Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net (2010...
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSl.php
1 <?php
2 /** Slovenian (Slovenščina)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author Smihael
11 * @author XJamRastafire
12 * @author Yerpo
13 * @author romanm
14 * @author sl.wikipedia.org administrators
15 */
16
17 $namespaceNames = array(
18 NS_MEDIA => 'Datoteka',
19 NS_SPECIAL => 'Posebno',
20 NS_TALK => 'Pogovor',
21 NS_USER => 'Uporabnik',
22 NS_USER_TALK => 'Uporabniški_pogovor',
23 NS_PROJECT_TALK => 'Pogovor_{{grammar:mestnik|$1}}',
24 NS_FILE => 'Slika',
25 NS_FILE_TALK => 'Pogovor_o_sliki',
26 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
27 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Pogovor_o_MediaWiki',
28 NS_TEMPLATE => 'Predloga',
29 NS_TEMPLATE_TALK => 'Pogovor_o_predlogi',
30 NS_HELP => 'Pomoč',
31 NS_HELP_TALK => 'Pogovor_o_pomoči',
32 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
33 NS_CATEGORY_TALK => 'Pogovor_o_kategoriji',
34 );
35
36 $specialPageAliases = array(
37 'DoubleRedirects' => array( 'DvojnePreusmeritve' ),
38 'BrokenRedirects' => array( 'PokvarjenePreusmeritve' ),
39 'Disambiguations' => array( 'Razločitve' ),
40 'Userlogin' => array( 'Prijava' ),
41 'Userlogout' => array( 'Odjava' ),
42 'CreateAccount' => array( 'Registracija' ),
43 'Preferences' => array( 'Nastavitve' ),
44 'Watchlist' => array( 'SpisekNadzorov' ),
45 'Recentchanges' => array( 'ZadnjeSpremembe' ),
46 'Upload' => array( 'Nalaganje' ),
47 'Listfiles' => array( 'SeznamDatotek', 'SeznamSlik' ),
48 'Newimages' => array( 'NoveDatoteke', 'NoveSlike' ),
49 'Listusers' => array( 'SeznamUporabnikov' ),
50 'Listgrouprights' => array( 'SeznamPravicSkupin' ),
51 'Statistics' => array( 'Statistika' ),
52 'Randompage' => array( 'Nakljucno', 'NakljucnaStran' ),
53 'Lonelypages' => array( 'OsiroteleStrani' ),
54 'Uncategorizedpages' => array( 'NekategoriziraneStrani' ),
55 'Uncategorizedcategories' => array( 'NekategoriziraneKategorije' ),
56 'Uncategorizedimages' => array( 'NekategoriziraneDatoteke', 'NekategoriziraneSlike' ),
57 'Uncategorizedtemplates' => array( 'NekategoriziranePredloge' ),
58 'Unusedcategories' => array( 'NeuporabljeneKategorije' ),
59 'Unusedimages' => array( 'NeuporabljeneDatoteke', 'NeuporabljeneSlike' ),
60 'Wantedpages' => array( 'ZeleneStrani' ),
61 'Wantedcategories' => array( 'ZeleneKategorije' ),
62 'Wantedfiles' => array( 'ZeleneDatoteke' ),
63 'Wantedtemplates' => array( 'ZelenePredloge' ),
64 'Mostlinked' => array( 'NajboljPovezaneStrani' ),
65 'Mostcategories' => array( 'NajvecKategorij' ),
66 'Mostrevisions' => array( 'NajvecRedakcij' ),
67 'Fewestrevisions' => array( 'NajmanjRedakcij' ),
68 'Shortpages' => array( 'KratkeStrani' ),
69 'Longpages' => array( 'DolgeStrani' ),
70 'Newpages' => array( 'NoveStrani' ),
71 'Ancientpages' => array( 'StarodavneStrani' ),
72 'Protectedpages' => array( 'ZasciteneStrani' ),
73 'Protectedtitles' => array( 'ZasciteniNaslovi' ),
74 'Allpages' => array( 'VseStrani' ),
75 'Specialpages' => array( 'PosebneStrani' ),
76 'Contributions' => array( 'Prispevki' ),
77 'Export' => array( 'Izvozi' ),
78 'Version' => array( 'Verzija' ),
79 'Mypage' => array( 'MojaStran' ),
80 'Mytalk' => array( 'MojPogovor' ),
81 'Search' => array( 'Iskanje' ),
82 );
83
84 $magicWords = array(
85 'redirect' => array( '0', '#PREUSMERITEV', '#REDIRECT' ),
86 'notoc' => array( '0', '__BREZKAZALAVSEBINE__', '__NOTOC__' ),
87 'nogallery' => array( '0', '__BREZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
88 'toc' => array( '0', '__POGLAVJE__', '__TOC__' ),
89 'img_right' => array( '1', 'desno', 'right' ),
90 'img_left' => array( '1', 'levo', 'left' ),
91 'img_none' => array( '1', 'brez', 'none' ),
92 'img_width' => array( '1', '$1pik', '$1px' ),
93 'img_center' => array( '1', 'sredina', 'sredinsko', 'center', 'centre' ),
94 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'okvirjeno', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
95 'img_frameless' => array( '1', 'brezokvirja', 'frameless' ),
96 'img_page' => array( '1', 'stran=$1m stran $1', 'page=$1', 'page $1' ),
97 'img_upright' => array( '1', 'zgorajdesno', 'zgorajdesno=$1', 'zgorajdesno $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
98 'img_border' => array( '1', 'obroba', 'border' ),
99 'img_sub' => array( '1', 'pod', 'podpisano', 'sub' ),
100 'img_super' => array( '1', 'nad', 'nadpisano', 'super', 'sup' ),
101 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
102 'img_text_top' => array( '1', 'vrh-besedila', 'text-top' ),
103 'img_bottom' => array( '1', 'dno', 'bottom' ),
104 'img_text_bottom' => array( '1', 'dno-besedila', 'text-bottom' ),
105 'sitename' => array( '1', 'IMESTRANI', 'SITENAME' ),
106 'server' => array( '0', 'STREZNIK', 'SERVER' ),
107 'grammar' => array( '0', 'SKLON:', 'GRAMMAR:' ),
108 'gender' => array( '0', 'SPOL:', 'GENDER:' ),
109 'plural' => array( '0', 'MNOZINA:', 'PLURAL:' ),
110 'language' => array( '0', '#JEZIK:', '#LANGUAGE:' ),
111 'tag' => array( '0', 'oznaka', 'tag' ),
112 'hiddencat' => array( '1', '__SKRITAKATEGORIJA__', '__HIDDENCAT__' ),
113 'index' => array( '1', '__KAZALO__', '__INDEX__' ),
114 'noindex' => array( '1', '__BREZKAZALA__', '__NOINDEX__' ),
115 'staticredirect' => array( '1', '__STATICNAPREUSMERITEV__', '__STATICREDIRECT__' ),
116 'protectionlevel' => array( '1', 'STOPNJAZASCITE', 'PROTECTIONLEVEL' ),
117 );
118
119 $datePreferences = array(
120 'default',
121 'dmy short',
122 'dmy full',
123 'ISO 8601',
124 );
125
126 /**
127 * The date format to use for generated dates in the user interface.
128 * This may be one of the above date preferences, or the special value
129 * "dmy or mdy", which uses mdy if $wgAmericanDates is true, and dmy
130 * if $wgAmericanDates is false.
131 */
132 $defaultDateFormat = 'dmy full';
133
134 $dateFormats = array(
135 'dmy short time' => 'H:i',
136 'dmy short date' => 'j. F Y',
137 'dmy short both' => 'H:i, j. M Y',
138
139 'dmy full time' => 'H:i',
140 'dmy full date' => 'j. F Y',
141 'dmy full both' => 'H:i, j. F Y',
142 );
143
144 $fallback8bitEncoding = "iso-8859-2";
145 $separatorTransformTable = array(',' => '.', '.' => ',' );
146
147 $messages = array(
148 # User preference toggles
149 'tog-underline' => 'Podčrtavanje povezav:',
150 'tog-highlightbroken' => 'Oblikuj pretrgane povezave <a href="" class="new">kot</a> (druga možnost: kot<a href="" class="internal">?</a>)',
151 'tog-justify' => 'Poravnavaj odstavke',
152 'tog-hideminor' => 'Skrij manjše popravke v zadnjih spremembah',
153 'tog-hidepatrolled' => 'Skrij pregledana urejanja v zadnjih spremembah',
154 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Skrij pregledane strani iz seznama novih strani',
155 'tog-extendwatchlist' => 'Razširi spisek nadzorov, da bo prikazoval vse spremembe, ne le najnovejše',
156 'tog-usenewrc' => 'Izboljšane zadnje spremembe (zahtevan JavaScript)',
157 'tog-numberheadings' => 'Samodejno številči poglavja',
158 'tog-showtoolbar' => 'Prikaži urejevalno orodno vrstico',
159 'tog-editondblclick' => 'Omogoči urejanje strani z dvojnim klikom (JavaScript)',
160 'tog-editsection' => 'Omogoči urejanje delov prek povezav [spremeni]',
161 'tog-editsectiononrightclick' => 'Omogoči urejanje delov z desnim klikanjem naslovov delov (JavaScript)',
162 'tog-showtoc' => 'Prikaži vsebino (strani z več kot tremi naslovi)',
163 'tog-rememberpassword' => 'Geslo si zapomni skozi vse seje',
164 'tog-editwidth' => 'Razširi urejevalno polje čez vso širino',
165 'tog-watchcreations' => 'Vse ustvarjene strani dodaj na spisek nadzorov',
166 'tog-watchdefault' => 'Dodaj na spisek nadzorov vse članke, ki sem jih ustvaril/-a ali spremenil/-a',
167 'tog-watchmoves' => 'Dodaj strani, ki jih premaknem, na moj spisek nadzorov',
168 'tog-watchdeletion' => 'Dodaj strani, ki jih izbrišem, na moj spisek nadzorov',
169 'tog-minordefault' => 'Vsa urejanja označi kot manjša',
170 'tog-previewontop' => 'Prikaži predogled pred urejevalnim poljem in ne za njim',
171 'tog-previewonfirst' => 'Ob začetku urejanja prikaži predogled',
172 'tog-nocache' => 'Onemogoči predpomnenje strani',
173 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Ob spremembah strani mi pošlji e-pošto',
174 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošlji e-pošto ob spremembah moje pogovorne strani',
175 'tog-enotifminoredits' => 'Pošlji e-pošto tudi za manjše spremembe strani',
176 'tog-enotifrevealaddr' => 'V sporočilih z obvestili o spremembah razkrij moj e-poštni naslov',
177 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži število uporabnikov, ki spremljajo temo',
178 'tog-oldsig' => 'Predogled obstoječega podpisa:',
179 'tog-fancysig' => 'Surovi podpisi v obliki Wikibesedila (brez samodejne povezave)',
180 'tog-externaleditor' => 'Po privzetem uporabljaj zunanji urejevalnik',
181 'tog-externaldiff' => 'Po privzetem uporabljaj zunanje primerjanje',
182 'tog-showjumplinks' => 'Prikaži pomožni povezavi »Skoči na«',
183 'tog-uselivepreview' => 'Uporabi hitri predogled (JavaScript) (preizkusno)',
184 'tog-forceeditsummary' => 'Ob vpisu praznega povzetka urejanja me opozori',
185 'tog-watchlisthideown' => 'Na spisku nadzorov skrij moja urejanja',
186 'tog-watchlisthidebots' => 'Na spisku nadzorov skrij urejanja botov',
187 'tog-watchlisthideminor' => 'Skrij manjša urejanja na spisku nadzorov',
188 'tog-watchlisthideliu' => 'Skrij urejanja prijavljenih uporabnikov v spisku nadzorov',
189 'tog-watchlisthideanons' => 'Skrij urejanja anonimnih uporabnikov v spisku nadzorov',
190 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Skrij pregledana urejanja s spiska nadzorov',
191 'tog-ccmeonemails' => 'Pošlji mi kopijo e-sporočil, ki jih pošljem drugim uporabnikom',
192 'tog-diffonly' => 'Ne prikaži vsebine strani pod primerjavo',
193 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrite kategorije',
194
195 'underline-always' => 'Vedno',
196 'underline-never' => 'Nikoli',
197 'underline-default' => 'Privzeto (brskalnik)',
198
199 # Font style option in Special:Preferences
200 'editfont-style' => 'Uredi področni slog pisave:',
201 'editfont-default' => 'Privzeti brskalnik',
202 'editfont-monospace' => 'Pisava Monospace',
203 'editfont-sansserif' => 'Pisava Sans-serif',
204 'editfont-serif' => 'Pisava Serif',
205
206 # Dates
207 'sunday' => 'nedelja',
208 'monday' => 'ponedeljek',
209 'tuesday' => 'torek',
210 'wednesday' => 'sreda',
211 'thursday' => 'četrtek',
212 'friday' => 'petek',
213 'saturday' => 'sobota',
214 'sun' => 'ned',
215 'mon' => 'pon',
216 'tue' => 'tor',
217 'wed' => 'sre',
218 'thu' => 'čet',
219 'fri' => 'pet',
220 'sat' => 'sob',
221 'january' => 'januar',
222 'february' => 'februar',
223 'march' => 'marec',
224 'april' => 'april',
225 'may_long' => 'maj',
226 'june' => 'junij',
227 'july' => 'julij',
228 'august' => 'avgust',
229 'september' => 'september',
230 'october' => 'oktober',
231 'november' => 'november',
232 'december' => 'december',
233 'january-gen' => 'januarja',
234 'february-gen' => 'februarja',
235 'march-gen' => 'marca',
236 'april-gen' => 'aprila',
237 'may-gen' => 'maja',
238 'june-gen' => 'junija',
239 'july-gen' => 'julija',
240 'august-gen' => 'avgusta',
241 'september-gen' => 'septembra',
242 'october-gen' => 'oktobra',
243 'november-gen' => 'novembra',
244 'december-gen' => 'decembra',
245 'jan' => 'jan.',
246 'feb' => 'feb.',
247 'mar' => 'mar.',
248 'apr' => 'apr.',
249 'may' => 'maj',
250 'jun' => 'jun.',
251 'jul' => 'jul.',
252 'aug' => 'avg.',
253 'sep' => 'sep.',
254 'oct' => 'okt.',
255 'nov' => 'nov.',
256 'dec' => 'dec.',
257
258 # Categories related messages
259 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategoriji|Kategorije|Kategorije|Kategorije}}',
260 'category_header' => 'Strani v kategoriji »$1«',
261 'subcategories' => 'Podkategorije',
262 'category-media-header' => 'Predstavnostno gradivo v kategoriji »$1«',
263 'category-empty' => "''Ta kategorija trenutno ne vsebuje člankov ali drugega gradiva.''",
264 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Skrita kategorija|Skrite kategorije}}',
265 'hidden-category-category' => 'Skrite kategorije',
266 'category-subcat-count' => 'Ta del kategorije ima {{PLURAL:$1|$1 sledečo podkategorijo|$1 sledeči podkategoriji|$1 sledeče podkategorije|$1 sledečih podkategorij|$1 sledečih podkategorij}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
267 'category-subcat-count-limited' => 'Ta kategorija ima {{PLURAL:$1|$1 sledečo podkategorijo|$1 sledeči podkategoriji|$1 sledeče podkategorije|$1 sledečih podkategorij|$1 sledečih podkategorij}}.',
268 'category-article-count' => 'Ta del kategorije vsebuje {{PLURAL:$1|$1 sledečo stran|$1 sledeči strani|$1 sledeče strani|$1 sledečih strani|$1 sledečih strani}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
269 'category-article-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 sledeča stran|sta $1 sledeči strani|so $1 sledeče strani|je $1 sledečih strani|je $1 sledečih strani}}.',
270 'category-file-count' => 'Ta del kategorije vsebuje {{PLURAL:$1|$1 sledečo datoteko|$1 sledeči datoteki|$1 sledeče datoteke|$1 sledečih datotek|$1 sledečih datotek}}{{PLURAL:$2||, od skupno $2}}.',
271 'category-file-count-limited' => 'V tej kategoriji {{PLURAL:$1|je $1 sledeča datoteka|sta $1 sledeči datoteki|so $1 sledeče datoteke|je $1 sledečih datotek|je $1 sledečih datotek}}.',
272 'listingcontinuesabbrev' => 'nadalj.',
273
274 'mainpagetext' => "<big>'''MediaWiki programje ste uspešno naložili!'''</big>",
275 'mainpagedocfooter' => 'Za uporabo in pomoč pri nastavitvi, prosimo, preglejte [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_localisation dokumentacijo za prilagajanje vmesnika]
276 in [http://meta.wikimedia.org/wiki/MediaWiki_User%27s_Guide Uporabniški priročnik].',
277
278 'about' => 'O projektu',
279 'article' => 'Članek',
280 'newwindow' => '(odpre se novo okno)',
281 'cancel' => 'Prekliči',
282 'moredotdotdot' => 'Več ...',
283 'mypage' => 'Moja stran',
284 'mytalk' => 'Pogovor',
285 'anontalk' => 'Pogovorna stran IP',
286 'navigation' => 'Navigacija',
287 'and' => '&#32;in',
288
289 # Cologne Blue skin
290 'qbfind' => 'Poišči',
291 'qbbrowse' => 'Prebrskaj',
292 'qbedit' => 'Uredi',
293 'qbpageoptions' => 'Možnosti strani',
294 'qbpageinfo' => 'Podatki o strani',
295 'qbmyoptions' => 'Moje možnosti',
296 'qbspecialpages' => 'Posebne strani',
297 'faq' => 'Najpogostejša vprašanja',
298 'faqpage' => 'Project:Najpogostejša vprašanja',
299
300 # Vector skin
301 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temo',
302 'vector-action-delete' => 'Izbriši',
303 'vector-action-move' => 'Premakni',
304 'vector-action-protect' => 'Zaščiti',
305 'vector-action-undelete' => 'Vrni',
306 'vector-action-unprotect' => 'Odstrani zaščito',
307 'vector-namespace-category' => 'Kategorija',
308 'vector-namespace-help' => 'Stran s pomočjo',
309 'vector-namespace-image' => 'Datoteka',
310 'vector-namespace-main' => 'Stran',
311 'vector-namespace-media' => 'Multimedijska stran',
312 'vector-namespace-mediawiki' => 'Sporočilo',
313 'vector-namespace-project' => 'Projektna stran',
314 'vector-namespace-special' => 'Posebna stran',
315 'vector-namespace-talk' => 'Pogovor',
316 'vector-namespace-template' => 'Predloga',
317 'vector-namespace-user' => 'Uporabniška stran',
318 'vector-view-create' => 'Ustvari',
319 'vector-view-edit' => 'Uredi',
320 'vector-view-history' => 'Pregled zgodovine',
321 'vector-view-view' => 'Preberi',
322 'vector-view-viewsource' => 'Izvorno besedilo',
323 'actions' => 'Dejanja',
324 'namespaces' => 'Imenski prostori',
325 'variants' => 'Različice',
326
327 # Metadata in edit box
328 'metadata_help' => 'Metapodatki:',
329
330 'errorpagetitle' => 'Napaka',
331 'returnto' => 'Vrnitev na: $1.',
332 'tagline' => 'Iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
333 'help' => 'Pomoč',
334 'search' => 'Iskanje',
335 'searchbutton' => 'Iskanje',
336 'go' => 'Pojdi na',
337 'searcharticle' => 'Pojdi na',
338 'history' => 'Zgodovina strani',
339 'history_short' => 'Zgodovina strani',
340 'updatedmarker' => 'Posodobljeno od mojega zadnjega obiska',
341 'info_short' => 'Sporočilo',
342 'printableversion' => 'Različica za tisk',
343 'permalink' => 'Trajna povezava',
344 'print' => 'Tisk',
345 'edit' => 'Uredite stran',
346 'create' => 'ustvari',
347 'editthispage' => 'Uredi stran',
348 'create-this-page' => 'Ustvari to stran',
349 'delete' => 'Briši',
350 'deletethispage' => 'Briši stran',
351 'undelete_short' => 'Vrni $1 {{PLURAL:$1|izbrisano urejanje|izbrisani urejanji|izbrisana urejanja|izbrisanih urejanj|izbrisanih urejanj}}',
352 'protect' => 'Zaščiti',
353 'protect_change' => 'spremeni zaščito',
354 'protectthispage' => 'Zaščiti stran',
355 'unprotect' => 'Odstrani zaščito',
356 'unprotectthispage' => 'Odstrani zaščito strani',
357 'newpage' => 'Nova stran',
358 'talkpage' => 'Pogovorite se o strani',
359 'talkpagelinktext' => 'Pogovor',
360 'specialpage' => 'Posebna stran',
361 'personaltools' => 'Osebna orodja',
362 'postcomment' => 'Nov razdelek',
363 'articlepage' => 'Prikaže članek',
364 'talk' => 'Pogovor',
365 'views' => 'Pogled',
366 'toolbox' => 'Pripomočki',
367 'userpage' => 'Prikaži uporabnikovo stran',
368 'projectpage' => 'Prikaži projektno stran',
369 'imagepage' => 'Pokaži stran z datoteko',
370 'mediawikipage' => 'Poglej stran s sporočilom',
371 'templatepage' => 'Poglej stran s predlogo',
372 'viewhelppage' => 'Poglej stran s pomočjo',
373 'categorypage' => 'Prikaži stran kategorije',
374 'viewtalkpage' => '< Pogovor',
375 'otherlanguages' => 'V drugih jezikih',
376 'redirectedfrom' => '(Preusmerjeno z $1)',
377 'redirectpagesub' => 'Preusmeritvena stran',
378 'lastmodifiedat' => 'Čas zadnje spremembe: $2, $1.',
379 'viewcount' => 'Stran je bila naložena {{PLURAL:$1|enkrat|dvakrat|$1-krat|$1-krat|$1-krat}}.',
380 'protectedpage' => 'Zaščitena stran',
381 'jumpto' => 'Skoči na:',
382 'jumptonavigation' => 'navigacija',
383 'jumptosearch' => 'iskanje',
384 'view-pool-error' => 'Žal so strežniki trenutno preobremenjeni.
385 Preveč uporabnikov skuša obiskati to stran.
386 Prosimo za potrpežljivost, obiščite nas spet kmalu.
387
388 $1',
389
390 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
391 'aboutsite' => '{{UCFIRST:{{GRAMMAR:mestnik|{{SITENAME}}}}}}',
392 'aboutpage' => 'Project:{{UCFIRST:{{GRAMMAR:mestnik|{{SITENAME}}}}}}',
393 'copyright' => 'Besedilo je na razpolago pod pogoji $1.',
394 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Avtorske pravice {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
395 'currentevents' => 'Trenutni dogodki',
396 'currentevents-url' => 'Project:Trenutni dogodki',
397 'disclaimers' => 'Zanikanja odgovornosti',
398 'disclaimerpage' => 'Project:Splošno_zanikanje_odgovornosti',
399 'edithelp' => 'Pomoč pri urejanju',
400 'edithelppage' => 'Help:Urejanje slovenskih strani',
401 'helppage' => 'Help:Vsebina',
402 'mainpage' => 'Glavna stran',
403 'mainpage-description' => 'Glavna stran',
404 'policy-url' => 'Project:Pravila',
405 'portal' => 'Portal občestva',
406 'portal-url' => 'Project:Portal občestva',
407 'privacy' => 'Politika zasebnosti',
408 'privacypage' => 'Project:Politika_zasebnosti',
409
410 'badaccess' => 'Napaka pri dovoljenju',
411 'badaccess-group0' => 'Izvedba zahtevanega dejanja vam ni dovoljena.',
412 'badaccess-groups' => 'Izvajanje želenega dejanja je omejeno na uporabnike {{PLURAL:$2|na naslednjo skupino|eno izmed naslednjih skupin}}: $1.',
413
414 'versionrequired' => 'Potrebna je različica MediaWiki $1',
415 'versionrequiredtext' => 'Za uporabo strani je potrebna različica MediaWiki $1. Glejte [[Special:Version]].',
416
417 'ok' => 'V redu',
418 'retrievedfrom' => 'Vzpostavljeno iz »$1«',
419 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2)',
420 'newmessageslink' => 'novo sporočilo',
421 'newmessagesdifflink' => 'zadnja sprememba',
422 'youhavenewmessagesmulti' => 'Na $1 imate novo sporočilo',
423 'editsection' => 'spremeni',
424 'editold' => 'spremeni',
425 'viewsourceold' => 'izvorno besedilo',
426 'editlink' => 'uredi',
427 'viewsourcelink' => 'izvorna koda',
428 'editsectionhint' => 'Spremeni razdelek: $1',
429 'toc' => 'Vsebina',
430 'showtoc' => 'prikaži',
431 'hidetoc' => 'skrij',
432 'thisisdeleted' => 'Prikažem ali vrnem $1?',
433 'viewdeleted' => 'Prikažem $1?',
434 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|izbrisana redakcija|izbrisani redakciji|izbrisane redakcije|izbrisanih redakcij|izbrisanih redakcij}}',
435 'feedlinks' => 'Podajanje:',
436 'feed-invalid' => 'Neveljavna vrsta naročniškega dovoda.',
437 'feed-unavailable' => 'Živi zaznamki niso na voljo',
438 'site-rss-feed' => '$1 RSS vir',
439 'site-atom-feed' => '$1 Atom vir',
440 'page-rss-feed' => $1« RSS vir',
441 'page-atom-feed' => $1« Atom vir',
442 'red-link-title' => '$1 (članek še ni napisan)',
443
444 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
445 'nstab-main' => 'Članek',
446 'nstab-user' => 'Uporabniška stran',
447 'nstab-media' => 'Predstavnostna stran',
448 'nstab-special' => 'posebna stran',
449 'nstab-project' => 'Projektna stran',
450 'nstab-image' => 'Datoteka',
451 'nstab-mediawiki' => 'Sporočilo',
452 'nstab-template' => 'Predloga',
453 'nstab-help' => 'Pomoč',
454 'nstab-category' => 'Kategorija',
455
456 # Main script and global functions
457 'nosuchaction' => 'Tako dejanje ne obstaja',
458 'nosuchactiontext' => 'Dejanje, ki ga označuje spletni naslov je napačno.
