Follow-up r85724: update messages.inc and rebuild all language files.
[lhc/web/wiklou.git] / languages / messages / MessagesSh.php
1 <?php
2 /** Serbo-Croatian (Srpskohrvatski / Српскохрватски)
3 *
4 * See MessagesQqq.php for message documentation incl. usage of parameters
5 * To improve a translation please visit http://translatewiki.net
6 *
7 * @ingroup Language
8 * @file
9 *
10 * @author OC Ripper
11 * @author לערי ריינהארט
12 */
13
14 $namespaceNames = array(
15 NS_TALK => 'Razgovor',
16 NS_USER => 'Korisnik',
17 NS_USER_TALK => 'Razgovor_sa_korisnikom',
18 NS_PROJECT_TALK => 'Razgovor_o_$1',
19 NS_FILE => 'Datoteka',
20 NS_FILE_TALK => 'Razgovor_o_datoteci',
21 NS_TEMPLATE => 'Šablon',
22 NS_TEMPLATE_TALK => 'Razgovor_o_šablonu',
23 NS_HELP => 'Pomoć',
24 NS_HELP_TALK => 'Razgovor_o_pomoći',
25 NS_CATEGORY => 'Kategorija',
26 NS_CATEGORY_TALK => 'Razgovor_o_kategoriji',
27 );
28
29 $linkTrail = '/^([a-zčćđžš]+)(.*)$/sDu';
30
31 $messages = array(
32 # User preference toggles
33 'tog-underline' => 'Podvuci linkove:',
34 'tog-highlightbroken' => 'Formatiraj pokvarene linkove <a href="" class="new">ovako</a> (alternativa: ovako<a href="" class="internal">?</a>)',
35 'tog-justify' => 'Uravnaj pasuse',
36 'tog-hideminor' => 'Sakrij manje izmjene u spisku nedavnih izmjena',
37 'tog-hidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene u nedavnim promjenama',
38 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane stranice sa spiska novih stranica',
39 'tog-extendwatchlist' => 'Proširi spisak praćenja za pogled svih izmjena, ne samo nedavnih',
40 'tog-usenewrc' => 'Korištenje poboljšanog spiska nedavnih izmjena (zahtijeva JavaScript)',
41 'tog-numberheadings' => 'Automatski numeriši podnaslove',
42 'tog-showtoolbar' => 'Pokaži alatnu traku (potreban JavaScript)',
43 'tog-editondblclick' => 'Izmijeni stranice dvostrukim klikom (potreban JavaScript)',
44 'tog-editsection' => 'Omogući uređivanje sekcija preko [uredi] linkova',
45 'tog-editsectiononrightclick' => 'Uključite uređivanje odjeljka sa pritiskom na desno dugme miša u naslovu odjeljka (JavaScript)',
46 'tog-showtoc' => 'Prikaži sadržaj (u svim stranicama sa više od tri podnaslova)',
47 'tog-rememberpassword' => 'Upamti moju prijavu za ovaj preglednik (za maksimum od $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
48 'tog-watchcreations' => 'Dodaj stranice koje sam napravio u moj spisak praćenja',
49 'tog-watchdefault' => 'Dodaj stranice koje uređujem u moj spisak praćenja',
50 'tog-watchmoves' => 'Dodaj stranice koje premještam u moj spisak praćenja',
51 'tog-watchdeletion' => 'Stranice koje brišem dodaj na moj spisak praćenja',
52 'tog-minordefault' => 'Označi da su sve izmjene u pravilu manje',
53 'tog-previewontop' => 'Prikaži pretpregled prije kutije za uređivanje',
54 'tog-previewonfirst' => 'Prikaži pretpregled na prvoj izmjeni',
55 'tog-nocache' => 'Onemogući keš (cache) stranica u pregledniku',
56 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni stranica na mom spisku praćenja',
57 'tog-enotifusertalkpages' => 'Pošalji mi e-poštu kad se promijeni moja korisnička stranica za razgovor',
58 'tog-enotifminoredits' => 'Pošalji mi e-poštu takođe za male izmjene stranica',
59 'tog-enotifrevealaddr' => 'Otkrij adresu moje e-pošte u porukama obaviještenja',
60 'tog-shownumberswatching' => 'Prikaži broj korisnika koji prate',
61 'tog-oldsig' => 'Pregled postojećeg potpisa:',
62 'tog-fancysig' => 'Smatraj potpis kao wikitekst (bez automatskog linka)',
63 'tog-externaleditor' => 'Redovno koristite eksterni editor (samo za naprednije korisnike, potrebne su posebne postavke na vašem računaru)',
64 'tog-externaldiff' => 'Redovno koristi vanjski (diff) program za prikaz razlika (samo za naprednije korisnike, potrebne posebne postavke na vašem računaru [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Više informacija.])',
65 'tog-showjumplinks' => 'Omogući opciju "skoči na" linkove',
66 'tog-uselivepreview' => 'Koristite pretpregled uživo (potreban JavaScript) (eksperimentalno)',
67 'tog-forceeditsummary' => 'Opomeni me pri unosu praznog sažetka',
68 'tog-watchlisthideown' => 'Sakrij moje izmjene sa spiska praćenih članaka',
69 'tog-watchlisthidebots' => 'Sakrij izmjene botova sa spiska praćenih članaka',
70 'tog-watchlisthideminor' => 'Sakrij manje izmjene sa spiska praćenja',
71 'tog-watchlisthideliu' => 'Sakrij izmjene prijavljenih korisnika sa liste praćenja',
72 'tog-watchlisthideanons' => 'Sakrij izmjene anonimnih korisnika sa liste praćenja',
73 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Sakrij patrolirane izmjene sa spiska praćenja',
74 'tog-ccmeonemails' => 'Pošalji mi kopije emailova koje šaljem drugim korisnicima',
75 'tog-diffonly' => 'Ne prikazuj sadržaj stranice ispod prikaza razlika',
76 'tog-showhiddencats' => 'Prikaži skrivene kategorije',
77 'tog-norollbackdiff' => 'Nakon povrata zanemari prikaz razlika',
78
79 'underline-always' => 'Uvijek',
80 'underline-never' => 'Nikad',
81 'underline-default' => 'Po postavkama preglednika',
82
83 # Font style option in Special:Preferences
84 'editfont-style' => 'Stil slova područja uređivanja:',
85 'editfont-default' => 'Po postavkama preglednika',
86 'editfont-monospace' => 'Slova sa jednostrukim razmakom',
87 'editfont-sansserif' => 'Slova bez serifa',
88 'editfont-serif' => 'Slova serif',
89
90 # Dates
91 'sunday' => 'nedjelja',
92 'monday' => 'ponedjeljak',
93 'tuesday' => 'utorak',
94 'wednesday' => 'srijeda',
95 'thursday' => 'četvrtak',
96 'friday' => 'petak',
97 'saturday' => 'subota',
98 'sun' => 'Ned',
99 'mon' => 'Pon',
100 'tue' => 'Uto',
101 'wed' => 'Sri',
102 'thu' => 'Čet',
103 'fri' => 'Pet',
104 'sat' => 'Sub',
105 'january' => 'januar',
106 'february' => 'februar',
107 'march' => 'mart',
108 'april' => 'april',
109 'may_long' => 'maj',
110 'june' => 'jun',
111 'july' => 'jul',
112 'august' => 'august',
113 'september' => 'septembar',
114 'october' => 'oktobar',
115 'november' => 'novembar',
116 'december' => 'decembar',
117 'january-gen' => 'januar',
118 'february-gen' => 'februar',
119 'march-gen' => 'mart',
120 'april-gen' => 'april',
121 'may-gen' => 'maj',
122 'june-gen' => 'jun',
123 'july-gen' => 'jul',
124 'august-gen' => 'august',
125 'september-gen' => 'septembar',
126 'october-gen' => 'oktobar',
127 'november-gen' => 'novembar',
128 'december-gen' => 'decembar',
129 'jan' => 'jan',
130 'feb' => 'feb',
131 'mar' => 'mar',
132 'apr' => 'apr',
133 'may' => 'maj',
134 'jun' => 'jun',
135 'jul' => 'jul',
136 'aug' => 'aug',
137 'sep' => 'sep',
138 'oct' => 'okt',
139 'nov' => 'nov',
140 'dec' => 'dec',
141
142 # Categories related messages
143 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorija|Kategorije}}',
144 'category_header' => 'Stranice u kategoriji "$1"',
145 'subcategories' => 'Potkategorije',
146 'category-media-header' => 'Medijske datoteke u kategoriji "$1"',
147 'category-empty' => "''Ova kategorija trenutno ne sadrži članke ni medijske datoteke.''",
148 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Sakrivena kategorija|Sakrivene kategorije}}',
149 'hidden-category-category' => 'Sakrivene kategorije',
150 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima sljedeću $1 potkategoriju.|Ova kategorija ima {{PLURAL:$1|sljedeće potkategorije|sljedećih $1 potkategorija}}, od $2 ukupno.}}',
151 'category-subcat-count-limited' => 'Ova kategorija sadrži {{PLURAL:$1|slijedeću $1 podkategoriju|slijedeće $1 podkategorije|slijedećih $1 podkategorija}}.',
152 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|U ovoj kategoriji se nalazi $1 stranica.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 stranica|Prikazano je $1 stranice|Prikazano je $1 stranica}} od ukupno $2 u ovoj kategoriji.}}',
153 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je|Slijedeće $1 stranice su|Slijedećih $1 stranica je}} u ovoj kategoriji.',
154 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Ova kategorija ima slijedeću $1 datoteku.|{{PLURAL:$1|Prikazana je $1 datoteka|Prikazane su $1 datoteke|Prikazano je $1 datoteka}} u ovoj kategoriji, od ukupno $2.}}',
155 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 datoteka je|Slijedeće $1 datoteke su|Slijedećih $1 datoteka je}} u ovoj kategoriji.',
156 'listingcontinuesabbrev' => 'nast.',
157 'index-category' => 'Indeksirane stranice',
158 'noindex-category' => 'Neindeksirane stranice',
159
160 'mainpagetext' => "'''MediaWiki softver is uspješno instaliran.'''",
161 'mainpagedocfooter' => 'Kontaktirajte [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents uputstva za korisnike] za informacije o upotrebi wiki programa.
162
163 == Početak ==
164 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings Lista postavki]
165 * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ MediaWiki najčešće postavljana pitanja]
166 * [https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce Lista E-Mail adresa MediaWiki]',
167
168 'about' => 'O...',
169 'article' => 'Stranica sadržaja (članak)',
170 'newwindow' => '(otvara se u novom prozoru)',
171 'cancel' => 'Poništi',
172 'moredotdotdot' => 'Još...',
173 'mypage' => 'Moja stranica',
174 'mytalk' => 'Moj razgovor',
175 'anontalk' => 'Razgovor za ovu IP adresu',
176 'navigation' => 'Navigacija',
177 'and' => '&#32;i',
178
179 # Cologne Blue skin
180 'qbfind' => 'Pronađite',
181 'qbbrowse' => 'Prelistajte',
182 'qbedit' => 'Uredi',
183 'qbpageoptions' => 'Opcije stranice',
184 'qbpageinfo' => 'Informacije o stranici',
185 'qbmyoptions' => 'Moje opcije',
186 'qbspecialpages' => 'Posebne stranice',
187 'faq' => 'ČPP',
188 'faqpage' => 'Project:ČPP',
189
190 # Vector skin
191 'vector-action-addsection' => 'Dodaj temu',
192 'vector-action-delete' => 'Brisanje',
193 'vector-action-move' => 'Preusmjeri',
194 'vector-action-protect' => 'Zaštiti',
195 'vector-action-undelete' => 'Vrati obrisano',
196 'vector-action-unprotect' => 'Oslobodi od zaštite',
197 'vector-simplesearch-preference' => 'Omogući napredne sugestije pretrage (samo vector skin)',
198 'vector-view-create' => 'Napravi',
199 'vector-view-edit' => 'Uredi',
200 'vector-view-history' => 'Pregled historije',
201 'vector-view-view' => 'Čitaj',
202 'vector-view-viewsource' => 'Vidi izvor (source)',
203 'actions' => 'Akcije',
204 'namespaces' => 'Imenski prostori',
205 'variants' => 'Varijante',
206
207 'errorpagetitle' => 'Greška',
208 'returnto' => 'Povratak na $1.',
209 'tagline' => 'Izvor: {{SITENAME}}',
210 'help' => 'Pomoć',
211 'search' => 'Pretraga',
212 'searchbutton' => 'Traži',
213 'go' => 'Idi',
214 'searcharticle' => 'Idi',
215 'history' => 'Historija stranice',
216 'history_short' => 'Historija',
217 'updatedmarker' => 'promjene od moje zadnje posjete',
218 'info_short' => 'Informacija',
219 'printableversion' => 'Verzija za ispis',
220 'permalink' => 'Trajni link',
221 'print' => 'Štampa',
222 'view' => 'Vidi',
223 'edit' => 'Uredi',
224 'create' => 'Napravi',
225 'editthispage' => 'Uredite ovu stranicu',
226 'create-this-page' => 'Stvori ovu stranicu',
227 'delete' => 'Obriši',
228 'deletethispage' => 'Obriši ovu stranicu',
229 'undelete_short' => 'Vrati obrisanih {{PLURAL:$1|$1 izmjenu|$1 izmjene|$1 izmjena}}',
230 'viewdeleted_short' => 'Pogledaj {{PLURAL:$1|jednu obrisanu izmjenu|$1 obrisane izmjene|$1 obrisanih izmjena}}',
231 'protect' => 'Zaštiti',
232 'protect_change' => 'promijeni',
233 'protectthispage' => 'Zaštiti ovu stranicu',
234 'unprotect' => 'Odštiti',
235 'unprotectthispage' => 'Odštiti ovu stranicu',
236 'newpage' => 'Nova stranica',
237 'talkpage' => 'Razgovaraj o ovoj stranici',
238 'talkpagelinktext' => 'Razgovor',
239 'specialpage' => 'Posebna stranica',
240 'personaltools' => 'Lični alati',
241 'postcomment' => 'Nova sekcija',
242 'articlepage' => 'Pogledaj stranicu sa sadržajem (članak)',
243 'talk' => 'Razgovor',
244 'views' => 'Pregledi',
245 'toolbox' => 'Traka sa alatima',
246 'userpage' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
247 'projectpage' => 'Pogledajte stranicu projekta',
248 'imagepage' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
249 'mediawikipage' => 'Pogledaj stranicu s porukom',
250 'templatepage' => 'Pogledajte stranicu sa šablonom',
251 'viewhelppage' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
252 'categorypage' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
253 'viewtalkpage' => 'Pogledajte raspravu',
254 'otherlanguages' => 'Na drugim jezicima',
255 'redirectedfrom' => '(Preusmjereno sa $1)',
256 'redirectpagesub' => 'Preusmjeri stranicu',
257 'lastmodifiedat' => 'Ova stranica je posljednji put izmijenjena $1, $2.',
258 'viewcount' => 'Ovoj stranici je pristupljeno {{PLURAL:$1|$1 put|$1 puta}}.',
259 'protectedpage' => 'Zaštićena stranica',
260 'jumpto' => 'Skoči na:',
261 'jumptonavigation' => 'navigacija',
262 'jumptosearch' => 'pretraga',
263 'view-pool-error' => 'Žao nam je, serveri su trenutno preopterećeni.
264 Previše korisnika pokušava da pregleda ovu stranicu.
265 Molimo pričekajte trenutak prije nego što ponovno pokušate pristupiti ovoj stranici.
266
267 $1',
268 'pool-timeout' => 'Zaustavi čekanje za zaključavanje',
269 'pool-queuefull' => 'Red na pool je prenapunjen',
270 'pool-errorunknown' => 'nepoznata greška',
271
272 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
273 'aboutsite' => 'O projektu {{SITENAME}}',
274 'aboutpage' => 'Project:O_projektu_{{SITENAME}}',
275 'copyright' => 'Sadržaj je dostupan pod $1.',
276 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Autorska_prava',
277 'currentevents' => 'Trenutni događaji',
278 'currentevents-url' => 'Project:Novosti',
279 'disclaimers' => 'Odricanje odgovornosti',
280 'disclaimerpage' => 'Project:Uslovi korištenja, pravne napomene i odricanje odgovornosti',
281 'edithelp' => 'Pomoć pri uređivanju',
282 'edithelppage' => 'Help:Uređivanje',
283 'helppage' => 'Help:Sadržaj',
284 'mainpage' => 'Glavna strana',
285 'mainpage-description' => 'Glavna strana',
286 'policy-url' => 'Project:Pravila',
287 'portal' => 'Portal zajednice',
288 'portal-url' => 'Project:Portal_zajednice',
289 'privacy' => 'Politika privatnosti',
290 'privacypage' => 'Project:Pravila o anonimnosti',
291
292 'badaccess' => 'Greška pri odobrenju',
293 'badaccess-group0' => 'Nije vam dozvoljeno izvršiti akciju koju ste zahtjevali.',
294 'badaccess-groups' => 'Akcija koju ste zahtjevali je ograničena na korisnike iz {{PLURAL:$2|ove grupe|jedne od grupa}}: $1.',
295
296 'versionrequired' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija',
297 'versionrequiredtext' => 'Potrebna je verzija $1 MediaWikija da bi se koristila ova stranica. Pogledaj [[Special:Version|verziju]].',
298
299 'ok' => 'da',
300 'retrievedfrom' => 'Dobavljeno iz "$1"',
301 'youhavenewmessages' => 'Imate $1 ($2).',
302 'newmessageslink' => 'novih promjena',
303 'newmessagesdifflink' => 'posljednja promjena',
304 'youhavenewmessagesmulti' => 'Imate nove poruke na $1',
305 'editsection' => 'uredi',
306 'editold' => 'uredi',
307 'viewsourceold' => 'pogledaj izvor',
308 'editlink' => 'uredi',
309 'viewsourcelink' => 'pogledaj kod',
310 'editsectionhint' => 'Uredi sekciju: $1',
311 'toc' => 'Sadržaj',
312 'showtoc' => 'prikaži',
313 'hidetoc' => 'sakrij',
314 'collapsible-collapse' => 'Sakrij',
315 'collapsible-expand' => 'Proširi',
316 'thisisdeleted' => 'Pogledaj ili vrati $1?',
317 'viewdeleted' => 'Pogledaj $1?',
318 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|$1 izbrisana izmjena|$1 izbrisanih izmjena}}',
319 'feedlinks' => 'Fid:',
320 'feed-invalid' => 'Loš tip prijave na fid.',
321 'feed-unavailable' => 'Fidovi (izvori) nisu dostupni',
322 'site-rss-feed' => '$1 RSS fid',
323 'site-atom-feed' => '$1 Atom fid',
324 'page-rss-feed' => '"$1" RSS fid',
325 'page-atom-feed' => '"$1" Atom fid',
326 'red-link-title' => '$1 (stranica ne postoji)',
327
328 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
329 'nstab-main' => 'Stranica',
330 'nstab-user' => 'Korisnička stranica',
331 'nstab-media' => 'Mediji',
332 'nstab-special' => 'Posebna stranica',
333 'nstab-project' => 'Stranica projekta',
334 'nstab-image' => 'Datoteka',
335 'nstab-mediawiki' => 'Poruka',
336 'nstab-template' => 'Šablon',
337 'nstab-help' => 'Stranica pomoći',
338 'nstab-category' => 'Kategorija',
339
340 # Main script and global functions
341 'nosuchaction' => 'Nema takve akcije',
342 'nosuchactiontext' => 'Akcija navedena u URL-u nije valjana.
343 Možda ste pogriješili pri unosu URL-a ili ste slijedili pokvaren link.
344 Moguće je i da je ovo greška u softveru koji koristi {{SITENAME}}.',
345 'nosuchspecialpage' => 'Nema takve posebne stranice',
346 'nospecialpagetext' => '<strong>Zatražili ste nevaljanu posebnu stranicu.</strong>
347
348 Lista valjanih posebnih stranica se može naći na [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
349
350 # General errors
351 'error' => 'Greška',
352 'databaseerror' => 'Greška u bazi podataka',
353 'dberrortext' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
354 Ovo se desilo zbog moguće greške u softveru.
355 Posljednji pokušani upit je bio:
356 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>
357 iz funkcije "<tt>$2</tt>".
358 MySQL je vratio grešku "<tt>$3: $4</tt>".',
359 'dberrortextcl' => 'Desila se sintaksna greška upita baze.
360 Posljednji pokušani upit je bio:
361 "$1"
362 iz funkcije "$2".
363 MySQL je vratio grešku "$3: $4".',
364 'laggedslavemode' => "'''Upozorenje''': Stranica ne mora sadržavati posljednja ažuriranja.",
365 'readonly' => 'Baza podataka je zaključana',
366 'enterlockreason' => 'Unesite razlog za zaključavanje, uključujući procjenu vremena otključavanja',
367 'readonlytext' => 'Baza je trenutno zaključana za nove unose i ostale izmjene, vjerovatno zbog rutinskog održavanja, posle čega će biti vraćena u uobičajeno stanje.
368
369 Administrator koji ju je zaključao je ponudio ovo objašnjenje: $1',
370 'missing-article' => 'U bazi podataka nije pronađen tekst stranice tražen pod nazivom "$1" $2.
371
372 Do ovoga dolazi kada se prati premještaj ili historija linka za stranicu koja je pobrisana.
373
374 U slučaju da se ne radi o gore navedenom, moguće je da ste pronašli grešku u programu.
375 Molimo Vas da ovo prijavite [[Special:ListUsers/sysop|administratoru]] sa navođenjem tačne adrese stranice',
376 'missingarticle-rev' => '(izmjena#: $1)',
377 'missingarticle-diff' => '(Razl: $1, $2)',
378 'readonly_lag' => 'Baza podataka je zaključana dok se sekundarne baze podataka na serveru ne sastave sa glavnom.',
379 'internalerror' => 'Interna pogreška',
380 'internalerror_info' => 'Interna greška: $1',
381 'fileappenderrorread' => 'Nije se mogao pročitati "$1" tokom dodavanja.',
382 'fileappenderror' => 'Ne može se primijeniti "$1" na "$2".',
383 'filecopyerror' => 'Ne može se kopirati "$1" na "$2".',
384 'filerenameerror' => 'Ne može se promjeniti ime datoteke "$1" u "$2".',
385 'filedeleteerror' => 'Ne može se izbrisati datoteka "$1".',
386 'directorycreateerror' => 'Nije moguće napraviti direktorijum "$1".',
387 'filenotfound' => 'Ne može se naći datoteka "$1".',
388 'fileexistserror' => 'Nemoguće je stvoriti datoteku "$1": datoteka već postoji',
389 'unexpected' => 'Neočekivana vrijednost: "$1"="$2".',
390 'formerror' => 'Greška: ne može se poslati formular',
391 'badarticleerror' => 'Ova akcija ne može biti izvršena na ovoj stranici.',
392 'cannotdelete' => 'Ne može se obrisati stranica ili datoteka "$1".
393 Moguće je da ju je neko drugi već obrisao.',
394 'badtitle' => 'Loš naslov',
395 'badtitletext' => 'Zatražena stranica je bila nevaljana, prazna ili neispravno povezana s među-jezičkim ili inter-wiki naslovom.
396 Može sadržavati jedno ili više slova koja se ne mogu koristiti u naslovima.',
397 'perfcached' => 'Slijedeći podaci su keširani i možda neće biti u potpunosti ažurirani.',
398 'perfcachedts' => 'Slijedeći podaci se nalaze u memoriji i zadnji put su ažurirani $1.',
399 'querypage-no-updates' => 'Ažuriranje ove stranice je isključeno.
400 Podaci koji se ovdje nalaze neće biti biti ažurirani.',
401 'wrong_wfQuery_params' => 'Netačni parametri za wfQuery()<br />
402 Funkcija: $1<br />
403 Pretraga: $2',
404 'viewsource' => 'Pogledaj kod',
405 'viewsourcefor' => 'za $1',
406 'actionthrottled' => 'Akcija je usporena',
407 'actionthrottledtext' => 'Kao anti-spam mjera, ograničene su vam izmjene u određenom vremenu, i trenutačno ste dostigli to ograničenje. Pokušajte ponovo poslije nekoliko minuta.',
408 'protectedpagetext' => 'Ova stranica je zaključana da bi se spriječilo uređivanje.',
409 'viewsourcetext' => 'Možete vidjeti i kopirati izvorni tekst ove stranice:',
410 'protectedinterface' => 'Ova stranica sadrži tekst interfejsa za softver, pa je zaključana kako bi se spriječile zloupotrebe.',
411 'editinginterface' => "'''Upozorenje:''' Mijenjate stranicu koja se koristi za tekst interfejsa za softver.
412 Promjene na ovoj stranici dovode i do promjena interfejsa za druge korisnike.
413 Za prijevode, molimo Vas koristite [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=bs translatewiki.net], projekt prijevoda za MediaWiki.",
414 'sqlhidden' => '(SQL pretraga sakrivena)',
415 'cascadeprotected' => 'Ova stranica je zaštićena od uređivanja, jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu zaštićenu|stranice zaštićene}} od uređivanja sa uključenom kaskadnom opcijom:
416 $2',
417 'namespaceprotected' => "Nemate dozvolu uređivati stranice imenskog prostora '''$1'''.",
418 'customcssjsprotected' => 'Nemate dozvolu za mijenjanje ove stranice jer sadrži osobne postavke nekog drugog korisnika.',
419 'ns-specialprotected' => 'Posebne stranice se ne mogu uređivati.',
420 'titleprotected' => 'Naslov stranice je zaštićen od postavljanja od strane korisnika [[User:$1|$1]].
421 Kao razlog je naveden "\'\'$2\'\'".',
422
423 # Virus scanner
424 'virus-badscanner' => "Loša konfiguracija: nepoznati anti-virus program: ''$1''",
425 'virus-scanfailed' => 'skeniranje nije uspjelo (code $1)',
426 'virus-unknownscanner' => 'nepoznati anti-virus program:',
427
428 # Login and logout pages
429 'logouttext' => "'''Sad ste odjavljeni.'''
430
431 Možete nastaviti da koristite {{SITENAME}} anonimno, ili se ponovo [[Special:UserLogin|prijaviti]] kao isti ili kao drugi korisnik.
432 Obratite pažnju da neke stranice mogu nastaviti da se prikazuju kao da ste još uvijek prijavljeni, dok ne očistite keš svog preglednika.",
433 'welcomecreation' => '== Dobro došli, $1! ==
434 Vaš korisnički račun je napravljen.
435 Ne zaboravite izmijeniti vlastite [[Special:Preferences|{{SITENAME}} postavke]].',
436 'yourname' => 'Korisničko ime:',
437 'yourpassword' => 'Lozinka/zaporka:',
438 'yourpasswordagain' => 'Ponovno utipkajte lozinku/zaporku:',
439 'remembermypassword' => 'Upamti moju lozinku na ovom kompjuteru (za maksimum od $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
440 'securelogin-stick-https' => 'Ostanite povezani na HTTPS nakon prijave',
441 'yourdomainname' => 'Vaš domen:',
442 'externaldberror' => 'Došlo je do greške pri vanjskoj autorizaciji baze podataka ili vam nije dopušteno osvježavanje Vašeg vanjskog korisničkog računa.',
443 'login' => 'Prijavi se',
444 'nav-login-createaccount' => 'Prijavi se / Registruj se',
445 'loginprompt' => "Morate imati kolačiće ('''cookies''') omogućene da biste se prijavili na {{SITENAME}}.",
446 'userlogin' => 'Prijavi se / stvori korisnički račun',
447 'userloginnocreate' => 'Prijavi se',
448 'logout' => 'Odjavi me',
449 'userlogout' => 'Odjava',
450 'notloggedin' => 'Niste prijavljeni',
451 'nologin' => "Nemate korisničko ime? '''$1'''.",
452 'nologinlink' => 'Otvorite račun',
453 'createaccount' => 'Napravi korisnički račun',
454 'gotaccount' => "Imate račun? '''$1'''.",
455 'gotaccountlink' => 'Prijavi se',
456 'createaccountmail' => 'e-mailom',
457 'createaccountreason' => 'Razlog:',
458 'badretype' => 'Lozinke koje ste unijeli se ne poklapaju.',
459 'userexists' => 'Korisničko ime koje ste unijeli je već u upotrebi.
460 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
461 'loginerror' => 'Greška pri prijavljivanju',
462 'createaccounterror' => 'Ne može se napraviti račun: $1',
463 'nocookiesnew' => "Korisnički nalog je napravljen, ali niste prijavljeni.
464 {{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
465 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem računaru.
466 Molimo Vas da ih omogućite, a onda se prijavite sa svojim novim korisničkim imenom i šifrom.",
467 'nocookieslogin' => "{{SITENAME}} koristi kolačiće (''cookies'') da bi se korisnici prijavili.
468 Vi ste onemogućili kolačiće na Vašem kompjuteru.
469 Molimo Vas da ih omogućite i da pokušate ponovo sa prijavom.",
470 'nocookiesfornew' => 'Korisnički račun nije napravljen, jer nismo mogli da potvrdimo njegov izvor.
471 Provjerite da li su cookies omogućeni, ponovo učitajte ovu stranicu i pokušajte ponovo.',
472 'noname' => 'Niste izabrali ispravno korisničko ime.',
473 'loginsuccesstitle' => 'Prijavljivanje uspješno',
474 'loginsuccess' => "'''Sad ste prijavljeni na {{SITENAME}} kao \"\$1\".'''",
475 'nosuchuser' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "$1".
