Localisation updates for core and extension messages from translatewiki.net
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSh.php
1 <?php
2 /** Serbo-Croatian (Srpskohrvatski)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author OC Ripper
11 * @author לערי ריינהארט
12 */
13
14 $namespaceNames = array(
15 NS_SPECIAL => 'Posebno',
16 NS_TALK => 'Razgovor',
17 NS_USER => 'Korisnik',
18 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
19 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_o_$1',
20 NS_FILE => 'Datoteka',
21 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
22 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Mediawiki_razgovor',
23 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
24 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
25 NS_HELP => 'Pomoć',
26 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
27 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
28 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
29 );
30
31 $specialPageAliases = array(
32 'Activeusers' => array( 'Aktivni_korisnici' ),
33 'Allmessages' => array( 'Sve_poruke' ),
34 'Allpages' => array( 'Sve_stranice' ),
35 'Ancientpages' => array( 'Najstarije_stranice' ),
36 'Blankpage' => array( 'Prazna_stranica' ),
37 'Blockme' => array( 'Blokiraj_me' ),
38 'Booksources' => array( 'Traži_ISBN' ),
39 'BrokenRedirects' => array( 'Kriva_preusmjerenja' ),
40 'Categories' => array( 'Kategorije' ),
41 'Confirmemail' => array( 'E-mail_potvrda' ),
42 'Contributions' => array( 'Doprinosi' ),
43 'CreateAccount' => array( 'Stvori_račun' ),
44 'Deadendpages' => array( 'Mrtve_stranice' ),
45 'DeletedContributions' => array( 'Obrisani_doprinosi' ),
46 'Disambiguations' => array( 'Razvrstavanja' ),
47 'DoubleRedirects' => array( 'Dvostruka_preusmjerenja' ),
48 'Emailuser' => array( 'E-mail', 'Elektronska_pošta' ),
49 'Export' => array( 'Izvezi' ),
50 'Fewestrevisions' => array( 'Najmanje_uređivane_stranice' ),
51 'FileDuplicateSearch' => array( 'Traži_kopije_datoteka' ),
52 'Filepath' => array( 'Putanja_datoteke' ),
53 'Import' => array( 'Uvezi' ),
54 'LinkSearch' => array( 'Traži_poveznice', 'Traži_linkove' ),
55 'Listadmins' => array( 'Popis_administratora' ),
56 'Listbots' => array( 'Popis_botova' ),
57 'Listgrouprights' => array( 'Popis_korisničkih_prava' ),
58 'Listredirects' => array( 'Popis_preusmjerenja' ),
59 'Listusers' => array( 'Popis_korisnika', 'Korisnički_popis' ),
60 'Lockdb' => array( 'Zaključaj_bazu' ),
61 'Log' => array( 'Evidencije', 'Registri' ),
62 'Lonelypages' => array( 'Usamljene_stranice', 'Siročad' ),
63 'Longpages' => array( 'Duge_stranice' ),
64 'MergeHistory' => array( 'Spoji_historiju' ),
65 'MIMEsearch' => array( 'MIME_pretraga' ),
66 'Mostcategories' => array( 'Najviše_kategorija' ),
67 'Mostimages' => array( 'Najviše_povezane_datoteke', 'Najviše_povezane_slike' ),
68 'Mostlinked' => array( 'Najviše_povezane_stranice' ),
69 'Mostlinkedcategories' => array( 'Najviše_povezane_kategorije', 'Najviše_korištene_kategorije' ),
70 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Najviše_povezani_šabloni', 'Najviše_korišteni_šabloni' ),
71 'Mostrevisions' => array( 'Najviše_uređivane_stranice' ),
72 'Movepage' => array( 'Premjesti_stranicu' ),
73 'Mycontributions' => array( 'Moji_doprinosi' ),
74 'Mypage' => array( 'Moja_stranica' ),
75 'Mytalk' => array( 'Moj_razgovor' ),
76 'Myuploads' => array( 'Moje_postavljene_datoteke' ),
77 'Newimages' => array( 'Nove_datoteke', 'Nove_slike' ),
78 'Newpages' => array( 'Nove_stranice' ),
79 'Popularpages' => array( 'Popularne_stranice' ),
80 'Preferences' => array( 'Postavke' ),
81 'Prefixindex' => array( 'Prefiks_indeks', 'Stranice_po_prefiksu' ),
82 'Protectedpages' => array( 'Zaštićene_stranice' ),
83 'Protectedtitles' => array( 'Zaštićeni_naslovi' ),
84 'Randompage' => array( 'Slučajna_stranica' ),
85 'Randomredirect' => array( 'Slučajno_preusmjerenje' ),
86 'Recentchanges' => array( 'Nedavne_izmjene' ),
87 'Recentchangeslinked' => array( 'Povezane_izmjene' ),
88 'Revisiondelete' => array( 'Brisanje_izmjene' ),
89 'Search' => array( 'Traži' ),
90 'Shortpages' => array( 'Kratke_stranice' ),
91 'Specialpages' => array( 'Posebne_stranice' ),
92 'Statistics' => array( 'Statistike' ),
93 'Unblock' => array( 'Odblokiraj' ),
94 'Uncategorizedcategories' => array( 'Nekategorizirane_kategorije' ),
95 'Uncategorizedimages' => array( 'Nekategorizirane_datoteke', 'Nekategorizirane_slike' ),
96 'Uncategorizedpages' => array( 'Nekategorizirane_stranice' ),
97 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Nekategorizirani_šabloni' ),
98 'Undelete' => array( 'Vrati' ),
99 'Unlockdb' => array( 'Otključaj_bazu' ),
100 'Unusedcategories' => array( 'Nekorištene_kategorije' ),
101 'Unusedimages' => array( 'Nekorištene_datoteke', 'Nekorištene_slike' ),
102 'Unusedtemplates' => array( 'Nekorišteni_šabloni' ),
103 'Unwatchedpages' => array( 'Negledane_stranice' ),
104 'Upload' => array( 'Postavi_datoteku' ),
105 'Userrights' => array( 'Korisnička_prava' ),
106 'Version' => array( 'Verzija' ),
107 'Wantedcategories' => array( 'Tražene_kategorije' ),
108 'Wantedfiles' => array( 'Tražene_datoteke' ),
109 'Wantedpages' => array( 'Tražene_stranice' ),
110 'Wantedtemplates' => array( 'Traženi_šabloni' ),
111 'Watchlist' => array( 'Spisak_praćenja' ),
112 'Whatlinkshere' => array( 'Što_vodi_ovdje' ),
113 'Withoutinterwiki' => array( 'Bez_interwikija' ),
114 );
115
116 $magicWords = array(
117 'redirect' => array( '0', '#PREUSMJERI', '#PREUSMERI', '#REDIRECT' ),
118 'notoc' => array( '0', '__BEZSADRŽAJA__', '__NOTOC__' ),
119 'nogallery' => array( '0', '__BEZGALERIJE__', '__NOGALLERY__' ),
120 'forcetoc' => array( '0', '__FORSIRANISADRŽAJ__', '__UKLJUČISADRŽAJ__', '__FORCETOC__' ),
121 'toc' => array( '0', '__SADRŽAJ__', '__TOC__' ),
122 'noeditsection' => array( '0', '__BEZ_IZMJENA__', '__BEZIZMJENA__', '__BEZ_IZMENA__', '__BEZIZMENA__', '__NOEDITSECTION__' ),
123 'noheader' => array( '0', '__BEZ_ZAGLAVLJA__', '__NOHEADER__' ),
124 'currentmonth' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC', 'TRENUTNIMESEC', 'TRENUTAČNIMJESEC', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
125 'currentmonth1' => array( '1', 'TRENUTNIMJESEC1', 'TRENUTNIMESEC1', 'TRENUTAČNIMJESEC1', 'CURRENTMONTH1' ),
126 'currentmonthname' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECIME', 'TRENUTNIMESECIME', 'TRENUTAČNIMJESECIME', 'CURRENTMONTHNAME' ),
127 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECROD', 'TRENUTNIMESECROD', 'TRENUTAČNIMJESECROD', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
128 'currentmonthabbrev' => array( '1', 'TRENUTNIMJESECSKR', 'TRENUTNIMESECSKR', 'TRENUTAČNIMJESECSKR', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
129 'currentday' => array( '1', 'TRENUTNIDAN', 'TRENUTAČNIDAN', 'CURRENTDAY' ),
130 'currentday2' => array( '1', 'TRENUTNIDAN2', 'TRENUTAČNIDAN2', 'CURRENTDAY2' ),
131 'currentdayname' => array( '1', 'TRENUTNIDANIME', 'TRENUTAČNIDANIME', 'CURRENTDAYNAME' ),
132 'currentyear' => array( '1', 'TRENUTNAGODINA', 'TRENUTAČNAGODINA', 'CURRENTYEAR' ),
133 'currenttime' => array( '1', 'TRENUTNOVRIJEME', 'TRENUTNOVREME', 'TRENUTAČNOVRIJEME', 'CURRENTTIME' ),
134 'currenthour' => array( '1', 'TRENUTNISAT', 'TRENUTAČNISAT', 'CURRENTHOUR' ),
135 'localmonth' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC', 'LOKALNIMESEC', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
136 'localmonth1' => array( '1', 'LOKALNIMJESEC1', 'LOKALNIMESEC1', 'LOCALMONTH1' ),
137 'localmonthname' => array( '1', 'LOKALNIMJESECIME', 'LOKALNIMESECIME', 'LOCALMONTHNAME' ),
138 'localmonthnamegen' => array( '1', 'LOKALNIMJESECROD', 'LOKALNIMESECROD', 'LOKALNIMJESECGEN', 'LOKALNIMESECGEN', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
139 'localmonthabbrev' => array( '1', 'LOKALNIMJESECSKR', 'LOKALNIMESECSKR', 'LOKALNIMJESECKRAT', 'LOCALMONTHABBREV' ),
140 'localday' => array( '1', 'LOKALNIDAN', 'LOCALDAY' ),
141 'localday2' => array( '1', 'LOKALNIDAN2', 'LOCALDAY2' ),
142 'localdayname' => array( '1', 'LOKALNIDANIME', 'LOCALDAYNAME' ),
143 'localyear' => array( '1', 'LOKALNAGODINA', 'LOCALYEAR' ),
144 'localtime' => array( '1', 'LOKALNOVRIJEME', 'LOKALNOVREME', 'LOCALTIME' ),
145 'localhour' => array( '1', 'LOKALNISAT', 'LOCALHOUR' ),
146 'numberofpages' => array( '1', 'BROJSTRANICA', 'BROJSTRANA', 'NUMBEROFPAGES' ),
147 'numberofarticles' => array( '1', 'BROJČLANAKA', 'NUMBEROFARTICLES' ),
148 'numberoffiles' => array( '1', 'BROJDATOTEKA', 'BROJFAJLOVA', 'NUMBEROFFILES' ),
149 'numberofusers' => array( '1', 'BROJKORISNIKA', 'NUMBEROFUSERS' ),
150 'numberofactiveusers' => array( '1', 'BROJAKTIVNIHKORISNIKA', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
151 'numberofedits' => array( '1', 'BROJIZMJENA', 'BROJIZMENA', 'BROJUREĐIVANJA', 'NUMBEROFEDITS' ),
152 'numberofviews' => array( '1', 'BROJPREGLEDA', 'NUMBEROFVIEWS' ),
153 'pagename' => array( '1', 'STRANICA', 'IMESTRANICE', 'PAGENAME' ),
154 'pagenamee' => array( '1', 'STRANICE', 'IMESTRANICEE', 'PAGENAMEE' ),
155 'namespace' => array( '1', 'IMENSKIPROSTOR', 'NAMESPACE' ),
156 'namespacee' => array( '1', 'IMENSKIPROSTORI', 'NAMESPACEE' ),
157 'talkspace' => array( '1', 'PROSTORZARAZGOVOR', 'TALKSPACE' ),
158 'talkspacee' => array( '1', 'PROSTORIZARAZGOVOR', 'TALKSPACEE' ),
159 'fullpagename' => array( '1', 'PUNOIMESTRANE', 'PUNOIMESTRANICE', 'FULLPAGENAME' ),
160 'fullpagenamee' => array( '1', 'PUNOIMESTRANEE', 'PUNOIMESTRANICEE', 'FULLPAGENAMEE' ),
161 'msg' => array( '0', 'POR:', 'MSG:' ),
162 'subst' => array( '0', 'ZAMJENI:', 'ZAMENI:', 'ZAMJENA:', 'SUBST:' ),
163 'msgnw' => array( '0', 'NVPOR:', 'MSGNW:' ),
164 'img_thumbnail' => array( '1', 'minijatura', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ),
165 'img_manualthumb' => array( '1', 'minijatura=$1', 'mini=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
166 'img_right' => array( '1', 'desno', 'right' ),
167 'img_left' => array( '1', 'lijevo', 'levo', 'left' ),
168 'img_none' => array( '1', 'n', 'bez', 'ništa', 'none' ),
169 'img_center' => array( '1', 'centar', 'središte', 'c', 'center', 'centre' ),
170 'img_framed' => array( '1', 'okvir', 'ram', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
171 'img_frameless' => array( '1', 'bez_okvira', 'bezokvira', 'frameless' ),
172 'img_page' => array( '1', 'stranica=$1', 'stranica_$1', 'strana=$1', 'strana_$1', 'page=$1', 'page $1' ),
173 'img_upright' => array( '1', 'na_gore', 'na_gore=$1', 'na_gore_$1', 'uspravno', 'uspravno=$1', 'uspravno_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
174 'img_border' => array( '1', 'granica', 'obrub', 'border' ),
175 'img_baseline' => array( '1', 'osnovnacrta', 'pocetna_linija', 'baseline' ),
176 'img_top' => array( '1', 'vrh', 'top' ),
177 'img_text_top' => array( '1', 'vrh_teksta', 'tekst_vrh', 'text-top' ),
178 'img_middle' => array( '1', 'sredina', 'middle' ),
179 'img_bottom' => array( '1', 'dno', 'bottom' ),
180 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-dno', 'text-bottom' ),
181 'localurl' => array( '0', 'LOKALNIURL:', 'LOCALURL:' ),
182 'localurle' => array( '0', 'LOKALNIURLE:', 'LOCALURLE:' ),
183 'notitleconvert' => array( '0', '__BEZTC__', '__BEZKN__', '__BPN__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
184 'nocontentconvert' => array( '0', '__BEZCC__', '__BPS__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
185 'currentweek' => array( '1', 'TRENUTNASEDMICA', 'TRENUTAČNITJEDAN', 'TRENUTNANEDELJA', 'TRENUTNITJEDAN', 'CURRENTWEEK' ),
186 'currentdow' => array( '1', 'TRENUTNIDANSEDMICE', 'TRENUTAČNIDANTJEDNA', 'TRENUTNIDANNEDELJE', 'TRENUTNIDANTJEDNA', 'CURRENTDOW' ),
187 'localweek' => array( '1', 'LOKALNASEDMICA', 'LOKALNITJEDAN', 'LOKALNANEDELJA', 'LOCALWEEK' ),
188 'localdow' => array( '1', 'LOKALNIDANSEDMICE', 'LOKALNIDANTJEDNA', 'LOKALNIDANNEDELJE', 'LOCALDOW' ),
189 'revisionid' => array( '1', 'IDIZMJENE', 'IDIZMENE', 'REVISIONID' ),
190 'revisionday' => array( '1', 'IZMJENEDANA', 'IZMENEDANA', 'REVISIONDAY' ),
191 'revisionday2' => array( '1', 'IZMJENEDANA2', 'IZMENEDANA2', 'REVISIONDAY2' ),
192 'revisionmonth' => array( '1', 'MJESECIZMJENE', 'MESECIZMENE', 'REVISIONMONTH' ),
193 'revisionmonth1' => array( '1', 'MJESECIZMJENE1', 'MESECIZMENE1', 'REVISIONMONTH1' ),
194 'revisionyear' => array( '1', 'GODINAIZMJENE', 'GODINAIZMENE', 'REVISIONYEAR' ),
195 'revisiontimestamp' => array( '1', 'OZNAKAVREMENAIZMJENE', 'OZNAKAVREMENAIZMENE', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
196 'plural' => array( '0', 'MNOŽINA:', 'PLURAL:' ),
197 'fullurl' => array( '0', 'PUNIURL:', 'PUNURL:', 'FULLURL:' ),
198 'fullurle' => array( '0', 'PUNIURLE:', 'PUNURLE:', 'FULLURLE:' ),
199 'currenttimestamp' => array( '1', 'TRENUTNAOZNAKAVREMENA', 'TRENUTAČNAOZNAKAVREMENA', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
200 'localtimestamp' => array( '1', 'LOKALNAOZNAKAVREMENA', 'LOCALTIMESTAMP' ),
201 'special' => array( '0', 'posebno', 'special' ),
202 'hiddencat' => array( '1', '__SAKRIVENAKATEGORIJA__', 'SKRIVENAKAT', '__SAKRIVENAKAT__', '__HIDDENCAT__' ),
203 'pagesize' => array( '1', 'VELICINASTRANICE', 'VELIČINASTRANICE', 'VELIČINASTRANE', 'VELICINASTRANE', 'PAGESIZE' ),
204 'formatdate' => array( '0', 'formatdatuma', 'formatdate', 'dateformat' ),
205 );
206
207 $linkTrail = '/^([a-zčćđžš]+)(.*)$/sDu';
208
209 $messages = array(
210 # User preference toggles
211 'tog-underline' => 'Podvuci linkove:',
212 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene linkove <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>)',
213 'tog-justify' => 'Uravnaj pasuse',
214 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene u spisku nedavnih izmjena',
215 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
216 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
217 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
218 'tog-usenewrc' => 'Korištenje poboljšanog spiska nedavnih izmjena (zahtijeva JavaScript)',
219 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
220 'tog-showtoolbar' => 'Pokaži alatnu traku (potreban JavaScript)',
221 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (potreban JavaScript)',
222 'tog-editsection' => 'Omogući uređivanje sekcija preko [uredi] linkova',
223 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
224 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
225 'tog-rememberpassword' => 'Upamti moju prijavu za ovaj preglednik (za maksimum od $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
226 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje sam napravio u moj spisak praćenja',
227 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenja',
228 'tog-watchmoves' => 'Dodaj stranice koje premještam u moj spisak praćenja',
229 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje brišem dodaj na moj spisak praćenja',
230 'tog-minordefault' => 'Označi da su sve izmjene u pravilu manje',
231 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije kutije za uređivanje',
232 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži pretpregled na prvoj izmjeni',
233 'tog-nocache' => 'Onemogući keš (cache) stranica u pregledniku',
234 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni stranica na mom spisku praćenja',
235 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
236 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
237 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
238 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
239 'tog-oldsig' => 'Pregled postojećeg potpisa:',
240 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
241 'tog-externaleditor' => 'Redovno koristite eksterni editor (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)',
242 'tog-externaldiff' => 'Redovno koristi vanjski (diff) program za prikaz razlika (samo za naprednije korisnike, potrebne posebne postavke na vašem računaru [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Više informacija.])',
243 'tog-showjumplinks' => 'Omogući opciju "skoči na" linkove',
244 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pretpregled uživo (potreban JavaScript) (eksperimentalno)',
245 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
246 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
247 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
248 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje izmjene sa spiska praćenja',
249 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij izmjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
250 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij izmjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
251 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
252 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje šaljem drugim korisnicima',
253 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
254 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
255 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon povrata zanemari prikaz razlika',
256
257 'underline-always' => 'Uvijek',
258 'underline-never' => 'Nikad',
259 'underline-default' => 'Po postavkama preglednika',
260
261 # Font style option in Special:Preferences
262 'editfont-style' => 'Stil slova područja uređivanja:',
263 'editfont-default' => 'Po postavkama preglednika',
264 'editfont-monospace' => 'Slova sa jednostrukim razmakom',
265 'editfont-sansserif' => 'Slova bez serifa',
266 'editfont-serif' => 'Slova serif',
267
268 # Dates
269 'sunday' => 'nedjelja',
270 'monday' => 'ponedjeljak',
271 'tuesday' => 'utorak',
272 'wednesday' => 'srijeda',
273 'thursday' => 'četvrtak',
274 'friday' => 'petak',
275 'saturday' => 'subota',
276 'sun' => 'Ned',
277 'mon' => 'Pon',
278 'tue' => 'Uto',
279 'wed' => 'Sri',
280 'thu' => 'Čet',
281 'fri' => 'Pet',
282 'sat' => 'Sub',
283 'january' => 'januar',
284 'february' => 'februar',
285 'march' => 'mart',
286 'april' => 'april',
287 'may_long' => 'maj',
288 'june' => 'jun',
289 'july' => 'jul',
290 'august' => 'august',
291 'september' => 'septembar',
292 'october' => 'oktobar',
293 'november' => 'novembar',
294 'december' => 'decembar',
295 'january-gen' => 'januar',
296 'february-gen' => 'februar',
297 'march-gen' => 'mart',
298 'april-gen' => 'april',
299 'may-gen' => 'maj',
300 'june-gen' => 'jun',
301 'july-gen' => 'jul',
302 'august-gen' => 'august',
303 'september-gen' => 'septembar',
304 'october-gen' => 'oktobar',
305 'november-gen' => 'novembar',
306 'december-gen' => 'decembar',
307 'jan' => 'jan',
308 'feb' => 'feb',
309 'mar' => 'mar',
310 'apr' => 'apr',
311 'may' => 'maj',
312 'jun' => 'jun',
313 'jul' => 'jul',
314 'aug' => 'aug',
315 'sep' => 'sep',
316 'oct' => 'okt',
317 'nov' => 'nov',
318 'dec' => 'dec',
319
320 # Categories related messages
321 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
322 'category_header' => 'Stranice u kategoriji "$1"',
323 'subcategories' => 'Potkategorije',
324 'category-media-header' => 'Medijske datoteke u kategoriji "$1"',
325 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medijske datoteke.''",
326 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
327 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
328 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 potkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće potkategorije|sljedećih $1 potkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
329 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
330 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 stranica.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 stranica|Prikazano je $1 stranice|Prikazano je $1 stranica}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
331 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
332 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
333 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
334 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
335 'index-category' => 'Indeksirane stranice',
336 'noindex-category' => 'Neindeksirane stranice',
337 'broken-file-category' => 'Stranice sa neispravnim linkovima do datoteka',
338
339 'about' => 'O...',
340 'article' => 'Stranica sadržaja (članak)',
341 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
342 'cancel' => 'Poništi',
343 'moredotdotdot' => 'Još...',
344 'mypage' => 'Moja stranica',
345 'mytalk' => 'Moj razgovor',
346 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
347 'navigation' => 'Navigacija',
348 'and' => '&#32;i',
349
350 # Cologne Blue skin
351 'qbfind' => 'Pronađite',
352 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
353 'qbedit' => 'Uredi',
354 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
355 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
356 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
357 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
358 'faq' => 'ČPP',
359 'faqpage' => 'Project:ČPP',
360
361 # Vector skin
362 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temu',
