</small>',
2580 'svg-long-desc' => '(datoteka SVG, v izvirniku $1 × $2 slikovnih točk, velikost datoteke: $3)',
2581 'show-big-image' => 'Slika v višji resoluciji',
2582 'show-big-image-thumb' => '<small>Velikost predogleda: $1 × $2 točk</small>',
2583 'file-info-gif-looped' => 'ponavljajoče',
2584 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličici|sličice|sličic}}',
2585
2586 # Special:NewFiles
2587 'newimages' => 'Galerija novih datotek',
2588 'imagelisttext' => 'Prikazujem $1 $2 {{PLURAL:$1|razvrščeno datoteko|razvrščeni datoteki|razvrščene datoteke|razvrščenih datotek|razvrščenih datotek}}.',
2589 'newimages-summary' => 'Ta posebna stran prikazuje najnovejše naložene datoteke.',
2590 'newimages-legend' => 'Filter',
2591 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ali njen del):',
2592 'showhidebots' => '($1 bote)',
2593 'noimages' => 'Nič ni videti/datoteke ni.',
2594 'ilsubmit' => 'Išči',
2595 'bydate' => 'po datumu',
2596 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži datoteke, naložene od $2, $1 naprej',
2597
2598 # Bad image list
2599 'bad_image_list' => 'Prikaz naslednjih slik v člankih je preprečen s tehničnimi sredstvi. Zaradi pohitritve delovanja poskušajte stran obdržati kratko, npr. pod 10 KB.
2600 <!-- spodaj naštejte slike, ki jih želite v skladu s soglasjem občestva izključiti; sicer glejte razpravo v en: -->',
2601
2602 # Metadata
2603 'metadata' => 'Metapodatki',
2604 'metadata-help' => 'Datoteka vsebuje še druge podatke, ki jih je verjetno dodal za njeno ustvaritev oziroma digitalizacijo uporabljeni fotografski aparat ali optični bralnik. Če je bila datoteka pozneje spremenjena, podatki sprememb morda ne izražajo popolnoma.',
2605 'metadata-expand' => 'Razširi seznam',
2606 'metadata-collapse' => 'Skrči seznam',
2607 'metadata-fields' => 'V skrčeni razpredelnici metapodatkov EXIF bodo prikazana le v tem sporočilu našteta polja. Druga bodo po privzetem skrita.
2608 * make
2609 * model
2610 * datetimeoriginal
2611 * exposuretime
2612 * fnumber
2613 * isospeedratings
2614 * focallength',
2615
2616 # EXIF tags
2617 'exif-imagewidth' => 'Širina',
2618 'exif-imagelength' => 'Višina',
2619 'exif-bitspersample' => 'Bitov na barvni gradnik',
2620 'exif-compression' => 'Shema stiskanja',
2621 'exif-photometricinterpretation' => 'Sestava točke',
2622 'exif-orientation' => 'Usmerjenost',
2623 'exif-samplesperpixel' => 'Število gradnikov',
2624 'exif-planarconfiguration' => 'Poravnava podatkov',
2625 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Podvzorčno razmerje med Y in C',
2626 'exif-ycbcrpositioning' => 'Razmestitev Y in C',
2627 'exif-xresolution' => 'Vodoravna ločljivost',
2628 'exif-yresolution' => 'Navpična ločljivost',
2629 'exif-resolutionunit' => 'Enota ločljivosti X in Y',
2630 'exif-stripoffsets' => 'Mesto podatkov slike',
2631 'exif-rowsperstrip' => 'Število vrstic na pas',
2632 'exif-stripbytecounts' => 'Zlogov na pas stiskanja.',
2633 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Odtis na JPEG SOI',
2634 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Zlogov JPEG-podatkov',
2635 'exif-transferfunction' => 'Funkcija prenosa',
2636 'exif-whitepoint' => 'Kromatičnost bele točke',
2637 'exif-primarychromaticities' => 'Kromatičnosti osnovnih barv',
2638 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficient matrice transformacije barvnega prostora',
2639 'exif-referenceblackwhite' => 'Par črnih in belih referenčnih vrednosti',
2640 'exif-datetime' => 'Datum in čas spremembe datoteke',