476 Korisnička imena razlikuju velika i mala slova.
477 Provjerite vaše kucanje ili [[Special:UserLogin/signup|napravite novi korisnički račun]].',
478 'nosuchusershort' => 'Ne postoji korisnik sa imenom "<nowiki>$1</nowiki>".
479 Provjerite da li ste dobro ukucali.',
480 'nouserspecified' => 'Morate izabrati korisničko ime.',
481 'login-userblocked' => 'Ovaj korisnik je blokiran. Prijava nije dozvoljena.',
482 'wrongpassword' => 'Unijeli ste neispravnu šifru.
483 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
484 'wrongpasswordempty' => 'Unesena šifra je bila prazna.
485 Molimo Vas da pokušate ponovno.',
486 'passwordtooshort' => 'Lozinka mora imati najmanje {{PLURAL:$1|1 znak|$1 znakova}}.',
487 'password-name-match' => 'Vaša lozinka mora biti različita od Vašeg korisničkog imena.',
488 'password-login-forbidden' => 'Korištenje ovog korisničkog imena i lozinke je zabranjeo.',
489 'mailmypassword' => 'Pošalji mi novu lozinku putem E-maila',
490 'passwordremindertitle' => 'Nova privremena lozinka za {{SITENAME}}',
491 'passwordremindertext' => 'Neko (vjerovatno Vi, sa IP adrese $1) je zahtjevao da vam pošaljemo novu šifru za {{SITENAME}} ($4). Privremena šifra za korisnika "$2" je napravljena i glasi "$3". Ako ste to željeli, sad treba da se prijavite i promjenite šifru.
492 Vaša privremena šifra će isteči za {{PLURAL:$5|$5 dan|$5 dana}}.
493
494 Ako je neko drugi napravio ovaj zahtjev ili ako ste se sjetili vaše šifre i ne želite više da je promjenite, možete da ignorišete ovu poruku i da nastavite koristeći vašu staru šifru.',
495 'noemail' => 'Ne postoji adresa e-maila za korisnika "$1".',
496 'noemailcreate' => 'Morate da navedete valjanu e-mail adresu',
497 'passwordsent' => 'Nova šifra je poslata na e-mail adresu korisnika "$1".
498 Molimo Vas da se prijavite pošto je primite.',
499 'blocked-mailpassword' => 'Da bi se spriječila nedozvoljena akcija, Vašoj IP adresi je onemogućeno uređivanje stranica kao i mogućnost zahtijevanje nove šifre.',
500 'eauthentsent' => 'Na navedenu adresu poslan je e-mail s potvrdom.
501 Prije nego što pošaljemo daljnje poruke, molimo vas da otvorite e-mail i slijedite u njemu sadržana uputstva da potvrdite da ste upravo vi kreirali korisnički račun.',
502 'throttled-mailpassword' => 'Već Vam je poslan e-mail za promjenu šifre u {{PLURAL:$1|zadnjih sat vremena|zadnja $1 sata|zadnjih $1 sati}}.
503 Da bi se spriječila zloupotreba, može se poslati samo jedan e-mail za promjenu šifre {{PLURAL:$1|svakih sat vremena|svaka $1 sata|svakih $1 sati}}.',
504 'mailerror' => 'Greška pri slanju e-pošte: $1',
505 'acct_creation_throttle_hit' => 'Posjetioci na ovoj wiki koji koriste Vašu IP adresu su već napravili {{PLURAL:$1|$1 račun|$1 računa}} u zadnjih nekoliko dana, što je najveći broj dopuštenih napravljenih računa za ovaj period.
506 Kao rezultat, posjetioci koji koriste ovu IP adresu ne mogu trenutno praviti više računa.',
507 'emailauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa je autentificirana na $2 u $3.',
508 'emailnotauthenticated' => 'Vaša e-mail adresa još nije autentificirana.
509 Nijedan e-mail neće biti poslan za bilo koju uslugu od slijedećih.',
510 'noemailprefs' => 'Unesite e-mail adresu za osposobljavanje slijedećih usluga.',
511 'emailconfirmlink' => 'Potvrdite Vašu e-mail adresu',
512 'invalidemailaddress' => 'Ova e-mail adresa ne može biti prihvaćena jer je u neodgovarajućem obliku.
513 Molimo vas da unesete ispravnu adresu ili ostavite prazno polje.',
514 'accountcreated' => 'Korisnički račun je napravljen',
515 'accountcreatedtext' => 'Korisnički račun za $1 je napravljen.',
516 'createaccount-title' => 'Pravljenje korisničkog računa za {{SITENAME}}',
517 'createaccount-text' => 'Neko je napravio korisnički račun za vašu e-mail adresu na {{SITENAME}} ($4) sa imenom "$2", i sa šifrom "$3".
518 Trebali biste se prijaviti i promjeniti šifru.
519
520 Možete ignorisati ovu poruku, ako je korisnički račun napravljen greškom.',
521 'usernamehasherror' => 'Korisničko ime ne može sadržavati haš znakove',
522 'login-throttled' => 'Previše puta ste se pokušali prijaviti.
523 Molimo Vas da sačekate prije nego što pokušate ponovo.',
524 'loginlanguagelabel' => 'Jezik: $1',
525 'suspicious-userlogout' => 'Vaš zahtjev za odjavu je odbijen jer je poslan preko pokvarenog preglednika ili keširanog proksija.',
526
527 # E-mail sending
528 'php-mail-error-unknown' => 'Nepoznata greška u PHP funkciji mail()',
529
530 # JavaScript password checks
531 'password-strength' => 'Procijenjena snaga lozinke/zaporke: $1',
532 'password-strength-bad' => 'LOŠA',
533 'password-strength-mediocre' => 'osrednja',
534 'password-strength-acceptable' => 'prihvatljiva',
535 'password-strength-good' => 'dobra',
536 'password-retype' => 'Ponovite lozinku/zaporku ovdje',
537 'password-retype-mismatch' => 'Lozinke/zaporke se ne slažu',
538
539 # Password reset dialog
540 'resetpass' => 'Promijeni korisničku šifru',
541 'resetpass_announce' => 'Prijavili ste se sa privremenim kodom koji ste dobili na e-mail.
542 Da biste završili prijavu, morate unijeti novu šifru ovdje:',
543 'resetpass_header' => 'Obnovi lozinku za račun',
544 'oldpassword' => 'Stara šifra:',
545 'newpassword' => 'Nova šifra:',
546 'retypenew' => 'Ukucajte ponovo novu šifru:',
547 'resetpass_submit' => 'Odredi lozinku i prijavi se',
548 'resetpass_success' => 'Vaša šifra je uspiješno promjenjena! Prijava u toku...',
549 'resetpass_forbidden' => 'Šifre ne mogu biti promjenjene',
550 'resetpass-no-info' => 'Morate biti prijavljeni da bi ste pristupili ovoj stranici direktno.',
551 'resetpass-submit-loggedin' => 'Promijeni lozinku',
552 'resetpass-submit-cancel' => 'Odustani',
553 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Privremena ili trenutna lozinka nije valjana.
554 Možda ste već uspješno promijenili Vašu lozinku ili ste tražili novu privremenu lozinku.',
555 'resetpass-temp-password' => 'Privremena lozinka:',
556
557 # Edit page toolbar
558 'bold_sample' => 'Podebljan tekst',
559 'bold_tip' => 'Podebljan tekst',
560 'italic_sample' => 'Kurzivan tekst',
561 'italic_tip' => 'Kurzivan tekst',
562 'link_sample' => 'Naslov linka',
563 'link_tip' => 'Interni link',
564 'extlink_sample' => 'http://www.example.com naslov linka',
565 'extlink_tip' => 'Eksterni link (zapamti prefiks http:// )',
566 'headline_sample' => 'Tekst naslova',
567 'headline_tip' => 'Podnaslov',
568 'nowiki_sample' => 'Dodaj neformatirani tekst ovdje',
569 'nowiki_tip' => 'Ignoriraj wiki formatiranje',
570 'image_tip' => 'Uklopljena datoteka/fajl',
571 'media_tip' => 'Putanja ka multimedijalnoj datoteci/fajlu',
572 'sig_tip' => 'Vaš potpis sa trenutnim vremenom',
573 'hr_tip' => 'Horizontalna linija (koristite rijetko)',
574
575 # Edit pages
576 'summary' => 'Sažetak:',
577 'subject' => 'Tema/naslov:',
578 'minoredit' => 'Ovo je manja izmjena',
579 'watchthis' => 'Prati ovu stranicu',
580 'savearticle' => 'Snimi stranicu',
581 'preview' => 'Pretpregled',
582 'showpreview' => 'Prikaži izgled',
583 'showlivepreview' => 'Pretpregled uživo',
584 'showdiff' => 'Prikaži izmjene',
585 'anoneditwarning' => "'''Upozorenje:''' Niste prijavljeni.
586 Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.",
587 'anonpreviewwarning' => "''Niste prijavljeni. Vaša IP adresa će biti zabilježena u historiji ove stranice.''",
588 'missingsummary' => "'''Podsjećanje:''' Niste unijeli sažetak izmjene.
589 Ako kliknete na Sačuvaj/Snimi, Vaša izmjena će biti snimljena bez sažetka.",
590 'missingcommenttext' => 'Molimo unesite komentar ispod.',
591 'missingcommentheader' => "'''Podsjetnik:''' Niste napisali temu/naslov za ovaj komentar.
592 Ako ponovo kliknete na '''{{int:savearticle}}''', Vaše izmjene će biti snimljene bez teme/naslova.",
593 'summary-preview' => 'Pretpregled sažetka:',
594 'subject-preview' => 'Pretpregled teme/naslova:',
595 'blockedtitle' => 'Korisnik je blokiran',
596 'blockedtext' => "'''Vaše korisničko ime ili IP adresa je blokirana.'''
597
598 Blokada izvršena od strane $1.
599 Dati razlog je slijedeći: ''$2''.
600
601 *Početak blokade: $8
602 *Kraj perioda blokade: $6
603 *Ime blokiranog korisnika: $7
604
605 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] da biste razgovarali o blokadi.
606
607 Ne možete koristiti opciju ''Pošalji e-mail korisniku'' osim ako niste unijeli e-mail adresu u [[Special:Preferences|Vaše postavke]].
608 Vaša trenutna IP adresa je $3, a oznaka blokade je #$5.
609 Molimo Vas da navedete gornje podatke u zahtjevu za deblokadu.",
610 'autoblockedtext' => 'Vaša IP adresa je automatski blokirana jer je korištena od strane drugog korisnika, a blokirao ju je $1.
611 Naveden je slijedeći razlog:
612
613 :\'\'$2\'\'
614
615 * Početak blokade: $8
616 * Kraj blokade: $6
617 * Blokirani korisnik: $7
618
619 Možete kontaktirati $1 ili nekog drugog iz grupe [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratora]] i zahtijevati da Vas deblokira.
620
621 Zapamtite da ne možete koristiti opciju "pošalji e-mail ovom korisniku" sve dok ne unesete validnu e-mail adresu pri registraciji u Vašim [[Special:Preferences|korisničkim postavkama]] te Vas ne spriječava ga je koristite.
622
623 Vaša trenutna IP adresa je $3, a ID blokade je $5.
624 Molimo da navedete sve gore navedene detalje u zahtjevu za deblokadu.',
625 'blockednoreason' => 'razlog nije naveden',
626 'blockedoriginalsource' => "Izvor '''$1''' je prikazan ispod:",
627 'blockededitsource' => "Sadržaj '''vaših izmjena''' na '''$1''' je prikazan ispod:",
628 'whitelistedittitle' => 'Za uređivanje je obavezna prijava',
629 'whitelistedittext' => 'Da bi ste uređivali stranice, morate se $1.',
630 'confirmedittext' => 'Morate potvrditi Vašu e-mail adresu prije nego počnete mijenjati stranice.
631 Molimo da postavite i verifikujete Vašu e-mail adresu putem Vaših [[Special:Preferences|korisničkih opcija]].',
632 'nosuchsectiontitle' => 'Ne mogu pronaći sekciju',
633 'nosuchsectiontext' => 'Pokušali ste uređivati sekciju koja ne postoji.
634 Možda je premještena ili obrisana dok ste pregledavali stranicu.',
635 'loginreqtitle' => 'Potrebno je prijavljivanje',
636 'loginreqlink' => 'prijavi se',
637 'loginreqpagetext' => 'Morate $1 da bi ste vidjeli druge stranice.',
638 'accmailtitle' => 'Lozinka poslana.',
639 'accmailtext' => "Nasumično odabrana lozinka za nalog [[User talk:$1|$1]] je poslata na adresu $2.
640
641 Lozinka za ovaj novi račun može biti promijenjena na stranici ''[[Special:ChangePassword|izmjene šifre]]'' nakon prijave.",
642 'newarticle' => '(Novi)',
643 'newarticletext' => "Preko linka ste došli na stranicu koja još uvijek ne postoji.
644 * Ako želite stvoriti stranicu, počnite tipkati u okviru dolje (v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|stranicu za pomoć]] za više informacija).
645 * Ukoliko ste došli greškom, pritisnike dugme '''Nazad''' ('''back''') na vašem pregledniku.",
646 'anontalkpagetext' => "----''Ovo je stranica za razgovor za anonimnog korisnika koji još nije napravio račun ili ga ne koristi.
647 Zbog toga moramo da koristimo brojčanu IP adresu kako bismo identifikovali njega ili nju.
648 Takvu adresu može dijeliti više korisnika.
649 Ako ste anonimni korisnik i mislite da su vam upućene nebitne primjedbe, molimo Vas da [[Special:UserLogin/signup|napravite račun]] ili se [[Special:UserLogin|prijavite]] da biste izbjegli buduću zabunu sa ostalim anonimnim korisnicima.''",
650 'noarticletext' => 'Na ovoj stranici trenutno nema teksta.
651 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti naslov ove stranice]] u drugim stranicama,
652 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretraživati srodne registre],
653 ili [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} urediti ovu stranicu]</span>.',
654 'noarticletext-nopermission' => 'Trenutno nema teksta na ovoj stranici.
655 Možete [[Special:Search/{{PAGENAME}}|tražiti ovaj naslov stranice]] na drugim stranicama ili <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} pretražiti povezane registre]</span>.',
656 'userpage-userdoesnotexist' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.
657 Molimo provjerite da li želite napraviti/izmijeniti ovu stranicu.',
658 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Korisnički račun "$1" nije registrovan.',
659 'blocked-notice-logextract' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
660 Posljednje stavke evidencije blokiranja možete pogledati ispod:',
661 'clearyourcache' => "'''Pažnja: Nakon što snimite izmjene, morate \"osvježiti\" keš memoriju vašeg pretraživača da bi ste vidjeli nova podešenja.'''
662 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' držite ''Shift'' tipku i kliknite na ''Reload'' dugme ili ''Ctrl-R'' ili ''Ctrl-F5'' (''Command-R'' na Macintoshu);
663 '''Konqueror:''' klikni na ''Reload'' ili pritisnite dugme ''F5'';
664 '''Opera:''' očistite \"keš\" preko izbornika ''Tools → Preferences'';
665 '''Internet Explorer:''' držite tipku ''Ctrl'' i kliknite na ''Refresh'' ili pritisnite ''Ctrl-F5''.",
666 'usercssyoucanpreview' => "'''Sugestija:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi CSS prije nego što ga snimite.",
667 'userjsyoucanpreview' => "'''Sugestija:''' Koristite 'Prikaži izgled' dugme da testirate svoj novi JS prije nego što ga snimite.",
668 'usercsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
669 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
670 'userjspreview' => "'''Zapamite da je ovo samo test/pretpregled Vaše JavaScript-e.'''
671 '''Još uvijek nije snimljena!'''",
672 'sitecsspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled Vašeg CSS-a.'''
673 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
674 'sitejspreview' => "'''Zapamtite ovo je samo izgled ovog koda JavaScripte.'''
675 '''Još uvijek nije snimljen!'''",
676 'userinvalidcssjstitle' => "'''Upozorenje:''' Ne postoji interfejs (skin) pod imenom \"\$1\".
677 Ne zaboravite da imena stranica s .css i .js kodom počinju malim slovom, npr. {{ns:user}}:Foo/vector.css, a ne {{ns:user}}:Foo/Vector.css.",
678 'updated' => '(Osvježeno)',
679 'note' => "'''Napomena:'''",
680 'previewnote' => "'''Upamtite da je ovo samo pretpregled.'''
681 Vaše izmjene još uvijek nisu snimljene!",
682 'previewconflict' => 'Ovaj pretpregled reflektuje tekst u gornjem polju
683 kako će izgledati ako pritisnete "Snimi stranicu".',
684 'session_fail_preview' => "'''Izvinjavamo se! Nismo mogli obraditi vašu izmjenu zbog gubitka podataka o prijavi. Molimo pokušajte ponovno. Ako i dalje ne bude radilo, pokušajte se [[Special:UserLogout|odjaviti]] i ponovno prijaviti.'''",
685 'session_fail_preview_html' => "'''Žao nam je! Nismo mogli da obradimo vašu izmjenu zbog gubitka podataka.'''
686
687 ''Zbog toga što {{SITENAME}} ima omogućen izvorni HTML, predpregled je sakriven kao predostrožnost protiv JavaScript napada.''
688
689 '''Ako ste pokušali da napravite pravu izmjenu, molimo pokušajte ponovo. Ako i dalje ne radi, pokušajte da se [[Special:UserLogout|odjavite]] i ponovo prijavite.'''",
690 'token_suffix_mismatch' => "'''Vaša izmjena nije prihvaćena jer je Vaš web preglednik ubacio znakove interpunkcije u token uređivanja.'''
691 Izmjena je odbačena da bi se spriječilo uništavanje teksta stranice.
692 To se događa ponekad kad korisite problematični anonimni proxy koji je baziran na web-u.",
693 'editing' => 'Uređujete $1',
694 'editingsection' => 'Uređujete $1 (sekciju)',
695 'editingcomment' => 'Uređujete $1 (nova sekcija)',
696 'editconflict' => 'Sukobljenje izmjene: $1',
697 'explainconflict' => "Neko drugi je promujenio ovu stranicu otkad ste Vi počeli da je mijenjate.
698 Gornje tekstualno polje sadrži tekst stranice koji trenutno postoji.
699 Vaše izmjene su prikazane u donjem tekstu.
700 Moraćete da unesete svoje promjene u postojeći tekst.
701 '''Samo''' tekst u gornjem tekstualnom polju će biti snimljen kad pritisnete \"{{int:savearticle}}\".",
702 'yourtext' => 'Vaš tekst',
703 'storedversion' => 'Uskladištena verzija',
704 'nonunicodebrowser' => "'''UPOZORENJE: Vaš preglednik ne podržava Unicode zapis znakova.
705 Molimo Vas promijenite ga prije sljedećeg uređivanja članaka. Znakovi koji nisu po ASCII standardu će se u prozoru za izmjene pojaviti kao heksadecimalni kodovi.'''",
706 'editingold' => "'''PAŽNJA: Vi mijenjate stariju reviziju ove stranice.
707 Ako je snimite, sve promjene učinjene od ove revizije će biti izgubljene.'''",
708 'yourdiff' => 'Razlike',
709 'copyrightwarning' => "Molimo da uzmete u obzir kako se smatra da su svi doprinosi u {{SITENAME}} izdani pod $2 (v. $1 za detalje).
710 Ukoliko ne želite da vaše pisanje bude nemilosrdno uređivano i redistribuirano po tuđoj volji, onda ga nemojte ovdje objavljivati.<br />
711 Također obećavate kako ste ga napisali sami ili kopirali iz izvora u javnoj domeni ili sličnog slobodnog izvora.
712 '''NEMOJTE SLATI RAD ZAŠTIĆEN AUTORSKIM PRAVIMA BEZ DOZVOLE!'''",
713 'copyrightwarning2' => "Zapamtite da svaki doprinos na stranici {{SITENAME}} može biti izmijenjen, promijenjen ili uklonjen od strane ostalih korisnika. Ako ne želite da ovo desi sa Vašim tekstom, onda ga nemojte slati ovdje.<br />
714 Također nam garantujete da ste ovo Vi napisali, ili da ste ga kopirali iz javne domene ili sličnog slobodnog izvora informacija (pogledajte $1 za više detalja).
715 '''NE ŠALJITE DJELA ZAŠTIĆENA AUTORSKIM PRAVOM BEZ DOZVOLE!'''",
716 'longpageerror' => "'''Greška: Tekst, koji ste poslali, je dug $1 kilobajta, što je veće od maksimuma, koji iznosi $2 kilobajta.
717 Stranica ne može biti spremljena.'''",
718 'readonlywarning' => "'''PAŽNJA: Baza je zaključana zbog održavanja, tako da nećete moći da snimite svoje izmjene za sada.
719 Možda želite da kopirate i nalijepite tekst u tekst editor i sačuvate ga za kasnije.'''
720
721 Administrator koji je zaključao bazu je naveo slijedeće objašnjenje: $1",
722 'protectedpagewarning' => "'''PAŽNJA: Ova stranica je zaključana tako da samo korisnici sa administratorskim privilegijama mogu da je mijenjaju.'''
723 Posljednja stavka u registru je prikazana ispod kao referenca:",
724 'semiprotectedpagewarning' => "'''Pažnja:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo registrovani korisnici mogu uređivati.
725 Posljednja stavka registra je prikazana ispod kao referenca:",
726 'cascadeprotectedwarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je samo administratori mogu mijenjati, jer je ona uključena u {{PLURAL:$1|ovu, lančanu povezanu, zaštićenu stranicu|sljedeće, lančano povezane, zaštićene stranice}}:",
727 'titleprotectedwarning' => "'''UPOZORENJE: Ova stranica je zaključana tako da su potrebna [[Special:ListGroupRights|posebna prava]] da se ona napravi.'''
728 Posljednja stavka registra je prikazana ispod kao referenca:",
729 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} koji su upotrebljeni na ovoj stranici:',
730 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} prikazani u ovom pregledu:',
731 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Šablon|Šabloni}} korišteni u ovoj sekciji:',
732 'template-protected' => '(zaštićeno)',
733 'template-semiprotected' => '(polu-zaštićeno)',
734 'hiddencategories' => 'Ova stranica pripada {{PLURAL:$1|1 skrivenoj kategoriji|$1 skrivenim kategorijama}}:',
735 'nocreatetitle' => 'Stvaranje stranica ograničeno',
736 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} je ograničio/la postavljanje novih stranica.
737 Možete se vratiti i uređivati već postojeće stranice ili se [[Special:UserLogin|prijaviti ili otvoriti korisnički račun]].',
738 'nocreate-loggedin' => 'Nemate dopuštenje da kreirate nove stranice.',
739 'sectioneditnotsupported-title' => 'Uređivanje sekcije nije podržano',
740 'sectioneditnotsupported-text' => 'Uređivanje sekcije nije podržano na ovoj stranici.',
741 'permissionserrors' => 'Greške pri odobrenju',
742 'permissionserrorstext' => 'Nemate dopuštenje da to uradite, iz {{PLURAL:$1|slijedećeg razloga|slijedećih razloga}}:',
743 'permissionserrorstext-withaction' => 'Nemate dozvolu za $2, zbog {{PLURAL:$1|sljedećeg|sljedećih}} razloga:',
744 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Upozorenje: Postavljate stranicu koja je prethodno brisana.'''
745
746 Razmotrite da li je nastavljanje uređivanja ove stranice u skladu s pravilima.
747 Ovdje je naveden registar brisanja i premještanja s obrazloženjem:",
748 'moveddeleted-notice' => 'Ova stranica je obrisana.
749 Registar brisanja i premještanja stranice je prikazan ispod kao referenca.',
750 'log-fulllog' => 'Vidi potpuni registar',
751 'edit-hook-aborted' => 'Izmjena je poništena putem interfejsa.
752 Nije ponuđeno nikakvo objašnjenje.',
753 'edit-gone-missing' => 'Stranica se nije mogla osvježiti.
754 Izgleda da je obrisana.',
755 'edit-conflict' => 'Sukob izmjena.',
756 'edit-no-change' => 'Vaša izmjena je ignorirana, jer nije bilo promjena teksta stranice.',
757 'edit-already-exists' => 'Stranica nije mogla biti kreirana.
758 Izgleda da već postoji.',
759
760 # Parser/template warnings
761 'expensive-parserfunction-warning' => 'Upozorenje: Ova stranica sadrži previše poziva opterećujućih parserskih funkcija.
762
763 Trebalo bi imati manje od $2 {{PLURAL:$2|poziv|poziva}}, a sad ima {{PLURAL:$1|$1 poziv|$1 poziva}}.',
764 'expensive-parserfunction-category' => 'Stranice sa previše poziva parserskih funkcija',
765 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Upozorenje:''' Šablon koji je uključen je prevelik.
766 Neki šabloni neće biti uključeni.",
767 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Stranice gdje su uključeni šabloni preveliki',
768 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica sadrži najmanje jedan argument u šablonu koji ima preveliku veličinu.
769 Ovakvi argumenti se trebaju izbjegavati.",
770 'post-expand-template-argument-category' => 'Stranice koje sadrže nedostajuće argumente u šablonu',
771 'parser-template-loop-warning' => 'Otkrivena kružna greška u šablonu: [[$1]]',
772 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Dubina uključivanja šablona prekoračena ($1)',
773 'language-converter-depth-warning' => 'Prekoračena granica dubine jezičkog pretvarača ($1)',
774
775 # "Undo" feature
776 'undo-success' => 'Izmjena se može vratiti.
777 Molimo da provjerite usporedbu ispod da budete sigurni da to želite učiniti, a zatim spremite promjene da bi ste završili vraćanje izmjene.',
778 'undo-failure' => 'Izmjene se ne mogu vratiti zbog konflikta sa izmjenama u međuvremenu.',
779 'undo-norev' => 'Izmjena se ne može vratiti jer ne postoji ranija ili je obrisana.',
780 'undo-summary' => 'Vraćena izmjena $1 [[Special:Contributions/$2|korisnika $2]] ([[User talk:$2|razgovor]])',
781
782 # Account creation failure
783 'cantcreateaccounttitle' => 'Nije moguće napraviti korisnički račun',
784 'cantcreateaccount-text' => "Pravljenje korisničkog računa sa ove IP adrese ('''$1''') je blokirano od strane [[User:$3|$3]].
785
786 Razlog koji je naveo $3 je ''$2''",
787
788 # History pages
789 'viewpagelogs' => 'Pogledaj protokole ove stranice',
790 'nohistory' => 'Ne postoji historija izmjena za ovu stranicu.',
791 'currentrev' => 'Trenutna revizija',
792 'currentrev-asof' => 'Trenutna revizija na dan $1',
793 'revisionasof' => 'Izmjena od $1',
794 'revision-info' => 'Trenutna revizija na dan $1',
795 'previousrevision' => '← Starija revizija',
796 'nextrevision' => 'Novija izmjena →',
797 'currentrevisionlink' => 'Trenutna verzija',
798 'cur' => 'tren',
799 'next' => 'slijed',
800 'last' => 'preth',
801 'page_first' => 'prva',
802 'page_last' => 'zadnja',
803 'histlegend' => "Odabir razlika: označite radio dugme verzija za usporedbu i pritisnite enter ili dugme na dnu.<br />
804 Objašnjenje: '''({{int:cur}})''' = razlika sa trenutnom verzijom,
805 '''({{int:last}})''' = razlika sa prethodnom verzijom, '''{{int:minoreditletter}}''' = manja izmjena.",
806 'history-fieldset-title' => 'Pretraga historije',
807 'history-show-deleted' => 'Samo obrisane',
808 'histfirst' => 'Najstarije',
809 'histlast' => 'Najnovije',
810 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 bajt|$1 bajta|$1 bajtova}})',
811 'historyempty' => '(prazno)',
812
813 # Revision feed
814 'history-feed-title' => 'Historija izmjena',
815 'history-feed-description' => 'Historija promjena ove stranice na wikiju',
816 'history-feed-item-nocomment' => '$1 u $2',
817 'history-feed-empty' => 'Tražena stranica ne postoji.
818 Moguće da je izbrisana sa wikija, ili preimenovana.
819 Pokušajte [[Special:Search|pretražiti wiki]] za slične stranice.',
820
821 # Revision deletion
822 'rev-deleted-comment' => '(komentar uklonjen)',
823 'rev-deleted-user' => '(korisničko ime uklonjeno)',
824 'rev-deleted-event' => '(stavka registra obrisana)',
825 'rev-deleted-user-contribs' => '[korisničko ime ili IP adresa uklonjeni - izmjena sakrivena u spisku doprinosa]',
826 'rev-deleted-text-permission' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
827 Detalje možete vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
828 'rev-deleted-text-unhide' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
829 Detalje o tome možer vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].
830 Kao administrator još je uvijek možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
831 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
832 Možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].
833 Kao administrator Vi je i dalje možete [$1 vidjeti ovu reviziju] ako želite.",
834 'rev-deleted-text-view' => "Revizija ove stranice je '''obrisana'''.
835 Kao administrator, Vi je možete vidjeti; detalji o tome se mogu vidjeti u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
836 'rev-suppressed-text-view' => "Ova revizija stranice je '''uklonjena'''.
