* (bug 11035) Add descriptive <title> to Special:Search
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSk.php
1 <?php
2 /**
3 * Slovak (Slovenčina)
4 *
5 * @addtogroup Language
6 *
7 * Translators: Valasek, helix84, Palica, Liso, Maros
8 */
9
10 $datePreferences = array(
11 'default',
12 'dmyt',
13 'short dmyt',
14 'tdmy',
15 'short dmyt',
16 'ISO 8601',
17 );
18
19 $datePreferenceMigrationMap = array(
20 'default',
21 'dmyt',
22 'short dmyt',
23 'tdmy',
24 'short tdmy',
25 );
26
27 $dateFormats = array(
28 /*
29 'Default',
30 '15. január 2001 16:12',
31 '15. jan. 2001 16:12',
32 '16:12, 15. január 2001',
33 '16:12, 15. jan. 2001',
34 'ISO 8601' => '2001-01-15 16:12:34'*/
35
36 'dmy time' => 'H:i',
37 'dmy date' => 'j. F Y',
38 'dmy both' => 'H:i, j. F Y',
39
40 'dmyt time' => 'H:i',
41 'dmyt date' => 'j. F Y',
42 'dmyt both' => 'j. F Y H:i',
43
44 'short dmyt time' => 'H:i',
45 'short dmyt date' => 'j. M. Y',
46 'short dmyt both' => 'j. M. Y H:i',
47
48 'tdmy time' => 'H:i',
49 'tdmy date' => 'j. F Y',
50 'tdmy both' => 'H:i, j. F Y',
51
52 'short tdmy time' => 'H:i',
53 'short tdmy date' => 'j. M. Y',
54 'short tdmy both' => 'H:i, j. M. Y',
55
56 );
57
58 $bookstoreList = array(
59 'Bibsys' => 'http://ask.bibsys.no/ask/action/result?cmd=&kilde=biblio&fid=isbn&term=$1',
60 'BokBerit' => 'http://www.bokberit.no/annet_sted/bocker/$1.html',
61 'Bokkilden' => 'http://www.bokkilden.no/ProductDetails.aspx?ProductId=$1',
62 'Haugenbok' => 'http://www.haugenbok.no/searchresults.cfm?searchtype=simple&isbn=$1',
63 'Akademika' => 'http://www.akademika.no/sok.php?isbn=$1',
64 'Gnist' => 'http://www.gnist.no/sok.php?isbn=$1',
65 'Amazon.co.uk' => 'http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/ISBN=$1',
66 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1',
67 'Amazon.com' => 'http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=$1'
68 );
69
70 # Note to translators:
71 # Please include the English words as synonyms. This allows people
72 # from other wikis to contribute more easily.
73 #
74 $magicWords = array(
75 # ID CASE SYNONYMS
76 'redirect' => array( 0, '#redirect', '#presmeruj' ),
77 'notoc' => array( 0, '__NOTOC__', '__BEZOBSAHU__' ),
78 'forcetoc' => array( 0, '__FORCETOC__', '__VYNÚŤOBSAH__' ),
79 'toc' => array( 0, '__TOC__', '__OBSAH__' ),
80 'noeditsection' => array( 0, '__NOEDITSECTION__', '__NEUPRAVUJSEKCIE__' ),
81 'currentmonth' => array( 1, 'CURRENTMONTH', 'MESIAC' ),
82 'currentmonthname' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAME', 'MENOMESIACA' ),
83 'currentmonthnamegen' => array( 1, 'CURRENTMONTHNAMEGEN', 'MENOAKTUÁLNEHOMESIACAGEN' ),
84 'currentmonthabbrev' => array( 1, 'CURRENTMONTHABBREV', 'MENOAKTUÁLNEHOMESIACASKRATKA' ),
85 'currentday' => array( 1, 'CURRENTDAY', 'AKTUÁLNYDEŇ' ),
86 'currentdayname' => array( 1, 'CURRENTDAYNAME', 'MENOAKTUÁLNEHODŇA' ),
87 'currentyear' => array( 1, 'CURRENTYEAR', 'AKTUÁLNYROK' ),
88 'currenttime' => array( 1, 'CURRENTTIME', 'AKTUÁLNYČAS' ),
89 'numberofarticles' => array( 1, 'NUMBEROFARTICLES', 'POČETČLÁNKOV' ),
90 'pagename' => array( 1, 'PAGENAME', 'MENOSTRÁNKY' ),
91 'namespace' => array( 1, 'NAMESPACE', 'MENNÝPRIESTOR' ),
92 'msg' => array( 0, 'MSG:', 'SPRÁVA:' ),
93 'img_thumbnail' => array( 1, 'thumbnail', 'thumb', 'náhľad', 'náhľadobrázka' ),
94 'img_right' => array( 1, 'right', 'vpravo' ),
95 'img_left' => array( 1, 'left', 'vľavo' ),
96 'img_none' => array( 1, 'none', 'žiadny' ),
97 'img_width' => array( 1, '$1px', '$1bod' ),
98 'img_center' => array( 1, 'center', 'centre', 'stred' ),
99 'img_framed' => array( 1, 'framed', 'enframed', 'frame', 'rám' ),
100 'sitename' => array( 1, 'SITENAME', 'MENOLOKALITY' ),
101 'ns' => array( 0, 'NS:', 'MP:' ),
102 'grammar' => array( 0, 'GRAMMAR:', 'GRAMATIKA:' ),
103 'notitleconvert' => array( 0, '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
104 'nocontentconvert' => array( 0, '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
105 'currentweek' => array( 1, 'CURRENTWEEK', 'AKTUÁLNYTÝŽDEŇ' ),
106 );
107
108 $namespaceNames = array(
109 NS_MEDIA => 'Médiá',
110 NS_SPECIAL => 'Špeciálne',
111 NS_MAIN => '',
112 NS_TALK => 'Diskusia',
113 NS_USER => 'Redaktor',
114 NS_USER_TALK => 'Diskusia_s_redaktorom',
115 # NS_PROJECT set by $wgMetaNamespace
116 NS_PROJECT_TALK => 'Diskusia_k_{{grammar:datív|$1}}',
117 NS_IMAGE => 'Obrázok',
118 NS_IMAGE_TALK => 'Diskusia_k_obrázku',
119 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki',
120 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Diskusia_k_MediaWiki',
121 NS_TEMPLATE => 'Šablóna',
122 NS_TEMPLATE_TALK => 'Diskusia_k_šablóne',
123 NS_HELP => 'Pomoc',
124 NS_HELP_TALK => 'Diskusia_k_pomoci',
125 NS_CATEGORY => 'Kategória',
126 NS_CATEGORY_TALK => 'Diskusia_ku_kategórii'
127 );
128
129 # Compatbility with old names
130 $namespaceAliases = array(
131 "Komentár" => NS_TALK,
132 "Komentár_k_redaktorovi" => NS_USER_TALK,
133 "Komentár_k_Wikipédii" => NS_PROJECT_TALK,
134 "Komentár_k_obrázku" => NS_IMAGE_TALK,
135 "Komentár_k_MediaWiki" => NS_MEDIAWIKI_TALK,
136 );
137
138 $separatorTransformTable = array(
139 ',' => "\xc2\xa0",
140 '.' => ','
141 );
142
143 $linkTrail = '/^([a-záäčďéíľĺňóôŕšťúýž]+)(.*)$/sDu';
144
145 $messages = array(
146 # User preference toggles
147 'tog-underline' => 'Podčiarkovať odkazy',
148 'tog-highlightbroken' => 'Neexistujúce odkazy formátovať <a href="" class="new">takto</a> (alternatívne: takto<a href="" class="internal">?</a>).',
149 'tog-justify' => 'Zarovnávať okraje odstavcov',
150 'tog-hideminor' => 'V posledných úpravách nezobrazovať drobné úpravy',
151 'tog-extendwatchlist' => 'Rozšír zoznam sledovaných, aby ukazoval všetky súvisiace zmeny',
152 'tog-usenewrc' => 'Špeciálne zobrazenie posledných úprav (vyžaduje JavaScript)',
153 'tog-numberheadings' => 'Automaticky číslovať odstavce',
154 'tog-showtoolbar' => 'Zobraziť nástrojový panel úprav',
155 'tog-editondblclick' => 'Upravuj stránky po dvojitom kliknutí (JavaScript)',
156 'tog-editsection' => 'Umožniť úpravu sekcie pomocu odkazov [upraviť]',
157 'tog-editsectiononrightclick' => 'Umožni upravovať sekcie po kliknutí pravým tlačidlom na nadpisy sekcií (JavaScript)',
158 'tog-showtoc' => 'Zobraz obsah (pre stránky s viac ako 3 nadpismi)',
159 'tog-rememberpassword' => 'Zapamätať si heslo na tomto počítači',
160 'tog-editwidth' => 'Maximálna šírka okna na úpravy',
161 'tog-watchcreations' => 'Pridať stránky, ktoré vytvorím, automaticky medzi sledované',
162 'tog-watchdefault' => 'Pridávať stránky, ktoré upravujem, automaticky medzi sledované',
163 'tog-watchmoves' => 'Pridať stránky, ktoré presuniem, do môjho zoznamu sledovaných',
164 'tog-watchdeletion' => 'Pridať stránky, ktoré zmažem, do môjho zoznamu sledovaných',
165 'tog-minordefault' => 'Označovať všetky zmeny štandardne ako drobné',
166 'tog-previewontop' => 'Zobrazuj ukážku pred oknom na úpravy, a nie až za ním',
167 'tog-previewonfirst' => 'Zobraziť náhľad pred prvou úpravou',
168 'tog-nocache' => 'Zakázať priebežné ukladanie stránok vyrovnávacej pamäte',
169 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošli mi email keď sa stránka zmení',
170 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošli mi email po zmene mojej používateľskej diskusnej stránky',
171 'tog-enotifminoredits' => 'Pošli mi email aj o drobných úpravách stránok',
172 'tog-enotifrevealaddr' => 'Zobraz moju emailovú adresu v notifikačných emailoch',
173 'tog-shownumberswatching' => 'Zobraz počet sledujúcich používateľov',
174 'tog-fancysig' => 'Nespracovávať podpisy (bez automatických odkazov)',
175 'tog-externaleditor' => 'Používaj štandardne externý editor',
176 'tog-externaldiff' => 'Používaj štandardne externý diff',
177 'tog-showjumplinks' => 'Používaj odkazy „skočiť na“ pre lepšiu dostupnosť',
178 'tog-uselivepreview' => 'Používať živý náhľad (JavaScript) (experimentálna funkcia)',
179 'tog-forceeditsummary' => 'Upozorni ma, keď neuvádzam zhrnutie úprav',
180 'tog-watchlisthideown' => 'Skryť moje úpravy zo zoznamu sledovaných',
181 'tog-watchlisthidebots' => 'Skryť úpravy botov zo zoznamu sledovaných',
182 'tog-watchlisthideminor' => 'Skryť drobné úpravy zo zoznamu sledovaných',
183 'tog-nolangconversion' => 'Vypni konverziu variantov',
184 'tog-ccmeonemails' => 'Pošli mi kópie mojich emailov, ktoré pošlem ostatným používateľom',
185 'tog-diffonly' => 'Nezobrazovať obsah stránky pod rozdielmi',
186
187 'underline-always' => 'Vždy',
188 'underline-never' => 'Nikdy',
189 'underline-default' => 'Štandardné nastavenie prehliadača',
190
191 'skinpreview' => '(Náhľad)',
192
193 # Dates
194 'sunday' => 'nedeľa',
195 'monday' => 'pondelok',
196 'tuesday' => 'utorok',
197 'wednesday' => 'streda',
198 'thursday' => 'štvrtok',
199 'friday' => 'piatok',
200 'saturday' => 'sobota',
201 'sun' => 'Ned',
202 'mon' => 'Pon',
203 'tue' => 'Uto',
204 'wed' => 'Str',
205 'thu' => 'Štv',
206 'fri' => 'Pia',
207 'sat' => 'Sob',
208 'january' => 'január',
209 'february' => 'február',
210 'march' => 'marec',
211 'april' => 'apríl',
212 'may_long' => 'máj',
213 'june' => 'jún',
214 'july' => 'júl',
215 'august' => 'august',
216 'september' => 'september',
217 'october' => 'október',
218 'november' => 'november',
219 'december' => 'december',
220 'january-gen' => 'januára',
221 'february-gen' => 'februára',
222 'march-gen' => 'marca',
223 'april-gen' => 'apríla',
224 'may-gen' => 'mája',
225 'june-gen' => 'júna',
226 'july-gen' => 'júla',
227 'august-gen' => 'augusta',
228 'september-gen' => 'septembra',
229 'october-gen' => 'októbra',
230 'november-gen' => 'novembra',
231 'december-gen' => 'decembra',
232 'jan' => 'jan',
233 'feb' => 'feb',
234 'mar' => 'mar',
235 'apr' => 'apr',
236 'may' => 'máj',
237 'jun' => 'jún',
238 'jul' => 'júl',
239 'aug' => 'aug',
240 'sep' => 'sep',
241 'oct' => 'okt',
242 'nov' => 'nov',
243 'dec' => 'dec',
244
245 # Bits of text used by many pages
246 'categories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategórie|Kategórie}}',
247 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategória|Kategórie|Kategórie}}',
248 'category_header' => 'stránky v kategórii „$1“',
249 'subcategories' => 'Podkategórie',
250 'category-media-header' => 'Multimediálne súbory v kategórii "$1"',
251 'category-empty' => "''Táto kategória momentálne neobsahuje články ani multimediálne súbory.''",
252
253 'mainpagetext' => 'Wiki softvér bol úspešne nainštalovaný.',
254 'mainpagedocfooter' => 'Informácie ako používať wiki softvér nájdete v [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents Používateľskej príručke].
255
256 == Začíname ==
257
258 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Zoznam konfiguračných nastavení]
259 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki FAQ]
260 * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce mailing list nových verzií MediaWiki]',
261
262 'about' => 'Projekt',
263 'article' => 'Stránka s obsahom',
264 'newwindow' => '(otvorí v novom okne)',
265 'cancel' => 'Zrušiť',
266 'qbfind' => 'Hľadať',
267 'qbbrowse' => 'Listovať',
268 'qbedit' => 'Upraviť',
269 'qbpageoptions' => 'Možnosti stránky',
270 'qbpageinfo' => 'Informácie o stránke',
271 'qbmyoptions' => 'Moje nastavenia',
272 'qbspecialpages' => 'Špeciálne stránky',
273 'moredotdotdot' => 'Viac...',
274 'mypage' => 'Moja stránka',
275 'mytalk' => 'Moja diskusia',
276 'anontalk' => 'Diskusia k tejto IP adrese',
277 'navigation' => 'Navigácia',
278
279 # Metadata in edit box
280 'metadata_help' => 'Metadáta:',
281
282 'errorpagetitle' => 'Chyba',
283 'returnto' => 'Späť na $1.',
284 'tagline' => 'Z {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
285 'help' => 'Pomoc',
286 'search' => 'Hľadaj',
287 'searchbutton' => 'Hľadaj',
288 'go' => 'Choď',
289 'searcharticle' => 'Choď',
290 'history' => 'história stránky',
291 'history_short' => 'História',
292 'updatedmarker' => 'aktualizované od mojej poslednej návštevy',
293 'info_short' => 'Informácie',
294 'printableversion' => 'Verzia na tlač',
295 'permalink' => 'Trvalý odkaz',
296 'print' => 'Tlač',
297 'edit' => 'upraviť',
298 'editthispage' => 'Upravuj túto stránku',
299 'delete' => 'Vymazať',
300 'deletethispage' => 'Vymazať túto stránku',
301 'undelete_short' => 'Obnov $1 úprav',
302 'protect' => 'Zamknúť',
303 'protect_change' => 'zmeniť zamknutie',
304 'protectthispage' => 'Zamkni túto stránku',
305 'unprotect' => 'Odomknúť',
306 'unprotectthispage' => 'Odomkni túto stránku',
307 'newpage' => 'Nová stránka',
308 'talkpage' => 'Diskusia k stránke',
309 'talkpagelinktext' => 'Diskusia',
310 'specialpage' => 'Špeciálna stránka',
311 'personaltools' => 'Osobné nástroje',
312 'postcomment' => 'Pridaj komentár',
313 'articlepage' => 'Zobraz stránku',
314 'talk' => 'Diskusia',
315 'views' => 'Zobrazení',
316 'toolbox' => 'Nástroje',
317 'userpage' => 'Zobraz stránku používateľa',
318 'projectpage' => 'Zobraz projektovú stránku',
319 'imagepage' => 'Zobraz popisnú stránku obrázka',
320 'mediawikipage' => 'Zobraz stránku so správou',
321 'templatepage' => 'Zobraziť stránku šablóny',
322 'viewhelppage' => 'Zobraziť stránku Pomocníka',
323 'categorypage' => 'Zobraz stránku kategórie',
324 'viewtalkpage' => 'Zobraz diskusiu k stránke',
325 'otherlanguages' => 'Iné jazyky',
326 'redirectedfrom' => '(Presmerované z $1)',
327 'redirectpagesub' => 'Presmerovacia stránka',
328 'lastmodifiedat' => 'Čas poslednej úpravy tejto stránky je $2, $1.', # $1 date, $2 time
329 'viewcount' => 'Táto stránka bola navštívená $1-krát.',
330 'protectedpage' => 'Zamknutá stránka',
331 'jumpto' => 'Skoč na:',
332 'jumptonavigation' => 'navigácia',
333 'jumptosearch' => 'hľadanie',
334
335 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
336 'aboutsite' => 'O {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}',
337 'aboutpage' => 'Project:Úvod',
338 'bugreports' => 'Oznámenia o chybách',
339 'bugreportspage' => 'Project:Oznámenia o chybách',
340 'copyright' => 'Obsah je k dispozícii za licenčných podmienok $1.',
341 'copyrightpagename' => 'autorské práva {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
342 'copyrightpage' => 'Project:Autorské práva',
343 'currentevents' => 'Aktuality',
344 'currentevents-url' => 'Aktuality',
345 'disclaimers' => 'Vylúčenie zodpovednosti',
346 'disclaimerpage' => 'Project:Vylúčenie zodpovednosti',
347 'edithelp' => 'Ako upravovať stránku',
348 'edithelppage' => '{{ns:help}}:Ako upravovať stránku',
349 'faq' => 'Často kladené otázky',
350 'faqpage' => 'Project:Často_kladené_otázky',
351 'helppage' => '{{ns:help}}:Obsah',
352 'mainpage' => 'Hlavná stránka',
353 'policy-url' => 'Project:Zásady a smernice',
354 'portal' => 'Portál komunity',
355 'portal-url' => 'Project:Portál komunity',
356 'privacy' => 'Ochrana osobných údajov',
357 'privacypage' => 'Project:Ochrana osobných údajov',
358 'sitesupport' => 'Podpora',
359 'sitesupport-url' => 'Project:Podpora',
360
361 'badaccess' => 'Chyba povolenia',
362 'badaccess-group0' => 'Nemáte povolenie na vykonanie požadovanej akcie.',
363 'badaccess-group1' => 'Akciu, ktorú požadujete môže vykonať iba člen skupiny $1.',
364 'badaccess-group2' => 'Akciu, ktorú požadujete môže vykonať iba člen jednej zo skupín $1.',
365 'badaccess-groups' => 'Akciu, ktorú požadujete môže vykonať iba člen jednej zo skupín $1.',
366
367 'versionrequired' => 'Požadovaná verzia MediaWiki $1',
368 'versionrequiredtext' => 'Na použitie tejto stránky je požadovaná verzia MediaWiki $1. Pozri [[Special:Version]]',
369
370 'retrievedfrom' => 'Zdroj: "$1"',
371 'youhavenewmessages' => 'Máte $1 ($2).',
372 'newmessageslink' => 'nové správy',
373 'newmessagesdifflink' => 'rozdiel s predposlednou revíziou',
374 'youhavenewmessagesmulti' => 'Máte nové správy na $1',
375 'editsection' => 'úprava',
376 'editold' => 'upraviť',
377 'editsectionhint' => 'Upravuj sekciu: $1',
378 'toc' => 'Obsah',
379 'showtoc' => 'zobraziť',
380 'hidetoc' => 'skryť',
381 'thisisdeleted' => 'Zobraziť alebo obnoviť $1?',
382 'viewdeleted' => 'Zobraziť $1?',
383 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|jednu zmazanú úpravu|$1 zmazané úpravy|$1 zmazaných úprav}}',
384 'feedlinks' => 'Kanál:',
385 'feed-invalid' => 'Neplatný typ feedu.',
386
387 # Short words for each namespace, by default used in the 'article' tab in monobook
388 'nstab-main' => 'Stránka',
389 'nstab-user' => 'Stránka redaktora',
390 'nstab-media' => 'Médiá',
391 'nstab-special' => 'Špeciálne',
392 'nstab-project' => 'Projektová stránka',
393 'nstab-image' => 'Súbor',
394 'nstab-mediawiki' => 'Správa',
395 'nstab-template' => 'Šablóna',
396 'nstab-help' => 'Pomoc',
397 'nstab-category' => 'Kategória',
398
399 # Main script and global functions
400 'nosuchaction' => 'Takáto akcia neexistuje',
401 'nosuchactiontext' => 'Softvér MediaWiki nepozná akciu,
402 ktorú vyžadujete pomocou URL.',
403 'nosuchspecialpage' => 'Takáto špeciálna stránka neexistuje',
404 'nospecialpagetext' => 'Softvér MediaWiki nepozná takúto špeciálnu stránku, zoznam špeciálnych stránok nájdete na [[Special:Specialpages]].',
405
406 # General errors
407 'error' => 'Chyba',
408 'databaseerror' => 'Chyba v databáze',
409 'dberrortext' => 'Nastala syntaktická chyba v príkaze na prehľadávanie databázy.