459 Morda je sintaksa spletnega naslova napačna, ali pa ste sledili napačni povezavi.
460 Morda ste odkrili hrošča v programski opremi {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.',
461 'nosuchspecialpage' => 'Posebna stran, ki ste jo zahtevali, ne obstaja',
462 'nospecialpagetext' => 'Posebne strani, ki ste jo zahtevali, programje {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} ne prepozna ali pa nimate dostopa do nje. Seznam vseh prepoznanih posebnih strani je na razpolago na strani [[Special:SpecialPages]].',
463
464 # General errors
465 'error' => 'Napaka',
466 'databaseerror' => 'Napaka zbirke podatkov',
467 'dberrortext' => 'Prišlo je do napake podatkovne zbirke.
468 Vzrok bi lahko bil nesprejemljiv iskalni niz ali programski hrošč.
469 Zadnje poskušano iskanje:
470 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
471 znotraj funkcije »<tt>$2</tt>«.
472 Podatkovna zbirka je vrnila napako »<tt>$3: $4</tt>«.',
473 'dberrortextcl' => 'Pri iskanju v podatkoovni zbirki je prišlo do skladenjske napake.
474 Zadnje iskanje v zbirki podatkov:
475 »$1«
476 iz funkcije »$2«.
477 Podatkovna zbirka je vrnila napako »$3: $4«.',
478 'laggedslavemode' => 'Opozorilo: stran morda ne vsebuje najnovejših posodobitev',
479 'readonly' => 'Zbirka podatkov je zaklenjena',
480 'enterlockreason' => 'Vnesite razlog za zaklenitev in oceno, kdaj bo urejanje spet mogoče',
481 'readonlytext' => "Zbirka podatkov je za urejanja in druge spremembe začasno zaklenjena. To navadno pomeni, da nadgrajujejo programje strežnikov ali pa rutinsko vzdrževanje zbirke.
482
483 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: ''\"\$1\"''",
484 'missing-article' => 'Podatkovna baza ni našla besedila strani, ki ga bi morala najti, z imenom »$1« $2.
485
486 Ta je ponavadi posledica zastarelih sprememb ali pa je bila stran izbrisana.
487
488 Če menite, da vzrok ni v tem, ste morda odkrili hrošč v programju.
489 Prosimo, da o tem obvestite [[Special:ListUsers/sysop|administratorja]] (ne pozabite navesti točen URL).',
490 'missingarticle-rev' => '(redakcija št.: $1)',
491 'missingarticle-diff' => '(Primerjanje: $1, $2)',
492 'readonly_lag' => 'Podatkovna zbirka se je samodejno zaklenila, dokler se podrejeni strežniki ne uskladijo z glavnim.',
493 'internalerror' => 'Notranja napaka',
494 'internalerror_info' => 'Notranja napaka: $1',
495 'filecopyerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče prepisati v »$2«.',
496 'filerenameerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče preimenovati v »$2«.',
497 'filedeleteerror' => 'Datoteke »$1« ni mogoče izbrisati.',
498 'directorycreateerror' => 'Ne morem ustvariti direktorija »$1«.',
499 'filenotfound' => 'Datoteke »$1« ne najdem.',
500 'fileexistserror' => 'Ne morem pisati v datoteko »$1«: datoteka obstaja',
501 'unexpected' => 'Nepričakovana vrednost: "$1"="$2".',
502 'formerror' => 'Napaka: obrazca ni mogoče predložiti',
503 'badarticleerror' => 'Na tej strani dejanja ne morem izvesti. Morda je bila stran med predložitvijo vaše zahteve že izbrisana.',
504 'cannotdelete' => 'Navedene strani ali datoteke ni mogoče izbrisati. Morda jo je izbrisal že kdo drug.',
505 'badtitle' => 'Nepravilen naslov',
506 'badtitletext' => 'Navedeni naslov strani je neveljaven, prazen, napačno povezan k drugim jezikom oziroma wikiprojektom ali pa vsebuje nepodprte znake.',
507 'perfcached' => 'Navedeni podatki morda niso popolnoma posodobljeni.',
508 'perfcachedts' => 'Prikazani podatki so shranjeni v predpomnilniku. Čas zadnje osvežitve: $1.',
509 'querypage-no-updates' => 'Posodobitve za to stran so trenutno onemogočene. Tukajšnji podatki se v kratkem ne bodo osvežili.',
510 'wrong_wfQuery_params' => 'Nepravilni parametri za wfQuery()<br />
511 Funkcija: $1<br />
512 Iskanje: $2',
513 'viewsource' => 'Izvorno besedilo',
514 'viewsourcefor' => 'za $1',
515 'actionthrottled' => 'Dejanje zaustavljeno',
516 'actionthrottledtext' => 'Kot ukrep proti smetju, je število izvajanj tega dejanja v časovnem obdobju omejeno, in vi ste ta limit presegli.
517 Prosimo, poskusite znova čez nekaj minut.',
518 'protectedpagetext' => 'Ta stran je bila zaklenjena za preprečitev urejanja.',
519 'viewsourcetext' => 'Lahko si ogledujete in kopirate vsebino te stran:',
520 'protectedinterface' => 'Prikazana stran vsebuje besedilo ali drug element uporabniškega vmesnika programja. Zaradi preprečevanja zlorabe je zaščitena.',
521 'editinginterface' => "'''Opozorilo:''' Urejate stran, ki vsebuje besedilo ali drug element uporabniškega vmesnika programja.
522 Spremembe te strani bodo vplivale na podobo uporabniškega vmesnika.
523 Za prevajanje vmesnika se prijavite na [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=sl&useskin=monobook translatewiki.net].",
524 'sqlhidden' => '(SQL-poizvedovanje je skrito)',
525 'cascadeprotected' => 'Ta stran je bila zaščitena pred urejanji, ker je vključena na {{PLURAL:$1|page|sledeče strani}}, ki so bile zaščitene z vključeno kaskadno možnostjo:
526 $2',
527 'namespaceprotected' => "Nimate dovoljenja urejati strani v imenskem prostoru '''$1'''.",
528 'customcssjsprotected' => 'Nimate pravice urejati te strani, ker vsebuje osebne nastavitve drugega uporabnika.',
529 'ns-specialprotected' => 'Strani v imenskem prostoru {{ns:special}} ni možno urejati.',
530 'titleprotected' => "Uporabnik [[User:$1|$1]] je preprečil ustvarjanje strani s takim naslovom.
531 Podani razlog je bil »''$2''«.",
532
533 # Virus scanner
534 'virus-badscanner' => "Slaba konfiguracija: neznani virus skener: ''$1''",
535 'virus-scanfailed' => 'pregled ni uspel (koda $1)',
536 'virus-unknownscanner' => 'neznan antivirusni program:',
537
538 # Login and logout pages
539 'logouttext' => "'''Odjavili ste se.'''
540
541 {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} lahko zdaj uporabljate neprijavljeni ali pa se ponovno prijavite.
542 Morda bodo nekatere strani še naprej prikazane, kot da ste prijavljeni.
543 To lahko popravite z izpraznitvijo predpomnilnika.",
544 'welcomecreation' => '== Dobrodošli, $1! ==
545 Ustvarili ste račun.
546 Če želite, si lahko prilagodite [[Special:Preferences|nastavitve za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}]].',
547 'yourname' => 'Uporabniško ime',
548 'yourpassword' => 'Geslo',
549 'yourpasswordagain' => 'Ponovno vpišite geslo',
550 'remembermypassword' => 'Zapomni si me (samodejna prijava)',
551 'yourdomainname' => 'Domena',
552 'externaldberror' => 'Pri potrjevanju istovetnosti je prišlo do notranje napake ali pa za osveževanje zunanjega računa nimate dovoljenja.',
553 'login' => 'Prijava',
554 'nav-login-createaccount' => 'Prijavite se / registrirajte se',
555 'loginprompt' => '<!--Za prijavo v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} omogočite piškotke.-->',
556 'userlogin' => 'Prijavite se / registrirajte se',
557 'logout' => 'Odjava',
558 'userlogout' => 'Odjava',
559 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
560 'nologin' => "Še nimate uporabniškega računa? '''$1'''!",
561 'nologinlink' => 'Registrirajte se',
562 'createaccount' => 'Ustvari račun',
563 'gotaccount' => "Račun že imate? '''$1'''.",
564 'gotaccountlink' => 'Prijavite se',
565 'createaccountmail' => 'Po e-pošti',
566 'badretype' => 'Gesli, ki ste ju vnesli, se ne ujemata.',
567 'userexists' => 'Uporabniško ime, ki ste ga vnesli, je že zasedeno.
568 Prosimo, izberite si drugo.',
569 'loginerror' => 'Napaka ob prijavi',
570 'nocookiesnew' => 'Uporabniški račun je ustvarjen, vendar niste prijavljeni. {{SITENAME}} za prijavo uporabnikov uporablja piškotke, ki pa so pri vas onemogočeni. Prosimo, omogočite jih, nato pa se s svojim uporabniškim imenom in geslom ponovno poskusite prijaviti.',
571 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} za prijavljanje uporabnikov uporablja piškotke. Ker jih imate onemogočene, vas prosimo, da jih omogočite in se ponovno prijavite.',
572 'noname' => 'Niste vnesli veljavnega uporabniškega imena.',
573 'loginsuccesstitle' => 'Uspešno ste se prijavili',
574 'loginsuccess' => 'Sedaj ste vpisani v {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} kot "$1".',
575 'nosuchuser' => 'Uporabnik z imenom »$1« ne obstaja.
576 Preverite črkovanje ali pa si z [[Special:UserLogin/signup|ustvarite nov uporabniški račun]].',
577 'nosuchusershort' => 'Uporabnik z imenom »<nowiki>$1</nowiki>« ne obstaja. Preverite črkovanje.',
578 'nouserspecified' => 'Prosimo, vpišite uporabniško ime.',
579 'wrongpassword' => 'Vnesli ste napačno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
580 'wrongpasswordempty' => 'Vpisali ste prazno geslo. Prosimo, poskusite znova.',
581 'passwordtooshort' => 'Geslo mora imeti najmanj $1 {{PLURAL:$1|znak|znaka|znake|znakov|znakov}}.',
582 'password-name-match' => 'Vaše geslo se mora razlikovati od vašega uporabniškega imena.',
583 'mailmypassword' => 'Pošlji mi novo geslo',
584 'passwordremindertitle' => 'Geselski opomnik iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
585 'passwordremindertext' => "Nekdo (verjetno vi, z IP-naslova $1)
586 je zahteval, da vam pošljemo novo prijavno geslo za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}} ($4).
587 Geslo uporabnika ''$2'' je odslej ''$3''.
588 Z njim se lahko prijavite in ga spremenite.
589 To začasno geslo bo poteklo v {{PLURAL:$5|enem dnevu|$5 dnevih|$5 dnevih}}.
590
591
592 Če je geslo zahteval nekdo drug ali ste se spomnili starega in ga ne želite več spremeniti, lahko sporočilo prezrete in se še naprej prijavljate s starim.",
593 'noemail' => 'Elektronska pošta uporabnika »$1« ni zapisana.',
594 'passwordsent' => 'Na naslov elektronske pošte, vpisane za "$1", smo poslali novo geslo. Ko ga boste prejeli, se lahko ponovno prijavite.',
595 'blocked-mailpassword' => 'Urejanje z vašega IP naslova je blokirano. Da bi preprečili zlorabe, vam ni dovoljeno tudi uporabljati funkcije za povrnitev pozabljenega gesla.',
596 'eauthentsent' => 'E-sporočilo je poslano na navedeni e-naslov. Če želite tja poslati še katero, po v omenjenem sporočilu navedenih navodilih potrdite lastništvo naslova.',
597 'throttled-mailpassword' => 'Geselski opomnik je bil v {{PLURAL:$1|zadnji uri|zadnjih $1 urah}} že poslan.
598 Za preprečevanje zlorab je lahko na {{PLURAL:$1|uro|$1 uri|$1 ure|$1 ur}} poslano samo eno opozorilo.',
599 'mailerror' => 'Napaka pri pošiljanju pošte: $1',
600 'acct_creation_throttle_hit' => 'Obiskovalci {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} so s tem IP-naslovom v zadnjih 24 urah ustvarili že $1 {{PLURAL:$1|uporabniški račun|uporabniška računa|uporabniške račune|uporabniških računov|uporabniških računov}} in s tem dosegli največje dopustno število v omenjenem časovnem obdobju. Novih računov zato s tem IP-naslovom trenutno žal ne morete več ustvariti.
601
602 == Urejate prek posredniškega strežnika? ==
603
604 Če urejate prek AOL ali iz Bližnjega vzhoda, Afrike, Avstralije, Nove Zelandije ali iz šole, knjižnice ali podjetja, si IP-naslov morda delite z drugimi uporabniki. Če je tako, ste to sporočilo morda prejeli, čeprav niste ustvarili še nobenega računa. Znova se lahko poskusite registrirati po nekaj urah.',
605 'emailauthenticated' => 'Vaš e-poštni naslov je bil potrjen $2 $3.',
606 'emailnotauthenticated' => 'Vaš e-poštni naslov še ni potrjen. Za navedene
607 možnosti se e-pošte ne bo pošiljalo.',
608 'noemailprefs' => 'E-poštnega naslova niste vnesli, zato naslednje možnosti ne bodo delovale.',
609 'emailconfirmlink' => 'Potrdite svoj e-poštni naslov',
610 'invalidemailaddress' => 'E-poštni naslov zaradi neveljavne oblike ni sprejemljiv.
611 Prosimo, vpišite pravilno oblikovanega ali polje izpraznite.',
612 'accountcreated' => 'Račun je ustvarjen',
613 'accountcreatedtext' => 'Uporabniški račun za »$1« je ustvarjen.',
614 'createaccount-title' => 'Ustvarjanje računa za {{GRAMMAR:tožilnik|{{SITENAME}}}}',
615 'createaccount-text' => 'Nekdo je ustvaril račun $2 na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ($4). Geslo za »$2« je »$3«. Priporočljivo je, da se prijavite in spremenite svoje geslo sedaj.
616
617 To sporočilo lahko prezrete, če je bil račun ustvarjen pomotoma.',
618 'login-throttled' => 'Prevečkrat ste poskusili prijavo z napačnim geslom.
619 Prosimo počakajte, preden poskusite znova.',
620 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
621
622 # Password reset dialog
623 'resetpass' => 'Ponastavi geslo računa',
624 'resetpass_announce' => 'Trenutno ste prijavljeni z začasno e-poštno kodo.
625 Za zaključitev prijave, morate tukaj nastaviti novo geslo:',
626 'resetpass_text' => '<!-- Namesto te vrstice vstavite besedilo -->',
627 'resetpass_header' => 'Spremeni geslo',
628 'oldpassword' => 'Staro geslo:',
629 'newpassword' => 'Novo geslo:',
630 'retypenew' => 'Ponovno vpišite geslo:',
631 'resetpass_submit' => 'Nastavi geslo in se prijavi',
632 'resetpass_success' => 'Vaše geslo je bilo uspešno spremenjeno! Prijava poteka ...',
633 'resetpass_forbidden' => 'Gesla ne morete spremeniti',
634 'resetpass-no-info' => 'Za neposreden dostop do te strani morate biti prijavljeni.',
635 'resetpass-submit-loggedin' => 'Spremenite geslo',
636 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Neveljavno začano ali trenutno geslo.
637 Morda ste že uspešno spremenili geslo ali pa ste zahtevali novo začasno geslo.',
638 'resetpass-temp-password' => 'Začasno geslo:',
639
640 # Edit page toolbar
641 'bold_sample' => 'Krepko besedilo',
642 'bold_tip' => 'Krepko besedilo',
643 'italic_sample' => 'Ležeče besedilo',
644 'italic_tip' => 'Ležeče besedilo',
645 'link_sample' => 'Naslov povezave',
646 'link_tip' => 'Notranja povezava',
647 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov povezave',
648 'extlink_tip' => 'Zunanja povezava (ne pozabite na predpono http://)',
649 'headline_sample' => 'Besedilo naslovne vrstice',
650 'headline_tip' => 'Naslovna vrstica druge ravni',
651 'math_sample' => 'Tu vnesite enačbo',
652 'math_tip' => 'Matematična enačba (TeX/LaTeX)',
653 'nowiki_sample' => 'Tu vnesite neoblikovano besedilo',
654 'nowiki_tip' => 'Prezri wikioblikovanje',
655 'image_sample' => 'Zgled.jpg',
656 'image_tip' => 'Povezava na sliko',
657 'media_sample' => 'Zgled.ogg',
658 'media_tip' => 'Povezava na predstavnostno datoteko',
659 'sig_tip' => 'Vaš podpis z datumom',
660 'hr_tip' => 'Vodoravna črta (uporabljajte zmerno)',
661
662 # Edit pages
663 'summary' => 'Povzetek urejanja:',
664 'subject' => 'Tema/naslov:',
665 'minoredit' => 'Manjše urejanje',
666 'watchthis' => 'Opazuj članek',
667 'savearticle' => 'Shrani stran',
668 'preview' => 'Predogled',
669 'showpreview' => 'Prikaži predogled',
670 'showlivepreview' => 'Predogled v živo',
671 'showdiff' => 'Prikaži spremembe',
672 'anoneditwarning' => "'''Opozorilo''': niste prijavljeni. V zgodovino strani se bo zapisal vaš IP-naslov.",
673 'missingsummary' => "'''Opozorilo:''' Niste napisali povzetka urejanja. Ob ponovnem kliku gumba ''Shrani'' se bo vaše urejanje shranilo brez njega.",
674 'missingcommenttext' => 'Prosimo, vpišite v spodnje polje komentar.',
675 'missingcommentheader' => "'''Opozorilo:''' Niste vnesli zadeve/naslova za ta komentar. Če boste ponovno kliknili Shrani, bo vaše urejanje shranjeno brez le-tega.",
676 'summary-preview' => 'Predogled povzetka',
677 'subject-preview' => 'Predogled zadeve/naslova',
678 'blockedtitle' => 'Uporabnik je blokiran.',
679 'blockedtext' => "<big>'''Urejanje z vašim uporabniškim imenom oziroma IP-naslovom je bilo onemogočeno.'''</big>
680
681 Blokiral vas je $1.
682 Podan razlog je ''$2''.
683
684 * Začetek blokade: $8
685 * Pote blokade: $6
686 * Nameravane blokade: $7
687
688 O blokiranju se lahko pogovorite z $1 ali katerim drugim [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjem]].
689
690 Vedite, da lahko ukaz »Pošlji uporabniku e-pismo« uporabite le, če ste v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpisali in potrdili svoj elektronski naslov ter le ta ni bil blokiran.
691
692 Vaš IP-naslov je $3, številka blokade pa #$5. Prosimo, vključite ga v vse morebitne poizvedbe.",
693 'autoblockedtext' => "Vaš IP-naslov je bil samodejno blokiran, saj je bil uporabljen s strani drugega uporabnika, ki ga je blokiral $1.
694 Podan razlog je:
695
696 :''$2''
697
698 * Začetek blokade: $8
699 * Prenehanje blokade: $6
700 * Predvidena blokada: $7
701
702 Kontaktirate lahko $1 ali katerega od drugih [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorjev]], da razpravljate o blokadi.
703
704 Pomnite, da ne morete uporabljati funkcije »{{:MediaWiki:Emailuser}}«, dokler ne vnesete veljavnega e-poštnega naslova v vaše [[Special:Preferences|uporabniške nastavitve]] in vam njihova uporaba ni bila preprečena.
705
706 Vaš trenutni IP-naslov je $3, ID blokiranja pa #$5. Prosimo, vključite ta ID v vsako zastavljeno vprašanje.",
707 'blockednoreason' => 'razlog ni podan',
708 'blockedoriginalsource' => "Izvorno besedilo strani '''$1''' je na razpolago spodaj:",
709 'blockededitsource' => "Besedilo '''vaših urejanj''' strani '''$1''' je prikazano spodaj:",
710 'whitelistedittitle' => 'Za urejanje se morate prijaviti',
711 'whitelistedittext' => 'Za urejanje strani se $1.',
712 'confirmedittext' => 'Pred urejanjem strani morate potrditi svoj e-poštni naslov. Prosimo, da ga z uporabo [[Special:Preferences|uporabniških nastavitev]] vpišete in potrdite.',
713 'nosuchsectiontitle' => 'Ni takega razdelka',
714 'nosuchsectiontext' => 'Poskušali ste urediti razdelek, ki ne obstaja.',
715 'loginreqtitle' => 'Treba se je prijaviti',
716 'loginreqlink' => 'prijava',
717 'loginreqpagetext' => 'Za ogled drugih strani morate $1.',
718 'accmailtitle' => 'Geslo je poslano.',
719 'accmailtext' => "Naključno generirano geslo za [[User talk:$1|$1]] je poslano na $2.
720
721 Geslo za ta račun lahko po prijavi ''[[Special:ChangePassword|spremenite]]''.",
722 'newarticle' => '(Nov)',
723 'newarticletext' => "Sledili ste povezavi na stran, ki še ne obstaja.
724 Da bi stran ustvarili, vnesite v spodnji obrazec besedilo
725 (za več informacij glej [[{{MediaWiki:Helppage}}|pomoč]]).
726 Če ste sem prišli po pomoti, v svojem brskalniku kliknite gumb ''Nazaj''.",
727 'anontalkpagetext' => "---- ''To je pogovorna stran za nepodpisanega uporabnika, ki še ni ustvaril računa ali, ki ga ne uporablja. Zaradi tega moramo uporabiti števčen IP-naslov za njegovo/njeno ugotavljanje istovetnosti. Takšen IP naslov si lahko deli več uporabnikov. Če ste nepodpisan uporabnik in če menite, da so nepomembne pripombe namenjene vam, prosimo [[Special:UserLogin|ustvarite račun ali pa se vpišite]], da preprečite naslednje zmede z drugimi nepodpisanimi uporabniki.''",
728 'noarticletext' => 'Na tej strani ni trenutno nobenega besedila. Naslov strani lahko poskusite [[Special:Search/{{PAGENAME}}|poiskati]] na drugih straneh, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} v dnevniških zapisih] ali pa [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} stran uredite]</span>.',
729 'userpage-userdoesnotexist' => 'Uporabniški račun »$1« ni registriran.