837 Kao administrator Vi je možete vidjeti; možete pogledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].",
838 'rev-deleted-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.
839 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registrima brisanja].",
840 'rev-suppressed-no-diff' => "Ne možete vidjeti ove razlike jer je jedna od revizija '''obrisana'''.",
841 'rev-deleted-unhide-diff' => "Jedna od revizija u ovom pregledu razlika je '''obrisana'''.
842 Možete pregledati detalje u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].
843 Kao administrator Vi još uvijek možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
844 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Jedna od revizija ove razlike je '''uklonjena'''.
845 Postoji mnogo detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru uklanjanja].
846 Kao administrator i dalje možete [$1 vidjeti ove razlike] ako želite da nastavite.",
847 'rev-deleted-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''obrisana'''.
848 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru brisanja].",
849 'rev-suppressed-diff-view' => "Jedna od revizija u ovoj razlici je '''sakrivena'''.
850 Kao administrator možete vidjeti ovu razliku, možda ima još detalja u [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} registru sakrivanja].",
851 'rev-delundel' => 'pokaži/sakrij',
852 'rev-showdeleted' => 'Pokaži',
853 'revisiondelete' => 'Obriši/vrati revizije',
854 'revdelete-nooldid-title' => 'Nije unesena tačna revizija',
855 'revdelete-nooldid-text' => 'Niste precizno odredili odredišnu reviziju/revizije da se izvrši ova funkcija,
856 ili ta revizija ne postoji, ili pokušavate sakriti trenutnu reviziju.',
857 'revdelete-nologtype-title' => 'Nije naveden tip registra',
858 'revdelete-nologtype-text' => 'Niste odredili tip registra za izvršavanje ove akcije na njemu.',
859 'revdelete-nologid-title' => 'Nevaljana stavka registra',
860 'revdelete-nologid-text' => 'Niste odredili ciljnu stavku registra za izvršavanje ove funkcije ili navedena stavka ne postoji.',
861 'revdelete-no-file' => 'Navedena datoteka ne postoji.',
862 'revdelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
863 'revdelete-show-file-submit' => 'Da',
864 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Odabrana revizija|Odabrane revizije}} od [[:$1]]:'''",
865 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Označena stavka registra|Označene stavke registra}}:'''",
866 'revdelete-text' => "'''Obrisane revizije i događaji će i dalje biti vidljivi u historiji stranice i registrima, ali dijelovi njenog sadržaja neće biti dostupni javnosti.'''
867 Drugi administratori projekta {{SITENAME}} će i dalje moći pristupiti sakrivenom sadržaju i mogu ga ponovo vratiti kroz ovaj interfejs, osim ako nisu postavljena dodatna ograničenja.",
868 'revdelete-confirm' => 'Molimo potvrdite da namjeravate ovo učiniti, da razumijete posljedice i da to činite u skladu s [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
869 'revdelete-suppress-text' => "Ograničenja bi trebala biti korištena '''samo''' u sljedećim slučajevima:
870 * Osjetljive korisničke informacije
871 *: ''kućne adrese, brojevi telefona, brojevi bankovnih kartica itd.''",
872 'revdelete-legend' => 'Postavi ograničenja vidljivosti',
873 'revdelete-hide-text' => 'Sakrij tekst revizije',
874 'revdelete-hide-image' => 'Sakrij sadržaj datoteke',
875 'revdelete-hide-name' => 'Sakrij akciju i cilj',
876 'revdelete-hide-comment' => 'Sakrij izmjene komentara',
877 'revdelete-hide-user' => 'Sakrij korisničko ime urednika/IP',
878 'revdelete-hide-restricted' => 'Ograniči podatke za administratore kao i za druge korisnike',
879 'revdelete-radio-same' => '(ne mijenjaj)',
880 'revdelete-radio-set' => 'Da',
881 'revdelete-radio-unset' => 'Ne',
882 'revdelete-suppress' => 'Sakrij podatke od administratora kao i od drugih',
883 'revdelete-unsuppress' => 'Ukloni ograničenja na vraćenim revizijama',
884 'revdelete-log' => 'Razlog:',
885 'revdelete-submit' => 'Primijeni na odabrane {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
886 'revdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost revizije [[$1]]',
887 'logdelete-logentry' => 'promijenjena vidljivost događaja [[$1]]',
888 'revdelete-success' => "'''Vidljivost revizije uspješno postavljena.'''",
889 'revdelete-failure' => "'''Zapisnik vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
890 $1",
891 'logdelete-success' => "'''Vidljivost evidencije uspješno postavljena.'''",
892 'logdelete-failure' => "'''Registar vidljivosti nije mogao biti postavljen:'''
893 $1",
894 'revdel-restore' => 'promijeni dostupnost',
895 'revdel-restore-deleted' => 'izbrisane izmjene',
896 'revdel-restore-visible' => 'vidljive izmjene',
897 'pagehist' => 'Historija stranice',
898 'deletedhist' => 'Izbrisana historija',
899 'revdelete-content' => 'sadržaj',
900 'revdelete-summary' => 'sažetak izmjene',
901 'revdelete-uname' => 'korisničko ime',
902 'revdelete-restricted' => 'primijenjena ograničenja za administratore',
903 'revdelete-unrestricted' => 'uklonjena ograničenja za administratore',
904 'revdelete-hid' => 'sakrij $1',
905 'revdelete-unhid' => 'otkrij $1',
906 'revdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|izmjenu|izmjene|izmjena}}',
907 'logdelete-log-message' => '$1 za $2 {{PLURAL:$2|događaj|događaja}}',
908 'revdelete-hide-current' => 'Greška pri sakrivanju stavke od $2, $1: ovo je trenutna revizija.
909 Ne može biti sakrivena.',
910 'revdelete-show-no-access' => 'Greška pri prikazivanju stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
911 Nemate pristup do ove stavke.',
912 'revdelete-modify-no-access' => 'Greška pri izmjeni stavke od $2, $1: ova stavka je označena kao "zaštićena".
913 Nemate pristup ovoj stavci.',
914 'revdelete-modify-missing' => 'Greška pri mijenjanju stavke ID $1: nedostaje u bazi podataka!',
915 'revdelete-no-change' => "'''Upozorenje:''' stavka od $2, $1 već posjeduje zatražene postavke vidljivosti.",
916 'revdelete-concurrent-change' => 'Greška pri mijenjanju stavke od $2, $1: njen status je izmijenjen od strane nekog drugog dok ste je pokušavali mijenjati.
917 Molimo provjerite zapise.',
918 'revdelete-only-restricted' => 'Greška pri sakrivanju stavke od dana $2, $1: ne možete ukloniti stavke od pregledavanja administratora bez da odaberete neku od drugih opcija za uklanjanje.',
919 'revdelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
920 ** Kršenje autorskih prava
921 ** Neadekvatni lični podaci
922 ** Potencijalno klevetničke informacije',
923 'revdelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog:',
924 'revdelete-reasonotherlist' => 'Ostali razlozi',
925 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
926 'revdelete-offender' => 'Autor revizije:',
927
928 # Suppression log
929 'suppressionlog' => 'Registri sakrivanja',
930 'suppressionlogtext' => 'Ispod je spisak brisanja i blokiranja koja su povezana sa sadržajem koji je sakriven od administratora. Vidi [[Special:IPBlockList|spisak IP blokiranja]] za pregled trenutno važećih blokada.',
931
932 # Revision move
933 'moverevlogentry' => '{{PLURAL:$3|Premještena jedna revizija|Premještene $3 revizije|Premješteno $3 revizija}} iz $1 na $2',
934 'revisionmove' => 'Premještanje revizija sa "$1"',
935 'revmove-explain' => 'Slijedeće revizije će biti premještene sa $1 na određenu ciljnu stranicu. Ako ciljna stranica ne postoji, bit će napravljenja. U suprotnom, ove revizije će biti spojene u historiji ciljne stranice.',
936 'revmove-legend' => 'Postavite ciljnu stranicu i sažetak',
937 'revmove-submit' => 'Premjestite revizije na odabranu stranicu',
938 'revisionmoveselectedversions' => 'Premjesti označene revizije',
939 'revmove-reasonfield' => 'Razlog:',
940 'revmove-titlefield' => 'Ciljna stranica:',
941 'revmove-badparam-title' => 'Loši parametri',
942 'revmove-badparam' => 'Vaš zahtjev sadrži nevaljane ili nedovoljne parametre. Molimo pritisnite "natrag" i pokušajte ponovo.',
943 'revmove-norevisions-title' => 'Nevaljana ciljna revizija',
944 'revmove-norevisions' => 'Niste odredili jednu ili više ciljnih revizija radi izvršenja ove funkcije ili navedena revizija ne postoji.',
945 'revmove-nullmove-title' => 'Loš naslov',
946 'revmove-nullmove' => 'Izvorna i ciljna stranica su iste. Molimo pritisnite "nazad" i unesite drugo ime stranice koje nije isto kao "$1".',
947 'revmove-success-existing' => '{{PLURAL:$1|Jedna revizija iz [[$2]] je premještena|$1 su premještene iz [[$2]]|$1 je premješteno iz [[$2]]}} postojeće stranice [[$3]].',
948 'revmove-success-created' => '{{PLURAL:$1|Jedna revizija iz [[$2]] je premještena|$1 su premještene iz [[$2]]|$1 je premješteno iz [[$2]]}} na novonapravljenu stranicu [[$3]].',
949
950 # History merging
951 'mergehistory' => 'Spoji historije stranice',
952 'mergehistory-header' => 'Ova stranica Vam omogućuje spajanje revizija historije neke izvorne stranice u novu stranicu. Zapamtite da će ova promjena ostaviti nepromjenjen sadržaj historije stranice.',
953 'mergehistory-box' => 'Spajanje revizija za dvije stranice:',
954 'mergehistory-from' => 'Izvorna stranica:',
955 'mergehistory-into' => 'Odredišna stranica:',
956 'mergehistory-list' => 'Historija izmjena koja se može spojiti',
957 'mergehistory-merge' => 'Slijedeće revizije stranice [[:$1]] mogu biti spojene u [[:$2]].
958 Koristite dugmiće u stupcu da bi ste spojili revizije koje su napravljene prije navedenog vremena.
959 Korištenje navigacionih linkova će resetovati ovaj stupac.',
960 'mergehistory-go' => 'Prikaži izmjene koje se mogu spojiti',
961 'mergehistory-submit' => 'Spoji revizije',
962 'mergehistory-empty' => 'Nema revizija za spajanje.',
963 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|revizija|revizije|revizija}} stranice [[:$1]] uspješno spojeno u [[:$2]].',
964 'mergehistory-fail' => 'Ne može se izvršiti spajanje historije, molimo provjerite opet stranicu i parametre vremena.',
965 'mergehistory-no-source' => 'Izvorna stranica $1 ne postoji.',
966 'mergehistory-no-destination' => 'Odredišna stranica $1 ne postoji.',
967 'mergehistory-invalid-source' => 'Izvorna stranica mora imati valjan naslov.',
968 'mergehistory-invalid-destination' => 'Odredišna stranica mora imati valjan naslov.',
969 'mergehistory-autocomment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]',
970 'mergehistory-comment' => 'Spojeno [[:$1]] u [[:$2]]: $3',
971 'mergehistory-same-destination' => 'Izvorne i odredišne stranice ne mogu biti iste',
972 'mergehistory-reason' => 'Razlog:',
973
974 # Merge log
975 'mergelog' => 'Registar spajanja',
976 'pagemerge-logentry' => 'spojeno [[$1]] u [[$2]] (sve do $3 revizije)',
977 'revertmerge' => 'Ukini spajanje',
978 'mergelogpagetext' => 'Ispod je spisak nedavnih spajanja historija stranica.',
979
980 # Diffs
981 'history-title' => 'Historija izmjena stranice "$1"',
982 'difference' => '(Razlika između revizija)',
983 'difference-multipage' => '(Razlika između stranica)',
984 'lineno' => 'Linija $1:',
985 'compareselectedversions' => 'Uporedite označene verzije',
986 'showhideselectedversions' => 'Pokaži/sakrij odabrane verzije',
987 'editundo' => 'ukloni ovu izmjenu',
988 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}}) od strane {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}}',
989 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Nije prikazana jedna međuverzija|Nisu prikazane $1 međuverzije|Nije prikazano $1 međuverzija}}) od strane {{PLURAL:$2|korisnika|korisnika}}',
990
991 # Search results
992 'searchresults' => 'Rezultati pretrage',
993 'searchresults-title' => 'Rezultati pretrage za "$1"',
994 'searchresulttext' => 'Za više informacija o pretraživanju {{SITENAME}}, v. [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
995 'searchsubtitle' => 'Tražili ste \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|sve stranice koje počinju sa "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|sve stranice koje vode do "$1"]])',
996 'searchsubtitleinvalid' => "Tražili ste '''$1'''",
997 'toomanymatches' => 'Pronađeno je previše rezultata, molimo pokušajte unijeti konkretniji izraz',
998 'titlematches' => 'Naslov članka odgovara',
999 'notitlematches' => 'Nijedan naslov stranice ne odgovara',
1000 'textmatches' => 'Tekst stranice odgovara',
1001 'notextmatches' => 'Tekst stranice ne odgovara',
1002 'prevn' => 'prethodna {{PLURAL:$1|$1}}',
1003 'nextn' => 'sljedećih {{PLURAL:$1|$1}}',
1004 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Prethodni $1 rezultat|Prethodna $1 rezultata|Prethodnih $1 rezultata}}',
1005 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Slijedeći $1 rezultat|Slijedeća $1 rezultata|Slijedećih $1 rezultata}}',
1006 'shown-title' => 'Pokaži $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultata}} po stranici',
1007 'viewprevnext' => 'Pogledaj ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
1008 'searchmenu-legend' => 'Opcije pretrage',
1009 'searchmenu-exists' => "'''Postoji stranica pod nazivom \"[[:\$1]]\" na ovoj wiki'''",
1010 'searchmenu-new' => "'''Napravi stranicu \"[[:\$1|\$1]]\" na ovoj wiki!'''",
1011 'searchmenu-new-nocreate' => '"$1" je nevaljani naziv za stranicu ili je ne možete stvoriti.',
1012 'searchhelp-url' => 'Help:Sadržaj',
1013 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Pregledaj stranice sa ovim prefiksom]]',
1014 'searchprofile-articles' => 'Stranice sadržaja',
1015 'searchprofile-project' => 'Stranice pomoći i projekta',
1016 'searchprofile-images' => 'Multimedija',
1017 'searchprofile-everything' => 'Sve',
1018 'searchprofile-advanced' => 'Napredno',
1019 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1020 'searchprofile-project-tooltip' => 'Pretraga u $1',
1021 'searchprofile-images-tooltip' => 'Traži datoteke',
1022 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Pretraži sve sadržaje (ukljujući i stranice za razgovor)',
1023 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Traži u ostalim imenskim prostorima',
1024 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 riječ|$2 riječi}})',
1025 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 član|$1 člana|$1 članova}} ({{PLURAL:$2|1 podkategorija|$2 podkategorije|$2 podkategorija}}, {{PLURAL:$3|1 datoteka|$3 datoteke|$3 datoteka}})',
1026 'search-result-score' => 'Relevantnost: $1%',
1027 'search-redirect' => '(preusmjeravanje $1)',
1028 'search-section' => '(sekcija $1)',
1029 'search-suggest' => 'Da li ste mislili: $1',
1030 'search-interwiki-caption' => 'Srodni projekti',
1031 'search-interwiki-default' => '$1 rezultati:',
1032 'search-interwiki-more' => '(više)',
1033 'search-mwsuggest-enabled' => 'sa sugestijama',
1034 'search-mwsuggest-disabled' => 'bez sugestija',
1035 'search-relatedarticle' => 'Povezano',
1036 'mwsuggest-disable' => 'Onemogući AJAX prijedloge',
1037 'searcheverything-enable' => 'Pretraga u svim imenskim prostorima',
1038 'searchrelated' => 'povezano',
1039 'searchall' => 'sve',
1040 'showingresults' => "Dole {{PLURAL:$1|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$1''' rezultata|je prikazano '''$1''' rezultata}} počev od '''$2'''.",
1041 'showingresultsnum' => "Dolje {{PLURAL:$3|je prikazan '''1''' rezultat|su prikazana '''$3''' rezultata|je prikazano '''$3''' rezultata}} počev od #'''$2'''.",
1042 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultat '''$1''' od '''$3'''|Rezultati '''$1 - $2''' od '''$3'''}} za '''$4'''",
1043 'nonefound' => "'''Napomene''': Samo neki imenski prostori se pretražuju po početnim postavkama.
1044 Pokušajte u svoju pretragu staviti ''all:'' da se pretražuje cjelokupan sadržaj (uključujući stranice za razgovor, šablone/predloške itd.), ili koristite imenski prostor kao prefiks.",
1045 'search-nonefound' => 'Nisu pronađeni rezultati koji odgovaraju upitu.',
1046 'powersearch' => 'Napredna pretraga',
1047 'powersearch-legend' => 'Napredna pretraga',
1048 'powersearch-ns' => 'Pretraga u imenskim prostorima:',
1049 'powersearch-redir' => 'Pokaži spisak preusmjerenja',
1050 'powersearch-field' => 'Traži',
1051 'powersearch-togglelabel' => 'Označi:',
1052 'powersearch-toggleall' => 'Sve',
1053 'powersearch-togglenone' => 'Ništa',
1054 'search-external' => 'Vanjska/spoljna pretraga',
1055 'searchdisabled' => 'Pretraga teksta na ovoj Wiki je trenutno onemogućena.
1056 U međuvremenu možete pretraživati preko Googlea.
1057 Uzmite u obzir da njegovi indeksi za ovu Wiki ne moraju biti ažurirani.',
1058
1059 # Quickbar
1060 'qbsettings' => 'Podešavanja brze palete',
1061 'qbsettings-none' => 'Nikakva',
1062 'qbsettings-fixedleft' => 'Fiksirana lijevo',
1063 'qbsettings-fixedright' => 'Fiksirana desno',
1064 'qbsettings-floatingleft' => 'Plutajuća lijevo',
1065 'qbsettings-floatingright' => 'Plutajuća desno',
1066
1067 # Preferences page
1068 'preferences' => 'Postavke',
1069 'mypreferences' => 'Moje postavke',
1070 'prefs-edits' => 'Broj izmjena:',
1071 'prefsnologin' => 'Niste prijavljeni',
1072 'prefsnologintext' => 'Da biste mogli podešavati korisničke postavke, morate <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} biti prijavljeni]</span>.',
1073 'changepassword' => 'Promijeni lozinku',
1074 'prefs-skin' => 'Izgled (skin)',
1075 'skin-preview' => 'Pretpregled',
1076 'datedefault' => 'Bez preferenci',
1077 'prefs-datetime' => 'Datum i vrijeme',
1078 'prefs-personal' => 'Korisnički profil',
1079 'prefs-rc' => 'Podešavanje nedavnih izmjena',
1080 'prefs-watchlist' => 'Praćene stranice',
1081 'prefs-watchlist-days' => 'Broj dana za prikaz u spisku praćenja:',
1082 'prefs-watchlist-days-max' => '(najviše 7 dana)',
1083 'prefs-watchlist-edits' => 'Najveći broj izmjena za prikaz u proširenom spisku praćenja:',
1084 'prefs-watchlist-edits-max' => '(najveći broj: 1000)',
1085 'prefs-watchlist-token' => 'Token spiska za praćenje:',
1086 'prefs-misc' => 'Ostala podešavanja',
1087 'prefs-resetpass' => 'Promijeni lozinku',
1088 'prefs-email' => 'E-mail opcije',
1089 'prefs-rendering' => 'Izgled',
1090 'saveprefs' => 'Snimi postavke',
1091 'resetprefs' => 'Poništi nesnimljene promjene postavki',
1092 'restoreprefs' => 'Vrati sve pretpostavljene postavke',
1093 'prefs-editing' => 'Uređivanje',
1094 'prefs-edit-boxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje.',
1095 'rows' => 'Redova:',
1096 'columns' => 'Kolona:',
1097 'searchresultshead' => 'Postavke rezultata pretrage',
1098 'resultsperpage' => 'Pogodaka po stranici:',
1099 'contextlines' => 'Linija po pogotku:',
1100 'contextchars' => 'Karaktera konteksta po liniji:',
1101 'stub-threshold' => 'Formatiranje <a href="#" class="stub">linkova stranica u začetku</a> (bajtova):',
1102 'stub-threshold-disabled' => 'Isključen/a',
1103 'recentchangesdays' => 'Broj dana za prikaz u nedavnim izmjenama:',
1104 'recentchangesdays-max' => '(najviše $1 {{PLURAL:$1|dan|dana}})',
1105 'recentchangescount' => 'Broj uređivanja za prikaz po pretpostavkama:',
1106 'prefs-help-recentchangescount' => 'Ovo uključuje nedavne izmjene, historije stranice i registre.',
1107 'prefs-help-watchlist-token' => 'Popunjavanjem ovog polja tajnim ključem će generisati RSS feed za Vaš spisak praćenja.
1108 Svako ko zna ključ u ovom polju će biti u mogućnosti da pročita Vaš spisak praćenja, tako da trebate izabrati sigurnu vrijednost.
1109 Ovdje su navedene neke nasumično odabrane vrijednosti koje možete koristiti: $1',
1110 'savedprefs' => 'Vaša postavke su snimljene.',
1111 'timezonelegend' => 'Vremenska zona:',
1112 'localtime' => 'Lokalno vrijeme:',
1113 'timezoneuseserverdefault' => 'Koristi postavke servera',
1114 'timezoneuseoffset' => 'Ostalo (odredi odstupanje)',
1115 'timezoneoffset' => 'Odstupanje¹:',
1116 'servertime' => 'Vrijeme na serveru:',
1117 'guesstimezone' => 'Popuni iz preglednika',
1118 'timezoneregion-africa' => 'Afrika',
1119 'timezoneregion-america' => 'Amerika',
1120 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktika',
1121 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik',
1122 'timezoneregion-asia' => 'Azija',
1123 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantski okean',
1124 'timezoneregion-australia' => 'Australija',
1125 'timezoneregion-europe' => 'Evropa',
1126 'timezoneregion-indian' => 'Indijski okean',
1127 'timezoneregion-pacific' => 'Tihi okean',
1128 'allowemail' => 'Dozvoli e-mail od ostalih korisnika',
1129 'prefs-searchoptions' => 'Opcije pretrage',
1130 'prefs-namespaces' => 'Imenski prostori',
1131 'defaultns' => 'Inače tražite u ovim imenskim prostorima:',
1132 'default' => 'standardno',
1133 'prefs-files' => 'Datoteke',
1134 'prefs-custom-css' => 'Prilagođeni CSS',
1135 'prefs-custom-js' => 'Prilagođeni JS',
1136 'prefs-common-css-js' => 'Zajednički CSS/JS za sve izglede (skinove):',
1137 'prefs-reset-intro' => 'Možete koristiti ovu stranicu da poništite Vaše postavke na ovom sajtu na pretpostavljene vrijednosti.
1138 Ovo se ne može vratiti unazad.',
1139 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-mail potvrda:',
1140 'prefs-textboxsize' => 'Veličina prozora za uređivanje',
1141 'youremail' => 'E-mail:',
1142 'username' => 'Korisničko ime:',
1143 'uid' => 'Korisnički ID:',
1144 'prefs-memberingroups' => 'Član {{PLURAL:$1|grupe|grupa}}:',
1145 'prefs-registration' => 'Vrijeme registracije:',
1146 'yourrealname' => 'Vaše pravo ime:',
1147 'yourlanguage' => 'Jezik:',
1148 'yournick' => 'Nadimak (za potpise):',
1149 'prefs-help-signature' => 'Komentari na stranicama za razgovor trebaju biti potpisani sa "<nowiki>~~~~</nowiki>" koje će biti pretvoreno u vaš potpis i vrijeme.',
1150 'badsig' => 'Loš sirovi potpis.
1151 Provjerite HTML tagove.',
1152 'badsiglength' => 'Vaš potpis je predug.
1153 Mora biti manji od $1 {{PLURAL:$1|znaka|znaka|znakova}}.',
1154 'yourgender' => 'Spol:',
1155 'gender-unknown' => 'neodređen',
1156 'gender-male' => 'Muški',
1157 'gender-female' => 'Ženski',
1158 'prefs-help-gender' => 'Opcionalno: koristi se za ispravke gramatičkog roda u porukama softvera.
1159 Ova informacija će biti javna.',
1160 'email' => 'E-mail',
1161 'prefs-help-realname' => 'Pravo ime nije obavezno.
1162 Ako izaberete da date ime, biće korišteno za pripisivanje Vašeg rada.',
1163 'prefs-help-email' => 'E-mail adresa je opcionalna, ali Vam omogućava da Vam se pošalje nova šifra u slučaju da je izgubite ili zaboravite.',
1164 'prefs-help-email-others' => 'Također možete da odaberete da vas drugi kontaktiraju putem vaše korisničke stranice ili stranice za razgovor bez otkrivanja vašeg identiteta.',
1165 'prefs-help-email-required' => 'Neophodno je navesti e-mail adresu.',
1166 'prefs-info' => 'Osnovne informacije',
1167 'prefs-i18n' => 'Internacionalizacije',
1168 'prefs-signature' => 'Potpis',
1169 'prefs-dateformat' => 'Format datuma',
1170 'prefs-timeoffset' => 'Vremenska razlika',
1171 'prefs-advancedediting' => 'Napredne opcije',
1172 'prefs-advancedrc' => 'Napredne opcije',
1173 'prefs-advancedrendering' => 'Napredne opcije',
1174 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Napredne opcije',
1175 'prefs-advancedwatchlist' => 'Napredne opcije',
1176 'prefs-displayrc' => 'Postavke displeja',
1177 'prefs-displaysearchoptions' => 'Postavke displeja',
1178 'prefs-displaywatchlist' => 'Postavke prikaza',
1179 'prefs-diffs' => 'Razlike',
1180
1181 # User preference: e-mail validation using jQuery
1182 'email-address-validity-valid' => 'E-mail adresa izgleda valjano',
1183 'email-address-validity-invalid' => 'Unesite valjanu e-mail adresu',
1184
1185 # User rights
1186 'userrights' => 'Postavke korisničkih prava',
1187 'userrights-lookup-user' => 'Menadžment korisničkih prava',
1188 'userrights-user-editname' => 'Unesi korisničko ime:',
1189 'editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1190 'editinguser' => "Mijenjate korisnička prava korisnika '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])",
1191 'userrights-editusergroup' => 'Uredi korisničke grupe',
1192 'saveusergroups' => 'Snimi korisničke grupe',
1193 'userrights-groupsmember' => 'Član:',
1194 'userrights-groupsmember-auto' => 'Uključeni član od:',
1195 'userrights-groups-help' => 'Možete promijeniti grupe kojima ovaj korisnik pripada:
1196 * Označeni kvadratić znači da je korisnik u toj grupi.
1197 * Neoznačen kvadratić znači da korisnik nije u toj grupi.