410 Posledný pokus o prehľadávanie bol:
411 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
412 z funkcie "<tt>$2</tt>".
413 MySQL vrátil chybu "<tt>$3: $4</tt>".',
414 'dberrortextcl' => 'Nastala syntaktická chyba pri dotaze do databázy.
415 Posledný pokus o dotaz do databázy znel:
416 "$1"
417 z funkcie "$2".
418 MySQL vrátil chybu "$3: $4".',
419 'noconnect' => 'Prepáčte! Wiki má technické problémy a nemôže kontaktovať databázový server. <br />
420 $1',
421 'nodb' => 'Neviem vybrať databázu $1',
422 'cachederror' => 'Nasledujúca stránka je odložená kópia vyžiadanej stránky a nemusí byť aktuálna.',
423 'laggedslavemode' => 'Varovanie: Je možné, že stránka neobsahuje posledné aktualizácie.',
424 'readonly' => 'Databáza je zamknutá',
425 'enterlockreason' => 'Zadajte dôvod požadovaného zamknutia vrátane odhadu, kedy očakávate odomknutie',
426 'readonlytext' => 'Databáza je momentálne zamknutá, nové stránky a úpravy sú zablokované, pravdepodobne z dôvodu údržby databázy. Po skončení tejto údržby bude {{SITENAME}} opäť fungovať normálne.
427
428 Správca, ktorý nariadil uzamknutie, uvádza tento dôvod: $1',
429 'missingarticle' => 'Databáza nenašla text stránky, ktorý by mala nájsť, menovite "$1".
430
431 Toto je zvyčajne zapríčinené odkazovaním na staršie verzie alebo odkazom na stránku, ktorý bol zmazaný.
432
433 Ak to nie je ten prípad, možno ste našli chybu s softvéri. Prosím ohláste túto chybu správcovi, uveďte aj názov stránky - odkaz (URL).',
434 'readonly_lag' => 'Databáza bola automaticky zamknutá pokým záložné databázové servery nedoženú hlavný server',
435 'internalerror' => 'Vnútorná chyba',
436 'internalerror_info' => 'Vnútorná chyba: $1',
437 'filecopyerror' => 'Neviem skopírovať súbor "$1" na "$2".',
438 'filerenameerror' => 'Neviem premenovať súbor "$1" na "$2".',
439 'filedeleteerror' => 'Neviem vymazať súbor "$1".',
440 'directorycreateerror' => 'Nebolo možné vytvoriť adresár "$1".',
441 'filenotfound' => 'Neviem nájsť súbor "$1".',
442 'fileexistserror' => 'Nebolo možné zapisovať do súboru "$1": súbor existuje',
443 'unexpected' => 'Nečakaná hodnota: "$1"="$2".',
444 'formerror' => 'Chyba: neviem spracovať formulár',
445 'badarticleerror' => 'Na tejto stránke túto akciu nemožno vykonať.',
446 'cannotdelete' => 'Neviem zmazať danú stránku alebo súbor. (Možno už bol zmazaný niekým iným.)',
447 'badtitle' => 'Neplatný nadpis',
448 'badtitletext' => 'Požadovaný nadpis bol neplatný, nezadaný, alebo nesprávne odkazovaný z inej jazykovej verzie {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}. Mohol tiež obsahovať jeden alebo viac znakov, ktoré nie je možné použiť v nadpisoch.',
449 'perfdisabled' => 'Prepáčte! Táto funkcia bola dočasne vypnutá,
450 pretože tak spomaľuje databázu, že nikto nemôže používať
451 wiki.',
452 'perfcached' => '<span style="color:#ff0000"><strong>Nasledujúce dáta sú z dočasnej pamäte a nemusia byť úplne aktuálne:</strong></span>',
453 'perfcachedts' => 'Nasledujúce údaje pochádzajú z cache a naposledy boli aktualizované $1.',
454 'querypage-no-updates' => 'Aktualizácie tejto stránky sú momentálne vypnuté. Tieto dáta sa v súčasnosti nebudú obnovovať.',
455 'wrong_wfQuery_params' => 'Nesprávny parameter pre wfQuery()<br />
456 Funkcia: $1<br />
457 Požiadavka: $2',
458 'viewsource' => 'Zobraz zdroj',
459 'viewsourcefor' => '$1',
460 'protectedpagetext' => 'Táto stránka bola zamknutá aby sa zamedzilo úpravám.',
461 'viewsourcetext' => 'Môžete si zobraziť a kopírovať zdroj tejto stránky:',
462 'protectedinterface' => 'Táto stránka poskytuje text používateľského rozhrania a je zamknutá aby sa predišlo jej zneužitiu.',
463 'editinginterface' => "'''Varovanie:''' Upravujete stránku, ktorá poskytuje text používateľského rozhrania. Zmeny tejto stránky ovplyvnia vzhľad používateľského rozhrania ostatných používateľov.",
464 'sqlhidden' => '(SQL príkaz na prehľadávanie je skrytý)',
465 'cascadeprotected' => 'Táto stránka bola zamknutá proti úpravám, pretože je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke, ktorá je zamknutá|nasledovných stránkach, ktoré sú zamknuté}} voľbou "kaskádového zamknutia":
466 $2',
467 'namespaceprotected' => "Nemáte povolenie upravovať stránky v mennom priestore '''$1'''.",
468 'customcssjsprotected' => 'Nemáte povolenie na úpravu tejto stránky, pretože obsahuje osobné nastavenia iného používateľa.',
469 'ns-specialprotected' => 'Stránky v mennom pristore {{ns:special}} nie je možné upravovať.',
470
471 # Login and logout pages
472 'logouttitle' => 'Odhlásiť používateľa',
473 'logouttext' => 'Práve ste sa odhlásili.
474 Odteraz môžete používať {{GRAMMAR:akuzatív|{{SITENAME}}}} ako anonymný používateľ alebo sa môžete
475 opäť prihlásiť pod rovnakým alebo odlišným používateľským menom. Uvedomte si, že niektoré stránky sa môžu
476 naďalej zobrazovať ako keby ste boli prihlásený, až kým nevymažete
477 vyrovnávaciu pamäť vášho prehliadača.',
478 'welcomecreation' => '== Vitaj, $1! ==
479
480 Vaše konto je vytvorené. Nezabudnite si nastaviť svoje používateľské nastavenia.',
481 'loginpagetitle' => 'Prihlásenie používateľa',
482 'yourname' => 'Vaše redaktorské meno',
483 'yourpassword' => 'Vaše heslo',
484 'yourpasswordagain' => 'Zopakujte heslo',
485 'remembermypassword' => 'Pamätať si heslo aj po vypnutí počítača.',
486 'yourdomainname' => 'Vaša doména',
487 'externaldberror' => 'Buď nastala chyba externej autentifikačnej databázy alebo Vám nie je povolené aktualizovať Váš externý účet.',
488 'loginproblem' => '<b>Nastal problém pri vašom prihlasovaní.</b><br />Skúste znova!',
489 'login' => 'Prihlásiť',
490 'loginprompt' => 'Na prihlásenie do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} musíte mať zapnuté koláčiky (cookies).',
491 'userlogin' => 'Vytvorenie konta / prihlásenie',
492 'logout' => 'Odhlásenie',
493 'userlogout' => 'Odhlásiť',
494 'notloggedin' => 'Neprihlásený/á',
495 'nologin' => 'Nemáte ešte účet? $1.',
496 'nologinlink' => 'Vytvoriť nový účet',
497 'createaccount' => 'Vytvoriť nový účet',
498 'gotaccount' => 'Máte už vytvorený účet? $1.',
499 'gotaccountlink' => 'Prihlásiť',
500 'createaccountmail' => 'e-mailom',
501 'badretype' => 'Zadané heslá nie sú rovnaké.',
502 'userexists' => 'Zadané používateľské meno už používa niekto iný. Zadajte iné meno.',
503 'youremail' => 'Váš e-mail²',
504 'username' => 'Používateľské meno:',
505 'uid' => 'ID užívateľa:',
506 'yourrealname' => 'Skutočné meno *:',
507 'yourlanguage' => 'Jazyk:',
508 'yourvariant' => 'Variant jazyka',
509 'yournick' => 'Prezývka:',
510 'badsig' => 'Neplatný podpis v pôvodnom tvare; skontrolujte HTML tagy.',
511 'badsiglength' => 'Používateľské meno je príliš dlhé; musí mať menej ako $1 znakov.',
512 'prefs-help-realname' => '¹ Skutočné meno (nepovinné): ak sa rozhodnete ho poskytnúť, bude použité na označenie Vašej práce.',
513 'loginerror' => 'Chyba pri prihlasovaní',
514 'prefs-help-email' => '² E-mail (nepovinné): Umožní iným ľuďom kontaktovať vás pomocou odkazu z vašej používateľskej a diskusnej stránky bez potreby uverejňovania Vašej e-mailovej adresy a môže byť použité na poslanie nového hesla, ak zabudnete pôvodné.',
515 'nocookiesnew' => 'Používateľské konto bolo vytvorené, ale nie ste prihlásený. {{SITENAME}} používa koláčiky (cookies) na prihlásenie. Máte koláčiky (cookies) vypnuté. Zapnite ich a potom sa prihláste pomocou vášho nového používateľského mena a hesla.',
516 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} používa koláčiky (cookies) na prihlásenie. Vy máte koláčiky vypnuté. Prosíme, zapnite ich a skúste znovu.',
517 'noname' => 'Nezadali ste platné používateľské meno.',
518 'loginsuccesstitle' => 'Prihlásenie úspešné',
519 'loginsuccess' => 'Teraz ste prihlásený do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} ako "$1".',
520 'nosuchuser' => 'Používateľské meno "$1" neexistuje. Skontrolujte preklepy alebo sa prihláste ako nový používateľ pomocou dolu zobrazeného formulára.',
521 'nosuchusershort' => 'V súčasnosti neexistuje používateľ s menom "$1". Skontrolujte preklepy.',
522 'nouserspecified' => 'Musíte uviesť meno používateľa.',
523 'wrongpassword' => 'Zadané heslo je nesprávne. Skúste znovu.',
524 'wrongpasswordempty' => 'Zadané heslo bolo prázdne. Skúste prosím znova.',
525 'passwordtooshort' => 'Vaše heslo je príliš krátke. Musí mať dĺžku aspoň $1 znakov.',
526 'mailmypassword' => 'Pošlite mi e-mailom dočasné heslo',
527 'passwordremindertitle' => 'Oznámenie o hesle z {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
528 'passwordremindertext' => 'Niekto (pravdepodobne vy, z IP adresy $1)
529 požiadal, aby sme vám zaslali nové prihlasovacie heslo do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} ($4).
530 Heslo pre používateľa "$2" je teraz "$3".
531 Teraz by ste sa mali prihlásiť a zmeniť vaše heslo.
532
533 Ak túto požiadavku poslal niekto iný alebo ste si spomenuli svoje heslo a neželáte
534 si ho zmeniť, môžete túto správu ignorovať a naďalej používať svoje staré heslo.',
535 'noemail' => 'Používateľ "$1" nezadal e-mailovú adresu.',
536 'passwordsent' => 'Nové heslo bolo zaslané na e-mailovú adresu
537 používateľa "$1".
538 Prosím, prihláste sa znovu, keď ho obdržíte.',
539 'blocked-mailpassword' => 'Boli zablokované úpravy z vašej IP adresy, a tak nie je dovolené použiť funkciu znovuvyžiadania hesla, aby sa zabránilo zneužitiu.',
540 'eauthentsent' => 'Email s potvrdením bol zaslaný na uvedenú emailovú adresu.
541 Predtým ako sa na účet pošle akákoľvek ďalšia pošta, musíte splniť inštrukcie v emaili, aby sa potvrdilo, že účet je skutočne Váš.',
542 'throttled-mailpassword' => 'V priebehu posledných $1 hodín už došlo k vyžiadaniu hesla.
543 Aby sa zabránilo zneužitiu, vyžiadanie hesla je možné vykonať iba raz za $1 hodín.',
544 'mailerror' => 'Chyba pri posielaní e-mailu: $1',
545 'acct_creation_throttle_hit' => 'Prepáčte, už máte vytvorených $1 účtov. Nemôžete ich z tejto IP adresy vytvoriť za 24 hodín viac. Toto je opatrenie proti vandalizmu.',
546 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mailová adresa bola overená na $1.',
547 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mailová adresa ešte nebola overená. Preto nemôžete prijať emaily pre žiadnu z nasledovných funkcií.',
548 'noemailprefs' => '<strong>Nezadali ste žiadnu e-mailovú adresu</strong>, nasledujúce
549 nástroje nebudú prístupné.',
550 'emailconfirmlink' => 'Potvrďte vašu e-mailovú adresu',
551 'invalidemailaddress' => 'E-mailovú adresu nemožno akceptovať, pretože sa zdá, že má neplatný formát. Zadajte dobre naformátovanú adresu alebo nechajte príslušné políčko prázdne.',
552 'accountcreated' => 'Účet vytvorený',
553 'accountcreatedtext' => 'Používateľský účet pre $1 bol vytvorený.',
554 'loginlanguagelabel' => 'Jazyk: $1',
555
556 # Password reset dialog
557 'resetpass' => 'Zmeniť heslo k účtu',
558 'resetpass_announce' => 'Prishlásili ste sa pomocou dočasného emailom zaslaného kódu. Pre dokončenie prihlásenia je potrebné tu nastaviť nové heslo:',
559 'resetpass_text' => '<!-- Pridajte text sem -->',
560 'resetpass_header' => 'Zmeniť heslo',
561 'resetpass_submit' => 'Nastaviť heslo a prihlásiť sa',
562 'resetpass_success' => 'Vaše heslo bolo úspešne zmenené! Prebieha prihlasovanie...',
563 'resetpass_bad_temporary' => 'Neplatné dočasné heslo. Možno ste už úspešne zmenili svoje heslo alebo vyžiadali nové dočasné heslo.',
564 'resetpass_forbidden' => 'Heslá na tejto wiki nie je možné zmeniť',
565 'resetpass_missing' => 'Chýbajú údaje formulára.',
566
567 # Edit page toolbar
568 'bold_sample' => 'Tučný text',
569 'bold_tip' => 'Tučný text',
570 'italic_sample' => 'Kurzíva',
571 'italic_tip' => 'Kurzíva',
572 'link_sample' => 'Názov odkazu',
573 'link_tip' => 'Interný odkaz',
574 'extlink_sample' => 'http://www.example.com názov odkazu',
575 'extlink_tip' => 'Externý odkaz (nezabudnite na predponu http://)',
576 'headline_sample' => 'Text nadpisu',
577 'headline_tip' => 'Text nadpisu úrovne 2',
578 'math_sample' => 'Sem vložte vzorec',
579 'math_tip' => 'Matematický vzorec (LaTeX)',
580 'nowiki_sample' => 'Sem vložte neformátovaný text',
581 'nowiki_tip' => 'Ignoruj wiki formátovanie',
582 'image_sample' => 'Príklad.jpg',
583 'image_tip' => 'Vložený obrázok',
584 'media_sample' => 'Príklad.ogg',
585 'media_tip' => 'Odkaz na media súbor',
586 'sig_tip' => 'Váš podpis s dátumom a časom',
587 'hr_tip' => 'Vodorovná čiara (radšej ju nepoužívajte)',
588
589 # Edit pages
590 'summary' => 'Zhrnutie úprav',
591 'subject' => 'Téma/nadpis',
592 'minoredit' => 'Toto je drobná úprava',
593 'watchthis' => 'Sledovať úpravy tejto stránky',
594 'savearticle' => 'Uložiť stránku',
595 'preview' => 'Náhľad',
596 'showpreview' => 'Zobraziť náhľad',
597 'showlivepreview' => 'Živý náhľad',
598 'showdiff' => 'Zobraziť rozdiely',
599 'anoneditwarning' => 'Nie ste [[Special:Userlogin|prihlásený]]. Vaša IP adresa bude zaznamenaná v <span class="plainlinks"> [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=history}} histórii úprav]</span> tejto stránky.',
600 'missingsummary' => "'''Upozornenie:''' Neposkytli ste zhrnutie úprav. Ak kliknete znova na Uložiť, Vaše úpravy sa uložia bez zhrnutia úprav.",
601 'missingcommenttext' => 'Prosím, dolu napíšte komentár.',
602 'missingcommentheader' => "'''Pripomienka:''' Neposkytli ste predmet/hlavičku tohto komentára. Ak znova kliknete na tlačidlo Uložiť, vaša úprava sa uloží bez nej.",
603 'summary-preview' => 'Náhľad zhrnutia',
604 'subject-preview' => 'Náhľad predmetu/hlavičky',
605 'blockedtitle' => 'Používateľ je zablokovaný',
606 'blockedtext' => '<big>\'\'\'Vaše používateľské meno alebo IP adresa bola zablokovaná.\'\'\'</big>
607
608 Zablokoval vás správca $1. Udáva tento dôvod:<br />\'\'$2\'\'
609
610 * Blokovanie začalo: $8
611 * Blokovanie vyprší: $6
612 * Kto mal byť zablokovaný: $7
613
614 Môžete kontaktovať $1 alebo s jedného z ďalších
615 [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|správcov]] a prediskutovať blokovanie.
616
617 Uvedomte si, že nemôžete použiť funkciu "Pošli e-mail používateľovi", pokiaľ nemáte registrovanú platnú e-mailovú adresu vo vašich [[Special:Preferences|nastaveniach]].
618
619 Vaša IP adresa je $3 a ID blokovania je #$5. Prosíme, zahrňte oba tieto údaje do každej správy, ktorú posielate.',
620 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa bola automaticky zablokovaná, pretože je používaná iným používateľom, ktorého zablokoval $1.
621 Udaný dôvod zablokovania:
622
623 :\'\'$2\'\'
624
625 * Blokovanie začalo: $8
626 * Blokovanie vyprší: $6
627
628 Ak sa potrebujete informovať o blokovaní, môžete kontaktovať $1 alebo niektorého iného
629 [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|správcu]].
630
631 Pozn.: Nemôžete použiť funkciu "Poslať email tomuto používateľovi", ak ste si vo svojich
632 [[Special:Preferences|používateľských nastaveniach]] nezaregistrovali platnú emailovú adresu.
633
634 ID vášho blokovania je $5. Prosím, uveďte tento ID v akýchkoľvek otázkach, ktoré sa opýtate.',
635 'blockedoriginalsource' => "Zdroj '''$1''' je zobrazený nižšie:",
636 'blockededitsource' => "Text '''Vašich úprav''' stránky '''$1''' je zobrazený nižšie:",
637 'whitelistedittitle' => 'Na úpravu je nutné prihlásenie',
638 'whitelistedittext' => 'Na úpravu stránok sa musíte najskôr $1.',
639 'whitelistreadtitle' => 'Je potrebné sa prihlásiť, aby ste mohli čítať',
640 'whitelistreadtext' => 'Na čítanie stránok musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]]',
641 'whitelistacctitle' => 'Nemáte dovolené vytvorenie konta',
642 'whitelistacctext' => 'Ak chcete na tejto Wiki vytvárať účty, musíte sa [[Special:Userlogin|prihlásiť]] a mať príslušné oprávnenia.',
643 'confirmedittitle' => 'Aby ste mohli upravovať je potrebné potvrdenie e-mailu',
644 'confirmedittext' => 'Pred úpravami stránok musíte potvrdiť vašu emailovú adresu. Prosím, nastavte a overte svoju emailovú adresu v [[Special:Preferences|používateľských nastaveniach]].',
645 'nosuchsectiontitle' => 'Sekcia neexistuje',
646 'nosuchsectiontext' => 'Pokúšali ste sa upravovať sekciu, ktorá neexistuje. Keďže sekcia $1 neexistuje, nie je kam uložiť vašu úpravu.',
647 'loginreqtitle' => 'Nutné prihlásenie',
648 'loginreqlink' => 'prihlásiť',
649 'loginreqpagetext' => 'Na prezeranie ďalších stránok sa musíte $1.',
650 'accmailtitle' => 'Heslo bolo odoslané.',
651 'accmailtext' => "Heslo pre '$1' bolo poslané na $2.",
652 'newarticle' => '(Nový)',
653 'newarticletext' => "Sledovali ste odkaz na stránku, ktorá zatiaľ neexistuje.
654 Stránku vytvoríte tak, že začnete písať do dolného poľa a potom stlačíte tlačidlo \"Ulož stránku\".
655 (Viac informácií nájdete na stránkach [[{{MediaWiki:helppage}}|Pomocníka]]).