363 'vector-action-delete' => 'Brisanje',
364 'vector-action-move' => 'Preusmjeri',
365 'vector-action-protect' => 'Zaštiti',
366 'vector-action-undelete' => 'Vrati obrisano',
367 'vector-action-unprotect' => 'Promijeni zaštitu',
368 'vector-simplesearch-preference' => 'Omogući napredne sugestije pretrage (samo vector skin)',
369 'vector-view-create' => 'Napravi',
370 'vector-view-edit' => 'Uredi',
371 'vector-view-history' => 'Pregled historije',
372 'vector-view-view' => 'Čitaj',
373 'vector-view-viewsource' => 'Vidi izvor (source)',
374 'actions' => 'Akcije',
375 'namespaces' => 'Imenski prostori',
376 'variants' => 'Varijante',
377
378 'errorpagetitle' => 'Greška',
379 'returnto' => 'Povratak na $1.',
380 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
381 'help' => 'Pomoć',
382 'search' => 'Pretraga',
383 'searchbutton' => 'Traži',
384 'go' => 'Idi',
385 'searcharticle' => 'Idi',
386 'history' => 'Historija stranice',
387 'history_short' => 'Historija',
388 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
389 'printableversion' => 'Verzija za ispis',
390 'permalink' => 'Trajni link',
391 'print' => 'Štampa',
392 'view' => 'Vidi',
393 'edit' => 'Uredi',
394 'create' => 'Napravi',
395 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
396 'create-this-page' => 'Stvori ovu stranicu',
397 'delete' => 'Obriši',
398 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
399 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
400 'viewdeleted_short' => 'Pogledaj {{PLURAL:$1|jednu obrisanu izmjenu|$1 obrisane izmjene|$1 obrisanih izmjena}}',
401 'protect' => 'Zaštiti',
402 'protect_change' => 'promijeni',
403 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
404 'unprotect' => 'Promijeni zaštitu',
405 'unprotectthispage' => 'Promijeni zaštitu za ovu stranicu',
406 'newpage' => 'Nova stranica',
407 'talkpage' => 'Razgovaraj o ovoj stranici',
408 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
409 'specialpage' => 'Posebna stranica',
410 'personaltools' => 'Lični alati',
411 'postcomment' => 'Nova sekcija',
412 'articlepage' => 'Pogledaj stranicu sa sadržajem (članak)',
413 'talk' => 'Razgovor',
414 'views' => 'Pregledi',
415 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
416 'userpage' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
417 'projectpage' => 'Pogledajte stranicu projekta',
418 'imagepage' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
419 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu s porukom',
420 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu sa šablonom',
421 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
422 'categorypage' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
423 'viewtalkpage' => 'Pogledajte raspravu',
424 'otherlanguages' => 'Na drugim jezicima',
425 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
426 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
427 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $1, $2.',
428 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
429 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
430 'jumpto' => 'Skoči na:',
431 'jumptonavigation' => 'navigacija',
432 'jumptosearch' => 'pretraga',
433 'view-pool-error' => 'Žao nam je, serveri su trenutno preopterećeni.
434 Previše korisnika pokušava da pregleda ovu stranicu.
435 Molimo pričekajte trenutak prije nego što ponovno pokušate pristupiti ovoj stranici.
436
437 $1',
438 'pool-timeout' => 'Zaustavi čekanje za zaključavanje',
439 'pool-queuefull' => 'Red na pool je prenapunjen',
440 'pool-errorunknown' => 'nepoznata greška',
441
442 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
443 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
444 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
445 'copyright' => 'Sadržaj je dostupan pod $1.',
446 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
447 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
448 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
449 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
450 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korištenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
451 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju',
452 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
453 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
454 'mainpage' => 'Glavna strana',
455 'mainpage-description' => 'Glavna strana',
456 'policy-url' => 'Project:Pravila',
457 'portal' => 'Portal zajednice',
458 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
459 'privacy' => 'Politika privatnosti',
460 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
461
462 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
463 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
464 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
465
466 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
467 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova stranica. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
468
469 'ok' => 'da',
470 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
471 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
472 'newmessageslink' => 'novih promjena',
473 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
474 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
475 'editsection' => 'uredi',
476 'editold' => 'uredi',
477 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
478 'editlink' => 'uredi',
479 'viewsourcelink' => 'pogledaj kod',
480 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
481 'toc' => 'Sadržaj',
482 'showtoc' => 'prikaži',
483 'hidetoc' => 'sakrij',
484 'collapsible-collapse' => 'Sakrij',
485 'collapsible-expand' => 'Proširi',
486 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
487 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
488 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
489 'feedlinks' => 'Fid:',
490 'feed-invalid' => 'Loš tip prijave na fid.',
491 'feed-unavailable' => 'Fidovi (izvori) nisu dostupni',
492 'site-rss-feed' => '$1 RSS fid',
493 'site-atom-feed' => '$1 Atom fid',
494 'page-rss-feed' => '"$1" RSS fid',
495 'page-atom-feed' => '"$1" Atom fid',
496 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
497 'sort-descending' => 'Poredaj opadajuće',
498 'sort-ascending' => 'Poredaj rastuće',
499
500 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
501 'nstab-main' => 'Stranica',
502 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
503 'nstab-media' => 'Mediji',
504 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
505 'nstab-project' => 'Stranica projekta',
506 'nstab-image' => 'Datoteka',
507 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
508 'nstab-template' => 'Šablon',
509 'nstab-help' => 'Stranica pomoći',
510 'nstab-category' => 'Kategorija',
511
512 # Main script and global functions
513 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
514 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
515 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
516 Moguće je i da je ovo greška u softveru koji koristi {{SITENAME}}.',
517 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
518 'nospecialpagetext' => '<strong>Zatražili ste nevaljanu posebnu stranicu.</strong>
519
520 Lista valjanih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
521
522 # General errors
523 'error' => 'Greška',
524 'databaseerror' => 'Greška u bazi podataka',
525 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
526 Ovo se desilo zbog moguće greške u softveru.
527 Posljednji pokušani upit je bio:
528 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
529 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
530 MySQL je vratio grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
531 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
532 Posljednji pokušani upit je bio:
533 "$1"
534 iz funkcije "$2".
535 MySQL je vratio grešku "$3: $4".',
536 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica ne mora sadržavati posljednja ažuriranja.",
537 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
538 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procjenu vremena otključavanja',
539 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
540
541 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
542 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
543
544 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
545
546 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
547 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
548 'missingarticle-rev' => '(izmjena#: $1)',
549 'missingarticle-diff' => '(Razl: $1, $2)',
550 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
551 'internalerror' => 'Interna pogreška',
552 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
553 'fileappenderrorread' => 'Nije se mogao pročitati "$1" tokom dodavanja.',
554 'fileappenderror' => 'Ne može se primijeniti "$1" na "$2".',
555 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
556 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
557 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
558 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direktorijum "$1".',
559 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
560 'fileexistserror' => 'Nemoguće je stvoriti datoteku "$1": datoteka već postoji',
561 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
562 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati formular',
563 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
564 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati stranica ili datoteka "$1".
565 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
566 'badtitle' => 'Loš naslov',
567 'badtitletext' => 'Zatražena stranica je bila nevaljana, prazna ili neispravno povezana s među-jezičkim ili inter-wiki naslovom.
568 Može sadržavati jedno ili više slova koja se ne mogu koristiti u naslovima.',
569 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.',
570 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
571 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
572 Podaci koji se ovdje nalaze neće biti biti ažurirani.',
573 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
574 Funkcija: $1<br />
575 Pretraga: $2',
576 'viewsource' => 'Pogledaj kod',
577 'viewsourcefor' => 'za $1',
578 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
579 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
580 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječilo uređivanje.',
581 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
582 'protectedinterface' => 'Ova stranica sadrži tekst interfejsa za softver, pa je zaključana kako bi se spriječile zloupotrebe.',
583 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja se koristi za tekst interfejsa za softver.
584 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena interfejsa za druge korisnike.
585 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
586 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
587 'cascadeprotected' => 'Ova stranica je zaštićena od uređivanja, jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja sa uključenom kaskadnom opcijom:
588 $2',
589 'namespaceprotected' => "Nemate dozvolu uređivati stranice imenskog prostora '''$1'''.",
590 'customcssprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove CSS stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
591 'customjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove JavaScript stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
592 'ns-specialprotected' => 'Posebne stranice se ne mogu uređivati.',
593 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
594 Kao razlog je naveden "\'\'$2\'\'".',
595
596 # Virus scanner
597 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
598 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
599 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
600
601 # Login and logout pages
602 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
603
604 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik.
605 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
606 'welcomecreation' => '== Dobro došli, $1! ==
607 Vaš korisnički račun je napravljen.
608 Ne zaboravite izmijeniti vlastite [[Special:Preferences|{{SITENAME}} postavke]].',
609 'yourname' => 'Korisničko ime:',
610 'yourpassword' => 'Lozinka/zaporka:',
611 'yourpasswordagain' => 'Ponovno utipkajte lozinku/zaporku:',
612 'remembermypassword' => 'Upamti moju lozinku na ovom kompjuteru (za maksimum od $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
613 'securelogin-stick-https' => 'Ostanite povezani na HTTPS nakon prijave',
614 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
615 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
616 'login' => 'Prijavi se',
617 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
618 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
619 'userlogin' => 'Prijavi se / stvori korisnički račun',
620 'userloginnocreate' => 'Prijavi se',
621 'logout' => 'Odjavi me',
622 'userlogout' => 'Odjava',
623 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
624 'nologin' => "Nemate korisničko ime? '''$1'''.",
625 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
626 'createaccount' => 'Napravi korisnički račun',
627 'gotaccount' => "Imate račun? '''$1'''.",
628 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
629 'userlogin-resetlink' => 'Zaboravili ste detalje vaše prijave?',
630 'createaccountmail' => 'e-mailom',
631 'createaccountreason' => 'Razlog:',
632 'badretype' => 'Lozinke koje ste unijeli se ne poklapaju.',
633 'userexists' => 'Uneseno korisničko ime već je u upotrebi.
634 Unesite neko drugo ime.',
635 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
636 'createaccounterror' => 'Ne može se napraviti račun: $1',
637 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni.
638 {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
639 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem računaru.
640 Molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i šifrom.",
641 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
642 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru.
643 Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
644 'nocookiesfornew' => 'Korisnički račun nije napravljen, jer nismo mogli da potvrdimo njegov izvor.
645 Provjerite da li su cookies omogućeni, ponovo učitajte ovu stranicu i pokušajte ponovo.',
646 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
647 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
648 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
649 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
650 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
651 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
652 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
653 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
654 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
655 'login-userblocked' => 'Ovaj korisnik je blokiran. Prijava nije dozvoljena.',
656 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu šifru.
657 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
658 'wrongpasswordempty' => 'Unesena šifra je bila prazna.
659 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
660 'passwordtooshort' => 'Lozinka mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znakova}}.',
661 'password-name-match' => 'Vaša lozinka mora biti različita od Vašeg korisničkog imena.',
662 'password-login-forbidden' => 'Korištenje ovog korisničkog imena i lozinke je zabranjeo.',
663 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku putem E-maila',
664 'passwordremindertitle' => 'Nova privremena lozinka za {{SITENAME}}',
665 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite šifru.
666 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
667
668 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
669 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-maila za korisnika "$1".',
670 'noemailcreate' => 'Morate da navedete valjanu e-mail adresu',
671 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na e-mail adresu korisnika "$1".
672 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
673 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove šifre.',
674 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
675 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste upravo vi kreirali korisnički račun.',
676 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu šifre u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
677 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu šifre {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
678 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
679 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
680 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
681 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
682 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
683 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
684 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
685 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
686 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
687 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
688 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
689 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
690 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
691 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
692 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
693
694 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
695 'usernamehasherror' => 'Korisničko ime ne može sadržavati haš znakove',
696 'login-throttled' => 'Previše puta ste se pokušali prijaviti.
697 Molimo Vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
698 'login-abort-generic' => 'Vaša prijava nije bila uspješna – Prekinuto',
699 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
700 'suspicious-userlogout' => 'Vaš zahtjev za odjavu je odbijen jer je poslan preko pokvarenog preglednika ili keširanog proksija.',
701
702 # E-mail sending
703 'php-mail-error-unknown' => 'Nepoznata greška u PHP funkciji mail()',
704 'user-mail-no-addy' => 'Pokušaj slanja e-maila bez e-mail adrese.',
705
706 # Change password dialog
707 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
708 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
709 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
710 'resetpass_header' => 'Obnovi lozinku za račun',
711 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
712 'newpassword' => 'Nova šifra:',
713 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
714 'resetpass_submit' => 'Odredi lozinku i prijavi se',
715 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
716 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
717 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
718 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni lozinku',
719 'resetpass-submit-cancel' => 'Odustani',
720 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna lozinka nije valjana.
721 Možda ste već uspješno promijenili Vašu lozinku ili ste tražili novu privremenu lozinku.',
722 'resetpass-temp-password' => 'Privremena lozinka:',
723
724 # Special:PasswordReset
725 'passwordreset' => 'Ponovno postavi lozinku',
726 'passwordreset-text' => 'Ispunite ovaj obrazac da biste dobili e-mail podsjetnik o vašim detaljima računa.',
727 'passwordreset-legend' => 'Ponovno postavi lozinku',
728 'passwordreset-disabled' => 'Ponovno postavljanje lozinke je onemogućeno na ovom wikiju.',
729 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Unesite jedan dio podataka ispod}}',
730 'passwordreset-username' => 'Korisničko ime:',
731 'passwordreset-domain' => 'Domena:',
732 'passwordreset-email' => 'E-mail adresa:',
733 'passwordreset-emailtitle' => 'Detalji računa na {{SITENAME}}',
734 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Netko (vjerovatno Vi, s IP adrese $1) je zatražio podsjetnik Vaših detalja računa
735 za {{SITENAME}} ($4). Sljedeći {{PLURAL:$3|račun korisnika je|računi korisnika su}}
736 povezani s ovom e-mail adresom:
737
738 $2
739
740 {{PLURAL:$3|Ova privremena lozinka|Ove privremene lozinke}} će isteći za {{PLURAL:$5|jedan dan|$5 dana}}.
741 Trebate se prijaviti i odabrati novu lozinku. Ako je neko drugi napravio ovaj
742 zahtjev, ili ako ste se sjetili Vaše početne lozinke, a ne želite je promijeniti,
743 možete zanemariti ovu poruku i nastaviti koristiti staru lozinku.',
744 'passwordreset-emailtext-user' => 'Korisnik $1 na {{SITENAME}} je zatražio podsjetnik o detaljima Vašeg računa za {{SITENAME}}
745 ($4). Sljedeći {{PLURAL:$3|korisnički račun je|korisnički računi su}} povezani s ovom e-mail adresom:
746
747 $2
748
749 {{PLURAL:$3|Ova privremena lozinka|Ove privremene lozinke}} će isteći za {{PLURAL:$5|jedan dan|$5 dana}}.