730 Prosimo preverite, ali res želite ustvariti/urediti to stran.',
731 'clearyourcache' => "'''Opomba:''' Da bodo spremembe prišle do veljave, po shranitvi izpraznite predpomnilnik svojega brskalnika: '''Mozilla/Safari:''' držite ''Shift'' in kliknite ''Reload'' (ali pritisnite ''Ctrl-Shift-R''), '''Internet Explorer:''' ''Ctrl-F5'', '''Opera/Konqueror:''' ''F5''.",
732 'usercssyoucanpreview' => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega CSS pred shranjevanjem uporabite gumb ''Prikaži predogled''.",
733 'userjsyoucanpreview' => "'''Nasvet:''' Za preizkušanje svojega novega JS pred shranjevanjem uporabite gumb ''Prikaži predogled''.",
734 'usercsspreview' => "'''OPOZORILO: svoj uporabniški CSS le predogledujete in ga še niste shranili!'''",
735 'userjspreview' => "'''Svoj uporabniški Javascript le predogledujete in še ni shranjen!'''",
736 'userinvalidcssjstitle' => "'''Opozorilo:''' koža »$1« ne obstaja. Vedite, da .css in .js strani po meri uporabljajo naslov z malo začetnico, npr. {{ns:user}}:Blabla/monobook.css namesto {{ns:user}}:Blabla/Monobook.css.",
737 'updated' => '(Posodobljeno)',
738 'note' => "'''Opomba:'''",
739 'previewnote' => "'''Stran le predogledujete in še ni shranjena!'''",
740 'previewconflict' => 'V prikazanem predogledu je v zgornjem predelu urejanja navedeno besedilo, kakor se bo prikazalo, če ga boste shranili.',
741 'session_fail_preview' => "'''Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja žal ni uspelo obdelati. Prosimo, poskusite znova. Če bo spet prišlo do napake, se odjavite in ponovno prijavite. Za nevšečnosti se opravičujemo.'''",
742 'session_fail_preview_html' => "'''Zaradi izgube podatkov o seji nam vašega urejanja žal ni uspelo obdelati.'''
743
744 ''Ker ima {{SITENAME}} vklopljen surovi HTML, je predogled zaradi preprečevanja napadov z JavaScriptom skrit.''
745
746 '''Če gre za dobronameren poskus urejanja, vas prosimo, da poskusite znova.'''
747 Če bo spet prišlo do napake, se [[Special:UserLogout|odjavite]] in ponovno prijavite. Za nevšečnosti se opravičujemo.",
748 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaše urejanje je bilo zavrnjeno, ker je vaš odjemalec pokvaril ločila v urejevalnem zahtevku.'''
749 Urejanje je bilo zavrnjeno z namenom preprečitve okvare v besedilu strani.
750 Največkrat je razlog uporaba hroščato spletno anonimizacijsko storitev.",
751 'editing' => 'Urejanje $1',
752 'editingsection' => 'Urejanje $1 (razdelek)',
753 'editingcomment' => 'Urejanje $1 (nov razdelek)',
754 'editconflict' => 'Navzkrižje urejanj: $1',
755 'explainconflict' => 'Med vašim urejanjem je stran spremenil nekdo drug. Zgornje besedilno območje vsebuje njeno trenutno vsebino in bo edino, ki se bo ob izbiri ukaza »Shrani stran« shranilo. V spodnjem območju so prikazane vaše spremembe, ki jih boste morali vključiti v zgornje.<br />',
756 'yourtext' => 'Vaše besedilo',
757 'storedversion' => 'Shranjena različica',
758 'nonunicodebrowser' => "'''OPOMBA''': Vaš brskalnik ne podpira Unicode, zato boste pri urejanju strani z nelatiničnimi znaki morda imeli težave. Za obhod te težave se bodo '''ne-ASCII-znaki v urejevalnem polju spodaj pojavili kot šestnajstiške kode'''.",
759 'editingold' => "'''OPOZORILO: Urejate staro redakcijo strani.'''
760 Če jo boste shranili, bodo vse poznejše spremembe razveljavljene.",
761 'yourdiff' => 'Primerjava',
762 'copyrightwarning' => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se obravnavajo kot objave pod pogoji $2 (za podrobnosti glej $1). Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.
763
764 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira oziroma da pri tem ne kršite avtorskih pravic.
765 '''NE DODAJAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA !'''",
766 'copyrightwarning2' => "Vsi prispevki k {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} se lahko urejajo, spreminjajo ali odstranijo s strani drugih uporabnikov. Če niste pripravljeni na neusmiljeno urejanje in prosto razširjanje vašega gradiva, ga ne prispevajte.
767
768 Poleg tega zagotavljate, da ste prispevke napisali oziroma ustvarili sami ali pa prepisali iz javno dostopnega ali podobnega prostega vira oziroma da pri tem ne kršite avtorskih pravic ($1).
769 '''NE DODAJAJTE AVTORSKO ZAŠČITENEGA DELA BREZ DOVOLJENJA !'''",
770 'longpagewarning' => 'Stran je dolga $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov|kilobajtov}}. To je morda več, kot bi želeli, zato premislite o razdelitvi na podstrani oziroma arhiviranju.',
771 'longpageerror' => "'''NAPAKA: Predloženo besedilo je dolgo $1 {{PLURAL:$1|kilobajt|kilobajta|kilobajte|kilobajtov|kilobajtov}}, s čimer presega največjo dovoljeno dolžino $2 {{PLURAL:$2|kilobajta|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov|kilobajtov}}. Zato ga žal ni mogoče shraniti.'''",
772 'readonlywarning' => "'''OPOZORILO: Zbirka podatkov je zaradi vzdrževanja začasno zaklenjena, kar pomeni, da sprememb ne morete shraniti. Prosimo, prenesite besedilo v urejevalnik in ga dodajte pozneje.'''
773
774 Sistemski skrbnik, ki jo je zaklenil, je podal naslednjo razlago: $1",
775 'protectedpagewarning' => "'''OPOMBA:''' Stran je zaklenjena in jo lahko urejajo le sodelavci z vzdrževalnimi pravicami. Pri urejanju sledite [[Project:Smernice_zaščitenih_strani|smernicam zaščitenih strani]].",
776 'semiprotectedpagewarning' => "'''Opomba:''' Stran je [[Project:Delna zaščita|zaščitena]] in jo lahko urejajo le uveljavljeni uporabniki.",
777 'cascadeprotectedwarning' => "'''Opozorilo:''' Ta stran je zaklenjena, tako da jo lahko urejajo le administratorji, saj je bila vključena med sledeče {{PLURAL:$1|stran|strani}}:",
778 'titleprotectedwarning' => "'''Opozorilo: Ta stran je bila zaklenjena, tako da so potrebne [[Special:ListGroupRights|posebne pravice]], da jo ustvarite.'''",
779 'templatesused' => 'Na strani uporabljene predloge:',
780 'templatesusedpreview' => 'Predloge, uporabljene v tem predogledu:',
781 'templatesusedsection' => 'Predloge, uporabljene v tem delu:',
782 'template-protected' => '(zaščitena)',
783 'template-semiprotected' => '(delno zaščitena)',
784 'hiddencategories' => 'Ta stran je v vsebovana v {{PLURAL:$1|1 skriti kategoriji|$1 skritih kategorijah}}:',
785 'edittools' => '<!-- To besedilo bo prikazano pod urejevalnim poljem in poljem za nalaganje. -->',
786 'nocreatetitle' => 'Članka nisem našel',
787 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ima omejeno zmožnost za ustvarjanje novih strani.
788 Lahko se vrnete nazaj in urejate že obstoječe strani, ali pa se [[Special:UserLogin|prijavite ali ustvarite račun]].',
789 'nocreate-loggedin' => 'Nimate pravic, da bi ustvarjali nove strani na {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}.',
790 'permissionserrors' => 'Napake dovoljenj',
791 'permissionserrorstext' => 'Nimate dovoljenja zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov|naslednjih razlogov}}:',
792 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nimate dovoljenja za $2, zaradi {{PLURAL:$1|naslednjega razloga|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov|naslednjih $1 razlogov}}:',
793 'recreate-moveddeleted-warn' => "''Opozorilo: Pišete stran, ki je bila nekoč že izbrisana.'''
794
795 Premislite preden nadaljujete s pisanjem, morda bo stran zaradi istih razlogov ponovno odstranjena.
796 Spodaj je prikazan dnevnik brisanja z razlogi za brisanje:",
797 'moveddeleted-notice' => 'Ta stran je bila izbrisana.
798 Dnevnik brisanja za stran je na voljo spodaj.',
799 'log-fulllog' => 'Ogled celotnih dnevniških zapiskov',
800 'edit-hook-aborted' => 'Urejanje je bilo brez obrazložitve prekinjeno zaradi neznane napake.',
801 'edit-gone-missing' => 'Strani ni mogoče posodobiti.
802 Izgleda, da je bila izbrisana.',
803 'edit-conflict' => 'Navzkrižje urejanj.',
804 'edit-no-change' => 'Vaše urejanje je bilo prezrto, saj ni vsebovalo sprememb.',
805 'edit-already-exists' => 'Ni bilo mogoče ustvariti nove strani, ker že obstaja.',
806
807 # Parser/template warnings
808 'expensive-parserfunction-warning' => "'''Opozorilo:''' Ta stran vsebuje preveč klicev funkcije razčlenjevalnika kode.
809
810 Stran naj bi vsebovala manj kot $2 {{PLURAL:$2|klic|klica|klice|klicev}}, trenutno {{PLURAL:$1|je v uporabi $1 klic|sta v uporabi $1 klica|so v uporabi $1 klici|je v uporabi $1 klicev}}.",
811 'expensive-parserfunction-category' => 'Strani s prevelikim številom klicev na funkcijo razčlenjevalnika kode',
812 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Opozorilo:''' Velikost vključenih predlog je prevelika.
813 Nekatere predloge ne bodo prikazane.",
814 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Strani, kjer je maksimalno število vključenih predlog preseženo',
815 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Opozorilo:'''' Ta stran vsebuje vsaj en argument predloge, ki ima preveliko razširitev.
816 Naslednji argumenti so bili izpuščeni.",
817 'post-expand-template-argument-category' => 'Strani z izpuščenimi argumenti predloge',
818 'parser-template-loop-warning' => 'V predlogi je bila odkrita zanka: [[$1]]',
819
820 # "Undo" feature
821 'undo-success' => 'Urejanje ste razveljavili. Prosim, potrdite in nato shranite spodnje spremembe.',
822 'undo-failure' => 'Zaradi navzkrižij urejanj, ki so se vmes pojavila, tega urejanja ni moč razveljaviti.',
823 'undo-norev' => 'Urejanja ni mogoče razveljaviti, ker ne obstaja ali je bilo izbrisano.',
824 'undo-summary' => 'Redakcija $1 uporabnika [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[Uporabniški pogovor:$2|pogovor]]) razveljavljena',
825
826 # Account creation failure
827 'cantcreateaccounttitle' => 'Računa ni moč ustvariti',
828 'cantcreateaccount-text' => "Registracija novega uporabnika iz tega IP-naslova ('''$1''') je bila blokirana s strani [[User:$3|$3]].
829
830 Razlog, ki ga je podal $3, je ''$2''.",
831
832 # History pages
833 'viewpagelogs' => 'Poglej dnevniške zapise o strani',
834 'nohistory' => 'Stran nima zgodovine urejanja.',
835 'currentrev' => 'Trenutna redakcija',
836 'currentrev-asof' => 'Trenutna redakcija s časom $1',
837 'revisionasof' => 'Redakcija: $1',
838 'revision-info' => 'Redakcija iz $1 od $2',
839 'previousrevision' => '← Starejša redakcija',
840 'nextrevision' => 'Novejša redakcija →',
841 'currentrevisionlink' => 'poglejte trenutno redakcijo',
842 'cur' => 'tren',
843 'next' => 'nasl',
844 'last' => 'prej',
845 'page_first' => 'prva',
846 'page_last' => 'zadnja',
847 'histlegend' => 'Za ogled redakcije kliknite njen datum.
848
849 Napotek: (tren) = primerjava s trenutno redakcijo,
850 (prej) = primerjava s prejšnjo redakcijo, <b>m</b> = manjše urejanje',
851 'history-fieldset-title' => 'Zgodovina poizvedovanj',
852 'histfirst' => 'Najstarejše',
853 'histlast' => 'Najnovejše',
854 'historysize' => '({{PLURAL:$1|$1 zlog|$1 zloga|$1 zlogi|$1 zlogov}})',
855 'historyempty' => '(prazno)',
856
857 # Revision feed
858 'history-feed-title' => 'Zgodovina strani',
859 'history-feed-description' => 'Zgodovina navedene strani {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
860 'history-feed-item-nocomment' => '$1 ob $2',
861 'history-feed-empty' => 'Želena stran ne obstaja. Morda je bila iz {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} izbrisana ali pa jo je kdo preimenoval. Prosimo, poskusite v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} [[Special:Search|poiskati]] ustrezajoče nove strani.',
862
863 # Revision deletion
864 'rev-deleted-comment' => '(pripomba je bila odstranjena)',
865 'rev-deleted-user' => '(uporabniško ime je bilo odstranjeno)',
866 'rev-deleted-event' => '(vnos je odstranjen)',
867 'rev-deleted-text-permission' => 'Prikazana redakcija je bila iz javnih arhivov odstranjena.
868 Podrobnosti so morda na razpolago v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].',
869 'rev-deleted-text-unhide' => "Ta sprememba je bila '''izbrisana'''.
870 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].
871 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
872 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ta sprememba je bila '''zavrnjena'''.
873 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zavračanj].
874 Kot administrator lahko še vedno [$1 pogledate to redakcijo], če želite nadaljevati.",
875 'rev-deleted-text-view' => 'Prikazana redakacija strani je bila iz javnih arhivov odstranjena. Ogledate si jo lahko, ker ste administrator. Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].',
876 'rev-suppressed-text-view' => "Ta sprememba je bila '''zavrnjena'''.
877 Kot administrator lahko jo vidite; podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku zavračanj].",
878 'rev-deleted-no-diff' => "Povzetka sprememb ne morete videti, ker je bil eden od popravkov '''izbrisan'''.
879 Podrobnosti so morda navedene v [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} dnevniku brisanja].",
880 'rev-delundel' => 'pokaži/skrij',
881 'revisiondelete' => 'Izbriši/obnovi redakcije',
882 'revdelete-nooldid-title' => 'Napačna ciljna redakcija',
883 'revdelete-nologtype-title' => 'Tip dnevnik ni podan',
884 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste navedli vrste dnevnika za prikaz.',
885 'revdelete-nologid-title' => 'Neveljaven dnevniški vnos',
886 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne obstaja.',
887 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
888 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Izbrana redakcija|$2 izbrani redakciji|$2 izbrane redakcije|$2 izbranih redakcij|$2 izbranih redakcij}} strani [[:$1]]:'''",
889 'revdelete-text' => "'''Izbrisane redakcije bodo v zgodovini strani še vedno navedene, vendar bo njihova vsebina za javnost nedostopna.'''
890 Do skrite vsebine bodo še vedno lahko dostopali drugi administratorji {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} in jo z uporabo istega vmesnika tudi obnovili, razen kjer bodo operaterji spletišča uveljavili dodatne omejitve.",
891 'revdelete-legend' => 'Nastavitve z redakcijami povezanih omejitev:',
892 'revdelete-hide-text' => 'Skrij besedilo redakcije',
893 'revdelete-hide-image' => 'Skrij vsebino datoteke.',
894 'revdelete-hide-name' => 'Skrij dejanje in cilj',
895 'revdelete-hide-comment' => 'Skrij povzetek urejanja',
896 'revdelete-hide-user' => 'Skrij urejevalčevo uporabniško ime/IP-naslov',
897 'revdelete-hide-restricted' => 'Omejitve naj veljajo za vse uporabnike, z administratorji vred',
898 'revdelete-log' => 'Dnevniški komentar:',
899 'revdelete-submit' => 'Uporabi za izbrano redakcijo',
900 'revdelete-logentry' => 'sprememba vidnosti redakcij strani [[$1]]',
901 'logdelete-failure' => "'''Vidnost dnevnika ne more biti nastavljena!:'''
902 $1",
903 'revdel-restore' => 'Spremeni vidnost',
904 'pagehist' => 'Zgodovina strani',
905 'deletedhist' => 'Zgodovina brisanja',
906 'revdelete-content' => 'vsebina',
907 'revdelete-summary' => 'povzetek urejanja',
908 'revdelete-uname' => 'uporabniško ime',
909 'revdelete-hid' => 'hid $1',
910 'revdelete-unhid' => 'unhid $1',
911 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
912 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|dogodek|dogodka|dogodke|dogodkov}}',
913 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
914
915 # Suppression log
916 'suppressionlog' => 'Dnevnik vračanj',
917
918 # History merging
919 'mergehistory' => 'Združi zgodovine strani',
920 'mergehistory-box' => 'Združite redakcije dveh strani:',
921 'mergehistory-from' => 'Izvorna stran:',
922 'mergehistory-into' => 'Ciljna stran:',
923 'mergehistory-list' => 'Redakcije, ki jih je možno združiti',
924 'mergehistory-go' => 'Prikaži redakcije, ki jih je možno združiti',
925 'mergehistory-submit' => 'Združi redakcije',
926 'mergehistory-empty' => 'Redakcij ni moč združiti.',
927 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij}} [[:$1]] je uspešno spojenih v [[:$2]].',
928 'mergehistory-fail' => 'Ne morem izvesti združitev zgodovine, prosimo, ponovno preverite strani in parametre časa.',
929 'mergehistory-no-source' => 'Izvirna stran $1 ne obstaja.',
930 'mergehistory-no-destination' => 'Ciljna stran $1 ne obstaja.',
931 'mergehistory-invalid-source' => 'Izhodiščna stran mora imeti veljaven naslov.',
932 'mergehistory-invalid-destination' => 'Ciljna stran mora imeti veljaven naslov.',
933 'mergehistory-autocomment' => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]',
934 'mergehistory-comment' => '[[:$1]] združen z/s [[:$2]]: $3',
935 'mergehistory-same-destination' => 'Izhodiščna in ciljna stran ne moreta imeti enak naslov',
936 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
937
938 # Merge log
939 'mergelog' => 'Dnevnik združevanj',
940 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] združen z/s [[$2]] (redakcije do $3)',
941 'revertmerge' => 'Razdruži',
942 'mergelogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavnih združevanj zgodovin strani.',
943
944 # Diffs
945 'history-title' => 'Zgodovina strani »$1«',
946 'difference' => '(Primerjava redakcij)',
947 'lineno' => 'Vrstica $1:',
948 'compareselectedversions' => 'Primerjaj izbrani redakciji',
949 'showhideselectedversions' => 'Prikaži/skrij izbrane revizije',
950 'editundo' => 'razveljavi',
951 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|$1 vmesna redakcija ni prikazana|$1 vmesni redakciji nista prikazani|$1 vmesne redakcije niso prikazane|$1 vmesnih redakcij ni prikazanih}})',
952
953 # Search results
954 'searchresults' => 'Izid iskanja',
955 'searchresults-title' => 'Zadetki za povpraševanje »$1«',
956 'searchresulttext' => 'Za več sporočil o iskanju v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} glej [[{{MediaWiki:Helppage}}|Iščem v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}}]].',
957 'searchsubtitle' => "Za povpraševanje »'''[[$1]]'''« ([[Special:Prefixindex/$1|vse strani začensi z »$1«]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|vse strani, ki se povezujejo na »$1«]])",
958 'searchsubtitleinvalid' => 'Za povpraševanje "$1"',
959 'toomanymatches' => 'Vrnjenih je bilo preveč zadetkov, poskusite z drugačno poizvedbo',
960 'titlematches' => 'Ujemanje z naslovom članka',
961 'notitlematches' => 'Iskanih besed ne vsebuje noben naslov članka',
962 'textmatches' => 'Ujemanje z besedilom članka',
963 'notextmatches' => 'Iskanih besed ne vsebuje nobeno besedilo članka',
964 'prevn' => '{{PLURAL:$1|prejšnja|prejšnji|prejšnje|prejšnjih|prejšnjih}} $1',
965 'nextn' => '{{PLURAL:$1|naslednja|naslednji|naslednjih|naslednjih|naslednjih}} $1',
966 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prejšnji rezultat|Prejšnja $1 rezultata|Prejšnji $1 rezultati|Prejšnjih $1 rezultatov}}',
967 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Naslednji rezultat|Naslednja $1 rezultata|Naslednji $1 rezultati|Naslednjih $1 rezultatov}}',
968 'shown-title' => 'Prikaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata|rezultate|rezultatov}} na stran',
969 'viewprevnext' => 'Prikazujem ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
970 'searchmenu-legend' => 'Možnosti za iskanje',
971 'searchmenu-exists' => "'''Na tem wikiju obstaja stran »[[:$1]]«'''",
972 'searchmenu-new' => "'''Ustvari stran »[[:$1]]« na tem wikiju!'''",
973 'searchhelp-url' => 'Help:Vsebina',
974 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Iskanje strani s to predpono]]',
975 'searchprofile-articles' => 'Članki',
976 'searchprofile-project' => 'Pomoč in projektne strani',
977 'searchprofile-images' => 'Večpredstavnost',
978 'searchprofile-everything' => 'Vse',
979 'searchprofile-advanced' => 'Napredni pogled',
980 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Išči v $1',
981 'searchprofile-project-tooltip' => 'Išči v $1',
982 'searchprofile-images-tooltip' => 'Išči datoteke',
983 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Išči po vsej vsebini (vključno s pogovornimi stranmi)',
984 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Iskanje v imenskih prostorih po meri',
985 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 beseda|2 besedi|$2 besede|$2 besed|$2 besed}})',
986 'search-result-score' => 'Ustreznost: $1%',
987 'search-redirect' => '(preusmeritev $1)',
988 'search-section' => '(razdelek $1)',
989 'search-suggest' => 'Iščete morda: $1',
990 'search-interwiki-caption' => 'Sorodni projekti',
991 'search-interwiki-default' => '$1 zadetkov:',
992 'search-interwiki-more' => '(več)',
993 'search-mwsuggest-enabled' => 's predlogi',
994 'search-mwsuggest-disabled' => 'brez predlogov',
995 'search-relatedarticle' => 'Podobno',
996 'mwsuggest-disable' => 'Onemogoči AJAX predloge',
997 'searcheverything-enable' => 'Iskanje po vseh imenskih prostorih',
998 'searchrelated' => 'povezano',
999 'searchall' => 'vse',
1000 'showingresults' => 'Prikazujem <strong>$1</strong> {{PLURAL:$1|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov|zadetkov}}, začenši s št. <strong>$2</strong>.',
1001 'showingresultsnum' => "Prikazujem '''$3''' {{PLURAL:$3|zadetek|zadetka|zadetke|zadetkov|zadetkov}}, začenši s št. '''$2'''.",
1002 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Zadetek '''$1''' od '''$3'''|Zadetki '''$1 - $2''' od skupno '''$3'''}} za povpraševanje '''$4'''",
1003 'nonefound' => "'''Opomba''': neuspešna poizvedovanja so pogosta ob iskanju vsakdanjih besed, na primer ''imeti'' in ''iz'', ki jih ni na seznamu. Ker gre za zelo pogoste besede, boste skoraj zagotovo iskali uspešneje z zožitvijo tematskega področja. Poskusiti dodati predpono ''all:'' in tako iskati po celotni vsebini (vključno z pogovornimi stranmi, predlogami, itd.) ali pa za predpono uporabite določen imenski prostor.",
1004 'search-nonefound' => 'Ni bilo zadetkov, ki ustrezajo poizvedbi.',
1005 'powersearch' => 'Napredno iskanje',
1006 'powersearch-legend' => 'Napredno iskanje',
1007 'powersearch-ns' => 'Iskanje v imenskih prostorih:',
1008 'powersearch-redir' => 'Seznam preusmeritev',
1009 'powersearch-field' => 'Iščem:',
1010 'powersearch-togglelabel' => 'Izberi:',
1011 'powersearch-toggleall' => 'Vse',
1012 'powersearch-togglenone' => 'Nič',
1013 'search-external' => 'Zunanji iskalnik',
1014 'searchdisabled' => '<p>Zaradi hitrejšega delovanja {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je iskanje po vsej zbirki podatkov začasno onemogočeno. Uporabite lahko Googlov ali Yahoojev iskalnik, vendar so njihovi podatki morda že zastareli.</p>',
1015
1016 # Quickbar
1017 'qbsettings' => 'Nastavitve hitre vrstice',
1018 'qbsettings-none' => 'Brez',
1019 'qbsettings-fixedleft' => 'Levo nepomično',
1020 'qbsettings-fixedright' => 'Desno nepomično',
1021 'qbsettings-floatingleft' => 'Levo leteče',
1022 'qbsettings-floatingright' => 'Desno leteče',
1023
1024 # Preferences page
1025 'preferences' => 'Nastavitve',
1026 'mypreferences' => 'Nastavitve',
1027 'prefs-edits' => 'Število urejanj:',
1028 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1029 'prefsnologintext' => 'Za spreminjanje uporabniških nastavitev se <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} prijavite]</span>.',
1030 'changepassword' => 'Zamenjava gesla',
1031 'prefs-skin' => 'Koža',
1032 'skin-preview' => 'Predogled',
1033 'prefs-math' => 'Prikaz matematičnega besedila',
1034 'datedefault' => 'Kakor koli',
1035 'prefs-datetime' => 'Datum in čas',
1036 'prefs-personal' => 'Podatki o uporabniku',
1037 'prefs-rc' => 'Zadnje spremembe',
1038 'prefs-watchlist' => 'Spisek nadzorov',
1039 'prefs-watchlist-days' => 'Število dni za prikaz na spisku nadzorov:',
1040 'prefs-watchlist-days-max' => 'Največ 7 dni',
1041 'prefs-watchlist-edits' => 'Število urejanj za prikaz na razširjenem spisku nadzorov:',
1042 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Največje število: 1000',
1043 'prefs-watchlist-token' => 'Ključ za spisek nadzorov:',
1044 'prefs-misc' => 'Druge nastavitve',
1045 'prefs-resetpass' => 'Spremeni geslo',
1046 'prefs-email' => 'Možnosti E-pošte',
1047 'prefs-rendering' => 'Videz',
1048 'saveprefs' => 'Shrani',
1049 'resetprefs' => 'Ponastavi',
1050 'restoreprefs' => 'Obnovi vse privzete nastavitve',
1051 'prefs-editing' => 'Urejanje',
1052 'prefs-edit-boxsize' => 'Velikost okna za urejanje.',
1053 'rows' => 'Vrstic:',
1054 'columns' => 'Stolpcev:',
1055 'searchresultshead' => 'Nastavitve poizvedovanja',
1056 'resultsperpage' => 'Prikazanih zadetkov na stran:',
1057 'contextlines' => 'Vrstic na zadetek:',
1058 'contextchars' => 'Znakov na vrstico:',
1059 'stub-threshold' => 'Prag označevanja <a href="" class="stub" onclick="return false">škrbin</a>:',
1060 'recentchangesdays' => 'Število dni prikazanih v zadnjih spremembah:',
1061 'recentchangesdays-max' => 'Največ $1 {{PLURAL:$1|dan|dneva|dnevi|dni}}',
1062 'recentchangescount' => 'Privzeto število prikazanih urejanj:',
1063 'prefs-help-recentchangescount' => 'To vključuje zadnje spremembe, zgodovine strani in dnevniške zapise.',
1064 'prefs-help-watchlist-token' => 'Izpolnjevanje tega polja s skrivnim ključem bo ustvarilo vir RSS za vaš spisek nadzorov.