656 Ak ste sa sem dostali nechtiac, iba kliknite na tlačidlo '''späť''' vo svojom prehliadači.",
657 'anontalkpagetext' => "<br />
658 ----
659 ''Toto je diskusná stránka anonymného používateľa, ktorý nemá vytvorené svoje konto alebo ho nepoužíva. Preto musíme na jeho identifikáciu použiť numerickú IP adresu. Je možné, že takúto IP adresu používajú viacerí používatelia. Ak ste anonymný používateľ a máte pocit, že vám boli adresované irelevantné diskusné príspevky, zriaďte si konto alebo sa prihláste ([[Special:Userlogin|Zriadenie konta alebo prihlásenie]]), aby sa zamedzilo budúcim zámenám s inými anonymnými používateľmi''",
660 'noarticletext' => 'Na tejto stránke sa momentálne nenachádza žiadny text. Môžete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|vyhľadávať názov tejto stránky]] v obsahu iných stránok alebo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} upravovať túto stránku].',
661 'clearyourcache' => "'''Poznámka:''' Aby sa zmeny prejavili, po uložení musíte vymazať vyrovnávaciu pamäť vášho prehliadača: '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držte stlačený ''Shift'' a kiknite na ''Reload'' alebo stlačte ''Ctrl-Shift-R'' (''Cmd-Shift-R'' na Apple Mac); '''IE:''' držte ''Ctrl'' a kliknite na ''Refresh'' alebo stlačte ''Ctrl-F5''; '''Konqueror:''': jednoducho kliknite na tlačidlo ''Reload'' alebo stlačte ''F5''; Používatelia '''Opery''' možno budú musieť úplne vymazať vyrovnávaciu pamäť prehliadača v ponuke ''Tools→Preferences''.",
662 'usercssjsyoucanpreview' => "<strong>Tip:</strong> Použite tlačítko 'Zobraz náhľad' na otestovanie Vášho nového CSS/JS pred uložením.",
663 'usercsspreview' => "'''Nezabudnite, že toto je iba náhľad vášho používateľského CSS, ešte nebolo uložené!'''",
664 'userjspreview' => "'''Nezabudnite, že iba testujete/náhľad vášho používateľského JavaScriptu, ešte nebol uložený!'''",
665 'userinvalidcssjstitle' => "'''Varovanie:''' Neexistuje skin \"\$1\". Pamätajte, že vlastné .css a .js stránky používajú názov s malými písmenami, napr. {{ns:user}}:Foo/monobook.css a nie {{ns:user}}:Foo/Monobook.css.",
666 'updated' => '(Aktualizovaný)',
667 'note' => '<strong>Poznámka: </strong>',
668 'previewnote' => '<strong>Nezabudnite, toto je len náhľad vami upravovanej stránky. Zmeny ešte nie sú uložené!</strong>',
669 'previewconflict' => 'Tento náhľad upravenej stránky zobrazuje text z horného poľa s textom tak, ako sa zobrazí potom, keď ju uložíte.',
670 'session_fail_preview' => '<strong>Prepáčte, nemohli sme spracovať Váš príspevok kvôli strate údajov relácie (session). Skúste to prosím ešte raz. Ak to nebude fungovať, skúste sa odhlásiť a znovu prihlásiť.</strong>',
671 'session_fail_preview_html' => "<strong>Prepáčte! Nemohli sme spracovať Vašu úpravu kvôli strate údajov relácie.</strong>
672
673 ''Pretože táto wiki má použitie HTML umožnené, náhľad sa nezobrazí (prevencia pred JavaScript útokmi).''
674
675 <strong>Ak je toto legitímny pokus o úpravu, skúste prosím znova. Ak to stále nefunguje, skúste sa odhlásiť a znovu prihlásiť.</strong>",
676 'token_suffix_mismatch' => '<strong>Vaša úprava bola zamietnutá, pretože váš klient pokazil znaky s diakritikou v editačnom symbole (token). Úprava bola zamietnutá, aby sa zabránilo poškodeniu textu stránky. Toto sa občas stáva, keď používate chybnú anonymnú proxy službu cez webové rozhranie.</strong>',
677 'editing' => 'Úprava stránky $1',
678 'editinguser' => 'Úprava stránky $1',
679 'editingsection' => 'Úprava stránky $1 (sekcia)',
680 'editingcomment' => 'Úprava stránky $1 (komentár)',
681 'editconflict' => 'Konflikt pri úprave: $1',
682 'explainconflict' => 'Niekto iný zmenil túto stránku, zatiaľ čo
683 ste ju upravovali vy.
684 Horné okno na úpravy obsahuje text stránky tak, ako je momentálne platný.
685 Vaše úpravy sú uvedené v dolnom okne na úpravy.
686 Budete musieť zlúčiť vaše zmeny s existujúcim textom.
687 <b>Iba</b> obsah horného okna sa uloží, keď
688 stlačíte "Ulož stránku".<br />',
689 'yourtext' => 'Váš text',
690 'storedversion' => 'Uložená verzia',
691 'nonunicodebrowser' => '<strong>UPOZORNENIE: Váš prehliadač nepodporuje unicode. Dočasným riešením ako bezpečne upravovať stránky je, že ne-ASCII znaky sa v upravovacom textovom poli zobrazia ako zodpovedajúce hexadecimálne hodnoty.</strong>',
692 'editingold' => '<strong>POZOR: Upravujete starú
693 verziu tejto stránky. Ak vašu úpravu uložíte, prepíšete tým všetky úpravy, ktoré nasledovali po tejto starej verzii.</strong>',
694 'yourdiff' => 'Rozdiely',
695 'copyrightwarning' => 'Nezabudnite, že všetky príspevky do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} sa považujú za príspevky pod licenciou $2 (podrobnosti pozri pod $1). Ak nechcete, aby bolo to, čo ste napísali, neúprosne upravované a ďalej ľubovoľne rozširované, tak sem váš text neumiestňujte.<br />
696
697 Týmto sa právne zaväzujete, že ste tento text buď napísali sám, alebo že je skopírovaný
698 z voľného diela (public domain) alebo podobného zdroja neobmedzeného autorskými právami.
699 <strong>NEUMIESTŇUJTE TU BEZ POVOLENIA DIELA CHRÁNENÉ AUTORSKÝM PRÁVOM!</strong>',
700 'copyrightwarning2' => 'Prosím uvedomte si, že všetky príspevky do {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} môžu byť upravované, skracované alebo odstránené inými prispievateľmi. Ak nechcete, aby Vaše texty boli menené, tak ich tu neuverejňujte.<br />
701
702 Týmto sa právne zaväzujete, že ste tento text buď napísali sám, alebo že je skopírovaný
703 z voľného diela (public domain) alebo podobného zdroja neobmedzeného autorskými právami (podrobnosti: $1).
704 <strong>NEUMIESTŇUJTE SEM BEZ POVOLENIA DIELA CHRÁNENÉ AUTORSKÝM PRÁVOM!</strong>',
705 'longpagewarning' => '<strong>POZOR: Táto stránka má $1 kilobajtov; niektoré
706 prehliadače by mohli mať problémy s úpravou stránok, ktorých veľkosť sa blíži k alebo presahuje 32kb.
707 Zvážte, či by nebolo možné rozdeliť stránku na menšie sekcie.</strong>',
708 'longpageerror' => '<strong>CHYBA: Text, ktorý ste poslali má $1 kilobajtov, čo je viac ako maximum $2 kilobajtov. Nie je možné ho uložiť.</strong>',
709 'readonlywarning' => '<strong>POZOR: Databáza bola počas upravovania stránky zamknutá z dôvodu údržby,
710 takže stránku momentálne nemôžete uložiť. Môžete skopírovať a vložiť
711 text do textového súboru a uložiť si ho na neskôr.</strong>',
712 'protectedpagewarning' => '<strong>POZOR: Táto stránka bola zamknutá, takže ju môžu upravovať iba používatelia s oprávnením správcu.</strong>',
713 'semiprotectedpagewarning' => "'''Poznámka:''' Táto stránka bola zamknutá tak, aby ju mohli upravovať iba registrovaní používatelia.",
714 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozornenie:''' Táto stránka bola zamknutá (takže ju môžu upravovať iba používatelia s privilégiami správcu), pretože je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke|nasledovných stránkach}} s kaskádovým zamknutím:",
715 'templatesused' => 'Šablóny použité na tejto stránke:',
716 'templatesusedpreview' => 'Šablóny použité v tomto náhľade:',
717 'templatesusedsection' => 'Šablóny použité v tejto sekcii:',
718 'template-protected' => '(zamknutá)',
719 'template-semiprotected' => '(čiastočne zamknutá)',
720 'edittools' => '<!-- Tento text sa zobrazí pod upravovacím a nahrávacím formulárom. -->',
721 'nocreatetitle' => 'Tvorba nových stránok bola obmedzená',
722 'nocreatetext' => 'Na tejto stránke je tvorba nových stránok obmedzená.
723 Teraz sa môžete vrátiť späť a upravovať existujúcu stránku alebo [[Special:Userlogin|sa prihlásiť alebo vytvoriť účet]].',
724 'nocreate-loggedin' => 'Na tejto wiki nemáte povolenie vytvárať nové stránky.',
725 'permissionserrors' => 'Chyba povolení',
726 'permissionserrorstext' => 'Na to nemáte povolenie z {{PLURAL:$1|nasledujúceho dôvodu|nasledujúcich dôvodov}}:',
727 'recreate-deleted-warn' => "'''Upozornenie: Opätovne vytvárate stránku, ktorá bola predtým zmazaná.'''
728
729 Mali by ste zvážiť, či je vhodné pokračovať v úpravách tejto stránky.
730 Odkaz na záznam zmazaní:",
731
732 # "Undo" feature
733 'undo-success' => 'Úpravu nie je možné vrátiť. Prosím skontrolujte tento rozdiel, čím overíte, že táto úprava je tá, ktorú chcete, a následne uložte zmeny, čím ukončíte vrátenie.',
734 'undo-failure' => 'Úpravu nie je možné vrátiť kvôli konfliktným medziľahlým úpravám.',
735 'undo-summary' => 'Revízia $1 používateľa [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskusia]]) bola vrátená',
736
737 # Account creation failure
738 'cantcreateaccounttitle' => 'Nedá sa vytvoriť účet',
739 'cantcreateaccount-text' => "Tvorbu účtov z tejto IP adresy (<b>$1</b>) zablokoval [[User:$3|$3]].
740
741 Dôvod, ktorý $3 uviedol, je ''$2''",
742
743 # History pages
744 'revhistory' => 'História úprav',
745 'viewpagelogs' => 'Zobraziť záznamy pre túto stránku',
746 'nohistory' => 'Pre túto stránku neexistuje história.',
747 'revnotfound' => 'Predošlá verzia nebola nájdená',
748 'revnotfoundtext' => 'Požadovaná staršia verzia stránky nebola nájdená.
749 Prosím skontrolujte URL adresu, ktorú ste použili na prístup k tejto stránke.',
750 'loadhist' => 'Sťahovanie histórie stránky',
751 'currentrev' => 'Aktuálna verzia',
752 'revisionasof' => 'Verzia zo dňa a času $1',
753 'revision-info' => 'Revízia z $1; $2',
754 'previousrevision' => '← Staršia verzia',
755 'nextrevision' => 'Novšia verzia →',
756 'currentrevisionlink' => 'Zobrazenie aktuálnej úpravy',
757 'cur' => 'aktuálna',
758 'next' => 'ďalšia',
759 'last' => 'posledná',
760 'orig' => 'pôvodná',
761 'page_first' => 'prvá',
762 'page_last' => 'posledná',
763 'histlegend' => 'Legenda: (aktuálna) = rozdiel oproti aktuálnej verzii,
764 (posledná) = rozdiel oproti predchádzajúcej verzii, D = drobná úprava',
765 'deletedrev' => '[zmazané]',
766 'histfirst' => 'Najskorší',
767 'histlast' => 'Posledný',
768 'historysize' => '($1 bajtov)',
769 'historyempty' => '(prázdne)',
770
771 # Revision feed
772 'history-feed-title' => 'História úprav',
773 'history-feed-description' => 'História úprav pre túto stránku na wiki',
774 'history-feed-item-nocomment' => '$1 na $2', # user at time
775 'history-feed-empty' => 'Požadovaná stránka neexistuje.
776 Možno bola zmazaná z wiki alebo premenovaná.
777 Skúste [[Special:Search|vyhľadávať na wiki]] relevantné nové stránky.',
778
779 # Revision deletion
780 'rev-deleted-comment' => '(komentár odstránený)',
781 'rev-deleted-user' => '(používateľské meno odstránené)',
782 'rev-deleted-event' => '(záznam odstránený)',
783 'rev-deleted-text-permission' => '<div class="mw-warning plainlinks">
784 Táto revízia stránky bola odstránená z verejných archívov.
785 Podrobnosti nájdete v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} zázname mazaní].
786 </div>',
787 'rev-deleted-text-view' => '<div class="mw-warning plainlinks">
788 Táto revízia stránky bola odstránená z verejných archívov.
789 Ako správca tohto projektu si ju môžete prezrieť;
790 podrobnosti môžu byť v [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{PAGENAMEE}}}} zázname mazaní].
791 </div>',
792 'rev-delundel' => 'zobraziť/skryť',
793 'revisiondelete' => 'Zmazať/obnoviť revízie',
794 'revdelete-nooldid-title' => 'Chýba cieľová revízia',
795 'revdelete-nooldid-text' => 'Nešpecifikovali ste cieľovú revíziu alebo revízie, na ktorých sa má táto funkcia vykonať.',
796 'revdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vybraná jedna revízia|Vybrané $2 revízie|Vybraných $2 revízií}} z '''$1:'''",
797 'logdelete-selected' => "{{PLURAL:$2|Vybraná udalosť záznamu|Vybrané udalosti záznamu|Vybrané udalosti záznamu}} pre '''$1:'''",
798 'revdelete-text' => 'Zmazané revízie sú stále viditeľné v histórii úprav stránky,
799 ale ich obsah nebude prístupný verejnosti.
800
801 Iní správcovia tejto wiki budú stále môcť pristupovať k skrytému obsahu a môžu
802 ho znova obnoviť použitím tohto rozhrania v prípade, že operátormi projektu
803 nie sú stanovené ďalšie obmedzenia.',
804 'revdelete-legend' => 'Nastav obmedzenia revízie:',
805 'revdelete-hide-text' => 'Skry text revízie',
806 'revdelete-hide-name' => 'Skryť činnosť a cieľ',
807 'revdelete-hide-comment' => 'Skry zhrnutie úprav',
808 'revdelete-hide-user' => 'Skryť používateľské meno/IP',
809 'revdelete-hide-restricted' => 'Použi tieto obmedzenia na správcov ako aj na ostatných',
810 'revdelete-suppress' => 'Potlačiť dáta pred správcami rovnako ako pred ostatnými',
811 'revdelete-hide-image' => 'Skryť obsah súboru',
812 'revdelete-unsuppress' => 'Odstrániť obmedzenia obnovených revízií',
813 'revdelete-log' => 'Komentár záznamu:',
814 'revdelete-submit' => 'Použi na zvolenú revíziu',
815 'revdelete-logentry' => 'viditeľnosť revízie bola zmenená pre [[$1]]',
816 'logdelete-logentry' => 'viditeľnosť udalosti [[$1]] bola zmenená',
817 'revdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|revízia|revízie|revízií}} nastavených do režimu $2',
818 'logdelete-logaction' => '$1 {{plural:$1|udalosť|udalosti|udalostí}} [[$3]] nastavených do režimu $2',
819 'revdelete-success' => 'Viditeľnosť revízie bola úspešne nastavená.',
820 'logdelete-success' => 'Viditeľnosť udalosti bola úspešne nastavená.',
821
822 # Oversight log
823 'oversightlog' => 'Záznam Dozoru',
824 'overlogpagetext' => 'Nižšie sa nachádza zoznam posledných mazaní a blokovaní vrátane obsahu skrytého správcom.
825 Pozri Záznam momentálne platných [[Special:Ipblocklist|IP blokovaní]].',
826
827 # Diffs
828 'difference' => '(Rozdiel medzi revíziami)',
829 'loadingrev' => 'Sťahujem verzie, na zobrazenie rozdielov',
830 'lineno' => 'Riadok $1:',
831 'editcurrent' => 'Upraviť aktuálnu verziu tejto stránky',
832 'selectnewerversionfordiff' => 'Vybrať na porovnanie novšiu verziu',
833 'selectolderversionfordiff' => 'Vybrať na porovnanie staršiu verziu',
834 'compareselectedversions' => 'Porovnaj označené verzie',
835 'editundo' => 'vrátiť',
836 'diff-multi' => '{{plural:$1|Jedna medziľahlá revízia nie je zobrazená|$1 medziľahlé revízie nie sú zobrazené|$1 medziľahlých revízií nie je zobrazených}}.',
837
838 # Search results
839 'searchresults-title' => 'Výsledky vyhľadávania "$1"',
840 'searchresulttext' => 'Viac informácií o vyhľadávaní vo {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} je uvedených na $1.',
841 'searchsubtitle' => 'Na vyhľadávaciu požiadavku "[[:$1]]"',
842 'searchsubtitleinvalid' => 'Na vyhľadávaciu požiadavku "$1"',
843 'noexactmatch' => "'''Neexistuje stránka nazvaná \"\$1\"'''. Chcete '''[[:\$1|vytvoriť novú stránku]]''' s týmto názvom?",
844 'titlematches' => 'Vyhovujúce názvy stránok',
845 'notitlematches' => 'V názvoch stránok nebola nájdená zhoda',
846 'textmatches' => 'Zhody v textoch stránok',
847 'notextmatches' => 'V textoch stránok nebola nájdená zhoda',
848 'prevn' => 'predošlých $1',
849 'nextn' => 'ďalších $1',
850 'viewprevnext' => 'Zobraziť ($1) ($2) ($3).',
851 'showingresults' => 'Nižšie je zobrazených <b>$1</b> výsledkov, počnúc od #<b>$2</b>.',
852 'showingresultsnum' => 'Nižšie je zobrazených <b>$3</b> výsledkov, počnúc od #<b>$2</b>.',
853 'nonefound' => "<strong>Poznámka</strong>: bezvýsledné vyhľadávania sú často spôsobené buď snahou hľadať príliš bežné, obyčajné slová (napríklad slovo ''je''), pretože tieto sa nezaraďujú do indexu vyhľadávača, alebo uvedením viac ako jedného vyhľadávaného výrazu, pretože výsledky uvádzajú len stránky obsahujúce všetky vyhľadávané výrazy.",
854 'powersearch' => 'Vyhľadávanie',
855 'powersearchtext' => 'Vyhľadávania v menných priestoroch :<br />
856 $1<br />
857 $2 Zoznam presmerovaní &nbsp; Hľadanie pre $3 $9',
858 'searchdisabled' => 'Prepáčte! Fulltextové vyhľadávanie bolo dočasne vypnuté z dôvodu preťaženia. Zatiaľ môžete použiť hľadanie pomocou Google, ktoré však nemusí byť aktuálne.',
859
860 # Preferences page
861 'preferences' => 'Nastavenia',
862 'mypreferences' => 'nastavenia',
863 'prefs-edits' => 'Počet úprav:',
864 'prefsnologin' => 'Nie ste prihlásený/á',
865 'prefsnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli zmeniť vaše nastavenia.',
866 'prefsreset' => 'Boli obnovené pôvodné nastavenia.',
867 'qbsettings' => 'Navigačný panel',
868 'qbsettings-none' => 'Žiadne',
869 'qbsettings-fixedleft' => 'Ukotvené vľavo',
870 'qbsettings-fixedright' => 'Ukotvené vpravo',
871 'qbsettings-floatingleft' => 'Plávajúce vľavo',
872 'qbsettings-floatingright' => 'Plávajúce vpravo',
873 'changepassword' => 'Zmeniť heslo',
874 'skin' => 'Vzhľad',
875 'math' => 'Vykreslenie matematiky',
876 'dateformat' => 'Formát dátumu',
877 'datedefault' => 'Predvolený',
878 'datetime' => 'Dátum a čas',
879 'math_failure' => 'Syntaktická analýza (parsing) neúspešná',
880 'math_unknown_error' => 'neznáma chyba',
881 'math_unknown_function' => 'neznáma funkcia',
882 'math_lexing_error' => 'lexikálna chyba',
883 'math_syntax_error' => 'syntaktická chyba',
884 'math_image_error' => 'PNG konverzia neúspešná; skontrolujte správnosť inštalácie programov: latex, dvips, gs a convert',
885 'math_bad_tmpdir' => 'Nemôžem zapisovať alebo vytvoriť dočasný matematický adresár',
886 'math_bad_output' => 'Nemôžem zapisovať alebo vytvoriť výstupný matematický adresár',
887 'math_notexvc' => 'Chýbajúci program texvc; konfigurácia je popísaná v math/README.',
888 'prefs-personal' => 'Profil',
889 'prefs-rc' => 'Posledné úpravy',
890 'prefs-watchlist' => 'Sledované stránky',
891 'prefs-watchlist-days' => 'Koľko dní zobrazovať v sledovaných stránkach:',
892 'prefs-watchlist-edits' => 'Počet úprav, ktorý sa zobrazí v rozšírenom zozname sledovaných:',
893 'prefs-misc' => 'Rôzne',
894 'saveprefs' => 'Ulož nastavenia',
895 'resetprefs' => 'Obnoviť pôvodné nastavenia',
896 'oldpassword' => 'Staré heslo:',
897 'newpassword' => 'Nové heslo:',
898 'retypenew' => 'Nové heslo (ešte raz):',
899 'textboxsize' => 'Úpravy',
900 'rows' => 'Riadky',
901 'columns' => 'Stĺpce',
902 'searchresultshead' => 'Vyhľadávanie',
903 'resultsperpage' => 'Počet vyhovujúcich výsledkov zobrazených na strane',
904 'contextlines' => 'Počet zobrazených riadkov z kažnej nájdenej stránky',
905 'contextchars' => 'Počet kontextových znakov v riadku',
906 'stub-threshold' => 'Prah formátovania <a href="#" class="stub">výhonkov</a>:',
907 'recentchangesdays' => 'Koľko dní zobrazovať v Posledných úpravách:',
908 'recentchangescount' => 'Počet nadpisov uvedených v posledných úpravách',
909 'savedprefs' => 'Vaše nastavenia boli uložené.',
910 'timezonelegend' => 'Časové pásmo',
911 'timezonetext' => 'Počet hodín, o ktorý sa váš miestny čas odlišuje od času na serveri (UTC).',
912 'localtime' => 'Miestny čas',
913 'timezoneoffset' => 'Rozdiel¹',
914 'servertime' => 'Aktuálny čas na serveri',
915 'guesstimezone' => 'Prevziať z prehliadača',
916 'allowemail' => 'Povoľ prijímanie e-mailov od iných používateľov',
917 'defaultns' => 'Štandardne vyhľadávaj v týchto menných priestoroch:',
918 'default' => 'predvolený',
919 'files' => 'Súbory',
920
921 # User rights
922 'userrights-lookup-user' => 'Spravuj skupiny používateľov',
923 'userrights-user-editname' => 'Napíš meno používateľa:',
924 'editusergroup' => 'Upraviť skupinu používateľa',
925 'userrights-editusergroup' => 'Uprav skupinu',
926 'saveusergroups' => 'Ulož skupinu',
927 'userrights-groupsmember' => 'Člen skupiny:',
928 'userrights-groupsavailable' => 'Dostupné skupiny:',
929 'userrights-groupshelp' => 'Označte skupiny, do ktorých chcete pridať alebo z ktorých chcete
930 odobrať používateľa. Neoznačené skupiny nebudú zmenené. Odobrať skupinu možete pomocou CTRL + kliknutie ľavým tlačidlom',
931 'userrights-reason' => 'Dôvod zmeny:',
932 'userrights-available-none' => 'Nie ste oprávnený meniť členstvo v skupine.',
933 'userrights-available-add' => 'Môžete pridávať používateľov $1.',
934 'userrights-available-remove' => 'Môžete odoberať používateľov $1.',
935
936 # Groups
937 'group' => 'Skupina:',
938 'group-autoconfirmed' => 'zaregistrovaní',
939 'group-bot' => 'Boti',
940 'group-sysop' => 'Správcovia',
941 'group-bureaucrat' => 'Byrokrati',
942 'group-all' => '(všetci)',
943
944 'group-autoconfirmed-member' => 'zaregistrovaný používateľ',
945 'group-sysop-member' => 'Správca',
946 'group-bureaucrat-member' => 'Byrokrat',
947
948 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Zaregistrovaní používatelia',
949 'grouppage-bot' => 'Project:Boti',
950 'grouppage-sysop' => 'Project:Správcovia',
951 'grouppage-bureaucrat' => 'Project:Byrokrati',
952
953 # User rights log
954 'rightslog' => 'Záznam užívateľských práv',
955 'rightslogtext' => 'Toto je záznam zmien práv používateľa.',
956 'rightslogentry' => 'členstvo v skupine zmenené pre $1 z $2 na $3',
957 'rightsnone' => '(žiadne)',
958
959 # Recent changes
960 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|zmena|zmeny|zmien}}',
961 'recentchanges' => 'Posledné úpravy',
962 'recentchangestext' => 'Pomocou tejto stránky sledujete posledné úpravy stránok {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}.