2641 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
2642 'exif-make' => 'Proizvajalec fotoaparata',
2643 'exif-model' => 'Model fotoaparata',
2644 'exif-software' => 'Uporabljeno programje',
2645 'exif-artist' => 'Fotograf',
2646 'exif-copyright' => 'Imetnik avtorskih pravic',
2647 'exif-exifversion' => 'Različica Exif',
2648 'exif-flashpixversion' => 'Podprta različica Flashpix',
2649 'exif-colorspace' => 'Barvni prostor',
2650 'exif-componentsconfiguration' => 'Pomen posameznih gradnikov',
2651 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Velikost točke po stiskanju (v bitih)',
2652 'exif-pixelydimension' => 'Veljavna širina slike',
2653 'exif-pixelxdimension' => 'Veljavna višina slike',
2654 'exif-makernote' => 'Opombe proizvajalca',
2655 'exif-usercomment' => 'Uporabniške pripombe',
2656 'exif-relatedsoundfile' => 'Pripadajoča zvočna datoteka',
2657 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum in čas ustvaritve podatkov',
2658 'exif-datetimedigitized' => 'Datum in čas digitalizacije',
2659 'exif-subsectime' => 'Čas pomnilnika (1/100 s)',
2660 'exif-subsectimeoriginal' => 'Čas zajema',
2661 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitalizacijski čas (1/100 s)',
2662 'exif-exposuretime' => 'Čas osvetlitve',
2663 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
2664 'exif-fnumber' => 'Goriščno razmerje',
2665 'exif-exposureprogram' => 'Program osvetlitve',
2666 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna občutljivost',
2667 'exif-isospeedratings' => 'Občutljivost filma ali tipala (ISO)',
2668 'exif-oecf' => 'Optoelektronski pretvorbeni faktor',
2669 'exif-shutterspeedvalue' => 'Hitrost zaklopa',
2670 'exif-aperturevalue' => 'Zaslonka',
2671 'exif-brightnessvalue' => 'Svetlost',
2672 'exif-exposurebiasvalue' => 'Popravek osvetlitve',
2673 'exif-maxaperturevalue' => 'Največja vrednost zaslonke',
2674 'exif-subjectdistance' => 'Oddaljenost predmeta',
2675 'exif-meteringmode' => 'Način merjenja svetlobe',
2676 'exif-lightsource' => 'Svetlobni vir',
2677 'exif-flash' => 'Bliskavica',
2678 'exif-focallength' => 'Goriščna razdalja leč',
2679 'exif-subjectarea' => 'Površina predmeta',
2680 'exif-flashenergy' => 'Energija bliskavice',
2681 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Odziv prostorske frekvence',
2682 'exif-focalplanexresolution' => 'Ločljivost goriščne ravnine X',
2683 'exif-focalplaneyresolution' => 'Ločljivost goriščne ravnine Y',
2684 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enota ločljivosti goriščne ravnine',
2685 'exif-subjectlocation' => 'Položaj predmeta',
2686 'exif-exposureindex' => 'Indeks osvetlitve',
2687 'exif-sensingmethod' => 'Zaznavni postopek',
2688 'exif-filesource' => 'Vir datoteke',
2689 'exif-scenetype' => 'Vrsta prizora',
2690 'exif-cfapattern' => 'Matrica filtracije barv',
2691 'exif-customrendered' => 'Obdelava slike po meri',
2692 'exif-exposuremode' => 'Nastavitev osvetlitve',
2693 'exif-whitebalance' => 'Ravnotežje belega',
2694 'exif-digitalzoomratio' => 'Razmerje digitalne povečave',
2695 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Goriščna razdalja pri 35-milimetrskem filmu',
2696 'exif-scenecapturetype' => 'Način zajema prizora',
2697 'exif-gaincontrol' => 'Ojačanje',
2698 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2699 'exif-saturation' => 'Nasičenost',
2700 'exif-sharpness' => 'Ostrina',
2701 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis nastavitev naprave',