1198 * Oznaka * (zvjezdica) označava da Vi ne možete izbrisati ovu grupu ako je dodate i obrnutno.',
1199 'userrights-reason' => 'Razlog:',
1200 'userrights-no-interwiki' => 'Nemate dopuštenja da uređujete korisnička prava na drugim wikijima.',
1201 'userrights-nodatabase' => 'Baza podataka $1 ne postoji ili nije lokalna baza.',
1202 'userrights-nologin' => 'Morate se [[Special:UserLogin|prijaviti]] sa administratorskim računom da bi ste mogli postavljati korisnička prava.',
1203 'userrights-notallowed' => 'Vaš korisnički račun nema privilegije da dodaje prava korisnika.',
1204 'userrights-changeable-col' => 'Grupe koje možete mijenjati',
1205 'userrights-unchangeable-col' => 'Grupe koje ne možete mijenjati',
1206
1207 # Groups
1208 'group' => 'Grupa:',
1209 'group-user' => 'Korisnici',
1210 'group-autoconfirmed' => 'Potvrđeni korisnici',
1211 'group-bot' => 'Botovi',
1212 'group-sysop' => 'Administratori',
1213 'group-bureaucrat' => 'Birokrati',
1214 'group-suppress' => 'Nadzornici',
1215 'group-all' => '(sve)',
1216
1217 'group-user-member' => 'Korisnik',
1218 'group-autoconfirmed-member' => 'Potvrđeni korisnik',
1219 'group-bot-member' => 'Bot',
1220 'group-sysop-member' => 'Administrator',
1221 'group-bureaucrat-member' => 'Birokrat',
1222 'group-suppress-member' => 'Nadzornik',
1223
1224 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Korisnici',
1225 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Potvrđeni korisnici',
1226 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Botovi',
1227 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administratori',
1228 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Birokrati',
1229 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Nadzornici',
1230
1231 # Rights
1232 'right-read' => 'Čitanje stranica',
1233 'right-edit' => 'Uređivanje stranica',
1234 'right-createpage' => 'Pravljenje stranica (ne uključujući stranice za razgovor)',
1235 'right-createtalk' => 'Pravljenje stranica za razgovor',
1236 'right-createaccount' => 'Pravljenje korisničkog računa',
1237 'right-minoredit' => 'Označavanje izmjena kao malih',
1238 'right-move' => 'Preusmjeravanje stranica',
1239 'right-move-subpages' => 'Preusmjeravanje stranica sa svim podstranicama',
1240 'right-move-rootuserpages' => 'Premještanje stranica osnovnih korisnika',
1241 'right-movefile' => 'Premještanje datoteka',
1242 'right-suppressredirect' => 'Ne pravi preusmjeravanje sa starog imena pri preusmjeravanju stranica',
1243 'right-upload' => 'Postavljanje datoteka',
1244 'right-reupload' => 'Postavljanje nove verzije datoteke',
1245 'right-reupload-own' => 'Postavljanje nove verzije datoteke koju je postavio korisnik',
1246 'right-reupload-shared' => 'Postavljanje novih lokalnih verzija datoteka identičnih onima u zajedničkoj ostavi',
1247 'right-upload_by_url' => 'Postavljanje datoteke sa URL adrese',
1248 'right-purge' => 'Osvježavanje keša za stranice bez potvrde',
1249 'right-autoconfirmed' => 'Uređivanje poluzaštićenih stranica',
1250 'right-bot' => 'Postavljen kao automatski proces',
1251 'right-nominornewtalk' => "Male izmjene na stranici za razgovor ne uzrokuju prikazivanje oznake ''nova poruka'' na stranici za razgovor",
1252 'right-apihighlimits' => 'Korištenje viših ograničenja u API upitima',
1253 'right-writeapi' => "Korištenje opcije ''write API''",
1254 'right-delete' => 'Brisanje stranica',
1255 'right-bigdelete' => 'Brisanje stranica sa velikom historijom',
1256 'right-deleterevision' => 'Brisanje i vraćanje određenih revizija stranice',
1257 'right-deletedhistory' => 'Pregled stavki obrisane historije, bez povezanog teksta',
1258 'right-deletedtext' => 'Pregled obrisanog teksta i izmjena između obrisanih revizija',
1259 'right-browsearchive' => 'Pretraživanje obrisanih stranica',
1260 'right-undelete' => 'Vraćanje obrisanih stranica',
1261 'right-suppressrevision' => 'Pregled i povratak revizija sakrivenih od administratora',
1262 'right-suppressionlog' => 'Pregled privatnih evidencija',
1263 'right-block' => 'Blokiranje uređivanja drugih korisnika',
1264 'right-blockemail' => 'Blokiranje korisnika da šalje e-mail',
1265 'right-hideuser' => 'Blokiranje korisničkog imena, i njegovo sakrivanje od javnosti',
1266 'right-ipblock-exempt' => 'Zaobilaženje IP blokada, autoblokada i blokada IP grupe',
1267 'right-proxyunbannable' => 'Zaobilaženje automatskih blokada proxy-ja',
1268 'right-unblockself' => 'Deblokiranje samog sebe',
1269 'right-protect' => 'Promjena nivoa zaštite i uređivanje zaštićenih stranica',
1270 'right-editprotected' => 'Uređivanje zaštićenih stranica (bez povezanih zaštita)',
1271 'right-editinterface' => 'Uređivanje korisničkog interfejsa',
1272 'right-editusercssjs' => 'Uređivanje CSS i JS datoteka drugih korisnika',
1273 'right-editusercss' => 'Uređivanje CSS datoteka drugih korisnika',
1274 'right-edituserjs' => 'Uređivanje Javascript datoteka drugih korisnika',
1275 'right-rollback' => 'Brzo vraćanje izmjena na zadnjeg korisnika koji je uređivao određenu stranicu',
1276 'right-markbotedits' => 'Označavanje vraćenih izmjena kao izmjene bota',
1277 'right-noratelimit' => 'Izbjegavanje ograničenja uzrokovanih brzinom',
1278 'right-import' => 'Uvoz stranica iz drugih wikija',
1279 'right-importupload' => 'Uvoz stranica putem postavljanja datoteke',
1280 'right-patrol' => 'Označavanje izmjena drugih korisnika patroliranim',
1281 'right-autopatrol' => 'Vlastite izmjene se automatski označavaju kao patrolirane',
1282 'right-patrolmarks' => 'Pregled oznaka patroliranja u spisku nedavnih izmjena',
1283 'right-unwatchedpages' => 'Gledanje spiska nepraćenih stranica',
1284 'right-trackback' => "Slanje ''trackbacka''",
1285 'right-mergehistory' => 'Spajanje historije stranica',
1286 'right-userrights' => 'Uređivanje svih korisničkih prava',
1287 'right-userrights-interwiki' => 'Uređivanje korisničkih prava korisnika na drugim wikijima',
1288 'right-siteadmin' => 'Zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1289 'right-reset-passwords' => 'Resetiranje lozinke drugih korisnika',
1290 'right-override-export-depth' => 'Izvoz stranica uključujući povezane stranice do dubine od 5 linkova',
1291 'right-sendemail' => 'Slanje e-maila drugim korisnicima',
1292 'right-revisionmove' => 'Premještanje izmjena',
1293 'right-disableaccount' => 'Onemogućavanje računa',
1294
1295 # User rights log
1296 'rightslog' => 'Registar korisničkih prava',
1297 'rightslogtext' => 'Ovo je evidencija izmjene korisničkih prava.',
1298 'rightslogentry' => 'promjena članstva u grupi za $1 sa $2 na $3',
1299 'rightsnone' => '(nema)',
1300
1301 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
1302 'action-read' => 'čitanje ove stranice',
1303 'action-edit' => 'uređujete ovu stranicu',
1304 'action-createpage' => 'stvaranje stranica',
1305 'action-createtalk' => 'stvaranje stranica za razgovor',
1306 'action-createaccount' => 'stvaranje ovog korisničkog računa',
1307 'action-minoredit' => 'označavanje ove izmjene kao manje',
1308 'action-move' => 'premještanje ove stranice',
1309 'action-move-subpages' => 'premještanje ove stranice, i njenih podstranica',
1310 'action-move-rootuserpages' => 'premještanje osnovne stranice korisnika',
1311 'action-movefile' => 'premjesti ovu datoteku',
1312 'action-upload' => 'postavljate ovu datoteku',
1313 'action-reupload' => 'postavljanje nove verzije datoteke',
1314 'action-reupload-shared' => 'postavljanje ove datoteke iz zajedničke ostave',
1315 'action-upload_by_url' => 'postavljanje ove datoteke preko URL adrese',
1316 'action-writeapi' => "korištenje ''write API'' opcije",
1317 'action-delete' => 'brisanje ove stranice',
1318 'action-deleterevision' => 'brisanje ove izmjene',
1319 'action-deletedhistory' => 'gledanje obrisane historije ove stranice',
1320 'action-browsearchive' => 'pretraživanje obrisanih stranica',
1321 'action-undelete' => 'vraćanje ove stranice',
1322 'action-suppressrevision' => 'pregledavanje i vraćanje ove skrivene izmjene',
1323 'action-suppressionlog' => 'gledanje ove privatne evidencije',
1324 'action-block' => 'blokiranje uređivanja ovog korisnika',
1325 'action-protect' => 'promijeniti nivo zaštite ove stranice',
1326 'action-import' => 'uvoženje ove stranice s drugog wikija',
1327 'action-importupload' => 'uvoženje ove stranice postavljanjem datoteke',
1328 'action-patrol' => 'označavanje tuđih izmjena patroliranim',
1329 'action-autopatrol' => 'označavanje vlastitih izmjena kao patroliranih',
1330 'action-unwatchedpages' => 'pregled spiska nenadgledanih strana',
1331 'action-trackback' => 'slanje "trackbacka"',
1332 'action-mergehistory' => 'spajanje historije ove stranice',
1333 'action-userrights' => 'uređivanje svih korisničkih prava',
1334 'action-userrights-interwiki' => 'uređivanje korisničkih prava na drugim wikijima',
1335 'action-siteadmin' => 'zaključavanje i otključavanje baze podataka',
1336 'action-revisionmove' => 'premještanje izmjena',
1337
1338 # Recent changes
1339 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
1340 'recentchanges' => 'Nedavne izmjene',
1341 'recentchanges-legend' => 'Postavke za Nedavne promjene',
1342 'recentchangestext' => 'Na ovoj stranici možete pratiti nedavne izmjene.',
1343 'recentchanges-feed-description' => 'Praćenje nedavnih izmjena na ovom wikiju u ovom feedu.',
1344 'recentchanges-label-newpage' => 'Ovom izmjenom je stvorena nova stranica',
1345 'recentchanges-label-minor' => 'Ovo je manja izmjena',
1346 'recentchanges-label-bot' => 'Ovu je izmjenu učinio bot',
1347 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ova izmjena još nije patrolirana',
1348 'rcnote' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' promjena|su '''$1''' zadnje promjene|su '''$1''' zadnjih promjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1349 'rcnotefrom' => "Ispod {{PLURAL:$1|je '''$1''' izmjena|su '''$1''' zadnje izmjene|su '''$1''' zadnjih izmjena}} u {{PLURAL:$2|posljednjem '''$2''' danu|posljednja '''$2''' dana|posljednjih '''$2''' dana}}, od $4, $5.",
1350 'rclistfrom' => 'Prikaži nove izmjene počevši od $1',
1351 'rcshowhideminor' => '$1 male izmjene',
1352 'rcshowhidebots' => '$1 botove',
1353 'rcshowhideliu' => '$1 prijavljene korisnike',
1354 'rcshowhideanons' => '$1 anonimne korisnike',
1355 'rcshowhidepatr' => '$1 patrolirane izmjene',
1356 'rcshowhidemine' => '$1 moje izmjene',
1357 'rclinks' => 'Prikaži najskorijih $1 izmjena u posljednjih $2 dana<br />$3',
1358 'diff' => 'razl',
1359 'hist' => 'hist',
1360 'hide' => 'Sakrij',
1361 'show' => 'Prikaži',
1362 'minoreditletter' => 'm',
1363 'newpageletter' => 'N',
1364 'boteditletter' => 'b',
1365 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|korisnik|korisnika}} koji pregledaju]',
1366 'rc_categories' => 'Ograniči na kategorije (razdvojene sa "|")',
1367 'rc_categories_any' => 'Sve',
1368 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nova sekcija',
1369 'rc-enhanced-expand' => 'Pokaži detalje (neophodan JavaScript)',
1370 'rc-enhanced-hide' => 'Sakrij detalje',
1371
1372 # Recent changes linked
1373 'recentchangeslinked' => 'Srodne izmjene',
1374 'recentchangeslinked-feed' => 'Srodne izmjene',
1375 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Srodne izmjene',
1376 'recentchangeslinked-title' => 'Srodne promjene sa "$1"',
1377 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nema izmjena na povezanim stranicama u zadanom periodu.',
1378 'recentchangeslinked-summary' => "Ova posebna stranica prikazuje promjene na povezanim stranicama.
1379 Stranice koje su na vašem [[Special:Watchlist|spisku praćenja]] su '''podebljane'''.",
1380 'recentchangeslinked-page' => 'Naslov stranice:',
1381 'recentchangeslinked-to' => 'Pokaži promjene stranica koji su povezane sa datom stranicom',
1382
1383 # Upload
1384 'upload' => 'Postavi datoteku',
1385 'uploadbtn' => 'Postavi datoteku',
1386 'reuploaddesc' => 'Vratite se na upitnik za slanje',
1387 'upload-tryagain' => 'Pošaljite izmijenjeni opis datoteke',
1388 'uploadnologin' => 'Niste prijavljeni',
1389 'uploadnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste slali datoteke.',
1390 'upload_directory_missing' => 'Folder za postavljanje ($1) nedostaje i webserver ga ne može napraviti.',
1391 'upload_directory_read_only' => 'Folder za postavljanje ($1) na webserveru je postavljen samo za čitanje.',
1392 'uploaderror' => 'Greška pri slanju',
1393 'upload-recreate-warning' => "'''Upozorenje: Datoteka s tim imenom je obrisana ili premještena.'''
1394
1395 Zapisnik brisanja i premještanja za ovu stranicu je dostupan ovdje na uvid:",
1396 'uploadtext' => "Koristite formu ispod za postavljanje datoteka.
1397 Da bi ste vidjeli ili pretražili ranije postavljene datoteke, pogledajte [[Special:FileList|spisak postavljenih datoteka]], ponovna postavljanja su također zapisana u [[Special:Log/upload|evidenciji postavljanja]], a brisanja u [[Special:Log/delete|evidenciji brisanja]].
1398
1399 Da bi ste prikazali datoteku na stranici, koristite link na jedan od slijedećih načina:
1400 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.jpg]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite potpunu veziju datoteke
1401 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Datoteka.png|200px|thumb|lijevo|opis slike]]</nowiki></tt>''' da upotrijebite smanjeni prikaz širine 200 piksela unutar okvira, s lijevim poravnanjem i ''opisom slike''.
1402 * '''<tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Datoteka.ogg]]</nowiki></tt>''' za direkno povezivanje datoteke bez njenog prikazivanja",
1403 'upload-permitted' => 'Podržane vrste datoteka: $1.',
1404 'upload-preferred' => 'Preferirane vrste datoteka: $1.',
1405 'upload-prohibited' => 'Zabranjene vrste datoteka: $1.',
1406 'uploadlog' => 'registar postavljanja',
1407 'uploadlogpage' => 'Registar postavljanja',
1408 'uploadlogpagetext' => 'Ispod je popis najnovijih postavljanja datoteka.
1409 Vidi [[Special:NewFiles|galeriju novih datoteka]] za slikovitiji pregled.',
1410 'filename' => 'Ime datoteke',
1411 'filedesc' => 'Sažetak',
1412 'fileuploadsummary' => 'Sažetak:',
1413 'filereuploadsummary' => 'Izmjene datoteke:',
1414 'filestatus' => 'Status autorskih prava:',
1415 'filesource' => 'Izvor:',
1416 'uploadedfiles' => 'Postavljene datoteke',
1417 'ignorewarning' => 'Zanemari upozorenja i sačuvaj datoteku',
1418 'ignorewarnings' => 'Zanemari sva upozorenja',
1419 'minlength1' => 'Ime datoteke mora imati barem jedno slovo.',
1420 'illegalfilename' => 'Ime datoteke "$1" sadrži simbol koji nije dozvoljen u imenu datoteke.
1421 Molimo Vas da promijenite ime datoteke i pokušate da je ponovo postavite.',
1422 'badfilename' => 'Ime datoteke je promijenjeno u "$1".',
1423 'filetype-mime-mismatch' => 'Proširenje datoteke ".$1" ne odgovara MIME tipu ($2).',
1424 'filetype-badmime' => 'Datoteke MIME vrste "$1" nije dopušteno postavljati.',
1425 'filetype-bad-ie-mime' => 'Ne može se postaviti ova datoteka jer je Internet Explorer prepoznaje kao "$1", što je nedozvoljena i potencijalno opasna vrsta datoteke.',
1426 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' je nepoželjna vrsta datoteke.
1427 {{PLURAL:\$3|Preporučena vrsta|Preporučene vrste}} datoteke su \$2.",
1428 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' {{PLURAL:$4|nije dopušten tip datoteke|nisu dopušteni tipovi datoteka}}.
1429 {{PLURAL:$3|Dopuštena vrsta datoteke je|Dopuštene vrste datoteka su}} $2.',
1430 'filetype-missing' => 'Datoteka nema ekstenziju (poput ".jpg").',
1431 'empty-file' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prazna.',
1432 'file-too-large' => 'Datoteka koju ste poslali je bila prevelika.',
1433 'filename-tooshort' => 'Ime datoteke je prekratko.',
1434 'filetype-banned' => 'Ova vrsta datoteke je zabranjena.',
1435 'verification-error' => 'Ova datoteka nije prošla provjeru.',
1436 'hookaborted' => 'Izmjena koju ste pokušali napraviti prekinuta je od strane ekstenzije.',
1437 'illegal-filename' => 'Ime datoteke nije dopušteno.',
1438 'overwrite' => 'Presnimavanje preko postojeće datoteke nije dozvoljeno.',
1439 'unknown-error' => 'Desila se nepoznata greška.',
1440 'tmp-create-error' => 'Nije moguće napraviti privremenu datoteku.',
1441 'tmp-write-error' => 'Greška pri pisanju privremene datoteke.',
1442 'large-file' => 'Preporučeno je da datoteke nisu veće od $1;
1443 Ova datoteka je velika $2.',
1444 'largefileserver' => 'Ova datoteka je veća nego što server dopušta.',
1445 'emptyfile' => 'Datoteka koju ste poslali je prazna.
1446 Ovo je moguće zbog greške u imenu datoteke.
1447 Molimo Vas da provjerite da li stvarno želite da pošaljete ovu datoteku.',
1448 'fileexists' => "Datoteka sa ovim imenom već postoji.
1449 Molimo Vas da provjerite '''<tt>[[:$1]]</tt>''' ako niste sigurni da li želite da je promjenite.
1450 [[$1|thumb]]",
1451 'filepageexists' => "Opis stranice za ovu datoteku je već napravljen ovdje '''<tt>[[:$1]]</tt>''', ali datoteka sa ovim nazivom trenutno ne postoji.
1452 Sažetak koji ste naveli neće se pojaviti na stranici opisa.
1453 Da bi se Vaš opis ovdje našao, potrebno je da ga ručno uredite.
1454 [[$1|thumb]]",
1455 'fileexists-extension' => "Datoteka sa sličnim nazivom postoji: [[$2|thumb]]
1456 * Naziv datoteke koja se postavlja: '''<tt>[[:$1]]</tt>'''
1457 * Naziv postojeće datoteke: '''<tt>[[:$2]]</tt>'''
1458 Molimo Vas da izaberete drugačiji naziv.",
1459 'fileexists-thumbnail-yes' => "Izgleda da je datoteka slika smanjene veličine ''(\"thumbnail\")''. [[\$1|thumb]]
1460 Molimo provjerite datoteku '''<tt>[[:\$1]]</tt>'''.
1461 Ako je provjerena datoteka ista slika originalne veličine, nije potrebno postavljati dodatnu sliku.",
1462 'file-thumbnail-no' => "Naziv datoteke počinje sa '''<tt>\$1</tt>'''.
1463 Izgleda da se radi o smanjenoj slici ''(\"thumbnail\")''.
1464 Ako imate ovu sliku u punoj rezoluciji, postavite nju; ili promijenite naslov ove datoteke.",
1465 'fileexists-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji i ne može biti presnimljena.
1466 Ako i dalje želite da postavite ovu datoteku, molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1467 'fileexists-shared-forbidden' => 'Datoteka sa ovim imenom već postoji u zajedničkoj ostavi; molimo Vas da se vratite i pošaljete ovu datoteku pod novim imenom. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
1468 'file-exists-duplicate' => 'Ova datoteka je dvojnik {{PLURAL:$1|slijedećoj datoteci|slijedećim datotekama}}:',
1469 'file-deleted-duplicate' => 'Datoteka koje je identična ovoj datoteci ([[:$1]]) je ranije bila obrisana. Trebate provjeriti historiju brisanja te datoteke prije nego što nastavite sa njenim ponovnim postavljanjem.',
1470 'uploadwarning' => 'Upozorenje pri slanju',
1471 'uploadwarning-text' => 'Molimo izmijeniti opis datoteke ispod i pokušajte kasnije.',
1472 'savefile' => 'Snimi datoteku',
1473 'uploadedimage' => 'postavljeno "[[$1]]"',
1474 'overwroteimage' => 'postavljena nova verzija datoteke "[[$1]]"',
1475 'uploaddisabled' => 'Slanje fajlova je isključeno',
1476 'copyuploaddisabled' => 'Postavljanje putem URL nije omogućeno.',
1477 'uploadfromurl-queued' => 'Vaše postavljanje je na čekanju.',
1478 'uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka je onemogućeno.',
1479 'php-uploaddisabledtext' => 'Postavljanje datoteka preko PHP je onemogućeno.
1480 Molimo provjerite postavku za postavljanje datoteka.',
1481 'uploadscripted' => 'Ova datoteka sadrži HTML ili skriptni kod koji može izazvati grešku kod internet preglednika.',
1482 'uploadvirus' => 'Fajl sadrži virus! Detalji: $1',
1483 'upload-source' => 'Izvorna datoteka',
1484 'sourcefilename' => 'Ime izvorišne datoteke:',
1485 'sourceurl' => 'URL izvora:',
1486 'destfilename' => 'Ime odredišne datoteke:',
1487 'upload-maxfilesize' => 'Najveća veličina datoteke: $1',
1488 'upload-description' => 'Opis datoteke',
1489 'upload-options' => 'Opcije postavljanja',
1490 'watchthisupload' => 'Prati ovu datoteku',
1491 'filewasdeleted' => 'Datoteka s ovim nazivom je ranije postavljana i nakon toga obrisana.
1492 Prije nego što nastavite da je ponovno postavite trebate provjeriti $1.',
1493 'upload-wasdeleted' => "''Upozorenje: Postavljate datoteku koja je ranije obrisana.'''
1494
1495 Potrebno je da razmotrite da li je u redu nastaviti sa postavljanjem ove datoteke.
1496 Registar brisanja za ovu datoteku je prikazan ovdje kao referenca:",
1497 'filename-bad-prefix' => "Naziv datoteke koju postavljate počinje sa '''\"\$1\"''', što je naziv koji obično automatski dodjeljuju digitalni fotoaparati i kamere.
1498 Molimo Vas da odaberete naziv datoteke koji opisuje njen sadržaj.",
1499 'upload-success-subj' => 'Uspješno slanje',
1500 'upload-success-msg' => 'Vaša datoteka iz [$2] je uspješno postavljena. Dostupna je ovdje: [[:{{ns:file}}:$1]]',
1501 'upload-failure-subj' => 'Problem pri postavljanju',
1502 'upload-failure-msg' => 'Nastao je problem s Vašim postavljanjem iz [$2]:
1503
1504 $1',
1505 'upload-warning-subj' => 'Upozorenje pri slanju',
1506 'upload-warning-msg' => 'Nastao je problem sa vašim postavljanjem sa [$2]. Morate se vratiti na [[Special:Upload/stash/$1|formular za postavljanje]] kako biste riješili ovaj problem.',
1507
1508 'upload-proto-error' => 'Pogrešan protokol',
1509 'upload-proto-error-text' => 'Postavljanje sa vanjske lokacije zahtjeva URL-ove koji počinju sa <code>http://</code> ili <code>ftp://</code>.',
1510 'upload-file-error' => 'Interna pogreška',
1511 'upload-file-error-text' => 'Desila se interna greška pri pokušaju kreiranja privremene datoteke na serveru.
1512 Molimo kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1513 'upload-misc-error' => 'Nepoznata greška pri postavljanju',
1514 'upload-misc-error-text' => 'Desila se nepoznata greška pri postavljanju.
1515 Molimo Vas provjerite da li je URL tačan i dostupan pa pokušajte ponovo.
1516 Ako se problem ne riješi, kontaktirajte [[Special:ListUsers/sysop|administratora]].',
1517 'upload-too-many-redirects' => 'URL sadrži previše preusmjerenja',
1518 'upload-unknown-size' => 'Nepoznata veličina',
1519 'upload-http-error' => 'Desila se HTTP greška: $1',
1520
1521 # Special:UploadStash
1522 'uploadstash' => 'Snimi niz datoteka',
1523 'uploadstash-summary' => 'Ova stranica daje pristup datotekama koje su postavljene (ili su u postupku postavljanja) ali još nisu objavljene na wiki. Ove datoteke nisu vidljive nikom osim korisniku koji ih je postavio.',
1524 'uploadstash-clear' => 'Očisti niz datoteka',
1525 'uploadstash-nofiles' => 'Nemate neobjavljenih datoteka',
1526 'uploadstash-badtoken' => 'Izvršavanje ove akcije je bilo neuspješno, možda zato što su vaša uređivačka odobrenja istekla. Pokušajte ponovo.',
1527 'uploadstash-errclear' => 'Brisanje neobjavljenih datoteka nije uspjelo.',
1528 'uploadstash-refresh' => 'Osvježi spisak datoteka',
1529
1530 # img_auth script messages
1531 'img-auth-accessdenied' => 'Pristup onemogućen',
1532 'img-auth-nopathinfo' => 'Nedostaje PATH_INFO.
1533 Vaš server nije postavljen da daje ovu informaciju.
1534 On je zasnovan na CGI i ne može podržavati img_auth.
1535 Pogledajte http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
1536 'img-auth-notindir' => 'Zahtjevana putanja nije u direktorijumu podešenom za postavljanje.',
1537 'img-auth-badtitle' => 'Ne mogu napraviti valjani naslov iz "$1".',
1538 'img-auth-nologinnWL' => 'Niste prijavljeni i "$1" nije na spisku dozvoljenih.',
1539 'img-auth-nofile' => 'Datoteka "$1" ne postoji.',
1540 'img-auth-isdir' => 'Pokušavate pristupiti direktorijumu "$1".
1541 Dozvoljen je samo pristup datotekama.',
1542 'img-auth-streaming' => 'Tok "$1".',
1543 'img-auth-public' => 'Funkcija img_auth.php služi za izlaz datoteka sa privatnih wikija.
1544 Ova wiki je postavljena kao javna wiki.
1545 Za optimalnu sigurnost, img_auth.php je onemogućena.',
1546 'img-auth-noread' => 'Korisnik nema pristup za čitanje "$1".',
1547
1548 # HTTP errors
1549 'http-invalid-url' => 'Nevaljan URL: $1',
1550 'http-invalid-scheme' => 'URLovi za koje šema "$1" nije podržana',
1551 'http-request-error' => 'HTTP zahtjev nije uspio zbog nepoznate pogreške.',
1552 'http-read-error' => 'Greška pri čitanju HTTP.',
1553 'http-timed-out' => 'Istekao HTTP zahtjev.',
1554 'http-curl-error' => 'Greška pri otvaranju URLa: $1',
1555 'http-host-unreachable' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1556 'http-bad-status' => 'Nastao je problem tokom HTTP zahtjeva: $1 $2',
1557
1558 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
1559 'upload-curl-error6' => 'Ovaj URL nije bilo moguće otvoriti',
1560 'upload-curl-error6-text' => 'URL koji je naveden nije dostupan.
1561 Molimo ponovno provjerite da li je URL ispravan i da li stranica radi.',
1562 'upload-curl-error28' => 'Vrijeme postavljanja isteklo',
1563 'upload-curl-error28-text' => 'Stranici je potrebno previše vremena za odgovor.
1564 Molimo provjerite da li je stranica postavljena, malo pričekajte i pokušajte ponovno.
1565 Možda možete pokušati kada bude manje opterećenje.',
1566
1567 'license' => 'Licenca:',
1568 'license-header' => 'Licenciranje',
1569 'nolicense' => 'Ništa nije odabrano',
1570 'license-nopreview' => '(Pregled nije dostupan)',
1571 'upload_source_url' => '(valjani, javno dostupni URL)',
1572 'upload_source_file' => '(datoteka na Vašem kompjuteru)',
1573
1574 # Special:ListFiles
1575 'listfiles-summary' => 'Ova specijalna stranica prikazuje sve postavljene datoteke.
1576 Uobičajeno je da posljednja postavljena datoteka bude prikazana na vrhu spiska.
1577 Klikom na zaglavlje kolone možete promjeniti način sortiranja.',
1578 'listfiles_search_for' => 'Traži ime medija:',
1579 'imgfile' => 'datoteka',
1580 'listfiles' => 'Spisak slika',
1581 'listfiles_thumb' => 'Smanjeni pregled',
1582 'listfiles_date' => 'Datum',
1583 'listfiles_name' => 'Naziv',
1584 'listfiles_user' => 'Korisnik',
1585 'listfiles_size' => 'Veličina',
1586 'listfiles_description' => 'Opis',
1587 'listfiles_count' => 'Verzije',
1588
1589 # File description page
1590 'file-anchor-link' => 'Datoteka',
1591 'filehist' => 'Historija datoteke',
1592 'filehist-help' => 'Kliknite na datum/vrijeme da vidite kako je tada izgledala datoteka/fajl.',
1593 'filehist-deleteall' => 'izbriši sve',
1594 'filehist-deleteone' => 'obriši',
1595 'filehist-revert' => 'vrati',
1596 'filehist-current' => 'trenutno',
1597 'filehist-datetime' => 'Datum/Vrijeme',
1598 'filehist-thumb' => 'Smanjeni pregled',
1599 'filehist-thumbtext' => 'Smanjeni pregled verzije na dan $1',
1600 'filehist-nothumb' => 'Bez smanjenog pregleda (thumbnail)',
1601 'filehist-user' => 'Korisnik',
1602 'filehist-dimensions' => 'Dimenzije',
1603 'filehist-filesize' => 'Veličina datoteke',
1604 'filehist-comment' => 'Komentar',
1605 'filehist-missing' => 'Datoteka nedostaje',
1606 'imagelinks' => 'Linkovi datoteke',
1607 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Sljedeća stranica koristi|Sljedećih $1 stranica koriste}} ovu sliku:',
1608 'linkstoimage-more' => 'Više od $1 {{PLURAL:$1|stranice povezuje|stranica povezuje}} na ovu datoteku.