963
964 Ak chcete, aby {{SITENAME}} uspela, je veľmi dôležité, aby ste nepridávali
965 materiál obmedzený inými autorskými právami.
966 Právne záväzky môžu projekt vážne poškodiť, takže Vás prosíme, aby ste to nerobili.',
967 'recentchanges-feed-description' => 'Sledovať posledné úpravy tejto wiki týmto feedom.',
968 'rcnote' => 'Tu je posledných <strong>$1</strong> úprav počas posledných <strong>$2</strong> dní ($3).',
969 'rcnotefrom' => 'Nižšie sú zobrazené úpravy od <b>$2</b> (do <b>$1</b>).',
970 'rclistfrom' => 'Zobraziť nové úpravy počnúc od $1',
971 'rcshowhideminor' => '$1 drobné úpravy',
972 'rcshowhidebots' => '$1 botov',
973 'rcshowhideliu' => '$1 prihlásených používateľov',
974 'rcshowhideanons' => '$1 anonymných používateľov',
975 'rcshowhidepatr' => '$1 úpravy strážených stránok',
976 'rcshowhidemine' => '$1 moje úpravy',
977 'rclinks' => 'Zobraziť posledných $1 úprav v posledných $2 dňoch<br />$3',
978 'diff' => 'rozdiel',
979 'hist' => 'história',
980 'hide' => 'skryť',
981 'show' => 'zobraziť',
982 'minoreditletter' => 'D',
983 'number_of_watching_users_pageview' => '[sledujúcich používateľov: $1]',
984 'rc_categories' => 'Obmedziť na kategórie (oddeľte "|")',
985 'rc_categories_any' => 'akékoľvek',
986 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nová sekcia',
987
988 # Recent changes linked
989 'recentchangeslinked' => 'Súvisiace úpravy',
990 'recentchangeslinked-title' => 'Zmeny týkajúce sa $1',
991 'recentchangeslinked-noresult' => 'V zadanom období neboli odkazované stránky zmenené.',
992 'recentchangeslinked-summary' => "Táto špeciálna stránka obsahuje zoznam posledných úprav na odkazovaných stránkach. Stránky, ktoré sa nachádzajú vo vašom zozname sledovaných sú vyznačené '''hrubo'''.",
993
994 # Upload
995 'upload' => 'Nahrať súbor',
996 'uploadbtn' => 'Nahrať súbor',
997 'reupload' => 'Zopakovať nahranie',
998 'reuploaddesc' => 'Späť k formuláru na nahranie.',
999 'uploadnologin' => 'Nie ste prihlásený',
1000 'uploadnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli nahrávať súbory.',
1001 'upload_directory_read_only' => 'Nie je možné zapisovať webovým servrom do adresára pre nahrávanie ($1).',
1002 'uploaderror' => 'Chyba pri nahrávaní',
1003 'uploadtext' => "Tento formulár použite na nahrávanie súborov, na zobrazenie alebo hľadanie už nahraných súborov choďte na [[Special:Imagelist|zoznam nahraných súborov]], nahrávania a mazania sa tiež zaznamenávajú v [[Special:Log/upload|zázname nahrávaní]].
1004
1005 Na začlenenie obrázku do stránky použite odkaz v tvare
1006
1007 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Súbor.jpg]]</nowiki>'''
1008 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Image}}<nowiki>:Súbor.png|alternatívny text]]</nowiki>'''
1009 alebo pre priamy odkaz na súbor
1010 * '''<nowiki>[[</nowiki>{{ns:Media}}<nowiki>:Súbor.ogg]]</nowiki>'''",
1011 'uploadlog' => 'Záznam nahrávaní',
1012 'uploadlogpage' => 'Záznam nahrávaní',
1013 'uploadlogpagetext' => 'Nižšie je zoznam nedávno nahraných súborov.
1014 Všetky uvedené časy sú časy na serveri (UTC).',
1015 'filename' => 'Názov súboru',
1016 'filedesc' => 'Opis súboru',
1017 'fileuploadsummary' => 'Zhrnutie:',
1018 'filestatus' => 'Stav autorských práv',
1019 'filesource' => 'Zdroj',
1020 'uploadedfiles' => 'Nahrané súbory',
1021 'ignorewarning' => 'Ignorovať varovanie a súbor napriek tomu uložiť.',
1022 'ignorewarnings' => 'Ignorovať všetky varovania',
1023 'minlength1' => 'Názvy súborov musia mať aspoň jedno písmeno.',
1024 'illegalfilename' => 'Názov súboru "$1" obsahuje znaky, ktoré nie sú povolené v názvoch stránok. Prosím premenujte súbor a skúste ho nahrať znovu.',
1025 'badfilename' => 'Meno obrázka bolo zmenené na "$1".',
1026 'filetype-badmime' => 'Nie je povolené nahrávať súbory s MIME typom "$1".',
1027 'filetype-badtype' => "'''\".\$1\"''' je neželaný typ súboru
1028 : Zoznam povolených typov súborov: \$2",
1029 'filetype-missing' => 'Súbor nemá príponu (ako ".jpg").',
1030 'large-file' => 'Odporúča sa aby veľkosť súborov neprekračovala $1; tento súbor má $2.',
1031 'largefileserver' => 'Tento súbor je väčší ako je možné nahrať na server (z dôvodu obmedzenia veľkosti súboru v konfigurácii servera).',
1032 'emptyfile' => 'Zdá sa, že súbor, ktorý ste nahrali je prázdny. Mohlo sa stať, že ste urobili v názve súboru preklep. Prosím, skontrolujte, či skutočne chcete nahrať tento súbor.',
1033 'fileexists' => 'Súbor s týmto názvom už existuje, prosím skontrolujte $1 ak nie ste si istý, či ho chcete zmeniť.',
1034 'fileexists-extension' => 'Súbor s podobným názvom už existuje:<br />
1035 Názov súboru, ktoý nahrávate: <strong><tt>$1</tt></strong><br />
1036 Názov existujúceho súboru: <strong><tt>$2</tt></strong><br />
1037 Jediný rozdiel je vo veľkosti písmen prípony. Prosím, skontrolujte totožnosť týchto súborov.',
1038 'fileexists-thumb' => "'''<center>Existujúci obrázok</center>'''",
1039 'fileexists-thumbnail-yes' => 'Zdá sa, že súbor je obrázkom redukovanej veľkosti <i>(náhľadom)</i>. Prosím, skontolujte súbor <strong><tt>$1</tt></strong>.<br />
1040 Ak je kontrolovaný súbor rovnaký obrázok v pôvodnej veľkosti, nie je potrebné nahrávať ďalší náhľad.',
1041 'file-thumbnail-no' => 'Názov súboru začína <strong><tt>$1</tt></strong>. Zdá sa, že je to obrázok redukovanej veľkosti <i>(náhľad)</i>. Ak máte tento obrázok v plnom rozlíšení, nahrajte ho, inak prosím zmeňte názov.',
1042 'fileexists-forbidden' => 'Súbor s týmto názvom už existuje; choďte prosím späť a nahrajte tento súbor pod iným názvom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1043 'fileexists-shared-forbidden' => 'Súbor s týmto názvom už existuje v zdieľanom úložisku súborov; choďte prosím späť a nahrajte tento súbor pod iným názvom. [[Image:$1|thumb|center|$1]]',
1044 'successfulupload' => 'Nahranie bolo úspešné',
1045 'uploadwarning' => 'Varovanie pri nahrávaní',
1046 'savefile' => 'Ulož súbor',
1047 'uploadedimage' => 'nahraný „[[$1]]“',
1048 'overwroteimage' => 'bola nahraná nová verzia „[[$1]]“',
1049 'uploaddisabled' => 'Prepáčte, nahrávanie je vypnuté.',
1050 'uploaddisabledtext' => 'Nahrávanie súborov na túto wiki je vypnuté.',
1051 'uploadscripted' => 'Tento súbor obsahuje kód HTML alebo skript, ktorý može byť chybne interpretovaný prehliadačom.',
1052 'uploadcorrupt' => 'Tento súbor je závadný alebo má nesprávnu príponu. Skontrolujte súbor a nahrajte ho znova.',
1053 'uploadvirus' => 'Súbor obsahuje vírus! Detaily: $1',
1054 'sourcefilename' => 'Názov zdrojového súboru',
1055 'destfilename' => 'Názov cieľového súboru',
1056 'watchthisupload' => 'Sleduj túto stránku',
1057 'filewasdeleted' => 'Súbor s týmto názvom bol už nahraný a následne zmazaný. Mali by ste skontrolovať $1 predtým, ako budete pokračovať na opätovné nahranie.',
1058 'filename-bad-prefix' => 'Názov súboru, ktorý nahrávate, začína <strong>„$1“</strong>, čo nie je popisné meno. Takýto názov typicky priraďujú digitálne fotoaparáty automaticky. Prosím, dajte vášmu súboru popisnejší názov.',
1059 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>
1060 # Syntax je nasledovná:
1061 # * Všetko od znaku „#“ po koniec riadka je komentár
1062 # * Každý neprázdny riadok je prefix typických názvov súborov, ktoré automaticky priraďuje digitálny fotoapraát
1063 CIMG # Casio
1064 DSC_ # Nikon
1065 DSCF # Fuji
1066 DSCN # Nikon
1067 DUW # niektoré mobilné telefóny
1068 IMG # všeobecné
1069 JD # Jenoptik
1070 MGP # Pentax
1071 PICT # misc.
1072 #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->',
1073
1074 'upload-proto-error' => 'Nesprávny protokol',
1075 'upload-proto-error-text' => 'Vzdialené nahrávanie vyžaduje, aby URL začínali <code>http://</code> alebo <code>ftp://</code>.',
1076 'upload-file-error' => 'Vnútorná chyba',
1077 'upload-file-error-text' => 'Vyskytla sa vnútorná chyba pri pokuse vytvoriť dočasný súbor na serveri. Prosím, kontaktujte správcu systému.',
1078 'upload-misc-error' => 'Neznáma chyba pri nahrávaní',
1079 'upload-misc-error-text' => 'Počas nahrávania sa vyskytla neznáma chyba. Prosím, overte, že URL je platný a dostupný a skúste znova. Ak problém pretrváva, kontaktujte správcu systému.',
1080
1081 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1082 'upload-curl-error6' => 'Nedostupný URL',
1083 'upload-curl-error6-text' => 'Poskytnutý URL nebol dostupný. Prosím, skontrolujte znova, že URL je správny a lokalita je dostupná.',
1084 'upload-curl-error28' => 'Vypršal čas vyhradený pre nahrávanie',
1085 'upload-curl-error28-text' => 'Lokalite trvala odpoveď príliš dlho. Prosím, skontrolujte, či je lokalita dopstupná, chvíľu počkajte a skúste znova. Možno je potrebné skúsiť nahrávanie v čase, kedy je lokalita menej zaťažená.',
1086
1087 'license' => 'Licencovanie',
1088 'nolicense' => 'Nič nebolo vybrané',
1089 'license-nopreview' => '(Náhľad nie je dostupný)',
1090 'upload_source_url' => ' (platný, verejne prístupný URL)',
1091 'upload_source_file' => ' (súbor na Vašom počítači)',
1092
1093 # Image list
1094 'imagelist' => 'Zoznam obrázkov',
1095 'imagelisttext' => 'Tu je zoznam $1 obrázkov zoradený $2.',
1096 'getimagelist' => 'sťahujem zoznam nahraných obrázkov',
1097 'ilsubmit' => 'Hľadať',
1098 'showlast' => 'Zobraziť posledných $1 obrázkov zoradených $2.',
1099 'byname' => 'podľa názvu',
1100 'bydate' => 'podľa dátumu',
1101 'bysize' => 'podľa veľkosti',
1102 'imgdelete' => 'zmazať',
1103 'imgdesc' => 'popis',
1104 'imgfile' => 'súbor',
1105 'filehist' => 'História súboru',
1106 'filehist-help' => 'Po kliknutí na dátum/čas uvidíte súbor ako vyzeral vtedy.',
1107 'filehist-deleteall' => 'zmazať všetky',
1108 'filehist-deleteone' => 'zmazať túto',
1109 'filehist-revert' => 'obnoviť',
1110 'filehist-current' => 'aktuálna',
1111 'filehist-datetime' => 'dátum/čas',
1112 'filehist-user' => 'používateľ',
1113 'filehist-dimensions' => 'rozmery',
1114 'filehist-filesize' => 'veľkosť súboru',
1115 'filehist-comment' => 'komentár',
1116 'imagelinks' => 'Odkazy na obrázok',
1117 'linkstoimage' => 'Na tento obrázok odkazujú nasledujúce stránky:',
1118 'nolinkstoimage' => 'Žiadne stránky neobsahujú odkazy na tento obrázok.',
1119 'sharedupload' => 'Toto je zdieľaný súbor a je možné ho používať na iných projektoch.',
1120 'shareduploadwiki' => 'Ďalšie informácie pozrite na $1.',
1121 'shareduploadwiki-linktext' => 'stránka opisu súboru',
1122 'noimage' => 'Súbor s takým menom neexistuje, môžete ho $1',
1123 'noimage-linktext' => 'nahrať',
1124 'uploadnewversion-linktext' => 'Nahrajte novú verziu tohto súboru.',
1125 'imagelist_date' => 'Dátum',
1126 'imagelist_name' => 'Názov',
1127 'imagelist_user' => 'Užívateľ',
1128 'imagelist_size' => 'Veľkosť (v bajtoch)',
1129 'imagelist_description' => 'Popis',
1130 'imagelist_search_for' => 'Hľadať názov obrázka:',
1131
1132 # File reversion
1133 'filerevert' => 'Obnoviť $1',
1134 'filerevert-legend' => 'Obnoviť súbor',
1135 'filerevert-intro' => '<span class="plainlinks">Obnovujete \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' na [$4 verziu z $2, $3].</span>',
1136 'filerevert-comment' => 'komentár:',
1137 'filerevert-defaultcomment' => 'Obnovená verzia z $1, $2',
1138 'filerevert-submit' => 'Obnoviť',
1139 'filerevert-success' => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' bol obnovený na [$4 verziu z $2, $3].</span>',
1140 'filerevert-badversion' => 'Neexistuje predchádzajúca lokálna verzia tohto súboru s požadovanopu časovou známkou.',
1141
1142 # File deletion
1143 'filedelete' => 'Zmazať $1',
1144 'filedelete-legend' => 'Zmazať súbor',
1145 'filedelete-intro' => "Mažete '''[[Media:$1|$1]]'''.",
1146 'filedelete-intro-old' => '<span class="plainlinks">Mažete verziu súboru \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' z [$4 $3, $2].</span>',
1147 'filedelete-comment' => 'Komentár:',
1148 'filedelete-submit' => 'Zmazať',
1149 'filedelete-success' => "'''$1''' bol zmazaný.",
1150 'filedelete-success-old' => '<span class="plainlinks">Verzia súboru \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' z $3, $2 bola zmazaná.</span>',
1151 'filedelete-nofile' => "'''$1''' na tejto wiki neexistuje.",
1152 'filedelete-nofile-old' => "Neexistuje archivovaná verzia '''$1''' s uvedenými atribútmi.",
1153 'filedelete-iscurrent' => 'Pokúšate sa zmazať poslednú verziu tohto súboru. Prosím, najskôr vráťte staršiu verziu.',
1154
1155 # MIME search
1156 'mimesearch' => 'MIME vyhľadávanie',
1157 'mimesearch-summary' => 'Táto stránka umožňuje filtovanie súborov podľa MIME typu. Vstup: typobsahu/podtyp, napr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1158 'mimetype' => 'MIME typ:',
1159 'download' => 'stiahnuť',
1160
1161 # Unwatched pages
1162 'unwatchedpages' => 'Nesledované stránky',
1163
1164 # List redirects
1165 'listredirects' => 'Zoznam presmerovaní',
1166
1167 # Unused templates
1168 'unusedtemplates' => 'Nepoužité šablóny',
1169 'unusedtemplatestext' => 'Táto stránka obsahuje zoznam všetkých stránok v mennom prisetore Šablóna:, ktoré nie sú vložené v žiadnej inej stránke. Pred zmazaním nezabudnite skontrolovať ostatné odkazy!',
1170 'unusedtemplateswlh' => 'iné odkazy',
1171
1172 # Random redirect
1173 'randomredirect' => 'Náhodná presmerovacia stránka',
1174 'randomredirect-nopages' => 'V tomto mennom priestore nie sú žiadne presmerovania.',
1175
1176 # Statistics
1177 'statistics' => 'Štatistiky',
1178 'sitestats' => 'Štatistika webu',
1179 'userstats' => 'Štatistika k používateľom',
1180 'sitestatstext' => "{{SITENAME}} momentálne má '''$2''' stránok.
1181 Do toho sa nezapočítavajú presmerovania, diskusné stránky, popisné stránky obrázkov, stránky používateľských profilov, šablóny, stránky Pomocníka, portály, stránky bez odkazov na iné stránky a stránky o {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.