1065 Kdorkoli pozna ta ključ bo lahko bral vaš spisek nadzorov, zato izbrite varen in čim daljši ključ.
1066 Tukaj je naključno ustvarjena vrednost, ki jo lahko uporabite: $1',
1067 'savedprefs' => 'Spremembe ste uspešno shranili!',
1068 'timezonelegend' => 'Časovni pas',
1069 'localtime' => 'Krajevni čas:',
1070 'timezoneuseserverdefault' => 'Uporabi privzeti strežniški čas',
1071 'timezoneuseoffset' => 'Drugo (navedite izravnavo)',
1072 'timezoneoffset' => 'Izravnava¹:',
1073 'servertime' => 'Strežniški čas:',
1074 'guesstimezone' => 'Izpolni iz brskalnika',
1075 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1076 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1077 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1078 'timezoneregion-arctic' => 'Arktika',
1079 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1080 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski ocean',
1081 'timezoneregion-australia' => 'Avstralija',
1082 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1083 'timezoneregion-indian' => 'Indijski ocean',
1084 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi ocean',
1085 'allowemail' => 'Drugim uporabnikom omogoči pošiljanje e-pošte',
1086 'prefs-searchoptions' => 'Možnosti iskanja',
1087 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori:',
1088 'defaultns' => 'Oziroma išči v naslednjih imenskih prostorih:',
1089 'default' => 'privzeto',
1090 'prefs-files' => 'Datoteke',
1091 'prefs-custom-css' => 'CSS po meri',
1092 'prefs-custom-js' => 'JS po meri',
1093 'prefs-reset-intro' => 'To stran lahko uporabite za ponastavitev nastavitev na privzete za to spletišče.
1094 Tega ni mogoče razveljaviti.',
1095 'prefs-emailconfirm-label' => 'Potrditev E-pošte:',
1096 'prefs-textboxsize' => 'Velikost urejevalnega polja',
1097 'youremail' => 'E-pošta:',
1098 'username' => 'Uporabniško ime:',
1099 'uid' => 'ID-številka:',
1100 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|naslednje skupine|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin|naslednjih skupin}}:',
1101 'prefs-memberingroups-type' => '$1',
1102 'prefs-registration' => 'Registriran od:',
1103 'yourrealname' => 'Resnično ime:',
1104 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1105 'yourvariant' => 'Jezikovna različica:',
1106 'yournick' => 'Podpis:',
1107 'prefs-help-signature' => 'Komentarje na pogovornih straneh, je treba podpisati s »<nowiki>~~~~</nowiki>«, kar bo pretvorjeno v vaš podpis s časom.',
1108 'badsig' => 'Neveljaven surovi podpis; preverite oznake HTML.',
1109 'badsiglength' => 'Vaš podpis je preobsežen.
1110 Ne sme biti daljši od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znakov}}.',
1111 'yourgender' => 'Spol:',
1112 'gender-unknown' => 'nedoločen',
1113 'gender-male' => 'moški',
1114 'gender-female' => 'ženski',
1115 'prefs-help-gender' => 'Podatek ni obvezen, uporablja pa se ga izključno za pravilno obliko nasavljanja našega programja glede na spol. Podatek bo javno prikazan.',
1116 'email' => 'E-pošta',
1117 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime je neobvezno.
1118 Če se odločite, da ga boste navedli, bo uporabljeno za priznavanje vašega dela.',
1119 'prefs-help-email' => 'E-poštni naslov ni obvezen, vendar vam omogoča da vam v primeru pozabljenega gesla pošljemo novo.
1120 Poleg tega vpisan e-poštni naslov omogoča drugim, da vam lahko pošiljajo elektronsko pošto brez razkritja vaše identitete.',
1121 'prefs-help-email-required' => 'E-poštni naslov je obvezen.',
1122 'prefs-info' => 'Osnovni podatki',
1123 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacija',
1124 'prefs-signature' => 'Podpis',
1125 'prefs-dateformat' => 'Zapis datuma',
1126 'prefs-timeoffset' => 'Čas za izravnavo',
1127 'prefs-advancedediting' => 'Napredne možnosti',
1128 'prefs-advancedrc' => 'Napredne možnosti',
1129 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne možnosti',
1130 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne možnosti',
1131 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne možnosti',
1132 'prefs-display' => 'Prikaži možnosti',
1133 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1134
1135 # User rights
1136 'userrights' => 'Upravljanje s pravicami uporabnikov',
1137 'userrights-lookup-user' => 'Upravljanje z uporabniškimi skupinami',
1138 'userrights-user-editname' => 'Vpišite uporabniško ime:',
1139 'editusergroup' => 'Uredi uporabniške skupine',
1140 'editinguser' => "Urejanje pravic uporabnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1141 'userrights-editusergroup' => 'Urejanje uporabniških skupin',
1142 'saveusergroups' => 'Shrani spremembe',
1143 'userrights-groupsmember' => 'Član skupine:',
1144 'userrights-groups-help' => 'Spreminjate lahko skupine uporabnika:
1145 * Obkljukano polje pomeni uporabnika, ki je v skupini
1146 * Odkljukano polje pomeni uporabnika, ki ni v skupini
1147 * Zvezdica (*) kaže, da uporabnika ne boste mogli odstraniti iz skupine, ko ga vanjo dodate oz. obratno.',
1148 'userrights-reason' => 'Razlog za spremembo:',
1149 'userrights-no-interwiki' => 'Nimate dovoljenja za urejanje pravic uporabnikov na drugih wikijih.',
1150 'userrights-nodatabase' => 'Podatkovna baza $1 ne obstaja ali ni lokalna.',
1151 'userrights-nologin' => 'Za dodeljevanje uporabniških pravic se morate [[Special:UserLogin|prijaviti]] s skrbniškim računom.',
1152 'userrights-notallowed' => 'Vaš račun nima dovoljenja za dodeljevanje pravic uporabnikom.',
1153 'userrights-changeable-col' => 'Skupine, ki jih lahko spremenite',
1154 'userrights-unchangeable-col' => 'Skupine ne morete spremeniti',
1155
1156 # Groups
1157 'group' => 'Skupina:',
1158 'group-user' => 'Uporabniki',
1159 'group-autoconfirmed' => 'Samodejno potrjeni uporabniki',
1160 'group-bot' => 'Boti',
1161 'group-sysop' => 'Administratorji',
1162 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1163 'group-suppress' => 'Nadzorniki',
1164 'group-all' => '(vsi)',
1165
1166 'group-user-member' => 'Uporabnik',
1167 'group-autoconfirmed-member' => 'Samodejno potrjen uporabnik',
1168 'group-bot-member' => 'Bot',
1169 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1170 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1171 'group-suppress-member' => 'Nadzorik',
1172
1173 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Uporabniki',
1174 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Samodejno potrjeni uporabniki',
1175 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Boti',
1176 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratorji',
1177 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1178 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzorniki',
1179
1180 # Rights
1181 'right-read' => 'Branje strani',
1182 'right-edit' => 'Urejanje strani',
1183 'right-createpage' => 'Ustvarjanje strani (ki niso pogovorne)',
1184 'right-createtalk' => 'Ustvarjanje pogovornih strani',
1185 'right-createaccount' => 'Ustvarjanje novih uporabniških računov',
1186 'right-minoredit' => 'Označevanje urejanj kot manjših',
1187 'right-move' => 'Premikanje strani',
1188 'right-move-subpages' => 'Premikanje strani s pripadajočimi podstranmi',
1189 'right-move-rootuserpages' => 'Premikanje korenskih uporabniških strani',
1190 'right-movefile' => 'Premikanje datotek',
1191 'right-suppressredirect' => 'Možnost izpuščanja preusmeritve pri premikanju strani',
1192 'right-upload' => 'Nalaganje datotek',
1193 'right-reupload' => 'Nadomeščanje obstoječih datotek',
1194 'right-reupload-own' => 'Nadomeščanje obstoječih lastnih datotek',
1195 'right-reupload-shared' => 'Nalaganje lokalnih zamenjav za datoteke iz skupnih večpredstavnostnih skladišč',
1196 'right-upload_by_url' => 'Nalaganje datotek iz naslova URL',
1197 'right-purge' => 'Osvežitev predpomnilnika strani, brez potrditve',
1198 'right-autoconfirmed' => 'Urejanje delno-zaščitenih strani',
1199 'right-apihighlimits' => 'Uporaba višje omejitve API poizvedb',
1200 'right-writeapi' => 'Uporaba napisanega APIja',
1201 'right-delete' => 'Brisanje strani',
1202 'right-bigdelete' => 'Brisanje strani z obsežno zgodovino',
1203 'right-deleterevision' => 'Brisanje in obnova posebnih redakcij strani',
1204 'right-deletedhistory' => 'Ogled zgodovine brisanja, brez besedila izbrisanih strani',
1205 'right-browsearchive' => 'Iskanje izbrisanih strani',
1206 'right-undelete' => 'Obnavljanje strani',
1207 'right-suppressrevision' => 'Pregled in obnova pred administratorjem skritih redakcij',
1208 'right-suppressionlog' => 'Ogled zasebnih dnevniških zapisov',
1209 'right-block' => 'Preprečitev (blokada) urejanja drugih uporabnikov',
1210 'right-blockemail' => 'Drugemu uporabniku lahko prepreči pošiljanje e-pošte',
1211 'right-hideuser' => 'Blokiranje uporabnika, in skritje pred javnostjo',
1212 'right-protect' => 'Spreminjanje stopnje zaščite in urejanje zaščitenih strani',
1213 'right-editprotected' => 'Urejanje zaščitenih strani (brez kaskadne zaščite)',
1214 'right-editinterface' => 'Urejanje uporabniškega vmesnika',
1215 'right-editusercssjs' => 'Urejanje CSS in JS datotek drugih uporabnikov',
1216 'right-editusercss' => 'Uredi CSS datotek drugih uporabnikov',
1217 'right-edituserjs' => 'Uredi JS datotek drugih uporabnikov',
1218 'right-rollback' => 'Hitro vračanje urejanj od zadnjega uporabnika, ki je urejal določeno stran',
1219 'right-markbotedits' => 'Označi vrnjena urejanja kot urejanja botov',
1220 'right-noratelimit' => 'Omejitve dejavnosti ne veljajo',
1221 'right-import' => 'Uvoz strani iz drugih wikijev',
1222 'right-importupload' => 'Uvoz strani iz naložene datoteke',
1223 'right-patrol' => 'Označevanje urejanja drugih kot nadzorovana',
1224 'right-autopatrol' => 'Označevanje urejanj drugih za samodejno nadzarovana',
1225 'right-unwatchedpages' => 'Preglejte seznam ne spremljanih strani',
1226 'right-trackback' => 'Pošlje sledilnik',
1227 'right-mergehistory' => 'Spoji zgodovino strani',
1228 'right-userrights' => 'Urejanje vseh uporabniških pravic',
1229 'right-userrights-interwiki' => 'Urejanje uporabniških pravic uporabnikov na drugih wikijih',
1230 'right-siteadmin' => 'Zaklepanje in odklepanje baze podatkov',
1231 'right-reset-passwords' => 'Ponastavljanje gesla drugih uporabnikov',
1232 'right-override-export-depth' => 'Izvoz strani, vključno s povezaimi straneh do globine 5',
1233 'right-versiondetail' => 'Pregledovanje razširjenih informacij o različici programske opreme',
1234
1235 # User rights log
1236 'rightslog' => 'Dnevnik uporabniških pravic',
1237 'rightslogtext' => 'Prikazan je dnevnik sprememb uporabniških pravic.',
1238 'rightslogentry' => '- sprememba pravic uporabnika $1 iz $2 v $3',
1239 'rightsnone' => '(nobeno)',
1240
1241 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1242 'action-read' => 'branje te strani',
1243 'action-edit' => 'urejanje te strani',
1244 'action-createpage' => 'ustvarjenje strani',
1245 'action-createtalk' => 'ustvarjanje pogovornih strani',
1246 'action-createaccount' => 'registracija tega uporabniškega računa',
1247 'action-minoredit' => 'označevanje tega urejanja kot manjšega',
1248 'action-move' => 'premik te strani',
1249 'action-move-subpages' => 'premik te strani in njenih podstrani',
1250 'action-move-rootuserpages' => 'premik korenskih uporabniških strani',
1251 'action-movefile' => 'premik te datoteke',
1252 'action-upload' => 'nalaganje te datoteke',
1253 'action-reupload' => 'prepis obstoječe datoteke',
1254 'action-reupload-shared' => 'povoz te datoteke na skupnem skladišču',
1255 'action-upload_by_url' => 'nalaganje te datoteke iz URL naslova',
1256 'action-writeapi' => 'uporabo API-ja za pisanje',
1257 'action-delete' => 'brisanje te strani',
1258 'action-deleterevision' => 'brisanje te redakcije',
1259 'action-deletedhistory' => 'pregled zgodovine izbrisanih redakcij te strani',
1260 'action-browsearchive' => 'iskanje izbrisanih strani',
1261 'action-undelete' => 'obnavljanje te strani',
1262 'action-suppressrevision' => 'vpogled in obnavljanje te skrite redakcije',
1263 'action-suppressionlog' => 'vpogled tega zasebnega dnevnika',
1264 'action-block' => 'blokiranje urejanja s tega uporabniškega računa',
1265 'action-protect' => 'spremembo stopnje zaščite te strani',
1266 'action-import' => 'uvoz te strani iz drugega wikija',
1267 'action-importupload' => 'uvoz strani iz naložene datoteke',
1268 'action-patrol' => 'označevanje sprememb drugih kot nadzorovane',
1269 'action-autopatrol' => 'označevanje svojih urejanj kot nadzorovane',
1270 'action-unwatchedpages' => 'ogled seznama nenadzorovanih strani',
1271 'action-trackback' => 'pošlje sledilnik',
1272 'action-mergehistory' => 'združitev zgodovine te strani',
1273 'action-userrights' => 'upravljanje vseh uporabnikovih pravic',
1274 'action-userrights-interwiki' => 'upravljanje uporabniških pravic za uporabnike drugih wikijev',
1275 'action-siteadmin' => 'zaklenitev ali odklepanje podatkovne baze',
1276
1277 # Recent changes
1278 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
1279 'recentchanges' => 'Zadnje spremembe',
1280 'recentchanges-legend' => 'Možnosti zadnjih sprememb',
1281 'recentchangestext' => 'Na tej strani lahko spremljajte najnedavnejše spremembe wikija.',
1282 'recentchanges-feed-description' => 'Spremljajte najnovejše spremembe wikija prek tega vira.',
1283 'recentchanges-label-legend' => 'Legenda: $1.',
1284 'recentchanges-legend-newpage' => '$1 - nova stran',
1285 'recentchanges-label-newpage' => 'S tem urejanjem je bila ustvarjena nova stran',
1286 'recentchanges-legend-minor' => '$1 - manjše urejanje',
1287 'recentchanges-label-minor' => 'To je manjše urejanje',
1288 'recentchanges-legend-bot' => '$1 - urejanja bota',
1289 'recentchanges-label-bot' => 'To urejanje je bilo izvedeno z botom',
1290 'recentchanges-legend-unpatrolled' => '$1 - ne-patruljirano urejanje',
1291 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'To urejanje še ni bila pregledano',
1292 'rcnote' => "Prikazujem {{PLURAL:$1|zadnjo spremembo|zadnji '''$1''' spremembi|zadnje '''$1''' spremembe|zadnjih '''$1''' sprememb|zadnjih '''$1''' sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnjem|zadnjih|zadnjih|zadnjih|zadnjih}} '''$2''' {{PLURAL:$2|dnevu|dneh|dneh|dneh|dneh}}, od $5, $4.",
1293 'rcnotefrom' => 'Navedene so spremembe od <b>$2</b> dalje (prikazujem jih do <b>$1</b>).',
1294 'rclistfrom' => 'Prikaži spremembe od $1 naprej.',
1295 'rcshowhideminor' => '$1 manjša urejanja',
1296 'rcshowhidebots' => '$1 bote',
1297 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene uporabnike',
1298 'rcshowhideanons' => '$1 brezimne uporabnike',
1299 'rcshowhidepatr' => '$1 pregledana urejanja',
1300 'rcshowhidemine' => '$1 moja urejanja',
1301 'rclinks' => 'Prikaži zadnji $1 spremembi v zadnjih $2 dneh;<br />$3',
1302 'diff' => 'prim',
1303 'hist' => 'zgod',
1304 'hide' => 'skrij',
1305 'show' => 'prikaži',
1306 'minoreditletter' => 'm',
1307 'newpageletter' => 'N',
1308 'boteditletter' => 'b',
1309 'number_of_watching_users_pageview' => '[temo {{PLURAL:$1|spremlja|spremljata|spremljajo|spremlja|spremlja}} $1 {{PLURAL:$1|uporabnik|uporabnika|uporabniki|uporabnikov|uporabnikov}}]',
1310 'rc_categories' => 'Omejitev na kategorije (ločite jih z »|«)',
1311 'rc_categories_any' => 'Katero koli',
1312 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova razprava',
1313 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži podrobnosti (potrebuje JavaScript)',
1314 'rc-enhanced-hide' => 'Skrij podrobnosti',
1315
1316 # Recent changes linked
1317 'recentchangeslinked' => 'Sorodne spremembe',
1318 'recentchangeslinked-feed' => 'Sorodne spremembe',
1319 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Sorodne spremembe',
1320 'recentchangeslinked-title' => 'Spremembe, povezane z "$1"',
1321 'recentchangeslinked-noresult' => 'Na povezanih straneh v določenem obdobju ni bilo nobenih sprememb.',
1322 'recentchangeslinked-summary' => "To je seznam nedavnih sprememb strani povezanih na določeno stran (ali iz določene kategorije).
1323 Strani iz [[Special:Watchlist|vašega spiska nadzorov]] so '''odebeljene'''.",
1324 'recentchangeslinked-page' => 'Ime strani:',
1325 'recentchangeslinked-to' => 'Prikaži spremembe na določeno stran povezanih strani',
1326
1327 # Upload
1328 'upload' => 'Naloži datoteko',
1329 'uploadbtn' => 'Naloži datoteko',
1330 'reuploaddesc' => 'Vrnitev na obrazec za nalaganje.',
1331 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1332 'uploadnologintext' => 'Za nalaganje datotek se [[Special:UserLogin|prijavite]].',
1333 'upload_directory_missing' => 'Mapa za nalaganje datotek ($1) manjka in je ni bilo mogoče ustvariti s spletnim strežnikom.',
1334 'upload_directory_read_only' => 'V mapo za nalaganje datotek ($1) spletni strežnik ne more pisati.',
1335 'uploaderror' => 'Napaka',
1336 'uploadtext' => "Spodnji obrazec lahko uporabite za nalaganje datotek.
1337 Za ogled ali iskanje že naloženih pojdite na [[Special:FileList|seznam naloženih datotek]], ponovne naložitve so zapisane tudi v [[Special:Log/upload|dnevniku nalaganja]], izbrisi pa v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].
1338
1339 Datoteko lahko na želeno stran vključite z naslednjo skladnjo
1340 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' (polna velikost)
1341 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg|200px|thumb|left|opisno besedilo]]</nowiki></tt>''' (slika pomanjšana na velikost 200px, uokvirjena, z levo poravnavo in opisom »opisno besedilo«)
1342 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' (neposredna povezava z datoteko)",
1343 'upload-permitted' => 'Dovoljene vrste datotek: $1.',
1344 'upload-preferred' => 'Priporočene vrste datotek: $1.',
1345 'upload-prohibited' => 'Prepovedane vrste datotek: $1.',
1346 'uploadlog' => 'dnevnik nalaganja',
1347 'uploadlogpage' => 'Dnevnik nalaganja datotek',
1348 'uploadlogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavno naloženih predstavnostnih datotek.
1349 Za grafični pogled obiščite [[Special:NewFiles|galerijo novih datotek]].',
1350 'filename' => 'Ime datoteke',
1351 'filedesc' => 'Povzetek',
1352 'fileuploadsummary' => 'Povzetek (avtor, spletni naslov vira ipd.):',
1353 'filereuploadsummary' => 'Spremembe datoteke:',
1354 'filestatus' => 'Položaj avtorskih pravic:',
1355 'filesource' => 'Vir:',
1356 'uploadedfiles' => 'Naložene datoteke',
1357 'ignorewarning' => 'Naloži kljub opozorilu',
1358 'ignorewarnings' => 'Prezri vsa opozorila',
1359 'minlength1' => 'Imena datotek mora biti dolga vsaj eno črko.',
1360 'illegalfilename' => 'Ime datoteke »$1« vsebuje v naslovih strani prepovedane znake. Prosimo, poskusite datoteko naložiti pod drugim imenom.',
1361 'badfilename' => 'Ime datoteke se je samodejno popravilo v »$1«.',
1362 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME-vrste »$1« ni dovoljeno nalagati.',
1363 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne morem naložiti datoteke, ker bi jo Internet Explorer zaznal kot »$1« in jo zavrnil kot potencialno nevarno vrsto datoteke.',
1364 'filetype-unwanted-type' => "'''».$1«''' je nezaželena datotečna vrsta.
1365 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljena datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1366 'filetype-banned-type' => "'''».$1«''' ni dovoljena datotečna vrsta.
1367 {{PLURAL:$3|Dovoljena datotečna vrsta je|Dovoljeni datotečni vrsti sta|Dovoljene datotečne vrste so|Dovoljene datotečne vrste so}} $2.",
1368 'filetype-missing' => 'Datoteka nima končnice (kot ».jpg«).',
1369 'large-file' => 'Priporočeno je, da datoteke niso večje od $1; ta datoteka je $2.',
1370 'largefileserver' => 'Velikost datoteke presega strežnikove nastavitve.',
1371 'emptyfile' => 'Naložena datoteka je morda prazna. Do tega bi lahko prišlo zaradi slovnične napake v imenu. Ali datoteko resnično želite naložiti?',
1372 'fileexists' => "Datoteka s tem imenom že obstaja.
1373 Preden jo povozite, preverite stran '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1374 Da preprečite navzkrižja z že obstoječimi datotekami, uporabljajte za datoteke opisna imena (npr.
1375 »Eifflov stolp, Pariz, ponoči.jpg«).