1609 Slijedeći popis prikazuje {{PLURAL:$1|stranice koje|prvih $1 stranica koje}} vode na ovu datoteku.
1610 [[Special:WhatLinksHere/$2|Ovdje se nalazi]] potpuni popis.',
1611 'nolinkstoimage' => 'Nema stranica koje koriste ovu datoteku.',
1612 'morelinkstoimage' => 'Vidi [[Special:WhatLinksHere/$1|ostale linkove]] prema ovoj datoteci.',
1613 'redirectstofile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka|Slijedeće $1 datoteke|Slijedećih $1 datoteka}} preusmjerava prema ovoj datoteci:',
1614 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća datoteka je dvojnik|Slijedeće $1 datoteke su dvojnici}} ove datoteke ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|detaljnije]]):',
1615 'sharedupload' => 'Ova datoteka/fajl je sa $1 i mogu je koristiti ostali projekti.',
1616 'sharedupload-desc-there' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1617 Molimo pogledajte [$2 stranicu opisa datoteke] za ostale informacije.',
1618 'sharedupload-desc-here' => 'Ova datoteka je sa $1 i može se koristiti i na drugim projektima.
1619 Opis sa njene [$2 stranice opisa datoteke] je prikazan ispod.',
1620 'filepage-nofile' => 'Ne postoji datoteka s ovim nazivom.',
1621 'filepage-nofile-link' => 'Ne postoji datoteka s ovim imenom, ali je možete [$1 postaviti].',
1622 'uploadnewversion-linktext' => 'Postavite novu verziju ove datoteke/fajla',
1623 'shared-repo-from' => 'iz $1',
1624 'shared-repo' => 'zajednička ostava',
1625
1626 # File reversion
1627 'filerevert' => 'Vrati $1',
1628 'filerevert-legend' => 'Vrati datoteku/fajl',
1629 'filerevert-intro' => "Vraćate datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' na [$4 verziju od $3, $2].",
1630 'filerevert-comment' => 'Razlog:',
1631 'filerevert-defaultcomment' => 'Vraćeno na verziju od $2, $1',
1632 'filerevert-submit' => 'Vrati',
1633 'filerevert-success' => "'''Datoteka [[Media:$1|$1]]''' je vraćena na [$4 verziju od $3, $2].",
1634 'filerevert-badversion' => 'Ne postoji ranija lokalna verzija ove datoteke sa navedenim vremenskim podacima.',
1635
1636 # File deletion
1637 'filedelete' => 'Obriši $1',
1638 'filedelete-legend' => 'Obriši datoteku',
1639 'filedelete-intro' => "Brišete datoteku '''[[Media:$1|$1]]''' zajedno sa svom njenom historijom.",
1640 'filedelete-intro-old' => "Brišete verziju datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od [$4 $3, $2].",
1641 'filedelete-comment' => 'Razlog:',
1642 'filedelete-submit' => 'Obriši',
1643 'filedelete-success' => "'''$1''' je obrisano.",
1644 'filedelete-success-old' => "Verzija datoteke '''[[Media:$1|$1]]''' od $3, $2 je obrisana.",
1645 'filedelete-nofile' => "'''$1''' ne postoji.",
1646 'filedelete-nofile-old' => "Ne postoji arhivirana verzija '''$1''' sa navedenim atributima.",
1647 'filedelete-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
1648 'filedelete-reason-otherlist' => 'Ostali razlog/zi',
1649 'filedelete-reason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
1650 ** Kršenje autorskih prava
1651 ** Datoteka dvojnik',
1652 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
1653 'filedelete-maintenance' => 'Brisanje i povratak datoteka je privremeno onemogućen tokom održavanja.',
1654
1655 # MIME search
1656 'mimesearch' => 'MIME pretraga',
1657 'mimesearch-summary' => 'Ova stranica omogućava filtriranje datoteka prema njihovoj MIME vrsti.
1658 Ulazni podaci: vrstasadržaja/podvrsta, npr. <tt>image/jpeg</tt>.',
1659 'mimetype' => 'MIME tip:',
1660 'download' => 'učitaj',
1661
1662 # Unwatched pages
1663 'unwatchedpages' => 'Nepraćene stranice',
1664
1665 # List redirects
1666 'listredirects' => 'Spisak preusmjerenja',
1667
1668 # Unused templates
1669 'unusedtemplates' => 'Nekorišteni šabloni',
1670 'unusedtemplatestext' => 'Ova stranica prikazuje sve stranice u imenskom prostoru {{ns:template}} koji se ne koriste.
1671 Prije brisanja provjerite da li druge stranice vode na te šablone.',
1672 'unusedtemplateswlh' => 'ostali linkovi',
1673
1674 # Random page
1675 'randompage' => 'Slučajna stranica',
1676 'randompage-nopages' => 'Nema stranica u {{PLURAL:$2|slijedećem imenskom prostoru|slijedećim imenskim prostorima}}: "$1".',
1677
1678 # Random redirect
1679 'randomredirect' => 'Slučajno preusmjerenje',
1680 'randomredirect-nopages' => 'Nema preusmjerenja u imenskom prostoru "$1".',
1681
1682 # Statistics
1683 'statistics' => 'Statistike',
1684 'statistics-header-pages' => 'Statistike stranice',
1685 'statistics-header-edits' => 'Statistike izmjena',
1686 'statistics-header-views' => 'Statistike pregleda',
1687 'statistics-header-users' => 'Statistike korisnika',
1688 'statistics-header-hooks' => 'Ostale statistike',
1689 'statistics-articles' => 'Stranice sadržaja',
1690 'statistics-pages' => 'Stranice',
1691 'statistics-pages-desc' => 'Sve stranice na wikiju, uključujući stranice za razgovor, preusmjerenja itd.',
1692 'statistics-files' => 'Broj postavljenih datoteka',
1693 'statistics-edits' => 'Broj izmjena od kako je instalirana {{SITENAME}}',
1694 'statistics-edits-average' => 'Prosječno izmjena po stranici',
1695 'statistics-views-total' => 'Ukupno pregleda',
1696 'statistics-views-total-desc' => 'Pregledi nepostojećih stranica i posebnih stranica nisu uključeni',
1697 'statistics-views-peredit' => 'Pregleda po izmjeni',
1698 'statistics-users' => 'Registrovani [[Special:ListUsers|korisnici]]',
1699 'statistics-users-active' => 'Aktivni korisnici',
1700 'statistics-users-active-desc' => 'Korisnici koju su izvršili akciju u toku {{PLURAL:$1|zadnjeg dana|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}',
1701 'statistics-mostpopular' => 'Najviše pregledane stranice',
1702
1703 'disambiguations' => 'Stranice za razvrstavanje',
1704 'disambiguationspage' => 'Template:Višeznačna odrednica',
1705 'disambiguations-text' => "Slijedeće stranice su povezane sa '''stranicom za razvrstavanje'''.
1706 Po pravilu, one se trebaju povezati sa konkretnim člankom.<br />
1707 Stranica se smatra stranicom za razvrstavanje, ukoliko koristi šablon koji je povezan sa spiskom [[MediaWiki:Disambiguationspage|stranica za razvrstavanje]]",
1708
1709 'doubleredirects' => 'Dvostruka preusmjerenja',
1710 'doubleredirectstext' => 'Ova stranica prikazuje stranice koje preusmjeravaju na druga preusmjerenja.
1711 Svaki red sadrži veze na prvo i drugo preusmjerenje, kao i na prvu liniju teksta drugog preusmjerenja, što obično daje "pravi" ciljni članak, na koji bi prvo preusmjerenje i trebalo da pokazuje.
1712 <del>Precrtane</del> stavke su riješene.',
1713 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] je premješten, sada je preusmjerenje na [[$2]]',
1714 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Popravak dvostrukih datoteka od [[$1]] do [[$2]].',
1715 'double-redirect-fixer' => 'Popravljač preusmjerenja',
1716
1717 'brokenredirects' => 'Pokvarena preusmjerenja',
1718 'brokenredirectstext' => 'Slijedeća preusmjerenja vode na nepostojeće stranice:',
1719 'brokenredirects-edit' => 'uredi',
1720 'brokenredirects-delete' => 'obriši',
1721
1722 'withoutinterwiki' => 'Stranice bez linkova na drugim jezicima',
1723 'withoutinterwiki-summary' => 'Sljedeće stranice nisu povezane sa verzijama na drugim jezicima.',
1724 'withoutinterwiki-legend' => 'Prefiks',
1725 'withoutinterwiki-submit' => 'Prikaži',
1726
1727 'fewestrevisions' => 'Stranice sa najmanje izmjena',
1728
1729 # Miscellaneous special pages
1730 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtova}}',
1731 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategorija|kategorije}}',
1732 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|link|linka|linkova}}',
1733 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|član|članova}}',
1734 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
1735 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|pregled|pregleda}}',
1736 'nimagelinks' => 'Koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
1737 'ntransclusions' => 'koristi se na $1 {{PLURAL:$1|stranici|stranice|stranica}}',
1738 'specialpage-empty' => 'Ne postoje rezultati za ovaj izvještaj.',
1739 'lonelypages' => 'Stranice - siročići',
1740 'lonelypagestext' => 'Slijedeće stranice nemaju linkove na ostalim stranicama na ovoj {{SITENAME}}.',
1741 'uncategorizedpages' => 'Nekategorisane stranice',
1742 'uncategorizedcategories' => 'Nekategorisane kategorije',
1743 'uncategorizedimages' => 'Slike bez kategorije',
1744 'uncategorizedtemplates' => 'Šabloni bez kategorije',
1745 'unusedcategories' => 'Neiskorištene kategorije',
1746 'unusedimages' => 'Neupotrebljene datoteke',
1747 'popularpages' => 'Popularne stranice',
1748 'wantedcategories' => 'Tražene kategorije',
1749 'wantedpages' => 'Tražene stranice',
1750 'wantedpages-badtitle' => 'Nevaljan naslov u setu rezultata: $1',
1751 'wantedfiles' => 'Tražene datoteke',
1752 'wantedtemplates' => 'Potrebni šabloni',
1753 'mostlinked' => 'Stranice sa najviše linkova',
1754 'mostlinkedcategories' => 'Kategorije sa najviše linkova',
1755 'mostlinkedtemplates' => 'Šabloni sa najviše linkova',
1756 'mostcategories' => 'Stranice sa najviše kategorija',
1757 'mostimages' => 'Datoteke sa najviše linkova',
1758 'mostrevisions' => 'Stranice sa najviše izmjena',
1759 'prefixindex' => 'Sve stranice sa prefiksom',
1760 'shortpages' => 'Kratke stranice',
1761 'longpages' => 'Dugačke stranice',
1762 'deadendpages' => 'Stranice bez internih linkova',
1763 'deadendpagestext' => 'Slijedeće stranice nisu povezane s drugim stranicama na {{SITENAME}}.',
1764 'protectedpages' => 'Zaštićene stranice',
1765 'protectedpages-indef' => 'Samo neograničena zaštićenja',
1766 'protectedpages-cascade' => 'Samo prenosive zaštite',
1767 'protectedpagestext' => 'Slijedeće stranice su zaštićene od izmjena i premještanja',
1768 'protectedpagesempty' => 'Trenutno nijedna stranica nije zaštićena s ovim parametrima.',
1769 'protectedtitles' => 'Zaštićeni naslovi',
1770 'protectedtitlestext' => 'Članci sa slijedećim naslovima su zaštićeni od kreiranja.',
1771 'protectedtitlesempty' => 'Nema naslova zaštićenih članaka sa ovim parametrima.',
1772 'listusers' => 'Spisak korisnika',
1773 'listusers-editsonly' => 'Pokaži samo korisnike koji su uređivali',
1774 'listusers-creationsort' => 'Sortiraj po datumu pravljenja',
1775 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene}}',
1776 'usercreated' => 'Napravljeno dana $1 u $2',
1777 'newpages' => 'Nove stranice',
1778 'newpages-username' => 'Korisničko ime:',
1779 'ancientpages' => 'Najstarije stranice',
1780 'move' => 'Premjesti',
1781 'movethispage' => 'Premjesti ovu stranicu',
1782 'unusedimagestext' => 'Slijedeće datoteke postoje ali nisu uključene ni u jednu stranicu.
1783 Molimo obratite pažnju da druge web stranice mogu biti povezane s datotekom putem direktnog URLa, tako da i pored toga mogu biti prikazane ovdje pored aktivne upotrebe.',
1784 'unusedcategoriestext' => 'Slijedeće stranice kategorija postoje iako ih ni jedan drugi članak ili kategorija ne koriste.',
1785 'notargettitle' => 'Nema cilja',
1786 'notargettext' => 'Niste naveli ciljnu stranicu ili korisnika
1787 na kome bi se izvela ova funkcija.',
1788 'nopagetitle' => 'Ne postoji takva stranica',
1789 'nopagetext' => 'Ciljna stranica koju ste naveli ne postoji.',
1790 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|novija 1|novije $1}}',
1791 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|starija 1|starije $1}}',
1792 'suppress' => 'Nazdor',
1793 'querypage-disabled' => 'Ova posebna stranica je onemogućena jer smanjuje performanse.',
1794
1795 # Book sources
1796 'booksources' => 'Književni izvori',
1797 'booksources-search-legend' => 'Traži književne izvore',
1798 'booksources-go' => 'Idi',
1799 'booksources-text' => 'Ispod se nalazi spisak vanjskih linkova na ostale stranice koje prodaju nove ili korištene knjige kao i stranice koje mogu da imaju važnije podatke o knjigama koje tražite:',
1800 'booksources-invalid-isbn' => 'Navedeni ISBN broj nije validan; molimo da provjerite da li je došlo do greške pri kopiranju iz prvobitnog izvora.',
1801
1802 # Special:Log
1803 'specialloguserlabel' => 'Korisnik:',
1804 'speciallogtitlelabel' => 'Naslov:',
1805 'log' => 'Registri',
1806 'all-logs-page' => 'Svi javni registri',
1807 'alllogstext' => 'Zajednički prikaz svih dostupnih evidencija sa {{SITENAME}}.
1808 Možete specificirati prikaz izabiranjem specifičnog spiska, korisničkog imena ili promjenjenog članka (razlikovati velika slova).',
1809 'logempty' => 'Ne postoji takav zapis.',
1810 'log-title-wildcard' => 'Traži naslove koji počinju s ovim tekstom',
1811
1812 # Special:AllPages
1813 'allpages' => 'Sve stranice',
1814 'alphaindexline' => '$1 do $2',
1815 'nextpage' => 'Sljedeća strana ($1)',
1816 'prevpage' => 'Prethodna stranica ($1)',
1817 'allpagesfrom' => 'Prikaži stranice koje počinju od:',
1818 'allpagesto' => 'Pokaži stranice koje završavaju na:',
1819 'allarticles' => 'Sve stranice',
1820 'allinnamespace' => 'Sve stranice (imenski prostor $1)',
1821 'allnotinnamespace' => 'Sve stranice (van imenskog prostora $1)',
1822 'allpagesprev' => 'Prethodna',
1823 'allpagesnext' => 'Slijedeće',
1824 'allpagessubmit' => 'Idi',
1825 'allpagesprefix' => 'Prikaži stranice sa prefiksom:',
1826 'allpagesbadtitle' => 'Dati naziv stranice je nepravilan ili ima međujezički ili interwiki prefiks.
1827 Možda sadrži jedan ili više znakova koji se ne mogu koristiti u naslovima.',
1828 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nema imenski prostor "$1".',
1829
1830 # Special:Categories
1831 'categories' => 'Kategorije',
1832 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća kategorija sadrži|Slijedeće kategorije sadrže}} stranice ili multimedijalne datoteke.
1833 [[Special:UnusedCategories|Nekorištene kategorije]] nisu prikazane ovdje.
1834 Vidi također [[Special:WantedCategories|zatražene kategorije]].',
1835 'categoriesfrom' => 'Prikaži kategorije počev od:',
1836 'special-categories-sort-count' => 'sortiranje po broju',
1837 'special-categories-sort-abc' => 'sortiraj po abecedi',
1838
1839 # Special:DeletedContributions
1840 'deletedcontributions' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1841 'deletedcontributions-title' => 'Obrisani doprinosi korisnika',
1842 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'doprinosi',
1843
1844 # Special:LinkSearch
1845 'linksearch' => 'Vanjski/spoljašni linkovi',
1846 'linksearch-pat' => 'Šema pretrage:',
1847 'linksearch-ns' => 'Imenski prostor:',
1848 'linksearch-ok' => 'Traži',
1849 'linksearch-text' => 'Općeniti izrazi poput "*.wikipedia.org" se mogu koristiti.<br />
1850 Podržani protokoli: <tt>$1</tt>',
1851 'linksearch-line' => '$1 je povezan od $2',
1852 'linksearch-error' => 'Džokeri se mogu pojavljivati samo na početku naziva servera.',
1853
1854 # Special:ListUsers
1855 'listusersfrom' => 'Prikaži korisnike počev od:',
1856 'listusers-submit' => 'Pokaži',
1857 'listusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
1858 'listusers-blocked' => '(blokiran)',
1859
1860 # Special:ActiveUsers
1861 'activeusers' => 'Spisak aktivnih korisnika',
1862 'activeusers-intro' => 'Ovo je spisak korisnika koji su napravili neku aktivnost u {{PLURAL:$1|zadnji $1 dan|zadnja $1 dana|zadnjih $1 dana}}.',
1863 'activeusers-count' => '{{PLURAL:$1|nedavna $1 izmjena|nedavne $1 izmjene|nedavnih $1 izmjena}} u {{PLURAL:$3|posljednji $3 dan|posljednja $3 dana|posljednjih $3 dana}}',
1864 'activeusers-from' => 'Prikaži korisnike koji počinju sa:',
1865 'activeusers-hidebots' => 'Sakrij botove',
1866 'activeusers-hidesysops' => 'Sakrij administratore',
1867 'activeusers-noresult' => 'Nije pronađen korisnik.',
1868
1869 # Special:Log/newusers
1870 'newuserlogpage' => 'Registar novih korisnika',
1871 'newuserlogpagetext' => 'Ovo je evidencija registracije novih korisnika.',
1872 'newuserlog-byemail' => 'lozinka je poslana putem e-maila',
1873 'newuserlog-create-entry' => 'Novi korisnički račun',
1874 'newuserlog-create2-entry' => 'napravljen novi račun za $1',
1875 'newuserlog-autocreate-entry' => 'Račun napravljen automatski',
1876
1877 # Special:ListGroupRights
1878 'listgrouprights' => 'Prava korisničkih grupa',
1879 'listgrouprights-summary' => 'Slijedi spisak korisničkih grupa na ovoj wiki, s njihovim pravima pristupa.
1880 O svakoj od njih postoje i [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|dodatne informacije]].',
1881 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Dodano pravo</span>
1882 * <span class="listgrouprights-revoked">Uklonjeno pravo</span>',
1883 'listgrouprights-group' => 'Grupa',
1884 'listgrouprights-rights' => 'Prava',
1885 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupna prava',
1886 'listgrouprights-members' => '(lista članova)',
1887 'listgrouprights-addgroup' => 'Mogu dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
1888 'listgrouprights-removegroup' => 'Mogu ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe}}: $1',
1889 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Može dodavati sve grupe',
1890 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Može ukloniti sve grupe',
1891 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Može dodati {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} na svoj račun: $1',
1892 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Može ukloniti {{PLURAL:$2|grupu|grupe|grupa}} sa svog računa: $1',
1893 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Može dodati sve grupe na svoj račun',
1894 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Može ukloniti sve grupe sa svog računa',
1895
1896 # E-mail user
1897 'mailnologin' => 'Nema adrese za slanje',
1898 'mailnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] i imati ispravnu adresu e-pošte u vašim [[Special:Preferences|podešavanjima]] da biste slali e-poštu drugim korisnicima.',
1899 'emailuser' => 'Pošalji E-mail ovom korisniku',
1900 'emailpage' => 'Pošalji e-mail ovom korisniku',
1901 'emailpagetext' => 'Možete korisiti formu ispod za slanje e-mail poruka ovom korisniku.
1902 E-mail adresa koju ste unijeli u [[Special:Preferences|Vašim korisničkim postavkama]] će biti prikazana kao adresa pošiljaoca, tako da će primaoc poruke moći da Vam odgovori.',
1903 'usermailererror' => 'Objekat maila je vratio grešku:',
1904 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} e-pošta',
1905 'usermaildisabled' => 'Korisnički e-mail onemogućen',
1906 'usermaildisabledtext' => 'Ne možete poslati e-mail drugim korisnicima na ovoj wiki',
1907 'noemailtitle' => 'Nema adrese e-pošte',
1908 'noemailtext' => 'Ovaj korisnik nije naveo ispravnu adresu e-pošte.',
1909 'nowikiemailtitle' => 'E-mail nije dozvoljen',
1910 'nowikiemailtext' => 'Ovaj korisnik je odabrao da ne prima e-mail poštu od drugih korisnika.',
1911 'email-legend' => 'Slanje e-maila drugom {{SITENAME}} korisniku',
1912 'emailfrom' => 'Od:',
1913 'emailto' => 'Za:',
1914 'emailsubject' => 'Tema:',
1915 'emailmessage' => 'Poruka:',
1916 'emailsend' => 'Pošalji',
1917 'emailccme' => 'Pošalji mi kopiju moje poruke.',
1918 'emailccsubject' => 'Kopiranje Vaše poruke za $1: $2',
1919 'emailsent' => 'E-mail poruka poslata',
1920 'emailsenttext' => 'Vaša poruka je poslata e-poštom.',
1921 'emailuserfooter' => 'Ovaj e-mail je poslao $1 korisniku $2 putem funkcije "Pošalji e-mail korisniku" sa {{SITENAME}}.',
1922
1923 # User Messenger
1924 'usermessage-summary' => 'Ostavljanje sistemske poruke.',
1925 'usermessage-editor' => 'Sistem za poruke',
1926
1927 # Watchlist
1928 'watchlist' => 'Moj spisak praćenja',
1929 'mywatchlist' => 'Moj spisak praćenja',
1930 'watchlistfor2' => 'Za $1 $2',
1931 'nowatchlist' => 'Nemate ništa na svom spisku praćenih članaka.',
1932 'watchlistanontext' => 'Molimo da $1 da možete vidjeti ili urediti stavke na Vašem spisku praćenja.',
1933 'watchnologin' => 'Niste prijavljeni',
1934 'watchnologintext' => 'Morate biti [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da bi ste mijenjali spisak praćenih članaka.',
1935 'addedwatch' => 'Dodano na listu praćenih stranica',
1936 'addedwatchtext' => "Stranica \"[[:\$1]]\" je dodana [[Special:Watchlist|vašoj listi praćenih stranica]].
1937 Buduće promjene ove stranice i njoj pridružene stranice za razgovor će biti navedene ovdje, te će stranica izgledati '''podebljana''' u [[Special:RecentChanges|listi nedavnih]] izmjena kako bi se lakše uočila.",
1938 'removedwatch' => 'Uklonjeno s liste praćenja',
1939 'removedwatchtext' => 'Stranica "[[:$1]]" je uklonjena s [[Special:Watchlist|vaše liste praćenja]].',
1940 'watch' => 'Prati',
1941 'watchthispage' => 'Prati ovu stranicu',
1942 'unwatch' => 'Prekini praćenje',
1943 'unwatchthispage' => 'Ukinite praćenje',
1944 'notanarticle' => 'Nije članak',
1945 'notvisiblerev' => 'Posljednja izmjena drugog korisnika je bila izbrisana',
1946 'watchnochange' => 'Ništa što pratite nije promjenjeno u prikazanom vremenu.',
1947 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 stranica praćena|$1 stranice praćene|$1 stranica praćeno}} ne računajući stranice za razgovor.',
1948 'wlheader-enotif' => '* Obavještavanje e-poštom je omogućeno.',
1949 'wlheader-showupdated' => "* Stranice koje su izmijenjene od kad ste ih posljednji put posjetili su prikazane '''podebljanim slovima'''",
1950 'watchmethod-recent' => 'provjerava se da li ima praćenih stranica u nedavnim izmjenama',
1951 'watchmethod-list' => 'provjerava se da li ima nedavnih izmjena u praćenim stranicama',
1952 'watchlistcontains' => 'Vaš spisak praćenih članaka sadrži $1 {{PLURAL:$1|stranicu|stranica}}.',
1953 'iteminvalidname' => "Problem sa '$1', neispravno ime...",
1954 'wlnote' => "Ispod je {{PLURAL:$1|najskorija izmjena|'''$1''' najskorije izmjene|'''$1''' najskorijih izmjena}} načinjenih {{PLURAL:$2|posljednjeg sata|u posljednjih '''$2''' sata|u posljednjih '''$2''' sati}}.",
1955 'wlshowlast' => 'Prikaži posljednjih $1 sati $2 dana $3',
1956 'watchlist-options' => 'Opcije liste praćenja',
1957
1958 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
1959 'watching' => 'Pratim…',
1960 'unwatching' => 'Ne pratim…',
1961
1962 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} obavještenje o pošti',
1963 'enotif_reset' => 'Označi sve strane kao posjećene',
1964 'enotif_newpagetext' => 'Ovo je nova stranica.',
1965 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} korisnik',
1966 'changed' => 'promijenjena',
1967 'created' => 'napravljena',
1968 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} strana $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED od strane $PAGEEDITOR',
1969 'enotif_lastvisited' => 'Pogledajte $1 za sve izmjene od vaše posljednje posjete.',
1970 'enotif_lastdiff' => 'Vidi $1 da pregledate ovu promjenu.',
1971 'enotif_anon_editor' => 'anonimni korisnik $1',
1972 'enotif_body' => 'Poštovani $WATCHINGUSERNAME,
1973
1974 {{SITENAME}} stranica $PAGETITLE je bila $CHANGEDORCREATED $PAGEEDITDATE od strane $PAGEEDITOR,
1975 pogledajte $PAGETITLE_URL za trenutnu verziju.
1976
1977 $NEWPAGE
1978
1979 Sažetak editora: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
1980
1981 Kontaktirajte editora:
1982 pošta: $PAGEEDITOR_EMAIL
1983 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
1984
1985 Neće biti drugih obaviještenja u slučaju daljih izmjena ukoliko ne posjetite ovu stranu.
1986 Također možete da resetujete zastavice za obaviještenja za sve Vaše praćene stranice na vašem spisku praćenih članaka.
1987
1988 Vaš prijateljski {{SITENAME}} sistem obaviještavanja
1989
1990 --
1991 Da promjenite podešavanja vezana za spisak praćenih članaka posjetite
1992 {{fullurl:{{#special:Watchlist}}/edit}}
1993
1994 Da obrišete stranicu iz Vašeg spiska praćenja posjetite
1995 $UNWATCHURL
1996
1997 Fidbek i dalja pomoć:
1998 {{fullurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
1999
2000 # Delete
2001 'deletepage' => 'Izbrišite stranicu',
2002 'confirm' => 'Potvrdite',
2003 'excontent' => "sadržaj je bio: '$1'",
2004 'excontentauthor' => "sadržaj je bio: '$1' (i jedini korisnik koji je mijenjao bio je '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
2005 'exbeforeblank' => "sadržaj prije brisanja je bio: '$1'",
2006 'exblank' => 'stranica je bila prazna',
2007 'delete-confirm' => 'Brisanje "$1"',
2008 'delete-legend' => 'Obriši',
2009 'historywarning' => "'''Upozorenje''': Stranica koju želite da obrišete ima historiju sa otprilike $1 {{PLURAL:$1|revizijom|revizije|revizija}}:",
2010 'confirmdeletetext' => 'Upravo ćete obrisati stranicu sa svom njenom historijom.
2011 Molimo da potvrdite da ćete to učiniti, da razumijete posljedice te da to činite u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|pravilima]].',
2012 'actioncomplete' => 'Akcija završena',
2013 'actionfailed' => 'Akcija nije uspjela',
2014 'deletedtext' => '"<nowiki>$1</nowiki>" je obrisan/a.
2015 V. $2 za registar nedavnih brisanja.',
2016 'deletedarticle' => 'obrisan "[[$1]]"',
2017 'suppressedarticle' => 'promijeni vidljivost od "[[$1]]"',
2018 'dellogpage' => 'Registar brisanja',
2019 'dellogpagetext' => 'Ispod je spisak najskorijih brisanja.',
2020 'deletionlog' => 'registar brisanja',
2021 'reverted' => 'Vraćeno na prijašnju reviziju',
2022 'deletecomment' => 'Razlog:',
2023 'deleteotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2024 'deletereasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
2025 'deletereason-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi brisanja
2026 ** Zahtjev autora
2027 ** Kršenje autorskih prava
2028 ** Vandalizam',
2029 'delete-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge brisanja',
2030 'delete-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju promjena, preko $1 {{PLURAL:$1|revizije|revizija}}.
2031 Brisanje takvih stranica nije dopušteno da bi se spriječilo slučajno preopterećenje servera na kojem je {{SITENAME}}.',
2032 'delete-warning-toobig' => 'Ova stranica ima veliku historiju izmjena, preko $1 {{PLURAL:$1|izmjene|izmjena}}.
2033 Njeno brisanje može dovesti do opterećenja operacione baze na {{SITENAME}};
2034 nastavite s oprezom.',
2035
2036 # Rollback
2037 'rollback' => 'Vrati izmjene',
2038 'rollback_short' => 'Vrati',
2039 'rollbacklink' => 'vrati',
2040 'rollbackfailed' => 'Vraćanje nije uspjelo',
2041 'cantrollback' => 'Nemoguće je vratiti izmjenu;
2042 posljednji kontributor je jedini na ovoj stranici.',
2043 'alreadyrolled' => 'Ne može se vratiti posljednja izmjena [[:$1]] od korisnika [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); neko drugi je već izmjenio ili vratio članak.