2702 'exif-subjectdistancerange' => 'Območje oddaljenosti predmeta',
2703 'exif-imageuniqueid' => 'ID slike',
2704 'exif-gpsversionid' => 'Različica GPS-oznake',
2705 'exif-gpslatituderef' => 'Severna ali južna zemljepisna širina',
2706 'exif-gpslatitude' => 'Zemljepisna širina',
2707 'exif-gpslongituderef' => 'Vzhodna ali zahodna zemljepisna dolžina',
2708 'exif-gpslongitude' => 'Zemljepisna dolžina',
2709 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca višine',
2710 'exif-gpsaltitude' => 'Višina',
2711 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-čas (atomska ura)',
2712 'exif-gpssatellites' => 'Za merjenje uporabljeni sateliti',
2713 'exif-gpsstatus' => 'Položaj sprejemnika',
2714 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način merjenja',
2715 'exif-gpsdop' => 'Natančnost merjenja',
2716 'exif-gpsspeedref' => 'Enota hitrosti',
2717 'exif-gpsspeed' => 'Hitrost GPS-sprejemnika',
2718 'exif-gpstrackref' => 'Referenca smeri gibanja',
2719 'exif-gpstrack' => 'Smer merjenja',
2720 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca smeri slike',
2721 'exif-gpsimgdirection' => 'Smer slike',
2722 'exif-gpsmapdatum' => 'Uporabljeni geodetski podatki',
2723 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca zemljepisne širine cilja',
2724 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemljepisna širina cilja',
2725 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca zemljepisne dolžine cilja',
2726 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemljepisna dolžina cilja',
2727 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referenca smeri cilja',
2728 'exif-gpsdestbearing' => 'Smer cilja',
2729 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca razdalje do cilja',
2730 'exif-gpsdestdistance' => 'Razdalja do cilja',
2731 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime postopka obdelave GPS-opazovanj',
2732 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS-območja',
2733 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2734 'exif-gpsdifferential' => 'Diferencialni popravek GPS',
2735
2736 # EXIF attributes
2737 'exif-compression-1' => 'Nestisnjeno',
2738
2739 'exif-unknowndate' => 'Neznan datum',
2740
2741 'exif-orientation-1' => 'Navadna',
2742 'exif-orientation-2' => 'Vodoravno zrcaljeno',
2743 'exif-orientation-3' => 'Zasukano za 180°',
2744 'exif-orientation-4' => 'Navpično zrcaljeno',
2745 'exif-orientation-5' => 'Zasukano za 90° v levo in navpično zrcaljeno',
2746 'exif-orientation-6' => 'Zasukano za 90° v desno',
2747 'exif-orientation-7' => 'Zasukano za 90° v desno in navpično zrcaljeno',
2748 'exif-orientation-8' => 'Zasukano za 90° v levo',
2749
2750 'exif-planarconfiguration-1' => 'grudast format',
2751 'exif-planarconfiguration-2' => 'ravninski format',
2752
2753 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi ({{plural:$1|točka/palec|točki/palec|točke/palec|točk/palec|točk/palec}})',
2754 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc ({{plural:$1|točka/centimeter|točki/centimeter|točke/centimeter|točk/centimeter|točk/centimeter}})',
2755
2756 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne obstaja',
2757
2758 'exif-exposureprogram-0' => 'Ni določen',
2759 'exif-exposureprogram-1' => 'Ročno',
2760 'exif-exposureprogram-2' => 'Navaden',
2761 'exif-exposureprogram-3' => 'Prednost zaslonke',
2762 'exif-exposureprogram-4' => 'Prednost zaklopa',
2763 'exif-exposureprogram-5' => 'Ustvarjalni program (prednost globinske ostrine)',
2764 'exif-exposureprogram-6' => 'Akcijski program (prednost kratke osvetlitve)',