750 Trebate se prijaviti i odabrati novu lozinku. Ako je neko drugi napravio ovaj
751 zahtjev, ili ako ste se sjetili Vaše originalne lozinke, a ne želite je više promijeniti,
752 možete zanemariti ovu poruku i nastaviti koristiti staru lozinku.',
753 'passwordreset-emailelement' => 'Korisničko ime: $1
754 Privremena šifra: $2',
755 'passwordreset-emailsent' => 'E-mail podsjetnik je poslan.',
756
757 # Special:ChangeEmail
758 'changeemail' => 'Promijeni e-mail adresu',
759 'changeemail-header' => 'Promijeni e-mail adresu korisničkog računa',
760 'changeemail-text' => 'Ispunite ovaj formular da biste promijenili svoju e-mail adresu. Morat ćete upisati svoju lozinku da potvrdite ovu promjenu.',
761 'changeemail-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da biste izravno pristupili ovoj stranici.',
762 'changeemail-oldemail' => 'Trenutna e-mail adresa:',
763 'changeemail-newemail' => 'Nova e-mail adresa:',
764 'changeemail-none' => '(ništa)',
765 'changeemail-submit' => 'Promijeni e-mail',
766 'changeemail-cancel' => 'Odustani',
767
768 # Edit page toolbar
769 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
770 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
771 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
772 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
773 'link_sample' => 'Naslov linka',
774 'link_tip' => 'Interni link',
775 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov linka',
776 'extlink_tip' => 'Eksterni link (zapamti prefiks http:// )',
777 'headline_sample' => 'Tekst naslova',
778 'headline_tip' => 'Podnaslov',
779 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
780 'nowiki_tip' => 'Ignoriraj wiki formatiranje',
781 'image_tip' => 'Uklopljena datoteka/fajl',
782 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci/fajlu',
783 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
784 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite rijetko)',
785
786 # Edit pages
787 'summary' => 'Sažetak:',
788 'subject' => 'Tema/naslov:',
789 'minoredit' => 'Ovo je manja izmjena',
790 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
791 'savearticle' => 'Snimi stranicu',
792 'preview' => 'Pretpregled',
793 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
794 'showlivepreview' => 'Pretpregled uživo',
795 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
796 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni.
797 Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.",
798 'anonpreviewwarning' => "''Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.''",
799 'missingsummary' => "'''Podsjećanje:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
800 Ako kliknete na Sačuvaj/Snimi, Vaša izmjena će biti snimljena bez sažetka.",
801 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
802 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisali temu/naslov za ovaj komentar.
803 Ako ponovo kliknete na '''{{int:savearticle}}''', Vaše izmjene će biti snimljene bez teme/naslova.",
804 'summary-preview' => 'Pretpregled sažetka:',
805 'subject-preview' => 'Pretpregled teme/naslova:',
806 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
807 'blockedtext' => "'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''
808
809 Blokada izvršena od strane $1.
810 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
811
812 *Početak blokade: $8
813 *Kraj perioda blokade: $6
814 *Ime blokiranog korisnika: $7
815
816 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
817
818 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
819 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
820 Molimo Vas da navedete gornje podatke u zahtjevu za deblokadu.",
821 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
822 Naveden je slijedeći razlog:
823
824 :\'\'$2\'\'
825
826 * Početak blokade: $8
827 * Kraj blokade: $6
828 * Blokirani korisnik: $7
829
830 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
831
832 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
833
834 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
835 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
836 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
837 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
838 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:",
839 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje je obavezna prijava',
840 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
841 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
842 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
843 'nosuchsectiontitle' => 'Ne mogu pronaći sekciju',
844 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
845 Možda je premještena ili obrisana dok ste pregledavali stranicu.',
846 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
847 'loginreqlink' => 'prijavi se',
848 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge stranice.',
849 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
850 'accmailtext' => "Nasumično odabrana lozinka za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
851
852 Lozinka za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
853 'newarticle' => '(Novi)',
854 'newarticletext' => "Preko linka ste došli na stranicu koja još uvijek ne postoji.
855 * Ako želite stvoriti stranicu, počnite tipkati u okviru dolje (v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]] za više informacija).
856 * Ukoliko ste došli greškom, pritisnike dugme '''Nazad''' ('''back''') na vašem pregledniku.",
857 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio račun ili ga ne koristi.
858 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
859 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
860 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite račun]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
861 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
862 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] u drugim stranicama,
863 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretraživati srodne registre],
864 ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
865 'noarticletext-nopermission' => 'Trenutno nema teksta na ovoj stranici.
866 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti ovaj naslov stranice]] na drugim stranicama ili <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti povezane registre]</span>.',
867 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "<nowiki>$1</nowiki>" nije registrovan.
868 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
869 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.',
870 'blocked-notice-logextract' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
871 Posljednje stavke evidencije blokiranja možete pogledati ispod:',
872 'clearyourcache' => "'''Napomena:''' Nakon snimanja možda ćete trebate očistiti međuspremnik svog preglednika kako biste vidjeli promjene.
873 * '''Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' i kliknite ''Reload'', ili pritisnite bilo ''Ctrl-F5'' ili ''Ctrl-R'' (''Command-R'' na Macu)
874 * '''Google Chrome:''' pritisnite ''Ctrl-Shift-R'' (''Command-Shift-R'' na Macu)
875 * '''Internet Explorer:''' držite ''Ctrl'' i kliknite ''Refresh'', ili pritisnite ''Ctrl-F5''
876 * '''Konqueror:''' kliknite ''Reload'' ili pritisnite ''F5''
877 * '''Opera:''' očistite međuspremnik u ''Tools → Preferences''",
878 'usercssyoucanpreview' => "'''Sugestija:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi CSS prije nego što ga snimite.",
879 'userjsyoucanpreview' => "'''Sugestija:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi JS prije nego što ga snimite.",
880 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
881 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
882 'userjspreview' => "'''Zapamite da je ovo samo test/pretpregled Vaše JavaScript-e.'''
883 '''Još uvijek nije snimljena!'''",
884 'sitecsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
885 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
886 'sitejspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled ovog koda JavaScripte.'''
887 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
888 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs (skin) pod imenom \"\$1\".
889 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/vector.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
890 'updated' => '(Osvježeno)',
891 'note' => "'''Napomena:'''",
892 'previewnote' => "'''Upamtite da je ovo samo pretpregled.'''
893 Vaše izmjene još uvijek nisu snimljene!",
894 'previewconflict' => 'Ovaj pretpregled reflektuje tekst u gornjem polju
895 kako će izgledati ako pritisnete "Snimi stranicu".',
896 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
897 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
898
899 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
900
901 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
902 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.'''
903 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
904 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.",
905 'edit_form_incomplete' => "'''Neki dijelovi uređivačkog obrasca nisu došli do servera; dvaput provjerite da su vaše izmjene nepromjenjene i pokušajte ponovno.'''",
906 'editing' => 'Uređujete $1',
907 'editingsection' => 'Uređujete $1 (sekciju)',
908 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
909 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
910 'explainconflict' => "Neko drugi je promujenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mijenjate.
911 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
912 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
913 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
914 '''Samo''' tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad pritisnete \"{{int:savearticle}}\".",
915 'yourtext' => 'Vaš tekst',
916 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
917 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
918 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
919 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju reviziju ove stranice.
920 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
921 'yourdiff' => 'Razlike',
922 'copyrightwarning' => "Molimo da uzmete u obzir kako se smatra da su svi doprinosi u {{SITENAME}} izdani pod $2 (v. $1 za detalje).
923 Ukoliko ne želite da vaše pisanje bude nemilosrdno uređivano i redistribuirano po tuđoj volji, onda ga nemojte ovdje objavljivati.<br />
924 Također obećavate kako ste ga napisali sami ili kopirali iz izvora u javnoj domeni ili sličnog slobodnog izvora.
925 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE!'''",
926 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svaki doprinos na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
927 Također nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
928 '''NE ŠALJITE DJELA ZAŠTIĆENA AUTORSKIM PRAVOM BEZ DOZVOLE!'''",
929 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta.
930 Stranica ne može biti spremljena.'''",
931 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da snimite svoje izmjene za sada.
932 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.'''
933
934 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
935 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''
936 Posljednja stavka u registru je prikazana ispod kao referenca:",
937 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.
938 Posljednja stavka registra je prikazana ispod kao referenca:",
939 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
940 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''
941 Posljednja stavka registra je prikazana ispod kao referenca:",
942 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
943 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} prikazani u ovom pregledu:',
944 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} korišteni u ovoj sekciji:',
945 'distanttemplatesused' => '{{PLURAL:$1|Udaljeni šablon koji se koristi|Udaljeni šabloni koji se koriste|Udaljeni šabloni koji se koriste}} na ovoj stranici:',
946 'distanttemplatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Udaljeni šablon koji se koristi|Udaljeni šabloni koji se koriste|Udaljeni šabloni koji se koriste}} u ovom pretpregledu:',
947 'distanttemplatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Udaljeni šablon koji se koristi|Udaljeni šabloni koji se koriste|Udaljeni šabloni koji se koriste}} u ovom odjeljku:',
948 'template-protected' => '(zaštićeno)',
949 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
950 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada {{PLURAL:$1|1 skrivenoj kategoriji|$1 skrivenim kategorijama}}:',
951 'nocreatetitle' => 'Stvaranje stranica ograničeno',
952 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} je ograničio/la postavljanje novih stranica.
953 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
954 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
955 'sectioneditnotsupported-title' => 'Uređivanje sekcije nije podržano',
956 'sectioneditnotsupported-text' => 'Uređivanje sekcije nije podržano na ovoj stranici.',
957 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
958 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
959 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dozvolu za $2, zbog {{PLURAL:$1|sljedećeg|sljedećih}} razloga:',
960 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
961
962 Razmotrite da li je nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
963 Ovdje je naveden registar brisanja i premještanja s obrazloženjem:",
964 'moveddeleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
965 Registar brisanja i premještanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
966 'log-fulllog' => 'Vidi potpuni registar',
967 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
968 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
969 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
970 Izgleda da je obrisana.',
971 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
972 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
973 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
974 Izgleda da već postoji.',
975
976 # Parser/template warnings
977 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
978
979 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
980 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
981 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Upozorenje:''' Šablon koji je uključen je prevelik.
982 Neki šabloni neće biti uključeni.",
983 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
984 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
985 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.",
986 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
987 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
988 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
989 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena granica dubine jezičkog pretvarača ($1)',
990
991 # "Undo" feature
992 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
993 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
994 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
995 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
996 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
997
998 # Account creation failure
999 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
1000 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
1001
1002 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
1003
1004 # History pages
1005 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokole ove stranice',
1006 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
1007 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
1008 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
1009 'revisionasof' => 'Izmjena od $1',
1010 'revision-info' => 'Trenutna revizija na dan $1',
1011 'previousrevision' => '← Starija revizija',
1012 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
1013 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
1014 'cur' => 'tren',
1015 'next' => 'slijed',
1016 'last' => 'preth',
1017 'page_first' => 'prva',
1018 'page_last' => 'zadnja',
1019 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija za usporedbu i pritisnite enter ili dugme na dnu.<br />
1020 Objašnjenje: '''({{int:cur}})''' = razlika sa trenutnom verzijom,
1021 '''({{int:last}})''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''{{int:minoreditletter}}''' = manja izmjena.",
1022 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
1023 'history-show-deleted' => 'Samo obrisane',
1024 'histfirst' => 'Najstarije',
1025 'histlast' => 'Najnovije',
1026 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
1027 'historyempty' => '(prazno)',
1028
1029 # Revision feed
1030 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
1031 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
1032 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2',
1033 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
1034 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
1035 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
1036
1037 # Revision deletion
1038 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
1039 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
1040 'rev-deleted-event' => '(stavka registra obrisana)',
1041 'rev-deleted-user-contribs' => '[korisničko ime ili IP adresa uklonjeni - izmjena sakrivena u spisku doprinosa]',
1042 'rev-deleted-text-permission' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1043 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
1044 'rev-deleted-text-unhide' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1045 Detalje o tome možer vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].
1046 Kao administrator još je uvijek možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1047 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
1048 Možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].
1049 Kao administrator Vi je i dalje možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
1050 'rev-deleted-text-view' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
1051 Kao administrator, Vi je možete vidjeti; detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
1052 'rev-suppressed-text-view' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
1053 Kao administrator Vi je možete vidjeti; možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].",
1054 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.
1055 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registrima brisanja].",
1056 'rev-suppressed-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.",
1057 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od revizija u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
1058 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].
1059 Kao administrator Vi još uvijek možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1060 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Jedna od revizija ove razlike je '''uklonjena'''.
1061 Postoji mnogo detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].
1062 Kao administrator i dalje možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
1063 'rev-deleted-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''obrisana'''.
1064 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
1065 'rev-suppressed-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''sakrivena'''.
1066 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru sakrivanja].",
1067 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
1068 'rev-showdeleted' => 'Pokaži',
1069 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
1070 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
1071 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija,
1072 ili ta revizija ne postoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
1073 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip registra',
1074 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip registra za izvršavanje ove akcije na njemu.',
1075 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka registra',
1076 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku registra za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
1077 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne postoji.',
1078 'revdelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
1079 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
1080 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
1081 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka registra|Označene stavke registra}}:'''",
1082 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u historiji stranice i registrima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
1083 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.",
1084 'revdelete-confirm' => 'Molimo potvrdite da namjeravate ovo učiniti, da razumijete posljedice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
1085 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u sljedećim slučajevima:
1086 * Osjetljive korisničke informacije
1087 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''",
1088 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
1089 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
1090 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
1091 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
1092 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
1093 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
1094 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike',
1095 'revdelete-radio-same' => '(ne mijenjaj)',
1096 'revdelete-radio-set' => 'Da',
1097 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
1098 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
1099 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
1100 'revdelete-log' => 'Razlog:',
1101 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabrane {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
1102 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno postavljena.'''",
1103 'revdelete-failure' => "'''Zapisnik vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
1104 $1",
1105 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
1106 'logdelete-failure' => "'''Registar vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
1107 $1",
1108 'revdel-restore' => 'promijeni dostupnost',
1109 'revdel-restore-deleted' => 'izbrisane izmjene',
1110 'revdel-restore-visible' => 'vidljive izmjene',
1111 'pagehist' => 'Historija stranice',
1112 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
1113 'revdelete-hide-current' => 'Greška pri sakrivanju stavke od $2, $1: ovo je trenutna revizija.
1114 Ne može biti sakrivena.',
1115 'revdelete-show-no-access' => 'Greška pri prikazivanju stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1116 Nemate pristup do ove stavke.',
1117 'revdelete-modify-no-access' => 'Greška pri izmjeni stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
1118 Nemate pristup ovoj stavci.',
1119 'revdelete-modify-missing' => 'Greška pri mijenjanju stavke ID $1: nedostaje u bazi podataka!',
1120 'revdelete-no-change' => "'''Upozorenje:''' stavka od $2, $1 već posjeduje zatražene postavke vidljivosti.",
1121 'revdelete-concurrent-change' => 'Greška pri mijenjanju stavke od $2, $1: njen status je izmijenjen od strane nekog drugog dok ste je pokušavali mijenjati.
1122 Molimo provjerite zapise.',
1123 'revdelete-only-restricted' => 'Greška pri sakrivanju stavke od dana $2, $1: ne možete ukloniti stavke od pregledavanja administratora bez da odaberete neku od drugih opcija za uklanjanje.',
1124 'revdelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1125 ** Kršenje autorskih prava
1126 ** Neadekvatni lični podaci
1127 ** Potencijalno klevetničke informacije',
1128 'revdelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog:',
1129 'revdelete-reasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
1130 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1131 'revdelete-offender' => 'Autor revizije:',
1132
1133 # Suppression log
1134 'suppressionlog' => 'Registri sakrivanja',
1135 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora. Vidi [[Special:IPBlockList|spisak IP blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
1136
1137 # History merging
1138 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
1139 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
1140 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
1141 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
1142 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
1143 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
1144 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
1145 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
1146 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
1147 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
1148 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
1149 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
1150 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
1151 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
1152 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
1153 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
1154 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati valjan naslov.',
1155 'mergehistory-invalid-destination' => 'Odredišna stranica mora imati valjan naslov.',
1156 'mergehistory-autocomment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]',
1157 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
1158 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
1159 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
1160
1161 # Merge log
1162 'mergelog' => 'Registar spajanja',
1163 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
1164 'revertmerge' => 'Ukini spajanje',
1165 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
1166
1167 # Diffs
1168 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
1169 'difference' => '(Razlika između revizija)',
1170 'difference-multipage' => '(Razlika između stranica)',
1171 'lineno' => 'Linija $1:',
1172 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
1173 'showhideselectedversions' => 'Pokaži/sakrij odabrane verzije',
1174 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
1175 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}}) od strane {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}}',
1176 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}}) od strane {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}}',
1177
1178 # Search results
1179 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
1180 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
1181 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
1182 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
1183 'searchsubtitleinvalid' => "Tražili ste '''$1'''",
1184 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
1185 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
1186 'notitlematches' => 'Nijedan naslov stranice ne odgovara',
1187 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1188 'notextmatches' => 'Tekst stranice ne odgovara',
1189 'prevn' => 'prethodna {{PLURAL:$1|$1}}',
1190 'nextn' => 'sljedećih {{PLURAL:$1|$1}}',
1191 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodna $1 rezultata|Prethodnih $1 rezultata}}',
1192 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Slijedeći $1 rezultat|Slijedeća $1 rezultata|Slijedećih $1 rezultata}}',
1193 'shown-title' => 'Pokaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po stranici',
1194 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1195 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1196 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[:\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1197 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
1198 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1199 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1200 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja',
1201 'searchprofile-project' => 'Stranice pomoći i projekta',
1202 'searchprofile-images' => 'Multimedija',
1203 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1204 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1205 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1206 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1207 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1208 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1209 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1210 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 riječ|$2 riječi}})',
1211 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 član|$1 člana|$1 članova}} ({{PLURAL:$2|1 podkategorija|$2 podkategorije|$2 podkategorija}}, {{PLURAL:$3|1 datoteka|$3 datoteke|$3 datoteka}})',
1212 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1213 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1214 'search-section' => '(sekcija $1)',
1215 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1216 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1217 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1218 'search-interwiki-more' => '(više)',
1219 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
1220 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
1221 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1222 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
1223 'searcheverything-enable' => 'Pretraga u svim imenskim prostorima',
1224 'searchrelated' => 'povezano',
1225 'searchall' => 'sve',
1226 'showingresults' => "Dole {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1227 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
1228 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultat '''$1''' od '''$3'''|Rezultati '''$1 - $2''' od '''$3'''}} za '''$4'''",
1229 'nonefound' => "'''Napomene''': Samo neki imenski prostori se pretražuju po početnim postavkama.