2044
2045 Posljednja izmjena je bila od korisnika [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|razgovor]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
2046 'editcomment' => "Sažetak izmjene je bio: \"''\$1''\".",
2047 'revertpage' => 'Vraćene izmjene [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|razgovor]]) na posljednju izmjenu korisnika [[User:$1|$1]]',
2048 'revertpage-nouser' => 'Vraćene izmjene korisnika (korisničko ime uklonjeno) na posljednju reviziju koju je načinio [[User:$1|$1]]',
2049 'rollback-success' => 'Poništene izmjene korisnika $1;
2050 vraćeno na posljednju verziju koju je snimio $2.',
2051
2052 # Edit tokens
2053 'sessionfailure-title' => 'Greška u sesiji',
2054 'sessionfailure' => "Izgleda da postoji problem sa vašom sesijom; ova akcija je otkazana kao prevencija protiv napadanja sesija. Kliknite \"back\" (''nazad'') i osvježite stranicu sa koje ste došli, i opet pokušajte.",
2055
2056 # Protect
2057 'protectlogpage' => 'Registar zaštite',
2058 'protectlogtext' => 'Ispod je spisak zaštićenja i od-zaštićenja stranica.
2059 Vidi [[Special:ProtectedPages|spisak zaštićenih stranica]] za spisak trenutno operativnih zaštita stranica.',
2060 'protectedarticle' => '"[[$1]]" zaštićeno',
2061 'modifiedarticleprotection' => 'promijenjen nivo zaštite za "[[$1]]"',
2062 'unprotectedarticle' => 'odštićena "[[$1]]"',
2063 'movedarticleprotection' => 'podešavanja zaštite premještena sa "[[$2]]" na "[[$1]]"',
2064 'protect-title' => 'Promjena nivoa zaštite za "$1"',
2065 'prot_1movedto2' => '[[$1]] premješten na [[$2]]',
2066 'protect-legend' => 'Potvrdite zaštitu',
2067 'protectcomment' => 'Razlog:',
2068 'protectexpiry' => 'Ističe:',
2069 'protect_expiry_invalid' => 'Upisani vremenski rok nije valjan.',
2070 'protect_expiry_old' => 'Upisani vremenski rok je u prošlosti.',
2071 'protect-unchain-permissions' => 'Otključaj daljnje opcije zaštite',
2072 'protect-text' => "Ovdje možete gledati i izmijeniti nivo zaštite za stranicu '''<nowiki>$1</nowiki>'''.",
2073 'protect-locked-blocked' => "Ne možete promijeniti nivo zaštite dok ste blokirani.
2074 Ovo su trenutne postavke za stranicu '''$1''':",
2075 'protect-locked-dblock' => "Nivoi zaštite se ne mogu mijenjati jer je aktivna baza podataka zaključana.
2076 Trenutna postavka za stranicu '''$1''' je:",
2077 'protect-locked-access' => "Nemate ovlasti za mijenjanje stepena zaštite.
2078 Slijede trenutne postavke stranice '''$1''':",
2079 'protect-cascadeon' => 'Ova stranica je trenutno zaštićena jer je uključena u {{PLURAL:$1|stranicu, koja ima|stranice, koje imaju|stranice, koje imaju}} uključenu prenosnu (kaskadnu) zaštitu.
2080 Možete promijeniti stepen zaštite ove stranice, ali to neće uticati na prenosnu zaštitu.',
2081 'protect-default' => 'Dozvoli svim korisnicima',
2082 'protect-fallback' => 'Potrebno je imati "$1" ovlasti',
2083 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blokiraj nove i neregistrovane korisnike',
2084 'protect-level-sysop' => 'Samo administratori',
2085 'protect-summary-cascade' => 'prenosna (kaskadna) zaštita',
2086 'protect-expiring' => 'ističe $1 (UTC)',
2087 'protect-expiry-indefinite' => 'neograničeno',
2088 'protect-cascade' => 'Zaštiti sve stranice koje su uključene u ovu (kaskadna zaštita)',
2089 'protect-cantedit' => 'Ne možete mijenjati nivo zaštite ove stranice, jer nemate prava da je uređujete..',
2090 'protect-othertime' => 'Ostali period:',
2091 'protect-othertime-op' => 'ostali period',
2092 'protect-existing-expiry' => 'Postojeće vrijeme isticanja: $3, $2',
2093 'protect-otherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2094 'protect-otherreason-op' => 'Ostali razlozi',
2095 'protect-dropdown' => '*Uobičajeni razlozi zaštite
2096 ** Prekomjerni vandalizam
2097 ** Prekomjerno spamovanje
2098 ** Kontraproduktivni uređivački rat
2099 ** Stranica velikog prometa',
2100 'protect-edit-reasonlist' => 'Uredi razloge zaštite',
2101 'protect-expiry-options' => '1 sat:1 hour,1 dan:1 day,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2102 'restriction-type' => 'Dozvola:',
2103 'restriction-level' => 'Nivo ograničenja:',
2104 'minimum-size' => 'Najmanja veličina',
2105 'maximum-size' => 'Najveća veličina:',
2106 'pagesize' => '(bajta)',
2107
2108 # Restrictions (nouns)
2109 'restriction-edit' => 'Uredi',
2110 'restriction-move' => 'Premjesti',
2111 'restriction-create' => 'Napravi',
2112 'restriction-upload' => 'Postavljanje',
2113
2114 # Restriction levels
2115 'restriction-level-sysop' => 'potpuno zaštićeno',
2116 'restriction-level-autoconfirmed' => 'poluzaštićeno',
2117 'restriction-level-all' => 'svi nivoi',
2118
2119 # Undelete
2120 'undelete' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
2121 'undeletepage' => 'Pogledaj i vrati izbrisane stranice',
2122 'undeletepagetitle' => "'''Slijedeći sadržaj prikazuje obrisane revizije od [[:$1|$1]]'''.",
2123 'viewdeletedpage' => 'Pregledaj izbrisane stranice',
2124 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Slijedeća $1 stranica je obrisana|Slijedeće $1 stranice su obrisane|Slijedećih $1 je obrisano}} ali su još uvijek u arhivi i mogu biti vraćene.
2125 Arhiva moše biti periodično čišćena.',
2126 'undelete-fieldset-title' => 'Vraćanje revizija',
2127 'undeleteextrahelp' => "Da vratite cijelu historijus stranice, ostavite sve kutijice neoznačene i kliknite '''''Vrati'''''.
2128 Da bi izvršili selektivno vraćanje članaka, odaberite kutijice koje odgovaraju revizijama koje želite vratiti, i kliknite '''''Vrati'''''.
2129 Klikom na '''''Očisti''''' ćete očistiti polje za komentar i sve kutijice.",
2130 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija arhivirana|$1 revizije arhivirane|$1 revizija arhivirano}}',
2131 'undeletehistory' => 'Ako vratite stranicu, sve revizije će biti vraćene njenoj historiji.
2132 Ako je nova stranica istog imena napravljena od brisanja, vraćene revizije će se pojaviti u njenoj ranijoj historiji.',
2133 'undeleterevdel' => 'Vraćanje obrisanog se neće izvršiti ako bi rezultiralo da zaglavlje stranice ili revizija datoteke bude djelimično obrisano.
2134 U takvim slučajevima, morate ukloniti označene ili otkriti sakrivene najskorije obrisane revizije.',
2135 'undeletehistorynoadmin' => 'Ova stranica je izbrisana.
2136 Razlog za brisanje se nalazi ispod u sažetku, zajedno sa detaljima korisnika koji su uređivali ovu stranicu prije brisanja.
2137 Tekst izbrisane stranice je vidljiv samo administratorima.',
2138 'undelete-revision' => 'Obrisana revizija stranice $1 (dana $4, u $5) od strane $3:',
2139 'undeleterevision-missing' => 'Nevaljana ili nedostajuća revizija.
2140 Možda ste unijeli pogrešan link, ili je revizija vraćena ili uklonjena iz arhive.',
2141 'undelete-nodiff' => 'Nije pronađena ranija revizija.',
2142 'undeletebtn' => 'Vrati',
2143 'undeletelink' => 'pogledaj/vrati',
2144 'undeleteviewlink' => 'pogledaj',
2145 'undeletereset' => 'Očisti',
2146 'undeleteinvert' => 'Sve osim odabranog',
2147 'undeletecomment' => 'Razlog:',
2148 'undeletedarticle' => 'vraćen "[[$1]]"',
2149 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 revizija vraćena|$1 revizije vraćene|$1 revizija vraćeno}}',
2150 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 revizija|$1 revizije|$1 revizija}} i {{PLURAL:$2|1 datoteka|$2 datoteke|$2 datoteka}} vraćeno',
2151 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 datoteka vraćena|$1 datoteke vraćene|$1 datoteka vraćeno}}',
2152 'cannotundelete' => 'Vraćanje nije uspjelo;
2153 neko drugi je već vratio ovu stranicu.',
2154 'undeletedpage' => "'''$1 je vraćena'''
2155
2156 Provjerite [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za zapise najskorijih brisanja i vraćanja.",
2157 'undelete-header' => 'Pogledajte [[Special:Log/delete|evidenciju brisanja]] za nedavno obrisane stranice.',
2158 'undelete-search-box' => 'Pretraga obrisanih stranica',
2159 'undelete-search-prefix' => 'Prikaži stranice koje počinju sa:',
2160 'undelete-search-submit' => 'Traži',
2161 'undelete-no-results' => 'Nije pronađena odgovarajuća stranica u arhivi brisanja.',
2162 'undelete-filename-mismatch' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke od $1: pogrešno ime datoteke',
2163 'undelete-bad-store-key' => 'Ne može se vratiti revizija datoteke sa vremenskom oznakom $1: datoteka je nestala prije brisanja.',
2164 'undelete-cleanup-error' => 'Greška pri brisanju nekorištene arhivske datoteke "$1".',
2165 'undelete-missing-filearchive' => 'Ne može se vratiti arhivska datoteka sa ID oznakom $1 jer nije u bazi podataka.
2166 Možda je već ranije vraćena.',
2167 'undelete-error-short' => 'Greška pri vraćanju datoteke: $1',
2168 'undelete-error-long' => 'Desile su se pogreške pri vraćanju datoteke:
2169
2170 $1',
2171 'undelete-show-file-confirm' => 'Da li ste sigurni da želite pogledati obrisanu reviziju datoteke "<nowiki>$1</nowiki>" od $2 u $3?',
2172 'undelete-show-file-submit' => 'Da',
2173
2174 # Namespace form on various pages
2175 'namespace' => 'Imenski prostor:',
2176 'invert' => 'Sve osim odabranog',
2177 'blanknamespace' => '(Glavno)',
2178
2179 # Contributions
2180 'contributions' => 'Doprinosi korisnika',
2181 'contributions-title' => 'Korisnički doprinosi od $1',
2182 'mycontris' => 'Moji doprinosi',
2183 'contribsub2' => 'Za $1 ($2)',
2184 'nocontribs' => 'Nisu nađene promjene koje zadovoljavaju ove uslove.',
2185 'uctop' => '(vrh)',
2186 'month' => 'Od mjeseca (i ranije):',
2187 'year' => 'Od godine (i ranije):',
2188
2189 'sp-contributions-newbies' => 'Pokaži doprinose samo novih korisnika',
2190 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Prikaži samo doprinose novih korisnika',
2191 'sp-contributions-newbies-title' => 'Doprinosi novih korisnika',
2192 'sp-contributions-blocklog' => 'registar blokiranja',
2193 'sp-contributions-deleted' => 'obrisani doprinosi korisnika',
2194 'sp-contributions-uploads' => 'postavljanja',
2195 'sp-contributions-logs' => 'registri',
2196 'sp-contributions-talk' => 'razgovor',
2197 'sp-contributions-userrights' => 'postavke korisničkih prava',
2198 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ovaj korisnik je trenutno blokiran.
2199 Posljednje stavke evidencije blokiranja možete pogledati ispod:',
2200 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Ova IP adresa je trenutno blokirana.
2201 Posljednje stavke zapisnika blokiranja možete pogledati ispod:',
2202 'sp-contributions-search' => 'Pretraga doprinosa',
2203 'sp-contributions-username' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2204 'sp-contributions-toponly' => 'Prikaži samo izmjene koje su posljednje revizije',
2205 'sp-contributions-submit' => 'Traži',
2206
2207 # What links here
2208 'whatlinkshere' => 'Šta je povezano ovdje',
2209 'whatlinkshere-title' => 'Stranice koje vode na "$1"',
2210 'whatlinkshere-page' => 'Stranica:',
2211 'linkshere' => "Sljedeće stranice vode na '''[[:$1]]''':",
2212 'nolinkshere' => "Nema linkova na '''[[:$1]]'''.",
2213 'nolinkshere-ns' => "Nijedna stranica nije povezana sa '''[[:$1]]''' u odabranom imenskom prostoru.",
2214 'isredirect' => 'preusmjeri stranicu',
2215 'istemplate' => 'kao šablon',
2216 'isimage' => 'link datoteke',
2217 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|prethodni|prethodna|prethodnih}} $1',
2218 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|sljedeći|sljedeća|sljedećih}} $1',
2219 'whatlinkshere-links' => '← linkovi',
2220 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 preusmjerenja',
2221 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 uključenja',
2222 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 linkove',
2223 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 linkove slika',
2224 'whatlinkshere-filters' => 'Filteri',
2225
2226 # Block/unblock
2227 'blockip' => 'Blokiraj korisnika',
2228 'blockip-title' => 'Blokiraj korisnika',
2229 'blockip-legend' => 'Blokiranje korisnika',
2230 'blockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da biste uklonili prava pisanja sa određene IP adrese ili korisničkog imena.
2231 Ovo bi trebalo da bude urađeno samo da bi se spriječio vandalizam, i u skladu sa [[{{MediaWiki:Policy-url}}|smjernicama]].
2232 Unesite konkretan razlog ispod (na primjer, navodeći koje konkretne stranice su vandalizovane).',
2233 'ipadressorusername' => 'IP adresa ili korisničko ime:',
2234 'ipbexpiry' => 'Ističe:',
2235 'ipbreason' => 'Razlog:',
2236 'ipbreasonotherlist' => 'Ostali razlog/zi',
2237 'ipbreason-dropdown' => '*Najčešći razlozi blokiranja
2238 **Unošenje netačnih informacija
2239 **Uklanjanje sadržaja stranica
2240 **Postavljanje spam vanjskih linkova
2241 **Ubacivanje gluposti/grafita
2242 **Osobni napadi (ili napadačko ponašanje)
2243 **Čarapare (zloupotreba više korisničkih računa)
2244 **Neprihvatljivo korisničko ime',
2245 'ipbcreateaccount' => 'Onemogući stvaranje računa',
2246 'ipbemailban' => 'Onemogući korisnika da šalje e-mail',
2247 'ipbenableautoblock' => 'Automatski blokiraj zadnju IP adresu koju je koristio ovaj korisnik i sve druge IP adrese s kojih je on pokušao uređivati',
2248 'ipbsubmit' => 'Blokirajte ovog korisnika',
2249 'ipbother' => 'Ostali period:',
2250 'ipboptions' => '2 sata:2 hours,1 dan:1 day,3 dana:3 days,1 sedmica:1 week,2 sedmice:2 weeks,1 mjesec:1 month,3 mjeseca:3 months,6 mjeseci:6 months,1 godine:1 year,zauvijek:infinite',
2251 'ipbotheroption' => 'ostalo',
2252 'ipbotherreason' => 'Ostali/dodatni razlog/zi:',
2253 'ipbhidename' => 'Sakrij korisničko ime iz uređivanja i spiskova',
2254 'ipbwatchuser' => 'Prati korisničku stranicu i stranicu za razgovor ovog korisnika',
2255 'ipb-change-block' => 'Ponovno blokiraj korisnika sa ovim postavkama',
2256 'badipaddress' => 'Nevaljana IP adresa',
2257 'blockipsuccesssub' => 'Blokiranje je uspjelo',
2258 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] je blokiran.
2259 <br />Pogledajte [[Special:IPBlockList|IP spisak blokiranih korisnika]] za pregled blokiranja.',
2260 'ipb-edit-dropdown' => 'Uredi razloge blokiranja',
2261 'ipb-unblock-addr' => 'Deblokiraj $1',
2262 'ipb-unblock' => 'Deblokiraj korisničko ime ili IP adresu',
2263 'ipb-blocklist' => 'Vidi postojeće blokade',
2264 'ipb-blocklist-contribs' => 'Doprinosi za $1',
2265 'unblockip' => 'Odblokiraj korisnika',
2266 'unblockiptext' => 'Upotrebite donji upitnik da bi ste vratili pravo pisanja ranije blokiranoj IP adresi ili korisničkom imenu.',
2267 'ipusubmit' => 'Ukloni ovu blokadu',
2268 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] je deblokiran',
2269 'unblocked-id' => 'Blokada ID oznake $1 je uklonjena',
2270 'ipblocklist' => 'Blokirane IP adrese i korisnička imena',
2271 'ipblocklist-legend' => 'Traži blokiranog korisnika',
2272 'ipblocklist-submit' => 'Traži',
2273 'ipblocklist-localblock' => 'Lokalna blokada',
2274 'ipblocklist-otherblocks' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2275 'infiniteblock' => 'nije ograničena',
2276 'expiringblock' => 'ističe dana $1 u $2',
2277 'anononlyblock' => 'samo anonimni korisnici',
2278 'noautoblockblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2279 'createaccountblock' => 'blokirano stvaranje računa',
2280 'emailblock' => 'e-mail blokiran',
2281 'blocklist-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2282 'ipblocklist-empty' => 'Spisak blokiranja je prazan.',
2283 'ipblocklist-no-results' => 'Tražena IP adresa ili korisničko ime nisu blokirani.',
2284 'blocklink' => 'blokirajte',
2285 'unblocklink' => 'deblokiraj',
2286 'change-blocklink' => 'promijeni blokadu',
2287 'contribslink' => 'doprinosi',
2288 'autoblocker' => 'Automatski ste blokirani jer dijelite IP adresu sa "[[User:$1|$1]]".
2289 Razlog za blokiranje je korisnika $1 je: \'\'$2\'\'',
2290 'blocklogpage' => 'Registar blokiranja',
2291 'blocklog-showlog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran.
2292 Evidencija blokiranja je prikazana ispod kao referenca:',
2293 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ovaj korisnik je ranije blokiran i sakriven.
2294 Evidencija sakrivanja je prikazana ispod kao referenca:',
2295 'blocklogentry' => 'blokiran [[$1]] s rokom: $2 $3',
2296 'reblock-logentry' => 'promjena postavki blokiranja za [[$1]] sa vremenom isteka u $2 $3',
2297 'blocklogtext' => 'Ovo je historija akcija blokiranja i deblokiranja korisnika.
2298 Automatsko blokirane IP adrese nisu uspisane ovde.
2299 Pogledajte [[Special:IPBlockList|blokirane IP adrese]] za spisak trenutnih zabrana i blokiranja.',
2300 'unblocklogentry' => 'deblokiran $1',
2301 'block-log-flags-anononly' => 'samo anonimni korisnici',
2302 'block-log-flags-nocreate' => 'pravljenje računa onemogućeno',
2303 'block-log-flags-noautoblock' => 'automatsko blokiranje onemogućeno',
2304 'block-log-flags-noemail' => 'e-mail je blokiran',
2305 'block-log-flags-nousertalk' => 'ne može uređivati vlastitu stranicu za razgovor',
2306 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'omogućeno napredno autoblokiranje',
2307 'block-log-flags-hiddenname' => 'korisničko ime sakriveno',
2308 'range_block_disabled' => 'Administratorska mogućnost da blokira grupe je isključena.',
2309 'ipb_expiry_invalid' => 'Nevaljano vrijeme trajanja.',
2310 'ipb_expiry_temp' => 'Sakrivene blokade korisničkih imena moraju biti stalne.',
2311 'ipb_hide_invalid' => 'Ne može se onemogućiti ovaj račun; možda ima isuviše izmjena.',
2312 'ipb_already_blocked' => '"$1" je već blokiran',
2313 'ipb-needreblock' => '$1 je već blokiran.
2314 Da li želite promijeniti postavke?',
2315 'ipb-otherblocks-header' => 'Ostale {{PLURAL:$1|blokada|blokade}}',
2316 'ipb_cant_unblock' => 'Greška: Blokada sa ID oznakom $1 nije pronađena.
2317 Možda je već deblokirana.',
2318 'ipb_blocked_as_range' => 'Greška: IP adresa $1 nije direktno blokirana i ne može se deblokirati.
2319 Međutim, možda je blokirana kao dio bloka $2, koji se može deblokirati.',
2320 'ip_range_invalid' => 'Netačan raspon IP adresa.',
2321 'ip_range_toolarge' => 'Grupne blokade veće od /$1 nisu dozvoljene.',
2322 'blockme' => 'Blokiraj me',
2323 'proxyblocker' => 'Bloker proksija',
2324 'proxyblocker-disabled' => 'Ova funkcija je onemogućena.',
2325 'proxyblockreason' => 'Vaša IP adresa je blokirana jer je ona otvoreni proksi.
2326 Molimo vas da kontaktirate vašeg davatelja internetskih usluga (Internet Service Provider-a) ili tehničku podršku i obavijestite ih o ovom ozbiljnom sigurnosnom problemu.',
2327 'proxyblocksuccess' => 'Proksi uspješno blokiran.',
2328 'sorbsreason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL koji koristi {{SITENAME}}.',
2329 'sorbs_create_account_reason' => 'Vaša IP adresa je prikazana kao otvoreni proxy u DNSBL korišten od {{SITENAME}}.
2330 Ne možete napraviti račun',
2331 'cant-block-while-blocked' => 'Ne možete blokirati druge korisnike dok ste blokirani.',
2332 'cant-see-hidden-user' => 'Korisnik kojeg pokušavate blokirati je već blokiran i sakriven.
2333 Pošto nemate prava hideuser (sakrivanje korisnika), ne možete vidjeti ni urediti korisnikovu blokadu.',
2334 'ipbblocked' => 'Ne možete blokirati ili deblokirati druge korisnike, jer ste i sami blokirani',
2335 'ipbnounblockself' => 'Nije Vam dopušteno da deblokirate samog sebe',
2336
2337 # Developer tools
2338 'lockdb' => 'Zaključajte bazu',
2339 'unlockdb' => 'Otključaj bazu',
2340 'lockdbtext' => 'Zaključavanje baze će svim korisnicima ukinuti mogućnost izmjene stranica, promjene korisničkih podešavanja, izmjene praćenih članaka, i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2341 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namjeravate da uradite, i da ćete otključati bazu kad završite posao oko njenog održavanja.',
2342 'unlockdbtext' => 'Otključavanje baze će svim korisnicima vratiti mogućnost izmjene stranica, promjene korisničkih stranica, izmjene spiska praćenih članaka, i svega ostalog što zahtjeva promjene u bazi.
2343 Molimo Vas da potvrdite da je ovo zaista ono što namijeravate da uradite.',
2344 'lockconfirm' => 'Da, zaista želim da zaključam bazu.',
2345 'unlockconfirm' => 'Da, zaista želim da otključam bazu.',
2346 'lockbtn' => 'Zaključajte bazu',
2347 'unlockbtn' => 'Otključaj bazu',
2348 'locknoconfirm' => 'Niste potvrdili svoju namjeru.',
2349 'lockdbsuccesssub' => 'Baza je uspješno zaključana',
2350 'unlockdbsuccesssub' => 'Baza je otključana',
2351 'lockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je zaključana.<br />
2352 Sjetite se da je [[Special:UnlockDB|otključate]] nakon što dovršite održavanje.',
2353 'unlockdbsuccesstext' => 'Baza podataka je otključana.',
2354 'lockfilenotwritable' => 'Datoteka zaključavanja baze je zaštićena za pisanje.
2355 Ako želite otključati ili zaključati bazu, ova datoteka mora biti omogućena za pisanje od strane web servera.',
2356 'databasenotlocked' => 'Baza podataka nije zaključana.',
2357
2358 # Move page
2359 'move-page' => 'Preusmjeravanje $1',
2360 'move-page-legend' => 'Premjestite stranicu',
2361 'movepagetext' => "Korištenjem donjeg formulara možete preimenovati stranicu, preusmjerivši njenu historiju na novi naziv.
2362 Stari naslov će postati stranica za preusmjerenje na novi naslov.
2363 Možete updateirati preusmjerenja koja idu na originalni naslov automatski.
2364 Ako to ne učinite, budite sigurni da ste provjerili [[Special:DoubleRedirects|dupla]] ili [[Special:BrokenRedirects|mrtva prusmjerenja]].
2365 Odgovorni ste za to da poveznice nastave povezivati stranice kojima su namijenjene.
2366
2367 Uzmite u obzir da stranica '''neće''' biti preusmjerena ako već postoji stranica s novim naslovom, osim ako je prazna ili ako je preusmjerenje bez prethodne historije uređivanja.
2368 To znači da stranicu možete ponovno preimenovati u stari naslov ako je u pitanju bila pogreška, te da ne možete presnimiti već postojeću stranicu.
2369
2370 '''UPOZORENJE!'''
2371 Ovo može biti drastična i neočekivana promjena za popularnu stranicu;
2372 budite sigurni da ste shvatili sve posljedice prije nego što nastavite.",
2373 'movepagetext-noredirectfixer' => "Koristeći obrazac ispod ćete preimenovati stranicu i premjestiti cijelu njenu historiju na novi naziv.
2374 Stari naziv će postati preusmjerenje na novi naziv.
2375 Molimo provjerite da li postoje [[Special:DoubleRedirects|dvostruka]] ili [[Special:BrokenRedirects|nedovršena preusmjerenja]].
2376 Vi ste za to odgovorni te morate provjeriti da li su linkovi ispravni i da li vode tamo gdje bi trebali.
2377
2378 Imajte na umu da stranica '''neće''' biti premještena ako već postoji stranica s tim imenom, osim ako je prazna ili je preusmjerenje ili nema ranije historije.
2379 Ovo znali da možete preimenovati stranicu nazad gdje je ranije bila preimenovana ako ste pogriješili a ne možete ponovo preimenovati postojeću stranicu.
2380
2381 '''Pažnja!'''
2382 Imajte na umu da preusmjeravanje popularnog članka može biti
2383 drastična i neočekivana promjena za korisnike; molimo budite sigurni da ste shvatili posljedice prije nego što nastavite.",
2384 'movepagetalktext' => "Odgovarajuća stranica za razgovor, ako postoji, će automatski biti premještena istovremeno '''osim:'''
2385 *Neprazna stranica za razgovor već postoji pod novim imenom, ili
2386 *Odznačite donju kutiju.
2387
2388 U tim slučajevima, moraćete ručno da premjestite stranicu ukoliko to želite.",
2389 'movearticle' => 'Premjestite stranicu:',
2390 'moveuserpage-warning' => "'''Upozorenje:''' Premještate korisničku stranicu. Molimo da zapamtite da će se samo stranica premjestiti a korisnik se ''neće'' preimenovati.",
2391 'movenologin' => 'Niste prijavljeni',
2392 'movenologintext' => 'Morate biti registrovani korisnik i [[Special:UserLogin|prijavljeni]] da biste premjestili stranicu.',
2393 'movenotallowed' => 'Nemate dopuštenje za premještanje stranica.',
2394 'movenotallowedfile' => 'Nemate dopuštenja da premještate datoteke.',
2395 'cant-move-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premještate korisničke stranice (osim podstranica).',
2396 'cant-move-to-user-page' => 'Nemate dopuštenje da premjestite stranicu na korisničku stranicu (osim na korisničku podstranicu).',
2397 'newtitle' => 'novi naslov:',
2398 'move-watch' => 'Prati ovu stranicu',
2399 'movepagebtn' => 'premjestite stranicu',
2400 'pagemovedsub' => 'Premještanje uspjelo',
2401 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" je premještena na "$2"\'\'\'',
2402 'movepage-moved-redirect' => 'Preusmjerenje je napravljeno.',
2403 'movepage-moved-noredirect' => 'Pravljenje preusmjerenja je onemogućeno.',
2404 'articleexists' => 'Stranica pod tim imenom već postoji, ili je ime koje ste izabrali neispravno.