2765 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretna nastavitev (fotografije od blizu, ozadje ni ostro)',
2766 'exif-exposureprogram-8' => 'Pokrajinska nastavitev (fotografije pokrajine, ostro ozadje)',
2767
2768 'exif-subjectdistance-value' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|metra|metre|metrov|metrov}}',
2769
2770 'exif-meteringmode-0' => 'Neznan',
2771 'exif-meteringmode-1' => 'Povprečno',
2772 'exif-meteringmode-2' => 'Središčno obteženo povprečno',
2773 'exif-meteringmode-3' => 'Točkovno',
2774 'exif-meteringmode-4' => 'Večtočkovno',
2775 'exif-meteringmode-5' => 'Vzorčno',
2776 'exif-meteringmode-6' => 'Delno',
2777 'exif-meteringmode-255' => 'Drugače',
2778
2779 'exif-lightsource-0' => 'Neznan',
2780 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svetloba',
2781 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenčen',
2782 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (žarnica)',
2783 'exif-lightsource-4' => 'Bliskavica',
2784 'exif-lightsource-9' => 'Lepo vreme',
2785 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno',
2786 'exif-lightsource-11' => 'Senca',
2787 'exif-lightsource-12' => 'Dnevni fluorescenčen (D 5700 – 7100K)',
2788 'exif-lightsource-13' => 'Dnevni bel fluorescenčen (N 4600 – 5400K)',
2789 'exif-lightsource-14' => 'Hladen bel fluorescenčen (W 3900 – 4500K)',
2790 'exif-lightsource-15' => 'Bel fluorescenčen (WW 3200 – 3700K)',
2791 'exif-lightsource-17' => 'Običajna svetloba A',
2792 'exif-lightsource-18' => 'Običajna svetloba B',
2793 'exif-lightsource-19' => 'Običajna svetloba C',
2794 'exif-lightsource-24' => 'ISO-ateljejski volfram',
2795 'exif-lightsource-255' => 'Drugačen',
2796
2797 # Flash modes
2798 'exif-flash-fired-0' => 'Flash se ni sprožil',
2799 'exif-flash-fired-1' => 'Flash se je sprožil',
2800 'exif-flash-mode-3' => 'samodejni način',
2801 'exif-flash-function-1' => 'Ni možnosti flasha',
2802 'exif-flash-redeye-1' => 'način zmanjševanja učinka rdečih oči',
2803
2804 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcev',
2805
2806 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedoločen',
2807 'exif-sensingmethod-2' => 'Enočipno barvno ploskovno tipalo',
2808 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvočipno barvno ploskovno tipalo',
2809 'exif-sensingmethod-4' => 'Tričipno barvno ploskovno tipalo',
2810 'exif-sensingmethod-5' => 'Zaporedno barvno ploskovno tipalo',
2811 'exif-sensingmethod-7' => 'Trikratno tipalo',
2812 'exif-sensingmethod-8' => 'Zaporedno barvno črtno tipalo',
2813
2814 'exif-scenetype-1' => 'Neposredno fotografirana slika',
2815
2816 'exif-customrendered-0' => 'Navaden postopek',
2817 'exif-customrendered-1' => 'Prilagojen postopek',
2818
2819 'exif-exposuremode-0' => 'Samodejno',
2820 'exif-exposuremode-1' => 'Ročno',
2821 'exif-exposuremode-2' => 'Samodejna konzola',
2822
2823 'exif-whitebalance-0' => 'Samodejno',
2824 'exif-whitebalance-1' => 'Ročno',
2825
2826 'exif-scenecapturetype-0' => 'Navadni',
2827 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pokrajina',
2828 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2829 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočni prizor',
2830
2831 'exif-gaincontrol-0' => 'Brez',
2832 'exif-gaincontrol-1' => 'Nizko ojačanje zgoraj',
2833 'exif-gaincontrol-2' => 'Visoko ojačanje zgoraj',
2834 'exif-gaincontrol-3' => 'Nizko ojačanje spodaj',
2835 'exif-gaincontrol-4' => 'Visoko ojačanje spodaj',
2836
2837 'exif-contrast-0' => 'Navaden',