1230 Pokušajte u svoju pretragu staviti ''all:'' da se pretražuje cjelokupan sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone/predloške itd.), ili koristite imenski prostor kao prefiks.",
1231 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1232 'powersearch' => 'Napredna pretraga',
1233 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1234 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1235 'powersearch-redir' => 'Pokaži spisak preusmjerenja',
1236 'powersearch-field' => 'Traži',
1237 'powersearch-togglelabel' => 'Označi:',
1238 'powersearch-toggleall' => 'Sve',
1239 'powersearch-togglenone' => 'Ništa',
1240 'search-external' => 'Vanjska/spoljna pretraga',
1241 'searchdisabled' => 'Pretraga teksta na ovoj Wiki je trenutno onemogućena.
1242 U međuvremenu možete pretraživati preko Googlea.
1243 Uzmite u obzir da njegovi indeksi za ovu Wiki ne moraju biti ažurirani.',
1244
1245 # Quickbar
1246 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete',
1247 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
1248 'qbsettings-fixedleft' => 'Fiksirana lijevo',
1249 'qbsettings-fixedright' => 'Fiksirana desno',
1250 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo',
1251 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajuća desno',
1252 'qbsettings-directionality' => 'Fiksno, ovisno o smjeru pisma Vašeg jezika',
1253
1254 # Preferences page
1255 'preferences' => 'Postavke',
1256 'mypreferences' => 'Moje postavke',
1257 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1258 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1259 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisničke postavke, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1260 'changepassword' => 'Promijeni lozinku',
1261 'prefs-skin' => 'Izgled (skin)',
1262 'skin-preview' => 'Pretpregled',
1263 'datedefault' => 'Bez preferenci',
1264 'prefs-beta' => 'Beta mogućnosti',
1265 'prefs-datetime' => 'Datum i vrijeme',
1266 'prefs-labs' => 'Eksperimentalne mogućnosti',
1267 'prefs-personal' => 'Korisnički profil',
1268 'prefs-rc' => 'Podešavanje nedavnih izmjena',
1269 'prefs-watchlist' => 'Praćene stranice',
1270 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1271 'prefs-watchlist-days-max' => 'Najviše 7 dana',
1272 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1273 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maksimalni broj: 1000',
1274 'prefs-watchlist-token' => 'Token spiska za praćenje:',
1275 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1276 'prefs-resetpass' => 'Promijeni lozinku',
1277 'prefs-changeemail' => 'Promijeni E-mail',
1278 'prefs-setemail' => 'Postavite E-mail adresu',
1279 'prefs-email' => 'E-mail opcije',
1280 'prefs-rendering' => 'Izgled',
1281 'saveprefs' => 'Snimi postavke',
1282 'resetprefs' => 'Poništi nesnimljene promjene postavki',
1283 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke',
1284 'prefs-editing' => 'Uređivanje',
1285 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.',
1286 'rows' => 'Redova:',
1287 'columns' => 'Kolona:',
1288 'searchresultshead' => 'Postavke rezultata pretrage',
1289 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1290 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1291 'stub-threshold-disabled' => 'Isključen/a',
1292 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1293 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1294 'recentchangescount' => 'Broj uređivanja za prikaz po pretpostavkama:',
1295 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ovo uključuje nedavne izmjene, historije stranice i registre.',
1296 'prefs-help-watchlist-token' => 'Popunjavanjem ovog polja tajnim ključem će generisati RSS feed za Vaš spisak praćenja.
1297 Svako ko zna ključ u ovom polju će biti u mogućnosti da pročita Vaš spisak praćenja, tako da trebate izabrati sigurnu vrijednost.
1298 Ovdje su navedene neke nasumično odabrane vrijednosti koje možete koristiti: $1',
1299 'savedprefs' => 'Vaša postavke su snimljene.',
1300 'timezonelegend' => 'Vremenska zona:',
1301 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:',
1302 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi postavke wikija ($1)',
1303 'timezoneuseoffset' => 'Ostalo (odredi odstupanje)',
1304 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
1305 'servertime' => 'Vrijeme na serveru:',
1306 'guesstimezone' => 'Popuni iz preglednika',
1307 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1308 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1309 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1310 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1311 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1312 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1313 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1314 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1315 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1316 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1317 'allowemail' => 'Dozvoli e-mail od ostalih korisnika',
1318 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage',
1319 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1320 'defaultns' => 'Inače tražite u ovim imenskim prostorima:',
1321 'default' => 'standardno',
1322 'prefs-files' => 'Datoteke',
1323 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1324 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS',
1325 'prefs-common-css-js' => 'Zajednički CSS/JS za sve izglede (skinove):',
1326 'prefs-reset-intro' => 'Možete koristiti ovu stranicu da poništite Vaše postavke na ovom sajtu na pretpostavljene vrijednosti.
1327 Ovo se ne može vratiti unazad.',
1328 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail potvrda:',
1329 'prefs-textboxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje',
1330 'youremail' => 'E-mail:',
1331 'username' => 'Korisničko ime:',
1332 'uid' => 'Korisnički ID:',
1333 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
1334 'prefs-registration' => 'Vrijeme registracije:',
1335 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
1336 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1337 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
1338 'prefs-help-signature' => 'Komentari na stranicama za razgovor trebaju biti potpisani sa "<nowiki>~~~~</nowiki>" koje će biti pretvoreno u vaš potpis i vrijeme.',
1339 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
1340 Provjerite HTML tagove.',
1341 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
1342 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
1343 'yourgender' => 'Spol:',
1344 'gender-unknown' => 'neodređen',
1345 'gender-male' => 'Muški',
1346 'gender-female' => 'Ženski',
1347 'prefs-help-gender' => 'Opcionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera.
1348 Ova informacija će biti javna.',
1349 'email' => 'E-mail',
1350 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
1351 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje Vašeg rada.',
1352 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, ali Vam omogućava da Vam se pošalje nova šifra u slučaju da je izgubite ili zaboravite.',
1353 'prefs-help-email-others' => 'Također možete da odaberete da vas drugi kontaktiraju putem vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja vašeg identiteta.',
1354 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
1355 'prefs-info' => 'Osnovne informacije',
1356 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacije',
1357 'prefs-signature' => 'Potpis',
1358 'prefs-dateformat' => 'Format datuma',
1359 'prefs-timeoffset' => 'Vremenska razlika',
1360 'prefs-advancedediting' => 'Napredne opcije',
1361 'prefs-advancedrc' => 'Napredne opcije',
1362 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne opcije',
1363 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne opcije',
1364 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne opcije',
1365 'prefs-displayrc' => 'Postavke displeja',
1366 'prefs-displaysearchoptions' => 'Postavke displeja',
1367 'prefs-displaywatchlist' => 'Postavke prikaza',
1368 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1369
1370 # User preference: e-mail validation using jQuery
1371 'email-address-validity-valid' => 'E-mail adresa izgleda valjano',
1372 'email-address-validity-invalid' => 'Unesite valjanu e-mail adresu',
1373
1374 # User rights
1375 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava',
1376 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih prava',
1377 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1378 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1379 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava {{GENDER:$1|korisnika|korisnice|korisnika}} '''[[User:$1|$1]]''' $2",
1380 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1381 'saveusergroups' => 'Snimi korisničke grupe',
1382 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1383 'userrights-groupsmember-auto' => 'Uključeni član od:',
1384 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1385 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1386 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1387 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1388 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1389 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1390 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1391 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1392 'userrights-notallowed' => 'Vaš račun Vam ne daje dozvolu da postavljate i uklanjate korisnička prava.',
1393 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati',
1394 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati',
1395
1396 # Groups
1397 'group' => 'Grupa:',
1398 'group-user' => 'Korisnici',
1399 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1400 'group-bot' => 'Botovi',
1401 'group-sysop' => 'Administratori',
1402 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1403 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1404 'group-all' => '(sve)',
1405
1406 'group-user-member' => 'Korisnik',
1407 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnik',
1408 'group-bot-member' => 'Bot',
1409 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1410 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1411 'group-suppress-member' => 'Nadzornik',
1412
1413 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1414 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1415 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1416 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1417 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1418 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1419
1420 # Rights
1421 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1422 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1423 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (ne uključujući stranice za razgovor)',
1424 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1425 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1426 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1427 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica',
1428 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama',
1429 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1430 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka',
1431 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1432 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1433 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1434 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1435 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1436 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1437 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez potvrde',
1438 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1439 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1440 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1441 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1442 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1443 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1444 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1445 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1446 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1447 'right-deletedtext' => 'Pregled obrisanog teksta i izmjena između obrisanih revizija',
1448 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1449 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1450 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1451 'right-suppressionlog' => 'Pregled privatnih evidencija',
1452 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1453 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1454 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1455 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1456 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1457 'right-unblockself' => 'Deblokiranje samog sebe',
1458 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1459 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1460 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1461 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1462 'right-editusercss' => 'Uređivanje CSS datoteka drugih korisnika',
1463 'right-edituserjs' => 'Uređivanje Javascript datoteka drugih korisnika',
1464 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1465 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1466 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1467 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1468 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1469 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1470 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1471 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1472 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1473 'right-trackback' => "Slanje ''trackbacka''",
1474 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1475 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1476 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1477 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1478 'right-override-export-depth' => 'Izvoz stranica uključujući povezane stranice do dubine od 5 linkova',
1479 'right-sendemail' => 'Slanje e-maila drugim korisnicima',
1480
1481 # User rights log
1482 'rightslog' => 'Registar korisničkih prava',
1483 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija izmjene korisničkih prava.',
1484 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3',
1485 'rightslogentry-autopromote' => 'je automatski unaprijeđen iz $2 u $3',
1486 'rightsnone' => '(nema)',
1487
1488 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1489 'action-read' => 'čitanje ove stranice',
1490 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1491 'action-createpage' => 'stvaranje stranica',
1492 'action-createtalk' => 'stvaranje stranica za razgovor',
1493 'action-createaccount' => 'stvaranje ovog korisničkog računa',
1494 'action-minoredit' => 'označavanje ove izmjene kao manje',
1495 'action-move' => 'premještanje ove stranice',
1496 'action-move-subpages' => 'premještanje ove stranice, i njenih podstranica',
1497 'action-move-rootuserpages' => 'premještanje osnovne stranice korisnika',
1498 'action-movefile' => 'premjesti ovu datoteku',
1499 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1500 'action-reupload' => 'postavljanje nove verzije datoteke',
1501 'action-reupload-shared' => 'postavljanje ove datoteke iz zajedničke ostave',
1502 'action-upload_by_url' => 'postavljanje ove datoteke preko URL adrese',
1503 'action-writeapi' => "korištenje ''write API'' opcije",
1504 'action-delete' => 'brisanje ove stranice',
1505 'action-deleterevision' => 'brisanje ove izmjene',
1506 'action-deletedhistory' => 'gledanje obrisane historije ove stranice',
1507 'action-browsearchive' => 'pretraživanje obrisanih stranica',
1508 'action-undelete' => 'vraćanje ove stranice',
1509 'action-suppressrevision' => 'pregledavanje i vraćanje ove skrivene izmjene',
1510 'action-suppressionlog' => 'gledanje ove privatne evidencije',
1511 'action-block' => 'blokiranje uređivanja ovog korisnika',
1512 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite ove stranice',
1513 'action-import' => 'uvoženje ove stranice s drugog wikija',
1514 'action-importupload' => 'uvoženje ove stranice postavljanjem datoteke',
1515 'action-patrol' => 'označavanje tuđih izmjena patroliranim',
1516 'action-autopatrol' => 'označavanje vlastitih izmjena kao patroliranih',
1517 'action-unwatchedpages' => 'pregled spiska nenadgledanih strana',
1518 'action-trackback' => 'slanje "trackbacka"',
1519 'action-mergehistory' => 'spajanje historije ove stranice',
1520 'action-userrights' => 'uređivanje svih korisničkih prava',
1521 'action-userrights-interwiki' => 'uređivanje korisničkih prava na drugim wikijima',
1522 'action-siteadmin' => 'zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1523
1524 # Recent changes
1525 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1526 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1527 'recentchanges-legend' => 'Postavke za Nedavne promjene',
1528 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1529 'recentchanges-feed-description' => 'Praćenje nedavnih izmjena na ovom wikiju u ovom feedu.',
1530 'recentchanges-label-newpage' => 'Ovom izmjenom je stvorena nova stranica',
1531 'recentchanges-label-minor' => 'Ovo je manja izmjena',
1532 'recentchanges-label-bot' => 'Ovu je izmjenu učinio bot',
1533 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ova izmjena još nije patrolirana',
1534 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1535 'rcnotefrom' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' izmjena|su '''$1''' zadnje izmjene|su '''$1''' zadnjih izmjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1536 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počevši od $1',
1537 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1538 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1539 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1540 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1541 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1542 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1543 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1544 'diff' => 'razl',
1545 'hist' => 'hist',
1546 'hide' => 'Sakrij',
1547 'show' => 'Prikaži',
1548 'minoreditletter' => 'm',
1549 'newpageletter' => 'N',
1550 'boteditletter' => 'b',
1551 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1552 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1553 'rc_categories_any' => 'Sve',
1554 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1555 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodan JavaScript)',
1556 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1557
1558 # Recent changes linked
1559 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1560 'recentchangeslinked-feed' => 'Srodne izmjene',
1561 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Srodne izmjene',
1562 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1563 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1564 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1565 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1566 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1567 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1568
1569 # Upload
1570 'upload' => 'Postavi datoteku',
1571 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1572 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje',
1573 'upload-tryagain' => 'Pošaljite izmijenjeni opis datoteke',
1574 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1575 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste slali datoteke.',
1576 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1577 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1578 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1579 'upload-recreate-warning' => "'''Upozorenje: Datoteka s tim imenom je obrisana ili premještena.'''
1580
1581 Zapisnik brisanja i premještanja za ovu stranicu je dostupan ovdje na uvid:",
1582 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1583 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:FileList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|evidenciji postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|evidenciji brisanja]].
1584
1585 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1586 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1587 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1588 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1589 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1590 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1591 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1592 'uploadlog' => 'registar postavljanja',
1593 'uploadlogpage' => 'Registar postavljanja',
1594 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je popis najnovijih postavljanja datoteka.
1595 Vidi [[Special:NewFiles|galeriju novih datoteka]] za slikovitiji pregled.',
1596 'filename' => 'Ime datoteke',
1597 'filedesc' => 'Sažetak',
1598 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1599 'filereuploadsummary' => 'Izmjene datoteke:',
1600 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1601 'filesource' => 'Izvor:',
1602 'uploadedfiles' => 'Postavljene datoteke',
1603 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1604 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1605 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1606 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1607 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1608 'badfilename' => 'Ime datoteke je promijenjeno u "$1".',
1609 'filetype-mime-mismatch' => 'Proširenje datoteke ".$1" ne odgovara MIME tipu ($2).',
1610 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1611 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet Explorer prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.',
1612 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1613 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1614 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' {{PLURAL:$4|nije dopušten tip datoteke|nisu dopušteni tipovi datoteka}}.
1615 {{PLURAL:$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} $2.',
1616 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1617 'empty-file' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prazna.',
1618 'file-too-large' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prevelika.',
1619 'filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko.',
1620 'filetype-banned' => 'Ova vrsta datoteke je zabranjena.',
1621 'verification-error' => 'Ova datoteka nije prošla provjeru.',
1622 'hookaborted' => 'Izmjena koju ste pokušali napraviti prekinuta je od strane ekstenzije.',
1623 'illegal-filename' => 'Ime datoteke nije dopušteno.',
1624 'overwrite' => 'Presnimavanje preko postojeće datoteke nije dozvoljeno.',
1625 'unknown-error' => 'Desila se nepoznata greška.',
1626 'tmp-create-error' => 'Nije moguće napraviti privremenu datoteku.',
1627 'tmp-write-error' => 'Greška pri pisanju privremene datoteke.',
1628 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1629 Ova datoteka je velika $2.',
1630 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1631 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste poslali je prazna.
1632 Ovo je moguće zbog greške u imenu datoteke.
1633 Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovu datoteku.',
1634 'windows-nonascii-filename' => 'Ova wiki ne podržava imena datoteka sa posebnim znacima.',
1635 'fileexists' => "Datoteka sa ovim imenom već postoji.
1636 Molimo Vas da provjerite '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ako niste sigurni da li želite da je promjenite.
1637 [[$1|thumb]]",
1638 'filepageexists' => "Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje '''<tt>[[:$1]]</tt>''', ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1639 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1640 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite.
1641 [[$1|thumb]]",
1642 'fileexists-extension' => "Datoteka sa sličnim nazivom postoji: [[$2|thumb]]
1643 * Naziv datoteke koja se postavlja: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1644 * Naziv postojeće datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1645 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.",
1646 'fileexists-thumbnail-yes' => "Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine ''(\"thumbnail\")''. [[\$1|thumb]]
1647 Molimo provjerite datoteku '''<tt>[[:\$1]]</tt>'''.
1648 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.",
1649 'file-thumbnail-no' => "Naziv datoteke počinje sa '''<tt>\$1</tt>'''.
1650 Izgleda da se radi o smanjenoj slici ''(\"thumbnail\")''.
1651 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.",
1652 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji i ne može biti presnimljena.
1653 Ako i dalje želite da postavite ovu datoteku, molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1654 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1655 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1656 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka koje je identična ovoj datoteci ([[:$1]]) je ranije bila obrisana. Trebate provjeriti historiju brisanja te datoteke prije nego što nastavite sa njenim ponovnim postavljanjem.',
1657 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1658 'uploadwarning-text' => 'Molimo izmijeniti opis datoteke ispod i pokušajte kasnije.',
1659 'savefile' => 'Snimi datoteku',
1660 'uploadedimage' => 'postavljeno "[[$1]]"',
1661 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1662 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1663 'copyuploaddisabled' => 'Postavljanje putem URL nije omogućeno.',
1664 'uploadfromurl-queued' => 'Vaše postavljanje je na čekanju.',
1665 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1666 'php-uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka preko PHP je onemogućeno.
1667 Molimo provjerite postavku za postavljanje datoteka.',
1668 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1669 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
1670 'uploadjava' => 'Datoteka je ZIP datoteka koja sadrži Java .class datoteku.