1182 Vrátane týchto máme spolu '''$1''' stránok.
1183
1184 Celkovo bolo nahraných '''$8''' súborov.
1185
1186 Celkovo boli stránky navštívené '''$3'''-krát a upravené '''$4'''-krát. To znamená, že pripadá priemerne '''$5''' úprav na každú stránku a '''$6''' návštev na každú úpravu (od posledného vylepšenia (upgrade) softvéru 20. júla 2002).
1187
1188 [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue Dĺžka frontu úloh] je momentálne '''$7'''.",
1189 'userstatstext' => "Celkovo je '''$1''' zaregistrovaných používateľov,
1190 z čoho '''$2''' (alebo '''$4%''') sú administrátormi (pozri $5).",
1191 'statistics-mostpopular' => 'Najčastejšie prezerané stránky',
1192
1193 'disambiguations' => 'Stránky na rozlíšenie viacerých významov',
1194 'disambiguationspage' => 'Šablóna:Rozlišovacia stránka',
1195 'disambiguations-text' => "Nasledovné stránky odkazujú na '''rozlišovaciu stránku'''. Mali by však odkazovať priamo na príslušnú tému.<br />Stránka sa považuje za rozlišovaciu, keď používa šablónu, na ktorú odkazuje [[MediaWiki:disambiguationspage]]",
1196
1197 'doubleredirects' => 'Dvojité presmerovania',
1198 'doubleredirectstext' => 'Každý riadok obsahuje odkaz na prvé a druhé presmerovanie a tiež prvý riadok z textu na ktorý odkazuje druhé presmerovanie, ktoré zvyčajne odkazuje na "skutočný" cieľ, na ktorý má odkazovať prvé presmerovanie.',
1199
1200 'brokenredirects' => 'Pokazené presmerovania',
1201 'brokenredirectstext' => 'Tieto presmerovania odkazujú na neexistujúcu stránku.',
1202 'brokenredirects-edit' => '(upraviť)',
1203 'brokenredirects-delete' => '(zmazať)',
1204
1205 'withoutinterwiki' => 'Stránky bez jazykových odkazov',
1206 'withoutinterwiki-header' => 'Nasledujúce stránky neodkazujú na iné jazykové verzie:',
1207
1208 'fewestrevisions' => 'Stránky s najmenším počtom revízií',
1209
1210 # Miscellaneous special pages
1211 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajty|bajtov}}',
1212 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategória|kategórie|kategórií}}',
1213 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|odkaz|odkazy|odkazov}}',
1214 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|člen|členovia|členov}}',
1215 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1216 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|návšteva|návštevy|návštev}}',
1217 'specialpage-empty' => 'Táto stránka je prázdna.',
1218 'lonelypages' => 'Opustené stránky',
1219 'lonelypagestext' => 'Na nasledujúce stránky neodkazujú žiadne iné stránky z tejto wiki.',
1220 'uncategorizedpages' => 'Stránky nezaradené do kategórií',
1221 'uncategorizedcategories' => 'Kategórie nezaradené do kategórií',
1222 'uncategorizedimages' => 'Nekategorizované obrázky',
1223 'uncategorizedtemplates' => 'Nekategorizované šablóny',
1224 'unusedcategories' => 'Nepoužité kategórie',
1225 'unusedimages' => 'Nepoužité obrázky',
1226 'popularpages' => 'Populárne stránky',
1227 'wantedcategories' => 'Žiadané kategórie',
1228 'wantedpages' => 'Žiadané stránky',
1229 'mostlinked' => 'Najčastejšie odkazované stránky',
1230 'mostlinkedcategories' => 'Najčastejšie odkazované kategórie',
1231 'mostlinkedtemplates' => 'Najodkazovanejšie šablóny',
1232 'mostcategories' => 'Stránky s najväčším počtom kategórií',
1233 'mostimages' => 'Najčastejšie odkazované obrázky',
1234 'mostrevisions' => 'Stránky s najväčším počtom úprav',
1235 'allpages' => 'Všetky stránky',
1236 'prefixindex' => 'Index prefixu',
1237 'randompage' => 'Náhodná stránka',
1238 'randompage-nopages' => 'V tomto mennom priestore nie sú žiadne stránky.',
1239 'shortpages' => 'Krátke stránky',
1240 'longpages' => 'Dlhé stránky',
1241 'deadendpages' => 'Slepé stránky',
1242 'deadendpagestext' => 'Nasledujúce stránky neodkazujú na žiadne iné stránky z tejto wiki.',
1243 'protectedpages' => 'Zamknuté stránky',
1244 'protectedpagestext' => 'Upravovanie alebo presúvanie nasledovných stránok je zamknuté',
1245 'protectedpagesempty' => 'Momentálne nie sú žiadne stránky zamknuté',
1246 'listusers' => 'Zoznam používateľov',
1247 'specialpages' => 'Špeciálne stránky',
1248 'spheading' => 'Špeciálne stránky pre všetkých používateľov',
1249 'restrictedpheading' => 'Obmedzené špeciálne stránky',
1250 'rclsub' => '(na stránky, na ktoré odkazuje "$1")',
1251 'newpages' => 'Nové stránky',
1252 'newpages-username' => 'Meno používateľa:',
1253 'ancientpages' => 'Najdávnejšie upravované stránky',
1254 'intl' => 'Mezijazykové odkazy',
1255 'move' => 'Presunúť',
1256 'movethispage' => 'Presunúť túto stránku',
1257 'unusedimagestext' => '<p>Prosím, uvedomte si, že iné web stránky môžu odkazovať na tento obrázok priamo URL adresou a tak tu môžu byť uvedené napriek tomu, že ich externé stránky používajú.</p>',
1258 'unusedcategoriestext' => 'Nasledujúce kategórie existujú napriek tomu, že do nich nie je zaradená žiadna stránka.',
1259
1260 # Book sources
1261 'booksources' => 'Knižné zdroje',
1262 'booksources-search-legend' => 'Vyhľadávať knižné zdroje',
1263 'booksources-go' => 'Choď',
1264 'booksources-text' => 'Nižšie je zoznam odkazov na iné stránky, ktoré predávajú nové a použité knihy a tiež môžu obsahovať ďalšie informácie o knihách, ktoré hľadáte:',
1265
1266 'categoriespagetext' => 'V tejto wiki existujú nasledovné kategórie.',
1267 'data' => 'Dáta',
1268 'userrights' => 'Spravovanie používateľských práv',
1269 'groups' => 'Skupiny používateľov',
1270 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1271 'version' => 'Verzia',
1272
1273 # Special:Log
1274 'specialloguserlabel' => 'Redaktor:',
1275 'speciallogtitlelabel' => 'Názov:',
1276 'log' => 'Záznamy',
1277 'all-logs-page' => 'Všetky záznamy',
1278 'log-search-legend' => 'Hľadať záznamy',
1279 'log-search-submit' => 'Spustiť',
1280 'alllogstext' => 'Kombinované zobrazenie nahrávaní, mazaní, zamknutí, blokovaní a akcií správcu.
1281 Môžete zmenšiť rozsah, ak zvolíte typ záznamu, používateľské meno alebo dotyčnú stránku.',
1282 'logempty' => 'V zázname neboli nájdené zodpovedajúce položky.',
1283 'log-title-wildcard' => 'Hľadať názvy začínajúce týmto textom',
1284
1285 # Special:Allpages
1286 'nextpage' => 'Ďalšia stránka ($1)',
1287 'prevpage' => 'Predchádzajúca stránka ($1)',
1288 'allpagesfrom' => 'Zobraz stránky od:',
1289 'allarticles' => 'Všetky stránky',
1290 'allinnamespace' => 'Všetky stránky (menný priestor $1)',
1291 'allnotinnamespace' => 'Všetky stránky (nie z menného priestoru $1)',
1292 'allpagesprev' => 'Predchádzajúci',
1293 'allpagesnext' => 'Ďalší',
1294 'allpagessubmit' => 'Choď',
1295 'allpagesprefix' => 'Zobraz stránky s predponou:',
1296 'allpagesbadtitle' => 'Zadaný názov stránky je neplatný alebo mal medzijazykový alebo interwiki prefix. Môže obsahovať jeden alebo viac znakov, ktoré nie je možné použiť v názve stránky.',
1297 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nemá menný priestor "$1".',
1298
1299 # Special:Listusers
1300 'listusersfrom' => 'Zobraziť používateľov počnúc:',
1301 'listusers-submit' => 'Zobraziť',
1302 'listusers-noresult' => 'Neboli nájdení používatelia. Prosím, skontrolujte aj varianty s veľkými/malými písmenami.',
1303
1304 # E-mail user
1305 'mailnologin' => 'Žiadna adresa na zaslanie',
1306 'mailnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený]] a mať platnú e-mailovú adresu vo vašich [[Special:Preferences|nastaveniach]], aby ste mohli iným používateľom posielať e-maily.',
1307 'emailuser' => 'E-mail tomuto používateľovi',
1308 'emailpage' => 'E-mail používateľovi',
1309 'emailpagetext' => 'Ak tento používateľ zadal platnú e-mailovú adresu vo svojich nastaveniach,
1310 môžete mu pomocou dole zobrazeného formulára poslať e-mail.
1311 E-mailová adresa, ktorú ste zadali vo vašich nastaveniach sa zobrazí
1312 ako adresa odosielateľa e-mailu, aby vám bol príjemca schopný
1313 odpovedať.',
1314 'usermailererror' => 'Emailový program vrátil chybu:',
1315 'defemailsubject' => 'email {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1316 'noemailtitle' => 'Chýba e-mailová adresa',
1317 'noemailtext' => 'Tento používateľ nešpecifikoval platnú e-mailovú adresu
1318 alebo sa rozhodol, že nebude prijímať e-maily od druhých používateľov.',
1319 'emailfrom' => 'Odosielateľ',
1320 'emailto' => 'Príjemca',
1321 'emailsubject' => 'Predmet',
1322 'emailmessage' => 'Správa',
1323 'emailsend' => 'Odoslať',
1324 'emailccme' => 'Pošli mi emailom kópiu mojej správy.',
1325 'emailccsubject' => 'Kópia správy pre $1: $2',
1326 'emailsent' => 'E-mail bol odoslaný',
1327 'emailsenttext' => 'Vaša e-mailová správa bola odoslaná.',
1328
1329 # Watchlist
1330 'watchlist' => 'Sledované stránky',
1331 'mywatchlist' => 'Sledované stránky',
1332 'watchlistfor' => "(používateľa '''$1''')",
1333 'nowatchlist' => 'V zozname sledovaných stránok nemáte žiadne položky.',
1334 'watchlistanontext' => 'Prosím $1 pre prezeranie alebo úpravu Vášho zoznamu sledovaných stránok.',
1335 'watchnologin' => 'Nie ste prihlásený/á',
1336 'watchnologintext' => 'Musíte byť [[Special:Userlogin|prihlásený/á]], aby ste mohli modifikovať vaše sledované stránky.',
1337 'addedwatch' => 'Pridaná do zoznamu sledovaných stránok',
1338 'addedwatchtext' => "Stránka [[\$1]] bola pridaná do [[Special:Watchlist|sledovaných stránok]]. Budú tam uvedené ďalšie úpravy tejto stránky a jej diskusie a stránka bude zobrazená '''tučne''' v [[Special:Recentchanges|zozname posledných úprav]], aby ste ju ľahšie našli.
1339
1340 Ak budete chcieť neskôr stránku odstrániť zo sledovaných stránok, kliknite na \"nesledovať\" v záložkách na vrchu.",
1341 'removedwatch' => 'Odstránená zo zoznamu sledovaných stránok',
1342 'removedwatchtext' => 'Stránka "[[:$1]]" bola odstránená z vášho zoznamu sledovaných stránok.',
1343 'watch' => 'Sledovať',
1344 'watchthispage' => 'Sleduj túto stránku',
1345 'unwatch' => 'Nesledovať',
1346 'unwatchthispage' => 'Prestať sledovať túto stránku',
1347 'notanarticle' => 'Toto nie je stránka',
1348 'watchnochange' => 'V rámci zobrazeného času nebola upravená žiadna z Vašich sledovaných stránok.',
1349 'watchlist-details' => '$1 sledovaných stránok, nepočítajúc stránky diskusie.',
1350 'wlheader-enotif' => '* Upozorňovanie e-mailom je zapnuté.',
1351 'wlheader-showupdated' => "* Stránky, ktoré boli zmené od vašej poslednej návštevy sú zobrazené '''tučne'''.",
1352 'watchmethod-recent' => 'kontrolujem posledné úpravy sledovaných stránok',
1353 'watchmethod-list' => 'kontrolujem sledované stránky na posledné úpravy',
1354 'watchlistcontains' => 'Váš zoznam sledovaných stránok obsahuje $1 položiek.',
1355 'iteminvalidname' => "Problém s položkou '$1', neplatné meno...",
1356 'wlnote' => 'Nižšie je posledných $1 zmien v posledných <b>$2</b> hodinách.',
1357 'wlshowlast' => 'Zobraz posledných $1 hodín $2 dní $3',
1358 'watchlist-show-bots' => 'Zobraz úpravy botov',
1359 'watchlist-hide-bots' => 'Skry úpravy botov',
1360 'watchlist-show-own' => 'Zobraz moje úpravy',
1361 'watchlist-hide-own' => 'Skry moje úpravy',
1362 'watchlist-show-minor' => 'Zobraziť drobné úpravy',
1363 'watchlist-hide-minor' => 'Skryť drobné úpravy',
1364
1365 # Displayed when you click the "watch" button and it's in the process of watching
1366 'watching' => 'Pridávam do zoznamu sledovaných...',
1367 'unwatching' => 'Odoberám zo zoznamu sledovaných...',
1368
1369 'enotif_mailer' => 'Upozorňovač {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1370 'enotif_reset' => 'Vynulovať upozornenia (nastav ich status na "navštívené")',
1371 'enotif_newpagetext' => 'Toto je nová stránka.',
1372 'enotif_impersonal_salutation' => 'používateľ {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1373 'changed' => 'zmene',
1374 'created' => 'vytvorení',
1375 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} - stránka $PAGETITLE bola $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITOR',
1376 'enotif_lastvisited' => 'Pozrite $1 pre všetky zmeny od vašej poslednej návštevy.',
1377 'enotif_lastdiff' => 'Zmenu uvidíte v $1.',
1378 'enotif_anon_editor' => 'anonymný používateľ $1',
1379 'enotif_body' => 'Drahý $WATCHINGUSERNAME,
1380
1381 na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}} došlo $PAGEEDITDATE k $CHANGEDORCREATED stránky $PAGETITLE používateľom $PAGEEDITOR, pozrite si aktuálnu verziu $PAGETITLE_URL .
1382
1383 $NEWPAGE
1384
1385 Zhrnutie: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1386 Kontaktujte používateľa:
1387 mail $PAGEEDITOR_EMAIL
1388 wiki $PAGEEDITOR_WIKI
1389
1390 Nedostanete ďalšie upozornenia, aj ak bude stránka znovu upravovaná, kým nenavštívíte túto stránku. Možete tiež vynulovať upozornenia pre všetky vaše sledované stránky.
1391
1392 Váš upozorňovací systém {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}
1393
1394 --
1395 Zmeniť nastavenia vašich sledovaných stránok môžete na
1396 {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
1397
1398 Návrhy a ďalšia pomoc:
1399 {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}}',
1400
1401 # Delete/protect/revert
1402 'deletepage' => 'Zmazať stránku',
1403 'confirm' => 'Potvrdiť',
1404 'excontent' => "obsah bol: '$1'",
1405 'excontentauthor' => "obsah bol: '$1' (a jediný autor bol '[[Special:Contributions/$2]]')",
1406 'exbeforeblank' => "obsah pred vyčistením stránky bol: '$1'",
1407 'exblank' => 'stránka bola prázdna',
1408 'confirmdelete' => 'Potvrdiť zmazanie',
1409 'deletesub' => '(Mažem "$1")',
1410 'historywarning' => 'POZOR: Stránka, ktorú chcete zmazať má históriu:',
1411 'confirmdeletetext' => 'Idete trvalo zmazať z databázy stránku alebo obrázok spolu so všetkými jeho/jej predošlými verziami. Potvrďte, že máte v úmysle tak urobiť, že ste si vedomý následkov, a že to robíte v súlade so [[{{MediaWiki:policy-url}}|zásadami a smernicami {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}]].',
1412 'actioncomplete' => 'Úloha bola dokončená',
1413 'deletedtext' => '"$1" bol zmazaný.
1414 Na $2 nájdete zoznam posledných zmazaní.',
1415 'deletedarticle' => '„[[$1]]“ zmazaná',
1416 'dellogpage' => 'Záznam zmazaní',
1417 'dellogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných zmazaní.
1418 Všetky zobrazené časy sú časy na serveri (UTC).
1419 <ul>
1420 </ul>',
1421 'deletionlog' => 'záznam zmazaní',
1422 'reverted' => 'Obnovené na skoršiu verziu',
1423 'deletecomment' => 'Dôvod na zmazanie',
1424 'rollback' => 'Rollback úprav',
1425 'rollbackfailed' => 'Rollback neúspešný',
1426 'cantrollback' => 'Nemôžem úpravu vrátiť späť, posledný autor je jediný autor tejto stránky.',
1427 'alreadyrolled' => 'Nemôžem vrátiť späť poslednú úpravu [[$1]] od [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskusia]]); niekto iný buď upravoval stránku, alebo už vrátil späť.
1428
1429 Autorom poslednej úpravy je [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Diskusia]]).',
1430 'editcomment' => 'Komentár k úprave bol: "<i>$1</i>".', # only shown if there is an edit comment
1431 'revertpage' => 'Posledné úpravy používateľa [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User_talk:$2|diskusia]]) vrátené; bola obnovená posledná úprava $1',
1432 'rollback-success' => 'Úpravy $1 vrátené; obnovená posledná verzia od $2.',
1433 'sessionfailure' => 'Zdá sa, že je problém s vašou prihlasovacou reláciou;
1434 táto akcia bola zrušená ako prevencia proti zneužitiu relácie (session).
1435 Prosím, stlačte "naspäť", obnovte stránku, z ktorej ste sa sem dostali, a skúste to znova.',
1436 'protectlogpage' => 'Záznam_zamknutí',
1437 'protectlogtext' => 'Nižšie je zoznam zamknutí/odomknutí stránok.
1438 Môžete si pozrieť aj [[Special:Protectedpages|zoznam momentálne platných zamknutí]].',
1439 'protectedarticle' => 'zamyká "[[$1]]"',
1440 'modifiedarticleprotection' => 'zmenená úroveň ochrany "[[$1]]"',
1441 'unprotectedarticle' => 'odomyká "[[$1]]"',
1442 'protectsub' => '(Zamykám "$1")',
1443 'confirmprotect' => 'Potvrďte zamknutie',
1444 'protectcomment' => 'Dôvod zamknutia',
1445 'protectexpiry' => 'Zamknuté do',
1446 'protect_expiry_invalid' => 'Neplatný čas vypršania.',
1447 'protect_expiry_old' => 'Čas vypršania je v minulosti.',
1448 'unprotectsub' => '(Odomykám "$1")',
1449 'protect-unchain' => 'Odomknúť povolenia pre presun',
1450 'protect-text' => 'Tu si môžete pozrieť a zmeniť úroveň ochrany stránky <strong>$1</strong>.',
1451 'protect-locked-blocked' => 'Nemôžete meniť úroveň ochrany, kým ste zablokovaný.
1452 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1453 'protect-locked-dblock' => 'Nie je možné zmeniť úroveň ochrany z dôvodu aktívneho zámku databázy.
1454 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1455 'protect-locked-access' => 'Váš účet nemá oprávnenie meniť úroveň ochrany stránky.
1456 Tu sú aktuálne nastavenia stránky <strong>$1</strong>:',
1457 'protect-cascadeon' => 'Táto stránka je momentálne zamknutá, lebo je použitá na {{PLURAL:$1|nasledovnej stránke, ktorá má|nasledovných stránkach, ktoré majú}} zapnutú kaskádovú ochranu. Môžete zmeniť úroveň ochrany tejto stránky, ale neovplyvní to kaskádovú ochranu.',
1458 'protect-default' => '(predvolené)',
1459 'protect-fallback' => 'Vyžadovať povolenie "$1"',
1460 'protect-level-autoconfirmed' => 'Zablokovať neregistrovaných používateľov',
1461 'protect-level-sysop' => 'Len pre správcov',
1462 'protect-summary-cascade' => 'kaskáda',
1463 'protect-expiring' => 'vyprší o $1 (UTC)',
1464 'protect-cascade' => 'Kaskádové zamknutie - chrániť všetky stránky použité na tejto stránke.',
1465 'restriction-type' => 'Povolenie',
1466 'restriction-level' => 'Úroveň obmedzenia',
1467 'minimum-size' => 'Minimálna veľkosť (v bajtoch)',
1468 'maximum-size' => 'Maximálna veľkosť',
1469 'pagesize' => '(bajtov)',
1470
1471 # Restrictions (nouns)
1472 'restriction-edit' => 'Úprava',
1473 'restriction-move' => 'Presun',
1474
1475 # Restriction levels
1476 'restriction-level-sysop' => 'úplne zamknutá',
1477 'restriction-level-autoconfirmed' => 'čiastočne zamknutá',
1478 'restriction-level-all' => 'akákoľvek úroveň',
1479
1480 # Undelete
1481 'undelete' => 'Obnoviť zmazanú stránku',
1482 'undeletepage' => 'Zobraziť a obnoviť vymazané stránky',
1483 'viewdeletedpage' => 'Zobraz zmazané stránky',
1484 'undeletepagetext' => 'Tieto stránky boli zmazané, ale sú stále v archíve a
1485 môžu byť obnovené. Archív môže byť pravidelne vyprázdnený.',
1486 'undeleteextrahelp' => "Ak chcete obnoviť celú stránku, nechajte všetky zaškrtávacie polia nezaškrtnuté a kliknite na '''''Obnov!'''''.