2838 'exif-contrast-1' => 'Nizek',
2839 'exif-contrast-2' => 'Visok',
2840
2841 'exif-saturation-0' => 'Navadna',
2842 'exif-saturation-1' => 'Nizka nasičenost',
2843 'exif-saturation-2' => 'Visoka nasičenost',
2844
2845 'exif-sharpness-0' => 'Navadna',
2846 'exif-sharpness-1' => 'Mehka',
2847 'exif-sharpness-2' => 'Trda',
2848
2849 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznano',
2850 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2851 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled od blizu',
2852 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled od daleč',
2853
2854 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2855 'exif-gpslatitude-n' => 'Severna zemljepisna širina',
2856 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna zemljepisna širina',
2857
2858 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2859 'exif-gpslongitude-e' => 'Vzhodna zemljepisna dolžina',
2860 'exif-gpslongitude-w' => 'Zahodna zemljepisna dolžina',
2861
2862 'exif-gpsstatus-a' => 'Merjenje poteka',
2863 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilnost merjenja',
2864
2865 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvorazsežnostno merjenje',
2866 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trirazsežnostno merjenje',
2867
2868 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2869 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri na uro',
2870 'exif-gpsspeed-m' => 'Milje na uro',
2871 'exif-gpsspeed-n' => 'Vozli',
2872
2873 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2874 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi azimut',
2875 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni azimut',
2876
2877 # External editor support
2878 'edit-externally' => 'Uredite datoteko z uporabo zunanjega orodja',
2879 'edit-externally-help' => '(Za več informacij glej [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors navodila za namestitev])',
2880
2881 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2882 'recentchangesall' => 'vse',
2883 'imagelistall' => 'vse',
2884 'watchlistall2' => 'vse',
2885 'namespacesall' => 'vse',
2886 'monthsall' => 'vse',
2887 'limitall' => 'vse',
2888
2889 # E-mail address confirmation
2890 'confirmemail' => 'Potrditev naslova elektronske pošte',
2891 'confirmemail_noemail' => 'Nimate določenega veljavnega e-poštnega naslova v vaših [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]].',
2892 'confirmemail_text' => 'Za uporabo e-poštnih možnosti {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morate najprej potrditi svoj e-poštni naslov.
2893 S klikom spodnjega gumba pošljite nanj potrditveno sporočilo in sledite prejetim navodilom.
2894 Ali ste svoj e-poštni naslov že potrdili, lahko preverite v nastavitvah.',
2895 'confirmemail_pending' => 'Potrditveno geslo vam je že bilo poslano; če ste pred kratkim ustvarili svoj račun, boste na njega morali počakati nekaj minut da prispe, preden boste poskušali zahtevali novo geslo.',
2896 'confirmemail_send' => 'Pošlji mi potrditveno sporočilo',
2897 'confirmemail_sent' => 'Potrditveno e-sporočilo je bilo poslano.',
2898 'confirmemail_oncreate' => 'Potrditveno geslo je bilo poslano na vaš e-poštni naslov.
2899 To geslo ni potrebno za vpis, vendar ga boste morali vnesti pred omogočanjem katere koli funkcije temelječe na e-pošti na wikiju.',
2900 'confirmemail_sendfailed' => 'Potrditvenega sporočila ni bilo mogoče poslati. Prosimo, preverite, če niste naslova vnesli napačno.