2405 Molimo Vas da izaberete drugo ime.',
2406 'cantmove-titleprotected' => 'Ne možete premjestiti stranicu na ovu lokaciju, jer je novi naslov zaštićen od pravljenja',
2407 'talkexists' => "'''Sama stranica je uspješno premještena, ali stranica za razgovor nije mogla biti premještena jer takva već postoji na novom naslovu. Molimo Vas da ih spojite ručno.'''",
2408 'movedto' => 'premještena na',
2409 'movetalk' => 'Premjestite pridruženu stranicu za razgovor',
2410 'move-subpages' => 'Premjesti sve podstranice (do $1)',
2411 'move-talk-subpages' => 'Premjesti podstranice stranica za razgovor (do $1)',
2412 'movepage-page-exists' => 'Stranica $1 već postoji i ne može biti automatski zamijenjena.',
2413 'movepage-page-moved' => 'Stranica $1 je premještena na $2.',
2414 'movepage-page-unmoved' => 'Stranica $1 ne može biti premještena na $2.',
2415 'movepage-max-pages' => 'Maksimum od $1 {{PLURAL:$1|stranice|stranice|stranica}} je premješteno i više nije moguće premjestiti automatski.',
2416 '1movedto2' => '[[$1]] premješteno na [[$2]]',
2417 '1movedto2_redir' => 'premještena [[$1]] na [[$2]] putem preusmjerenja',
2418 'move-redirect-suppressed' => 'preusmjeravanje onemogućeno',
2419 'movelogpage' => 'Registar premještanja',
2420 'movelogpagetext' => 'Ispod je spisak stranica koje su premještene.',
2421 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Podstranica|Podstranice}}',
2422 'movesubpagetext' => 'Ova stranica ima $1 {{PLURAL:$1|podstranicu|podstranice|podstranica}} prikazanih ispod.',
2423 'movenosubpage' => 'Ova stranica nema podstranica.',
2424 'movereason' => 'Razlog:',
2425 'revertmove' => 'vrati',
2426 'delete_and_move' => 'Brisanje i premještanje',
2427 'delete_and_move_text' => '==Brisanje neophodno==
2428 Odredišna stranica "[[:$1]]" već postoji.
2429 Da li je želite obrisati kako bi ste mogli izvršiti premještanje?',
2430 'delete_and_move_confirm' => 'Da, obriši stranicu',
2431 'delete_and_move_reason' => 'Obrisano da bi se napravio prostor za premještanje',
2432 'selfmove' => 'Izvorni i ciljani naziv su isti; strana ne može da se premjesti preko same sebe.',
2433 'immobile-source-namespace' => 'Ne mogu premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2434 'immobile-target-namespace' => 'Ne mogu se premjestiti stranice u imenski prostor "$1"',
2435 'immobile-target-namespace-iw' => 'Međuwiki link nije valjano odredište premještanja stranice.',
2436 'immobile-source-page' => 'Ova stranica se ne može premještati.',
2437 'immobile-target-page' => 'Ne može se preusmjeriti na taj odredišni naslov.',
2438 'imagenocrossnamespace' => 'Ne može se premjestiti datoteka u nedatotečni imenski prostor',
2439 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Ne mogu se premjestiti podaci u datotečni imenski prostor',
2440 'imagetypemismatch' => 'Ekstenzija nove datoteke ne odgovara njenom tipu',
2441 'imageinvalidfilename' => 'Ciljno ime datoteke nije valjano',
2442 'fix-double-redirects' => 'Ažuriraj sva preusmjerenja koja vode ka originalnom naslovu',
2443 'move-leave-redirect' => 'Ostavi preusmjerenje',
2444 'protectedpagemovewarning' => "'''Upozorenje:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu premještati samo korisnici sa ovlastima administratora.
2445 Posljednja stavka evidencije je prikazana ispod kao referenca:",
2446 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Napomena:''' Ova stranica je zaključana tako da je mogu uređivati samo registrovani korisnici.
2447 Posljednja stavka evidencije je prikazana ispod kao referenca:",
2448 'move-over-sharedrepo' => '== Datoteka postoji ==
2449 [[:$1]] postoji na dijeljenom repozitorijumu. Premještanje datoteke na ovaj naslov će prepisati dijeljenu datoteku.',
2450 'file-exists-sharedrepo' => 'Ime datoteke koje ste odabrali je već korišteno u dijeljenom repozitorijumu.
2451 Molimo odaberite drugo ime.',
2452
2453 # Export
2454 'export' => 'Izvezite stranice',
2455 'exporttext' => 'Možete izvesti tekst i historiju jedne ili više stranica uklopljene u XML kod.
2456 Ovo se može uvesti u drugi wiki koristeći MediaWiki preko [[Special:Import|stranice uvoza]].
2457
2458 Za izvoz stranica unesite njihove naslove u polje ispod, jedan naslov po retku, i označite želite li trenutnu verziju zajedno sa svim ranijim, ili samo trenutnu verziju sa informacijom o zadnjoj promjeni.
2459
2460 U drugom slučaju možete koristiti i vezu, npr. [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] za stranicu [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].',
2461 'exportcuronly' => 'Uključite samo trenutnu reviziju, ne cijelu historiju',
2462 'exportnohistory' => "----
2463 '''Pažnja:''' Izvoz cjelokupne historije stranica preko ovog obrasca je onemogućeno iz tehničkih razloga.",
2464 'export-submit' => 'Izvezi',
2465 'export-addcattext' => 'Dodaj stranice iz kategorije:',
2466 'export-addcat' => 'Dodaj',
2467 'export-addnstext' => 'Dodaj stranice iz imenskog prostora:',
2468 'export-addns' => 'Dodaj',
2469 'export-download' => 'Spremi kao datoteku',
2470 'export-templates' => 'Uključi šablone',
2471 'export-pagelinks' => 'Uključi povezane stranice do dubine od:',
2472
2473 # Namespace 8 related
2474 'allmessages' => 'Sistemske poruke',
2475 'allmessagesname' => 'Naziv',
2476 'allmessagesdefault' => 'Uobičajeni tekst',
2477 'allmessagescurrent' => 'Trenutni tekst',
2478 'allmessagestext' => 'Ovo je spisak svih sistemskih poruka u dostupnih u MediaWiki imenskom prostoru.
2479 Molimo posjetite [http://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki lokalizaciju] i [http://translatewiki.net translatewiki.net] ako želite doprinijeti općoj lokalizaciji MediaWikija.',
2480 'allmessagesnotsupportedDB' => "Ova stranica ne može biti korištena jer je '''\$wgUseDatabaseMessages''' isključen.",
2481 'allmessages-filter-legend' => 'Filter',
2482 'allmessages-filter' => 'Filter po stanju podešavanja:',
2483 'allmessages-filter-unmodified' => 'Neizmijenjeno',
2484 'allmessages-filter-all' => 'Sve',
2485 'allmessages-filter-modified' => 'Izmijenjeno',
2486 'allmessages-prefix' => 'Filter po prefiksu:',
2487 'allmessages-language' => 'Jezik:',
2488 'allmessages-filter-submit' => 'Idi',
2489
2490 # Thumbnails
2491 'thumbnail-more' => 'Uvećaj',
2492 'filemissing' => 'Nedostaje datoteka',
2493 'thumbnail_error' => 'Greška pri pravljenju umanjene slike: $1',
2494 'djvu_page_error' => 'DjVu stranica je van opsega',
2495 'djvu_no_xml' => 'Za XML-datoteku se ne može pozvati DjVu datoteka',
2496 'thumbnail_invalid_params' => 'Pogrešne postavke smanjenog prikaza',
2497 'thumbnail_dest_directory' => 'Ne može se napraviti odredišni folder',
2498 'thumbnail_image-type' => 'Tip slike nije podržan',
2499 'thumbnail_gd-library' => 'Nekompletna konfiguracija GD biblioteke: nedostaje funkcija $1',
2500 'thumbnail_image-missing' => 'Čini se da datoteka nedostaje: $1',
2501
2502 # Special:Import
2503 'import' => 'Uvoz stranica',
2504 'importinterwiki' => 'Transwiki uvoz',
2505 'import-interwiki-text' => 'Izaberi wiki i naslov stranice za uvoz.
2506 Datumi revizije i imena urednika će biti sačuvana.
2507 Sve akcije vezane uz transwiki uvoz su zabilježene u [[Special:Log/import|registru uvoza]].',
2508 'import-interwiki-source' => 'Izvorna wiki/stranica:',
2509 'import-interwiki-history' => 'Kopiraj sve verzije historije za ovu stranicu',
2510 'import-interwiki-templates' => 'Uključi sve šablone',
2511 'import-interwiki-submit' => 'Uvoz',
2512 'import-interwiki-namespace' => 'Odredišni imenski prostor:',
2513 'import-upload-filename' => 'Naziv datoteke:',
2514 'import-comment' => 'Komentar:',
2515 'importtext' => 'Molimo vas da izvezete datoteku iz izvornog wikija koristeći [[Special:Export|utility za izvoz]].
2516 Snimite je na vašem kompjuteru i pošaljite ovdje.',
2517 'importstart' => 'Uvoženje stranica…',
2518 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2519 'importnopages' => 'Nema stranica za uvoz.',
2520 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Uvezena $1 stavka registra|Uvezene $1 stavke registra|Uvezeno $1 stavki registra}}.',
2521 'importfailed' => 'Uvoz nije uspio: <nowiki>$1</nowiki>',
2522 'importunknownsource' => 'Nepoznat izvorni tip uvoza',
2523 'importcantopen' => 'Ne može se otvoriti uvozna datoteka',
2524 'importbadinterwiki' => 'Loš interwiki link',
2525 'importnotext' => 'Prazan ili nepostojeći tekst',
2526 'importsuccess' => 'Uvoz dovršen!',
2527 'importhistoryconflict' => 'Postoji konfliktna historija revizija (moguće je da je ova stranica ranije uvezena)',
2528 'importnosources' => 'Nisu definirani izvori za transwiki uvoz i neposredna postavljanja historije su onemogućena.',
2529 'importnofile' => 'Uvozna datoteka nije postavljena.',
2530 'importuploaderrorsize' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2531 Datoteka je veća od dozvoljene veličine za postavljanje.',
2532 'importuploaderrorpartial' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2533 Datoteka je samo djelomično postavljena.',
2534 'importuploaderrortemp' => 'Postavljanje uvozne datoteke nije uspjelo.
2535 Nedostaje privremeni folder.',
2536 'import-parse-failure' => 'Greška pri parsiranju XML uvoza',
2537 'import-noarticle' => 'Nema stranice za uvoz!',
2538 'import-nonewrevisions' => 'Sve revizije su prethodno uvežene.',
2539 'xml-error-string' => '$1 na liniji $2, kolona $3 (bajt $4): $5',
2540 'import-upload' => 'Postavljanje XML podataka',
2541 'import-token-mismatch' => 'Izgubljeni podaci sesije.
2542 Molimo pokušajte ponovno.',
2543 'import-invalid-interwiki' => 'Ne može se uvesti iz navedenog wikija.',
2544
2545 # Import log
2546 'importlogpage' => 'Registar uvoza',
2547 'importlogpagetext' => 'Administrativni uvozi stranica s historijom izmjena sa drugih wikija.',
2548 'import-logentry-upload' => 'uvezen/a [[$1]] postavljanjem datoteke',
2549 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}}',
2550 'import-logentry-interwiki' => 'uveženo ("transwikied") $1',
2551 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|revizija|revizije|revizija}} sa $2',
2552
2553 # Tooltip help for the actions
2554 'tooltip-pt-userpage' => 'Vaša korisnička stranica',
2555 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Korisnička stranica za ip koju Vi uređujete kao',
2556 'tooltip-pt-mytalk' => 'Vaša stranica za razgovor',
2557 'tooltip-pt-anontalk' => 'Razgovor o doprinosu sa ove IP adrese',
2558 'tooltip-pt-preferences' => 'Vaše postavke',
2559 'tooltip-pt-watchlist' => 'Spisak stranica koje pratite radi izmjena',
2560 'tooltip-pt-mycontris' => 'Spisak vaših doprinosa',
2561 'tooltip-pt-login' => 'Predlažem da se prijavite; međutim, to nije obavezno',
2562 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Predlažemo da se prijavite, ali nije obavezno.',
2563 'tooltip-pt-logout' => 'Odjava sa projekta {{SITENAME}}',
2564 'tooltip-ca-talk' => 'Razgovor o sadržaju stranice',
2565 'tooltip-ca-edit' => 'Možete da uređujete ovu stranicu.
2566 Molimo da prije snimanja koristite dugme za pretpregled',
2567 'tooltip-ca-addsection' => 'Započnite novu sekciju.',
2568 'tooltip-ca-viewsource' => 'Ova stranica je zaštićena.
2569 Možete vidjeti njen izvor',
2570 'tooltip-ca-history' => 'Prethodne verzije ove stranice',
2571 'tooltip-ca-protect' => 'Zaštiti ovu stranicu',
2572 'tooltip-ca-unprotect' => 'Odštiti ovu stranicu',
2573 'tooltip-ca-delete' => 'Izbriši ovu stranicu',
2574 'tooltip-ca-undelete' => 'Vratite izmjene koje su načinjene prije brisanja stranice',
2575 'tooltip-ca-move' => 'Premjesti ovu stranicu',
2576 'tooltip-ca-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
2577 'tooltip-ca-unwatch' => 'Izbrišite ovu stranicu sa spiska praćenja',
2578 'tooltip-search' => 'Pretraži ovaj wiki',
2579 'tooltip-search-go' => 'Idi na stranicu s upravo ovakvim imenom ako postoji',
2580 'tooltip-search-fulltext' => 'Pretraga stranica sa ovim tekstom',
2581 'tooltip-p-logo' => 'Posjetite glavnu stranicu',
2582 'tooltip-n-mainpage' => 'Posjetite glavnu stranu',
2583 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Posjetite glavnu stranicu',
2584 'tooltip-n-portal' => 'O projektu, što možete učiniti, gdje možete naći stvari',
2585 'tooltip-n-currentevents' => 'Pronađi dodatne informacije o trenutnim događajima',
2586 'tooltip-n-recentchanges' => 'Spisak nedavnih izmjena na wikiju.',
2587 'tooltip-n-randompage' => 'Otvorite slučajnu stranicu',
2588 'tooltip-n-help' => 'Mjesto gdje možete nešto da naučite',
2589 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Spisak svih stranica povezanih sa ovim',
2590 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Nedavne izmjene ovdje povezanih stranica',
2591 'tooltip-feed-rss' => 'RSS feed za ovu stranicu',
2592 'tooltip-feed-atom' => 'Atom feed za ovu stranicu',
2593 'tooltip-t-contributions' => 'Pogledajte listu doprinosa ovog korisnika',
2594 'tooltip-t-emailuser' => 'Pošaljite e-mail ovom korisniku',
2595 'tooltip-t-upload' => 'Postavi datoteke',
2596 'tooltip-t-specialpages' => 'Popis svih posebnih stranica',
2597 'tooltip-t-print' => 'Verzija ove stranice za štampanje',
2598 'tooltip-t-permalink' => 'Stalni link ove verzije stranice',
2599 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Pogledajte sadržaj stranice',
2600 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Pogledajte korisničku stranicu',
2601 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Pogledajte medijski fajl',
2602 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ovo je posebna stranica, te je ne možete uređivati',
2603 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Pogledajte stranicu projekta',
2604 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vidi stranicu datoteke/fajla',
2605 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Pogledajte sistemsku poruku',
2606 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Pogledajte šablon',
2607 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Pogledajte stranicu za pomoć',
2608 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Pogledajte stranicu kategorije',
2609 'tooltip-minoredit' => 'Označite ovo kao manju izmjenu',
2610 'tooltip-save' => 'Snimite vaše izmjene',
2611 'tooltip-preview' => 'Prethodni pregled stranice, molimo koristiti prije snimanja!',
2612 'tooltip-diff' => 'Prikaz izmjena koje ste napravili u tekstu',
2613 'tooltip-compareselectedversions' => 'Pogledajte pazlike između dvije selektovane verzije ove stranice.',
2614 'tooltip-watch' => 'Dodajte ovu stranicu na Vaš spisak praćenja',
2615 'tooltip-recreate' => 'Ponovno pravljenje stranice iako je već brisana',
2616 'tooltip-upload' => 'Započni postavljanje',
2617 'tooltip-rollback' => '"Povrat" briše izmjenu/e posljednjeg uređivača ove stranice jednim klikom',
2618 'tooltip-undo' => 'Vraća ovu izmjenu i otvara formu uređivanja u modu pretpregleda.
2619 Dozvoljava unošenje razloga za to u sažetku.',
2620 'tooltip-preferences-save' => 'Snimi postavke',
2621 'tooltip-summary' => 'Unesite kratki sažetak',
2622
2623 # Metadata
2624 'nodublincore' => 'Dublin Core RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2625 'nocreativecommons' => 'Creative Commons RDF metapodaci onemogućeni za ovaj server.',
2626 'notacceptable' => 'Viki server ne može da pruži podatke u onom formatu koji Vaš klijent može da pročita.',
2627
2628 # Attribution
2629 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonimni korisnik|$1 anonimna korisnika|$1 anonimnih korisnika}} projekta {{SITENAME}}',
2630 'siteuser' => '{{SITENAME}} korisnik $1',
2631 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonimni korisnik $1',
2632 'lastmodifiedatby' => 'Ovu stranicu je posljednji put promjenio $3, u $2, $1',
2633 'othercontribs' => 'Bazirano na radu od strane korisnika $1.',
2634 'others' => 'ostali',
2635 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|korisnik|korisnika}} $1',
2636 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|anonimni korisnik|anonimni korisnici}} $1',
2637 'creditspage' => 'Autori stranice',
2638 'nocredits' => 'Autori ove stranice nisu navedeni.',
2639
2640 # Spam protection
2641 'spamprotectiontitle' => 'Filter za zaštitu od neželjenih poruka',
2642 'spamprotectiontext' => 'Strana koju želite da sačuvate je blokirana od strane filtera za neželjene poruke.
2643 Ovo je vjerovatno izazvano vezom ka vanjskoj nepoželjnoj stranici.',
2644 'spamprotectionmatch' => 'Slijedeći tekst je izazvao naš filter za neželjene poruke: $1',
2645 'spambot_username' => 'MediaWiki čišćenje spama',
2646 'spam_reverting' => 'Vraćanje na zadnju verziju koja ne sadrži linkove ka $1',
2647 'spam_blanking' => 'Sve revizije koje sadrže linkove ka $1, očisti',
2648
2649 # Info page
2650 'infosubtitle' => 'Informacije za stranicu',
2651 'numedits' => 'Broj izmjena (stranica): $1',
2652 'numtalkedits' => 'Broj izmjena (stranice za razgovor): $1',
2653 'numwatchers' => 'Broj onih koji pregledaju: $1',
2654 'numauthors' => 'Broj različitih autora (stranice): $1',
2655 'numtalkauthors' => 'Broj različitih autora (stranice za razgovor): $1',
2656
2657 # Patrolling
2658 'markaspatrolleddiff' => 'Označi kao patrolirano',
2659 'markaspatrolledtext' => 'Označi ovu stranicu kao patroliranu',
2660 'markedaspatrolled' => 'Označeno kao patrolirano',
2661 'markedaspatrolledtext' => 'Izabrana revizija [[:$1]] je bila označena kao patrolirana.',
2662 'rcpatroldisabled' => 'Patroliranje nedavnih izmjena onemogućeno',
2663 'rcpatroldisabledtext' => 'Funkcija patroliranja nedavnih izmjena je trenutno isključena.',
2664 'markedaspatrollederror' => 'Ne može se označiti kao patrolirano',
2665 'markedaspatrollederrortext' => 'Morate naglasiti reviziju koju treba označiti kao patroliranu.',
2666 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Nije Vam dopušteno da vlastite izmjene označavate patroliranim.',
2667
2668 # Patrol log
2669 'patrol-log-page' => 'Evidencija patroliranja',
2670 'patrol-log-header' => 'Ovdje se nalazi evidencija patroliranih revizija.',
2671 'patrol-log-line' => 'označeno $1 od $2 patrolirano $3',
2672 'patrol-log-auto' => '(automatsko)',
2673 'patrol-log-diff' => 'revizija $1',
2674 'log-show-hide-patrol' => '$1 zapis patroliranja',
2675
2676 # Image deletion
2677 'deletedrevision' => 'Obrisana stara revizija $1',
2678 'filedeleteerror-short' => 'Greška pri brisanju datoteke: $1',
2679 'filedeleteerror-long' => 'Desile su se greške pri brisanju datoteke:
2680
2681 $1',
2682 'filedelete-missing' => 'Datoteka "$1" ne može biti obrisana, jer ne postoji.',
2683 'filedelete-old-unregistered' => 'Određena revizija datoteke "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2684 'filedelete-current-unregistered' => 'Određena datoteka "$1" se ne nalazi u bazi podataka.',
2685 'filedelete-archive-read-only' => 'Arhivski folder "$1" se postavljen samo za čitanje na serveru.',
2686
2687 # Browsing diffs
2688 'previousdiff' => '← Starija izmjena',
2689 'nextdiff' => 'Novija izmjena →',
2690
2691 # Media information
2692 'mediawarning' => "'''Upozorenje''': Ova datoteka sadrži loš kod.
2693 Njegovim izvršavanjem možete da ugrozite Vaš sistem.",
2694 'imagemaxsize' => "Ograničenje veličine slike:<br />''(za stranice opisa datoteke)''",
2695 'thumbsize' => 'Veličina umanjenog prikaza:',
2696 'widthheightpage' => '$1×$2, $3 {{PLURAL:$3|stranica|stranice|stranica}}',
2697 'file-info' => 'veličina datoteke: $1, MIME tip: $2',
2698 'file-info-size' => '$1 × $2 piksela, veličina datoteke/fajla: $3, MIME tip: $4',
2699 'file-nohires' => '<small>Veća rezolucija nije dostupna.</small>',
2700 'svg-long-desc' => 'SVG fajl, nominalno $1 × $2 piksela, veličina fajla: $3',
2701 'show-big-image' => 'Puna rezolucija',
2702 'file-info-gif-looped' => 'stalno iznova',
2703 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
2704 'file-info-png-looped' => 'stalno iznova',
2705 'file-info-png-repeat' => 'pregledano $1 {{PLURAL:$1|put|puta}}',
2706 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|sličica|sličice|sličica}}',
2707
2708 # Special:NewFiles
2709 'newimages' => 'Galerija novih slika',
2710 'imagelisttext' => "Ispod je spisak od '''$1''' {{PLURAL:$1|datoteke|datoteke|datoteka}} poredanih $2.",
2711 'newimages-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje posljednje postavljene datoteke.',
2712 'newimages-legend' => 'Filter',
2713 'newimages-label' => 'Ime datoteke (ili dio imena):',
2714 'showhidebots' => '($1 botove)',
2715 'noimages' => 'Ništa za prikazati.',
2716 'ilsubmit' => 'Traži',
2717 'bydate' => 'po datumu',
2718 'sp-newimages-showfrom' => 'Prikaz novih datoteka počev od $2, $1',
2719
2720 # Bad image list
2721 'bad_image_list' => "Koristi se sljedeći format:
2722
2723 Razmatraju se samo stavke u spisku (linije koje počinju sa *).
2724 Prvi link u liniji mora biti povezan sa lošom datotekom/fajlom.
2725 Svi drugi linkovi u istoj liniji se smatraju izuzecima, npr. kod stranica gdje se datoteka/fajl pojavljuje ''inline''.",
2726
2727 # Metadata
2728 'metadata' => 'Metapodaci',
2729 'metadata-help' => 'Ova datoteka/fajl sadržava dodatne podatke koje je vjerojatno dodala digitalna kamera ili skener u procesu snimanja odnosno digitalizacije. Ako je datoteka/fajl mijenjana u odnosu na prvotno stanje, neki detalji možda nisu u skladu s trenutnim stanjem.',
2730 'metadata-expand' => 'Pokaži dodatne detalje',
2731 'metadata-collapse' => 'Sakrij dodatne detalje',
2732 'metadata-fields' => "Sljedeći EXIF metapodaci će biti prikazani ispod slike u tablici s metapodacima. Ostali će biti sakriveni (možete ih vidjeti ako kliknete na link ''Pokaži sve detalje'').