1671 Postavljanje Java datoteka nije dopušteno, jer one mogu prouzrokovati zaobilaženje sigurnosnih ograničenja.',
1672 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1673 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1674 'sourceurl' => 'URL izvora:',
1675 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1676 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1677 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1678 'upload-options' => 'Opcije postavljanja',
1679 'watchthisupload' => 'Prati ovu datoteku',
1680 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1681 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1682 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju postavljate počinje sa '''\"\$1\"''', što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1683 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1684 'upload-success-subj' => 'Uspješno slanje',
1685 'upload-success-msg' => 'Vaša datoteka iz [$2] je uspješno postavljena. Dostupna je ovdje: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1686 'upload-failure-subj' => 'Problem pri postavljanju',
1687 'upload-failure-msg' => 'Nastao je problem s Vašim postavljanjem iz [$2]:
1688
1689 $1',
1690 'upload-warning-subj' => 'Upozorenje pri slanju',
1691 'upload-warning-msg' => 'Nastao je problem sa vašim postavljanjem sa [$2]. Morate se vratiti na [[Special:Upload/stash/$1|formular za postavljanje]] kako biste riješili ovaj problem.',
1692
1693 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1694 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1695 'upload-file-error' => 'Interna pogreška',
1696 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1697 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1698 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1699 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1700 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1701 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1702 'upload-too-many-redirects' => 'URL sadrži previše preusmjerenja',
1703 'upload-unknown-size' => 'Nepoznata veličina',
1704 'upload-http-error' => 'Desila se HTTP greška: $1',
1705
1706 # ZipDirectoryReader
1707 'zip-file-open-error' => 'Desila se greška pri otvaranju datoteke za provjere ZIP-a.',
1708 'zip-wrong-format' => 'Navedena datoteka nije ZIP datoteka.',
1709 'zip-bad' => 'Datoteka je oštećena ili je na drugi način nečitljiva ZIP datoteka.
1710 Ne može se dobro provjeriti u vezi sigurnosti.',
1711 'zip-unsupported' => 'Datoteka je ZIP datoteka koja koristi ZIP osobine koje nisu podržane od strane MediaWiki.
1712 Ne može se dobro provjeriti u vezi sigurnosti.',
1713
1714 # Special:UploadStash
1715 'uploadstash' => 'Snimi niz datoteka',
1716 'uploadstash-summary' => 'Ova stranica daje pristup datotekama koje su postavljene (ili su u postupku postavljanja) ali još nisu objavljene na wiki. Ove datoteke nisu vidljive nikom osim korisniku koji ih je postavio.',
1717 'uploadstash-clear' => 'Očisti niz datoteka',
1718 'uploadstash-nofiles' => 'Nemate neobjavljenih datoteka',
1719 'uploadstash-badtoken' => 'Izvršavanje ove akcije je bilo neuspješno, možda zato što su vaša uređivačka odobrenja istekla. Pokušajte ponovo.',
1720 'uploadstash-errclear' => 'Brisanje neobjavljenih datoteka nije uspjelo.',
1721 'uploadstash-refresh' => 'Osvježi spisak datoteka',
1722
1723 # img_auth script messages
1724 'img-auth-accessdenied' => 'Pristup onemogućen',
1725 'img-auth-nopathinfo' => 'Nedostaje PATH_INFO.
1726 Vaš server nije postavljen da daje ovu informaciju.
1727 On je zasnovan na CGI i ne može podržavati img_auth.
1728 Pogledajte http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1729 'img-auth-notindir' => 'Zahtjevana putanja nije u direktorijumu podešenom za postavljanje.',
1730 'img-auth-badtitle' => 'Ne mogu napraviti valjani naslov iz "$1".',
1731 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni i "$1" nije na spisku dozvoljenih.',
1732 'img-auth-nofile' => 'Datoteka "$1" ne postoji.',
1733 'img-auth-isdir' => 'Pokušavate pristupiti direktorijumu "$1".
1734 Dozvoljen je samo pristup datotekama.',
1735 'img-auth-streaming' => 'Tok "$1".',
1736 'img-auth-public' => 'Funkcija img_auth.php služi za izlaz datoteka sa privatnih wikija.
1737 Ova wiki je postavljena kao javna wiki.
1738 Za optimalnu sigurnost, img_auth.php je onemogućena.',
1739 'img-auth-noread' => 'Korisnik nema pristup za čitanje "$1".',
1740 'img-auth-bad-query-string' => 'URL ima nevaljan izraz upita.',
1741
1742 # HTTP errors
1743 'http-invalid-url' => 'Nevaljan URL: $1',
1744 'http-invalid-scheme' => 'URLovi za koje šema "$1" nije podržana',
1745 'http-request-error' => 'HTTP zahtjev nije uspio zbog nepoznate pogreške.',
1746 'http-read-error' => 'Greška pri čitanju HTTP.',
1747 'http-timed-out' => 'Istekao HTTP zahtjev.',
1748 'http-curl-error' => 'Greška pri otvaranju URLa: $1',
1749 'http-host-unreachable' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1750 'http-bad-status' => 'Nastao je problem tokom HTTP zahtjeva: $1 $2',
1751
1752 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1753 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1754 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1755 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1756 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1757 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1758 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1759 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1760
1761 'license' => 'Licenca:',
1762 'license-header' => 'Licenciranje',
1763 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1764 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1765 'upload_source_url' => '(valjani, javno dostupni URL)',
1766 'upload_source_file' => '(datoteka na Vašem kompjuteru)',
1767
1768 # Special:ListFiles
1769 'listfiles-summary' => 'Ova posebna stranica pokazuje sve postavljene datoteke.
1770 Kad je filtriran po korisniku, popis prikazuje samo one datoteke čiju je posljednju verziju postavio taj korisnik.',
1771 'listfiles_search_for' => 'Traži ime medija:',
1772 'imgfile' => 'datoteka',
1773 'listfiles' => 'Spisak slika',
1774 'listfiles_thumb' => 'Smanjeni pregled',
1775 'listfiles_date' => 'Datum',
1776 'listfiles_name' => 'Naziv',
1777 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1778 'listfiles_size' => 'Veličina',
1779 'listfiles_description' => 'Opis',
1780 'listfiles_count' => 'Verzije',
1781
1782 # File description page
1783 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1784 'filehist' => 'Historija datoteke',
1785 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite kako je tada izgledala datoteka/fajl.',
1786 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1787 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1788 'filehist-revert' => 'vrati',
1789 'filehist-current' => 'trenutno',
1790 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1791 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1792 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1793 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda (thumbnail)',
1794 'filehist-user' => 'Korisnik',
1795 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1796 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1797 'filehist-comment' => 'Komentar',
1798 'filehist-missing' => 'Datoteka nedostaje',
1799 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke',
1800 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Sljedeća stranica koristi|Sljedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1801 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|stranice povezuje|stranica povezuje}} na ovu datoteku.
1802 Slijedeći popis prikazuje {{PLURAL:$1|stranice koje|prvih $1 stranica koje}} vode na ovu datoteku.
1803 [[Special:WhatLinksHere/$2|Ovdje se nalazi]] potpuni popis.',
1804 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu datoteku.',
1805 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1806 'linkstoimage-redirect' => '$1 (preusmjerenje datoteke) $2',
1807 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
1808 'sharedupload' => 'Ova datoteka/fajl je sa $1 i mogu je koristiti ostali projekti.',
1809 'sharedupload-desc-there' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1810 Molimo pogledajte [$2 stranicu opisa datoteke] za ostale informacije.',
1811 'sharedupload-desc-here' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1812 Opis sa njene [$2 stranice opisa datoteke] je prikazan ispod.',
1813 'filepage-nofile' => 'Ne postoji datoteka s ovim nazivom.',
1814 'filepage-nofile-link' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom, ali je možete [$1 postaviti].',
1815 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite novu verziju ove datoteke/fajla',
1816 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1817 'shared-repo' => 'zajednička ostava',
1818
1819 # File reversion
1820 'filerevert' => 'Vrati $1',
1821 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku/fajl',
1822 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1823 'filerevert-comment' => 'Razlog:',
1824 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1825 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1826 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1827 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1828
1829 # File deletion
1830 'filedelete' => 'Obriši $1',
1831 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1832 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa svom njenom historijom.",
1833 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1834 'filedelete-comment' => 'Razlog:',
1835 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1836 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1837 'filedelete-success-old' => "Verzija datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1838 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1839 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1840 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
1841 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlog/zi',
1842 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1843 ** Kršenje autorskih prava
1844 ** Datoteka dvojnik',
1845 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1846 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje i povratak datoteka je privremeno onemogućen tokom održavanja.',
1847
1848 # MIME search
1849 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1850 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1851 Ulazni podaci: vrstasadržaja/podvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1852 'mimetype' => 'MIME tip:',
1853 'download' => 'učitaj',
1854
1855 # Unwatched pages
1856 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1857
1858 # List redirects
1859 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1860
1861 # Unused templates
1862 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1863 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1864 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1865 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1866
1867 # Random page
1868 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1869 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u {{PLURAL:$2|slijedećem imenskom prostoru|slijedećim imenskim prostorima}}: "$1".',
1870
1871 # Random redirect
1872 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1873 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1874
1875 # Statistics
1876 'statistics' => 'Statistike',
1877 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1878 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1879 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1880 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1881 'statistics-header-hooks' => 'Ostale statistike',
1882 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
1883 'statistics-pages' => 'Stranice',
1884 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
1885 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
1886 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
1887 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
1888 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
1889 'statistics-views-total-desc' => 'Pregledi nepostojećih stranica i posebnih stranica nisu uključeni',
1890 'statistics-views-peredit' => 'Pregleda po izmjeni',
1891 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
1892 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
1893 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}',
1894 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
1895
1896 'disambiguations' => 'Stranice za razvrstavanje',
1897 'disambiguationspage' => 'Template:Višeznačna odrednica',
1898 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''stranicom za razvrstavanje'''.
1899 Po pravilu, one se trebaju povezati sa konkretnim člankom.<br />
1900 Stranica se smatra stranicom za razvrstavanje, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|stranica za razvrstavanje]]",
1901
1902 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
1903 'doubleredirectstext' => 'Ova stranica prikazuje stranice koje preusmjeravaju na druga preusmjerenja.
1904 Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.
1905 <del>Precrtane</del> stavke su riješene.',
1906 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
1907 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Popravak dvostrukih datoteka od [[$1]] do [[$2]].',
1908 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
1909
1910 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
1911 'brokenredirectstext' => 'Slijedeća preusmjerenja vode na nepostojeće stranice:',
1912 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
1913 'brokenredirects-delete' => 'obriši',
1914
1915 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez linkova na drugim jezicima',
1916 'withoutinterwiki-summary' => 'Sljedeće stranice nisu povezane sa verzijama na drugim jezicima.',
1917 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1918 'withoutinterwiki-submit' => 'Prikaži',
1919
1920 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
1921
1922 # Miscellaneous special pages
1923 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
1924 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
1925 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|link|linka|linkova}}',
1926 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1927 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
1928 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
1929 'nimagelinks' => 'Koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
1930 'ntransclusions' => 'koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
1931 'specialpage-empty' => 'Ne postoje rezultati za ovaj izvještaj.',
1932 'lonelypages' => 'Stranice - siročići',
1933 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
1934 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
1935 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
1936 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
1937 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
1938 'unusedcategories' => 'Neiskorištene kategorije',
1939 'unusedimages' => 'Neupotrebljene datoteke',
1940 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1941 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1942 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1943 'wantedpages-badtitle' => 'Nevaljan naslov u setu rezultata: $1',
1944 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
1945 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
1946 'mostlinked' => 'Stranice sa najviše linkova',
1947 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
1948 'mostlinkedtemplates' => 'Šabloni sa najviše linkova',
1949 'mostcategories' => 'Stranice sa najviše kategorija',
1950 'mostimages' => 'Datoteke sa najviše linkova',
1951 'mostrevisions' => 'Stranice sa najviše izmjena',
1952 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
1953 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1954 'longpages' => 'Dugačke stranice',
1955 'deadendpages' => 'Stranice bez internih linkova',
1956 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
1957 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1958 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
1959 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
1960 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
1961 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
1962 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
1963 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
1964 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
1965 'listusers' => 'Spisak korisnika',
1966 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
1967 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
1968 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
1969 'usercreated' => 'Napravljeno dana $1 u $2',
1970 'newpages' => 'Nove stranice',
1971 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
1972 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1973 'move' => 'Premjesti',
1974 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1975 'unusedimagestext' => 'Slijedeće datoteke postoje ali nisu uključene ni u jednu stranicu.
1976 Molimo obratite pažnju da druge web stranice mogu biti povezane s datotekom putem direktnog URLa, tako da i pored toga mogu biti prikazane ovdje pored aktivne upotrebe.',
1977 'unusedcategoriestext' => 'Slijedeće stranice kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
1978 'notargettitle' => 'Nema cilja',
1979 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
1980 na kome bi se izvela ova funkcija.',
1981 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
1982 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
1983 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
1984 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
1985 'suppress' => 'Nazdor',
1986 'querypage-disabled' => 'Ova posebna stranica je onemogućena jer smanjuje performanse.',
1987
1988 # Book sources
1989 'booksources' => 'Književni izvori',
1990 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
1991 'booksources-go' => 'Idi',
1992 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
1993 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije validan; molimo da provjerite da li je došlo do greške pri kopiranju iz prvobitnog izvora.',
1994
1995 # Special:Log
1996 'specialloguserlabel' => 'Korisnik:',
1997 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1998 'log' => 'Registri',
1999 'all-logs-page' => 'Svi javni registri',
2000 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih evidencija sa {{SITENAME}}.
2001 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
2002 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
2003 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
2004
2005 # Special:AllPages
2006 'allpages' => 'Sve stranice',
2007 'alphaindexline' => '$1 do $2',
2008 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
2009 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
2010 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice koje počinju od:',
2011 'allpagesto' => 'Pokaži stranice koje završavaju na:',
2012 'allarticles' => 'Sve stranice',
2013 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
2014 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
2015 'allpagesprev' => 'Prethodna',
2016 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
2017 'allpagessubmit' => 'Idi',
2018 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
2019 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
2020 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
2021 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
2022
2023 # Special:Categories
2024 'categories' => 'Kategorije',
2025 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća kategorija sadrži|Slijedeće kategorije sadrže}} stranice ili multimedijalne datoteke.
2026 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
2027 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
2028 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
2029 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
2030 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
2031
2032 # Special:DeletedContributions
2033 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
2034 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
2035 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'doprinosi',
2036
2037 # Special:LinkSearch
2038 'linksearch' => 'Vanjski/spoljašni linkovi',
2039 'linksearch-pat' => 'Šema pretrage:',
2040 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
2041 'linksearch-ok' => 'Traži',
2042 'linksearch-text' => 'Općeniti izrazi poput "*.wikipedia.org" se mogu koristiti.<br />
2043 Podržani protokoli: <tt>$1</tt>',
2044 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
2045 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
2046
2047 # Special:ListUsers
2048 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike počev od:',
2049 'listusers-submit' => 'Pokaži',
2050 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2051 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
2052
2053 # Special:ActiveUsers
2054 'activeusers' => 'Spisak aktivnih korisnika',
2055 'activeusers-intro' => 'Ovo je spisak korisnika koji su napravili neku aktivnost u {{PLURAL:$1|zadnji $1 dan|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}.',
2056 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|nedavna $1 izmjena|nedavne $1 izmjene|nedavnih $1 izmjena}} u {{PLURAL:$3|posljednji $3 dan|posljednja $3 dana|posljednjih $3 dana}}',
2057 'activeusers-from' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
2058 'activeusers-hidebots' => 'Sakrij botove',
2059 'activeusers-hidesysops' => 'Sakrij administratore',
2060 'activeusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
2061
2062 # Special:Log/newusers
2063 'newuserlogpage' => 'Registar novih korisnika',
2064 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je evidencija registracije novih korisnika.',
2065 'newuserlog-byemail' => 'lozinka je poslana putem e-maila',
2066 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnički račun',
2067 'newuserlog-create2-entry' => 'napravljen novi račun za $1',
2068 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun napravljen automatski',
2069
2070 # Special:ListGroupRights
2071 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
2072 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
2073 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
2074 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodano pravo</span>
2075 * <span class="listgrouprights-revoked">Uklonjeno pravo</span>',
2076 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
2077 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
2078 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
2079 'listgrouprights-members' => '(lista članova)',
2080 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2081 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
2082 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
2083 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
2084 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Može dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} na svoj račun: $1',
2085 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Može ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} sa svog računa: $1',
2086 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Može dodati sve grupe na svoj račun',
2087 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Može ukloniti sve grupe sa svog računa',
2088
2089 # E-mail user
2090 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
2091 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]] da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
2092 'emailuser' => 'Pošalji E-mail ovom korisniku',
2093 'emailpage' => 'Pošalji e-mail ovom korisniku',
2094 'emailpagetext' => 'Možete korisiti formu ispod za slanje e-mail poruka ovom korisniku.
2095 E-mail adresa koju ste unijeli u [[Special:Preferences|Vašim korisničkim postavkama]] će biti prikazana kao adresa pošiljaoca, tako da će primaoc poruke moći da Vam odgovori.',
2096 'usermailererror' => 'Objekat maila je vratio grešku:',
2097 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-mail od korisnika "$1"',
2098 'usermaildisabled' => 'Korisnički e-mail onemogućen',
2099 'usermaildisabledtext' => 'Ne možete poslati e-mail drugim korisnicima na ovoj wiki',
2100 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
2101 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
2102 'nowikiemailtitle' => 'E-mail nije dozvoljen',
2103 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odabrao da ne prima e-mail poštu od drugih korisnika.',
2104 'emailnotarget' => 'Neodgovarajuće ili nevaljano korisničko ime za primanje e-maillova.',
2105 'emailtarget' => 'Unesite korisnika za primanje e-mailova',
2106 'emailusername' => 'Korisničko ime:',
2107 'emailusernamesubmit' => 'Unesi',
2108 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
2109 'emailfrom' => 'Od:',
2110 'emailto' => 'Za:',
2111 'emailsubject' => 'Tema:',
2112 'emailmessage' => 'Poruka:',
2113 'emailsend' => 'Pošalji',
2114 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
2115 'emailccsubject' => 'Kopiranje Vaše poruke za $1: $2',
2116 'emailsent' => 'E-mail poruka poslata',
2117 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
2118 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
2119
2120 # User Messenger
2121 'usermessage-summary' => 'Ostavljanje sistemske poruke.',
2122 'usermessage-editor' => 'Sistem za poruke',
2123
2124 # Watchlist
2125 'watchlist' => 'Moj spisak praćenja',
2126 'mywatchlist' => 'Moj spisak praćenja',
2127 'watchlistfor2' => 'Za $1 $2',
2128 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
2129 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
2130 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
2131 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
2132 'addwatch' => 'Dodaj u popis praćenja',
2133 'addedwatchtext' => "Stranica \"[[:\$1]]\" je dodana [[Special:Watchlist|vašoj listi praćenih stranica]].