1376 [[$1|thumb]]",
1377 'fileexists-extension' => "Datoteka s podobnim imenom že obstaja: [[$2|thumb]]
1378 * Ime naložene datoteke: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1379 * Ime obstoječe datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1380 Prosimo, izberite drugo ime.",
1381 'fileexists-thumbnail-yes' => "Kot izgleda, je ta slika pomanjšana ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
1382 Prosimo, preverite datoteko '''<tt>[[:$1]]</tt>'''.
1383 Če je preverjena datoteka enaka kot ta, ki jo nalage, ni potrebno nalagati še dodatne sličice.",
1384 'file-thumbnail-no' => "Ime datoteke se začne z '''<tt>$1</tt>'''. Izgleda, da je to pomanjšana slika ''(thumbnail)''.
1385 Če imate sliko polne resolucije, jo naložite, drugače spremenite ime datoteke.",
1386 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja in je ni mogoče prepisati.
1387 Poskusite svojo datoteko naložiti pod drugim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1388 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka s tem imenom že obstaja v skupnem skladišču datotek.
1389 Prosimo, vrnite se in naložite svojo datoteko pod drugim imenom.
1390 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1391 'file-exists-duplicate' => 'Ta datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|naslednje datoteke|naslednjih datotek}}:',
1392 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka je identična tej ([[$1]]), ki je bila predhodno izbrisana.
1393 Preverite zgodovino brisanja datoteke, preden jo ponovno naložite.',
1394 'successfulupload' => 'Datoteko ste uspešno naložili',
1395 'uploadwarning' => 'Opozorilo!',
1396 'savefile' => 'Shrani datoteko',
1397 'uploadedimage' => '- naložena datoteka »[[$1]]«',
1398 'overwroteimage' => 'naložena nova različica datoteke »[[$1]]«',
1399 'uploaddisabled' => 'Nalaganje je onemogočeno',
1400 'uploaddisabledtext' => 'Nalaganje datotek je onemogočeno.',
1401 'php-uploaddisabledtext' => 'Nalaganje datotek je onemogočeno v PHP.
1402 Prosimo preverite file_uploads nastavitev.',
1403 'uploadscripted' => 'Datoteka vsebuje HTML- ali skriptno kodo, ki bi jo lahko brskalnik razlagal napačno.',
1404 'uploadcorrupt' => 'Datoteka je poškodovana ali pa ima napačno končnico. Prosimo, preverite jo in znova naložite.',
1405 'uploadvirus' => 'Datoteka morda vsebuje virus! Podrobnosti: $1',
1406 'sourcefilename' => 'Ime izvorne datoteke:',
1407 'destfilename' => 'Ime ciljne datoteke:',
1408 'upload-maxfilesize' => 'Največja velikost datoteke: $1',
1409 'watchthisupload' => 'Opazuj to datoteko',
1410 'filewasdeleted' => 'Datoteka s tem imenom je bila nekoč že naložena in potem izbrisana. Preden jo znova naložite, preverite $1.',
1411 'upload-wasdeleted' => "'''Opozorilo: Nalagate datoteko, ki je bila predhodno že izbrisana.'''
1412
1413 Premislite ali je nadaljevanje nalaganja primerno.
1414 Za lažjo presojo je spodaj izpisek iz dnevnika brisanj:",
1415 'filename-bad-prefix' => "Ime datoteke, ki jo nalagate, se začne z '''»$1«''', ki je neopisno ime, ponavadi dodeljeno samodejno s strani digitalnih fotoaparatov. Prosimo, določite bolj opisno ime vaše datoteke.",
1416 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1417 # Sintaksa:
1418 # * Vse od znaka »#« in do konca vrstice je komentar
1419 # * Vsaka neprazna vrstica je predpona za tipična imena datotek, določena samodejno s strani digitalnih fotoaparatov
1420 CIMG # Casio
1421 DSC_ # Nikon
1422 DSCF # Fuji
1423 DSCN # Nikon
1424 DUW # nekateri mobilni telefoni
1425 IMG # generično
1426 JD # Jenoptik
1427 MGP # Pentax
1428 PICT # mešano
1429 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1430
1431 'upload-proto-error' => 'Nepravilni protokol',
1432 'upload-file-error' => 'Notranja napaka',
1433 'upload-file-error-text' => 'Prišlo je do notranje napake pri poskusu ustvariti začasne datoteke na strežnik.
1434 Prosimo obrnite se na [[Special:ListUsers/sysop|administrator]]ja.',
1435 'upload-misc-error' => 'Neznana napaka nalaganja',
1436 'upload-too-many-redirects' => 'URL vsebuje preveč preusmeritev',
1437 'upload-unknown-size' => 'Neznana velikost',
1438 'upload-http-error' => 'HTTP napaka: $1',
1439
1440 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1441 'upload-curl-error6' => 'Ni možno doseči URL',
1442 'upload-curl-error28' => 'Časovna prekinitev nalaganja',
1443
1444 'license' => 'Dovoljenje:',
1445 'license-header' => 'Dovoljenje:',
1446 'nolicense' => 'Nobeno (opomba: datoteka bo morda izbrisana)',
1447 'license-nopreview' => '(Predogled ni na voljo)',
1448 'upload_source_url' => ' (veljaven, javnosti dostopen URL)',
1449 'upload_source_file' => ' (datoteka na vašem računalniku)',
1450
1451 # Special:ListFiles
1452 'listfiles-summary' => 'Ta posebna stran prikazuje vse naložene datoteke.
1453 Po privzetem so na vrhu seznama najnovejše datoteke.
1454 Za spremembo razvrščanja kliknete na glavo stolpca.',
1455 'listfiles_search_for' => 'Išči po imenu datoteke:',
1456 'imgfile' => 'dat.',
1457 'listfiles' => 'Seznam datotek',
1458 'listfiles_date' => 'Datum',
1459 'listfiles_name' => 'Ime',
1460 'listfiles_user' => 'Uporabnik',
1461 'listfiles_size' => 'Velikost',
1462 'listfiles_description' => 'Opis',
1463 'listfiles_count' => 'Različice',
1464
1465 # File description page
1466 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1467 'filehist' => 'Zgodovina datoteke',
1468 'filehist-help' => 'Klikni na datum in čas za ogled datoteke, ki je bila takrat naložena.',
1469 'filehist-deleteall' => 'izbriši vse',
1470 'filehist-deleteone' => 'izbriši to',
1471 'filehist-revert' => 'vrni',
1472 'filehist-current' => 'trenutno',
1473 'filehist-datetime' => 'Datum in čas',
1474 'filehist-thumb' => 'Sličica',
1475 'filehist-thumbtext' => 'Sličica za različico $1',
1476 'filehist-nothumb' => 'Brez predogleda',
1477 'filehist-user' => 'Uporabnik',
1478 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1479 'filehist-filesize' => 'Velikost datoteke',
1480 'filehist-comment' => 'Komentar',
1481 'filehist-missing' => 'Datoteka manjka',
1482 'imagelinks' => 'Strani z datoteko',
1483 'linkstoimage' => 'Datoteka je del {{PLURAL:$1|naslednje strani|naslednjih $1 strani|naslednjih $1 strani|naslednjih $1 strani}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} (strani drugih projektov niso navedene):',
1484 'nolinkstoimage' => 'Z datoteko se ne povezuje nobena stran.',
1485 'morelinkstoimage' => 'Preglejte [[Special:WhatLinksHere/$1|več povezav]] na to datoteko.',
1486 'redirectstofile' => 'Na to datoteko {{PLURAL:$1|preusmerja naslednja datoteka|preusmerjata naslednji datoteki|preusmerjajo naslednje $1 datoteke|preusmerja naslednjih $1 datotek|preusmerja naslednjih $1 datotek}}:',
1487 'sharedupload' => 'Datoteka je del $1 in se s tega mesta lahko uporabi tudi v drugih projektih.',
1488 'filepage-nofile' => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja.',
1489 'filepage-nofile-link' => 'Datoteka s tem imenom ne obstaja, vendar pa jo lahko [$1 naložite].',
1490 'uploadnewversion-linktext' => 'Naložite novo različico datoteke',
1491 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1492 'shared-repo' => 'skupno skladišče',
1493
1494 # File reversion
1495 'filerevert' => 'Vrni $1',
1496 'filerevert-legend' => 'Vrni datoteko',
1497 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Vračate datoteko \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 različico $3, $2].</span>',
1498 'filerevert-comment' => 'Komentar:',
1499 'filerevert-defaultcomment' => 'Vrnjeno na različico $2, $1',
1500 'filerevert-submit' => 'Vrni',
1501 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">Datoteka \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' je bila vrnjena na [$4 različico $3, $2].</span>',
1502 'filerevert-badversion' => 'Ne najdem preteklih lokalnih verzij datoteke s podanim časovnim žigom.',
1503
1504 # File deletion
1505 'filedelete' => 'Izbriši $1',
1506 'filedelete-legend' => 'Brisanje datoteke',
1507 'filedelete-intro' => "Brišete datoteko '''[[Media:$1|$1]]''' skupaj z njeno celotno zgodovino.",
1508 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Brišete različico datoteke \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' [$4 $3, $2].</span>',
1509 'filedelete-comment' => 'Komentar:',
1510 'filedelete-submit' => 'Izbriši',
1511 'filedelete-success' => "Datoteka '''$1''' je bila izbrisana.",
1512 'filedelete-success-old' => "<span class=\"plainlinks\">Različica datoteke '''[[Media:\$1|\$1]]''', ''\$3, \$2'', je bila izbrisana.</span>",
1513 'filedelete-nofile' => "Datoteka '''$1''' ne obstaja na tej strani.",
1514 'filedelete-nofile-old' => "Arhivirana različica datoteke '''$1''' z določenimi vrednostmi ne obstaja.",
1515 'filedelete-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
1516 'filedelete-reason-otherlist' => 'Drug razlog',
1517 'filedelete-reason-dropdown' => '* Pogosti razlogi brisanja
1518 ** kršitev avtorskih pravic
1519 ** neumnosti v besedilu
1520 ** podvojena datoteka
1521 ** potrjen predlog za brisanje',
1522 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1523
1524 # MIME search
1525 'mimesearch' => 'Iskanje po MIME-tipu',
1526 'mimesearch-summary' => 'Ta stran omogoča filtriranje datotek po njihovi vrsti MIME. Vnesite: vrstavsebine/podvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1527 'mimetype' => 'MIME-tip:',
1528 'download' => 'naloži',
1529
1530 # Unwatched pages
1531 'unwatchedpages' => 'Nespremljane strani',
1532
1533 # List redirects
1534 'listredirects' => 'Seznam preusmeritev',
1535
1536 # Unused templates
1537 'unusedtemplates' => 'Osirotele predloge',
1538 'unusedtemplatestext' => 'Naslednji seznam podaja vse strani v imenskem prostoru {{GRAMMAR:rodilnik|{{ns:template}}}}, ki niso vključene v nobeno stran.
1539 Preden jih izbrišete, preverite še druge povezave nanje.',
1540 'unusedtemplateswlh' => 'druge povezave',
1541
1542 # Random page
1543 'randompage' => 'Naključni članek',
1544 'randompage-nopages' => 'Ni strani v imenskem prostoru »$1«.',
1545
1546 # Random redirect
1547 'randomredirect' => 'Naključna preusmeritev',
1548 'randomredirect-nopages' => 'Ni preusmeritev v imenski prostor »$1«.',
1549
1550 # Statistics
1551 'statistics' => 'Statistika',
1552 'statistics-header-pages' => 'Statistika strani',
1553 'statistics-header-edits' => 'Statistika urejanj',
1554 'statistics-header-views' => 'Statistika ogledov',
1555 'statistics-header-users' => 'Uporabniška statistika',
1556 'statistics-header-hooks' => 'Drugi statistični podatki',
1557 'statistics-articles' => 'Število člankov slovenske Wikipedije',
1558 'statistics-pages' => 'Število vseh strani na slovenski Wikipediji <small>(vštete so pogovorne strani, posebne strani slovenske Wikipedije, projektne strani, nanoškrbine, preusmeritve ipd.)</small>',
1559 'statistics-pages-desc' => 'Vse strani na wikiju, vključno z pogovornimi stranmi, preusmeritvam, itd.',
1560 'statistics-files' => 'Število naloženih datotek',
1561 'statistics-edits' => 'Število vseh urejanj na slovenski Wikipediji',
1562 'statistics-edits-average' => 'Povprečno število urejanj na stran',
1563 'statistics-views-total' => 'Vseh ogledov',
1564 'statistics-views-peredit' => 'Razmerje med ogledi in urejanji',
1565 'statistics-jobqueue' => 'Dolžina [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Job_queue vrste opravil]',
1566 'statistics-users' => 'Registrirani [[Special:ListUsers|uporabniki]]',
1567 'statistics-users-active' => 'Aktivni uporabniki',
1568 'statistics-users-active-desc' => 'Uporabniki, ki so izvajali dejanje v {{PLURAL:$1|zadnjem dnevu|zadnjih $1 dneh}}',
1569 'statistics-mostpopular' => 'Strani z največ ogledi',
1570
1571 'disambiguations' => 'Razločitvene strani',
1572 'disambiguationspage' => 'Template:Razločitev',
1573
1574 'doubleredirects' => 'Dvojne preusmeritve',
1575 'doubleredirectstext' => '<b>Pozor:</b> seznam morda vsebuje neprave člane. To navadno pomeni, da pod prvim ukazom #REDIRECT obstaja dodatno besedilo s povezavami.<br />
1576 Vsaka vrstica vsebuje povezave k prvi in drugi preusmeritvi ter prvo vrstico besedila druge preusmeritve. To navadno da pravi ciljni članek, h kateremu naj kaže prva preusmeritev.',
1577 'double-redirect-fixed-move' => 'Stran [[$1]] je bil premaknjen.
1578 Sedaj je preusmeritev na [[$2]].',
1579 'double-redirect-fixer' => 'Popravljalec preusmeritev',
1580
1581 'brokenredirects' => 'Pretrgane preusmeritve',
1582 'brokenredirectstext' => 'Naslednje preusmeritve kažejo na neobstoječe strani:',
1583 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
1584 'brokenredirects-delete' => 'izbriši',
1585
1586 'withoutinterwiki' => 'Strani brez jezikovnih povezav',
1587 'withoutinterwiki-legend' => 'Predpona',
1588 'withoutinterwiki-submit' => 'Pokaži',
1589
1590 'fewestrevisions' => 'Strani z najmanj urejanji',
1591
1592 # Miscellaneous special pages
1593 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|zlog|zloga|zlogi|zlogov|zlogov}}',
1594 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|category|kategorij}}',
1595 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|povezava|povezavi|povezave|povezav|povezav}}',
1596 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|element|elementa|elementi|elementov|elementov}}',
1597 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
1598 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|ogled|ogleda|ogledi|ogledov|ogledov}}',
1599 'specialpage-empty' => 'Ta stran je prazna.',
1600 'lonelypages' => 'Osirotele strani',
1601 'lonelypagestext' => 'Naslednje strani niso povezane ali vključene v nobeno drugo stran na {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}}.',
1602 'uncategorizedpages' => 'Nekategorizirane strani',
1603 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorizirane kategorije',
1604 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizirane slike',
1605 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizirane predloge',
1606 'unusedcategories' => 'Osirotele kategorije',
1607 'unusedimages' => 'Osirotele datoteke',
1608 'popularpages' => 'Priljubljene strani',
1609 'wantedcategories' => 'Želene kategorije',
1610 'wantedpages' => 'Želene strani',
1611 'wantedpages-badtitle' => 'Neveljaven naslov v končnem nizu: $1',
1612 'wantedfiles' => 'Želene datoteke',
1613 'wantedtemplates' => 'Želene predloge',
1614 'mostlinked' => 'Strani, na katere se največ povezuje',
1615 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije z največ elementi',
1616 'mostlinkedtemplates' => 'Najbolj uporabljene predloge',
1617 'mostcategories' => 'Članki z največ kategorijami',
1618 'mostimages' => 'Najbolj uporabljane datoteke',
1619 'mostrevisions' => 'Največkrat urejane strani',
1620 'prefixindex' => 'Iskanje po začetnih črkah',
1621 'shortpages' => 'Kratke strani',
1622 'longpages' => 'Dolge strani',
1623 'deadendpages' => 'Članki brez delujočih povezav',
1624 'deadendpagestext' => 'Spodaj navedene strani se ne povezujejo na druge članke v tem wikiju.',
1625 'protectedpages' => 'Zaščitene strani',
1626 'protectedpages-cascade' => 'Le kaskadne zaščite',
1627 'protectedpagestext' => 'Spodaj navedene strani so zaščitene pred urejanjem in ali prestavljanjem.',
1628 'protectedtitles' => 'Zaščiteni naslovi',
1629 'protectedtitlestext' => 'Naslednji naslovi so zaščiteni pred ustvarjanjem',
1630 'protectedtitlesempty' => 'Noben naslov ni trenutno zaščiten s temi parametri.',
1631 'listusers' => 'Seznam uporabnikov',
1632 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo uporabnike z urejanji',
1633 'listusers-creationsort' => 'Razvrsti po datumu ustvaritve',
1634 'usercreated' => 'Prispevano $1 ob $2',
1635 'newpages' => 'Nove strani',
1636 'newpages-username' => 'Uporabniško ime:',
1637 'ancientpages' => 'Najdlje nespremenjeni članki',
1638 'move' => 'Prestavi',
1639 'movethispage' => 'Prestavi stran',
1640 'unusedimagestext' => '<p>Prosimo, upoštevajte, da lahko druge spletne strani datoteko uporabljajo neposredno z navedbo spletnega naslova. Zato so datoteke lahko navedene, čeprav se uporabljajo.</p>',
1641 'unusedcategoriestext' => 'Naslednje strani kategorij obstajajo, vendar jih ne uporablja noben članek ali druga kategorija.',
1642 'notargettitle' => 'Ni cilja',
1643 'notargettext' => 'Niste navedli ciljne strani ali uporabnika za izvedbo ukaza.',
1644 'nopagetitle' => 'Nobena takšna ciljna stran ne obstaja.',
1645 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novejši 1|novejša 2|novejši $1|novejših $1}}',
1646 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starejši 1|starejša 2|starejši $1|starejših $1}}',
1647
1648 # Book sources
1649 'booksources' => 'Prepoznava ISBN-številk',
1650 'booksources-search-legend' => 'Išči knjižne vire',
1651 'booksources-go' => 'Pojdi',
1652 'booksources-text' => 'Sledi seznam povezav do drugi spletnih strani, ki prodajajo nove in rabljene knjige, in imajo morda nadaljne informacije o knjigah, ki jih iščete:',
1653 'booksources-invalid-isbn' => 'Za dani ISBN se ne zdi, da je veljaven; preverite za morebitne napake pri kopiranju iz prvotnega vira.',
1654
1655 # Special:Log
1656 'specialloguserlabel' => 'Uporabnik:',
1657 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1658 'log' => 'Dnevniki',
1659 'all-logs-page' => 'Vsi javni dnevniki',
1660 'alllogstext' => 'Združeno so prikazani dnevniki sprememb uporabniških pravic, preimenovanj uporabnikov, nalaganja predstavnostnih datotek, prestavljanja in zaščite strani, brisanja, registracij uporabnikov, sprememb položaja botov ter blokiranja in deblokiranja uporabnikov na strani {{SITENAME}}. Pogled lahko zožite z izbiro dnevnika, uporabniškega imena ali strani. Vedite, da polje »Uporabnik« razlikuje med malimi in velikimi črkami.',
1661 'logempty' => 'O tej strani ni v dnevniku ničesar.',
1662 'log-title-wildcard' => 'Iskanje po naslovih, začenši s tem besedilom',
1663
1664 # Special:AllPages
1665 'allpages' => 'Vse strani',
1666 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1667 'nextpage' => 'Naslednja stran ($1)',
1668 'prevpage' => 'Prejšnja stran ($1)',
1669 'allpagesfrom' => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
1670 'allpagesto' => 'Prikaži strani, ki se končajo na:',
1671 'allarticles' => 'Vsi članki',
1672 'allinnamespace' => 'Vse strani (imenski prostor $1)',
1673 'allnotinnamespace' => 'Vse strani (brez imenskega prostora $1)',
1674 'allpagesprev' => 'Predhodna',
1675 'allpagesnext' => 'Naslednja',
1676 'allpagessubmit' => 'Pojdi',
1677 'allpagesprefix' => 'Prikaži strani z začetnimi črkami:',
1678 'allpagesbadtitle' => 'Podan naslov strani je neveljaven oz. ima predpono inter-jezik ali inter-wiki. Morda vsebuje enega ali več znakov, ki niso dovoljeni v naslovih.',
1679 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nima imenskega prostora »$1«.',
1680
1681 # Special:Categories
1682 'categories' => 'Kategorije',
1683 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Naslednja{{#ifeq:$1|1||&nbsp;$1}} kategorija vsebuje|Naslednji{{#ifeq:$1|2||&nbsp;$1}} kategoriji vsebujeta|Naslednje $1 kategorije vsebujejo|Naslednjih $1 kategorij vsebuje}} strani ali datoteke.
1684
1685 [[Special:UnusedCategories|Neuporabljene kategorije]] niso prikazane.
1686 Glej tudi [[Special:WantedCategories|želena kategorije]].',
1687 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije, ki se začnejo na:',
1688 'special-categories-sort-count' => 'razvrsti po številu',
1689 'special-categories-sort-abc' => 'razvrsti po abecedi',
1690
1691 # Special:DeletedContributions
1692 'deletedcontributions' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
1693 'deletedcontributions-title' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
1694 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'prispevki',
1695
1696 # Special:LinkSearch
1697 'linksearch' => 'Zunanje povezave',
1698 'linksearch-pat' => 'Iskalni vzorec:',
1699 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
1700 'linksearch-ok' => 'Išči',
1701 'linksearch-line' => '$1 povezano iz $2',
1702 'linksearch-error' => 'Jokerji se lahko pojavijo le na začetku gostiteljskega imena.',
1703
1704 # Special:ListUsers
1705 'listusersfrom' => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
1706 'listusers-submit' => 'Prikaži',
1707 'listusers-noresult' => 'Ni najdenih uporabnikov.',
1708 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
1709
1710 # Special:ActiveUsers
1711 'activeusers' => 'Seznam aktivnih uporabnikov',
1712 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|nedavno urejanje|nedavni urejanji|nedavna urejanja|nedavnih urejanj}}',
1713 'activeusers-from' => 'Prikaži uporabnike začenši z:',
1714 'activeusers-hidebots' => 'Skrij bote',
1715 'activeusers-hidesysops' => 'Skrij administratorje',
1716 'activeusers-noresult' => 'Noben uporabnik ni bil najden.',
1717
1718 # Special:Log/newusers
1719 'newuserlogpage' => 'Dnevnik registracij uporabnikov',
1720 'newuserlogpagetext' => 'Prikazan je dnevnik nedavnih registracij novih uporabnikov.',
1721 'newuserlog-byemail' => 'geslo je bilo poslano po e-pošti',
1722 'newuserlog-create-entry' => 'Nov uporabnik',
1723 'newuserlog-create2-entry' => 'ustvaritev računa »$1«',
1724 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun ustvarjen samodejno',
1725
1726 # Special:ListGroupRights
1727 'listgrouprights' => 'Pravice uporabniških skupin',
1728 'listgrouprights-group' => 'Skupina',
1729 'listgrouprights-rights' => 'Pravice',
1730 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Pravice skupin',
1731 'listgrouprights-members' => '(seznam članov)',
1732 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Dodaj vse skupine',
1733 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Odstrani vse skupine',
1734 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Lastni račun dodaj v vse skupine',
1735 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Lastni račun odstrani iz vseh skupin',
1736
1737 # E-mail user
1738 'mailnologin' => 'Manjka naslov pošiljatelja',
1739 'mailnologintext' => "Za pošiljanje pošte se [[Special:UserLogin|prijavite]] in v [[Special:Preferences|nastavitvah]] vpišite veljaven '''overjen''' e-poštni naslov.",
1740 'emailuser' => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
1741 'emailpage' => 'Pošlji uporabniku e-pismo',
1742 'emailpagetext' => "S spodnjim obrazcem lahko uporabniku pošljete e-poštno sporočilo.