2901
2902 Posrednik e-pošte je vrnil: $1',
2903 'confirmemail_invalid' => 'Potrditveno geslo je neveljavno. Morda je poteklo.',
2904 'confirmemail_needlogin' => 'Za potrditev svojega e-poštnega se morate $1.',
2905 'confirmemail_success' => 'Vaš e-poštni naslov je potrjen. Zdaj se lahko prijavite in uporabljate wiki.',
2906 'confirmemail_loggedin' => 'Svoj elektronski naslov ste uspešno potrdili.',
2907 'confirmemail_error' => 'Vaša potrditev se žal ni shranila.',
2908 'confirmemail_subject' => 'Potrditev e-poštnega naslova',
2909 'confirmemail_body' => 'Nekdo z IP-naslovom »$1« (verjetno vi) je v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ustvaril račun »$2« in zanj vpisal vaš elektronski naslov. Da bi potrdili, da ta resnično pripada vam in s tem lahko začeli uporabljati e-poštne storitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}, odprite naslednjo povezavo:
2910
2911 $3
2912
2913 Če tega niste napravili vi, sledite naslednji povezavi in tako prekličite potrditev elektronskega naslova:
2914
2915 $5
2916
2917 Potrditvena koda bo potekla ob $4.',
2918 'confirmemail_invalidated' => 'Potrditev e-poštnega naslova preklicana',
2919 'invalidateemail' => 'Prekliči potrditev e-poštnega naslova',
2920
2921 # Scary transclusion
2922 'scarytranscludedisabled' => '[prevključevanje med wikiji je onemogočeno]',
2923 'scarytranscludefailed' => '[pridobivanje predloge za $1 žal ni uspelo]',
2924 'scarytranscludetoolong' => '[Spletni naslov je žal predolg]',
2925
2926 # Trackbacks
2927 'trackbackbox' => 'Sledilniki članka:<br />
2928 $1',
2929 'trackbackremove' => '([$1 Izbris])',
2930 'trackbacklink' => 'Sledilnik',
2931 'trackbackdeleteok' => 'Sledilnik je uspešno izbrisan.',
2932
2933 # Delete conflict
2934 'deletedwhileediting' => "'''Opozorilo''': Med vašim urejanjem je eden izmed administratorjev stran izbrisal!",
2935 'confirmrecreate' => "Medtem ko ste stran urejali, jo je uporabnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|pogovor]]) izbrisal z razlogom:
2936 :''$2''
2937 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite znova ustvariti.",
2938 'recreate' => 'Ponovno ustvari',
2939
2940 'unit-pixel' => ' točk',
2941
2942 # action=purge
2943 'confirm_purge_button' => 'Osveži',
2944 'confirm-purge-top' => 'Osvežim predpomnjenje strani?',
2945 'confirm-purge-bottom' => 'Osvežitev strani počisti predpomnilnik in prisili prikaz najnovejše različice.',
2946
2947 # Multipage image navigation
2948 'imgmultipageprev' => '← prejšnja stran',
2949 'imgmultipagenext' => 'naslednja stran →',
2950 'imgmultigo' => 'Pojdi!',
2951 'imgmultigoto' => 'Pojdi na stran $1',
2952
2953 # Table pager
2954 'ascending_abbrev' => 'nar',
2955 'descending_abbrev' => 'pad',
2956 'table_pager_next' => 'Naslednja stran',
2957 'table_pager_prev' => 'Prejšnja stran',
2958 'table_pager_first' => 'Prva stran',
2959 'table_pager_last' => 'Zadnja stran',
2960 'table_pager_limit' => 'Prikaži $1 postavk na stran',
2961 'table_pager_limit_submit' => 'Pojdi',
2962 'table_pager_empty' => 'Ni zadetkov',
2963
2964 # Auto-summaries
2965 'autosumm-blank' => 'Odstranjevanje celotne vsebine strani',
2966 'autosumm-replace' => "Zamenjava strani s/z '$1'",
2967 'autoredircomment' => 'preusmeritev na [[$1]]',
2968 'autosumm-new' => 'Nova stran z vsebino: $1',
2969
2970 # Live preview
2971 'livepreview-loading' => 'Nalaganje ...',
2972 'livepreview-ready' => 'Nalaganje ... Pripravljen!',
2973 'livepreview-failed' => 'Predogled v živo je spodletel!
2974 Poskusite normalni predogled.',
2975 'livepreview-error' => 'Povezovanje ni uspelo: $1 »$2«.
2976 Poskusite normalni predogled.',
2977
2978 # Friendlier slave lag warnings
2979 'lag-warn-normal' => 'Spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.',
2980 'lag-warn-high' => 'Zaradi visoke zasedenosti strežniških podatkovnih baz, spremembe novejše od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekund}} morda ne bodo prikazane na seznamu.',
2981
2982 # Watchlist editor
2983 'watchlistedit-numitems' => 'Tvoj spisek nadzorov vsebuje {{PLURAL:$1|1 stran|2 strani|$1 strani|$1 strani}}, izključujoč pogovorne strani.',
2984 'watchlistedit-noitems' => 'Tvoj spisek nadzorov je prazen.',
2985 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisek nadzorov',
2986 'watchlistedit-normal-legend' => 'Odstrani strani iz spiska nadzorov',
2987 'watchlistedit-normal-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj.