2134 Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovdje, te će stranica izgledati '''podebljana''' u [[Special:RecentChanges|listi nedavnih]] izmjena kako bi se lakše uočila.",
2135 'removewatch' => 'Ukloni sa spiska praćenja',
2136 'removedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je uklonjena s [[Special:Watchlist|vaše liste praćenja]].',
2137 'watch' => 'Prati',
2138 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
2139 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
2140 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
2141 'notanarticle' => 'Nije članak',
2142 'notvisiblerev' => 'Posljednja izmjena drugog korisnika je bila izbrisana',
2143 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
2144 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
2145 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
2146 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmijenjene od kad ste ih posljednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
2147 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
2148 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
2149 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
2150 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
2151 'wlnote' => "Ispod je {{PLURAL:$1|najskorija izmjena|'''$1''' najskorije izmjene|'''$1''' najskorijih izmjena}} načinjenih {{PLURAL:$2|posljednjeg sata|u posljednjih '''$2''' sata|u posljednjih '''$2''' sati}}.",
2152 'wlshowlast' => 'Prikaži posljednjih $1 sati $2 dana $3',
2153 'watchlist-options' => 'Opcije liste praćenja',
2154
2155 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
2156 'watching' => 'Pratim…',
2157 'unwatching' => 'Ne pratim…',
2158 'watcherrortext' => 'Desila se greška pri promjeni postavki vašeg spiska praćenja za "$1".',
2159
2160 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obavještenje o pošti',
2161 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
2162 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je nova stranica.',
2163 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
2164 'changed' => 'promijenjena',
2165 'created' => 'napravljena',
2166 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
2167 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
2168 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
2169 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
2170 'enotif_body' => 'Poštovani $WATCHINGUSERNAME,
2171
2172
2173 Stranica {{SITENAME}} sa naslovom $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED dana $PAGEEDITDATE od strane $PAGEEDITOR, pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu reviziju.
2174
2175 $NEWPAGE
2176
2177 Sažetak urednika: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
2178
2179 Kontaktirajte urednika:
2180 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
2181 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
2182
2183 Neće biti drugih obavještenja u slučaju daljnjih izmjena osima ako posjetite stranicu.
2184 Također možete poništiti oznake obavijesti za sve praćene stranice koje imate na vašem spisku praćenja.
2185
2186 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obavještavanja
2187
2188 --
2189 Za promjenu vaših postavki e-mail obavijesti, posjetite
2190 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
2191
2192 Za promjenu postavki vašeg praćenja, posjetite
2193 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
2194
2195 Da obrišete stranicu sa vašeg spiska praćenja, posjetite
2196 $UNWATCHURL
2197
2198 Povratne informacije i daljnja pomoć:
2199 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
2200
2201 # Delete
2202 'deletepage' => 'Izbrišite stranicu',
2203 'confirm' => 'Potvrdite',
2204 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
2205 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2206 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
2207 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
2208 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
2209 'delete-legend' => 'Obriši',
2210 'historywarning' => "'''Upozorenje''': Stranica koju želite da obrišete ima historiju sa otprilike $1 {{PLURAL:$1|revizijom|revizije|revizija}}:",
2211 'confirmdeletetext' => 'Upravo ćete obrisati stranicu sa svom njenom historijom.
2212 Molimo da potvrdite da ćete to učiniti, da razumijete posljedice te da to činite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
2213 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
2214 'actionfailed' => 'Akcija nije uspjela',
2215 'deletedtext' => '"$1" je obrisan/a.
2216 V. $2 za registar nedavnih brisanja.',
2217 'dellogpage' => 'Registar brisanja',
2218 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
2219 'deletionlog' => 'registar brisanja',
2220 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
2221 'deletecomment' => 'Razlog:',
2222 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2223 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
2224 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
2225 ** Zahtjev autora
2226 ** Kršenje autorskih prava
2227 ** Vandalizam',
2228 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2229 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
2230 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
2231 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
2232 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
2233 nastavite s oprezom.',
2234
2235 # Rollback
2236 'rollback' => 'Vrati izmjene',
2237 'rollback_short' => 'Vrati',
2238 'rollbacklink' => 'vrati',
2239 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
2240 'cantrollback' => 'Nemoguće je vratiti izmjenu;
2241 posljednji kontributor je jedini na ovoj stranici.',
2242 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
2243
2244 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2245 'editcomment' => "Sažetak izmjene je bio: \"''\$1''\".",
2246 'revertpage' => 'Vraćene izmjene [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]) na posljednju izmjenu korisnika [[User:$1|$1]]',
2247 'revertpage-nouser' => 'Vraćene izmjene korisnika (korisničko ime uklonjeno) na posljednju reviziju koju je načinio [[User:$1|$1]]',
2248 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
2249 vraćeno na posljednju verziju koju je snimio $2.',
2250
2251 # Edit tokens
2252 'sessionfailure-title' => 'Greška u sesiji',
2253 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
2254
2255 # Protect
2256 'protectlogpage' => 'Registar zaštite',
2257 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak promjena zaštićenja stranice.
2258 Pogledajte [[Special:ProtectedPages|spisak zaštićenih stranica]] za pregled trenutno operativnih zaštita stranica.',
2259 'protectedarticle' => '"[[$1]]" zaštićeno',
2260 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen nivo zaštite za "[[$1]]"',
2261 'unprotectedarticle' => 'uklonjena zaštita za "[[$1]]"',
2262 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
2263 'protect-title' => 'Promjena nivoa zaštite za "$1"',
2264 'prot_1movedto2' => '[[$1]] premješten na [[$2]]',
2265 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2266 'protectcomment' => 'Razlog:',
2267 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2268 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
2269 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
2270 'protect-unchain-permissions' => 'Otključaj daljnje opcije zaštite',
2271 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmijeniti nivo zaštite za stranicu '''$1'''.",
2272 'protect-locked-blocked' => "Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
2273 Ovo su trenutne postavke za stranicu '''$1''':",
2274 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2275 Trenutna postavka za stranicu '''$1''' je:",
2276 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
2277 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
2278 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je trenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu (kaskadnu) zaštitu.
2279 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
2280 'protect-default' => 'Dozvoli svim korisnicima',
2281 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
2282 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
2283 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
2284 'protect-summary-cascade' => 'prenosna (kaskadna) zaštita',
2285 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2286 'protect-expiring-local' => 'ističe $1',
2287 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
2288 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
2289 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete..',
2290 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
2291 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
2292 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
2293 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2294 'protect-otherreason-op' => 'Ostali razlozi',
2295 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
2296 ** Prekomjerni vandalizam
2297 ** Prekomjerno spamovanje
2298 ** Kontraproduktivni uređivački rat
2299 ** Stranica velikog prometa',
2300 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštite',
2301 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2302 'restriction-type' => 'Dozvola:',
2303 'restriction-level' => 'Nivo ograničenja:',
2304 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2305 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2306 'pagesize' => '(bajta)',
2307
2308 # Restrictions (nouns)
2309 'restriction-edit' => 'Uredi',
2310 'restriction-move' => 'Premjesti',
2311 'restriction-create' => 'Napravi',
2312 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
2313
2314 # Restriction levels
2315 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2316 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzaštićeno',
2317 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2318
2319 # Undelete
2320 'undelete' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
2321 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
2322 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
2323 'viewdeletedpage' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
2324 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je obrisana|Slijedeće $1 stranice su obrisane|Slijedećih $1 je obrisano}} ali su još uvijek u arhivi i mogu biti vraćene.
2325 Arhiva moše biti periodično čišćena.',
2326 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
2327 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijelu historiju članka, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
2328 Da bi izvršili selektivno vraćanje, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
2329 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
2330 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
2331 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
2332 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelimično obrisano.
2333 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
2334 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana.
2335 Razlog za brisanje se nalazi ispod u sažetku, zajedno sa detaljima korisnika koji su uređivali ovu stranicu prije brisanja.
2336 Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo administratorima.',
2337 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
2338 'undeleterevision-missing' => 'Nevaljana ili nedostajuća revizija.
2339 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2340 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2341 'undeletebtn' => 'Vrati',
2342 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
2343 'undeleteviewlink' => 'pogledaj',
2344 'undeletereset' => 'Očisti',
2345 'undeleteinvert' => 'Sve osim odabranog',
2346 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2347 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2348 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2349 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2350 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspjelo;
2351 neko drugi je već vratio ovu stranicu.',
2352 'undeletedpage' => "'''$1 je vraćena'''
2353
2354 Provjerite [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2355 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2356 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2357 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2358 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2359 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2360 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2361 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2362 'undelete-cleanup-error' => 'Greška pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2363 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2364 Možda je već ranije vraćena.',
2365 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2366 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2367
2368 $1',
2369 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
2370 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2371
2372 # Namespace form on various pages
2373 'namespace' => 'Imenski prostor:',
2374 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2375 'tooltip-invert' => 'Označite ovu kutiju za sakrivanje promjena na stranicama u odabranom imenskom prostoru (i povezanim imenskim prostorima ako je označeno)',
2376 'namespace_association' => 'Povezan imenski prostor',
2377 'tooltip-namespace_association' => 'Označite ovu kutiju da također uključite razgovor ili imenski prostor teme koja je povezana sa odabranim imenskim prostorom',
2378 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2379
2380 # Contributions
2381 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
2382 'contributions-title' => 'Korisnički doprinosi od $1',
2383 'mycontris' => 'Moji doprinosi',
2384 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2385 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.',
2386 'uctop' => '(vrh)',
2387 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2388 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2389
2390 'sp-contributions-newbies' => 'Pokaži doprinose samo novih korisnika',
2391 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2392 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2393 'sp-contributions-blocklog' => 'registar blokiranja',
2394 'sp-contributions-deleted' => 'obrisani doprinosi korisnika',
2395 'sp-contributions-uploads' => 'postavljanja',
2396 'sp-contributions-logs' => 'registri',
2397 'sp-contributions-talk' => 'razgovor',
2398 'sp-contributions-userrights' => 'postavke korisničkih prava',
2399 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
2400 Posljednje stavke evidencije blokiranja možete pogledati ispod:',
2401 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ova IP adresa je trenutno blokirana.
2402 Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
2403 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2404 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2405 'sp-contributions-toponly' => 'Prikaži samo izmjene koje su posljednje revizije',
2406 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2407
2408 # What links here
2409 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2410 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2411 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2412 'linkshere' => "Sljedeće stranice vode na '''[[:$1]]''':",
2413 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2414 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2415 'isredirect' => 'preusmjeri stranicu',
2416 'istemplate' => 'kao šablon',
2417 'isimage' => 'link na datoteku',
2418 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2419 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2420 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2421 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2422 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2423 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2424 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 linkove slika',
2425 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2426
2427 # Block/unblock
2428 'autoblockid' => 'Automatska blokada #$1',
2429 'block' => 'Blokiraj korisnika',
2430 'unblock' => 'Odblokiraj korisnika',
2431 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2432 'blockip-title' => 'Blokiraj korisnika',
2433 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2434 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena.
2435 Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]].
2436 Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje konkretne stranice su vandalizovane).',
2437 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2438 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2439 'ipbreason' => 'Razlog:',
2440 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
2441 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2442 **Unošenje netačnih informacija
2443 **Uklanjanje sadržaja stranica
2444 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2445 **Ubacivanje gluposti/grafita
2446 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2447 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2448 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2449 'ipb-hardblock' => 'Onemogući prijavljene korisnike da uređuju sa ove IP adrese',
2450 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući stvaranje računa',
2451 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2452 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2453 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2454 'ipbother' => 'Ostali period:',
2455 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2456 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2457 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2458 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz uređivanja i spiskova',
2459 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2460 'ipb-disableusertalk' => 'Onemogući ovog korisnika da uređuje svoju vlastitu stranicu za razgovor dok je blokiran',
2461 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa ovim postavkama',
2462 'ipb-confirm' => 'Potvrdite blokiranje',
2463 'badipaddress' => 'Nevaljana IP adresa',
2464 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2465 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
2466 <br />Pogledajte [[Special:IPBlockList|IP spisak blokiranih korisnika]] za pregled blokiranja.',
2467 'ipb-blockingself' => 'Ovom akcijom ćete blokirati sebe! Da li ste sigurni da to želite?',
2468 'ipb-confirmhideuser' => "Upravo ćete blokirati korisnika sa uključenom opcijom ''sakrij korisnika''. Ovim će korisničko ime biti sakriveno u svim spiskovima i stavkama zapisnika. Da li ste sigurni da to želite?",
2469 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2470 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2471 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2472 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2473 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2474 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2475 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi ili korisničkom imenu.',
2476 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2477 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2478 'unblocked-range' => '$1 je deblokiran',
2479 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2480 'blocklist' => 'Blokirani korisnici',
2481 'ipblocklist' => 'Blokirani korisnici',
2482 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2483 'blocklist-userblocks' => 'Sakrij blokade računa',
2484 'blocklist-tempblocks' => 'Sakrij privremene blokade',
2485 'blocklist-addressblocks' => 'Sakrij pojedinačne IP blokade',
2486 'blocklist-rangeblocks' => 'Sakrij pojasna blokiranja',
2487 'blocklist-timestamp' => 'Vremenska oznaka',
2488 'blocklist-target' => 'Cilj',
2489 'blocklist-expiry' => 'Ističe',
2490 'blocklist-by' => 'Administrator koji je blokirao',
2491 'blocklist-params' => 'Parametri blokade',
2492 'blocklist-reason' => 'Razlog',
2493 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2494 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2495 'ipblocklist-otherblocks' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2496 'infiniteblock' => 'nije ograničena',
2497 'expiringblock' => 'ističe dana $1 u $2',
2498 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2499 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2500 'createaccountblock' => 'blokirano stvaranje računa',
2501 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2502 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2503 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2504 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2505 'blocklink' => 'blokirajte',
2506 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2507 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
2508 'contribslink' => 'doprinosi',
2509 'emaillink' => 'pošalji e-mail',
2510 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "[[User:$1|$1]]".
2511 Razlog za blokiranje je korisnika $1 je: \'\'$2\'\'',
2512 'blocklogpage' => 'Registar blokiranja',
2513 'blocklog-showlog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran.
2514 Evidencija blokiranja je prikazana ispod kao referenca:',
2515 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran i sakriven.
2516 Evidencija sakrivanja je prikazana ispod kao referenca:',
2517 'blocklogentry' => 'blokiran [[$1]] s rokom: $2 $3',
2518 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2519 'blocklogtext' => 'Ovo je historija akcija blokiranja i deblokiranja korisnika.
2520 Automatsko blokirane IP adrese nisu uspisane ovde.
2521 Pogledajte [[Special:BlockList|blokirane IP adrese]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2522 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2523 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2524 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2525 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2526 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2527 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2528 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2529 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime sakriveno',
2530 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2531 'ipb_expiry_invalid' => 'Nevaljano vrijeme trajanja.',
2532 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2533 'ipb_hide_invalid' => 'Ne može se onemogućiti ovaj račun; možda ima isuviše izmjena.',
2534 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2535 'ipb-needreblock' => '$1 je već blokiran.
2536 Da li želite promijeniti postavke?',
2537 'ipb-otherblocks-header' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2538 'unblock-hideuser' => 'Ne možete deblokirati ovog korisnika jer je njegovo korisničko ime sakriveno.',
2539 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2540 Možda je već deblokirana.',
2541 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2542 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se može deblokirati.',
2543 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2544 'ip_range_toolarge' => 'Grupne blokade veće od /$1 nisu dozvoljene.',
2545 'blockme' => 'Blokiraj me',
2546 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2547 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2548 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi.
2549 Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2550 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2551 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2552 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2553 Ne možete napraviti račun',
2554 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2555 'cant-see-hidden-user' => 'Korisnik kojeg pokušavate blokirati je već blokiran i sakriven.
2556 Pošto nemate prava hideuser (sakrivanje korisnika), ne možete vidjeti ni urediti korisnikovu blokadu.',
2557 'ipbblocked' => 'Ne možete blokirati ili deblokirati druge korisnike, jer ste i sami blokirani',
2558 'ipbnounblockself' => 'Nije Vam dopušteno da deblokirate samog sebe',
2559
2560 # Developer tools
2561 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2562 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2563 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica, promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2564 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete otključati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2565 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka, i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2566 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2567 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2568 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2569 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2570 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2571 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2572 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je uspješno zaključana',
2573 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2574 'lockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je zaključana.<br />
2575 Sjetite se da je [[Special:UnlockDB|otključate]] nakon što dovršite održavanje.',
2576 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je otključana.',
2577 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2578 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2579 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
2580 'lockedbyandtime' => '(od $1 dana $2 u $3)',
2581
2582 # Move page
2583 'move-page' => 'Preusmjeravanje $1',
2584 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2585 'movepagetext' => "Korištenjem donjeg formulara možete preimenovati stranicu, preusmjerivši njenu historiju na novi naziv.
2586 Stari naslov će postati stranica za preusmjerenje na novi naslov.
2587 Možete updateirati preusmjerenja koja idu na originalni naslov automatski.
2588 Ako to ne učinite, budite sigurni da ste provjerili [[Special:DoubleRedirects|dupla]] ili [[Special:BrokenRedirects|mrtva prusmjerenja]].
2589 Odgovorni ste za to da poveznice nastave povezivati stranice kojima su namijenjene.
2590
2591 Uzmite u obzir da stranica '''neće''' biti preusmjerena ako već postoji stranica s novim naslovom, osim ako je prazna ili ako je preusmjerenje bez prethodne historije uređivanja.
2592 To znači da stranicu možete ponovno preimenovati u stari naslov ako je u pitanju bila pogreška, te da ne možete presnimiti već postojeću stranicu.
2593
2594 '''UPOZORENJE!'''
2595 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena za popularnu stranicu;
2596 budite sigurni da ste shvatili sve posljedice prije nego što nastavite.",
2597 'movepagetext-noredirectfixer' => "Koristeći obrazac ispod ćete preimenovati stranicu i premjestiti cijelu njenu historiju na novi naziv.
2598 Stari naziv će postati preusmjerenje na novi naziv.
2599 Molimo provjerite da li postoje [[Special:DoubleRedirects|dvostruka]] ili [[Special:BrokenRedirects|nedovršena preusmjerenja]].
2600 Vi ste za to odgovorni te morate provjeriti da li su linkovi ispravni i da li vode tamo gdje bi trebali.
2601
2602 Imajte na umu da stranica '''neće''' biti premještena ako već postoji stranica s tim imenom, osim ako je prazna ili je preusmjerenje ili nema ranije historije.
2603 Ovo znali da možete preimenovati stranicu nazad gdje je ranije bila preimenovana ako ste pogriješili a ne možete ponovo preimenovati postojeću stranicu.
2604
2605 '''Pažnja!'''
2606 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2607 drastična i neočekivana promjena za korisnike; molimo budite sigurni da ste shvatili posljedice prije nego što nastavite.",
2608 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2609 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2610 *Odznačite donju kutiju.
2611
2612 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2613 'movearticle' => 'Premjestite stranicu:',
2614 'moveuserpage-warning' => "'''Upozorenje:''' Premještate korisničku stranicu. Molimo da zapamtite da će se samo stranica premjestiti a korisnik se ''neće'' preimenovati.",
2615 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2616 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2617 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2618 'movenotallowedfile' => 'Nemate dopuštenja da premještate datoteke.',
2619 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (osim podstranica).',
2620 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2621 'newtitle' => 'novi naslov:',
2622 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2623 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
2624 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2625 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'',
2626 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmjerenje je napravljeno.',
2627 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmjerenja je onemogućeno.',
2628 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno.