1487 Ak chcete vykonať selektívnu obnovu, zašktrnite polia zodpovedajúce revíziám, ktoré sa majú obnoviť a kliknite na '''''Obnov'''''.
1488 Kliknutie na '''''Reset''''' vyčistí pole s komentárom a všetky zaškrtávacie polia.",
1489 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:verzia je archivovaná|verzie sú archivované|verzií je archivovaných}}',
1490 'undeletehistory' => 'Ak obnovíte túto stránku, obnovia sa aj všetky predchádzajúce verzie do zoznamu predchádzajúcich verzií.
1491 Ak bola od zmazania vytvorená nová stránka s rovnakým názvom, zobrazia sa
1492 obnovené verzie ako posledné úpravy novej stránky a aktuálna verzia novej stránky
1493 nebude automaticky nahradená.',
1494 'undeleterevdel' => 'Obnovenie sa nevykoná, ak by malo mať za dôsledok čiastočné zmazanie poslednej revízie. V takých prípadoch musíte odznačiť alebo odkryť najnovšie zmazané revízie.
1495 Revízie súborov
1496 ktoré nemáte povolenie prehliadať sa neobnovia.',
1497 'undeletehistorynoadmin' => 'Táto stránka bola zmazaná. Dôvod zmazania je zobrazený dolu v zhrnutí spolu s podrobnosťami o používateľoch, ktorí túto stránku upravovali pred zmazaním. Samotný text týchto zmazaných revízií je prístupný iba správcom.',
1498 'undelete-revision' => 'Zmazaná revízia $1 od $2:',
1499 'undeleterevision-missing' => 'Neplatná alebo chýbajúca revízia. Zrejme ste použili zlý odkaz alebo revízia bola obnovená alebo odstránená z histórie.',
1500 'undeletebtn' => 'Obnoviť!',
1501 'undeletecomment' => 'Komentár:',
1502 'undeletedarticle' => 'obnovený „[[$1]]“',
1503 'undeletedrevisions' => '$1 verzií obnovených',
1504 'undeletedrevisions-files' => '$1 revízií a $2 súbor(ov) obnovených',
1505 'undeletedfiles' => '$1 súbor(ov) obnovený(ch)',
1506 'cannotundelete' => 'Obnovenie sa nepodarilo; pravdepodobne niekto iný obnovil stránku skôr ako Vy.',
1507 'undeletedpage' => "<big>'''$1 bol obnovený'''</big>
1508
1509 Zoznam posledných mazaní a obnovení nájdete v [[Special:Log/delete|Zázname mazaní]].",
1510 'undelete-header' => 'Pozri nedávno zmazané stránky v [[Special:Log/delete|zázname mazaní]].',
1511 'undelete-search-box' => 'Hľadať zmazané stránky',
1512 'undelete-search-prefix' => 'Zobraziť stránky od:',
1513 'undelete-search-submit' => 'Hľadať',
1514 'undelete-no-results' => 'V archíve mazaní neboli nájdené zodpovedajúce stránky.',
1515 'undelete-filename-mismatch' => 'Nebolo možné obnoviť revíziu súboru s časovou známkou $1: rozdiel v názvoch súborov',
1516 'undelete-bad-store-key' => 'Nebolo možné obnoviť revíziu súboru s časovou známkou $1: súbor chýbal predtým, než bol zmazaný',
1517 'undelete-cleanup-error' => 'Chyba pri mazaní nepoužítého archívneho súboru "$1".',
1518 'undelete-missing-filearchive' => 'Nebolo možné obnoviť archív s ID $1, pretože sa nenachádza v databáze. Je možné, že už bol obnovený.',
1519 'undelete-error-short' => 'Chyba pri obnovovaní súboru: $1',
1520 'undelete-error-long' => 'Vyskytli sa chyby pri obnovovaní súboru:
1521
1522 $1',
1523
1524 # Namespace form on various pages
1525 'namespace' => 'Menný priestor:',
1526 'invert' => 'Invertovať výber',
1527 'blanknamespace' => '(Hlavný)',
1528
1529 # Contributions
1530 'contributions' => 'Príspevky používateľa',
1531 'mycontris' => 'Moje príspevky',
1532 'contribsub2' => 'Príspevky $1 ($2)',
1533 'nocontribs' => 'Neboli nájdené úpravy, ktoré by zodpovedali týmto kritériám.',
1534 'ucnote' => 'Nižšie je posledných <b>$1</b> úprav od tohto používateľa uskutočnených počas posledných <b>$2</b> dní.',
1535 'uclinks' => 'Zobraz posledných $1 úprav; zobraz posledných $2 dní.',
1536 'uctop' => '(posledná úprava)',
1537 'month' => 'Mesiac:',
1538 'year' => 'Rok:',
1539
1540 'sp-contributions-newest' => 'Najnovšie',
1541 'sp-contributions-oldest' => 'Najstaršie',
1542 'sp-contributions-newer' => 'Novších $1',
1543 'sp-contributions-older' => 'Starších $1',
1544 'sp-contributions-newbies' => 'Zobraziť len príspevky nových účtov',
1545 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Príspevky nováčikov',
1546 'sp-contributions-blocklog' => 'Záznam blokovaní',
1547 'sp-contributions-search' => 'Hľadať príspevky',
1548 'sp-contributions-username' => 'IP adresa alebo meno používateľa:',
1549 'sp-contributions-submit' => 'Hľadať',
1550
1551 'sp-newimages-showfrom' => 'Zobraz nové obrázky počínajúc $1',
1552
1553 # What links here
1554 'whatlinkshere' => 'Odkazy na túto stránku',
1555 'whatlinkshere-title' => 'Stránky odkazujúce na $1',
1556 'notargettitle' => 'Nebol zadaný cieľ',
1557 'notargettext' => 'Nezadali ste cieľovú stránku alebo používateľa,
1558 na ktorý/-ého chcete aplikovať túto funkciu.',
1559 'linklistsub' => '(Zoznam odkazov)',
1560 'linkshere' => "Nasledujúce stránky odkazujú na '''[[:$1]]''':",
1561 'nolinkshere' => "Žiadne stránky neodkazujú na '''[[:$1]]'''.",
1562 'nolinkshere-ns' => "Žiadne stránky neodkazujú na '''[[:$1]]''' vo zvolenom mennom priestore.",
1563 'isredirect' => 'presmerovacia stránka',
1564 'istemplate' => 'použitá',
1565 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|predchádzajúca|predchádzajúce $1|predchádzajúcich $1}}',
1566 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nasledujúca|nasledujúce $1|nasledujúcich $1}}',
1567 'whatlinkshere-links' => '← odkazy',
1568
1569 # Block/unblock
1570 'blockip' => 'Zablokovať používateľa',
1571 'blockiptext' => 'Použite tento formulár na zablokovanie možnosti zápisov uskutočnených z konkrétnej IP adresy alebo od používateľa.
1572 Mali by ste to urobiť len v prípade bránenia vandalizmu a v súlade so [[{{MediaWiki:policy-url}}|zásadami a smernicami {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}]].
1573 Nižšie uveďte konkrétny dôvod (napríklad uveďte konkrétne stránky, ktoré padli za obeť vandalizmu).',
1574 'ipaddress' => 'IP adresa',
1575 'ipadressorusername' => 'IP adresa/meno používateľa',
1576 'ipbexpiry' => 'Ukončenie',
1577 'ipbreason' => 'Dôvod',
1578 'ipbreasonotherlist' => 'Iný dôvod',
1579 'ipbreason-dropdown' => '* Bežné dôvody blokovania
1580 ** Zámerné vkladanie chybných informácií
1581 ** Mazanie obsahu stránok
1582 ** Spam odkazy na externé stránky
1583 ** Vkladanie nezmyslov do stránok
1584 ** Zastrašujúce správanie/obťažovanie
1585 ** Zneužívanie viacerých účtov
1586 ** Neprípustné používateľské meno',
1587 'ipbanononly' => 'Blokovať iba anonymných používateľov.',
1588 'ipbcreateaccount' => 'Zabráň vytváraniu účtov',
1589 'ipbemailban' => 'Zabrániť používateľovi posielať emaily',
1590 'ipbenableautoblock' => 'Automaticky blokovať poslednú IP adresu, ktorú tento používateľ použil, a všetky ďalšie adresy, z ktorých sa pokúsi upravovať.',
1591 'ipbsubmit' => 'Zablokovať tohto používateľa',
1592 'ipbother' => 'Iný čas',
1593 'ipboptions' => '2 hodiny:2 hours,1 deň:1 day,3 dni:3 days,1 týždeň:1 week,2 týždne:2 weeks,1 mesiac:1 month,3 mesiace:3 months,6 mesiacov:6 months,1 rok:1 year,na neurčito:infinite',
1594 'ipbotheroption' => 'iný čas',
1595 'ipbotherreason' => 'Iný/ďalší dôvod',
1596 'ipbhidename' => 'Skryť používateľa/IP zo záznamu blokovaní, aktívneho zoznamu blokovaní a zoznamu používateľov',
1597 'badipaddress' => 'IP adresa má nesprávny formát.',
1598 'blockipsuccesssub' => 'Zablokovanie bolo úspešné',
1599 'blockipsuccesstext' => '"$1" bol/a zablokovaný/á.<br />
1600 [[Special:Ipblocklist|IP block list]] obsahuje zoznam blokovaní.',
1601 'ipb-edit-dropdown' => 'Upraviť dôvody pre blokovanie',
1602 'ipb-unblock-addr' => 'Odblokovať $1',
1603 'ipb-unblock' => 'Odblokovať používateľa alebo IP adresu',
1604 'ipb-blocklist-addr' => 'Zobraziť existujúce blokovania pre $1',
1605 'ipb-blocklist' => 'Zobraziť existujúce blokovania',
1606 'unblockip' => 'Odblokovať používateľa',
1607 'unblockiptext' => 'Použite tento formulár na obnovenie možnosti zápisov
1608 z/od momentálne zablokovanej IP adresy/používateľa.',
1609 'ipusubmit' => 'Odblokovať túto adresu',
1610 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] bol odblokovaný',
1611 'unblocked-id' => 'Blokovanie $1 bolo odstránené',
1612 'ipblocklist' => 'Zoznam zablokovaných používateľov/IP adries',
1613 'ipblocklist-legend' => 'Nájsť zablokovaného používateľa',
1614 'ipblocklist-username' => 'Používateľské meno alebo IP adresa:',
1615 'ipblocklist-submit' => 'Hľadať',
1616 'blocklistline' => '$1, $2 zablokoval $3 (ukončenie $4)',
1617 'infiniteblock' => 'na neurčito',
1618 'expiringblock' => 'ukončenie $1',
1619 'anononlyblock' => 'iba anon.',
1620 'noautoblockblock' => 'automatické blokovanie vypnuté',
1621 'createaccountblock' => 'tvorba účtov bola zablokovaná',
1622 'emailblock' => 'email blokovaný',
1623 'ipblocklist-empty' => 'Zoznam blokovaní je prázdny.',
1624 'ipblocklist-no-results' => 'Požadovaná IP adresa alebo používateľské meno nie je blokovaná.',
1625 'blocklink' => 'zablokovať',
1626 'unblocklink' => 'odblokuj',
1627 'contribslink' => 'príspevky',
1628 'autoblocker' => 'Ste zablokovaný, pretože zdieľate IP adresu s "$1". Dôvod "$2".',
1629 'blocklogpage' => 'Záznam_blokovaní',
1630 'blocklogentry' => 'zablokoval/a "[[$1]]" s časom ukončenia $2 $3',
1631 'blocklogtext' => 'Toto je zoznam blokovaní a odblokovaní používateľov. Automaticky
1632 blokované IP adresy nie sú zahrnuté. Pozri zoznam
1633 [[Special:Ipblocklist|aktuálnych blokovaní]].',
1634 'unblocklogentry' => 'odblokoval/a "$1"',
1635 'block-log-flags-anononly' => 'iba anonymní používatelia',
1636 'block-log-flags-nocreate' => 'možnosť vytvoriť si účet bola vypnutá',
1637 'block-log-flags-noautoblock' => 'autoblokovanie vypnuté',
1638 'block-log-flags-noemail' => 'email blokovaný',
1639 'range_block_disabled' => 'Možnosť správcov vytvárať rozsah zablokovaní je vypnutá.',
1640 'ipb_expiry_invalid' => 'Neplatný čas ukončenia.',
1641 'ipb_already_blocked' => '"$1" je už zablokovaný',
1642 'ip_range_invalid' => 'Neplatný IP rozsah.',
1643 'proxyblocker' => 'Blokovač proxy',
1644 'ipb_cant_unblock' => 'Chyba: ID bloku $1 nenájdený. Možno už bol odblokovaný.',
1645 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa bola zablokovaná, pretože je otvorená proxy. Prosím kontaktujte vášho internetového poskytovateľa alebo technickú podporu a informujte ich o tomto vážnom bezpečnostnom probléme.',
1646 'proxyblocksuccess' => 'Hotovo.',
1647 'sorbs' => 'SORBS DNSBL',
1648 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je vedená ako nezabezpečený proxy server v DNSBL.',
1649 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je vedená ako nezabezpečený proxy server v DNSBL. Nemôžete si vytvoriť účet.',
1650
1651 # Developer tools
1652 'lockdb' => 'Zamknúť databázu',
1653 'unlockdb' => 'Odomknúť databázu',
1654 'lockdbtext' => 'Zamknutím databázy sa preruší možnosť všetkých
1655 používateľov upravovať stránky, meniť svoje nastavenia, upravovať sledované stránky a
1656 iné veci vyžadujúce zmeny v databáze.
1657 Potvrďte, že to naozaj chcete urobiť, a že
1658 odomknete databázu po ukončení údržby.',
1659 'unlockdbtext' => 'Odomknutie databázy obnoví schopnosť všetkých
1660 používateľov upravovať stránky, meniť svoje nastavenia, upravovať svoj zoznam sledovaných stránok a
1661 iné veci vyžadujúce zmeny v databáze.
1662 Potvrďte, že to naozaj chcete urobiť.',
1663 'lockconfirm' => 'Áno, naozaj chcem zamknúť databázu.',
1664 'unlockconfirm' => 'Áno, naozaj chcem odomknúť databázu.',
1665 'lockbtn' => 'Zamknúť databázu',
1666 'unlockbtn' => 'Odomknúť databázu',
1667 'locknoconfirm' => 'Neoznačili ste potvrdzovacie pole.',
1668 'lockdbsuccesssub' => 'Zamknutie databázy úspešné',
1669 'unlockdbsuccesssub' => 'Databáza bola úspešne odomknutá',
1670 'lockdbsuccesstext' => 'Databáza bola dočasne zamknutá.',
1671 'unlockdbsuccesstext' => 'Databáza {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} bola odomknutá.',
1672 'lockfilenotwritable' => 'Súbor, ktorý zamyká databázu nie je zapisovateľný. Aby bolo možné zamknúť či odomknúť databázu, je potrebné, aby doňho mohol web server zapisovať.',
1673 'databasenotlocked' => 'Databáza nie je zamknutá.',
1674
1675 # Move page
1676 'movepage' => 'Presunúť stránku',
1677 'movepagetext' => "Pomocou tohto formulára premenujete stránku a premiestnite všetky jej predchádzajúce verzie pod zadané nové meno.
1678 Starý názov sa stane presmerovacou stránkou na nový názov.
1679 Odkazy na starú stránku sa však nezmenia, ubezpečte sa, že ste skontrolovali
1680 výskyt dvojitých alebo pokazených presmerovaní.
1681 Vy ste zodpovedný za to, aby odkazy naďalej ukazovali
1682 tam, kam majú.
1683
1684 Uvedomte si, že stránka sa '''nepremiestni''', ak pod novým názvom
1685 už stránka existuje. Toto neplatí iba ak je stránka prázdna alebo presmerovacia a nemá
1686 žiadne predchádzajúce verzie. To znamená, že môžete premenovať stránku späť na názov,
1687 ktorý mala pred premenovaním, ak ste sa pomýlili, a že nemôžete prepísať
1688 existujúcu stránku.
1689
1690 <b>POZOR!</b>
1691 Toto môže byť drastická a nečakaná zmena pre populárnu stránku;
1692 ubezpečte sa preto, skôr ako budete pokračovať, že chápete
1693 dôsledky svojho činu.",
1694 'movepagetalktext' => "Príslušná diskusná stránka (ak existuje) bude premiestnená spolu so samotnou stránkou; '''nestane sa tak, iba ak:'''
1695 *už existuje Diskusná stránka pod týmto novým menom, alebo
1696 *nezaškrtnete nižšie sa nachádzajúci textový rámček.
1697
1698 V takých prípadoch budete musieť, ak si to želáte, premiestniť alebo zlúčiť stránku ručne.",
1699 'movearticle' => 'Presunúť stránku',
1700 'movenologin' => 'Nie ste prihlásený',
1701 'movenologintext' => 'Musíte byť registrovaný používateľ a [[Special:Userlogin|prihlásený]], aby ste mohli presunúť stránku.',
1702 'movenotallowed' => 'Na tejto wiki nemáte povolenie presúvať stránky.',
1703 'newtitle' => 'Na nový názov',
1704 'move-watch' => 'Sledovať túto stránku',
1705 'movepagebtn' => 'Presunúť stránku',
1706 'pagemovedsub' => 'Presun bol úspešný',
1707 'movepage-moved' => '<big>\'\'\'"$1" bolo presunuté na "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
1708 'articleexists' => 'Stránka s týmto názvom už existuje alebo
1709 vami zadaný názov je neplatný.
1710 Prosím vyberte si iný názov.',
1711 'talkexists' => "'''Samotná stránka bola úspešne premiestnená,
1712 ale diskusná stránka sa nedala premiestniť,
1713 pretože už jedna existuje pod zadaným novým názvom.
1714 Prosím, zlúčte ich ručne.'''",
1715 'movedto' => 'presunutá na',
1716 'movetalk' => 'Presunúť aj príslušnú diskusnú stránku, ak sa dá.',
1717 'talkpagemoved' => 'Príslušná diskusná stránka bola tiež premiestnená.',
1718 'talkpagenotmoved' => 'Príslušná diskusná stránka <strong>nebola</strong> premiestnená.',
1719 '1movedto2' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]]',
1720 '1movedto2_redir' => '[[$1]] premiestnená na [[$2]] výmenou presmerovania',
1721 'movelogpage' => 'Záznam presunov',
1722 'movelogpagetext' => 'Tu je zoznam posledných presunutí.',
1723 'movereason' => 'Dôvod',
1724 'revertmove' => 'obnova',
1725 'delete_and_move' => 'Vymazať a presunúť',
1726 'delete_and_move_text' => '==Je potrebné zmazať stránku==
1727
1728 Cieľová stránka "[[$1]]" už existuje. Chcete ho vymazať a vytvoriť tak priestor pre presun?',
1729 'delete_and_move_confirm' => 'Áno, zmaž stránku',
1730 'delete_and_move_reason' => 'Vymazať, aby sa umožnil presun',
1731 'selfmove' => 'Zdrojový a cieľový názov sú rovnaké; nemôžem presunúť stránku na seba samú.',
1732 'immobile_namespace' => 'Cieľový názov je špeciálneho typu; nemôžem presunúť stránku do tohto menného priestoru.',
1733
1734 # Export
1735 'export' => 'Export stránok',
1736 'exporttext' => 'Môžete exportovať text a históriu úprav konkrétnej
1737 stránky alebo množiny stránok do XML; tieto môžu byť potom importované do inej
1738 wiki používajúceho MediaWiki softvér pomocou stránky Special:Import.
1739
1740 Pre export stránok zadajte názvy do tohto poľa, jeden názov na riadok, a zvoľte, či chcete iba súčasnú verziu s informáciou o poslednej úprave alebo aj všetky staršie verzie s históriou úprav.