1743 Da bo prejemnik lahko odgovoril neposredno vam, bo v glavi sporočila zapisan '''vaš e-poštni naslov''' (kot ste ga vpisali v [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]]).",
1744 'usermailererror' => 'Predmet e-pošte je vrnil napako:',
1745 'defemailsubject' => 'Elektronska pošta {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1746 'noemailtitle' => 'Ni e-poštnega naslova.',
1747 'noemailtext' => 'Uporabnik ni navedel veljavnega e-poštnega naslova ali pa elektronske pošte ne želi prejemati.',
1748 'nowikiemailtitle' => 'E-pošta ni dovoljena',
1749 'nowikiemailtext' => 'Ta uporabnik se je odločil, da ne bo prejmal e-pošte od drugih uporabnikov.',
1750 'email-legend' => 'Pošlji e-pošto drugemu uporabniku {{GRAMMAR:akuzativ|{{SITENAME}}}}',
1751 'emailfrom' => 'Od:',
1752 'emailto' => 'Za:',
1753 'emailsubject' => 'Predmet:',
1754 'emailmessage' => 'Sporočilo:',
1755 'emailsend' => 'Pošlji',
1756 'emailccme' => 'Po elektronski pošti mi pošlji kopijo mojega sporočila.',
1757 'emailccsubject' => 'Kopija tvojega sporočila iz $1: $2',
1758 'emailsent' => 'E-pismo je poslano!',
1759 'emailsenttext' => 'E-pismo je poslano.',
1760
1761 # Watchlist
1762 'watchlist' => 'Spisek nadzorov',
1763 'mywatchlist' => 'Spisek nadzorov',
1764 'watchlistfor' => "(za '''$1''')",
1765 'nowatchlist' => 'Vaš spisek nadzorov je prazen.',
1766 'watchlistanontext' => 'Prosimo, $1 za pregled ali urejanje vsebine vašega spiska nadzorov.',
1767 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1768 'watchnologintext' => 'Za urejanje spiska nadzorov se [[Special:UserLogin|prijavite]].',
1769 'addedwatch' => 'Dodano na spisek nadzorov',
1770 'addedwatchtext' => "Stran »'''<nowiki>$1</nowiki>'''« je bila dodana na vaš [[Special:Watchlist|spisek nadzorov]], kjer bodo odslej navedene njene morebitne spremembe in spremembe pripadajoče pogovorne strani. Za lažjo izbiro bodo tudi v [[Special:RecentChanges|seznamu zadnjih sprememb]] prikazane <b>krepko</b>. Če jo želite odstraniti s spiska, kliknite zavihek »Prenehaj opazovati«.",
1771 'removedwatch' => 'Odstranjena s spiska nadzorov',
1772 'removedwatchtext' => 'Stran »<nowiki>$1</nowiki>« je odstranjena z vašega spiska nadzorov.',
1773 'watch' => 'Opazuj',
1774 'watchthispage' => 'Opazuj stran',
1775 'unwatch' => 'Prenehaj opazovati',
1776 'unwatchthispage' => 'Prenehaj opazovati stran',
1777 'notanarticle' => 'Ni članek',
1778 'notvisiblerev' => 'Redakcija je bila izbrisana',
1779 'watchnochange' => 'V prikazanem časovnem obdobju se ni spremenila nobena med nadzorovanimi stranmi.',
1780 'watchlist-details' => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani|strani|strani|strani}} (pogovorne strani niso vštete).',
1781 'wlheader-enotif' => '* Obveščanje po elektronski pošti je omogočeno.',
1782 'wlheader-showupdated' => "* Od vašega zadnjega ogleda spremenjene strani so prikazanje '''krepko'''.",
1783 'watchmethod-recent' => 'med nedavnimi urejanji iščem spremljane strani',
1784 'watchmethod-list' => 'med spremljanimi stranmi iščem nedavna urejanja',
1785 'watchlistcontains' => 'Spremljate $1 {{PLURAL:$1|stran|strani|strani|strani|strani}}.',
1786 'iteminvalidname' => "Težava z izbiro '$1', neveljavno ime ...",
1787 'wlnote' => 'Navedenih je {{PLURAL:$1|zadnja|zadnji|zadnje|zadnjih|zadnjih}} $1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb}} v {{PLURAL:$2|zadnji|zadnjih|zadnjih|zadnjih|zadnjih}} <b>$2</b> {{PLURAL:$2|uri|urah|urah|urah|urah}}.',
1788 'wlshowlast' => 'Prikaži zadnjih $1 ur; $2 dni; $3;',
1789 'watchlist-options' => 'Možnosti spiska nadzorov',
1790
1791 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1792 'watching' => 'Nadziranje ...',
1793 'unwatching' => 'Nenadziranje ...',
1794
1795 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} - obvestilni poštar',
1796 'enotif_reset' => 'Označi vse strani kot prebrane',
1797 'enotif_newpagetext' => 'To je nova stran.',
1798 'enotif_impersonal_salutation' => 'Uporabnik {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
1799 'changed' => 'spremenjena',
1800 'created' => 'ustvarjena',
1801 'enotif_subject' => 'Stran {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
1802 'enotif_lastvisited' => 'Za spremembe po vašem zadnjem obisku glejte $1.',
1803 'enotif_lastdiff' => 'Glej $1 za to spremembo.',
1804 'enotif_anon_editor' => 'anonimni uporabnik $1',
1805 'enotif_body' => '$WATCHINGUSERNAME,
1806
1807 stran v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} $PAGETITLE je bila $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED s strani $PAGEEDITOR,
1808 za trenutno redakcijo glejte $PAGETITLE_URL
1809
1810 $NEWPAGE
1811
1812 Urejevalčev povzetek: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1813
1814 Navežite stik z urejevalcem:
1815 e-pošta $PAGEEDITOR_EMAIL
1816 wiki $PAGEEDITOR_WIKI
1817
1818 Nadaljnjih obvestil do obiska strani ne boste prejemali. Na spisku nadzorov lahko znova nastavite zastavice obveščanj za vse spremljane strani.
1819
1820 Vaš opozorilni sistem slovenskega {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}
1821
1822 --
1823 Za spremembo nastavitev spiska nadzorov obiščite
1824 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1825
1826 Povratna sporočila in pomoč:
1827 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1828
1829 # Delete
1830 'deletepage' => 'Briši stran',
1831 'confirm' => 'Potrdi',
1832 'excontent' => "vsebina: '$1'",
1833 'excontentauthor' => "vsebina: '$1' (edini urejevalec pa '$2')",
1834 'exbeforeblank' => "vsebina pred brisanjem: '$1'",
1835 'exblank' => 'prazna stran',
1836 'delete-confirm' => 'Brisanje »$1«',
1837 'delete-legend' => 'Izbriši',
1838 'historywarning' => 'OPOZORILO: stran, ki jo želite izbrisati, ima zgodovino:',
1839 'confirmdeletetext' => "Iz zbirke podatkov boste izbrisali stran ali sliko skupaj z vso njeno zgodovino.
1840 Prosimo, '''potrdite''', da to resnično želite, da razumete posledice dejanja in da se ravnate po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]].",
1841 'actioncomplete' => 'Poseg je končan',
1842 'actionfailed' => 'Dejanje spodletelo',
1843 'deletedtext' => "»'''<nowiki>$1</nowiki>'''« je bila izbrisana.
1844 Za zapise nedavnih brisanj glej $2.",
1845 'deletedarticle' => 'je izbrisal(-a) »$1«',
1846 'dellogpage' => 'Dnevnik brisanja',
1847 'dellogpagetext' => 'Prikazan je seznam nedavnih brisanj z navedenim strežniškim časom.',
1848 'deletionlog' => 'dnevnik brisanja',
1849 'reverted' => 'Obnova prejšnje redakcije',
1850 'deletecomment' => 'Razlog za brisanje',
1851 'deleteotherreason' => 'Drugi/dodatni razlogi:',
1852 'deletereasonotherlist' => 'Drug razlog',
1853 'deletereason-dropdown' => '* Pogosti razlogi za brisanje
1854 ** zahteva avtorja
1855 ** kršitev avtorskih pravic
1856 ** vandalizem',
1857 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge za brisanje',
1858
1859 # Rollback
1860 'rollback' => 'Vrni spremembe',
1861 'rollback_short' => 'Vrni',
1862 'rollbacklink' => 'vrni',
1863 'rollbackfailed' => 'Vrnitev ni uspela.',
1864 'cantrollback' => 'Urejanja ne morem vrniti; zadnji urejevalec je hkrati edini.',
1865 'alreadyrolled' => 'Ne morem vrniti zadnje spremembe [[:$1]] uporabnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Pogovor]]); nekdo drug je že spremenil ali vrnil članek.
1866
1867 Zadnja sprememba od uporabnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Pogovor]]).',
1868 'editcomment' => "Pripomba k spremembi: »''$1''«.",
1869 'revertpage' => 'vrnitev sprememb uporabnika »[[Special:Contributions/$2|$2]]« ([[User talk:$2|pogovor]]) na zadnje urejanje uporabnika »$1«',
1870 'rollback-success' => 'Razveljavljene spremembe uporabnika $1; vrnjeno na urejanje uporabnika $2.',
1871 'sessionfailure' => 'Vaša prijava ni uspela; da bi preprečili ugrabitev seje, je bilo dejanje preklicano. Prosimo, izberite »Nazaj« in ponovno naložite stran, s katere prihajate, nato poskusite znova.',
1872
1873 # Protect
1874 'protectlogpage' => 'Dnevnik zaščit strani',
1875 'protectlogtext' => 'Prikazan je seznam zaščit in odstranitev zaščit strani. Za več podatkov glejte [[Project:Zaščitena stran]] in [[Project:Pravila zaščite]]. Vedite, da polje »Uporabnik« razlikuje med malimi in velikimi črkami.',
1876 'protectedarticle' => 'Zaščita strani "[[$1]]"',
1877 'modifiedarticleprotection' => 'stopnja zaščite spremenjena za »[[$1]]«',
1878 'unprotectedarticle' => 'Zaščita strani $1 je odstranjena.',
1879 'protect-title' => 'Zaščita strani »$1«',
1880 'prot_1movedto2' => '- prestavitev [[$1]] na [[$2]]',
1881 'protect-legend' => 'Potrdite zaščito',
1882 'protectcomment' => 'Razlog:',
1883 'protectexpiry' => 'Poteče:',
1884 'protect_expiry_invalid' => 'Čas izteka je neveljaven.',
1885 'protect_expiry_old' => 'Čas izteka je v preteklosti.',
1886 'protect-text' => "Tu si lahko ogledate in spremenite raven zaščitenosti strani '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
1887 'protect-locked-access' => "Vaš uporabniški račun nima dovoljenja za spreminjanje stopnje zaščite strani.
1888 Trenutne nastavitve za stran '''$1''' so:",
1889 'protect-cascadeon' => 'Ta stran je trenutno uaščitena, ker je vključena v {{PLURAL:$1|naslednjo stran, ki ima|naslednji strani, ki imata|naslednje strani, ki imajo|naslednjih strani, ki imajo}} vključeno kaskadno zaščito.
1890 Stopnjo zaščite te strani lahko spremenite, vendar to ne bo vplivalo na kaskadno zaščito.',
1891 'protect-default' => 'Omogoči urejanje vsem uporabnikom',
1892 'protect-fallback' => 'Potrebujete pravice »$1«',
1893 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove in neregistrirane uporabnike',
1894 'protect-level-sysop' => 'Blokiraj vse uporabnike (razen administratorjev)',
1895 'protect-summary-cascade' => 'kaskadno',
1896 'protect-expiring' => 'poteče $1 (UTC)',
1897 'protect-expiry-indefinite' => 'nedoločeno',
1898 'protect-cascade' => 'Zaščiti strani, ki so vključene v to stran (kaskadna zaščita)',
1899 'protect-cantedit' => 'Ne morete spreminjati stopnje zaščite te strani, ker nimate dovoljenja za njeno urejanje.',
1900 'protect-othertime' => 'Drugačen čas:',
1901 'protect-othertime-op' => 'drugačen čas',
1902 'protect-otherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
1903 'protect-otherreason-op' => 'drug/dodaten razlog',
1904 'protect-dropdown' => '*Pogosti razlogi za zaščito
1905 ** Prekomeren vandalizem
1906 ** Vztrajno dodajanje reklamnih povezav
1907 ** Neproduktivne urejevalske vojne
1908 ** Zelo obiskana stran',
1909 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaščite',
1910 'protect-expiry-options' => '1 uro:1 hour,1 dan:1 day,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite',
1911 'restriction-type' => 'Dovoljenje:',
1912 'restriction-level' => 'Stopnja zaščite:',
1913 'minimum-size' => 'Min. velikost',
1914 'maximum-size' => 'Maks. velikost',
1915 'pagesize' => '(bitov)',
1916
1917 # Restrictions (nouns)
1918 'restriction-edit' => 'Urejanje',
1919 'restriction-move' => 'Prestavljanje',
1920 'restriction-create' => 'Ustvari',
1921 'restriction-upload' => 'Naloži',
1922
1923 # Restriction levels
1924 'restriction-level-sysop' => 'popolna zaščita',
1925 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delno zaščiteno',
1926 'restriction-level-all' => 'katera koli raven',
1927
1928 # Undelete
1929 'undelete' => 'Obnovi izbrisano stran',
1930 'undeletepage' => 'Prikaži izbrisane strani in jih obnovi',
1931 'viewdeletedpage' => 'Pregled izbrisanih strani',
1932 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Naslednja stran je bila izbrisana, vendar je še vedno v arhivu in jo lahko obnovite.|Naslednji $1 strani sta bili izbrisani, vendar sta še vedno v arhivu in ju lahko obnovite.|Naslednje $1 strani so bile izbrisane, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.|Naslednjih $1 strani je bilo izbrisanih, vendar so še vedno v arhivu in jih lahko obnovite.|V arhivu ni več nobene izbrisane strani.}} Arhiv je treba občasno počistiti.',
1933 'undelete-fieldset-title' => 'Obnovi redakcije',
1934 'undeleteextrahelp' => "Da bi obnovili celotno stran z vso njeno zgodovino, pustite vsa potrditvena polja prazna in kliknite '''''Obnovi'''''.
1935 Če želite obnoviti le določene redakcije strani, pred klikom gumba '''''Obnovi''''' označite ustrezna potrditvena polja.
1936 Klik gumba '''''Ponastavi''''' bo izpraznil polje za vnos razloga in vsa potrditvena polja.",
1937 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Arhivirana je|Arhivirani sta|Arhivirane so|Arhiviranih je|Arhiviranih ni}} $1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
1938 'undeletehistory' => 'Z obnovo strani se bodo po privzetem obnovile tudi vse pripadajoče redakcije. Če se želite temu izogniti, označite le želene.
1939
1940 Kjer je bila po brisanju ustvarjena nova stran s tem imenom, se trenutna redakcija obstoječe strani ne bo samodejno zamenjala, temveč se bodo obnovljene redakcije pojavile v prejšnji zgodovini. Pazite, da se temu izognete, razen seveda, kadar resnično nameravate združiti zgodovini obeh strani.',
1941 'undeletehistorynoadmin' => 'Stran je izbrisana. Razlog za izbris je skupaj s podrobnostmi o uporabnikih, ki so jo urejali pred izbrisom, naveden v prikazanem povzetku. Dejansko besedilo izbrisanih redakcij je dostopno le administratorjem.',
1942 'undeleterevision-missing' => 'Napačna ali manjkajoča redakcija. Imate lahko napačno povezavo ali pa je bila redakcija obnovljena ali odstranjena iz arhiva.',
1943 'undelete-nodiff' => 'Predhodnih različic ne najdem.',
1944 'undeletebtn' => 'Obnovi',
1945 'undeletelink' => 'poglej/obnovi',
1946 'undeleteviewlink' => 'ogled',
1947 'undeletereset' => 'Ponastavi',
1948 'undeleteinvert' => 'Obrni izbor',
1949 'undeletecomment' => 'Razlog:',
1950 'undeletedarticle' => 'je obnovil(-a) »$1«',
1951 'undeletedrevisions' => 'obnovljeno: $1 {{PLURAL:$1|redakcija|redakciji|redakcije|redakcij|redakcij}}',
1952 'undeletedfiles' => 'Obnovili ste $1 {{PLURAL:datoteka|datoteki|datoteke|datotek|datotek}}',
1953 'cannotundelete' => 'Obnova ni uspela. Morda je stran obnovil že kdo drug.',
1954 'undeletedpage' => "<big>'''Obnovili ste stran '$1'.'''</big>
1955
1956 Nedavna brisanja in obnove so zapisani v [[Special:Log/delete|dnevniku brisanja]].",
1957 'undelete-header' => 'Glej [[Special:Log/delete|dnevnik brisanja]] za nedavno izbrisane strani.',
1958 'undelete-search-box' => 'Išči izbrisane strani',
1959 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži strani, ki se začnejo na:',
1960 'undelete-search-submit' => 'Iskanje',
1961 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
1962
1963 # Namespace form on various pages
1964 'namespace' => 'Imenski prostor:',
1965 'invert' => 'Obrni izbor',
1966 'blanknamespace' => '(Osnovno)',
1967
1968 # Contributions
1969 'contributions' => 'Uporabnikovi prispevki',
1970 'contributions-title' => 'Prispevki uporabnika $1',
1971 'mycontris' => 'Prispevki',
1972 'contribsub2' => 'Uporabnik: $1 ($2)',
1973 'nocontribs' => 'Ne najdem nobene merilom ustrezajoče spremembe.',
1974 'uctop' => ' (vrh)',
1975 'month' => 'Od meseca (in prej):',
1976 'year' => 'Od leta (in prej):',
1977
1978 'sp-contributions-newbies' => 'Prikaži samo prispevke novih računov',
1979 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Prispevki novincev',
1980 'sp-contributions-blocklog' => 'Dnevnik blokiranja',
1981 'sp-contributions-deleted' => 'Izbrisani uporabnikovi prispevki',
1982 'sp-contributions-logs' => 'dnevniki',
1983 'sp-contributions-talk' => 'pogovor',
1984 'sp-contributions-userrights' => 'upravljanje s pravicami uporabnikov',
1985 'sp-contributions-search' => 'Išči prispevke',
1986 'sp-contributions-username' => 'IP-naslov ali uporabniško ime:',
1987 'sp-contributions-submit' => 'Išči',
1988
1989 # What links here
1990 'whatlinkshere' => 'Kaj se povezuje sem',
1991 'whatlinkshere-title' => 'Strani, ki se povezujejo na $1',
1992 'whatlinkshere-page' => 'Stran:',
1993 'linkshere' => '[[:$1|Sem]] kažejo naslednje strani:',
1994 'nolinkshere' => '[[:$1|Sem]] ne kaže nobena stran.',
1995 'nolinkshere-ns' => "Nobena stran se ne povezuje na '''[[:$1]]''' v izbranem imenskem prostoru.",
1996 'isredirect' => 'preusmeritvena stran',
1997 'istemplate' => 'vključitev',
1998 'isimage' => 'povezava na sliko',
1999 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prejšnji|prejšnja $1|prejšnji $1|prejšnjih $1|prejšnjih $1}}',
2000 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|naslednji|naslednja $1|naslednji $1|naslednjih $1|naslednjih $1}}',
2001 'whatlinkshere-links' => '← povezave',
2002 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmeritve',
2003 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 translukcije',
2004 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 povezave',
2005 'whatlinkshere-filters' => 'Filtri',
2006
2007 # Block/unblock
2008 'blockip' => 'Blokiranje IP-naslova ali uporabniškega imena',
2009 'blockip-legend' => 'Blokiraj uporabnika',
2010 'blockiptext' => "Naslednji obrazec vam omogoča, da določenemu IP-naslovu ali uporabniškemu imenu preprečite urejanje. To storimo le zaradi zaščite pred nepotrebnim uničevanjem in po [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilih]]. Vnesite tudi razlog, ''na primer'' seznam strani, ki jih je uporabnik po nepotrebnem kvaril.",
2011 'ipaddress' => 'IP-naslov',
2012 'ipadressorusername' => 'IP-naslov ali uporabniško ime',
2013 'ipbexpiry' => 'Pretek',
2014 'ipbreason' => 'Razlog',
2015 'ipbreasonotherlist' => 'Drug razlog',
2016 'ipbreason-dropdown' => '*Razlogi za blokado
2017 ** vandalizem
2018 ** dodajanje napačnih/lažnih podatkov
2019 ** brisanje strani
2020 ** dodajanje nepotrebnih zunanjih povezav
2021 ** dodajanje neumnosti v besedilo
2022 ** nadlegovanje/osebni napadi
2023 ** neprimerno uporabniško ime',
2024 'ipbanononly' => 'Blokiraj le brezimne uporabnike',
2025 'ipbcreateaccount' => 'Prepreči ustvarjanje računov',
2026 'ipbemailban' => 'uporabniku prepreči pošiljanje e-pošte',
2027 'ipbenableautoblock' => 'Avtomatično blokiraj zadnji IP naslov tega uporabnika in vse naslednje naslove, ki jih bodo hoteli uporabiti',
2028 'ipbsubmit' => 'Blokiraj naslov',
2029 'ipbother' => 'Drugačen čas',
2030 'ipboptions' => '2 ure:2 hours,1 dan:1 day,3 dni:3 days,1 teden:1 week,2 tedna:2 weeks,1 mesec:1 month,3 mesece:3 months,6 mesecev:6 months,1 leto:1 year,neomejeno dolgo:infinite',
2031 'ipbotheroption' => 'drugo',
2032 'ipbotherreason' => 'Drug/dodaten razlog:',
2033 'ipbhidename' => 'Skrij uporabniško ime iz urejanja in seznamov',
2034 'ipbwatchuser' => 'Nadzoruj uporabnikovo uporabniško in pogovorno stran',
2035 'badipaddress' => 'Neveljaven IP-naslov ali uporabniško ime.',
2036 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspelo',
2037 'blockipsuccesstext' => 'IP-naslov ali uporabniški račun »[[Special:Contributions/$1|$1]]« je blokiran.<br />
2038 Preglejte [[Special:IPBlockList|seznam blokiranih IP-naslovov]].',
2039 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokade',
2040 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2041 'unblockip' => 'Omogočite urejanje IP-naslovu',
2042 'unblockiptext' => 'Z naslednjim obrazcem lahko obnovite možnost urejanja z blokiranega IP-naslova ali uporabniškega računa.',
2043 'ipusubmit' => 'Deblokiraj naslov',
2044 'ipblocklist' => 'Seznam blokiranih IP-naslovov in uporabniških imen',
2045 'ipblocklist-submit' => 'Išči',
2046 'blocklistline' => '$1, $2 je blokiral(-a) $3 ($4)',
2047 'infiniteblock' => 'neomejen čas',
2048 'expiringblock' => 'preteče $1 $2',
2049 'anononlyblock' => 'samo brezim.',
2050 'noautoblockblock' => 'Avtomatska blokada je onemogočena',
2051 'createaccountblock' => 'ustvarjanje računov onemogočeno',
2052 'emailblock' => 'e-pošta blokirana',
2053 'blocklink' => 'blokiraj',
2054 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2055 'change-blocklink' => 'spremeni blokado',
2056 'contribslink' => 'prispevki',
2057 'autoblocker' => 'Ker si delite IP-naslov z »$1«, vam je urejanje samodejno onemogočeno. Razlog: »$2«.',
2058 'blocklogpage' => 'Dnevnik blokiranja',
2059 'blocklogentry' => 'uporabnika »$1« sem blokiral(-a) za $2 zaradi $3',
2060 'blocklogtext' => 'Prikazan je dnevnik blokiranja in deblokiranja uporabnikov. Samodejno blokirani IP-naslovi niso navedeni. Trenutno veljavna blokiranja so navedena na [[Special:IPBlockList|seznamu blokiranih IP-naslovov]].',
2061 'unblocklogentry' => 'je deblokiral(-a) »$1«',
2062 'block-log-flags-anononly' => 'samo za brezimne uporabnike',
2063 'block-log-flags-nocreate' => 'ustvarjanje uporabniških računov onemogočeno',
2064 'block-log-flags-noautoblock' => 'samodejno blokiranje onemogočeno',
2065 'block-log-flags-noemail' => 'e-naslov blokiran',
2066 'block-log-flags-nousertalk' => 'prepreči urejanje lastne pogovorne strani',
2067 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'okrepljeno avtoblokada omogočena',
2068 'block-log-flags-hiddenname' => 'uporabniško ime skrito',
2069 'range_block_disabled' => 'Možnost administratorjev za blokiranje urejanja IP-razponom je onemogočena.',
2070 'ipb_expiry_invalid' => 'Neveljaven čas preteka',
2071 'ipb_already_blocked' => '"$1" je že blokiran',
2072 'ipb-needreblock' => '== Uporeabnik je že blokiran ==
2073 $1 je že blokiran.