2733 * make
2734 * model
2735 * datetimeoriginal
2736 * exposuretime
2737 * fnumber
2738 * isospeedratings
2739 * focallength",
2740
2741 # EXIF tags
2742 'exif-imagewidth' => 'Širina',
2743 'exif-imagelength' => 'Visina',
2744 'exif-bitspersample' => 'Bita po komponenti',
2745 'exif-compression' => 'Šema kompresije',
2746 'exif-photometricinterpretation' => 'Sastav piksela',
2747 'exif-orientation' => 'Orijentacija',
2748 'exif-samplesperpixel' => 'Broj komponenti',
2749 'exif-planarconfiguration' => 'Aranžiranje podataka',
2750 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Odnos subsampling od Y do C',
2751 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioniranje Y i C',
2752 'exif-xresolution' => 'Horizontalna rezolucija',
2753 'exif-yresolution' => 'Vertikalna rezolucija',
2754 'exif-resolutionunit' => 'Jedinice X i Y rezolucije',
2755 'exif-stripoffsets' => 'Lokacija podataka slike',
2756 'exif-rowsperstrip' => 'Broj redaka po liniji',
2757 'exif-stripbytecounts' => 'Bita po kompresovanoj liniji',
2758 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Presijek do JPEG SOI',
2759 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bita JPEG podataka',
2760 'exif-transferfunction' => 'Transferna funkcija',
2761 'exif-whitepoint' => 'Hromiranost bijele tačke',
2762 'exif-primarychromaticities' => 'Hromaticitet primarnih boja',
2763 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficijenti transformacije matrice prostora boja',
2764 'exif-referenceblackwhite' => 'Par crnih i bijelih referentnih vrijednosti',
2765 'exif-datetime' => 'Vrijeme i datum promjene datoteke',
2766 'exif-imagedescription' => 'Naslov slike',
2767 'exif-make' => 'Proizvođač kamere',
2768 'exif-model' => 'Model kamere',
2769 'exif-software' => 'Korišteni softver',
2770 'exif-artist' => 'Autor',
2771 'exif-copyright' => 'Vlasnik autorskih prava',
2772 'exif-exifversion' => 'Exif verzija',
2773 'exif-flashpixversion' => 'Podržana verzija Flashpix',
2774 'exif-colorspace' => 'Prostor boje',
2775 'exif-componentsconfiguration' => 'Značenje svake komponente',
2776 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Način kompresije slike',
2777 'exif-pixelydimension' => 'Određena širina slike',
2778 'exif-pixelxdimension' => 'Određena visina slike',
2779 'exif-makernote' => 'Bilješke proizvođača',
2780 'exif-usercomment' => 'Korisnički komentari',
2781 'exif-relatedsoundfile' => 'Povezana zvučna datoteka',
2782 'exif-datetimeoriginal' => 'Datum i vrijeme generisanja podataka',
2783 'exif-datetimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije',
2784 'exif-subsectime' => 'Datum i vrijeme u dijelovima sekunde',
2785 'exif-subsectimeoriginal' => 'Originalno vrijeme i datum u dijelovima sekunde',
2786 'exif-subsectimedigitized' => 'Datum i vrijeme digitalizacije u dijelovima sekunde',
2787 'exif-exposuretime' => 'Vrijeme izlaganja (ekspozicije)',
2788 'exif-exposuretime-format' => '$1 sekundi ($2)',
2789 'exif-fnumber' => 'F broj',
2790 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
2791 'exif-exposureprogram' => 'Program ekspozicije',
2792 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralna osjetljivost',
2793 'exif-isospeedratings' => 'Rejting ISO brzine',
2794 'exif-oecf' => 'Optoelektronski faktor konvezije',
2795 'exif-shutterspeedvalue' => 'Brzina okidača',
2796 'exif-aperturevalue' => 'Otvor blende',
2797 'exif-brightnessvalue' => 'Osvijetljenost',
2798 'exif-exposurebiasvalue' => 'Kompozicija ekspozicije',
2799 'exif-maxaperturevalue' => 'Najveći broj otvora blende',
2800 'exif-subjectdistance' => 'Udaljenost objekta',
2801 'exif-meteringmode' => 'Način mjerenja',
2802 'exif-lightsource' => 'Izvor svjetlosti',
2803 'exif-flash' => 'Bljesak',
2804 'exif-focallength' => 'Fokusna dužina objektiva',
2805 'exif-focallength-format' => '$1 mm',
2806 'exif-subjectarea' => 'Površina objekta',
2807 'exif-flashenergy' => 'Energija bljeska',
2808 'exif-spatialfrequencyresponse' => 'Prostorna frekvencija odgovora',
2809 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni X',
2810 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezolucija fokusne ravni Y',
2811 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Jedinica rezolucije fokusne ravni',
2812 'exif-subjectlocation' => 'Lokacija objekta',
2813 'exif-exposureindex' => 'Indeks ekspozicije',
2814 'exif-sensingmethod' => 'Vrsta senzora',
2815 'exif-filesource' => 'Izvor datoteke',
2816 'exif-scenetype' => 'Vrsta scene',
2817 'exif-cfapattern' => 'CFA šema',
2818 'exif-customrendered' => 'Podešeno uređivanje slike',
2819 'exif-exposuremode' => 'Vrsta ekspozicije',
2820 'exif-whitebalance' => 'Bijeli balans',
2821 'exif-digitalzoomratio' => 'Odnos digitalnog zuma',
2822 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Fokusna dužina kod 35 mm filma',
2823 'exif-scenecapturetype' => 'Vrsta scene snimanja',
2824 'exif-gaincontrol' => 'Kontrola scene',
2825 'exif-contrast' => 'Kontrast',
2826 'exif-saturation' => 'Saturacija',
2827 'exif-sharpness' => 'Izoštrenost',
2828 'exif-devicesettingdescription' => 'Opis postavki uređaja',
2829 'exif-subjectdistancerange' => 'Udaljenost od objekta',
2830 'exif-imageuniqueid' => 'Jedinstveni ID slike',
2831 'exif-gpsversionid' => 'Verzija GPS bloka informacija',
2832 'exif-gpslatituderef' => 'Sjeverna ili južna širina',
2833 'exif-gpslatitude' => 'Širina',
2834 'exif-gpslongituderef' => 'Istočna ili zapadna dužina',
2835 'exif-gpslongitude' => 'Dužina',
2836 'exif-gpsaltituderef' => 'Referenca visine',
2837 'exif-gpsaltitude' => 'Nadmorska visina',
2838 'exif-gpstimestamp' => 'GPS vrijeme (atomski sat)',
2839 'exif-gpssatellites' => 'Sateliti korišteni pri mjerenju',
2840 'exif-gpsstatus' => 'Status prijemnika',
2841 'exif-gpsmeasuremode' => 'Način mjerenja',
2842 'exif-gpsdop' => 'Preciznost mjerenja',
2843 'exif-gpsspeedref' => 'Jedinica brzine',
2844 'exif-gpsspeed' => 'Brzina GPS prijemnika',
2845 'exif-gpstrackref' => 'Referenca za smjer kretanja',
2846 'exif-gpstrack' => 'Smjer kretanja',
2847 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca za smjer slike',
2848 'exif-gpsimgdirection' => 'Smjer slike',
2849 'exif-gpsmapdatum' => 'Upotrijebljeni podaci geodetskih mjerenja',
2850 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca za geografsku širinu odredišta',
2851 'exif-gpsdestlatitude' => 'Širina odredišta',
2852 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca za geografsku dužinu odredišta',
2853 'exif-gpsdestlongitude' => 'Dužina odredišta',
2854 'exif-gpsdestbearingref' => 'Indeks azimuta odredišta',
2855 'exif-gpsdestbearing' => 'Azimut odredišta',
2856 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca za udaljenost od odredišta',
2857 'exif-gpsdestdistance' => 'Udaljenost do odredišta',
2858 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naziv GPS metoda procesiranja',
2859 'exif-gpsareainformation' => 'Naziv GPS područja',
2860 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS datum',
2861 'exif-gpsdifferential' => 'GPS diferencijalna korekcija',
2862
2863 # EXIF attributes
2864 'exif-compression-1' => 'Nekompresovano',
2865
2866 'exif-unknowndate' => 'Nepoznat datum',
2867
2868 'exif-orientation-1' => 'Normalna',
2869 'exif-orientation-2' => 'Horizontalno preokrenuto',
2870 'exif-orientation-3' => 'Rotirano 180°',
2871 'exif-orientation-4' => 'Vertikalno preokrenuto',
2872 'exif-orientation-5' => 'Rotirano 90° suprotno kazaljke i vertikalno obrnuto',
2873 'exif-orientation-6' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke',
2874 'exif-orientation-7' => 'Rotirano 90° u smjeru kazaljke i preokrenuto vertikalno',
2875 'exif-orientation-8' => 'Rotirano 90° suprotno od kazaljke',
2876
2877 'exif-planarconfiguration-1' => 'grubi format',
2878 'exif-planarconfiguration-2' => 'format u ravni',
2879
2880 'exif-xyresolution-i' => '$1 dpi',
2881 'exif-xyresolution-c' => '$1 dpc',
2882
2883 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
2884 'exif-colorspace-ffff.h' => 'FFFF.H',
2885
2886 'exif-componentsconfiguration-0' => 'ne postoji',
2887
2888 'exif-exposureprogram-0' => 'Nije određen',
2889 'exif-exposureprogram-1' => 'Ručno',
2890 'exif-exposureprogram-2' => 'Normalni program',
2891 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioritet otvora blende',
2892 'exif-exposureprogram-4' => 'Prioritet okidača',
2893 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativni program (usmjeren ka dubini polja)',
2894 'exif-exposureprogram-6' => 'Program akcije (usmjereno na veću brzinu okidača)',
2895 'exif-exposureprogram-7' => 'Način portreta (za fotografije iz blizine sa pozadinom van fokusa)',
2896 'exif-exposureprogram-8' => 'Način pejzaža (za pejzažne fotografije sa pozadinom u fokusu)',
2897
2898 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metara',
2899
2900 'exif-meteringmode-0' => 'Nepoznat',
2901 'exif-meteringmode-1' => 'Prosječan',
2902 'exif-meteringmode-2' => 'Srednji prosjek težišta',
2903 'exif-meteringmode-3' => 'Tačka',
2904 'exif-meteringmode-4' => 'Višestruka tačka',
2905 'exif-meteringmode-5' => 'Šema',
2906 'exif-meteringmode-6' => 'Djelimični',
2907 'exif-meteringmode-255' => 'Ostalo',
2908
2909 'exif-lightsource-0' => 'Nepoznat',
2910 'exif-lightsource-1' => 'Dnevno svjetlo',
2911 'exif-lightsource-2' => 'Fluorescentni',
2912 'exif-lightsource-3' => 'Volfram (svjetlo)',
2913 'exif-lightsource-4' => 'Bljesak (blic)',
2914 'exif-lightsource-9' => 'Lijepo vrijeme',
2915 'exif-lightsource-10' => 'Oblačno vrijeme',
2916 'exif-lightsource-11' => 'Osjenčeno',
2917 'exif-lightsource-12' => 'Dnevna fluorescencija (D 5700 – 7100K)',
2918 'exif-lightsource-13' => 'Dnevna bijela fluorescencija (N 4600 – 5400K)',
2919 'exif-lightsource-14' => 'Hladno bijela fluorescencija (W 3900 – 4500K)',
2920 'exif-lightsource-15' => 'Bijela fluorescencija (WW 3200 – 3700K)',
2921 'exif-lightsource-17' => 'Standardno svjetlo A',
2922 'exif-lightsource-18' => 'Standardno svjetlo B',
2923 'exif-lightsource-19' => 'Standardno svjetlo C',
2924 'exif-lightsource-20' => 'D55',
2925 'exif-lightsource-24' => 'ISO studio volfram',
2926 'exif-lightsource-255' => 'Ostali izvori svjetlosti',
2927
2928 # Flash modes
2929 'exif-flash-fired-0' => 'Bljesak (blic) nije radio',
2930 'exif-flash-fired-1' => 'Blic radio',
2931 'exif-flash-return-0' => 'bljesak (blic) nije poslao nikakav odziv',
2932 'exif-flash-return-2' => 'nije otkriven bljesak (blic)',
2933 'exif-flash-return-3' => 'otkriven bljesak',
2934 'exif-flash-mode-1' => 'obavezan rad bljeska',
2935 'exif-flash-mode-2' => 'obavezno izbjegavanje bljeska',
2936 'exif-flash-mode-3' => 'automatski način',
2937 'exif-flash-function-1' => 'Bez funkcije bljeska',
2938 'exif-flash-redeye-1' => 'način redukcije "crvenila očiju"',
2939
2940 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inči',
2941
2942 'exif-sensingmethod-1' => 'Nedefinisan',
2943 'exif-sensingmethod-2' => 'Senzor boje površine sa jednim čipom',
2944 'exif-sensingmethod-3' => 'Senzor boje površine sa dva čipa',
2945 'exif-sensingmethod-4' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
2946 'exif-sensingmethod-5' => 'Senzor boje površine sa tri čipa',
2947 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinearni senzor',
2948 'exif-sensingmethod-8' => 'Sekvencijalni senzor boje linija',
2949
2950 'exif-scenetype-1' => 'Direktno fotografisana slika',
2951
2952 'exif-customrendered-0' => 'Normalni proces',
2953 'exif-customrendered-1' => 'Podešeni proces',
2954
2955 'exif-exposuremode-0' => 'Automatska ekpozicija',
2956 'exif-exposuremode-1' => 'Ručna ekspozicija',
2957 'exif-exposuremode-2' => 'Automatski određen raspon',
2958
2959 'exif-whitebalance-0' => 'Automatski bijeli balans',
2960 'exif-whitebalance-1' => 'Ručno podešeni bijeli balans',
2961
2962 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standardna',
2963 'exif-scenecapturetype-1' => 'Pejzaž',
2964 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret',
2965 'exif-scenecapturetype-3' => 'Noćna scena',
2966
2967 'exif-gaincontrol-0' => 'Ništa',
2968 'exif-gaincontrol-1' => 'Malo povećanje',
2969 'exif-gaincontrol-2' => 'Veće povećanje',
2970 'exif-gaincontrol-3' => 'Manje smanjenje',
2971 'exif-gaincontrol-4' => 'Veće smanjenje',
2972
2973 'exif-contrast-0' => 'Normalni',
2974 'exif-contrast-1' => 'Meki',
2975 'exif-contrast-2' => 'Snažni',
2976
2977 'exif-saturation-0' => 'Normalna',
2978 'exif-saturation-1' => 'Niska zasićenost',
2979 'exif-saturation-2' => 'Jako zasićenje',
2980
2981 'exif-sharpness-0' => 'Normalna',
2982 'exif-sharpness-1' => 'Blago',
2983 'exif-sharpness-2' => 'Oštro',
2984
2985 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Nepoznat',
2986 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
2987 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pogled izbliza',
2988 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pogled iz daljine',
2989
2990 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
2991 'exif-gpslatitude-n' => 'Sjeverna širina',
2992 'exif-gpslatitude-s' => 'Južna širina',
2993
2994 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
2995 'exif-gpslongitude-e' => 'Istočna dužina',
2996 'exif-gpslongitude-w' => 'Zapadna dužina',
2997
2998 'exif-gpsstatus-a' => 'Mjerenje u toku',
2999 'exif-gpsstatus-v' => 'Mjerenje van funkcije',
3000
3001 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'dvodimenzionalno mjerenje',
3002 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'trodimenzionalno mjerenje',
3003
3004 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
3005 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometara na sat',
3006 'exif-gpsspeed-m' => 'Milja na sat',
3007 'exif-gpsspeed-n' => 'Čvorova',
3008
3009 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
3010 'exif-gpsdirection-t' => 'Stvarni pravac',
3011 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetski smjer',
3012
3013 # External editor support
3014 'edit-externally' => 'Izmijeni ovu datoteku/fajl koristeći eksternu aplikaciju',
3015 'edit-externally-help' => '(Pogledajte [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instrukcije za podešavanje] za više informacija)',
3016
3017 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
3018 'recentchangesall' => 'sve',
3019 'imagelistall' => 'sve',
3020 'watchlistall2' => 'sve',
3021 'namespacesall' => 'sve',
3022 'monthsall' => 'sve',
3023 'limitall' => 'sve',
3024
3025 # E-mail address confirmation
3026 'confirmemail' => 'Potvrdite adresu e-pošte',
3027 'confirmemail_noemail' => 'Niste unijeli tačnu e-mail adresu u Vaše [[Special:Preferences|korisničke postavke]].',
3028 'confirmemail_text' => 'Ova viki zahtjeva da potvrdite adresu Vaše e-pošte prije nego što koristite mogućnosti e-pošte. ž
3029 Aktivirajte dugme ispod kako bi ste poslali poštu za potvrdu na Vašu adresu.
3030 Pošta uključuje poveznicu koja sadrži kod;
3031 učitajte poveznicu u Vaš brauzer da bi ste potvrdili da je adresa Vaše e-pošte valjana.',
3032 'confirmemail_pending' => 'Kod za potvrdu Vam je već poslan putem e-maila;
3033 ako ste nedavno otvorili Vaš račun, trebali bi pričekati par minuta da poslana pošta stigne, prije nego što ponovno zahtijevate novi kod.',
3034 'confirmemail_send' => 'Pošaljite kod za potvrdu',
3035 'confirmemail_sent' => 'E-pošta za potvrđivanje poslata.',
3036 'confirmemail_oncreate' => 'Kod za potvrđivanje Vam je poslat na Vašu e-mail adresu.
3037 Taj kod nije neophodan za prijavljivanje, ali Vam je potreban kako bi ste omogućili funkcije wikija zasnovane na e-mailu.',
3038 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} Vam ne može poslati poštu za potvrđivanje.
3039 Provjerite adresu zbog nepravilnih karaktera.
3040
3041 Povratna pošta: $1',
3042 'confirmemail_invalid' => 'Netačan kod za potvrdu.
3043 Moguće je da je kod istekao.',
3044 'confirmemail_needlogin' => 'Morate $1 da bi ste potvrdili Vašu e-mail adresu.',
3045 'confirmemail_success' => 'Adresa vaše e-pošte je potvrđena.
3046 Možete sad da se [[Special:UserLogin|prijavite]] i uživate u viki.',
3047 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa Vaše e-pošte je potvrđena.',
3048 'confirmemail_error' => 'Nešto je pošlo krivo prilikom snimanja vaše potvrde.',
3049 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} adresa e-pošte za potvrdu',
3050 'confirmemail_body' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1 registrovao nalog "$2" sa ovom adresom e-pošte na {{SITENAME}}.
3051
3052 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada vama i da aktivirate mogućnost e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u vašem pregledniku:
3053
3054 $3
3055
3056 Ako ovo niste vi, pratite ovaj link da prekinete prijavu:
3057 $5
3058
3059 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3060 'confirmemail_body_changed' => 'Neko, vjerovatno Vi, je sa IP adrese $1
3061 je promijenio adresu e-pošte računa "$2" na ovu adresu za {{SITENAME}}.
3062
3063 Da potvrdite da ovaj nalog stvarno pripada Vama i da reaktivirate mogućnosti e-pošte na {{SITENAME}}, otvorite ovaj link u Vašem pregledniku:
3064
3065 $3
3066
3067 Ako ovaj račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link da prekinete odobravanje adrese e-pošte:
3068
3069 $5
3070
3071 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3072 'confirmemail_body_set' => 'Netko, vjerovatno Vi, sa IP adrese $1,
3073 je postavio e-mail adresu za račun "$2" na ovoj adresi za {{SITENAME}}.
3074
3075 Da potvrdite kako ovaj račun uistinu pripada Vama i reaktivirate
3076 e-mail postavke na {{SITENAME}}, otvoriti ovaj link u vašem pregledniku:
3077
3078 $3
3079
3080 Ako račun *ne* pripada Vama, pratite ovaj link
3081 kako bi poništili potvrdu e-mail adrese:
3082
3083 $5
3084
3085 Ovaj kod za potvrdu će isteći u $4.',
3086 'confirmemail_invalidated' => 'Potvrda e-mail adrese otkazana',
3087 'invalidateemail' => 'Odustani od e-mail potvrde',
3088
3089 # Scary transclusion
3090 'scarytranscludedisabled' => '[Međuwiki umetanje je isključeno]',
3091 'scarytranscludefailed' => '[Neuspješno preusmjerenje šablona na $1]',
3092 'scarytranscludetoolong' => '[URL je predugačak]',
3093
3094 # Trackbacks
3095 'trackbackbox' => 'Trackbacks za ovu stranicu:<br />
3096 $1',
3097 'trackbackremove' => '([$1 Brisanje])',
3098 'trackbacklink' => 'Vraćanje',
3099 'trackbackdeleteok' => 'Trackback je uspješno obrisan.',
3100
3101 # Delete conflict
3102 'deletedwhileediting' => "'''Upozorenje''': Ova stranica je obrisana prije nego što ste počeli uređivati!",
3103 'confirmrecreate' => "Korisnik [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|razgovor]]) je obrisao ovaj članak pošto ste počeli uređivanje sa razlogom:
3104 : ''$2''
3105
3106 Molimo Vas da potvrdite da stvarno želite da ponovo napravite ovaj članak.",
3107 'recreate' => 'Ponovno napravi',
3108
3109 # action=purge
3110 'confirm_purge_button' => 'U redu',
3111 'confirm-purge-top' => "Da li želite obrisati keš (''cache'') ove stranice?",
3112 'confirm-purge-bottom' => 'Ispražnjava keš stranice i prikazuje najsvježiju verziju.',
3113
3114 # Multipage image navigation
3115 'imgmultipageprev' => '← prethodna stranica',
3116 'imgmultipagenext' => 'sljedeća stranica →',
3117 'imgmultigo' => 'Idi!',
3118 'imgmultigoto' => 'Idi na stranicu $1',
3119
3120 # Table pager
3121 'ascending_abbrev' => 'rast',
3122 'descending_abbrev' => 'opad',
3123 'table_pager_next' => 'Sljedeća stranica',
3124 'table_pager_prev' => 'Prethodna stranica',
3125 'table_pager_first' => 'Prva stranica',
3126 'table_pager_last' => 'Zadnja stranica',
3127 'table_pager_limit' => 'Pokaži $1 stavki po stranici',
3128 'table_pager_limit_label' => 'Stavke po stranici:',
3129 'table_pager_limit_submit' => 'Idi',
3130 'table_pager_empty' => 'Bez rezultata',
3131
3132 # Auto-summaries
3133 'autosumm-blank' => 'Uklanjanje sadržaja stranice',
3134 'autosumm-replace' => "Zamjena stranice sa '$1'",
3135 'autoredircomment' => 'Preusmjereno na [[$1]]',
3136 'autosumm-new' => "Napravljena stranica sa '$1'",
3137
3138 # Live preview
3139 'livepreview-loading' => 'Učitavanje...',
3140 'livepreview-ready' => 'Učitavanje... Spreman!',
3141 'livepreview-failed' => 'Pregled uživo nije uspio! Pokušajte normalni pregled.',
3142 'livepreview-error' => 'Spajanje nije uspjelo: $1 "$2".
3143 Pokušajte normalni pregled.',
3144
3145 # Friendlier slave lag warnings
3146 'lag-warn-normal' => 'Promjene načinjene prije manje od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3147 'lag-warn-high' => 'Zbog dužeg zastoja baze podataka na serveru, izmjene novije od $1 {{PLURAL:$1|sekunde|sekunde|sekundi}} možda neće biti prikazane na ovom spisku.',
3148
3149 # Watchlist editor
3150 'watchlistedit-numitems' => 'Vaš spisak praćenja sadrži {{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}}, izuzimajući stranice za razgovor.',
3151 'watchlistedit-noitems' => 'Vaš spisak praćenja ne sadrži naslove.',
3152 'watchlistedit-normal-title' => 'Uredi spisak praćenja',
3153 'watchlistedit-normal-legend' => 'Ukloni naslove iz spiska praćenja',
3154 'watchlistedit-normal-explain' => 'Naslovi na Vašem spisku praćenja su prikazani ispod.
3155 Da bi ste uklonili naslov, označite kutiju pored naslova, i kliknite "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
3156 Također možete [[Special:EditWatchlist/raw|napredno urediti spisak]].',
3157 'watchlistedit-normal-submit' => 'Ukloni naslove',
3158 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 naslov|$1 naslova}} je uklonjeno iz Vašeg spiska praćenja:',
3159 'watchlistedit-raw-title' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3160 'watchlistedit-raw-legend' => 'Napredno uređivanje spiska praćenja',
3161 'watchlistedit-raw-explain' => 'Naslovi u Vašem spisku praćenja su prikazani ispod, i mogu biti uređeni dodavanjem ili brisanjem sa spiska; jedan naslov u svakom redu.
3162 Kada završite, kliknite "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
3163 Također možete [[Special:EditWatchlist|koristiti standardni uređivač]].',
3164 'watchlistedit-raw-titles' => 'Naslovi:',
3165 'watchlistedit-raw-submit' => 'Ažuriraj spisak praćenja',
3166 'watchlistedit-raw-done' => 'Vaš spisak praćenja je ažuriran.',
3167 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je dodan|$1 naslova su dodana|$1 naslova je dodano}}:',
3168 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 naslov je uklonjen|$1 naslova je uklonjeno}}:',
3169
3170 # Watchlist editing tools
3171 'watchlisttools-view' => 'Vidi relevantne promjene',
3172 'watchlisttools-edit' => 'Vidi i uredi listu praćenja',
3173 'watchlisttools-raw' => 'Uredi grubu listu praćenja',
3174
3175 # Core parser functions
3176 'unknown_extension_tag' => 'Nepoznata oznaka ekstenzije "$1"',
3177 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Upozorenje\'\'\': Postavljeni ključ sortiranja "$2" zamjenjuje raniji ključ "$1".',
3178
3179 # Special:Version
3180 'version' => 'Verzija',
3181 'version-extensions' => 'Instalirana proširenja (ekstenzije)',
3182 'version-specialpages' => 'Posebne stranice',
3183 'version-parserhooks' => 'Kuke parsera',
3184 'version-variables' => 'Promjenjive',
3185 'version-antispam' => 'Sprečavanje spama',
3186 'version-skins' => 'Izgledi (skinovi)',
3187 'version-other' => 'Ostalo',
3188 'version-mediahandlers' => 'Upravljači medije',
3189 'version-hooks' => 'Kuke',
3190 'version-extension-functions' => 'Funkcije proširenja (ekstenzije)',
3191 'version-parser-extensiontags' => "Parser proširenja (''tagovi'')",
3192 'version-parser-function-hooks' => 'Kuke parserske funkcije',
3193 'version-skin-extension-functions' => 'Funkcije proširenja skina',
3194 'version-hook-name' => 'Naziv kuke',
3195 'version-hook-subscribedby' => 'Pretplaćeno od',
3196 'version-version' => '(Verzija $1)',
3197 'version-license' => 'Licenca',
3198 'version-poweredby-credits' => "Ova wiki je zasnovana na '''[http://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', autorska prava zadržana © 2001-$1 $2.",
3199 'version-poweredby-others' => 'ostali',
3200 'version-license-info' => 'Mediawiki je slobodni softver, možete ga redistribuirati i/ili mijenjati pod uslovima GNU opće javne licence kao što je objavljeno od strane Fondacije Slobodnog Softvera, bilo u verziji 2 licence, ili (po vašoj volji) nekoj od kasniji verzija.
3201
3202 Mediawiki se distriburia u nadi da će biti korisna, ali BEZ IKAKVIH GARANCIJA, čak i bez ikakvih posrednih garancija o KOMERCIJALNOSTI ili DOSTUPNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. Pogledajte GNU opću javnu licencu za više detalja.
3203
3204 Trebali biste dobiti [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/KOPIJU GNU opće javne licence] zajedno s ovim programom, ako niste, pišite Fondaciji Slobodnog Softvera na adresu Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ili je pročitajte [http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html online].',
3205 'version-software' => 'Instalirani softver',
3206 'version-software-product' => 'Proizvod',
3207 'version-software-version' => 'Verzija',
3208
3209 # Special:FilePath
3210 'filepath' => 'Putanja datoteke',
3211 'filepath-page' => 'Datoteka:',
3212 'filepath-submit' => 'Idi',
3213 'filepath-summary' => 'Ova posebna stranica prikazuje potpunu putanju za datoteku.
3214 Slike su prikazane u punoj veličini, ostale vrste datoteka su prikazane direktno sa, s njima povezanim, programom.
3215
3216 Unesite ime datoteke bez "{{ns:file}}:" prefiksa.',
3217
3218 # Special:FileDuplicateSearch
3219 'fileduplicatesearch' => 'Potraga za duplim datotekama',
3220 'fileduplicatesearch-summary' => 'Pretraga duplih datoteka na bazi njihove haš vrijednosti.',
3221 'fileduplicatesearch-legend' => 'Pretraga dvojnika',
3222 'fileduplicatesearch-filename' => 'Ime datoteke:',
3223 'fileduplicatesearch-submit' => 'Traži',
3224 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 piksel<br />Veličina datoteke: $3<br />MIME vrsta: $4',
3225 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Datoteka "$1" nema identičnih dvojnika.',
3226 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Datoteka "$1" ima {{PLURAL:$2|1 identičnog|$2 identična|$2 identičnih}} dvojnika.',
3227 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nije pronađena datoteka sa imenom "$1".',
3228
3229 # Special:SpecialPages
3230 'specialpages' => 'Posebne stranice',
3231 'specialpages-note' => '----
3232 * Normalne posebne stranice.
3233 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Zaštićene posebne stranice.</strong>',
3234 'specialpages-group-maintenance' => 'Izvještaji za održavanje',
3235 'specialpages-group-other' => 'Ostale posebne stranice',
3236 'specialpages-group-login' => 'Prijava / Otvaranje računa',
3237 'specialpages-group-changes' => 'Nedavne izmjene i registri',
3238 'specialpages-group-media' => 'Mediji i postavljanje datoteka',
3239 'specialpages-group-users' => 'Korisnici i korisnička prava',
3240 'specialpages-group-highuse' => 'Često korištene stranice',
3241 'specialpages-group-pages' => 'Spiskovi stranica',
3242 'specialpages-group-pagetools' => 'Alati za stranice',
3243 'specialpages-group-wiki' => 'Wiki podaci i alati',
3244 'specialpages-group-redirects' => 'Preusmjeravanje posebnih stranica',
3245 'specialpages-group-spam' => 'Spam alati',
3246
3247 # Special:BlankPage
3248 'blankpage' => 'Prazna stranica',
3249 'intentionallyblankpage' => 'Ova je stranica namjerno ostavljena praznom.',
3250
3251 # External image whitelist
3252 'external_image_whitelist' => ' #Ostavite ovu liniju onakva kakva je<pre>
3253 #Stavite obične fragmente opisa (samo dio koji ide između //) ispod
3254 #Ovi će biti spojeni sa URLovima sa vanjskih (eksternih) slika
3255 #One koji se spoje biće prikazane kao slike, u suprotnom će se prikazati samo link
3256 #Linije koje počinju sa # se tretiraju kao komentari
3257 #Ovo ne razlikuje velika i mala slova
3258
3259 #Stavite sve regex fragmente iznad ove linije. Ostavite ovu liniju onakvu kakva je</pre>',
3260
3261 # Special:Tags
3262 'tags' => 'Oznake valjane izmjene',
3263 'tag-filter' => 'Filter [[Special:Tags|oznaka]]:',
3264 'tag-filter-submit' => 'Filter',
3265 'tags-title' => 'Oznake',
3266 'tags-intro' => 'Ova stranica prikazuje spisak oznaka (tagova) koje softver može staviti na svaku izmjenu i njihovo značenje.',
3267 'tags-tag' => 'Naziv oznake',
3268 'tags-display-header' => 'Vidljivost na spisku izmjena',
3269 'tags-description-header' => 'Puni opis značenja',
3270 'tags-hitcount-header' => 'Označene izmjene',
3271 'tags-edit' => 'uređivanje',
3272 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|izmjena|izmjene|izmjena}}',
3273
3274 # Special:ComparePages
3275 'comparepages' => 'Usporedi stranice',
3276 'compare-selector' => 'Usporedi revizije stranica',
3277 'compare-page1' => 'Stranica 1',
3278 'compare-page2' => 'Stranica 2',
3279 'compare-rev1' => 'Ispravljanje 1',
3280 'compare-rev2' => 'Ispravljanje 2',
3281 'compare-submit' => 'Usporedi',
3282
3283 # Database error messages
3284 'dberr-header' => 'Ovaj wiki ima problem',
3285 'dberr-problems' => 'Žao nam je! Ova stranica ima tehničke poteškoće.',
3286 'dberr-again' => 'Pokušajte pričekati nekoliko minuta i ponovno učitati.',
3287 'dberr-info' => '(Ne može se spojiti server baze podataka: $1)',
3288 'dberr-usegoogle' => 'U međuvremenu pokušajte pretraživati preko Googlea.',
3289 'dberr-outofdate' => 'Uzmite u obzir da njihovi indeksi našeg sadržaja ne moraju uvijek biti ažurni.',
3290 'dberr-cachederror' => 'Sljedeći tekst je keširana kopija tražene stranice i možda nije potpuno ažurirana.',
3291
3292 # HTML forms
3293 'htmlform-invalid-input' => 'Postoje određeni problemi sa Vašim unosom',
3294 'htmlform-select-badoption' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije valjana opcija.',
3295 'htmlform-int-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije cijeli broj.',
3296 'htmlform-float-invalid' => 'Vrijednost koju ste unijeli nije broj.',
3297 'htmlform-int-toolow' => 'Vrijednost koju ste unijeli je ispod minimuma od $1',
3298 'htmlform-int-toohigh' => 'Vrijednost koju ste unijeli je iznad maksimuma od $1',
3299 'htmlform-required' => 'Ova vrijednost je obavezna',
3300 'htmlform-submit' => 'Unesi',
3301 'htmlform-reset' => 'Vrati izmjene',
3302 'htmlform-selectorother-other' => 'Ostalo',
3303
3304 # SQLite database support
3305 'sqlite-has-fts' => '$1 sa podrškom pretrage cijelog teksta',
3306 'sqlite-no-fts' => '$1 bez podrške pretrage cijelog teksta',
3307
3308 # Special:DisableAccount
3309 'disableaccount' => 'Onemogućavanje korisničkog računa',
3310 'disableaccount-user' => 'Korisničko ime:',
3311 'disableaccount-reason' => 'Razlog:',
3312 'disableaccount-confirm' => "Onemogući ovaj korisnički račun.
3313 Korisnik se neće moći prijaviti, staviti novu šifru ili primati obavještenja putem e-maila.
3314 Ako je korisnik negdje u međuvremenu prijavljen, bit će automatski odmah odjavljen.
3315 ''Zapamtite da se onemogućavanje računa ne može poništiti bez intervencije sistemskog administratora.''",
3316 'disableaccount-mustconfirm' => 'Morate potvrditi da želite onemogućiti ovaj račun.',
3317 'disableaccount-nosuchuser' => 'Korisnički račun "$1" ne postoji.',
3318 'disableaccount-success' => 'Korisnički račun "$1" je trajno onemogućen.',
3319 'disableaccount-logentry' => 'trajno onesposobljen korisnički račun [[$1]]',
3320
3321 );