2988 Da odstranite stran, označite kvadratek poleg nje in kliknite {{:MediaWiki:Watchlistedit-normal-submit}}.
2989 Lahko tudi [[Special:Watchlist/raw|uredite gol spisek]].',
2990 'watchlistedit-normal-submit' => 'Odstrani strani',
2991 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 stran je bila odstranjena|2 strani sta bili odstranjeni|$1 strani so bile odstranjene|$1 strani je bilo odstranjenih|$1 strani je bilo odstranjenih}} iz tvojega spiska nadzorov:',
2992 'watchlistedit-raw-title' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
2993 'watchlistedit-raw-legend' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
2994 'watchlistedit-raw-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj in jih lahko urejate z dodajanjem in odstranjevanjem iz seznama; vsak naslov je v svoji vrstici.
2995 Ko končate, kliknite {{int:watchlistedit-raw-submit}}.
2996 Uporabite lahko tudi [[Special:Watchlist/edit|standardni urejevalnik]].',
2997 'watchlistedit-raw-titles' => 'Strani:',
2998 'watchlistedit-raw-submit' => 'Posodobi spisek nadzorov',
2999 'watchlistedit-raw-done' => 'Tvoj spisek nadzorov je bil posodobljen.',
3000 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 stran je bila dodana|2 strani sta bili dodani|$1 strani so bile dodane|$1 strani je bilo dodanih}}:',
3001 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 stran je bila odstranjena|2 strani sta bili odstranjeni|$1 strani so bile odstranjene|$1 strani je bilo odstranjenih}}:',
3002
3003 # Watchlist editing tools
3004 'watchlisttools-view' => 'Oglej si ustrezne spremembe',
3005 'watchlisttools-edit' => 'Poglej in uredi spisek nadzorov',
3006 'watchlisttools-raw' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
3007
3008 # Core parser functions
3009 'unknown_extension_tag' => 'Neznana razširitvena etiketa »$1«',
3010 'duplicate-defaultsort' => "'''Opozorilo:''' Privzeti ključ razvrščanja »$2« prepiše prejšnji privzeti ključ razvrščanja »$1«.",
3011
3012 # Special:Version
3013 'version' => 'Različica',
3014 'version-extensions' => 'Nameščene razširitve',
3015 'version-specialpages' => 'Posebne strani',
3016 'version-parserhooks' => 'Razširitve razčlenjevalnika',
3017 'version-variables' => 'Spremenljivke',
3018 'version-other' => 'Ostalo',
3019 'version-mediahandlers' => 'Upravljavci predstavnostnih vsebin',
3020 'version-hooks' => 'Razširitve',
3021 'version-extension-functions' => 'Funkcije razširitev',
3022 'version-parser-extensiontags' => 'Etikete razširitev razčlenjevalnika',
3023 'version-parser-function-hooks' => 'Funkcije razširitev razčlenjevalnika',
3024 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije razširitev kože',
3025 'version-hook-name' => 'Ime razširitve',
3026 'version-version' => '(Različica $1)',
3027 'version-license' => 'Dovoljenje',
3028 'version-software' => 'Nameščena programska oprema',
3029 'version-software-product' => 'Izdelek',
3030 'version-software-version' => 'Različica',
3031
3032 # Special:FilePath
3033 'filepath' => 'Pot do datoteke',
3034 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3035 'filepath-submit' => 'Pot',
3036 'filepath-summary' => 'Ta posebna stran vrne polno pot do datoteke. Slike so prikazane v polni resoluciji, druge vrste datotek pa se zaženejo v za njih določenih programih. Vtipkajte ime datoteke brez predpone »{{ns:image}}:«.',
3037
3038 # Special:FileDuplicateSearch
3039 'fileduplicatesearch' => 'Iskanje podvojenih datotek',
3040 'fileduplicatesearch-summary' => 'Iskanje podvojenih datotek temelji na podlagi njenih hash vrednosti.