2629 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2630 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2631 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno premještena, ali stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.'''",
2632 'movedto' => 'premještena na',
2633 'movetalk' => 'Premjestite pridruženu stranicu za razgovor',
2634 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice (do $1)',
2635 'move-talk-subpages' => 'Premjesti podstranice stranica za razgovor (do $1)',
2636 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2637 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2638 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2639 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2640 'movelogpage' => 'Registar premještanja',
2641 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2642 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2643 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu|podstranice|podstranica}} prikazanih ispod.',
2644 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstranica.',
2645 'movereason' => 'Razlog:',
2646 'revertmove' => 'vrati',
2647 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2648 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2649 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2650 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2651 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2652 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da bi se napravio prostor za premještanje',
2653 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2654 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2655 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2656 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuwiki link nije valjano odredište premještanja stranice.',
2657 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2658 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2659 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2660 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Ne mogu se premjestiti podaci u datotečni imenski prostor',
2661 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2662 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2663 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2664 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2665 'protectedpagemovewarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu premještati samo korisnici sa ovlastima administratora.
2666 Posljednja stavka evidencije je prikazana ispod kao referenca:",
2667 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Napomena:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu uređivati samo registrovani korisnici.
2668 Posljednja stavka evidencije je prikazana ispod kao referenca:",
2669 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka postoji ==
2670 [[:$1]] postoji na dijeljenom repozitorijumu. Premještanje datoteke na ovaj naslov će prepisati dijeljenu datoteku.',
2671 'file-exists-sharedrepo' => 'Ime datoteke koje ste odabrali je već korišteno u dijeljenom repozitorijumu.
2672 Molimo odaberite drugo ime.',
2673
2674 # Export
2675 'export' => 'Izvezite stranice',
2676 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod.
2677 Ovo se može uvesti u drugi wiki koristeći MediaWiki preko [[Special:Import|stranice uvoza]].
2678
2679 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu verziju zajedno sa svim ranijim, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2680
2681 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za stranicu [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2682 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu historiju',
2683 'exportnohistory' => "----
2684 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2685 'export-submit' => 'Izvezi',
2686 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2687 'export-addcat' => 'Dodaj',
2688 'export-addnstext' => 'Dodaj stranice iz imenskog prostora:',
2689 'export-addns' => 'Dodaj',
2690 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2691 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2692 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2693
2694 # Namespace 8 related
2695 'allmessages' => 'Sistemske poruke',
2696 'allmessagesname' => 'Naziv',
2697 'allmessagesdefault' => 'Uobičajeni tekst',
2698 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2699 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MediaWiki imenskom prostoru.
2700 Molimo posjetite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki lokalizaciju] i [http://translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MediaWikija.',
2701 'allmessagesnotsupportedDB' => "Ova stranica ne može biti korištena jer je '''\$wgUseDatabaseMessages''' isključen.",
2702 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2703 'allmessages-filter' => 'Filter po stanju podešavanja:',
2704 'allmessages-filter-unmodified' => 'Neizmijenjeno',
2705 'allmessages-filter-all' => 'Sve',
2706 'allmessages-filter-modified' => 'Izmijenjeno',
2707 'allmessages-prefix' => 'Filter po prefiksu:',
2708 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2709 'allmessages-filter-submit' => 'Idi',
2710
2711 # Thumbnails
2712 'thumbnail-more' => 'Uvećaj',
2713 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
2714 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2715 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2716 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2717 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2718 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2719 'thumbnail_image-type' => 'Tip slike nije podržan',
2720 'thumbnail_gd-library' => 'Nekompletna konfiguracija GD biblioteke: nedostaje funkcija $1',
2721 'thumbnail_image-missing' => 'Čini se da datoteka nedostaje: $1',
2722
2723 # Special:Import
2724 'import' => 'Uvoz stranica',
2725 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
2726 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2727 Datumi revizije i imena urednika će biti sačuvana.
2728 Sve akcije vezane uz transwiki uvoz su zabilježene u [[Special:Log/import|registru uvoza]].',
2729 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
2730 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2731 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2732 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2733 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2734 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2735 'import-comment' => 'Komentar:',
2736 'importtext' => 'Molimo Vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|alat za izvoz]].
2737 Snimite je na Vašem računaru i pošaljite ovdje.',
2738 'importstart' => 'Uvoženje stranica…',
2739 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2740 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2741 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Uvezena $1 stavka registra|Uvezene $1 stavke registra|Uvezeno $1 stavki registra}}.',
2742 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: <nowiki>$1</nowiki>',
2743 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2744 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2745 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2746 'importnotext' => 'Prazan ili nepostojeći tekst',
2747 'importsuccess' => 'Uvoz dovršen!',
2748 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna historija revizija (moguće je da je ova stranica ranije uvezena)',
2749 'importnosources' => 'Nisu definirani izvori za transwiki uvoz i neposredna postavljanja historije su onemogućena.',
2750 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2751 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2752 Datoteka je veća od dozvoljene veličine za postavljanje.',
2753 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2754 Datoteka je samo djelomično postavljena.',
2755 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2756 Nedostaje privremeni folder.',
2757 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2758 'import-noarticle' => 'Nema stranice za uvoz!',
2759 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2760 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2761 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2762 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije.
2763 Molimo pokušajte ponovno.',
2764 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
2765 'import-error-edit' => 'Stranica „$1“ nije uvezena jer vam nije dozvoljeno da je uređujete.',
2766 'import-error-create' => 'Stranica „$1“ nije uvezena jer vam nije dozvoljeno da je napravite.',
2767
2768 # Import log
2769 'importlogpage' => 'Registar uvoza',
2770 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica s historijom izmjena sa drugih wikija.',
2771 'import-logentry-upload' => 'uvezen/a [[$1]] postavljanjem datoteke',
2772 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2773 'import-logentry-interwiki' => 'uveženo ("transwikied") $1',
2774 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} sa $2',
2775
2776 # Tooltip help for the actions
2777 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
2778 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2779 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
2780 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2781 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše postavke',
2782 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak stranica koje pratite radi izmjena',
2783 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vaših doprinosa',
2784 'tooltip-pt-login' => 'Predlažem da se prijavite; međutim, to nije obavezno',
2785 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obavezno.',
2786 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2787 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju stranice',
2788 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovu stranicu.
2789 Molimo da prije snimanja koristite dugme za pretpregled',
2790 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
2791 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena.
2792 Možete vidjeti njen izvor',
2793 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice',
2794 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
2795 'tooltip-ca-unprotect' => 'Promijeni zaštitu za ovu stranicu',
2796 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu',
2797 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2798 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu',
2799 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
2800 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite ovu stranicu sa spiska praćenja',
2801 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki',
2802 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu s upravo ovakvim imenom ako postoji',
2803 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2804 'tooltip-p-logo' => 'Posjetite glavnu stranicu',
2805 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite glavnu stranu',
2806 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Posjetite glavnu stranicu',
2807 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje možete naći stvari',
2808 'tooltip-n-currentevents' => 'Pronađi dodatne informacije o trenutnim događajima',
2809 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wikiju.',
2810 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajnu stranicu',
2811 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite',
2812 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih stranica povezanih sa ovim',
2813 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene ovdje povezanih stranica',
2814 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu',
2815 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu',
2816 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte listu doprinosa ovog korisnika',
2817 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite e-mail ovom korisniku',
2818 'tooltip-t-upload' => 'Postavi datoteke',
2819 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis svih posebnih stranica',
2820 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2821 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2822 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj stranice',
2823 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2824 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medijski fajl',
2825 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica, te je ne možete uređivati',
2826 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte stranicu projekta',
2827 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
2828 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2829 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2830 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2831 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2832 'tooltip-minoredit' => 'Označite ovo kao manju izmjenu',
2833 'tooltip-save' => 'Snimite vaše izmjene',
2834 'tooltip-preview' => 'Prethodni pregled stranice, molimo koristiti prije snimanja!',
2835 'tooltip-diff' => 'Prikaz izmjena koje ste napravili u tekstu',
2836 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2837 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
2838 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2839 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2840 'tooltip-rollback' => '"Povrat" briše izmjenu/e posljednjeg uređivača ove stranice jednim klikom',
2841 'tooltip-undo' => 'Vraća ovu izmjenu i otvara formu uređivanja u modu pretpregleda.
2842 Dozvoljava unošenje razloga za to u sažetku.',
2843 'tooltip-preferences-save' => 'Snimi postavke',
2844 'tooltip-summary' => 'Unesite kratki sažetak',
2845
2846 # Metadata
2847 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
2848
2849 # Attribution
2850 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
2851 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
2852 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonimni korisnik $1',
2853 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1',
2854 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
2855 'others' => 'ostali',
2856 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
2857 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|anonimni korisnik|anonimni korisnici}} $1',
2858 'creditspage' => 'Autori stranice',
2859 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
2860
2861 # Spam protection
2862 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
2863 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
2864 Ovo je vjerovatno izazvano vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
2865 'spamprotectionmatch' => 'Slijedeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
2866 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
2867 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
2868 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
2869
2870 # Info page
2871 'pageinfo-title' => 'Informacije za "$1"',
2872 'pageinfo-header-edits' => 'Izmjene',
2873 'pageinfo-header-watchlist' => 'Praćene stranice',
2874 'pageinfo-header-views' => 'Pregledi',
2875 'pageinfo-subjectpage' => 'Stranica',
2876 'pageinfo-talkpage' => 'Stranica za razgovor',
2877 'pageinfo-watchers' => 'Broj onih koji pregledaju',
2878 'pageinfo-edits' => 'Broj izmjena',
2879 'pageinfo-authors' => 'Broj specifičnih autora',
2880 'pageinfo-views' => 'Broj pregleda',
2881 'pageinfo-viewsperedit' => 'Pregleda po izmjeni',
2882
2883 # Patrolling
2884 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
2885 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovu stranicu kao patroliranu',
2886 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
2887 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija [[:$1]] je bila označena kao patrolirana.',
2888 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
2889 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
2890 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
2891 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
2892 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
2893
2894 # Patrol log
2895 'patrol-log-page' => 'Evidencija patroliranja',
2896 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi evidencija patroliranih revizija.',
2897 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
2898
2899 # Image deletion
2900 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
2901 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
2902 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
2903
2904 $1',
2905 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
2906 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2907 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2908 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
2909
2910 # Browsing diffs
2911 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
2912 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
2913
2914 # Media information
2915 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka sadrži loš kod.
2916 Njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.",
2917 'imagemaxsize' => "Ograničenje veličine slike:<br />''(za stranice opisa datoteke)''",
2918 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
2919 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
2920 'file-info' => 'veličina datoteke: $1, MIME tip: $2',
2921 'file-info-size' => '$1 × $2 piksela, veličina datoteke/fajla: $3, MIME tip: $4',
2922 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 piksela, veličina datoteke: $3, MIME vrsta: $4, $5 {{PLURAL:$5|stranica|stranice|stranica}}',
2923 'file-nohires' => 'Veća rezolucija nije dostupna.',
2924 'svg-long-desc' => 'SVG fajl, nominalno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3',
2925 'show-big-image' => 'Puna rezolucija',
2926 'show-big-image-preview' => 'Veličina ovog prikaza: $1.',
2927 'show-big-image-other' => 'Ostale rezolucije: $1.',
2928 'show-big-image-size' => '$1 × $2 piksela',
2929 'file-info-gif-looped' => 'stalno iznova',
2930 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
2931 'file-info-png-looped' => 'stalno iznova',
2932 'file-info-png-repeat' => 'pregledano $1 {{PLURAL:$1|put|puta}}',
2933 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
2934
2935 # Special:NewFiles
2936 'newimages' => 'Galerija novih slika',
2937 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poredanih $2.",
2938 'newimages-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
2939 'newimages-legend' => 'Filter',
2940 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
2941 'showhidebots' => '($1 botove)',
2942 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
2943 'ilsubmit' => 'Traži',
2944 'bydate' => 'po datumu',
2945 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
2946
2947 # Bad image list
2948 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
2949
2950 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
2951 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom datotekom/fajlom.
2952 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se datoteka/fajl pojavljuje ''inline''.",
2953
2954 # Metadata
2955 'metadata' => 'Metapodaci',
2956 'metadata-help' => 'Ova datoteka/fajl sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka/fajl mijenjana u odnosu na prvotno stanje, neki detalji možda nisu u skladu s trenutnim stanjem.',
2957 'metadata-expand' => 'Pokaži dodatne detalje',
2958 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne detalje',
2959 'metadata-fields' => 'Polja metapodataka slika su prikazani ispod slike će biti uključeni u prikaz stranice slike kada je sakrivena tabela metapodataka. U suprotnom će biti sakrivena po postavkama.
2960
2961 * make
2962 * model
2963 * datetimeoriginal
2964 * exposuretime
2965 * fnumber
2966 * isospeedratings
2967 * focallength
2968 * artist
2969 * copyright
2970 * imagedescription
2971 * gpslatitude
2972 * gpslongitude
2973 * gpsaltitude',
2974
2975 # EXIF tags
2976 'exif-imagewidth' => 'Širina',
2977 'exif-imagelength' => 'Visina',
2978 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
2979 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
2980 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
2981 'exif-orientation' => 'Orijentacija',
2982 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
2983 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
2984 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
2985 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
2986 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
2987 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
2988 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
2989 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
2990 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
2991 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
2992 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
2993 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
2994 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
2995 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
2996 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
2997 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
2998 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
2999 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
3000 'exif-model' => 'Model kamere',
3001 'exif-software' => 'Korišteni softver',
3002 'exif-artist' => 'Autor',
3003 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
3004 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
3005 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
3006 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
3007 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
3008 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
3009 'exif-pixelydimension' => 'Širina slike',
3010 'exif-pixelxdimension' => 'Visina slike',
3011 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
3012 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
3013 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
3014 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
3015 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
3016 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
3017 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
3018 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
3019 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
3020 'exif-fnumber' => 'F broj',
3021 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
3022 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
3023 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
3024 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
3025 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina APEX okidača',
3026 'exif-aperturevalue' => 'APEX otvor',
3027 'exif-brightnessvalue' => 'APEX osvijetljenost',
3028 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
3029 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
3030 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
3031 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
3032 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
3033 'exif-flash' => 'Bljesak',
3034 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
3035 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
3036 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
3037 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeska',
3038 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
3039 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
3040 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
3041 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
3042 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
3043 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
3044 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
3045 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
3046 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
3047 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
3048 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
3049 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
3050 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
3051 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
3052 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
3053 'exif-contrast' => 'Kontrast',
3054 'exif-saturation' => 'Saturacija',
3055 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
3056 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
3057 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
3058 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
3059 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
3060 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
3061 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
3062 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
3063 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
3064 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
3065 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
3066 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
3067 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
3068 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
3069 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
3070 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
3071 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
3072 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
3073 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smjer kretanja',
3074 'exif-gpstrack' => 'Smjer kretanja',
3075 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smjer slike',
3076 'exif-gpsimgdirection' => 'Smjer slike',
3077 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geodetskih mjerenja',
3078 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za geografsku širinu odredišta',
3079 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
3080 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za geografsku dužinu odredišta',
3081 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
3082 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
3083 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
3084 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
3085 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
3086 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
3087 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
3088 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
3089 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
3090 'exif-jpegfilecomment' => 'JPEG komentar datoteke',
3091 'exif-keywords' => 'Ključne riječi',
3092 'exif-worldregioncreated' => 'Regija svijeta gdje je slika načinjena',
3093 'exif-countrycreated' => 'Zemlja gdje je slika načinjena',
3094 'exif-countrycodecreated' => 'Kod države gdje je slika načinjena',
3095 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provincija ili država gdje je slika načinjena',
3096 'exif-citycreated' => 'Grad gdje je slika načinjena',
3097 'exif-sublocationcreated' => 'Podlokacija grada gdje je slika načinjena',
3098 'exif-worldregiondest' => 'Prikazana regija svijeta',
3099 'exif-countrydest' => 'Prikazana zemlja',
3100 'exif-countrycodedest' => 'Kod prikazane države',
3101 'exif-provinceorstatedest' => 'Prikazana provincija ili država',
3102 'exif-citydest' => 'Prikazani grad',
3103 'exif-sublocationdest' => 'Podlokacija grada koja je prikazana',
3104 'exif-objectname' => 'Kratki naslov',
3105 'exif-specialinstructions' => 'Posebne upute',
3106 'exif-headline' => 'Naslov',
3107 'exif-credit' => 'Pripisivanje/Pružalac usluga',
3108 'exif-source' => 'Izvor',
3109 'exif-editstatus' => 'Urednički status slike',
3110 'exif-urgency' => 'Hitnost',
3111 'exif-fixtureidentifier' => 'Naziv rubrike',
3112 'exif-locationdest' => 'Prikazana lokacija',
3113 'exif-locationdestcode' => 'Kod prikazane lokacije',
3114 'exif-objectcycle' => 'Vrijeme dana za koga je namijenjen medij',
3115 'exif-contact' => 'Kontaktna informacija',
3116 'exif-writer' => 'Pisac',
3117 'exif-languagecode' => 'Jezik',
3118 'exif-iimversion' => 'IIM verzija',
3119 'exif-iimcategory' => 'Kategorija',
3120 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Dodatne kategorije',
3121 'exif-datetimeexpires' => 'Ne koristite iza',
3122 'exif-datetimereleased' => 'Uzdano na',
3123 'exif-originaltransmissionref' => 'Originalni transmisijski lokacijski kod',
3124 'exif-identifier' => 'Oznaka',
3125 'exif-lens' => 'Korišteni objektiv',
3126 'exif-serialnumber' => 'Serijski broj kamere',
3127 'exif-cameraownername' => 'Vlasnik kamere',
3128 'exif-label' => 'Oznaka',
3129 'exif-datetimemetadata' => 'Datum kada su metapodaci posljednji put modificirani',
3130 'exif-nickname' => 'Informalni naslov slike',
3131 'exif-rating' => 'Rejting (1 do 5)',
3132 'exif-rightscertificate' => 'Certifikat upravljanja pravima',
3133 'exif-copyrighted' => 'Status autorskih prava:',
3134 'exif-copyrightowner' => 'Vlasnik autorskih prava',
3135 'exif-usageterms' => 'Pravila korištenja',