1741
1742 V druhom prípade môžete tiež použiť odkaz, napr. [[Special:Export/{{Mediawiki:Mainpage}}]] pre stránku {{Mediawiki:Mainpage}}.',
1743 'exportcuronly' => 'Zahrň iba aktuálnu verziu, nie kompletnú históriu',
1744 'exportnohistory' => '----',
1745 'export-addcattext' => 'Pridať stránky z kategórie:',
1746 'export-addcat' => 'Pridať',
1747 'export-download' => 'Ponúknuť uloženie ako súbor',
1748
1749 # Namespace 8 related
1750 'allmessages' => 'Všetky systémové správy',
1751 'allmessagesname' => 'Názov',
1752 'allmessagesdefault' => 'štandardný text',
1753 'allmessagescurrent' => 'aktuálny text',
1754 'allmessagestext' => 'Toto je zoznam všetkých správ dostupných v mennom priestore MediaWiki.',
1755 'allmessagesnotsupportedDB' => 'Special:AllMessages nie je podporované, pretože je vypnuté wgUseDatabaseMessages.',
1756 'allmessagesfilter' => 'Filter názvov správ:',
1757 'allmessagesmodified' => 'Zobraz iba zmenené',
1758
1759 # Thumbnails
1760 'thumbnail-more' => 'Zväčšiť',
1761 'missingimage' => '<b>Chýbajúci obrázok</b><br /><i>$1</i>\n',
1762 'filemissing' => 'Chýbajúci súbor',
1763 'thumbnail_error' => 'Chyba pri vytváraní náhľadu: $1',
1764 'djvu_page_error' => 'DjVu stránka mimo rozsahu',
1765 'djvu_no_xml' => 'Nebolo možné priniesť XML DjVu súboru',
1766 'thumbnail_invalid_params' => 'Neplatné parametre náhľadu',
1767 'thumbnail_dest_directory' => 'Nebolo možné vytvoriť cieľový adresár',
1768
1769 # Special:Import
1770 'import' => 'Import stránok',
1771 'import-interwiki-text' => 'Zvoľte wiki a názov stránky, ktorá sa má importovať.
1772 Dátumy revízií a mená používateľov budú zachované.
1773 Všetky transwiki importy sa zaznamenávajú v [[Special:Log/import|Zázname importov]].',
1774 'import-interwiki-history' => 'Skopírovať všetky historické revízie tejto stránky',
1775 'import-interwiki-submit' => 'Importovať',
1776 'import-interwiki-namespace' => 'Presunúť stránky do menného priestoru:',
1777 'importtext' => 'Prosím exportujte súbor zo zdrojov wiki použitím nástroja Special:Export, uložte na váš disk a nahrajte tu.',
1778 'importstart' => 'Importujú sa stránky...',
1779 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1780 'importnopages' => 'Žiadne stránky pre import.',
1781 'importfailed' => 'Chyba pri importe: $1',
1782 'importunknownsource' => 'Neznámy typ zdroja pre import',
1783 'importcantopen' => 'Nedal sa otvoriť súbor importu',
1784 'importbadinterwiki' => 'Zlý interwiki odkaz',
1785 'importnotext' => 'Prázdny alebo žiadny text',
1786 'importsuccess' => 'Import prebehol úspešne!',
1787 'importhistoryconflict' => 'Existujú konfliktné histórie revízií (možno už bola táto stránka importovaná)',
1788 'importnosources' => 'Neboli definované žiadne zdroje pre transwiki import a priame nahranie histórie je vypnuté.',
1789 'importnofile' => 'Nebol nahraný import súbor.',
1790 'importuploaderror' => 'Nahrávanie importovaného súboru sa nepodarilo; možno súbor presahuje najväčšiu povolenú veľkosť.',
1791
1792 # Import log
1793 'importlogpage' => 'Záznam importov',
1794 'importlogpagetext' => 'Administratívny import stránok vrátane histórie úprav z iných wiki.',
1795 'import-logentry-upload' => 'importovaný $1 pomocou nahrania súboru',
1796 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revízia|revízie|revízií}}',
1797 'import-logentry-interwiki' => 'Transwiki import $1 úspešný',
1798 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 revízií z $2',
1799
1800 # Tooltip help for the actions
1801 'tooltip-pt-userpage' => 'Moja používateľská stránka',
1802 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Používateľská stránka pre ip adresu, ktorú upravujete ako',
1803 'tooltip-pt-mytalk' => 'Moja diskusná stránka',
1804 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskusia o úpravách z tejto ip adresy',
1805 'tooltip-pt-preferences' => 'Moje nastavenia',
1806 'tooltip-pt-watchlist' => 'Zoznam stránok, na ktorých sledujete zmeny.',
1807 'tooltip-pt-mycontris' => 'Zoznam mojich príspevkov',
1808 'tooltip-pt-login' => 'Odporúčame Vám prihlásiť sa, nie je to však povinné.',
1809 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Odporúčame Vám prihlásiť sa, nie je to však povinné.',
1810 'tooltip-pt-logout' => 'Odhlásiť',
1811 'tooltip-ca-talk' => 'Diskusia o obsahu stránky',
1812 'tooltip-ca-edit' => 'Môžete upravovať túto stránku. Prosíme, pred uložením použite tlačidlo Zobraziť náhľad.',
1813 'tooltip-ca-addsection' => 'Pridať komentár k tejto diskusii.',
1814 'tooltip-ca-viewsource' => 'Táto stránka je zamknutá. Môžete však vidieť jej zdrojový text.',
1815 'tooltip-ca-history' => 'Minulé verzie tejto stránky.',
1816 'tooltip-ca-protect' => 'Zamkni túto stránku',
1817 'tooltip-ca-delete' => 'Vymazať túto stránku',
1818 'tooltip-ca-undelete' => 'Obnov úpravy tejtoto stránky až po dobu jeho vymazania',
1819 'tooltip-ca-move' => 'Presunúť túto stránku',
1820 'tooltip-ca-watch' => 'Pridať túto stránku do zoznamu sledovaných stránok',
1821 'tooltip-ca-unwatch' => 'Odstrániť túto stránku zo sledovaných stránok',
1822 'tooltip-search' => 'Vyhľadávanie na {{GRAMMAR:datív|{{SITENAME}}}}',
1823 'tooltip-p-logo' => 'Hlavná stránka',
1824 'tooltip-n-mainpage' => 'Navštíviť Hlavnú stránku',
1825 'tooltip-n-portal' => 'O projekte, ako môžete prispieť, kde čo nájsť',
1826 'tooltip-n-currentevents' => 'Aktuálne udalosti a ich pozadie',
1827 'tooltip-n-recentchanges' => 'Zoznam posledných úprav vo wiki.',
1828 'tooltip-n-randompage' => 'Zobrazenie náhodnej stránky',
1829 'tooltip-n-help' => 'Pozrieť si pomoc.',
1830 'tooltip-n-sitesupport' => 'Podporte nás',
1831 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Zoznam všetkých wiki stránok, ktoré sem odkazujú',
1832 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Posledné úpravy v stránkach, ktoré odkazujú na túto stránku',
1833 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed pre túto stránku',
1834 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed pre túto stránku',
1835 'tooltip-t-contributions' => 'Pozrieť si zoznam príspevkov od tohto používateľa',
1836 'tooltip-t-emailuser' => 'Poslať e-mail tomuto používateľovi',
1837 'tooltip-t-upload' => 'Nahranie obrázkových alebo multimediálnych súborov',
1838 'tooltip-t-specialpages' => 'Zoznam všetkých špeciálnych stránok',
1839 'tooltip-t-print' => 'Verzia tejto stránky pre tlač',
1840 'tooltip-t-permalink' => 'Trvalý odkaz na túto verziu stránky',
1841 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pozrieť si obsah stránky',
1842 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pozrieť si stránku používateľa',
1843 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pozrieť si stránku médií',
1844 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Toto je špeciálna stránka, nemôžete ju upravovať.',
1845 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pozrieť si stránku projektu',
1846 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Pozrieť si stránku obrázka',
1847 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pozrieť si systémovú stránku',
1848 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pozrieť si šablónu',
1849 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pozrieť si stránku Pomocníka',
1850 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pozrieť si stránku s kategóriami',
1851 'tooltip-minoredit' => 'Označiť túto úpravu ako drobnú',
1852 'tooltip-save' => 'Uložiť vaše úpravy',
1853 'tooltip-preview' => 'Náhľad úprav, prosím použite pred uložením!',
1854 'tooltip-diff' => 'Ukáž, aké zmeny ste urobili v texte.',
1855 'tooltip-compareselectedversions' => 'Zobraziť rozdiely medzi dvomi zvolenými verziami tejto stránky.',
1856 'tooltip-watch' => 'Pridaj túto stránku k sledovaným.',
1857 'tooltip-recreate' => 'Znovu vytvoriť stránku napriek tomu, že bola zmazaná',
1858 'tooltip-upload' => 'Začať nahrávanie',
1859
1860 # Stylesheets
1861 'common.css' => '/** Tu sa nachádzajúce CSS sa použije pri všetkých skinoch */',
1862 'monobook.css' => '/* úpravou tohto súboru si prispôsobíte skin monobook pre celú wiki */',
1863
1864 # Scripts
1865 'common.js' => '/* Tu sa nachádzajúci JavaScript sa načíta všetkým používateľom pri každom načítaní stránky. */',
1866 'monobook.js' => '/* Zastaralé; použite [[MediaWiki:common.js]] */',
1867
1868 # Metadata
1869 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metadáta sú pre tento server vypnuté.',
1870 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metadata sú pre tento server vypnuté.',
1871 'notacceptable' => 'Wiki server nedokáže poskytovať dáta vo formáte, v akom ich váš klient vie čítať.',
1872
1873 # Attribution
1874 'anonymous' => 'anonymných používateľov {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}}',
1875 'siteuser' => 'používateľa {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} $1',
1876 'lastmodifiedatby' => 'Táto stránka bola naposledy upravovaná $2, $1 používateľom $3.', # $1 date, $2 time, $3 user
1877 'and' => 'a',
1878 'othercontribs' => 'Založené na práci $1.',
1879 'others' => 'iné',
1880 'siteusers' => 'používateľov {{GRAMMAR:genitív|{{SITENAME}}}} $1',
1881 'creditspage' => 'Autori stránky',
1882 'nocredits' => 'Pre túto stránku neexistujú žiadne dostupné ocenenia.',
1883
1884 # Spam protection
1885 'spamprotectiontitle' => 'Filter na ochranu pred spamom',
1886 'spamprotectiontext' => 'Stránka, ktorú ste chceli uložiť, bola blokovaná filtrom na spam. Pravdepodobne to spôsobil link na externú internetovú lokalitu (site).',
1887 'spamprotectionmatch' => 'Nasledujúci text aktivoval náš spam filter: $1',
1888 'subcategorycount' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jedna podkategória|sú $1 podkategórie|je $1 podkategórií}}.',
1889 'categoryarticlecount' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jedna stránka|sú $1 stránky|je $1 stránok}}.',
1890 'category-media-count' => 'V tejto kategórii {{PLURAL:$1|je jeden súbor|sú $1 súbory|je $1 súborov}}.',
1891 'listingcontinuesabbrev' => 'pokrač.',
1892 'spambot_username' => 'MediaWiki čistenie spamu',
1893 'spam_reverting' => 'Revertujem na poslednú verziu, ktorá neobsahuje odkazy na $1',
1894 'spam_blanking' => 'Všetky revízie obsahovali odkaz na $1, odstraňujem obsah',
1895
1896 # Info page
1897 'infosubtitle' => 'Informácie o stránke',
1898 'numedits' => 'Počet úprav (stránka): $1',
1899 'numtalkedits' => 'Počet úprav (diskusná stránka): $1',
1900 'numwatchers' => 'Počet zobrazení: $1',
1901 'numauthors' => 'Počet odlišných autorov (stránka): $1',
1902 'numtalkauthors' => 'Počet odlišných autorov (diskusná stránka): $1',
1903
1904 # Math options
1905 'mw_math_png' => 'Vždy vykresľuj PNG',
1906 'mw_math_simple' => 'Na jednoduché použi HTML, inak PNG',
1907 'mw_math_html' => 'Ak sa dá, použi HTML, inak PNG',
1908 'mw_math_source' => 'Ponechaj TeX (pre textové prehliadače)',
1909 'mw_math_modern' => 'Odporúčané pre moderné prehliadače',
1910 'mw_math_mathml' => 'MathML (experimentálne)',
1911
1912 # Patrolling
1913 'markaspatrolleddiff' => 'Označ ako strážený',
1914 'markaspatrolledtext' => 'Označ túto stránku ako stráženú',
1915 'markedaspatrolled' => 'Označené ako strážené',
1916 'markedaspatrolledtext' => 'Vybraná verzia bola označená na stráženie.',
1917 'rcpatroldisabled' => 'Stráženie posledných zmien bolo vypnuté',
1918 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcia stráženia posledných zmien je momentálne vypnutá.',
1919 'markedaspatrollederror' => 'Nie je možné označiť ako strážené',
1920 'markedaspatrollederrortext' => 'Pre označenie ako strážený je potrebné uviesť revíziu, ktorá sa má označiť ako strážená.',
1921 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nie je vám umožnené označiť vlastné zmeny za strážené.',
1922
1923 # Patrol log
1924 'patrol-log-page' => 'Záznam strážení',
1925 'patrol-log-line' => '$1 z $2 označených ako sledované $3',
1926 'patrol-log-auto' => '(automaticky)',
1927
1928 # Image deletion
1929 'deletedrevision' => 'Zmazať staré verzie $1',
1930 'filedeleteerror-short' => 'Chyba pri mazaní súboru: $1',
1931 'filedeleteerror-long' => 'Vyskytli sa chyby pri mazaní súboru:
1932
1933 $1',
1934 'filedelete-missing' => 'Súbor "$1" nebolo možné zmazať, pretože neexistuje.',
1935 'filedelete-old-unregistered' => 'Požadovaná revízia súboru "$1" sa nenachádza v databáze.',
1936 'filedelete-current-unregistered' => 'Požadovaný súbor "$1" sa nenachádza v databáze.',
1937 'filedelete-archive-read-only' => 'Webserver nemôže zapisovať do archívneho adresára "$1".',
1938
1939 # Browsing diffs
1940 'previousdiff' => '← Predchádzajúci rozdiel',
1941 'nextdiff' => 'Ďalší rozdiel →',
1942
1943 # Media information
1944 'mediawarning' => "'''Upozornenie''': Tento súbor môže obsahovať nebezpečný programový kód, po spustení ktorého by bol váš systém kompromitovaný.
1945 <hr />",
1946 'imagemaxsize' => 'Obmedz obrázky na popisnej stránke obrázka na:',
1947 'thumbsize' => 'Veľkosť náhľadu:',
1948 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 stránky',
1949 'file-info' => '(veľkosť súboru: $1, MIME typ: $2)',
1950 'file-info-size' => '($1 × $2 pixel, veľkosť súboru: $3, MIME typ: $4)',
1951 'file-nohires' => '<small>Nie je dostupné vyššie rozlíšenie.</small>',
1952 'svg-long-desc' => '(SVG súbor, $1 × $2 pixelov, veľkosť súboru: $3)',
1953 'show-big-image' => 'Obrázok vo vyššom rozlíšení',
1954 'show-big-image-thumb' => '<small>Veľkosť tohto náhľadu: $1 × $2 pixelov</small>',
1955
1956 # Special:Newimages
1957 'newimages' => 'Galéria nových obrázkov',
1958 'showhidebots' => '($1 botov)',
1959 'noimages' => 'Nič na zobrazenie.',
1960
1961 # Bad image list
1962 'bad_image_list' => 'Formát je nasledovný:
1963
1964 Berú sa do úvahy iba položky zoznamu (riadky začínajúce *). Prvý odkaz na riadku musí byť odkaz na zlý obrázok.
1965 Každý ďalší odkaz na rovnakom riadku sa považuje za výnimku, t.j. články, v ktorých sa obrázok môže vyskytnúť.',
1966
1967 # Metadata
1968 'metadata' => 'Metadáta',
1969 'metadata-help' => 'Tento súbor obsahuje ďalšie informácie, pravdepodobne pochádzajúce z digitálneho fotoaparátu či skenera ktorý ho vytvoril alebo digitalizoval. Ak bol súbor zmenený, niektoré podrobnosti sa nemusia plne zhodovať so zmeneným obrázkom.',
1970 'metadata-expand' => 'Zobraziť detaily EXIF',
1971 'metadata-collapse' => 'Skryť detaily EXIF',
1972 'metadata-fields' => 'Polia EXIF metadát uvedených v tejto správe sa zobrazia na stránke obrázka vtedy, keď je tabuľka metadát zbalená. Ostatné sa štandardne nezobrazia.