3041
3042 Vnesite ime datoteke brez predpone »{{ns:image}}:«.',
3043 'fileduplicatesearch-legend' => 'Poišči dvojnik',
3044 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3045 'fileduplicatesearch-submit' => 'Iskanje',
3046 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pik<br />Velikost datoteke: $3<br />Vrsta MIME: $4',
3047 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka »$1« nima identičnih dvojnikov.',
3048 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka »$1« ima $2 {{PLURAL:$2|identični dvojnik|identična dvojnika|identične dvojnike|identičnih dvojnikov}}.',
3049
3050 # Special:SpecialPages
3051 'specialpages' => 'Posebne strani',
3052 'specialpages-note' => '----
3053 * Navadne posebne strani.
3054 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Omejene posebne strani.</strong>',
3055 'specialpages-group-maintenance' => 'Vzdrževalna poročila',
3056 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne strani',
3057 'specialpages-group-login' => 'Prijavite se / registrirajte se',
3058 'specialpages-group-changes' => 'Zadnje spremembe in dnevniki',
3059 'specialpages-group-media' => 'Poročila o datotekah in nalaganja',
3060 'specialpages-group-users' => 'Uporabniki in pravice',
3061 'specialpages-group-highuse' => 'Strani visoke uporabe',
3062 'specialpages-group-pages' => 'Seznam strani',
3063 'specialpages-group-pagetools' => 'Orodja strani',
3064
3065 # Special:BlankPage
3066 'blankpage' => 'Prazna stran',
3067
3068 # Special:Tags
3069 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznak]]:',
3070 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3071 'tags-title' => 'Oznake',
3072 'tags-tag' => 'Ime oznake',
3073 'tags-edit' => 'uredi',
3074 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
3075
3076 # Database error messages
3077 'dberr-header' => 'Ta wiki ima težavo',
3078 'dberr-problems' => 'Oprostite!
3079 Ta stran se sooča s tehničnimi težavami.',
3080 'dberr-again' => 'Poskusite počakati nekaj minut in ponovno naložite stran.',
3081 'dberr-info' => '(Ne morem se povezati s strežnikom zbirke podatkov: $1)',
3082 'dberr-usegoogle' => 'V vmesnem času lahko poskusite z iskanjem preko Googla',
3083 'dberr-outofdate' => 'Pomnite, da so njegovi imeniki naših vsebin lahko zastareli.',
3084 'dberr-cachederror' => 'To je shranjena kopija zahtevane strani, ki morda ni najnovejša.',
3085
3086 # HTML forms
3087 'htmlform-invalid-input' => 'Z delom vašega vnosa so težave',
3088 'htmlform-select-badoption' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni veljavna.',
3089 'htmlform-int-invalid' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni celo število.',
3090 'htmlform-float-invalid' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni število.',
3091 'htmlform-int-toolow' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, je manjša od najmanjše dovoljene vrednosti $1',
3092 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, je večja od največje dovoljene vrednosti $1',
3093 'htmlform-submit' => 'Pošlji',
3094 'htmlform-reset' => 'Razveljavi spremembe',
3095 'htmlform-selectorother-other' => 'Drugo',
3096
3097 # Add categories per AJAX
3098 'ajax-add-category' => 'Dodaj kategorijo',
3099 'ajax-add-category-submit' => 'Dodaj',
3100 'ajax-confirm-title' => 'Potrdi dejanje',
3101 'ajax-confirm-prompt' => 'Spodaj lahko navedete povzetek urejanja.
3102 Kliknite »Shrani«, da shranite svoje urejanje.',
3103 'ajax-confirm-save' => 'Shrani',
3104 'ajax-add-category-summary' => 'Dodaj kategorijo »$1«',
3105 'ajax-remove-category-summary' => 'Odstrani kategorijo »$1«',
3106 'ajax-confirm-actionsummary' => 'Izvedi dejanje:',
3107 'ajax-error-title' => 'Napaka',
3108 'ajax-error-dismiss' => 'V redu',
3109 'ajax-remove-category-error' => 'Kategorije ni bilo mogoče odstraniti.
3110 To se po navadi zgodi, ko je kategorija dodana strani v predlogi.',
3111
3112 );