3136 'exif-webstatement' => 'Online izjava o autorskim pravima',
3137 'exif-originaldocumentid' => 'Jedinstveni ID originalnog dokumenta',
3138 'exif-licenseurl' => 'URL za licencu autorskih prava',
3139 'exif-morepermissionsurl' => 'Informacija o alternativnoj licenci',
3140 'exif-attributionurl' => 'Kada ponovno koristite ovaj rad, molimo povežite ga na',
3141 'exif-preferredattributionname' => 'Kada ponovno koristite ovaj rad, molimo pripišite ga na',
3142 'exif-pngfilecomment' => 'PNG komentar datoteke',
3143 'exif-disclaimer' => 'Odricanje odgovornosti',
3144 'exif-contentwarning' => 'Upozorenje o sadržaju',
3145 'exif-giffilecomment' => 'GIF komentar datoteke',
3146 'exif-intellectualgenre' => 'Tip predmeta',
3147 'exif-subjectnewscode' => 'Kod predmeta',
3148 'exif-scenecode' => 'IPTC kod scene',
3149 'exif-event' => 'Prikazani događaj',
3150 'exif-organisationinimage' => 'Prikazana organizacija',
3151 'exif-personinimage' => 'Prikazana osoba',
3152 'exif-originalimageheight' => 'Visina slike prije nego što je odrezana',
3153 'exif-originalimagewidth' => 'Širina slike prije nego što je odrezana',
3154
3155 # EXIF attributes
3156 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
3157 'exif-compression-2' => 'CCITT Grupa 3 1 — Dimenzionalno izmijenjeo Huffmanovo šifriranje po dužini',
3158 'exif-compression-3' => 'CCITT Group 3 faks kodiranje',
3159 'exif-compression-4' => 'CCITT Group 4 faks kodiranje',
3160
3161 'exif-copyrighted-true' => 'Pod autorskim pravima',
3162 'exif-copyrighted-false' => 'Javno vlasništvo',
3163
3164 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
3165
3166 'exif-orientation-1' => 'Normalna',
3167 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto',
3168 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°',
3169 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto',
3170 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto',
3171 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke',
3172 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke i preokrenuto vertikalno',
3173 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno od kazaljke',
3174
3175 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
3176 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
3177
3178 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
3179 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
3180
3181 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
3182 'exif-colorspace-65535' => 'Nekalibrirana',
3183
3184 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
3185
3186 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
3187 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
3188 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
3189 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
3190 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
3191 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
3192 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
3193 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
3194 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejzaža (za pejzažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
3195
3196 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
3197
3198 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
3199 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
3200 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
3201 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
3202 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
3203 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
3204 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
3205 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
3206
3207 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
3208 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
3209 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
3210 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
3211 'exif-lightsource-4' => 'Bljesak (blic)',
3212 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
3213 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
3214 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
3215 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
3216 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
3217 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
3218 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
3219 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
3220 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
3221 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
3222 'exif-lightsource-20' => 'D55',
3223 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
3224 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
3225
3226 # Flash modes
3227 'exif-flash-fired-0' => 'Bljesak (blic) nije radio',
3228 'exif-flash-fired-1' => 'Blic radio',
3229 'exif-flash-return-0' => 'bljesak (blic) nije poslao nikakav odziv',
3230 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven bljesak (blic)',
3231 'exif-flash-return-3' => 'otkriven bljesak',
3232 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad bljeska',
3233 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje bljeska',
3234 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
3235 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije bljeska',
3236 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
3237
3238 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
3239
3240 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
3241 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
3242 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
3243 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
3244 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
3245 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
3246 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
3247
3248 'exif-filesource-3' => 'Digitalna fotokamera',
3249
3250 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
3251
3252 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
3253 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
3254
3255 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
3256 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
3257 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
3258
3259 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
3260 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
3261
3262 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
3263 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
3264 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
3265 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
3266
3267 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
3268 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
3269 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
3270 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
3271 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
3272
3273 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
3274 'exif-contrast-1' => 'Meki',
3275 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
3276
3277 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
3278 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
3279 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
3280
3281 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
3282 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
3283 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
3284
3285 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
3286 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
3287 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
3288 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
3289
3290 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
3291 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
3292 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
3293
3294 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
3295 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
3296 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
3297
3298 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
3299 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metar|metara}} nadmorske visine',
3300 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metar|metara}} ispod morske razine',
3301
3302 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
3303 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
3304
3305 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
3306 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
3307
3308 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3309 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
3310 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
3311 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
3312
3313 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
3314 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometara',
3315 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milja',
3316 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Nautičkih milja',
3317
3318 'exif-gpsdop-excellent' => 'Odlično ($1)',
3319 'exif-gpsdop-good' => 'Dobro ($1)',
3320 'exif-gpsdop-moderate' => 'Osrednje ($1)',
3321 'exif-gpsdop-fair' => 'Pristojno ($1)',
3322 'exif-gpsdop-poor' => 'Loše ($1)',
3323
3324 'exif-objectcycle-a' => 'Samo ujutro',
3325 'exif-objectcycle-p' => 'Samo navečer',
3326 'exif-objectcycle-b' => 'I ujutro i navečer',
3327
3328 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3329 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
3330 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smjer',
3331
3332 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centrirano',
3333 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Uporedo',
3334
3335 'exif-dc-contributor' => 'Kontributori',
3336 'exif-dc-coverage' => 'Prostorni i vremenski opseg medija',
3337 'exif-dc-date' => 'Datum(i)',
3338 'exif-dc-publisher' => 'Izdavač',
3339 'exif-dc-relation' => 'Srodni mediji',
3340 'exif-dc-rights' => 'Prava',
3341 'exif-dc-source' => 'Izvor medija',
3342 'exif-dc-type' => 'Tip medija',
3343
3344 'exif-rating-rejected' => 'Odbijeno',
3345
3346 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Veće od 65535',
3347
3348 'exif-iimcategory-ace' => 'Umjetnost, kultura i zabava',
3349 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminal i pravo',
3350 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofe i udesi',
3351 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomija i posao',
3352 'exif-iimcategory-edu' => 'Obrazovanje',
3353 'exif-iimcategory-evn' => 'Okolina',
3354 'exif-iimcategory-hth' => 'Zdravlje',
3355 'exif-iimcategory-hum' => 'Ljudski interesi',
3356 'exif-iimcategory-lab' => 'Rad',
3357 'exif-iimcategory-lif' => 'Životni stil i razonoda',
3358 'exif-iimcategory-pol' => 'Politika',
3359 'exif-iimcategory-rel' => 'Religija i vjerovanja',
3360 'exif-iimcategory-sci' => 'Nauka i tehnologija',
3361 'exif-iimcategory-soi' => 'Društvena pitanja',
3362 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
3363 'exif-iimcategory-war' => 'Rat, sukob i nemiri',
3364 'exif-iimcategory-wea' => 'Vrijeme',
3365
3366 'exif-urgency-normal' => 'Normalno ($1)',
3367 'exif-urgency-low' => 'Nisko ($1)',
3368 'exif-urgency-high' => 'Visoko ($1)',
3369 'exif-urgency-other' => 'Priorite definiran od korisnika ($1)',
3370
3371 # External editor support
3372 'edit-externally' => 'Izmijeni ovu datoteku/fajl koristeći eksternu aplikaciju',
3373 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
3374
3375 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3376 'watchlistall2' => 'sve',
3377 'namespacesall' => 'sve',
3378 'monthsall' => 'sve',
3379 'limitall' => 'sve',
3380
3381 # E-mail address confirmation
3382 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
3383 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
3384 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. ž
3385 Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu.
3386 Pošta uključuje poveznicu koja sadrži kod;
3387 učitajte poveznicu u Vaš brauzer da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte valjana.',
3388 'confirmemail_pending' => 'Kod za potvrdu Vam je već poslan putem e-maila;
3389 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
3390 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
3391 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
3392 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
3393 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam je potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
3394 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje.
3395 Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
3396
3397 Povratna pošta: $1',
3398 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu.
3399 Moguće je da je kod istekao.',
3400 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
3401 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena.
3402 Možete sad da se [[Special:UserLogin|prijavite]] i uživate u viki.',
3403 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
3404 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo krivo prilikom snimanja vaše potvrde.',
3405 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} adresa e-pošte za potvrdu',
3406 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
3407
3408 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u vašem pregledniku:
3409
3410 $3
3411
3412 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
3413 $5
3414
3415 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3416 'confirmemail_body_changed' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1
3417 je promijenio adresu e-pošte računa "$2" na ovu adresu za {{SITENAME}}.
3418
3419 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada Vama i da reaktivirate mogućnosti e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u Vašem pregledniku:
3420
3421 $3
3422
3423 Ako ovaj račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link da prekinete odobravanje adrese e-pošte:
3424
3425 $5
3426
3427 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3428 'confirmemail_body_set' => 'Netko, vjerovatno Vi, sa IP adrese $1,
3429 je postavio e-mail adresu za račun "$2" na ovoj adresi za {{SITENAME}}.
3430
3431 Da potvrdite kako ovaj račun uistinu pripada Vama i reaktivirate
3432 e-mail postavke na {{SITENAME}}, otvoriti ovaj link u vašem pregledniku:
3433
3434 $3
3435
3436 Ako račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link
3437 kako bi poništili potvrdu e-mail adrese:
3438
3439 $5
3440
3441 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3442 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
3443 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
3444
3445 # Scary transclusion
3446 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
3447 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
3448 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
3449
3450 # Trackbacks
3451 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br />
3452 $1',
3453 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
3454 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
3455 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.',
3456
3457 # Delete conflict
3458 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
3459 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
3460 : ''$2''
3461
3462 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
3463 'confirmrecreate-noreason' => 'Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste ga počeli uređivati. Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.',
3464 'recreate' => 'Ponovno napravi',
3465
3466 # action=purge
3467 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3468 'confirm-purge-top' => "Da li želite obrisati keš (''cache'') ove stranice?",
3469 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
3470
3471 # action=watch/unwatch
3472 'confirm-watch-button' => 'U redu',
3473 'confirm-watch-top' => 'Dodati ovu stranicu na Vaš spisak praćenja?',
3474 'confirm-unwatch-button' => 'U redu',
3475 'confirm-unwatch-top' => 'Izbrisati ovu stranicu sa Vašeg spiska praćenja?',
3476
3477 # Multipage image navigation
3478 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3479 'imgmultipagenext' => 'sljedeća stranica →',
3480 'imgmultigo' => 'Idi!',
3481 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3482
3483 # Table pager
3484 'ascending_abbrev' => 'rast',
3485 'descending_abbrev' => 'opad',
3486 'table_pager_next' => 'Sljedeća stranica',
3487 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3488 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3489 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
3490 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
3491 'table_pager_limit_label' => 'Stavke po stranici:',
3492 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3493 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
3494
3495 # Auto-summaries
3496 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
3497 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
3498 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
3499 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
3500
3501 # Live preview
3502 'livepreview-loading' => 'Učitavanje...',
3503 'livepreview-ready' => 'Učitavanje... Spreman!',
3504 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
3505 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
3506 Pokušajte normalni pregled.',
3507
3508 # Friendlier slave lag warnings
3509 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3510 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3511
3512 # Watchlist editor
3513 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
3514 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
3515 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
3516 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
3517 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
3518 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
3519 Također možete [[Special:EditWatchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
3520 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3521 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
3522 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3523 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3524 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanjem ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
3525 Kada završite, kliknite "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
3526 Također možete [[Special:EditWatchlist|koristiti standardni uređivač]].',
3527 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3528 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
3529 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
3530 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
3531 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
3532
3533 # Watchlist editing tools
3534 'watchlisttools-view' => 'Vidi relevantne promjene',
3535 'watchlisttools-edit' => 'Vidi i uredi listu praćenja',
3536 'watchlisttools-raw' => 'Uredi grubu listu praćenja',
3537
3538 # Core parser functions
3539 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
3540 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Upozorenje\'\'\': Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
3541
3542 # Special:Version
3543 'version' => 'Verzija',
3544 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
3545 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
3546 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
3547 'version-variables' => 'Promjenjive',
3548 'version-antispam' => 'Sprečavanje spama',
3549 'version-skins' => 'Izgledi (skinovi)',
3550 'version-other' => 'Ostalo',
3551 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
3552 'version-hooks' => 'Kuke',
3553 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
3554 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
3555 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
3556 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
3557 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
3558 'version-version' => '(Verzija $1)',
3559 'version-license' => 'Licenca',
3560 'version-poweredby-credits' => "Ova wiki je zasnovana na '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', autorska prava zadržana © 2001-$1 $2.",
3561 'version-poweredby-others' => 'ostali',
3562 'version-license-info' => 'Mediawiki je slobodni softver, možete ga redistribuirati i/ili mijenjati pod uslovima GNU opće javne licence kao što je objavljeno od strane Fondacije Slobodnog Softvera, bilo u verziji 2 licence, ili (po vašoj volji) nekoj od kasniji verzija.
3563
3564 Mediawiki se distriburia u nadi da će biti korisna, ali BEZ IKAKVIH GARANCIJA, čak i bez ikakvih posrednih garancija o KOMERCIJALNOSTI ili DOSTUPNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. Pogledajte GNU opću javnu licencu za više detalja.
3565
3566 Trebali biste dobiti [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/KOPIJU GNU opće javne licence] zajedno s ovim programom, ako niste, pišite Fondaciji Slobodnog Softvera na adresu Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ili je pročitajte [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html online].',
3567 'version-software' => 'Instalirani softver',
3568 'version-software-product' => 'Proizvod',
3569 'version-software-version' => 'Verzija',
3570
3571 # Special:FilePath
3572 'filepath' => 'Putanja datoteke',
3573 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3574 'filepath-submit' => 'Idi',
3575 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
3576 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.
3577
3578 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3579
3580 # Special:FileDuplicateSearch
3581 'fileduplicatesearch' => 'Potraga za duplim datotekama',
3582 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga duplih datoteka na bazi njihove haš vrijednosti.',
3583 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga dvojnika',
3584 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3585 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
3586 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
3587 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" nema identičnih dvojnika.',
3588 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
3589 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nije pronađena datoteka sa imenom "$1".',
3590
3591 # Special:SpecialPages
3592 'specialpages' => 'Posebne stranice',
3593 'specialpages-note' => '----
3594 * Normalne posebne stranice.
3595 * <span class="mw-specialpagerestricted">Ograničene posebne stranice.</span>
3596 * <span class="mw-specialpagecached">Keširane posebne stranice (mogu biti zastarjele).</span>',
3597 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
3598 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
3599 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
3600 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i registri',
3601 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
3602 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
3603 'specialpages-group-highuse' => 'Često korištene stranice',
3604 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
3605 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati za stranice',
3606 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
3607 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
3608 'specialpages-group-spam' => 'Spam alati',
3609
3610 # Special:BlankPage
3611 'blankpage' => 'Prazna stranica',
3612 'intentionallyblankpage' => 'Ova je stranica namjerno ostavljena praznom.',
3613
3614 # External image whitelist
3615 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
3616 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
3617 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
3618 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
3619 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
3620 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
3621
3622 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
3623
3624 # Special:Tags
3625 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
3626 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
3627 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3628 'tags-title' => 'Oznake',
3629 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka (tagova) koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
3630 'tags-tag' => 'Naziv oznake',
3631 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
3632 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
3633 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
3634 'tags-edit' => 'uređivanje',
3635 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
3636
3637 # Special:ComparePages
3638 'comparepages' => 'Usporedi stranice',
3639 'compare-selector' => 'Usporedi revizije stranica',
3640 'compare-page1' => 'Stranica 1',
3641 'compare-page2' => 'Stranica 2',
3642 'compare-rev1' => 'Ispravljanje 1',
3643 'compare-rev2' => 'Ispravljanje 2',
3644 'compare-submit' => 'Usporedi',
3645 'compare-invalid-title' => 'Naslov koji ste unijeli je nevaljan.',
3646 'compare-title-not-exists' => 'Navedeni naslov ne postoji.',
3647 'compare-revision-not-exists' => 'Navedena revizija ne postoji.',
3648
3649 # Special:GlobalFileUsage
3650 'globalfileusage' => 'Globalna upotreba datoteke',
3651 'globalfileusage-for' => 'Globalna upotreba datoteke za "$1"',
3652 'globalfileusage-desc' => '[[Special:GlobalFileUsage|Posebna stranica]] za pregled globalne upotrebe datoteke',
3653 'globalfileusage-ok' => 'Traži',
3654 'globalfileusage-text' => 'Pretraži globalnu upotrebu datoteke',
3655 'globalfileusage-no-results' => '[[$1]] se ne koristi na drugim wikijima.',
3656 'globalfileusage-on-wiki' => 'Korištenje na $2',
3657 'globalfileusage-more' => 'Pregledaj [[{{#Special:GlobalUsage}}/$1|još globalne upotrebe]] ove datoteke.',
3658 'globalfileusage-filterlocal' => 'Ne prikaži lokalnu upotrebu',
3659
3660 # Special:GlobalTemplateUsage
3661 'globaltemplateusage' => 'Globalna upotreba šablona',
3662 'globaltemplateusage-for' => 'Globalna upotreba šablona za "$1"',
3663 'globaltemplateusage-ok' => 'Traži',
3664 'globaltemplateusage-text' => 'Pretraži globalnu upotrebu šablona',
3665 'globaltemplateusage-no-results' => '[[$1]] se ne koristi na drugim wikijima.',
3666 'globaltemplateusage-on-wiki' => 'Korištenje na $2',
3667 'globaltemplateusage-more' => 'Pogledaj [[{{#Special:GlobalUsage}}/$1|još globalne upotrebe]] ovog šablona.',
3668 'globaltemplateusage-filterlocal' => 'Ne prikazuj lokalnu upotrebu',
3669
3670 # Database error messages
3671 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
3672 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima tehničke poteškoće.',
3673 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati nekoliko minuta i ponovno učitati.',
3674 'dberr-info' => '(Ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
3675 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu pokušajte pretraživati preko Googlea.',
3676 'dberr-outofdate' => 'Uzmite u obzir da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
3677 'dberr-cachederror' => 'Sljedeći tekst je keširana kopija tražene stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
3678
3679 # HTML forms
3680 'htmlform-invalid-input' => 'Postoje određeni problemi sa Vašim unosom',
3681 'htmlform-select-badoption' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije valjana opcija.',
3682 'htmlform-int-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije cijeli broj.',
3683 'htmlform-float-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije broj.',
3684 'htmlform-int-toolow' => 'Vrijednost koju ste unijeli je ispod minimuma od $1',
3685 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrijednost koju ste unijeli je iznad maksimuma od $1',
3686 'htmlform-required' => 'Ova vrijednost je obavezna',
3687 'htmlform-submit' => 'Unesi',
3688 'htmlform-reset' => 'Vrati izmjene',
3689 'htmlform-selectorother-other' => 'Ostalo',
3690
3691 # SQLite database support
3692 'sqlite-has-fts' => '$1 sa podrškom pretrage cijelog teksta',
3693 'sqlite-no-fts' => '$1 bez podrške pretrage cijelog teksta',
3694
3695 # New logging system
3696 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
3697 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
3698 'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2|je premjestio|je premjestila|premjesti}} stranicu $3 na $4',
3699 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|je premjestio|je premjestila|premjesti}} stranicu $3 na $4 bez ostavljanja preusmjerenja',
3700 'logentry-move-move_redir' => '$1 {{GENDER:$2|je premjestio|je premjestila|je premjestio}} stranicu $3 na $4 preko preusmjerenja',
3701 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|je premjestio|je premjestila|premjesti}} stranicu $3 na $4 preko preusmjerenja bez ostavljanja preusmjerenja',
3702
3703 );