1973 * make
1974 * model
1975 * datetimeoriginal
1976 * exposuretime
1977 * fnumber
1978 * focallength',
1979
1980 # EXIF tags
1981 'exif-imagewidth' => 'Šírka',
1982 'exif-imagelength' => 'Výška',
1983 'exif-bitspersample' => 'Bitov na zložku',
1984 'exif-compression' => 'Kompresná schéma',
1985 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixelové zloženie',
1986 'exif-orientation' => 'Orientácia',
1987 'exif-samplesperpixel' => 'Počet zložiek',
1988 'exif-planarconfiguration' => 'Rozloženie dát',
1989 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Pomer podvzorkovania Y ku C',
1990 'exif-ycbcrpositioning' => 'Poloha Y a C',
1991 'exif-xresolution' => 'Horizontálne rozlíšenie',
1992 'exif-yresolution' => 'Vertikálne rozlíšenie',
1993 'exif-resolutionunit' => 'Jednotky horizontálneho a verikálneho rozlíšenia',
1994 'exif-stripoffsets' => 'Umiestnenie obrazových dát',
1995 'exif-rowsperstrip' => 'Počet riadkov na pás',
1996 'exif-stripbytecounts' => 'Bajtov na komprimovaný prúžok',
1997 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset k JPEG SOI',
1998 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bytov JPEG dát',
1999 'exif-transferfunction' => 'Prenosová funkcia',
2000 'exif-whitepoint' => 'Chromaticita bieleho bodu',
2001 'exif-primarychromaticities' => 'Chromaticity primárností',
2002 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficienty transformačnej matice farebného priestoru',
2003 'exif-referenceblackwhite' => 'Dvojica bielych a čiernych referenčných hodnôt',
2004 'exif-datetime' => 'Dátum a čas zmeny súboru',
2005 'exif-imagedescription' => 'Názov obrázka',
2006 'exif-make' => 'Výrobca aparátu',
2007 'exif-model' => 'Model aparátu',
2008 'exif-software' => 'Použitý softvér',
2009 'exif-artist' => 'Autor',
2010 'exif-copyright' => 'Držiteľ autorských práv',
2011 'exif-exifversion' => 'Verzia exif štítka',
2012 'exif-flashpixversion' => 'Podporovaná verzia Flashpix',
2013 'exif-colorspace' => 'Farebný priestor',
2014 'exif-componentsconfiguration' => 'Význam jednotlivých zložiek',
2015 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimované bity na pixel',
2016 'exif-pixelydimension' => 'Platná šírka obrázka',
2017 'exif-pixelxdimension' => 'Platná vyška obrázka',
2018 'exif-makernote' => 'Poznámka výrobcu',
2019 'exif-usercomment' => 'Komentár používateľa',
2020 'exif-relatedsoundfile' => 'Súvisiaci zvukový súbor',
2021 'exif-datetimeoriginal' => 'Dátum a čas vytvorenia dát',
2022 'exif-datetimedigitized' => 'Dátum a čas digitalizácie',
2023 'exif-subsectime' => 'Subsekundy DateTime',
2024 'exif-subsectimeoriginal' => 'Zlomky sekundy DateTimeOriginal',
2025 'exif-subsectimedigitized' => 'Zlomky sekundy DateTimeDigitized',
2026 'exif-exposuretime' => 'Expozičný čas',
2027 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundy ($2)',
2028 'exif-fnumber' => 'Číslo F',
2029 'exif-exposureprogram' => 'Expozičný program',
2030 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektrálna citlivosť',
2031 'exif-isospeedratings' => 'Rýchlostné ohodnotenie ISO',
2032 'exif-oecf' => 'Optoelektronický konverzný činiteľ',
2033 'exif-shutterspeedvalue' => 'Rýchlosť uzávierky',
2034 'exif-aperturevalue' => 'Clona',
2035 'exif-brightnessvalue' => 'Jas',
2036 'exif-exposurebiasvalue' => 'Expozičné skreslenie',
2037 'exif-maxaperturevalue' => 'Maximálna krajinná clona',
2038 'exif-subjectdistance' => 'Vzdialenosť subjektu',
2039 'exif-meteringmode' => 'Merací režim',
2040 'exif-lightsource' => 'Svetelný zdroj',
2041 'exif-flash' => 'Blesk',
2042 'exif-focallength' => 'Ohnisková vzdialenosť šošoviek',
2043 'exif-subjectarea' => 'Oblasť subjektu',
2044 'exif-flashenergy' => 'Energia blesku',
2045 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Priestorová frekvenčná odozva',
2046 'exif-focalplanexresolution' => 'Horizontálne rozlíšenie ohniskovej roviny',
2047 'exif-focalplaneyresolution' => 'Vertikálne rozlíšenie ohniskovej roviny',
2048 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jednotka rozlíšenia v ohniskovej rovine',
2049 'exif-subjectlocation' => 'Umiestnenie subjektu',
2050 'exif-exposureindex' => 'Expozičný index',
2051 'exif-sensingmethod' => 'Snímacia metóda',
2052 'exif-filesource' => 'Zdroj súboru',
2053 'exif-scenetype' => 'Typ scény',
2054 'exif-cfapattern' => 'Vzor CFA',
2055 'exif-customrendered' => 'Ručné spracovanie obrazu',
2056 'exif-exposuremode' => 'Expozičný režim',
2057 'exif-whitebalance' => 'Vyváženie bielej',
2058 'exif-digitalzoomratio' => 'Pomer digitálneho priblíženia',
2059 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Ohnisková vzdialenosť 35 mm filmu',
2060 'exif-scenecapturetype' => 'Typ zachytenia scény',
2061 'exif-gaincontrol' => 'Riadenie zosilnenia',
2062 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2063 'exif-saturation' => 'Sýtosť',
2064 'exif-sharpness' => 'Ostrosť',
2065 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis nastavení zariadenia',
2066 'exif-subjectdistancerange' => 'Rozsah vzdialenosti subjektu',
2067 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinečný ID obrázka',
2068 'exif-gpsversionid' => 'Verzia GPS štítka',
2069 'exif-gpslatituderef' => 'Severná alebo južná šírka',
2070 'exif-gpslatitude' => 'Zemepisná šírka',
2071 'exif-gpslongituderef' => 'Východná alebo západná dĺžka',
2072 'exif-gpslongitude' => 'Zemepisná dĺžka',
2073 'exif-gpsaltituderef' => 'Referencia nadmorskej výšky',
2074 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorská výška',
2075 'exif-gpstimestamp' => 'Čas GPS (atómové hodiny)',
2076 'exif-gpssatellites' => 'Satelity použité pri meraní',
2077 'exif-gpsstatus' => 'Stav prijímača',
2078 'exif-gpsmeasuremode' => 'Režim merania',
2079 'exif-gpsdop' => 'Presnosť merania',
2080 'exif-gpsspeedref' => 'Rýchlostná jednotka',
2081 'exif-gpsspeed' => 'Rýchlosť prijímača GPS',
2082 'exif-gpstrackref' => 'Referencia pre smer pohybu',
2083 'exif-gpstrack' => 'Smer pohybu',
2084 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referencia pre smer obrázka',
2085 'exif-gpsimgdirection' => 'Smer obrázka',
2086 'exif-gpsmapdatum' => 'Použité údaje geodetického prieskumu',
2087 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referencia zemepisnej šírky cieľa',
2088 'exif-gpsdestlatitude' => 'Zemepisná šírka cieľa',
2089 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referencia zemepisnej dĺžky cieľa',
2090 'exif-gpsdestlongitude' => 'Zemepisná dĺžka cieľa',
2091 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referencia polohy cieľa',
2092 'exif-gpsdestbearing' => 'Smer k cieľu',
2093 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referencia vzdialenosti cieľa',
2094 'exif-gpsdestdistance' => 'Vzdialenosť k cieľu',
2095 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Názov GPS metódy spracovania',
2096 'exif-gpsareainformation' => 'Názov GPS oblasti',
2097 'exif-gpsdatestamp' => 'Dátum GPS',
2098 'exif-gpsdifferential' => 'Diferenciálna korekcia GPS',
2099
2100 # EXIF attributes
2101 'exif-compression-1' => 'Bez kompresie',
2102
2103 'exif-unknowndate' => 'Neznámy dátum',
2104
2105 'exif-orientation-1' => 'Normálna', # 0th row: top; 0th column: left
2106 'exif-orientation-2' => 'Horizontálne prevrátená', # 0th row: top; 0th column: right
2107 'exif-orientation-3' => 'Otočená o 180°', # 0th row: bottom; 0th column: right
2108 'exif-orientation-4' => 'Vertikálne prevrátená', # 0th row: bottom; 0th column: left
2109 'exif-orientation-5' => 'Otočená o 90° proti smeru hodinových ručičiek a vertikálne prevrátená', # 0th row: left; 0th column: top
2110 'exif-orientation-6' => 'Otočená o 90° v smere hodinových ručičiek', # 0th row: right; 0th column: top
2111 'exif-orientation-7' => 'Otočená o 90° v smere hodinových ručičiek a vertikálne prevrátená', # 0th row: right; 0th column: bottom
2112 'exif-orientation-8' => 'Otočená o 90° proti smeru hodinových ručičiek', # 0th row: left; 0th column: bottom
2113
2114 'exif-planarconfiguration-1' => 'masívny formát',
2115 'exif-planarconfiguration-2' => 'rovinný formát',
2116
2117 'exif-componentsconfiguration-0' => 'neexistuje',
2118
2119 'exif-exposureprogram-0' => 'Nedefinovaný',
2120 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručný',
2121 'exif-exposureprogram-2' => 'Normálny program',
2122 'exif-exposureprogram-3' => 'Priorita clony',
2123 'exif-exposureprogram-4' => 'Priorita uzávierky',
2124 'exif-exposureprogram-5' => 'Tvorivý program (prevažuje smerom k hĺbke poľa)',
2125 'exif-exposureprogram-6' => 'Akčný program (prevažuje smerom k rýchlosti uzávierky)',
2126 'exif-exposureprogram-7' => 'Režim portrét (pre detailné zábery s nezaostreným pozadím)',
2127 'exif-exposureprogram-8' => 'Režim krajinka (pre fotografie krajiny so zaostreným pozadím)',
2128
2129 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metrov',
2130
2131 'exif-meteringmode-0' => 'Neznámy',
2132 'exif-meteringmode-1' => 'Priemer',
2133 'exif-meteringmode-2' => 'Vážený priemer',
2134 'exif-meteringmode-3' => 'Bod',
2135 'exif-meteringmode-4' => 'Viacero bodov',
2136 'exif-meteringmode-5' => 'Vzor',
2137 'exif-meteringmode-6' => 'Čiastočný',
2138 'exif-meteringmode-255' => 'Iný',
2139
2140 'exif-lightsource-0' => 'Neznámy',
2141 'exif-lightsource-1' => 'Denné svetlo',
2142 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescenčný',
2143 'exif-lightsource-3' => 'Volfrám (inkandescentné svetlo)',
2144 'exif-lightsource-4' => 'Blesk',
2145 'exif-lightsource-9' => 'Dobré počasie',
2146 'exif-lightsource-10' => 'Hmlisté počasie',
2147 'exif-lightsource-11' => 'Tieň',
2148 'exif-lightsource-12' => 'Fluorescenčné denné svetlo (D 5700 – 7100K)',
2149 'exif-lightsource-13' => 'Flourescenčná denná biela (N 4600 – 5400K)',
2150 'exif-lightsource-14' => 'Fuorescenčná chladná biela (W 3900 – 4500K)',
2151 'exif-lightsource-15' => 'Fluorescenčná biela (WW 3200 – 3700K)',
2152 'exif-lightsource-17' => 'Štandardné svetlo A',
2153 'exif-lightsource-18' => 'Štandardné svetlo B',
2154 'exif-lightsource-19' => 'Štandardné svetlo C',
2155 'exif-lightsource-24' => 'ISO štúdiový volfrám',
2156 'exif-lightsource-255' => 'Iný svetelný zdroj',
2157
2158 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'palcov',
2159
2160 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinovaná',
2161 'exif-sensingmethod-2' => 'Jednočipový farebný snímač oblasti',
2162 'exif-sensingmethod-3' => 'Dvojčipový farebný snímač oblasti',
2163 'exif-sensingmethod-4' => 'Trojčipový farebný snímač oblasti',
2164 'exif-sensingmethod-5' => 'Sekvenčný farebný snímač oblasti',
2165 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilineárny snímač',
2166 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvenčný farebný lineárny snímač',
2167
2168 'exif-scenetype-1' => 'Priamo odfotený obrázok',
2169
2170 'exif-customrendered-0' => 'Normálne spracovanie',
2171 'exif-customrendered-1' => 'Ručné spracovanie',
2172
2173 'exif-exposuremode-0' => 'Automatická expozícia',
2174 'exif-exposuremode-1' => 'Ručná expozícia',
2175 'exif-exposuremode-2' => 'Automatická kompenzácia expozície',
2176
2177 'exif-whitebalance-0' => 'Automatické vyváženie bielej',
2178 'exif-whitebalance-1' => 'Ručné vyváženie bielej',
2179
2180 'exif-scenecapturetype-0' => 'Štandardný',
2181 'exif-scenecapturetype-1' => 'Krajinka',
2182 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portrét',
2183 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nočná scéna',
2184
2185 'exif-gaincontrol-0' => 'Žiadne',
2186 'exif-gaincontrol-1' => 'Slabé zosilnenie nahor',
2187 'exif-gaincontrol-2' => 'Silné zosilnenie nahor',
2188 'exif-gaincontrol-3' => 'Slabé zosilnenie nadol',
2189 'exif-gaincontrol-4' => 'Silné zosilnenie nadol',
2190
2191 'exif-contrast-0' => 'Normálny',
2192 'exif-contrast-1' => 'Mäkký',
2193 'exif-contrast-2' => 'Tvrdý',
2194
2195 'exif-saturation-0' => 'Normálna',
2196 'exif-saturation-1' => 'Nízka sýtosť',
2197 'exif-saturation-2' => 'Výsoká sýtosť',
2198
2199 'exif-sharpness-0' => 'Normálna',
2200 'exif-sharpness-1' => 'Mäkká',
2201 'exif-sharpness-2' => 'Tvrdá',
2202
2203 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Neznámy',
2204 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2205 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Blízky pohľad',
2206 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Ďaleký pohľad',
2207
2208 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2209 'exif-gpslatitude-n' => 'Severná šírka',
2210 'exif-gpslatitude-s' => 'Južná šírka',
2211
2212 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2213 'exif-gpslongitude-e' => 'Východná dĺžka',
2214 'exif-gpslongitude-w' => 'Západná dĺžka',
2215
2216 'exif-gpsstatus-a' => 'Prebieha meranie',
2217 'exif-gpsstatus-v' => 'Interoperabilita merania',
2218
2219 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-rozmerné meranie',
2220 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-rozmerné meranie',
2221
2222 # Pseudotags used for GPSSpeedRef and GPSDestDistanceRef
2223 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometrov za hodinu',
2224 'exif-gpsspeed-m' => 'Míľ za hodinu',
2225 'exif-gpsspeed-n' => 'Uzlov',
2226
2227 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
2228 'exif-gpsdirection-t' => 'Skutočný smer',
2229 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetický smer',
2230
2231 # External editor support
2232 'edit-externally' => 'Uprav tento súbor pomocou externého programu',
2233 'edit-externally-help' => 'Viac informácií poskytnú inštrukcie pre nastavenie [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors externého editora].',
2234
2235 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
2236 'recentchangesall' => 'všetky',
2237 'imagelistall' => 'všetky',
2238 'watchlistall2' => 'všetky',
2239 'namespacesall' => 'všetky',
2240 'monthsall' => 'všetky',
2241
2242 # E-mail address confirmation
2243 'confirmemail' => 'Potvrdiť e-mailovú adresu',
2244 'confirmemail_noemail' => 'Nenastavili ste platnú emailovú adresu vo svojich [[Special:Preferences|Nastaveniach]].',
2245 'confirmemail_text' => 'Táto wiki vyžaduje, aby ste potvrdili platnosť Vašej e-mailovej adresy
2246 pred používaním e-mailových funkcií. Kliknite na tlačidlo dole, aby sa na Vašu adresu odoslal potvrdzovací
2247 e-mail. V e-maili bude aj odkaz obsahujúci kód; načítajte odkaz
2248 do Vášho prehliadača pre potvrdenie, že Vaša e-mailová adresa je platná.',
2249 'confirmemail_pending' => '<div class="error">
2250 Potvrdzovací kód vám už bol zaslaný; ak ste si účet vytvorili len nedávno
2251 mali by ste počkať niekoľko minút, kým vám bude email doručený, predtým
2252 než si vyžiadate nový kód.
2253 </div>',
2254 'confirmemail_send' => 'Odoslať potvrdzovací kód',
2255 'confirmemail_sent' => 'Potvrdzovací e-mail odoslaný.',
2256 'confirmemail_oncreate' => 'Na vašu emailovú adresu bol odoslaný potvrdzovací kód.
2257 Tento kód nie je potrebný na prihlásenie, ale budete ho musieť poskytnúť pred
2258 zapnutím vlastností wiki využívajcich email.',
2259 'confirmemail_sendfailed' => 'Nebolo možné odoslať potvrdzovací e-mail. Skontrolujte neplatné znaky v adrese.
2260
2261 Program, ktorý odosielal poštu vrátil: $1',
2262 'confirmemail_invalid' => 'Neplatný potvrdzovací kód. Kód možno vypršal.',
2263 'confirmemail_needlogin' => 'Musíte sa $1 na potvrdenie Vašej emailovaj adresy.',
2264 'confirmemail_success' => 'Vaša e-mailová adresa bola potvrdená. Môžete sa prihlásiť a využívať wiki.',
2265 'confirmemail_loggedin' => 'Vaša e-mailová adresa bola potvrdená.',
2266 'confirmemail_error' => 'Niečo sa pokazilo pri ukladaní vášho potvrdenia.',
2267 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} - potvrdenie e-mailovej adresy',
2268 'confirmemail_body' => 'Niekto, pravdepodobne vy z IP adresy $1, zaregistroval účet
2269 "$2" s touto e-mailovou adresou na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}.
2270
2271 Pre potvrdenie, že tento účet skutočne patrí Vám a pre aktivovanie
2272 e-mailových funkcií na {{GRAMMAR:lokál|{{SITENAME}}}}, otvorte tento odkaz vo vašom prehliadači:
2273
2274 $3
2275
2276 Ak ste to *neboli* Vy, neotvárajte odkaz. Tento potvrdzovací kód
2277 vyprší o $4.',
2278
2279 # Scary transclusion
2280 'scarytranscludedisabled' => '[Transklúzia interwiki je vypnutá]',
2281 'scarytranscludefailed' => '[Nepodarilo sa priniesť šablónu pre $1; prepáčte]',
2282 'scarytranscludetoolong' => '[URL je príliš dlhé; prepáčte]',
2283
2284 # Trackbacks
2285 'trackbackbox' => '<div id="mw_trackbacks">
2286 Trackback pre túto stránku:<br />
2287 $1
2288 </div>',
2289 'trackbackremove' => ' ([$1 Zmazať])',
2290 'trackbackdeleteok' => 'Trackback úspešne zmazaný.',
2291
2292 # Delete conflict
2293 'deletedwhileediting' => 'Varovanie: Táto stránka bola zmazaná potom, ako ste začali s úpravami!',
2294 'confirmrecreate' => "Používateľ [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskusia]]) zmazal túto stránku potom, ako ste ho začal upravovať s odôvodnením:
2295 : ''$2''
2296 Prosím, potvrďte, že túto stránku chcete skutočne znovu vytvoriť.",
2297 'recreate' => 'Znova vytvoriť',
2298
2299 # HTML dump
2300 'redirectingto' => 'Presmerovanie na [[$1]]...',
2301
2302 # action=purge
2303 'confirm_purge' => 'Vyčistiť cache pamäť tejto stránky?
2304
2305 $1',
2306
2307 # AJAX search
2308 'searchcontaining' => "Hľadaj stránky obsahujúce ''$1''.",
2309 'searchnamed' => "Hľadaj stránky s názvom ''$1''.",
2310 'articletitles' => "Stránky začínajúce na ''$1''",
2311 'hideresults' => 'Skryť výsledky',
2312
2313 # Multipage image navigation
2314 'imgmultipageprev' => '&larr; predošlá stránka',
2315 'imgmultipagenext' => 'ďalšia stránka &rarr;',
2316 'imgmultigo' => 'Spustiť',
2317 'imgmultigotopre' => 'Choď na stránku',
2318 'imgmultiparseerror' => 'Tento súbor obrázka vyzerá byť poškodený alebo nesprávny, takže {{SITENAME}} nemôže získať zoznam stránok.',
2319
2320 # Table pager
2321 'ascending_abbrev' => 'vzostupne',
2322 'descending_abbrev' => 'zostupne',
2323 'table_pager_next' => 'Nasledujúca stránka',
2324 'table_pager_prev' => 'Predošlá stránka',
2325 'table_pager_first' => 'Prvá stránka',
2326 'table_pager_last' => 'Posledná stránka',
2327 'table_pager_limit' => 'Zobraz $1 položiek na stránku',
2328 'table_pager_limit_submit' => 'Spusti',
2329 'table_pager_empty' => 'Bez výsledkov',
2330
2331 # Auto-summaries
2332 'autosumm-blank' => 'Odstraňujem obsah stránky',
2333 'autosumm-replace' => "Nahrádzam stránku textom '$1'",
2334 'autoredircomment' => 'Presmerovanie na [[$1]]',
2335 'autosumm-new' => 'Nová stránka: $1',
2336
2337 # Live preview
2338 'livepreview-loading' => 'Načítanie…',
2339 'livepreview-ready' => 'Načítanie… Hotovo!',
2340 'livepreview-failed' => 'Živý náhľad sa nepodarilo zrealizovať!
2341 Skúste obyčajný náhľad.',
2342 'livepreview-error' => 'Nepodarilo sa pripojiť: $1 "$2"
2343 Skúste obyčajný náhľad.',
2344
2345 # Friendlier slave lag warnings
2346 'lag-warn-normal' => 'Zmeny novšie ako $1 sekúnd sa nemôžu v tomto zozname zobraziť.',
2347 'lag-warn-high' => 'Z dôvodu dlhej odozvy databázového servera sa zmeny novšie ako $1 sekúnd nemôžu v tomto zozname zobraziť.',
2348
2349 # Watchlist editor
2350 'watchlistedit-numitems' => 'Váš zoznam sledovaných stránok obsahuje {{PLURAL:$1|jednu stránku|$1 stránky|$1 stránok}} nepočítajúc diskusné stránky.',
2351 'watchlistedit-noitems' => 'Váš zoznam sledovaných stránok obsahuje žiadne stránky.',
2352 'watchlistedit-clear-title' => 'Vyčistiť zoznam sledovaných stránok',
2353 'watchlistedit-clear-legend' => 'Vyčistiť zoznam sledovaných stránok',
2354 'watchlistedit-clear-confirm' => 'Toto odstráni všetky stránky z vášho zoznamu sledovaných stránok.
2355 Ste si istý, že to chcete? Tiež môžete [[Special:Watchlist/edit|odstrániť jednotlivé články]].',
2356 'watchlistedit-clear-submit' => 'Vyčistiť',
2357 'watchlistedit-clear-done' => 'Váš zoznam sledovaných stránok bol vyčistený. Všetky položky boli odstránené zo zoznamu.',
2358 'watchlistedit-normal-title' => 'Upraviť zoznam sledovaných stránok',
2359 'watchlistedit-normal-legend' => 'Odstrániť všetky stránky zo zoznamu sledovaných stránok',
2360 'watchlistedit-normal-explain' => 'Nižšie sú zobrazené stránky z vášho zoznamu sledovaných stránok.
2361 Ak chcete odstrániť položku, začiarknite políčko vedľa nej a kliknite na Odstrániť položky.
2362 Tiež môžete [[Special:Watchlist/raw|upravovať nespracovaný zoznam]],
2363 alebo [[Special:Watchlist/clear|odstrániť všetky položky]].',
2364 'watchlistedit-normal-submit' => 'Odstrániť položky',
2365 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|jedna položka bola odstránená|$1 položky boli odstránené|$1 položiek bolo odstránených}} z vášho zoznamu sledovaných stránok:',
2366 'watchlistedit-raw-title' => 'Upravovať nespracovaný zoznam sledovaných stránok',
2367 'watchlistedit-raw-legend' => 'Upravovať nespracovaný zoznam sledovaných stránok',
2368 'watchlistedit-raw-explain' => 'Nižšie sú zobrazené stránky z vášho zoznamu sledovaných stránok.
2369 Ak chcete upravovať položky, pridajte alebo odstráňte ich zo zoznamu;
2370 jednu stránku na riadok. Po skončení kliknite na Aktualizovať zoznam sledovaných stránok.
2371 Tiež môžete [[Special:Watchlist/edit|použiť štandardný editor]].',
2372 'watchlistedit-raw-titles' => 'Stránky:',
2373 'watchlistedit-raw-submit' => 'Aktualizovať zoznam sledovaných stránok',
2374 'watchlistedit-raw-done' => 'Váš zoznam sledovaných stránok bol aktualizovaný.',
2375 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Jedna položka bola pridaná|$1 položky boli pridané|$1 položiek bolo pridaných}}:',
2376 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Jedna položka bola odstránená|$1 položky boli odstránené|$1 položiek bolo odstránených}}:',
2377
2378 # Watchlist editing tools
2379 'watchlisttools-view' => 'Zobraziť súvisiace zmeny',
2380 'watchlisttools-edit' => 'Zobraziť a upraviť zoznam sledovaných stránok',
2381 'watchlisttools-raw' => 'Upraviť nespracovaný zoznam sledovaných stránok',
2382 'watchlisttools-clear' => 'Vyčistiť zoznam sledovaných stránok',
2383
2384 );