2074 Ali želite spremeniti nastavitve blokade?',
2075 'ipb_cant_unblock' => 'Napaka: blokade št. $1 ni moč najti. Morda je bila že odstranjena.',
2076 'ip_range_invalid' => 'Neveljaven IP-razpon.',
2077 'blockme' => 'Blokiraj me',
2078 'proxyblocker' => 'Blokator posredniških strežnikov',
2079 'proxyblocker-disabled' => 'Ta funkcija je onemogočena.',
2080 'proxyblockreason' => 'Ker uporabljate odprti posredniški strežnik, je urejanje z vašega IP-naslova preprečeno. Gre za resno varnostno težavo, o kateri obvestite svojega internetnega ponudnika.',
2081 'proxyblocksuccess' => 'Storjeno.',
2082 'sorbsreason' => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL uvrščen med odprte posredniške strežnike.',
2083 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaš IP-naslov je v DNSBL naveden kot odprti posredniški strežnik. Računa zato žal ne morete ustvariti.',
2084 'cant-block-while-blocked' => 'Ne morete blokirati drugih uporabnikove, medtem ko ste sami blokirani.',
2085
2086 # Developer tools
2087 'lockdb' => 'Zakleni zbirko podatkov',
2088 'unlockdb' => 'Odkleni zbirko podatkov',
2089 'lockdbtext' => 'Zaklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom preprečila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja spiska nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke podatkov. Prosimo, potrdite, da jo resnično želite zakleniti in da jo boste po končanem vzdrževanju spet odklenili.',
2090 'unlockdbtext' => 'Odklenitev zbirke podatkov bo vsem uporabnikom obnovila možnost urejanja strani, spreminjanja nastavitev, urejanja seznamov nadzorov in drugih stvari, ki zahtevajo spremembe zbirke. Prosimo, potrdite nedvomni namen.',
2091 'lockconfirm' => 'Da, zbirko podatkov želim zakleniti.',
2092 'unlockconfirm' => 'Da, zbirko podatkov želim odkleniti.',
2093 'lockbtn' => 'Zakleni zbirko podatkov',
2094 'unlockbtn' => 'Odkleni zbirko podatkov',
2095 'locknoconfirm' => 'Namere niste potrdili.',
2096 'lockdbsuccesssub' => 'Zbirko podatkov ste uspešno zaklenili',
2097 'unlockdbsuccesssub' => 'Zbirka podatkov je odklenjena',
2098 'lockdbsuccesstext' => 'Podatkovna baza {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je bila zaklenjena.
2099 <br />Ne pozabite odkleniti, ko boste končali z vzdrževanjem.',
2100 'unlockdbsuccesstext' => 'Zbirka podatkov {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} je spet odklenjena.',
2101 'databasenotlocked' => 'Zbirka podatkov ni zaklenjena.',
2102
2103 # Move page
2104 'move-page' => 'Prestavi $1',
2105 'move-page-legend' => 'Prestavitev strani',
2106 'movepagetext' => "Z naslednjim obrazcem lahko stran preimenujete in hkrati prestavite tudi vso njeno zgodovino. Dosedanja stran se bo spremenila v preusmeritev na prihodnje mesto.
2107
2108 '''Povezave na dosedanji naslov strani se ne bodo spremenile, zato vas prosimo, da po prestavitvi strani z uporabo pripomočka »Kaj se povezuje sem« popravite vse dvojne preusmeritve, ki bodo morda nastale.''' Odgovorni ste, da bodo povezave še naprej kazale na prava mesta.
2109
2110 Kjer stran z izbranim novim imenom že obstaja, dejanje '''ne''' bo izvedeno, razen če je sedanja stran prazna ali preusmeritvena in brez zgodovine urejanj. To pomeni, da lahko, če se zmotite, strani vrnete prvotno ime, ne morete pa prepisati že obstoječe strani.
2111
2112 <b>OPOZORILO!</b>
2113 Prestavitev strani je lahko za priljubljeno stran velika in nepričakovana sprememba, zato pred izbiro ukaza dobro premislite.",
2114 'movepagetalktext' => "Če obstaja, bo samodejno prestavljena tudi pripadajoča pogovorna stran, '''razen kadar'''
2115 *stran prestavljate prek imenskih prostorov,
2116 *pod novim imenom že obstaja neprazna pogovorna stran ali
2117 *ste odkljukali spodnji okvirček.
2118
2119 Če je tako, boste morali pogovorno stran, če želite, prestaviti ali povezati ročno. Če tega ne morete storiti, predlagajte prestavitev na strani [[Project:Želene prestavitve]], vsekakor pa tega '''''ne''''' počnite s preprostim izrezanjem in prilepljenjem vsebine, saj bi tako pokvarili zgodovino urejanja strani.",
2120 'movearticle' => 'Prestavi stran',
2121 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2122 'movenologintext' => 'Za prestavljanje strani morate biti registrirani in [[Special:UserLogin|prijavljeni]].',
2123 'newtitle' => 'Na naslov',
2124 'move-watch' => 'Opazuj to stran',
2125 'movepagebtn' => 'Prestavi stran',
2126 'pagemovedsub' => 'Uspešno prestavljeno',
2127 'movepage-moved' => "<big>Stran '''»$1«''' je prestavljena na naslov '''»$2«'''.</big>",
2128 'articleexists' => 'Izbrano ime je že zasedeno ali pa ni veljavno.
2129 Prosimo izberite drugo ciljno ime.',
2130 'cantmove-titleprotected' => 'Strani ne morete premakniti na slednjo lokacijo, saj je nov naslov zaščiten pred ustvarjanjem',
2131 'talkexists' => "'''Sama stran je bila uspešno prestavljena, pripadajoča pogovorna stran pa ne, ker že obstaja na novem naslovu. Prosimo, združite ju ročno. Če tega ne morete storiti, prosite za pomoč katerega izmed administratorjev, nikakor pa tega NE počnite z izrezanjem in prilepljenjem vsebine.'''",
2132 'movedto' => 'prestavljeno na',
2133 'movetalk' => 'Če je mogoče, prestavi tudi pogovorno stran.',
2134 '1movedto2' => '- prestavitev [[$1]] na [[$2]]',
2135 '1movedto2_redir' => '- prestavitev [[$1]] na [[$2]] čez preusmeritev',
2136 'movelogpage' => 'Dnevnik prestavljanja strani',
2137 'movelogpagetext' => 'Prikazujem seznam prestavljenih strani.',
2138 'movenosubpage' => 'Ta stran nima podstrani.',
2139 'movereason' => 'Razlog',
2140 'revertmove' => 'vrni',
2141 'delete_and_move' => 'Briši in prestavi',
2142 'delete_and_move_text' => '==Treba bi bilo brisati==
2143
2144 Ciljna stran »[[:$1]]« že obstaja. Ali jo želite, da bi pripravili prostor za prestavitev, izbrisati?',
2145 'delete_and_move_confirm' => 'Da, izbriši stran',
2146 'delete_and_move_reason' => 'Izbrisano z namenom pripraviti prostor za prestavitev.',
2147 'selfmove' => "'''Naslova vira in cilja sta enaka; stran ni mogoče prestaviti samo vase.''' Prosimo, preverite, ali niste naslova cilja namesto v polje »Na naslov« vpisali v polje »Razlog«.",
2148 'immobile-source-page' => 'Te strani ni mogoče prestaviti.',
2149 'imagenocrossnamespace' => 'Ne morem premakniti datoteke izven imenskega prostora datotek',
2150
2151 # Export
2152 'export' => 'Izvoz strani',
2153 'exporttext' => "Besedilo in urejevalno zgodovino ene ali več strani lahko izvozite v obliki XML. V prihodnosti bo to vsebino morda mogoče izvoziti v drug wiki, ki ga bo poganjalo programje MediaWiki, v trenutni različici pa so možnosti za to zelo omejene (kjer je omogočeno orodje ''Special:Import'', lahko vsebino z njegovo uporabo uvozijo administratorji).
2154
2155 Če želite izvoziti članke, v spodnje polje vpišite njihove naslove (enega v vsako vrstico) in označite, ali želite le trenutno različico s podatki o trenutnem urejanju ali tudi vse prejšnje z vrsticami o zgodovini strani.
2156
2157 Če gre za slednje, lahko uporabite tudi povezavo, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za
2158 članek \"[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]\".",
2159 'exportcuronly' => 'Vključi le trenutno redakcijo, ne pa celotne zgodovine.',
2160 'exportnohistory' => "----
2161 '''Opomba:''' izvoz celotne zgodovine strani je do nadaljnjega zaradi preobremenjenosti strežnikov onemogočen. Popolno zgodovino lahko najdete v [http://download.wikimedia.org/ izmetih zbirke podatkov] — administratorji strežnikov Wikimedije.",
2162 'export-submit' => 'Izvozi',
2163 'export-addcattext' => 'Dodaj strani iz kategorije:',
2164 'export-addcat' => 'Dodaj',
2165 'export-addnstext' => 'Dodaj strani iz imenskega prostora:',
2166 'export-addns' => 'Dodaj',
2167 'export-download' => 'Shrani kot datoteko',
2168 'export-templates' => 'Vključi predloge',
2169 'export-pagelinks' => 'Vključi povezane strani do globine:',
2170
2171 # Namespace 8 related
2172 'allmessages' => 'Sistemska sporočila',
2173 'allmessagesname' => 'Ime',
2174 'allmessagesdefault' => 'Prednastavljeno besedilo',
2175 'allmessagescurrent' => 'Trenutno besedilo',
2176 'allmessagestext' => 'Navedena so v imenskem prostoru MediaWiki dostopna sistemska sporočila.
2177 Za lokalizacijo in prevajanje obiščite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki] in [http://translatewiki.net translatewiki.net] in tako prispevajte k splošnem prevodu programja.',
2178 'allmessagesnotsupportedDB' => "Te strani ni mogoče uporabljati, ker je bilo '''\$wgUseDatabaseMessages''' izključeno.",
2179 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2180 'allmessages-filter' => 'Filtriraj po prilagoditvenem stanju:',
2181 'allmessages-filter-unmodified' => 'Nespremenjen',
2182 'allmessages-filter-all' => 'Vse',
2183 'allmessages-filter-modified' => 'Spremenjeno',
2184 'allmessages-prefix' => 'Filtriraj po predponi:',
2185 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2186 'allmessages-filter-submit' => 'Pojdi',
2187
2188 # Thumbnails
2189 'thumbnail-more' => 'Povečaj',
2190 'filemissing' => 'Datoteka manjka',
2191 'thumbnail_error' => 'Napaka pri izdelavi sličice: $1',
2192 'thumbnail_invalid_params' => 'Neveljavni parametri za sličico',
2193
2194 # Special:Import
2195 'import' => 'Uvoz strani',
2196 'importinterwiki' => 'Transwikiuvoz',
2197 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj vse dosedanje redakcije te strani',
2198 'import-interwiki-submit' => 'Uvozi',
2199 'import-interwiki-namespace' => 'Prenesi strani v imenski prostor:',
2200 'importtext' => 'Z uporabo orodja Special:Export izvozite datoteko iz izvornega wikija, shranite jo na disk in naložite tu.',
2201 'importstart' => 'Uvažam strani ...',
2202 'importfailed' => 'Uvoz ni uspel: $1',
2203 'importcantopen' => 'Neuspešno odpiranje uvožene datoteke',
2204 'importbadinterwiki' => 'Slaba jezikovna povezava',
2205 'importnotext' => 'Prazno ali brez besedila',
2206 'importsuccess' => 'Uspešno uvoženo!',
2207 'importhistoryconflict' => 'Zgodovina strani vključuje navzkrižno redakcijo (morda je bila stran naložena že prej)',
2208 'importnosources' => 'Na tem wikiju je ta možnost onemogočena.',
2209 'importnofile' => 'Uvožena ni bila nobena datoteka.',
2210
2211 # Tooltip help for the actions
2212 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša uporabniška stran',
2213 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Uporabniška stran IP-naslova, ki ga uporabljate',
2214 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša pogovorna stran',
2215 'tooltip-pt-anontalk' => 'Pogovor o urejanjih s tega IP-naslova',
2216 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše nastavitve',
2217 'tooltip-pt-watchlist' => 'Seznam strani, katerih spremembe spremljate',
2218 'tooltip-pt-mycontris' => 'Seznam vaših prispevkov',
2219 'tooltip-pt-login' => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2220 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Prijava ni obvezna, vendar je zaželena',
2221 'tooltip-pt-logout' => 'Odjavite se',
2222 'tooltip-ca-talk' => 'Pogovor o strani',
2223 'tooltip-ca-edit' => 'Stran lahko uredite. Preden jo shranite, uporabite gumb za predogled.',
2224 'tooltip-ca-addsection' => 'Začnite novo razpravo',
2225 'tooltip-ca-viewsource' => 'Stran je zaščitena, ogledate si lahko njeno izvorno kodo',
2226 'tooltip-ca-history' => 'Prejšnje redakcije strani',
2227 'tooltip-ca-protect' => 'Zaščitite stran',
2228 'tooltip-ca-delete' => 'Brišite stran',
2229 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnovite pred izbrisom napravljena urejanja strani.',
2230 'tooltip-ca-move' => 'Preimenujte stran',
2231 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte stran na seznam nadzorov',
2232 'tooltip-ca-unwatch' => 'Odstranite stran s seznama nadzorov',
2233 'tooltip-search' => 'Preiščite wiki',
2234 'tooltip-search-go' => 'Pojdi na strani z natanko takim imenom, če obstaja',
2235 'tooltip-search-fulltext' => 'Najde vneseno besedilo po straneh',
2236 'tooltip-p-logo' => 'Glavna stran',
2237 'tooltip-n-mainpage' => 'Obiščite Glavno stran',
2238 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Obiščite glavno stran',
2239 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, kaj lahko storite, kje lahko kaj najdete',
2240 'tooltip-n-currentevents' => 'Spoznajte ozadje trenutnih dogodkov',
2241 'tooltip-n-recentchanges' => 'Seznam zadnjih sprememb {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2242 'tooltip-n-randompage' => 'Naložite naključno stran',
2243 'tooltip-n-help' => 'Kraj za pomoč',
2244 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Seznam vseh s trenutno povezanih strani',
2245 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Zadnje spremembe na s trenutno povezanih straneh',
2246 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-dovod strani',
2247 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-dovod strani',
2248 'tooltip-t-contributions' => 'Preglejte seznam uporabnikovih prispevkov',
2249 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošljite uporabniku e-pismo',
2250 'tooltip-t-upload' => 'Naložite slike ali predstavnostne datoteke',
2251 'tooltip-t-specialpages' => 'Preglejte seznam vseh posebnih strani',
2252 'tooltip-t-print' => 'Natisljiva različica strani',
2253 'tooltip-t-permalink' => 'Stalna povezava na to verzijo strani',
2254 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Prikaže članek',
2255 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Prikaže uporabniško stran',
2256 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Prikaže stran s predstavnostno vsebino',
2257 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Te posebne strani ne morete urejati',
2258 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Prikaže stran projekta',
2259 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Prikaže stran s sliko ali drugo datoteko',
2260 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Prikaže sistemsko sporočilo',
2261 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Prikaže stran predloge',
2262 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Prikaže stran s pomočjo',
2263 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Prikaže stran kategorije',
2264 'tooltip-minoredit' => 'Označite kot manjše urejanje',
2265 'tooltip-save' => 'Shranite vnesene spremembe (ste si jih predogledali?)',
2266 'tooltip-preview' => 'Pred shranjevanjem si, prosimo, predoglejte stran!',
2267 'tooltip-diff' => 'Preglejte spremembe, ki ste jih vnesli.',
2268 'tooltip-compareselectedversions' => 'Preglejte razlike med izbranima redakcijama.',
2269 'tooltip-watch' => 'Dodajte stran na svoj spisek nadzorov.',
2270 'tooltip-recreate' => 'Ta stran je namenoma (skoraj) prazna.',
2271 'tooltip-upload' => 'Naložite slikovno ali večpredstavno gradivo [alt-u]',
2272 'tooltip-rollback' => 'Funkcija »Vrni« z enim klikom povrne vsa urejanja zadnjega urejevalca te strani',
2273 'tooltip-undo' => '"Razveljavi" vrne to urejanje in odpre predogled v oknu za urejanje.
2274 Omogoča vnos pojasnila v povzetku urejanja.',
2275
2276 # Metadata
2277 'nodublincore' => 'Metapodatki Dublin Core RDF so na tem strežniku onemogočeni.',
2278 'nocreativecommons' => 'Metapodatki Creative Commons RDF so za ta strežnik onemogočeni.',
2279 'notacceptable' => 'V obliki, ki jo lahko bere vaš odjemalec, wikistrežnik podatkov ne more ponuditi.',
2280
2281 # Attribution
2282 'anonymous' => 'Brezimni {{PLURAL:$1|uporabniki|uporabnika|uporabniki|uporabniki|uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}',
2283 'siteuser' => 'Uporabnik $1',
2284 'lastmodifiedatby' => 'Stran je zadnjič urejal(a) $3 (čas spremembe: $2, $1).',
2285 'othercontribs' => '<!--Temelji na delu $1. Ne deluje pravilno-->Prispevki uporabnika.',
2286 'others' => 'drugi',
2287 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Uporabnik|Uporabnika|Uporabniki|Uporabniki|Uporabniki|Uporabniki}} {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} $1',
2288 'creditspage' => 'Zasluge za stran',
2289 'nocredits' => 'Ni dostopnih podatkov o zaslugah za stran.',
2290
2291 # Spam protection
2292 'spamprotectiontitle' => 'Zaščita pred neželenimi sporočili',
2293 'spamprotectiontext' => "Stran, ki ste jo želeli shraniti, je zaščita pred spamom blokirala, saj je vsebovala povezavo na zunanjo stran, navedeno na črni listi spama. Če povezave (glejte spodaj) niste dodali vi, je verjetno obstajala že v prejšnji redakciji ali pa jo je dodalo vohunsko programje (''spyware'') na vašem računalniku.",
2294 'spamprotectionmatch' => 'Naslednje besedilo je sprožilo naš filter neželenih sporočil: $1',
2295 'spambot_username' => 'MediaWiki čiščenje navlake',
2296 'spam_reverting' => 'Vračanje na zadnjo redakcijo brez povezav na $1',
2297 'spam_blanking' => 'Vse redakcije so vsebovale povezave na $1, izpraznjujem',
2298
2299 # Info page
2300 'infosubtitle' => 'Podatki o strani',
2301 'numedits' => 'Število urejanj (članek): $1',
2302 'numtalkedits' => 'Število urejanj (pogovorna stran): $1',
2303 'numwatchers' => 'Število oseb, ki spremljajo stran: $1',
2304 'numauthors' => 'Število avtorjev: $1',
2305 'numtalkauthors' => 'Število avtorjev (pogovorna stran): $1',
2306
2307 # Math options
2308 'mw_math_png' => 'Vedno prikaži PNG',
2309 'mw_math_simple' => 'Kadar je dovolj preprosto, uporabi HTML, sicer pa PNG',
2310 'mw_math_html' => 'Kadar je mogoče, uporabi HTML, sicer pa PNG',
2311 'mw_math_source' => 'Pusti v TeX-ovi obliki (za besedilne brskalnike)',
2312 'mw_math_modern' => 'Priporočeno za sodobne brskalnike',
2313 'mw_math_mathml' => 'če je le mogoče, uporabi MathML (preizkusno)',
2314
2315 # Math errors
2316 'math_failure' => 'Ni mi uspelo razčleniti',
2317 'math_unknown_error' => 'neznana napaka',
2318 'math_unknown_function' => 'neznana funkcija',
2319 'math_lexing_error' => 'slovarska napaka',
2320 'math_syntax_error' => 'skladenjska napaka',
2321 'math_image_error' => 'Pretvarjanje v PNG ni uspelo; preverite, ali so latex, dvips, gs, in convert pravilno nameščeni.',
2322 'math_bad_tmpdir' => 'Začasne mape za matematiko ne morem ustvariti ali pisati vanjo.',
2323 'math_bad_output' => 'Izhodne mape za matematiko ne morem ustvariti ali pisati vanjo.',
2324 'math_notexvc' => "Manjka izvedbena datoteka 'texvc'; za njeno namestitev si poglejte math/README.",
2325
2326 # Patrolling
2327 'markaspatrolleddiff' => 'Označite kot nadzorovano',
2328 'markaspatrolledtext' => 'Označite članek kot nadzorovan',
2329 'markedaspatrolled' => 'Označeno kot nadzorovano',
2330 'markedaspatrolledtext' => 'Izbrano različico ste označili kot nadzorovano.',
2331 'rcpatroldisabled' => 'Spremljanje zadnjih sprememb je onemogočeno.',
2332 'rcpatroldisabledtext' => 'Spremljanje zadnjih sprememb je začasno onemogočeno.',
2333 'markedaspatrollederror' => 'Ni mogoče označiti kot pregledano',
2334 'markedaspatrollederrortext' => 'Določite redakcijo, ki jo želite označiti kot pregledano.',
2335
2336 # Patrol log
2337 'patrol-log-page' => 'Dnevnik patrulje',
2338 'patrol-log-line' => 'je označil $1 strani $2 kot preverjeno urejanje $3',
2339 'patrol-log-auto' => '(samodejno)',
2340
2341 # Image deletion
2342 'deletedrevision' => 'Prejšnja redakcija $1 je izbrisana',
2343 'filedeleteerror-short' => 'Napaka pri brisanju datoteke: $1',
2344 'filedeleteerror-long' => 'Pri brisanju datoteke so se pojavile napake:
2345
2346 $1',
2347 'filedelete-missing' => 'Datoteka »$1« ne more biti izbrisana, saj ne obstaja.',
2348 'filedelete-old-unregistered' => 'Izbrana različica datoteke »$1« ne obstaja v zbirki podatkov.',
2349 'filedelete-current-unregistered' => 'Izbrana datoteka »$1« ni v zbirki podatkov.',
2350 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivna mapa »$1« ni zapisljiva s strani spletnega strežnika.',
2351
2352 # Browsing diffs
2353 'previousdiff' => '← Starejša redakcija',
2354 'nextdiff' => 'Novejše urejanje →',
2355
2356 # Media information
2357 'mediawarning' => "'''Opozorilo''': Tovrstni tip datotek lahko vsebuje kodo, ki bi mogla ogroziti vaš sistem.
2358 <hr />",
2359 'imagemaxsize' => 'Slike na opisnih straneh omeji na:',
2360 'thumbsize' => 'Velikost sličice (thumbnail):',
2361 'file-info' => 'Velikost datoteke: $1, MIME-vrsta: <code>$2</code>',
2362 'file-info-size' => '($1 × $2 točk, velikost datoteke: $3, MIME-vrsta: $4)',
2363 'file-nohires' => '<small>Slika višje resolucije ni na voljo.</small>',
2364 'svg-long-desc' => '(datoteka SVG, v izvirniku $1 × $2 slikovnih točk, velikost datoteke: $3)',
2365 'show-big-image' => 'Slika v višji resoluciji',
2366 'show-big-image-thumb' => '<small>Velikost predogleda: $1 × $2 točk</small>',
2367
2368 # Special:NewFiles
2369 'newimages' => 'Galerija novih datotek',
2370 'imagelisttext' => 'Prikazujem $1 $2 {{PLURAL:$1|razvrščeno datoteko|razvrščeni datoteki|razvrščene datoteke|razvrščenih datotek|razvrščenih datotek}}.',
2371 'showhidebots' => '($1 bote)',
2372 'noimages' => 'Nič ni videti/datoteke ni.',
2373 'ilsubmit' => 'Išči',
2374 'bydate' => 'po datumu',
2375 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaži datoteke, naložene od $2, $1 naprej',
2376
2377 # Bad image list
2378 'bad_image_list' => 'Prikaz naslednjih slik v člankih je preprečen s tehničnimi sredstvi. Zaradi pohitritve delovanja poskušajte stran obdržati kratko, npr. pod 10 KB.
2379 <!-- spodaj naštejte slike, ki jih želite v skladu s soglasjem občestva izključiti; sicer glejte razpravo v en: -->',
2380
2381 # Metadata
2382 'metadata' => 'Metapodatki',
2383 'metadata-help' => 'Datoteka vsebuje še druge podatke, ki jih je verjetno dodal za njeno ustvaritev oziroma digitalizacijo uporabljeni fotografski aparat ali optični bralnik. Če je bila datoteka pozneje spremenjena, podatki sprememb morda ne izražajo popolnoma.',
2384 'metadata-expand' => 'Razširi seznam',
2385 'metadata-collapse' => 'Skrči seznam',
2386 'metadata-fields' => 'V skrčeni razpredelnici metapodatkov EXIF bodo prikazana le v tem sporočilu našteta polja. Druga bodo po privzetem skrita.
2387 * make
2388 * model
2389 * datetimeoriginal
2390 * exposuretime
2391 * fnumber
2392 * isospeedratings
2393 * focallength',
2394
2395 # EXIF tags
2396 'exif-imagewidth' => 'Širina',
2397 'exif-imagelength' => 'Višina',
2398 'exif-bitspersample' => 'Bitov na barvni gradnik',
2399 'exif-compression' => 'Shema stiskanja',
2400 'exif-photometricinterpretation' => 'Sestava točke',
2401 'exif-orientation' => 'Usmerjenost',
2402 'exif-samplesperpixel' => 'Število gradnikov',
2403 'exif-planarconfiguration' => 'Poravnava podatkov',
2404 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Podvzorčno razmerje med Y in C',
2405 'exif-ycbcrpositioning' => 'Razmestitev Y in C',
2406 'exif-xresolution' => 'Vodoravna ločljivost',
2407 'exif-yresolution' => 'Navpična ločljivost',
2408 'exif-resolutionunit' => 'Enota ločljivosti X in Y',
2409 'exif-stripoffsets' => 'Mesto podatkov slike',
2410 'exif-rowsperstrip' => 'Število vrstic na pas',
2411 'exif-stripbytecounts' => 'Zlogov na pas stiskanja.',
2412 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Odtis na JPEG SOI',
2413 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Zlogov JPEG-podatkov',
2414 'exif-transferfunction' => 'Funkcija prenosa',
2415 'exif-whitepoint' => 'Kromatičnost bele točke',
2416 'exif-primarychromaticities' => 'Kromatičnosti osnovnih barv',
2417 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficient matrice transformacije barvnega prostora',
2418 'exif-referenceblackwhite' => 'Par črnih in belih referenčnih vrednosti',
2419 'exif-datetime' => 'Datum in čas spremembe datoteke',
2420 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
2421 'exif-make' => 'Proizvajalec fotoaparata',
2422 'exif-model' => 'Model fotoaparata',
2423 'exif-software' => 'Uporabljeno programje',
2424 'exif-artist' => 'Fotograf',
2425 'exif-copyright' => 'Imetnik avtorskih pravic',
2426 'exif-exifversion' => 'Različica Exif',
2427 'exif-flashpixversion' => 'Podprta različica Flashpix',
2428 'exif-colorspace' => 'Barvni prostor',
2429 'exif-componentsconfiguration' => 'Pomen posameznih gradnikov',
2430 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Velikost točke po stiskanju (v bitih)',
2431 'exif-pixelydimension' => 'Veljavna širina slike',
2432 'exif-pixelxdimension' => 'Veljavna višina slike',
2433 'exif-makernote' => 'Opombe proizvajalca',
2434 'exif-usercomment' => 'Uporabniške pripombe',
2435 'exif-relatedsoundfile' => 'Pripadajoča zvočna datoteka',
2436 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum in čas ustvaritve podatkov',
2437 'exif-datetimedigitized' => 'Datum in čas digitalizacije',
2438 'exif-subsectime' => 'Čas pomnilnika (1/100 s)',
2439 'exif-subsectimeoriginal' => 'Čas zajema',
2440 'exif-subsectimedigitized' => 'Digitalizacijski čas (1/100 s)',
2441 'exif-exposuretime' => 'Čas osvetlitve',
2442 'exif-exposuretime-format' => '$1 s ($2)',
2443 'exif-fnumber' => 'Goriščno razmerje',
2444 'exif-exposureprogram' => 'Program osvetlitve',
2445 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna občutljivost',
2446 'exif-isospeedratings' => 'Občutljivost filma ali tipala (ISO)',
2447 'exif-oecf' => 'Optoelektronski pretvorbeni faktor',
2448 'exif-shutterspeedvalue' => 'Hitrost zaklopa',
2449 'exif-aperturevalue' => 'Zaslonka',
2450 'exif-brightnessvalue' => 'Svetlost',
2451 'exif-exposurebiasvalue' => 'Popravek osvetlitve',
2452 'exif-maxaperturevalue' => 'Največja vrednost zaslonke',
2453 'exif-subjectdistance' => 'Oddaljenost predmeta',
2454 'exif-meteringmode' => 'Način merjenja svetlobe',
2455 'exif-lightsource' => 'Svetlobni vir',
2456 'exif-flash' => 'Bliskavica',
2457 'exif-focallength' => 'Goriščna razdalja leč',
2458 'exif-subjectarea' => 'Površina predmeta',
2459 'exif-flashenergy' => 'Energija bliskavice',
2460 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Odziv prostorske frekvence',
2461 'exif-focalplanexresolution' => 'Ločljivost goriščne ravnine X',
2462 'exif-focalplaneyresolution' => 'Ločljivost goriščne ravnine Y',
2463 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Enota ločljivosti goriščne ravnine',
2464 'exif-subjectlocation' => 'Položaj predmeta',
2465 'exif-exposureindex' => 'Indeks osvetlitve',
2466 'exif-sensingmethod' => 'Zaznavni postopek',
2467 'exif-filesource' => 'Vir datoteke',
2468 'exif-scenetype' => 'Vrsta prizora',
2469 'exif-cfapattern' => 'Matrica filtracije barv',
2470 'exif-customrendered' => 'Obdelava slike po meri',
2471 'exif-exposuremode' => 'Nastavitev osvetlitve',
2472 'exif-whitebalance' => 'Ravnotežje belega',
2473 'exif-digitalzoomratio' => 'Razmerje digitalne povečave',
2474 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Goriščna razdalja pri 35-milimetrskem filmu',
2475 'exif-scenecapturetype' => 'Način zajema prizora',
2476 'exif-gaincontrol' => 'Ojačanje',
2477 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2478 'exif-saturation' => 'Nasičenost',
2479 'exif-sharpness' => 'Ostrina',
2480 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis nastavitev naprave',
2481 'exif-subjectdistancerange' => 'Območje oddaljenosti predmeta',
2482 'exif-imageuniqueid' => 'ID slike',
2483 'exif-gpsversionid' => 'Različica GPS-oznake',
2484 'exif-gpslatituderef' => 'Severna ali južna zemljepisna širina',
2485 'exif-gpslatitude' => 'Zemljepisna širina',
2486 'exif-gpslongituderef' => 'Vzhodna ali zahodna zemljepisna dolžina',
2487 'exif-gpslongitude' => 'Zemljepisna dolžina',
2488 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca višine',
2489 'exif-gpsaltitude' => 'Višina',
2490 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-čas (atomska ura)',
2491 'exif-gpssatellites' => 'Za merjenje uporabljeni sateliti',
2492 'exif-gpsstatus' => 'Položaj sprejemnika',
2493 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način merjenja',
2494 'exif-gpsdop' => 'Natančnost merjenja',
2495 'exif-gpsspeedref' => 'Enota hitrosti',
2496 'exif-gpsspeed' => 'Hitrost GPS-sprejemnika',
2497 'exif-gpstrackref' => 'Referenca smeri gibanja',
2498 'exif-gpstrack' => 'Smer merjenja',
2499 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca smeri slike',
2500 'exif-gpsimgdirection' => 'Smer slike',
2501 'exif-gpsmapdatum' => 'Uporabljeni geodetski podatki',
2502 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca zemljepisne širine cilja',
2503 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemljepisna širina cilja',
2504 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca zemljepisne dolžine cilja',
2505 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemljepisna dolžina cilja',
2506 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referenca smeri cilja',
2507 'exif-gpsdestbearing' => 'Smer cilja',
2508 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca razdalje do cilja',
2509 'exif-gpsdestdistance' => 'Razdalja do cilja',
2510 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Ime postopka obdelave GPS-opazovanj',
2511 'exif-gpsareainformation' => 'Ime GPS-območja',
2512 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-datum',
2513 'exif-gpsdifferential' => 'Diferencialni popravek GPS',
2514
2515 # EXIF attributes
2516 'exif-compression-1' => 'Nestisnjeno',
2517
2518 'exif-orientation-1' => 'Navadna',
2519 'exif-orientation-2' => 'Vodoravno zrcaljeno',
2520 'exif-orientation-3' => 'Zasukano za 180°',
2521 'exif-orientation-4' => 'Navpično zrcaljeno',
2522 'exif-orientation-5' => 'Zasukano za 90° v levo in navpično zrcaljeno',
2523 'exif-orientation-6' => 'Zasukano za 90° v desno',
2524 'exif-orientation-7' => 'Zasukano za 90° v desno in navpično zrcaljeno',
2525 'exif-orientation-8' => 'Zasukano za 90° v levo',
2526
2527 'exif-planarconfiguration-1' => 'grudast format',
2528 'exif-planarconfiguration-2' => 'ravninski format',
2529
2530 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi ({{plural:$1|točka/palec|točki/palec|točke/palec|točk/palec|točk/palec}})',
2531 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc ({{plural:$1|točka/centimeter|točki/centimeter|točke/centimeter|točk/centimeter|točk/centimeter}})',
2532
2533 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne obstaja',
2534
2535 'exif-exposureprogram-0' => 'Ni določen',
2536 'exif-exposureprogram-1' => 'Ročno',
2537 'exif-exposureprogram-2' => 'Navaden',
2538 'exif-exposureprogram-3' => 'Prednost zaslonke',
2539 'exif-exposureprogram-4' => 'Prednost zaklopa',
2540 'exif-exposureprogram-5' => 'Ustvarjalni program (prednost globinske ostrine)',
2541 'exif-exposureprogram-6' => 'Akcijski program (prednost kratke osvetlitve)',
2542 'exif-exposureprogram-7' => 'Portretna nastavitev (fotografije od blizu, ozadje ni ostro)',
2543 'exif-exposureprogram-8' => 'Pokrajinska nastavitev (fotografije pokrajine, ostro ozadje)',
2544
2545 'exif-subjectdistance-value' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|metra|metre|metrov|metrov}}',
2546
2547 'exif-meteringmode-0' => 'Neznan',
2548 'exif-meteringmode-1' => 'Povprečno',
2549 'exif-meteringmode-2' => 'Središčno obteženo povprečno',
2550 'exif-meteringmode-3' => 'Točkovno',
2551 'exif-meteringmode-4' => 'Večtočkovno',
2552 'exif-meteringmode-5' => 'Vzorčno',
2553 'exif-meteringmode-6' => 'Delno',
2554 'exif-meteringmode-255' => 'Drugače',
2555
2556 'exif-lightsource-0' => 'Neznan',
2557 'exif-lightsource-1' => 'Dnevna svetloba',
2558 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenčen',
2559 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (žarnica)',
2560 'exif-lightsource-4' => 'Bliskavica',
2561 'exif-lightsource-9' => 'Lepo vreme',
2562 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno',
2563 'exif-lightsource-11' => 'Senca',
2564 'exif-lightsource-12' => 'Dnevni fluorescenčen (D 5700 – 7100K)',
2565 'exif-lightsource-13' => 'Dnevni bel fluorescenčen (N 4600 – 5400K)',
2566 'exif-lightsource-14' => 'Hladen bel fluorescenčen (W 3900 – 4500K)',
2567 'exif-lightsource-15' => 'Bel fluorescenčen (WW 3200 – 3700K)',
2568 'exif-lightsource-17' => 'Običajna svetloba A',
2569 'exif-lightsource-18' => 'Običajna svetloba B',
2570 'exif-lightsource-19' => 'Običajna svetloba C',
2571 'exif-lightsource-24' => 'ISO-ateljejski volfram',
2572 'exif-lightsource-255' => 'Drugačen',
2573
2574 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcev',
2575
2576 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedoločen',
2577 'exif-sensingmethod-2' => 'Enočipno barvno ploskovno tipalo',
2578 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvočipno barvno ploskovno tipalo',
2579 'exif-sensingmethod-4' => 'Tričipno barvno ploskovno tipalo',
2580 'exif-sensingmethod-5' => 'Zaporedno barvno ploskovno tipalo',
2581 'exif-sensingmethod-7' => 'Trikratno tipalo',
2582 'exif-sensingmethod-8' => 'Zaporedno barvno črtno tipalo',
2583
2584 'exif-scenetype-1' => 'Neposredno fotografirana slika',
2585
2586 'exif-customrendered-0' => 'Navaden postopek',
2587 'exif-customrendered-1' => 'Prilagojen postopek',
2588
2589 'exif-exposuremode-0' => 'Samodejno',
2590 'exif-exposuremode-1' => 'Ročno',
2591 'exif-exposuremode-2' => 'Samodejna konzola',
2592
2593 'exif-whitebalance-0' => 'Samodejno',
2594 'exif-whitebalance-1' => 'Ročno',
2595
2596 'exif-scenecapturetype-0' => 'Navadni',
2597 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pokrajina',
2598 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2599 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočni prizor',
2600
2601 'exif-gaincontrol-0' => 'Brez',
2602 'exif-gaincontrol-1' => 'Nizko ojačanje zgoraj',
2603 'exif-gaincontrol-2' => 'Visoko ojačanje zgoraj',
2604 'exif-gaincontrol-3' => 'Nizko ojačanje spodaj',
2605 'exif-gaincontrol-4' => 'Visoko ojačanje spodaj',
2606
2607 'exif-contrast-0' => 'Navaden',
2608 'exif-contrast-1' => 'Nizek',
2609 'exif-contrast-2' => 'Visok',
2610
2611 'exif-saturation-0' => 'Navadna',
2612 'exif-saturation-1' => 'Nizka nasičenost',
2613 'exif-saturation-2' => 'Visoka nasičenost',
2614
2615 'exif-sharpness-0' => 'Navadna',
2616 'exif-sharpness-1' => 'Mehka',
2617 'exif-sharpness-2' => 'Trda',
2618
2619 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznano',
2620 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2621 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled od blizu',
2622 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled od daleč',
2623
2624 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2625 'exif-gpslatitude-n' => 'Severna zemljepisna širina',
2626 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna zemljepisna širina',
2627
2628 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2629 'exif-gpslongitude-e' => 'Vzhodna zemljepisna dolžina',
2630 'exif-gpslongitude-w' => 'Zahodna zemljepisna dolžina',
2631
2632 'exif-gpsstatus-a' => 'Merjenje poteka',
2633 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilnost merjenja',
2634
2635 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Dvorazsežnostno merjenje',
2636 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Trirazsežnostno merjenje',
2637
2638 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
2639 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometri na uro',
2640 'exif-gpsspeed-m' => 'Milje na uro',
2641 'exif-gpsspeed-n' => 'Vozli',
2642
2643 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2644 'exif-gpsdirection-t' => 'Pravi azimut',
2645 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetni azimut',
2646
2647 # External editor support
2648 'edit-externally' => 'Uredite datoteko z uporabo zunanjega orodja',
2649 'edit-externally-help' => '(Za več informacij glej [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors navodila za namestitev])',
2650
2651 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2652 'recentchangesall' => 'vse',
2653 'imagelistall' => 'vse',
2654 'watchlistall2' => 'vse',
2655 'namespacesall' => 'vse',
2656 'monthsall' => 'vse',
2657
2658 # E-mail address confirmation
2659 'confirmemail' => 'Potrditev naslova elektronske pošte',
2660 'confirmemail_noemail' => 'Nimate določenega veljavnega e-poštnega naslova v vaših [[Special:Preferences|uporabniških nastavitvah]].',
2661 'confirmemail_text' => 'Za uporabo e-poštnih možnosti {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}} morate najprej potrditi svoj e-poštni naslov.
2662 S klikom spodnjega gumba pošljite nanj potrditveno sporočilo in sledite prejetim navodilom.
2663 Ali ste svoj e-poštni naslov že potrdili, lahko preverite v nastavitvah.',
2664 'confirmemail_pending' => 'Potrditveno geslo vam je že bilo poslano; če ste pred kratkim ustvarili svoj račun, boste na njega morali počakati nekaj minut da prispe, preden boste poskušali zahtevali novo geslo.',
2665 'confirmemail_send' => 'Pošlji mi potrditveno sporočilo',
2666 'confirmemail_sent' => 'Potrditveno e-sporočilo je bilo poslano.',
2667 'confirmemail_oncreate' => 'Potrditveno geslo je bilo poslano na vaš e-poštni naslov.
2668 To geslo ni potrebno za vpis, vendar ga boste morali vnesti pred omogočanjem katere koli funkcije temelječe na e-pošti na wikiju.',
2669 'confirmemail_sendfailed' => 'Potrditvenega sporočila ni bilo mogoče poslati. Prosimo, preverite, če niste naslova vnesli napačno.
2670
2671 Posrednik e-pošte je vrnil: $1',
2672 'confirmemail_invalid' => 'Potrditveno geslo je neveljavno. Morda je poteklo.',
2673 'confirmemail_needlogin' => 'Za potrditev svojega e-poštnega se morate $1.',
2674 'confirmemail_success' => 'Vaš e-poštni naslov je potrjen. Zdaj se lahko prijavite in uporabljate wiki.',
2675 'confirmemail_loggedin' => 'Svoj elektronski naslov ste uspešno potrdili.',
2676 'confirmemail_error' => 'Vaša potrditev se žal ni shranila.',
2677 'confirmemail_subject' => 'Potrditev e-poštnega naslova',
2678 'confirmemail_body' => 'Nekdo z IP-naslovom »$1« (verjetno vi) je v {{GRAMMAR:dajalnik|{{SITENAME}}}} ustvaril račun »$2« in zanj vpisal vaš elektronski naslov. Da bi potrdili, da ta resnično pripada vam in s tem lahko začeli uporabljati e-poštne storitve {{GRAMMAR:rodilnik|{{SITENAME}}}}, odprite naslednjo povezavo:
2679
2680 $3
2681
2682 Če tega niste napravili vi, sledite naslednji povezavi in tako prekličite potrditev elektronskega naslova:
2683
2684 $5
2685
2686 Potrditvena koda bo potekla ob $4.',
2687 'confirmemail_invalidated' => 'Potrditev e-poštnega naslova preklicana',
2688
2689 # Scary transclusion
2690 'scarytranscludedisabled' => '[prevključevanje med wikiji je onemogočeno]',
2691 'scarytranscludefailed' => '[pridobivanje predloge za $1 žal ni uspelo]',
2692 'scarytranscludetoolong' => '[Spletni naslov je žal predolg]',
2693
2694 # Trackbacks
2695 'trackbackbox' => 'Sledilniki članka:<br />
2696 $1',
2697 'trackbackremove' => '([$1 Izbris])',
2698 'trackbacklink' => 'Sledilnik',
2699 'trackbackdeleteok' => 'Sledilnik je uspešno izbrisan.',
2700
2701 # Delete conflict
2702 'deletedwhileediting' => "'''Opozorilo''': Med vašim urejanjem je eden izmed administratorjev stran izbrisal!",
2703 'confirmrecreate' => "Medtem ko ste stran urejali, jo je uporabnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|pogovor]]) izbrisal z razlogom:
2704 :''$2''
2705 Prosimo, potrdite, da jo resnično želite znova ustvariti.",
2706 'recreate' => 'Ponovno ustvari',
2707
2708 'unit-pixel' => ' točk',
2709
2710 # action=purge
2711 'confirm_purge_button' => 'Osveži',
2712 'confirm-purge-top' => 'Osvežim predpomnjenje strani?',
2713
2714 # Multipage image navigation
2715 'imgmultigo' => 'Pojdi!',
2716
2717 # Table pager
2718 'ascending_abbrev' => 'nar',
2719 'descending_abbrev' => 'pad',
2720 'table_pager_next' => 'Naslednja stran',
2721 'table_pager_prev' => 'Prejšnja stran',
2722 'table_pager_first' => 'Prva stran',
2723 'table_pager_last' => 'Zadnja stran',
2724 'table_pager_limit' => 'Prikaži $1 postavk na stran',
2725 'table_pager_limit_submit' => 'Pojdi',
2726 'table_pager_empty' => 'Ni zadetkov',
2727
2728 # Auto-summaries
2729 'autosumm-blank' => 'Odstranjevanje celotne vsebine strani',
2730 'autosumm-replace' => "Zamenjava strani s/z '$1'",
2731 'autoredircomment' => 'preusmeritev na [[$1]]',
2732 'autosumm-new' => 'Nova stran z vsebino: $1',
2733
2734 # Watchlist editor
2735 'watchlistedit-numitems' => 'Tvoj spisek nadzorov vsebuje {{PLURAL:$1|1 stran|2 strani|$1 strani|$1 strani}}, izključujoč pogovorne strani.',
2736 'watchlistedit-noitems' => 'Tvoj spisek nadzorov je prazen.',
2737 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisek nadzorov',
2738 'watchlistedit-normal-legend' => 'Odstrani strani iz spiska nadzorov',
2739 'watchlistedit-normal-explain' => 'Strani na vašem spisku nadzorov so prikazane spodaj.
2740 Da odstranite stran, označite kvadratek poleg nje in kliknite {{:MediaWiki:Watchlistedit-normal-submit}}.
2741 Lahko tudi [[Special:Watchlist/raw|uredite gol spisek]].',
2742 'watchlistedit-normal-submit' => 'Odstrani strani',
2743 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 stran je bila odstranjena|2 strani sta bili odstranjeni|$1 strani so bile odstranjene|$1 strani je bilo odstranjenih|$1 strani je bilo odstranjenih}} iz tvojega spiska nadzorov:',
2744 'watchlistedit-raw-title' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
2745 'watchlistedit-raw-legend' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
2746 'watchlistedit-raw-titles' => 'Strani:',
2747 'watchlistedit-raw-submit' => 'Posodobi spisek nadzorov',
2748 'watchlistedit-raw-done' => 'Tvoj spisek nadzorov je bil posodobljen.',
2749 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 stran je bila dodana|2 strani sta bili dodani|$1 strani so bile dodane|$1 strani je bilo dodanih}}:',
2750 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 stran je bila odstranjena|2 strani sta bili odstranjeni|$1 strani so bile odstranjene|$1 strani je bilo odstranjenih}}:',
2751
2752 # Watchlist editing tools
2753 'watchlisttools-view' => 'Oglej si ustrezne spremembe',
2754 'watchlisttools-edit' => 'Poglej in uredi spisek nadzorov',
2755 'watchlisttools-raw' => 'Uredi gol spisek nadzorov',
2756
2757 # Special:Version
2758 'version' => 'Različica',
2759 'version-specialpages' => 'Posebne strani',
2760 'version-variables' => 'Spremenljivke',
2761 'version-other' => 'Ostalo',
2762 'version-version' => '(Različica $1)',
2763 'version-license' => 'Dovoljenje',
2764 'version-software-product' => 'Izdelek',
2765 'version-software-version' => 'Različica',
2766
2767 # Special:FilePath
2768 'filepath' => 'Pot do datoteke',
2769 'filepath-page' => 'Datoteka:',
2770 'filepath-submit' => 'Pot',
2771 'filepath-summary' => 'Ta posebna stran vrne polno pot do datoteke. Slike so prikazane v polni resoluciji, druge vrste datotek pa se zaženejo v za njih določenih programih. Vtipkajte ime datoteke brez predpone »{{ns:image}}:«.',
2772
2773 # Special:FileDuplicateSearch
2774 'fileduplicatesearch' => 'Iskanje podvojenih datotek',
2775 'fileduplicatesearch-summary' => 'Iskanje podvojenih datotek temelji na podlagi njenih hash vrednosti.
2776
2777 Vnesite ime datoteke brez predpone »{{ns:image}}:«.',
2778 'fileduplicatesearch-legend' => 'Poišči dvojnik',
2779 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
2780 'fileduplicatesearch-submit' => 'Iskanje',
2781
2782 # Special:SpecialPages
2783 'specialpages' => 'Posebne strani',
2784 'specialpages-group-maintenance' => 'Vzdrževalna poročila',
2785 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne strani',
2786 'specialpages-group-login' => 'Prijavite se / registrirajte se',
2787 'specialpages-group-changes' => 'Zadnje spremembe in dnevniki',
2788 'specialpages-group-media' => 'Poročila o datotekah in nalaganja',
2789 'specialpages-group-users' => 'Uporabniki in pravice',
2790 'specialpages-group-highuse' => 'Strani visoke uporabe',
2791
2792 # Special:BlankPage
2793 'blankpage' => 'Prazna stran',
2794
2795 # Special:Tags
2796 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznak]]:',
2797 'tag-filter-submit' => 'Filter',
2798 'tags-title' => 'Oznake',
2799 'tags-tag' => 'Ime oznake',
2800 'tags-edit' => 'uredi',
2801 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|sprememba|spremembi|spremembe|sprememb|sprememb}}',
2802
2803 # HTML forms
2804 'htmlform-select-badoption' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni veljavna.',
2805 'htmlform-int-invalid' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni celo število.',
2806 'htmlform-float-invalid' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, ni število.',
2807 'htmlform-int-toolow' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, je manjša od najmanjše dovoljene vrednosti $1',
2808 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrednost, ki ste jo vnesli, je večja od največje dovoljene vrednosti $1',
2809 'htmlform-submit' => 'Pošlji',
2810 'htmlform-reset' => 'Razveljavi spremembe',
2811 'htmlform-selectorother-other' => 'Drugo',
2812
2813 );